Каллаган Том : другие произведения.

Весеннее предательство

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:
Школа кожевенного мастерства: сумки, ремни своими руками
 Ваша оценка:

  
  
  
  
  
  Том Каллаган
  
  Весеннее предательство
  
  
  
  
  
  
  
  
  Глава 1
  
  
  Мы обнаружили последнего из мертвых детей в красный час перед закатом, когда солнце окрасило снежные шапки гор Тянь-Шаня в цвет засохшей крови, а весенний воздух стал резким и холодным.
  
  Семь маленьких свертков, плотно упакованных в пластиковые пакеты, все закопано в спешке, всего в нескольких дюймах под землей. Они лежали, прижавшись друг к другу, словно в поисках тепла или уюта, у подножия яблони, одной из трех, росших в северном углу картофельного поля рядом с каналом. Неумная утилизация: мешки разбухли от газов разложения, прокладывая себе путь сквозь прокисшую землю, как урожай деформированных грибов.
  
  Именно прогорклый запах, витавший в утреннем воздухе, привлек внимание фермера, который обнаружил первый труп. Для начала он подумал, что это мертвый заяц, и удивился, зачем кому-то понадобилось его хоронить. При ближайшем рассмотрении обнаружился клок густых черных волос и одна маленькая рука с пальцами, сжатыми в бесполезный кулак. Затем он заметил еще пару восковых свертков, решил пойти против всех своих крестьянских инстинктов мирки и обратиться к властям.
  
  Он позвонил в менти , местную полицию, которая связалась с отделом убийств, попросила вызвать инспектора. Поскольку в Караколе только один офицер отдела убийств, это имел в виду меня.
  
  Я провела в Караколе три месяца, отбывая неофициальную внутреннюю ссылку на дальнем востоке Кыргызстана, расплату за хаос, который я устроила прошлой зимой, расследуя жестокие убийства и увечья нескольких молодых женщин. Много крови и неприятностей было пролито в моих попытках предотвратить потенциальный переворот политиков, свергнутых в ходе последней революции. Местный глава мафии "Круга братьев“ оказался лицом вниз в сугробе, а я помог министру государственной безопасности ”исчезнуть" с человеком, который заказал убийство и нанесение увечий его дочери.
  
  Человек, который также оказался начальником Свердловского отделения милиции и моим боссом.
  
  Общественности продали какую-то чушь о трагической автомобильной аварии, унесшей жизнь одного из лучших полицейских Кыргызстана; поговаривали о посмертных медалях, даже о государственных похоронах. Будучи кыргызами, все встретили новость с безразличием, которым мы знамениты. Правда в том, что, если это не затрагивает наши жизни или наши карманы, нас не слишком интересует, кто сидит за большими столами, собирая взятки за оказанные услуги. Всегда найдется кто-то, кто сделает это, кто бы ни был у власти. Мы слишком заняты вопросом, как разложить плов по тарелкам, а водку - по бокалам.
  
  Ребята наверху решили, что будет лучше, если я на некоторое время уеду из Бишкека, столицы Кыргызстана, и Каракол был идеальным местом, находясь так далеко, как только можно добраться в моей стране без визы. И есть места похуже Каракола; по крайней мере, меня не отправили на перевал Торугарт, пустынный горный переход между Кыргызстаном и Китаем.
  
  В Караколе не так много мест для амбициозного полицейского; арест нескольких местных жителей, накачанных водкой после воскресного утреннего базара животных, является кульминацией большинства недель. Но мои амбиции в значительной степени умерли в тот день, когда я похоронил Чинару, свою жену.
  
  Пока не поступил звонок.
  
  Я был в часе езды по пересеченной местности к северу от Каракола, за пределами Орлиного, одной из маленьких деревень, которые цепляются за ландшафт, как репейники за овечью шерсть. Легкий вечерний туман разлился по краям оросительного канала, полупрозрачным саваном накрыв влажную траву, и реликвии семи жизней закончились, не успев толком начаться.
  
  Я позвонил Кенешу Юсупову, главному судебному патологоанатому Бишкека, когда услышал, что есть “несколько объектов, представляющих интерес”. Это в десяти часах езды от Бишкека, но к концу весны дороги очищаются от снега и любых камнепадов. С включенными полицейскими мигалками всю дорогу у него не было бы проблем с путешествием.
  
  Несмотря на это, я был удивлен, когда увидел машину скорой помощи, которая поднималась по изрытой колеями дороге к ближайшему фермерскому дому и остановилась во дворе рядом с полицейской машиной, которая привезла меня сюда ранее. Юсупов вышел с заднего сиденья, сжимая черный кожаный портфель, который он берет всякий раз, когда его вызывают по делу. В нем содержатся основы для расследования места преступления; основы, потому что это все, что у нас есть в этой стране.
  
  Когда Юсупов шел к нам через поле, последние лучи солнечного света блеснули на его очках, делая его обычное бесстрастное выражение лица еще более трудночитаемым. Его чувство юмора лучше всего описать как сухое и редко используемое, и провести вечер вместе за несколькими бокалами не было бы для меня идеальным времяпрепровождением, но он хорош в том, что он делает, методичен, честен и неподкупен, чего бы это ни стоило. Как и я, он считает, что мертвые заслуживают лучшего, чем вспомогательная роль шахматных фигур для живых, что мы обязаны им достоинством, которым мы никогда не наделяли их, когда они были живы.
  
  Я улыбнулся, когда увидел два пластиковых пакета из-под продуктов, которые Юсупов привязал к своим ботинкам, чтобы защитить их от непогоды. И затем моя улыбка сменилась хмурым взглядом, когда я посмотрела на другие пластиковые пакеты у моих ног.
  
  “Инспектор”. Юсупов кивнул, присоединяясь ко мне. Он не предложил пожать мне руку: ожоги, полученные в моем последнем случае, уже почти зажили, но рубцы все еще выглядели плохо, как будто меня укусил один из наших горных волков. Он посмотрел на двух младших полицейских, наблюдавших за происходящим с расстояния в несколько футов, и поднял бровь.
  
  “Они были здесь до меня”, - объяснил я. “Они слышали, какой ты отличный эксперт по местам преступлений, и они хотели растоптать всех вокруг, бросить тебе еще один вызов”.
  
  Юсупов только хмыкнул в ответ; мое собственное чувство юмора для него слишком легкомысленно. Он присел на корточки, пластиковые пакеты зашуршали, как листья на ветвях над нами.
  
  “Как ты добрался сюда так быстро?”
  
  “Бывший американский вертолет, - сказал он, - из аэропорта “Манас". Затем скорая помощь из Каракола. Я подумал, что это имеет смысл, когда мне сказали, что нужно перевезти несколько тел.”
  
  Я не сказала ему, что большого чемодана было бы достаточно, сделала все возможное, чтобы не показать, что удивлена тем, как он туда попал. Хотя у Америки уже несколько лет есть авиабаза в нашей стране, жизненно важная часть снабжения армии в Афганистане, они проводили строгую политику невмешательства в наши внутренние дела. Они оставили много оборудования, когда, наконец, ушли из Кыргызстана, включая вертолеты, но у нас было очень мало пилотов, которые могли бы ими управлять. Что заставило меня задуматься, что такого особенного было в сообщении о находке нескольких тел на другой стороне Кыргызстана, и у кого хватило духу отреагировать так быстро.
  
  Теперь была моя очередь поднять бровь, но Юсупов просто опустил одно веко, почти незаметно подмигнув, и снова обратил свое внимание на тела. Он полез в свой портфель, надел пару латексных перчаток и кончиками пальцев, которые едва касались поверхности почвы, начал счищать рыхлую землю с ближайшего трупа. Его нежные, точные прикосновения были больше похожи на прикосновения любовника, чем исследователя тайн мертвых.
  
  “Ты нашел девушку?” он спросил.
  
  “Девушка?” Сказала я, задаваясь вопросом, что он имел в виду, какую подсказку он заметил, которая ускользнула от меня.
  
  “Белоснежка”, - сказал он, не отрывая взгляда от земли. “Ты нашел ее семерых гномов, так что она должна быть где-то здесь”.
  
  Мрачное чувство юмора может и не быть обязательным, если вы судебный патологоанатом, но это также не помеха, если вы не хотите, чтобы смерть сокрушила вас.
  
  “Это там, где их нашли? В том же положении, я имею в виду?”
  
  Я кивнул.
  
  “Мы вскрывали их по одному”, и я указал на порядок, в котором тела доставали из земли. “Все похоронены в одно и то же время, как ты думаешь?”
  
  Юсупов поднялся на ноги, и я услышал, как хрустнули его коленные суставы. Как и я, он становился слишком взрослым, чтобы разоблачать жестокость и предательства других людей.
  
  “Мне трудно говорить здесь, лучше вернуть их домой и выложить на стол, но я так не думаю. Посмотрите сами ”.
  
  Он указал на самую маленькую упаковку, ткнул в нее пальцем в перчатке. Вязкое хлюпанье заставило мой желудок перевернуться.
  
  “Кажется, что все они находятся на разных стадиях разложения. Но это могло быть связано с тем, что ранее они были захоронены в разных местах, в почвах с разным уровнем кислотности. Плотно упакованы, пока пакеты не разорвутся, поэтому мы не получим четкой временной шкалы активности насекомых и хищников. Но если бы их не перевезли сюда всех сразу, я бы предположил, что со временем их похоронили здесь одного за другим ”.
  
  Это было не то, что я хотел услышать. Семь тел предполагали намерение, решительность, возможно, какой-то ритуальный выбор места. Он также указал пальцем на местного жителя, а деревенские жители печально известны своей закрытостью. “Мне делать лампочки”, - говорят они. “Мне все равно”.
  
  “Убит?” - Спросила я, зная, каким будет его ответ.
  
  “Не могу сказать. Смерти в кроватках? Мертворожденный? Кто знает, какова здесь детская смертность? Но, несомненно, от него избавились при подозрительных обстоятельствах ”.
  
  Юсупов повернулся к ближайшему менту, поманил его к себе. Дородный мужчина с коричневым лицом и руками местного фермерского мальчика, он, казалось, не стремился приближаться, пока Юсупов не нахмурился.
  
  “Я хочу, чтобы место было покрыто пластиковой пленкой и шестами для палаток, чтобы охранник оставался здесь на ночь и пользовался комнатой на вашем участке, понятно?”
  
  Наставление выглядело озадаченным, как будто Юсупов попросил ковер-самолет и дюжину казахских танцовщиц.
  
  “Ты оставляешь их здесь на ночь?”
  
  Юсупов вздохнул; как и я, он потратил карьеру на самооправдание.
  
  “Они были здесь довольно долго, офицер, еще одна ночь не повредит, если мы их тщательно укроем, и мы сможем осмотреть место происшествия, когда будет достаточно света, чтобы выполнить работу должным образом. Выкорчевайте их полностью сейчас, и мы можем уничтожить жизненно важные улики. И уже почти темно”.
  
  Последний свет, отраженный на снегу, растворялся во тьме, когда ветер трепал ветви над нашими головами. Это было не то место, где я хотел бы провести долгую безлунную ночь, в одиночестве, но в компании семерых мертвых детей.
  
  Мы оставили одного несчастного мента на его ночное бдение и поплелись обратно во двор фермы. Я остановился в отеле "Амир" в центре Каракола, и Юсупова я тоже забронировал там. Это был не отель Hyatt, но большую часть времени там была горячая вода. Прямо сейчас смыть вонь мертвечины было наименьшей из моих забот.
  
  Мне нужно было выяснить, кто был достаточно силен, чтобы послать вертолет, что они знали, и почему они не говорили мне.
  
  
  Глава 2
  
  
  Мы начали раскопки на рассвете, чтобы отпугнуть любопытных. Юсупов убирал лопатой влажную землю, по нескольку граммов за раз, пока я стоял позади него, фотографируя, используя складную линейку для обозначения масштаба. Я пытался не обращать внимания на запах, кислую смесь гниющих листьев и разлагающегося мяса, пока, наконец, не добрел до канала, и меня вырвало в его вялую коричневую воду, еще раз задаваясь вопросом, что привело меня в такие места, к такому концу.
  
  Небо было безоблачным, воздух свежим и чистым, с обещанием безмятежного будущего. Пара красных коршунов кружила над нами, оседлав термические потоки, прочесывая землю в поисках добычи. Я мог слышать Юсупова позади себя, скрип его лопатки, тревожный и неустанный, эхо копаемой могилы.
  
  Ты никогда не привыкнешь к близости смерти. Оно похлопывает тебя по плечу, когда ты меньше всего этого ожидаешь, выдыхает отвратительный шепот тебе на ухо. “На твоем месте мог бы быть ты”, - шепчет оно. “И однажды это случится”. Ты ощущаешь знакомый страх в животе, когда осматриваешь зияющие ножевые раны, кишки, веревками перекинутые через неубранную кровать, брызги от выстрелов, стекающие с дешевых обоев в унылых комнатах. Ничто не могло бы сделать тебя более уверенным в том, что все мы - просто мешки с кишками и костями, свистящие в ночи, чтобы утешиться, когда ветер бормочет угрозы и занавески развеваются, как саваны.
  
  “Инспектор, теперь мы можем убрать тела”.
  
  Мы никак не могли вызвать сюда скорую помощь, поэтому нам пришлось переносить свертки вручную. Найденные, они выглядели заброшенными, напоминая о том, что жестокость легко забывается, а время стирает почти все.
  
  Я взяла самую большую сумку, стараясь не представлять тело внутри. Чинару похоронили всего в нескольких милях отсюда, и я представил ее завернутой в простой саван, в котором мы, киргизы, хороним своих мертвецов, земля и камни постепенно оседают на ней, когда корни обвиваются вокруг ее костей, а мыши колонизируют ее череп.
  
  Я сказал наставнику забрать одно из тел, но он просто скрестил руки на груди и стоял неподвижно. Я повторил приказ, и он просто сказал, “Пашол на кхуй”. Если бы я был на его месте, возможно, я бы тоже послал меня нахуй.
  
  Нам двоим потребовалась лучшая часть часа, чтобы загрузить машину скорой помощи, и к концу я был убежден, что вонь гнили и слизи никогда не покинет меня. Я хотел вернуться к эмиру, отдать свою одежду на сожжение, затем принять душ, пока не разденусь до мяса. Достаточно легко очистить свое тело, сложнее стереть образы мертвых детей из своего разума.
  
  Юсупов превратил комнату для совещаний в местном полицейском участке во временный морг, у одной стены длинные столы, покрытые пластиковой пленкой, и — редкость в любом кыргызском правительственном здании — работающие лампочки в каждой розетке, чтобы давать ему необходимый свет. Я подумал, что что-то не так, когда у патологоанатома больше влияния, чем у инспектора отдела по расследованию убийств, затем понял почему. Местные офицеры боялись смерти, которая вошла в их жизнь. Избиение жены, драка из-за последних капель в бутылке или потасовка из-за украденной овцы - это было в порядке вещей. Но мертвые дети, собранные вместе и спрятанные там, где никто не мог их оплакать, раскрыли зло за пределами их опыта. Я бы хотел сказать то же самое.
  
  “Я хочу, чтобы вы делали заметки и фотографии, инспектор”, - сказал Юсупов, его чувство протокола не пострадало от того, что он находился вдали от своей обычной плиты. “Естественно, я запишу свои наблюдения, но на их расшифровку может потребоваться некоторое время. И я уверен, что вы захотите продолжить свое расследование ”.
  
  Мы оба знали, что это дело будет моим и только моим: никто на Свердловском вокзале в Бишкеке не захотел бы тащить это за собой. Мертвые дети, очевидных подозреваемых нет, все задатки для того, чтобы сломать карьеру, одна из тех неудач, которые перевешивают любые прошлые триумфы. У шефа было много друзей до его падения, и все они были бы счастливы увидеть, как я оступлюсь и сломаю себе шею из-за этого дела. За эти годы я понял, что каждое доброе дело наживает тебе врагов.
  
  Семь пакетов лежали в ряд, наименее разложившийся - у двери.
  
  “Почему не в том порядке, в каком мы их выкопали?” Я спросил. “Или по размеру?”
  
  Юсупов протер очки, натянул новую пару латексных перчаток и направился к столу.
  
  “Самые свежие будут содержать больше информации; то, что я узнаю из них, может пролить некоторый свет на другие, где доказательства менее ясны”.
  
  Он сделал паузу, одарил меня своей улыбкой мертвой головы, тонкие губы образовали яркий шрам, повернулся и приступил к работе.
  
  
  Юсупов был ничем иным, как тщательностью. Почти семь часов мы пробирались сквозь ассортимент костей, кожи и зубов, всю бесформенную и невидимую механику жизни. К тому времени, когда мы добрались до самого маленького и разложившегося тела, все, что мы могли сделать, это извлечь кости из слизисто-серого супа и надеяться, что мы не потеряли слишком много улик. От вони в комнате слезились глаза, несмотря на открытые окна и маски для лица, которые мы носили. Мы были уже не в полицейском участке, а на бойне в аду.
  
  Наконец, Юсупов собрал последний из семи маленьких скелетов, кое-где покрытых хрящами, мышцами, тканями, но относительно неповрежденных. Он слегка улыбнулся, то ли от удовлетворения хорошо выполненной работой, то ли от облегчения, что все закончилось, я не могла сказать.
  
  Я подошел к окну и высунул голову наружу, отчаянно нуждаясь в чистом воздухе. Я был ошеломлен кровавой резней, осознанием того, что понятия не имел, с чего начать это расследование. Я повернулся к Юсупову, поднял свои сигареты, кивнул в сторону двери. Я всегда считал неуважением курить в присутствии мертвых, хотя, кажется, вряд ли им есть до этого дело. И в любом случае, какой еще вред кто-либо мог им причинить?
  
  Когда я вышел в коридор, я прочитал предупреждение о вреде для здоровья на пачке сигарет. Никто из детей никогда не курил, и именно они лежали мертвыми, которых собирались сбросить в общую яму. Внезапно я рассмеялся над космической несправедливостью всего этого. Мент, которого я не узнал, шокированный моей реакцией, повернул голову за угол, сразу же убрал ее, когда я уставился на него в ответ. Кто-то другой решил убедиться, что они не замешаны.
  
  Приятно, что у меня был выбор.
  
  Я докурил сигарету, с тоской подумал о бутылке хорошего напитка, которая ждала бы меня в моем гостиничном номере в те дни, когда я пил, и внезапно обнаружил, что голоден, фактически умираю с голоду. Голод - это один из способов загнать смерть обратно в ее коробку и захлопнуть крышку. Кормление, драки, трах: все это крики неповиновения нашему последнему нежелательному посетителю.
  
  Юсупов позвал меня обратно в свой импровизированный морг.
  
  “В их состоянии трудно определить пол в таком раннем возрасте, как вы знаете, а черепа мягкие, родничок еще не сросся”.
  
  Я посмотрела вниз на скелеты, выстроенные в ряд, как для школьной фотографии. Я подумала о детях, которых мы с Чинарой пообещали себе, о ребенке, от которого мы сделали аборт, и мои глаза затуманились.
  
  “Отбеливатель, которым вы пользуетесь, может содрать краску с двери”, - сказала я и демонстративно закашлялась. Юсупов уставился на меня с редким выражением сочувствия на лице.
  
  “Вы принимаете все это слишком близко к сердцу, инспектор”.
  
  “Кто-то должен, Кенеш”, - сказал я. “А если не я, то кто?”
  
  Мы на мгновение замолчали, а затем Юсупов снова превратился в своего бесстрастного патологоанатома, а я вернулся в Отдел убийств.
  
  “Ни одежды, ни документов, ничего. Так скажи мне, как я узнаю, кем они были ”.
  
  Юсупов ничего не сказал, но показал несколько небольших пакетов для улик. В каждом была тонкая полоска пластика с какой-то надписью на ней. Они были в пятнах, и их трудно было прочесть, но у меня не было никаких проблем с тем, чтобы распознать, что это такое. В конце концов, я сама носила такое два года.
  
  “Группы идентичности. Из приюта, ” сказала я и услышала, как мой голос дрогнул.
  
  
  Глава 3
  
  
  Мне было двенадцать, когда я впервые оказался в этой комнате. Это было всего через несколько месяцев после того, как мы провозгласили независимость, в то время как Советский Союз распался сам по себе, жестокое время для всех в Кыргызстане. Мой отец уехал в Москву два года назад в поисках работы, поэтому мы с мамой уехали из Бишкека, чтобы жить с моим дедушкой и его второй женой на его маленькой ферме к северу от Каракола.
  
  Две женщины ненавидели друг друга с бесконечной кипящей обидой, которая возникает из-за плохой еды, дешевой одежды и признания чего-то своего в неудачах друг друга. Долгое молчание нависало над трехкомнатным фермерским домом, подобно тому, как дождевые тучи нависают над горными вершинами на севере, а затем разражаются подобно грому тирадой ошибок и обид. Наконец, мой дедушка заявил, что ему надоели эти стычки, и моя мать собрала наш дешевый пластиковый чемодан с расщепленной ручкой и отправилась на поиски работы в Сибирь. Я не видел и не слышал о ней почти три года.
  
  Однако уход моей матери не успокоил ее соперницу; вместо этого она перенесла битву на меня. А после уборки картофеля, когда я уже перестал быть полезным, она запихнула меня на заднее сиденье древнего "москвича" моего дедушки. Через поцарапанное заднее стекло я наблюдал, как мой дедушка закрывал за нами ворота, не в силах выдержать мой изумленный взгляд. Это был первый раз, когда я поняла, как быстро мужчины готовы пожертвовать почти всем ради спокойной жизни.
  
  Во время двенадцатимильной поездки в Каракол я задавался вопросом, послала ли за мной моя мать, и узнаю ли я ее, или она меня. Даже тогда у меня не было особого доверия к воспоминаниям.
  
  Я провела в приюте чуть больше двух лет, в течение которых трижды сбегала. Очень немногие дети были там, потому что их родители умерли. Мы были известны как “социальные сироты”; в хаосе независимости наши семьи распались, уехали в Россию в поисках работы или просто исчезли. Так что то немногое, что осталось от государственных властей, получило задачу заботиться о нас. И поскольку мы не могли жаловаться, нам больше некуда было идти, и мы были всего лишь детьми, они заботились о нас так мало, как им было нужно.
  
  
  “Пашол на кхуи”.
  
  Это был не первый раз, когда на меня выругались; даже не было так, как если бы никто из моих начальников никогда не говорил мне этого. Но у меня никогда не было однорукого мужчины, который обнимал бы меня, а потом посылал бы нахуй.
  
  Я оглядел кабинет директора детского дома. Произошли некоторые изменения: отпечатки детских плеч на стене потемнели, а другой президент хмуро смотрел вниз из богато украшенной позолоченной рамы. И за столом сидел другой человек, чем в прошлый раз, когда я стоял перед ним, ожидая наказания.
  
  Однако Гурминдж Шохуморов не был типичным чиновником. Для начала, он был таджиком, что является редкостью в этническом составе нашего правительства, и если бы вы увидели его на улице, вы бы подумали, что он фермер, возможно, строитель, который потерял правую руку в результате несчастного случая или автокатастрофы.
  
  Шрапнель из РПГ, выпущенного воином-моджахедом в Панджшерской долине к северу от Кабула, разнесла плечо и руку Гурминджа на куски и положила конец его карьере в Красной Армии. Для Гурминджа это была массовая шутка о том, что Панджшер - это то место, где проживает большинство таджиков в Афганистане. Как он всегда говорил, еще в те дни, когда мы открывали вторую бутылку водки и раздавливали крышку ногой: “Если тебе суждено потерять руку, ты хочешь, чтобы это был родственник, который тебя облажает”.
  
  Прошло больше года с тех пор, как мы виделись в последний раз; он был одним из скорбящих, которые стояли рядом со мной, когда мы хоронили мою жену, и он был со мной на следующий день, когда женщины спустились к могиле и разбросали хлеб и молоко по твердой земле.
  
  “Ты действительно думаешь, что у меня есть время разыскивать какие-то древние группы-идентичности?” - спросил он, поднимая пакеты с уликами, которые Юсупов оставил накануне.
  
  “Ты знаешь, куда нужно пойти, у каких людей спросить. Прямо сейчас мне так же рады в Бишкеке, как дозе хлопка через полчаса после закрытия единственной в городе аптеки. Никто не будет рисковать своей шеей, чтобы передать мне шепот.”
  
  “И если спрашивать буду я, это не должно вызвать никаких тревожных звоночков; ты это имеешь в виду?”
  
  “Это тоже”, - признал я. “Но кто-то должен это сделать. У этих детей не было шанса на жизнь; они заслуживают лучшего, чем быть оставленными гнить в каком-то вонючем канале ”.
  
  “Ты знаешь, перед сколькими людьми мне приходится становиться на колени, просто чтобы сохранить это место теплым, а тушеное мясо и хлеб на столе?” - Спросил Гурминдж, широко раскинув одну руку. “Я скажу тебе, чертовски много”. Он улыбнулся, обнажив ослепительно белые зубы в густой черной бороде.
  
  Я кивнул. Мои воспоминания о приюте были не самыми приятными, но я знал, что Гурминдж был хорошим человеком. Однажды, в те дни, когда я все еще пил, он сказал мне, что нет такой вещи, как ребенок, которому нельзя помочь, иногда даже спасти. Я был пьян, как бывало тогда, с достаточным количеством гнева и отчаяния, бурлящих внутри, чтобы превратить мир в захудалый отель с кровью на ковре и криками, впитавшимися в обои. Но я не была настолько пьяна, чтобы сказать ему, что видела, как некоторые из детей, о которых он заботился, выросли ограбленными, изнасилованными или убитыми. Или делать эти вещи самим.
  
  Он уже знал.
  
  Гурминдж подтолкнул пакеты с уликами обратно ко мне, на его лице было явное отвращение.
  
  “Не самый приятный подарок, который я когда-либо получал”.
  
  “Попробуй получить такое, когда тебе будет двенадцать”, - сказал я.
  
  Он уставился на меня в ответ, возможно, не уверенный, не оскорбляю ли я его.
  
  “Я скучал по моей маме, моему дедушке, даже по кисломордой стерве, на которой он женился. Я не был деревенским парнем, я никого не знал, и все они смеялись над моим городским акцентом. Итак, я сказал им, что все они мирки, глупые крестьяне. Я проиграл первые несколько боев, но потом я понял, что легче просто смириться с тем, что они сказали. Или ударить первым, когда я должен был ”.
  
  “Никто никогда не говорил, что жить в приюте легко, - сказал Гурминдж, - но иногда это должно быть лучше, чем то, что было раньше. Ты помнишь молчаливых?”
  
  Я кивнул. Дети, которые не разговаривали, те, кто никогда не попадался тебе на глаза, не улыбался и не участвовал в детских играх. Те, кто делал все возможное в душе, чтобы скрыть шрамы и ожоги на своих руках и спинах. А потом были те, у кого все шрамы были внутри, кто оставил попытки понять, почему мир обращается с ними с такой жестокостью.
  
  Я подобрал конверты с идентификационными лентами, все, что у нас было, чтобы дать имена, лица телам.
  
  “Еще семь молчаливых”, - сказала я, воспоминания ярко вспыхнули в моих глазах.
  
  “Есть одна вещь, которую вам нужно знать, инспектор”, - сказал Гурминдж, указывая на пакеты.
  
  “Вы уже отследили детей?” Я спросил.
  
  “В некотором роде”, - сказал он, доставая лист бумаги из стопки на своем столе. “Как вы знаете, у меня есть контакты в других детских домах. В основном, мы держим друг друга в курсе последней номенклатурной херни из Бишкека. Но ты знаешь, Акил, есть рынок для детей, о которых мы заботимся ”.
  
  Я мог чувствовать гнев, исходящий от Гурминджа; никто больше не заботился о сиротах, находящихся под его опекой, никто больше не осознавал необходимость бдительности против хищников, которые окружают стаю.
  
  “На самом деле я не одобряю иностранное усыновление”, - сказал он. “Я знаю все аргументы о поиске лучшей жизни в Америке, в Европе. И Бог свидетель, любой, кто может любить чужого ребенка, - хороший человек. Но почему Кыргызстан должен стать детской фермой для богатых иностранцев? Что, если ты потеряешь это чувство того, кто ты есть, что значит быть кыргызом?”
  
  Я кивнул, хотя часто задавался вопросом, не означает ли быть кыргызом просто быть прикованным к бесконечному источнику несчастий.
  
  “Мы остерегаемся торговцев людьми, незаконных усыновлений. Мы все слышали о том, что у детей забирают органы или лекарства. Это случается? Может быть, это миф, но кто знает? Нет конца способам, которыми подонки эксплуатируют беспомощных, чтобы у них была шикарная машина, дорогая водка, русская шлюха с обесцвеченными волосами и силиконовыми сиськами. Поэтому я поддерживаю связь с некоторыми сотрудниками службы безопасности в Казахстане, Узбекистане, и мы наблюдаем ”.
  
  Гурминдж невесело улыбнулся, обнажив зубы, и поднял бумагу, которую держал в руке. Да поможет Бог любому, кто жестоко обращался с ребенком, находящимся на его попечении.
  
  “Идентификационные полосы подлинные, в этом нет никаких сомнений. И разные цвета показывают, что они из разных детских домов, а также из этого, расположенного так далеко, как Нарын и Ош. Но вот тут-то и начинается проблема ”.
  
  Он сделал паузу, и я уставилась на него через стол, удивляясь его молчанию.
  
  “Все цифры и приюты совпадают. На этот раз Central Records не все испортили. Но дети, которые их носили? Твоя проблема в том, что они все еще живы. И все они покинули свои приюты по меньшей мере десять лет назад”.
  
  
  Глава 4
  
  
  На мгновение я не мог понять, что сказал мне Гурминдж. Группы должны были быть подлинными, без искажений. Когда вас поместили в детский дом, вам дали браслет для ношения на правом запястье, на нем уже был написан номер, номер, который отслеживал ваш прогресс или его отсутствие через систему. Затем под два конца пластика поднесли зажигалку, чтобы расплавить их вместе. Не было никакого способа удалить его, не разрезав пополам. И когда группа стала слишком тугой, старая была уничтожена, а на ее месте была установлена новая.
  
  Защита от несанкционированного доступа: то, что система фиксирует, она нелегко отдает. Единственной вещью, более стойкой, была бы татуировка, и даже правительство не зашло бы так далеко.
  
  “Я не понимаю”, - сказал я; это был первый достоверный факт, который я обнаружил до сих пор.
  
  Я более внимательно присмотрелся к группам: я должен был понять, что они были слишком большими для таких маленьких детей. Гурминдж, словно прочитав мои мысли, кивнул.
  
  “Это было первое, что Юсупов сказал мне, что полосы были слишком большими для тел”.
  
  “Так почему он не сказал мне? Я мог бы начать проверку по идентификации групп ”.
  
  Гурминдж пожал плечами и поднял ладони к потолку в жесте смирения.
  
  “Ты сказал, что он прилетел сюда? На вертолете? Значит, дело должно быть важным для кого-то с большим влиянием, не так ли? Кто-то, кто хочет, чтобы тела опознали. Или, может быть, хочет, чтобы они оставались неизвестными.”
  
  Я всегда думал об Юсупове как об одном из хороших парней. Мы хорошо работали в прошлом, и я у него в долгу. Но все всегда бывает в первый раз. Первый поцелуй, первый трах, первое предательство, первая смерть.
  
  Гурминдж открыл ящик своего стола и достал бутылку и два стакана. Нелегко одной рукой, но у него было много практики.
  
  “Ты все еще не ... ?” - сказал он, глядя на стакан, который он пододвинул ко мне.
  
  “Не сегодня”, - ответила я, знакомые слова были ложью против внезапного желания, которое я почувствовала. Резкий аромат водки, маслянистый вид, когда она кружится вокруг стакана и отражается на свету, жжение на моем языке и в горле, дрожь от воздействия алкоголя.
  
  “Ты не будешь возражать, если я выпью?” - спросил он, налил себе рюмку и опрокинул ее обратно.
  
  “Твоя печень”, - сказал я. “Да поможет Бог тому, кто получит это в качестве трансплантата”.
  
  “Когда случалось это дерьмо, ” сказал он, указывая на свой пустой рукав рубашки, - я все время чувствовал, что моя отсутствующая рука хочет нанести удар. На всех, кто встал у меня на пути, кто жалел меня, кто уверял меня, что это ничего не меняет, но она кое-кого встретила ”.
  
  Он налил еще до краев, дал настояться.
  
  “Я мог представить порезы на костяшках пальцев от чьих-то зубов, почувствовать, как удар проходит по моей руке. Морфий не унял боль, он только отодвинул ее в сторону, заставил казаться неважной, как звук телевизора в соседней комнате. Но когда это прошло, я вернулся к жизни в качестве моего спарринг-партнера ”.
  
  На этот раз он сделал глоток, держа стакан в одной руке.
  
  “Итак, я бросил принимать морфий, налег на водку, сначала сильно, затем сократил дозу до пары стаканов каждые два-три дня. Своего рода равновесие”.
  
  Он опрокинул остатки своего напитка обратно, скорчил гримасу, улыбнулся.
  
  “Вряд ли это предписания врача, но это помогает мне пережить неделю”.
  
  Я знал это чувство.
  
  “Как насчет тебя, товарищ? Как тебе удается сохранять равновесие?”
  
  Беспокойство, которое он испытывал, отразилось на его лице.
  
  Я подобрал пакеты с уликами, засунул их в карман, встал, протянул левую руку - неуклюжий, непривычный способ рукопожатия.
  
  “Баланс? Это переоценено, Гурминдж, разве ты не слышал?”
  
  
  Глава 5
  
  
  Я шел с Гурминджем по полуосвещенным коридорам, остро нуждающимся в покраске, вспоминая свое собственное время здесь, как печаль сменилась своего рода смирением, верой в то, что так и будет долгие годы. Мне было интересно, сколько мальчиков и девочек, находящихся под опекой Гурминджа, чувствовали то же самое.
  
  Гурминдж остановился у главной двери, положил руку на плечо маленького мальчика, лет восьми, со странной, однобокой прической, как будто он подстриг ее сам, используя тупые ножницы и без помощи зеркала.
  
  “Инспектор, познакомьтесь с мастером Отабеком, нашим новым резидентом”, - сказал Гурминдж. “Он присоединился к нашей маленькой веселой банде всего пару недель назад”.
  
  Я присел, чтобы заглянуть в лицо мальчика, и улыбнулся.
  
  “Я сам когда-то жил здесь, Отабек, ” сказал я, “ и у меня появилось много друзей. Я уверен, что вам здесь понравится, и режиссер Шохуморов очень хорошо позаботится о вас ”.
  
  Парень ничего не сказал, а просто уставился на меня в ответ, так же, как я смотрела, когда мне сказали, что я не в гости, а остаюсь. Я не мог придумать, что сказать такого, что не показалось бы абсолютно фальшивым, поэтому я снова улыбнулся и встал.
  
  У ворот Гурминдж снова пожал руку, затем обнял меня.
  
  “Тихий мальчик, этот Отабек”, - сказал я. “Напомнило мне о себе, когда я был здесь”.
  
  “Он мало говорит”, - сказал Гурминдж. “На самом деле, он ничего не говорит. Я думаю, что всякий раз, когда он пытался заговорить в прошлом, это выбивалось из него. Ремни, кулаки, обычные любящие родители. Но мы поможем ему обрести свой голос, свой путь назад ”.
  
  Я кивнул. Гурминдж всегда старался изо всех сил, и усилия, которых это стоило, были запечатлены в морщинах на его лице. Если бы только все так же старались жить достойной жизнью, возможно, я остался бы без работы.
  
  Мне потребовалось двадцать минут, чтобы дойти обратно до отеля, мимо захудалых магазинов и участков грязной пустоши, где бродячие дворняги лаяли с безопасного расстояния. Кажется, что Каракол приседает на краю света, с трех сторон окруженный горами, сдерживающими все остальное. Зимние штормы могут перекрыть главную дорогу обратно на Иссык-Куль и Бишкек, но изоляция этого места сохраняется круглый год. Здешние люди с подозрением относятся к незнакомцам, и я получил несколько суровых взглядов от людей, мимо которых проходил. Никто не любит копов, но в Караколе это стало формой искусства.
  
  Пока я шел, я пытался найти возможный мотив этих смертей. Я был почти уверен, что Юсупов найдет причину смерти, по крайней мере, для менее разложившихся тел. Я также был почти уверен, что это не будет вызвано естественными причинами. Но зачем вообще убивать детей, а затем хоронить их тела вместе, когда вероятность того, что их обнаружат, была намного выше?
  
  Юсупов ждал меня в приемной эмира. На этот раз его обычное самообладание, казалось, покинуло его. Я подумал, не вонзил ли ему скальпель под кожу, увидев так много мертвых детей, затем вспомнил, как он проводил вскрытие всех протестующих, застреленных правительством в начале последней революции. Если и было что-то, к чему Юсупов был закален, так это смерть.
  
  “Инспектор”, - начал он, остановился, чтобы протереть очки. Его руки слегка дрожали; возможно, мы и работали вместе раньше, срезали несколько углов, оказывали друг другу услуги, но я все еще был в отделе убийств. Это значит, что у меня нет друзей, только подозреваемые.
  
  Я указал большим пальцем на стулья, самые дальние от стойки администратора, и мы сели. Часы на стене за письменным столом, заикаясь, отсчитывали минуты, но в остальном в комнате было тихо. Я уставилась на него, не говоря ни слова.
  
  Мало что пугает людей больше, чем молчание. Их вина повисает в мертвом воздухе, или они получают представление о том, на что должно быть похоже одиночное заключение в подвальной камере.
  
  “Гурминдж рассказал тебе об идентификационных группах?”
  
  Я показал ему лицо с непроницаемой уйгурской маской, которую я унаследовал от своего дедушки. Лицо, заостренное тысячью допросов в подвале.
  
  “Я займусь этим вопросом”, - сказал я. “Нелегко достать их со всей страны”.
  
  Юсупов кивнул. Отслеживание первоначальных владельцев отнимало много времени, но это должно было быть сделано. Гурминдж назвал мне имена, но допрашивать их было строго моим делом.
  
  “Есть какие-нибудь мысли о том, почему тела были похоронены вместе?” Спросил Юсупов.
  
  Я пожал плечами.
  
  “Семь разных мест захоронения отходов означали бы семь разных ям, в семь раз больший риск быть замеченным кем-то, кто вспахивает картофельное поле и выкапывает мертвого ребенка”, - сказал я. “Итак, одно место захоронения имеет смысл”.
  
  “Ты думаешь?”
  
  “Это то, что я бы сделал. Может быть, он спешил, или здесь замешан какой-то ритуал, психованная штука, - сказал я, удивляясь, почему уголок рта Юсупова дернулся, как будто его зацепило. Страх. Пришло время возвращаться домой.
  
  “Итак, что ты хочешь мне сказать, Кенеш?”
  
  Он отвел взгляд. Мы знали друг друга долгое время, и я на многолетнем опыте научился распознавать, когда люди лгут. И он знал это.
  
  “Я подчинялся приказам с того момента, как ты позвонил мне. Ничего не говорить тебе сразу, сначала доложить напрямую обо всем, что я узнал ”.
  
  Я подняла бровь, выглядя недоверчивой. У меня было не так много друзей на станции, но это казалось сложным способом испортить мою карьеру еще больше, чем это уже было.
  
  “Свердловский вокзал”.
  
  Это был не вопрос, но Юсупов покачал головой.
  
  “Хуже”.
  
  Я ждал. Пока он не произнес это имя, я действительно не хотела слышать.
  
  “Тыналиев”.
  
  Михаил Тыналиев. Министр государственной безопасности, вероятно, самый опасный человек в Кыргызстане. Отец мертвой и изувеченной девушки, рядом с которой я стоял на коленях зимней ночью, когда с гор дул жестокий ветер.
  
  Я не думал, что кто-нибудь знал, как я заставил своего бывшего босса признаться в убийстве Екатерины Тыналиевой. Но в унылые часы перед рассветом я иногда лежал без сна, задаваясь вопросом, насколько сильно ему было больно, прежде чем Тыналиев приказал его усыпить. Представляя, как ему вырывают ногти, раздавливают яички. Увидев тело Екатерины Тыналиевой и зная репутацию ее отца, я бы рискнул поспорить, что смерть была спасением, но не быстрым.
  
  Юсупов не был глуп; он бы связал Тыналиева с исчезновением шефа. Но он знал, что лучше не лезть в дела, которые не принесут ему ничего, кроме проблем. Я был в отделе убийств; моей работой было втягивать себя в неприятности, задавая правильные вопросы.
  
  “Это был министр, который организовал полет вертолета сюда”, - сказал Юсупов. “Он сказал мне, что хочет получить полный отчет, чтобы дело было рассмотрено быстро”.
  
  “С чего бы Тыналиеву проявлять интерес к подобному делу?” Я спросил. “Это попадет в газеты, но это не значит, что это угрожает государственной безопасности. Псих, может быть, сектант, но не более того. Так почему?”
  
  Юсупов закончил протирать очки и снова надел их, явно чувствуя себя более комфортно за их щитком.
  
  “Почему это так важно для него?” Я повторил.
  
  Юсупов улыбнулся, но это никогда не поднималось так высоко, как его глаза.
  
  “Это не тот вопрос, который задают такому человеку, как министр”, - сказал он. “Но, может быть, дело не в государственной безопасности”.
  
  Я ждала, что он добавит к этому. Он покачал головой, встал, направился к дверям лифта, обернулся и посмотрел на меня.
  
  “Может, тебе стоит спросить, о тебе ли это”.
  
  
  Глава 6
  
  
  В последний раз я видел Михаила Тыналиева, когда его телохранители выволокли моего бывшего босса из его офиса на мучительную смерть в одиночестве. Я не ожидала благодарности — он был не таким человеком, — но я надеялась, что он оставит меня в покое. Наблюдая, как Юсупов исчезает в лифте, я догадался, что это министр отправил меня во внутреннюю ссылку.
  
  Я не собирался рассказывать миру о смерти вождя, но сохранить власть означает убедиться, что мешок надежно завязан, когда вы топите тех котят, которые вам не нужны. Если бы Тыналиев хотел убедиться, что мой язык останется за зубами, он мог бы это устроить. Автомобильная авария, стрельба при исполнении служебных обязанностей. Но это было не в стиле министра. Лучше оставить меня в живых, но вывести из равновесия, на случай, если я пригодлюсь позже. Все говорили, что он был коварным. Никто никогда не говорил, что он не умен.
  
  Я знал, что с тех пор, как был замешан Тыналиев, по ветру носилось что-то политическое. Возможно, борьба за власть в Белом доме; до меня доходили слухи о возможном дворцовом перевороте. Это было то, в чем Кыргызстан не нуждался; еще один президент менее чем за двадцать пять лет, страна ослаблена и обращается за помощью к России. Но я не мог видеть никакой связи между мертвыми детьми и тем, кто должен был стать следующим в очереди на выкачивание наших налогов.
  
  Когда-то я бы налил себе пару рюмок хорошего напитка, масла, чтобы смазать свои мысли, подтолкнуть меня в направлении, которое я бы не рассматривал, будучи трезвым. Но в последний раз, когда я пил, это было для того, чтобы набраться смелости и покончить с раком моей жены, положив подушку ей на лицо. И с тех пор я знал, что у водки будет только вкус желчи и гнили, язык мертвой женщины, засунутый в мой рот.
  
  Я откинулся на гостиничную кровать, ее бугристый матрас врезался пружинами в мои плечи, курил, задаваясь вопросом, достиг ли я, наконец, предела своих способностей, были ли все смерти, свидетелем которых я стал, испорчены и загнивают меня без всякого искупления. Неуверенный послеполуденный свет превратился в черноту, фары пересекали потолок спальни, как тюремные прожекторы.
  
  Звонок раздался за час до рассвета, мой мобильный телефон вызвал меня из сна с пересохшим ртом, который я не могла вспомнить, но который вызвал у меня опасения, как будто что-то ужасное произошло, пока я дремала.
  
  “Инспектор, внизу вас ждет машина. Отвезти тебя в Орлиное.”
  
  Голос был далеким, механическим, бессердечным.
  
  Орлиное. Деревня, где выросла моя жена Чинара, и где она сейчас лежит на маленьком кладбище на утесе с видом на долину.
  
  “В чем дело?”
  
  “Произошло развитие событий. Новая информация относительно смерти вашей жены. Суды распорядились об эксгумации, и вам приказано присутствовать на ней ”.
  
  Я покачала головой, все еще одурманенная сном, уверенная, что ослышалась.
  
  “Какая-то ошибка”.
  
  “Никакой ошибки. Это прямой приказ. Уходи сейчас”.
  
  Пожилой москвич с неразговорчивым ментом в форме за рулем провез меня мимо картофельного поля, где были найдены тела детей. Белая лента с места преступления все еще развевалась на трех яблонях, предупреждение любопытным, флаги, указывающие на своего рода капитуляцию.
  
  Мы не сбавили скорость, а повернули на север, на дорогу в Орлиное, проезжая через пару небольших деревушек, скопления изношенных фермерских построек, окруженных голыми полями, спиной к горам, отмечающим границу с Казахстаном. Изношенная подвеска автомобиля не помогала на дороге с выбоинами: я вилял влево и вправо, чтобы избежать худших колей, чувствуя, как кобура моего пистолета трется о мое бедро при каждом повороте.
  
  Мы ехали почти час, пока не добрались до единственной дороги в Орлином, которая разделяет деревню надвое. С каждым пройденным километром страх в моем животе становился все сильнее, словно крыса, грызущая меня изнутри. Я был уверен, что никто не видел, как я душил Чинару на ее больничной койке, используя вышитую подушку, которая была свадебным подарком ее бабушки. В те последние часы ее жизни я был не в состоянии выносить ее боль, поэтому, выпив полбутылки водки, я избавил ее от дальнейших страданий. Я сказал себе, что это было убийство из милосердия, что она сделала бы то же самое для меня. Но это не помешало ей появляться в моих снах, в ее глазах боль и обвинение.
  
  Я взяла подушку домой, убрала ее в дальний угол шкафа. Возможно, на нем были следы слюны, улики, которые могли бы осудить меня. Или, может быть, это была подстава; могила, уже открытая за несколько часов до рассвета, в ней было достаточно места для еще одного тела, когда я опустился на колени и почувствовал холодное дуло пистолета у своей шеи.
  
  Наконец, мы свернули направо по грязной дороге мимо деревенской электростанции и шли по ней, пока не достигли кладбища. Мой конечный пункт назначения? Я почти надеялся на это.
  
  Мы, кыргызы, верим в то, что нужно отдавать должное уважения мертвым, но мы также не верим в то, что нужно разбазаривать хорошую сельскохозяйственную землю. Кладбище в Орлином - это не плодородная земля, которой в противном случае можно было бы найти хорошее применение; оно прилепилось к наклонному краю небольшого утеса, река которого петляет по долине внизу. Здесь около восьмидесяти могил, каждая отмечена надгробием и окаймлена тонкими металлическими перилами, на большинстве из которых в каждом углу изображен исламский хилал — полумесяц. Тихое место, с хищными птицами, летающими на термальных источниках, и захватывающим видом на горы.
  
  Мы припарковались рядом с еще двумя полицейскими машинами, и я вышла, мышцы на моих плечах напряглись от беспокойства. Весенняя трава, все еще покрытая ночным инеем и росой, потрескивала и шептала под моими ботинками.
  
  Трое мужчин стояли у могилы Чинары, один из них Юсупов, двое других в форме, которых я не узнал. Двое других были раздеты до пояса, несмотря на прохладный утренний воздух, зачерпывая лопатами землю в одну сторону, холмик сырой земли уже частично раскопан, на глубине трех или четырех футов.
  
  В последний раз, когда я посещал могилу Чинары, холмик был усеян крошечными голубыми цветами и единственным длинным шипом с зазубренными лезвиями. Небрежная красота вместе с предупреждением не подходить слишком близко.
  
  Наблюдая за осквернением могилы моей жены, за каждым ударом лопат, приближающихся к ее телу, чувство завершенности заменило страх в моем животе. Мои пальцы коснулись холодного металла пистолета на моем бедре, и я расстегнула кожаную застежку, убедившись, что все видели, как я это делаю. Я вытащил из куртки пистолет и направился к могиле. С Тянь-Шаня налетел слабый ветерок, с Небесных гор донесся шепот соболезнования.
  
  Хорошее место, чтобы умереть, если это было то место, где все должно было закончиться.
  
  
  Глава 7
  
  
  Вдалеке, высоко над нами, безразличный к нашему присутствию, недавно взошедший солнечный свет горел бледным золотом на снежных вершинах гор. В хрустальном рассветном воздухе мое дыхание струилось и тлело, прежде чем исчезнуть. Мои глаза не отрывались от мужчин передо мной, наблюдая за руками, которые могли бы сделать внезапный жест, отвернуться, сделать шаг в сторону.
  
  Наконец я остановился в пяти метрах от него и уставился на Юсупова. Его лицо было невыразительным, нечитаемым.
  
  “Инспектор...” — начал он, но я поднял руку, чтобы заставить его замолчать.
  
  “Должна быть очень веская причина, по которой ты это делаешь, и я хочу это знать. И если я не удовлетворен...”
  
  Чтобы закончить предложение, я касаюсь кончиками пальцев рукоятки своего пистолета. Я старался, чтобы в моем голосе не было гнева. Злость на мужчин передо мной, на себя за неудачи и компромиссы, которые привели меня к этому моменту, и, к стыду своему, обида на Чинару за то, что она умерла и оставила меня плыть по течению, наполовину погруженным, как брошенную гребную лодку на озере Иссык-Куль.
  
  “Вы понимаете, это то место, где я уложил свою жену отдыхать, на бок, лицом к Мекке. Где я попрощался. Поцеловал ее в лоб и посмотрел на нее в последний раз, прежде чем я закрыл ее лицо белой тканью. Затем завернул ее тело в мерзлую землю и снег”.
  
  Никто из мужчин не произнес ни слова. Копатели присели на корточки в открытой могиле Чинары, наблюдая, зная, что они в ловушке.
  
  Я задавался вопросом, не было ли самым простым решением для всего, что я носил внутри себя, было бы начать стрелять, и позволить им уничтожить меня за дюжину ударов сердца, поместить меня рядом с любовью моей жизни.
  
  Я сделал все возможное, чтобы смириться с мыслью о распаде Чинары. Щеки отвисают, чтобы опереться на зубы, глаза проваливаются обратно в глазницы, гладкий живот раздут газами гниения. Мягкая теплая кожа сжалась в шершавый пергамент, туго натянутый на кости, прежде чем расколоться. И медленно, возможно, на протяжении десятилетий, превращаюсь обратно в землю, и только ее могильный камень показывает, что она когда-либо жила, любила и наполняла светом мое сердце.
  
  Я посмотрел на простую мраморную доску перед могилой. Профиль Чинары, скопированный с бумажного силуэта, выполненного уличным художником на Красной площади у стен Кремля во время нашего единственного визита туда. Далее следует ее имя, даты и строка, которую она часто цитировала из одного из своих любимых поэтов: ЛЮБОВЬ ВЫДЕРЖИВАЕТ ВСЕ БУРИ. Когда мы спорили, она всегда могла разрядить обстановку, просто сказав это, приподняв бровь и еще раз завоевав мое сердце своей улыбкой.
  
  Но я никогда не был убежден, что любовь может выдержать шторм, такой же всепоглощающий, как смерть.
  
  Я наклонился и стряхнул рыхлую землю с одного из голубых цветов, украшавших могилу. Солнечный свет придал крошечным лепесткам бирюзовый оттенок, а порыв ветра вырвал их у меня из пальцев. Это было время.
  
  Мне нравится думать, что я не жестокий человек. Я надеюсь, что власть, которую дают полицейский значок, пистолет и комната для допросов в подвале, не изменила моих взглядов на добро и зло. Но я также знаю ясность, когда брошены кости, и скорость вашей реакции и ваша готовность нажать на курок - это все, что стоит между вами и дырой в земле.
  
  Не думай. Действуй.
  
  Это ясность, которая помогла мне свести людей в могилу. Так что, возможно, слишком легко обманывать самих себя относительно того, кто мы есть на самом деле.
  
  Старший из двух офицеров в форме выступил вперед, его руки были вытянуты ладонями вперед, как будто для того, чтобы заверить меня, что он не имел в виду никакого неуважения.
  
  “Инспектор, нам позвонил очень высокопоставленный правительственный чиновник, приказавший нам предпринять это прискорбное действие”.
  
  Я посмотрел на Юсупова. Его незаметный кивок подтвердил мои подозрения: Михаил Тыналиев, министр государственной безопасности. Я снова обратил свое внимание на офицера. Он сделал шаг вперед, так что я частично не мог видеть его коллегу. Я поманила его отойти назад, готовая вытащить пистолет, если потребуется.
  
  “Продолжай”.
  
  “Он сказал нам, что вы работаете над очень важным делом. С последствиями, которые доходят до самых высоких правительственных уровней, если вы решите это. Самое высокое. И жизненно важные доказательства были спрятаны в могиле вашей жены ”.
  
  Он сделал паузу, пожал плечами.
  
  “Он не сказал нам, откуда у него эта информация. И нам было приказано пригласить вас сюда, чтобы показать, что ничего неуважительного к останкам вашей жены или вашим чувствам не произойдет ”.
  
  Он полез в карман, остановился, когда я покачала головой.
  
  “Сигарета, вот и все”.
  
  Он посмотрел вниз, на могилу.
  
  “Это не то, на что я подписывался”.
  
  Я снова покачала головой, и он убрал руку, прежде чем поманил копателей выбираться из могилы. Они сделали это, стоя на приличном расстоянии от трех других. Может быть, они не знали, что в "Ярыгине" хранится семнадцать 9-миллиметровых пуль "Парабеллум", более чем достаточно, чтобы разойтись.
  
  Я посмотрел вниз, в темную пасть могилы. Саван моей жены был измазан и испачкан землей, местами порван, почва вокруг него была сырой и свежевспаханной. Корни ближайшего шипа обвились вокруг тела, как будто защищая его от вторжений, подобных этому. Белая ткань зашевелилась, словно подхваченная внезапным ветерком. Но воздух был неподвижен.
  
  Затем внезапное движение, быстрое, интенсивное. Серая морда и черное рыло крысы, насторожившейся при нашем вторжении. Крыса, которая поселилась в теле моей жены, ее грудная клетка стала стропилами крыши, ее живот - гнездом. Крыса смотрела на меня в ответ, без страха, обнажая длинные желтые зубы в вызывающем рычании. Затем я загонял пулю за пулей в могилу, и когда земля ушла у меня из-под ног, я упал, чтобы в последний раз обнять Чинару.
  
  
  Глава 8
  
  
  Мне и раньше снился этот кошмар, но его знакомство не помешало мне проснуться, обливаясь потом, с колотящимся сердцем и со вкусом желчи во рту. Я включил прикроватную лампу и отпил воды из бутылки. Холод пробил мой желудок, и я подумал, что меня сейчас вырвет.
  
  Я оглядел комнату, простую, ничем не примечательную, но не мог избавиться от впечатления, что что-то мерзкое отступило в тень, ожидая своего момента. Я сидел там с трясущимися руками, пока мое сердце не успокоилось и ужас в моей голове не утих.
  
  Я знал, что сон предлагал мне какую-то подсказку, извлеченную моим подсознанием из событий дня. Когда вы живете в стране, где правят времена года и сила природы, возникает глубоко укоренившаяся вера в святость окружающего вас мира. Чтобы выжить на такой суровой земле, тебе нужно уважение. В кыргызской культуре глубоко похоронен элемент шаманизма, знания, которое признает мистические места, священные горы, суеверия и верования, которые подчеркивают наш образ жизни. Мы никогда не кладем круглые лепешки переверните лепешку вверх дном на тарелке или наполните чашку чаем до краев, не трогайте яркие тряпочки, привязанные к ветке или камню. Поступать так - значит оскорблять дары природы или бросать вызов силам, которые мы даже не понимаем.
  
  Иногда работа заключается просто в том, чтобы сохранять непредвзятость, переставлять факты, пока вы не начнете видеть закономерности. Но с годами я поняла, что сны могут на что-то намекать, даже если я не всегда могу понять, на что именно. Это больше, чем просто перебор подсказок или наблюдение за тем, как кажущиеся случайными закономерности формируют новый взгляд на вещи.
  
  Сны позволяют мне отойти от себя, позволяют мне достичь взаимопонимания с моим окружением, запахами, звуками, шепотом ветра, колышущего траву на высоком джайлоо . Циник мог бы назвать это хватанием за соломинку, или следованием интуиции, или отчаянием. Я называю это слушанием песен мертвых, рассказывающих мне, как они умерли, почему и кто украл их дыхание.
  
  И иногда речь идет о том, чтобы увидеть мир глазами вора.
  
  
  Следующие два дня я потратил на телефонные звонки, используя список, который дал мне Гурминдж, всех сирот, чьи идентификационные полосы были передо мной, когда я говорил. Никто из них, казалось, не был связан друг с другом, и пара повесила трубку, как только я начал объяснять причину своего звонка. Никто из них не был в том же приюте в то же время, что и кто-либо другой из списка. Четверо мужчин и три женщины, живущие в разных частях страны, не имеющие ничего общего, кроме того, что они находились на попечении государства. Время, которое, казалось, не оставило у них много счастливых воспоминаний.
  
  Я также связался с их местными полицейскими участками, чтобы узнать, есть ли что-нибудь против них. Одного мужчину обвинили в продаже травки, пара автомобильных аварий, ничего, что связывало бы их с семью маленькими телами.
  
  На следующий день Юсупов должен был вернуться в Бишкек, забрав с собой тела, чтобы поместить их в морг в надежде, что мы сможем установить их личности. Мой новый начальник в Бишкеке, заменивший шефа, бумажный толкач и политическое назначение по имени Лавров, уже звонил мне дважды, подчеркивая необходимость быстрого раскрытия преступления. Я действительно думал спросить его, есть ли у него какие-нибудь идеи, но единственное расследование, которое он когда-либо проводил, это искал ключи от своей машины.
  
  А это означало, что пришло время выяснить, чего именно Юсупов мне не сказал.
  
  “Кенеш, мне нужно знать, что происходит”.
  
  Мы были в вестибюле отеля, пустом, кроме нас двоих и секретарши, поглощенной перепиской со своими друзьями. Имело смысл поговорить здесь; я достаточно знаю о заминированных комнатах для допросов, чтобы избежать разговора в любом полицейском участке. Я откинулся на бугристый гостиничный диван и уставился на Юсупова, ничего не говоря. Слишком часто именно то, чего ты не говоришь, дает тебе преимущество.
  
  Юсупов огляделся, его обычное спокойствие исчезло, он избегал моего взгляда, в его очках отражался резкий утренний свет из окна. Его беспокойство заразило меня, и мои пальцы коснулись холодного металла моего Ярыгина.
  
  “Акил, лучшее, что ты можешь сделать, это уйти на цыпочках и убедиться, что дверь за тобой не захлопнется. Это преступление, которое ты не хочешь раскрывать ”.
  
  Его необычное использование моего имени привело меня в еще большее замешательство, чем сделанное им предупреждение. За все годы, что я знала его, формальность, с которой он называл меня “Инспектор”, определяла наши отношения. Теперь я не знала, на каком я была с ним положении. Я закурил сигарету, чтобы выиграть время на размышления, и наблюдал за сине-серым дымом, который висел в воздухе.
  
  “Кенеш, я не девственница. Скажи мне.”
  
  Юсупов пожал плечами. Я снял крошку табака с кончика языка и затушил сигарету.
  
  “Ты знаешь, я не могу просто уйти от этого. Я делаю, и мне пиздец. Лавров отправит меня на перевал Торугарт, проверять номерные знаки на грузовиках, которые пересекают границу из Китая ”.
  
  Юсупов ничего не сказал, и я почувствовал, как во мне начинает подниматься гнев.
  
  “Если ты что-то знаешь, а я нет, то ты свидетель, может быть, даже подозреваемый, ” сказал я, - и никто не будет задавать мне вопросов, если я посажу тебя в камеру на несколько дней. Возможно, с кем-то, против кого ты давал показания.”
  
  Это была пустая угроза, и мы оба это знали, но мне нужно было напомнить Юсупову, что это дело об убийстве, и никаких карточек на выход из тюрьмы не будет.
  
  “Я мало что знаю”, - сказал Юсупов, уставившись на свои руки. Я заметил, что они слегка дрожали.
  
  “Значит, ты действительно что-то знаешь”, - сказал я. Это был не вопрос.
  
  “Не знаю, больше кое-что я подозреваю”.
  
  “Ты скажешь мне, что ты подозреваешь, я найду доказательства, подтверждающие это”, - сказал я.
  
  “Ты столкнешься с очень могущественными людьми, Акил”.
  
  Я пожал плечами; я не ожидал ничего меньшего. И бросать камень в обувь богатых и могущественных приятнее, чем конфисковывать бутылку какого-нибудь алкаша или взыскивать штрафы на завтрак за превышение скорости.
  
  “Это было бы не в первый раз, Кенеш, ты это знаешь. Это моя специальность в карьере ”.
  
  Он покачал головой, сжав зубы от моей преступной глупости.
  
  “Они отмахнутся от тебя и забудут о тебе в следующую минуту. Дорожная служба на перевале Торугарт? Тебе повезет, если ты не будешь в саване лежать рядом со своей женой ”.
  
  Возможно, в этом был смысл моего сна, предупреждение или пророчество. Тиканье часов за стойкой регистрации было очень громким. Тишина повисла между нами, как паутина, готовая опутать неосторожного.
  
  “Эти могущественные ублюдки, чего они хотят, Кенеш?”
  
  Юсупов смотрел мимо меня, и я мог бы поклясться, что в его глазах стояли слезы.
  
  “Ты не можешь бороться с ними, Акил”.
  
  “Позволь мне спросить тебя еще раз, и на этот раз в моей фуражке отдела убийств. Главный судебный патологоанатом Юсупов, чего они хотят?”
  
  Юсупов сделал паузу, вздохнул, уставший от мира, испытывающий отвращение.
  
  “Свежее мясо, инспектор. Молодое мясо”.
  
  Он размешал свой чуть теплый чай, поднес чашку ко рту, снова поставил ее нетронутой. Его глаза за стеклами очков были мрачными.
  
  “Они хотят детей”.
  
  
  Глава 9
  
  
  “Это было примерно в это же время, около года назад”, - начал Кенеш, избегая моего взгляда. “Меня вызвал посреди ночи дежурный на Свердловском вокзале. Недалеко от проспекта Чуй нашли тело, его везли в морг, чтобы я осмотрел. Он не сообщил мне никаких подробностей, за исключением того, что сказал, что вскрытие необходимо провести немедленно.
  
  “Я был не слишком доволен; мы отмечали весенний праздник Навруз, и я знал, что у меня впереди напряженный день. Но он передал мне приказ сверху, с полицейской машиной у моей входной двери в течение десяти минут. Итак, я оделся, мент отвез меня через весь город в морг.
  
  “Тело уже доставили, положили на стол, накрыли, как обычно. Но что было по-другому, так это мужчина, сидевший за соседним столиком. На нем был костюм, элегантный, дорогой, так что я не подумала, что он полицейский; возможно, адвокат, правительственный чиновник, что угодно. Но у него не было того номенклатурного взгляда. Он был коренастым, лет сорока, с лицом бывшего боксера, сплошь в тенях и шрамах. Он сидел там на одном из столов, болтая ножками, и курил, как будто ему было наплевать на весь мир, в своем любимом баре, перед ним стояло холодное пиво.
  
  “Я сказал ему, что не разрешаю курить в операционной. Он посмотрел на меня, затем на кончик своей сигареты, поднял бровь.
  
  “Вы беспокоитесь о его здоровье?’ - спросил он, махнув сигаретой в направлении тела.
  
  “Нет, но я беспокоюсь о своем", - сказал я. Он просто улыбнулся, снова посмотрел на свою сигарету и выпустил голубое облако в мою сторону. Его улыбке так и не удалось добраться до глаз.
  
  “Я думаю, вы обнаружите, что причиной смерти был сердечный приступ", - сказал он. ‘Трагично для такого молодого человека’.
  
  “Я откинул простыни и посмотрел вниз на тело”.
  
  Юсупов сделал паузу, затем протянул руку и взял сигарету из моей пачки, которая лежала на столе. Он прикурил неуверенным жестом некурящего, закашлялся, проглотив дым.
  
  “Плохое?” Я сказал.
  
  Юсупов кивнул, сглотнул, пытаясь вернуть свой обычный вид отстраненности.
  
  “Я видел много дерьма, которое люди вытворяют друг с другом, Акил”, - сказал он, и я увидел, как задрожал горящий кончик его сигареты, словно подхваченный внезапным порывом ветра. Я ждал, когда он заговорит. От человека, который провел так много времени в присутствии мертвых, его молчание сказало мне больше, чем я хотел знать.
  
  “Я предположил, что ему было около двенадцати, но трудно сказать из-за синяков на его лице и груди. Маленький, недоедающий, достаточно худой, чтобы я могла видеть сломанные ребра, выделяющиеся на фоне его кожи. Левая скула раздроблена, так что его лицо обвалилось само по себе. Два зуба с правой стороны рассекают его щеку. Его травмы лица были нанесены молотком; я мог видеть круглый отпечаток ”.
  
  Юсупов сделал паузу, щелкнул пальцами, чтобы оттащить секретаршу от телефона.
  
  “Водка, хорошая штука”, - сказал он. Я покачал головой, наблюдая, как девушка уходит. Мы молча ждали, пока перед ним не поставили открытую бутылку и наполненный до краев бокал. Юсупов осушил стакан одним быстрым движением, вздрогнул, когда алкоголь обжег его рот и глотку.
  
  “Продолжай”, - тихо сказал я, не желая нарушать ритм Юсупова.
  
  “Следы укусов—более чем из одного рта — на бедрах мальчика. Сложный перелом левой большеберцовой кости. И синяки от чего-то, похожего на тяжелые ботинки. Не просто пинал, а топал, так что я мог видеть следы на подошвах. Больше, чем одна пара обуви ”.
  
  Он налил еще водки, наблюдал, как она переливается через край стакана.
  
  “Все время, пока я осматривал тело, мужчина наблюдал без какой-либо реакции. Возможно, я готовила ужин. Затем я перевернул тело ”.
  
  Юсупов осушил стакан одним глотком.
  
  “Он был изнасилован, инспектор, более чем одним мужчиной, судя по количеству спермы, которое я нашел. Пронзенный чем-то острым. На задней части его ног была кровь, еще больше следов укусов на плечах. Двенадцать, инспектор, вот насколько он был молод. Того же возраста, что и мой старший.”
  
  Я ничего не сказал. Бывают времена, когда мертвые становятся свидетелями такого ужаса, что тишина - единственная возможная альтернатива крику отчаяния. Я отогнал мысль о водке для себя в сторону. Часы продолжали тикать, как пульс, отказывающийся сдаваться.
  
  “Мужчина сказал: ‘Я же говорил тебе, сердечный приступ’, - и он встал, раздавив сигарету об пол. На плитках остался иссиня-черный след того же оттенка, что и синяки на лице мальчика. Мужчина стоял передо мной, его тяжелое табачное дыхание касалось моего лица. У него были холодные глаза убийцы, черные, в которых невозможно было прочесть. Он поднял скомканный листок бумаги, прижал его к моей груди.
  
  “Свидетельство о смерти мальчика. Я избавил тебя от необходимости заполнять это. Сердечный приступ. Митральный стеноз. Так написано черным по белому, ’ сказал он, ‘ и если тебя это беспокоит, что ж, его свидетельство о смерти - не единственное незаполненное, которое у меня есть. Понимаешь?’
  
  “Я спросила, должно ли тело быть передано родственникам, и он сказал мне не забивать себе голову вещами, которые меня не касаются. ‘Сосредоточься на разделке мертвых", - сказал он. ‘И избегай присоединяться к ним”.
  
  Юсупов уставился в стену, ничего не видя, а мы сидели молча.
  
  “Что заставляет вас подозревать, что есть связь с делом, которым мы здесь занимаемся?” Я спросил.
  
  “Вы видели тела, которые мы вскрывали”, - сказал Кенеш. “На некоторых из них были следы укусов. Удары молотка. Похожие раны. Совершенное в исступлении, может быть, в ярости, может быть, сексуально, я не знаю ”.
  
  “Так ты думаешь, что за этим стоит серийный убийца?”
  
  “Больше, чем одно, судя по телу мальчика”, - сказал Кенеш. “Его много раз насиловали”.
  
  “Можешь проверить раны и посмотреть, соответствуют ли они?”
  
  “Не с мертвым мальчиком. Мне не разрешили фотографировать, а тело увезли Бог знает куда. Но есть одна вещь, о которой я тебе не сказал ”.
  
  “Что это?” - Спросил я, чувствуя, что Юсупов, возможно, сможет дать мне мою первую серьезную зацепку.
  
  “На мертвом мальчике была идентификационная повязка. Из приюта.”
  
  Я откинулся на спинку стула, когда его слова начали прокручивать новые схемы и теории в моей голове.
  
  “Так что же произошло потом?” Я подсказал.
  
  Юсупов впервые посмотрел на меня. Страх и стыд в его глазах были почти невыносимы, чтобы на них смотреть.
  
  “Боже, прости меня, Акил”, - сказал он. “Мужчина вручил мне фальшивое свидетельство о смерти. И я подписал”.
  
  
  Глава 10
  
  
  Я решил позвонить Гурминджу Шохуморову, чтобы узнать, знает ли он что-нибудь о местных жителях с нездоровым интересом к детям. Детские дома часто становятся мишенью педофилов; намного легче выбирать детей, у которых нет любящих родителей, которые заботились бы о них и присматривали за ними, и меньше людей волнуется, когда они исчезают.
  
  Его мобильный зазвонил, но переключился на голосовую почту, поэтому я решила отправиться туда. Горы склонились под маской дождя, воздух влажный и холодный. Я продолжал набирать номер Гурминджа, и каждый раз, когда я нажимал кнопку повторного набора, я волновался все больше. Полицейская машина была припаркована под углом к зданию, когда я приехал, и я знал, что что-то было не так. Когда я вышел из машины и подошел к главному входу, мент, которого я не узнал, поднял руку, чтобы остановить меня.
  
  “Место преступления. Вы не можете войти сюда ”, - сказал он напыщенным голосом, который используют все маленькие человечки, когда они главные.
  
  “Какого рода преступление?” Спросила я, чувство обреченности поселилось в моем животе.
  
  “Полицейское дело”, - ответил он, положив руку мне на грудь, чтобы помешать мне идти дальше. Моя куртка распахнулась, и я убедилась, что он увидел приклад моего пистолета у меня на бедре. Он ахнул и потянулся за своим собственным пистолетом. Я схватила его за запястье, крепко сжала его, притягивая к себе.
  
  “Я из отдела убийств”, - сказала я ему, глядя сквозь страх и подозрение в его глазах, - “значит, полицейские дела - это мое дело, па ?”
  
  Я другой рукой выудила из кармана свое удостоверение личности и поднесла его к его носу. Страх покинул его лицо, подозрение осталось.
  
  “Я не знал, инспектор”, - пробормотал он, когда я отпустил его запястье. “Мне сказали сохранить сцену в неприкосновенности, никого не пропускать”.
  
  “Ладно, плохое начало”, - сказал я. “Мы оба забываем об этом. Мы начинаем снова, офицер... ?”
  
  “Курманов”, - сказал он, делая шаг назад и протягивая руку. Мы дрожали, неловко, не желая признавать, как близко мы подошли к проблеме, которую сами же и создали.
  
  “Я здесь, чтобы встретиться с директором детского дома Гурминджем Шохуморовым”, - сказал я.
  
  Курманов выглядел озадаченным, затем настороженным.
  
  “Как ты узнал, что доберешься сюда так быстро?” он спросил. “Мы нашли тело всего полчаса назад”.
  
  
  Кабинет директора все еще был украшен следами детских плеч, и президент продолжал свирепо смотреть со стены за столом директора. Но теперь брызги красной краски размазались по обоям с рисунком и капали со стекла рамы для картины. Только это была не краска.
  
  Гурминдж Шохуморов лежал лицом вниз на бумагах, разбросанных по его столу. Пролитые красные чернила испачкали его волосы и обнаженные руки и скопились в нескольких дюймах от его головы. Только это были не чернила.
  
  Я чувствовал запах кордита, крови и мозгов, опаленные волосы почернели вокруг раны, где пуля сильно потрудилась, иссушив его череп. В комнате воцарилась тишина, в шоке затаив дыхание. В настольном календаре Гурминджа все его встречи были обведены красным, теперь покрытые более глубоким алым цветом, который уже становится черным. Пистолет, "Макаров", лежал на полу прямо за его стулом.
  
  Офицер в форме лениво просматривал бумаги на столе Гурминджа, подняв глаза, когда я вошел. Я показал свое удостоверение, изображая парня из отдела убийств большого города, и его нервные пальцы коснулись козырька кепки.
  
  “Это место преступления. Ни к чему не прикасайтесь, пока судебный патологоанатом не осмотрит тело.”
  
  “Это самоубийство, сэр”, - сказал наставник, поднимая бумагу. “Даже оставила записку”.
  
  “Какую часть ‘Ничего не трогай’ я не прояснил? Загрязнение места преступления может принести вам койку в тюрьме номер один, офицер.”
  
  Мент уронил бумагу, как будто она внезапно загорелась. Я ткнул большим пальцем в дверь.
  
  “И закрой это за собой”, - приказала я, когда он направился к выходу из комнаты. Я подошел к столу, запах крови и дерьма становился сильнее. Я всегда удивлялся, как отчаяние могло настолько овладеть человеком, что смерть казалась лучше любой альтернативы. Даже после смерти Чинары я не думал о самоубийстве. Возможно, у меня было слишком много вины и раскаяния, чтобы не отбыть весь пожизненный срок, причитающийся мне. Возможно, каждая смерть кажется предательством тем из нас, кто остался позади.
  
  Я взял карандаш со стола, чтобы перевернуть записку Гурминджа и прочитать ее. Слова были едва разборчивы, быстро нацарапаны.
  
  
  Акил, хватит. Я хочу, чтобы это закончилось здесь. Я не могу ответить, вот почему. Я, честно говоря, не знаю. Ты сказал, что значение баланса переоценено; поверь мне, ты должен все взвесить, потому что баланс - это то, где можно найти ответы. G
  
  
  Я сунул листок в карман, еще раз оглядел комнату. Диплом Американского университета Центральной Азии в рамке рядом с рядом фотографий, на которых Гурминдж со своей женой Оксаной едят пельмени в местных ресторанах, гуляют по национальному парку Ала-Арча, держась за руки, прогуливаются по проспекту Чуй, длинные черные волосы Оксаны развеваются на ветру. Я никогда не знал Оксану; она погибла в автомобильной аварии за год до того, как я встретил Гурминжа. Потеря почти уничтожила его, заставив вернуться к работе в приюте, чтобы заполнить пустоту в его мире.
  
  Я обернулся, когда в комнату вошел старший офицер из участка.
  
  “Наш патологоанатом уже в пути, тогда мы сможем перевезти тело”, - сказал он. “Если ты не против”.
  
  Я кивнул и снял фотографию со стены. Гурминдж, запрокинувший голову, заливающийся смехом, окруженный улыбающимися сиротами, о которых он заботился, которых подбадривал, которым дал дом, которого они никогда не знали в своем неопределенном детстве. Я знал, что для Гурминжа баланс - это все. Которое сделало меня уверенным в том, как он умер.
  
  Одинокая капля крови в форме слезы размазалась по стеклу. Я стер это большим пальцем, добавил фотографию к записке в моем кармане.
  
  “Это хорошо”, - сказал я и стиснул зубы. “Я хочу полный отчет от офицера, который его нашел. И вы могли бы спросить себя, как режиссер пустил пулю в правую часть своей головы, ведь у него была только левая рука ”.
  
  
  Глава 11
  
  
  Даже когда я вошла в спартанскую квартиру Гурминджа с ключами, которые я нашла в его столе, я могла сказать, что в этом месте уже поселилось чувство потери. Я коснулась края полупустой миски с чаем на кухонном столе. Холодное, которое нужно смыть и забыть. Время, при всей его неопределенности, не задерживается, когда мы умираем.
  
  Мне было ясно, что тот, кто убил моего друга, не слишком беспокоился о том, чтобы это выглядело как убедительное самоубийство. Вероятно, полагаясь на глупость или безразличие местных офицеров. И это, возможно, само по себе было подсказкой.
  
  Я сел и оглядел комнату, готовый к тому, что я могу найти. Улики к убийству обычно слишком очевидны: окровавленный нож, разбитая бутылка, ушибленное горло. Но иногда вы должны смотреть, не задумываясь, просто позволяя сцене шептать свои секреты. Вы должны услышать полное признание, прежде чем сможете начать отделять правду от лжи.
  
  Квартира была почти навязчиво прибрана, кровать аккуратно застелена, тарелки вымыты и сложены в раковину. У дальней стены плечом к плечу стояли три стула, стол с аккуратно сложенными бумагами, помятая банка из-под кофе, в которой лежали ручки и карандаши.
  
  Полупустой шкаф в спальне с дюжиной неиспользованных вешалок для одежды напоминал об отсутствии Оксаны, о такой же пустоте в моем собственном доме. На прикроватном столике лежал раскрытый потрепанный экземпляр книги Чынгыза Айтматова "День длится более ста лет". Не тогда, когда это твой последний день, подумала я и закрыла книгу. Оторванный клочок бумаги, используемый в качестве закладки, выпал между страниц. Я узнал почерк Гурминджа; единственное слово: баланс .
  
  Между жизнью и смертью? Добро и зло? Кисло-сладкий? Невозможно узнать. Я вспомнил наш последний разговор и записку, оставленную Гурминджем. Но ничто в моей жизни не было сбалансировано. Все было немного не так, плохо подвешенная дверь, которая заедает, когда вы пытаетесь ее закрыть, окно, которое никогда не закрывается полностью. Я проверила куртки в шкафу, порылась в ящике прикроватной тумбочки, подняла тонкий матрас. Ничего.
  
  Вернувшись в главную комнату, я пролистал бумаги на столе. Все они были связаны с управлением приютом, ничего личного. На маленькой полке на одной из стен стояла подборка книг. Несколько рабочих тетрадей, пара популярных детективов и тонкая книга, корешок которой показался знакомым. Избранные стихи Анны Ахматовой . То же издание, что было у Чинары, одно из ее любимых, которое она перечитывала снова и снова, даже когда волк рака начал пожирать ее.
  
  Я читаю строчку наугад: Вот мой подарок, не розы с могильного холма, не ароматические палочки . Кто знает, какие дары примут от нас мертвые, поскольку мы надеемся сделать больше, чем просто загладить свою вину за то, что остались позади? Имам или священник могли бы рассказать вам, философ мог бы определить проблему, но я всего лишь отдел убийств. Есть только одна вещь, которую я знаю, как дать мертвым. Справедливость.
  
  Я вернулась на кухню, подставила миску с чаем под кран, наблюдая, как темные чайные листья кружатся и растекаются по раковине. Некоторые люди думают, что таким образом они могут предсказывать будущее, и, возможно, они правы. Пока вы верите, что будущее темное, грязное, его легко просто смыть.
  
  Я перевернула чашку вверх дном, чтобы она высохла, провела пальцем по столешнице. Пыли пока нет, но это только вопрос времени, как и все остальное.
  
  Старомодные латунные весы были практически единственным оборудованием на кухне, не считая сковороды и трехслойной пароварки для пельменей, предположительно сувенира времен Оксаны. Гири разного размера были холодными в моей руке, когда я опускал их в левую форму и наблюдал, как поднимается правая. И тогда я понял значение записки Гурминджа. Баланс - это то, где можно найти ответы.
  
  Я вытряхнул гирьки из формы, взял весы, перевернул их вверх дном и обнаружил, что к нижней стороне приклеена бумага. Я отклеил ленту, посмотрел на то, что было написано на бумаге. Номер мобильного телефона с международным кодом. Число, которое я уже знал.
  
  Я налил стакан воды, сел и отпил глоток, задаваясь вопросом, почему у Гурминджа был этот номер или он использовал такой обходной способ сообщить мне об этом. Кто бы ни убил моего друга, он заставил бы его написать “предсмертную” записку, но его последнее предложение было последним актом неповиновения, зная, что я пойму и последую за подсказкой, куда бы она ни привела.
  
  Я плеснул холодной водой в лицо, сел обратно. Солнечный свет лился через окно, отражаясь от латунных весов и отбрасывая маленькое пятно света на тень на стене.
  
  Я снова перечитал газету, зная, что номер уже сохранен в моем мобильном телефоне. Моя рука слегка дрожала, когда раздался гудок набора номера и мне ответили.
  
  Голос произнес: “Инспектор”. Женский голос, не удивленный, даже слегка удивленный, мороженое намазано медом.
  
  
  Глава 12
  
  
  “Saltanat. Kak dela? ”
  
  Я услышал щелчок ее зажигалки, резкий вдох, долгий выдох. Я мог видеть облако серо-голубого дыма, поднимающееся в воздух.
  
  Я вспомнил непроницаемые черные глаза, тонкий белый шрам, пересекающий ее левую бровь.
  
  “Вы знаете меня, инспектор, я умею выживать. Как и ты ”.
  
  Пауза.
  
  “Это то, что мы делаем, инспектор, выживаем”.
  
  Черные волосы до плеч, высокие скошенные скулы, рот, щедрый на молчание и увертки.
  
  “Я все гадал, когда ты мне позвонишь”.
  
  Я попытался заговорить, понял, что у меня пересохло во рту, сделал глоток воды.
  
  Я не ожидал получить весточку от Салтанат после того, как она пересекла границу обратно в Узбекистан. Мы были своего рода ненадежными партнерами в деле Тыналиевой и, всего один раз, любовниками. Она приехала в Бишкек, чтобы убить меня, но решила, что мы более или менее на одной стороне. Пытаясь раскрыть убийства молодых женщин по всему Кыргызстану и Узбекистану, мы были взяты в плен убийцами, подосланными моим боссом, шефом. Меня пытали, моя рука была наполовину прожарена на гриле. Салтанат была изнасилована, прежде чем убить двух наших похитителей, пока я разбирался с третьим. Пока я противостоял шефу, она сбежала из его конспиративной квартиры, убив продажного полицейского. С тех пор я ее не видел и не слышал о ней, но ее присутствие оставалось таким же постоянным и пугающим, как заряженный дробовик.
  
  “Как твоя рука?”
  
  “Покрытый шрамами. Но работает ”.
  
  “Я так понимаю, ты звонишь не для того, чтобы спросить, как у меня дела?”
  
  “Ты знаешь Гурминджа Шохуморова”.
  
  Это был не вопрос.
  
  “Да”.
  
  Ее голос был ровным, пустым, ничего не выражающим.
  
  “Гурминдж мертв. Единственный выстрел в голову. Предположительно, самоубийство.”
  
  “Но?” Я слышал подозрение в ее голосе.
  
  “Не так много одноруких мужчин стреляют себе в другую сторону головы. Можно сказать, в одиночку. Кто бы ни убил его, на самом деле его не волновало, что я думаю ”.
  
  Когда Салтанат заговорила, отстраненность в ее голосе была абсолютной.
  
  “Так зачем ты мне позвонил? Ради удовольствия сообщить новости?”
  
  Я сделал паузу, приводя в порядок свои мысли, удивляясь ее враждебности.
  
  “Я работаю над делом об убийстве. Семеро маленьких детей, похороненных вместе в поле. Я не знаю, знал ли Гурминдж что-то об этом, но если и знал, то мне он не сказал ”.
  
  Салтанат рассмеялась.
  
  “Вы не самый легкий человек, которому можно доверить секреты, инспектор. У вас есть свои планы, и они не всегда связаны с законом. Или безопасность других людей ”.
  
  “Я никогда сознательно не подвергал тебя опасности”.
  
  Она сделала паузу, зажигалка щелкнула еще раз, вдох и выдох.
  
  “Это не вас изнасиловали, инспектор”.
  
  Я вспомнил тот вечер в моей квартире, после того, как мы сбежали, после того, как она несколько часов принимала душ, пока вода не остыла. Мы смотрели, как небо темнеет и превращает все оттенки синего в ночь. Сейчас, как и тогда, у меня не было слов, чтобы сказать ей, не было утешения. Тогда, как и сейчас, жестокость, которую люди творят друг с другом, не может быть смыта или оправдана словами. Все, что мы можем сделать, это выживать как можно лучше.
  
  “Гурминдж спрятал твой номер, чтобы я нашел. Вы могли бы назвать это подсказкой. Итак, я знаю, что он хотел, чтобы я связалась с тобой. Единственное, чего я пока не знаю, это почему ”.
  
  Когда Салтанат заговорила, враждебность в ее голосе смягчилась своего рода печалью.
  
  “Я сожалею о Гурминже. Он был хорошим человеком. Он помогал мне с одним делом ”.
  
  “Что делать с мертвыми детьми?” Я спросил.
  
  “Возможно. В некотором смысле, ” ответила Салтанат. “Мы должны встретиться”.
  
  Теперь была моя очередь молчать. Мы никогда не могли полностью доверять друг другу, за исключением наших жизней. И я все еще нес на себе пятно вины за то, что переспал с ней так скоро после смерти Чинары.
  
  “Где? Ты хочешь приехать сюда?”
  
  “Karakol? Нет.”
  
  Я увидел логику ее отказа. Это примерно так далеко от Ташкента, как только можно добраться в Кыргызстане, и туда ведет только одна дорога. Слишком легко попасть в ловушку, горы с одной стороны и озеро с другой.
  
  “Тогда где?”
  
  “Помнишь, где ты видел меня в последний раз? Нет, не говори этого, но вот так. Завтра. Полдень.”
  
  “Я помню”, - сказала я, внезапно задумавшись, не прослушивается ли мой телефон.
  
  “Будьте осторожны, инспектор. И молчаливое.”
  
  Затем она повесила трубку, оставив меня гадать, что, черт возьми, происходит.
  
  
  Глава 13
  
  
  На долгом обратном пути в Бишкек я пересматривал смерть Гурминджа. Или, скорее, его убийство; я знал, что Гурминдж не покончил бы с собой, после всего, что он пережил. Записка была написана его почерком, но в тоне было что-то не то. Пистолет, приставленный к его голове, когда он писал? Я вспомнил наши вечера, проведенные за распитием бутылки водки, его возмутительный храп, когда он спал на диване в нашей маленькой квартире. Чинара никогда не жаловалась; она обожала его и постоянно пыталась свести его с кем-нибудь из своих друзей, которые в настоящее время были свободны. На самом деле бессмысленно, поскольку Гурминж был так же предан памяти своей Оксаны, как я должен был стать моей Чинаре. Мы с ним оба обнаружили, что смерть того, кого ты любишь, - это окончательный разрыв цепи, которая связывает тебя с остальным миром.
  
  Перед отъездом я опросила персонал детского дома и детей постарше; казалось, никто ничего не слышал. Я спросил о молчаливом мальчике, Отабеке; мне сказали, что его не видели весь день, никто не знал, где он был. Возможно, сбежавший, подумал я; в конце концов, я сам был таким. Или, может быть, он был кем-то другим, возможно, свидетелем. Или убийца.
  
  Первые несколько километров я почти ожидал увидеть его бредущим по обочине дороги, но его не было видно. Я не думал, что он стрелял в Гурминджа, но я научился никогда не исключать никаких возможностей, когда дело доходит до убийства.
  
  Одно из прелестей весны в Кыргызстане - это то, как оживают наши реки, которые замолкали на протяжении наших долгих зим. Тающий снег танцует и брызжет, освежая поля, и начинают появляться первые намеки на листья и новую траву. То, чего нам не хватает в богатстве, мы восполняем красотой: горы Тянь-Шаня отражаются в зеркале озера Иссык-Куль. Насколько я могу судить, это хороший компромисс.
  
  Я добрался до центра Бишкека, припарковался рядом с баром "Метро", пересек проспект Чуй и пошел по улице Турешбекова в сторону Фрунзе. Воздух все еще был холодным, с кисловатым привкусом угольного дыма, но на деревьях вдоль улицы начали распускаться почки, что предвещало конец зимы и начало весны. Я не оглядывался назад, чтобы посмотреть, следят ли за мной; это верный способ предупредить ваших преследователей, вы знаете, что они там.
  
  Я повернул к ресторану "Логово дракона", где в последний раз видел Салтанат, но остановился, увидев снаружи табличку "ПРОДАНО". Чувство сожаления охватило меня за прошлые времена, упущенные возможности, тающий снег, внезапно падающий каскадом с крыши. Судя по вывеске ресторана, выцветшей и слегка заржавевшей по краям, заведение было закрыто некоторое время. Я задавался вопросом, что случилось с длинной деревянной стойкой, элегантными фотографиями традиционной киргизской кочевой жизни. Я надеялся, что они нашли хороший дом, что люди все еще сидят в баре, потягивая балтику пиво или водка, любуясь нарядными платьями симпатичных девушек на фотографиях. Мне нравится думать, что некоторые вещи не разваливаются с течением времени, что то, что мы создаем, иногда может пережить нас.
  
  Меня вывел из задумчивости рев клаксона. Черный Lexus с тонированными стеклами был припаркован через дорогу, возле неточно названного Grand Hotel. Окно водителя было открыто, Салтанат Умарова махала мне, чтобы я поторопился.
  
  Я забрался на пассажирское сиденье, убедившись, что заднее сиденье пусто. Возможно, когда-то я был партнером Салтанат, но это не означало, что я доверял ей. Я не закрыл дверь, когда мы тронулись с места с визгом шин, который можно было услышать в Таласе.
  
  Как всегда, Салтанат была одета в черное, длинное кожаное пальто, джинсы, заправленные в высокие армейские ботинки на шнуровке. Когда она переключала передачу, я заметил, что ее алые ногти сочетаются с помадой. Ее глаза были спрятаны за зеркальными солнцезащитными очками, которые скрывают ваши мысли, уравновешенные на скулах, которые могли протравить стекло. С тех пор, как я видел ее в последний раз, она подстригла свои длинные черные волосы, подстриженные сзади почти до мальчишеской длины, подчеркивающей ее элегантную шею и линию подбородка.
  
  “Ты не смог бы жить без меня?” Я сказал.
  
  “Отвали”, - объяснила она и нажала на акселератор.
  
  “Я бы с удовольствием, но сначала, куда мы идем?”
  
  Не потрудившись ответить, Салтанат бросила Lexus в череду узких переулков, влево, вправо, прямо, пока я полностью не заблудился.
  
  “Я думаю, ты избавился от них”, - сказал я. “Если бы они когда-нибудь были там”.
  
  “Они были. Рассчитывай на это”.
  
  Я никого не видел; если за нами и наблюдали, то это были профессионалы.
  
  “Ты собираешься рассказать мне, что все это значит”.
  
  “В конце концов”, - ответила она, направляя Lexus на высокой скорости к металлической двери гаража, открывая дверь с помощью пульта дистанционного управления. Я поморщился, когда мы протискивались через зазор, и прижался к приборной панели, готовясь к неизбежному столкновению. Резкая остановка бросила меня вперед, а затем назад, когда Салтанат въехала и ударила по тормозам.
  
  “Выходи”, - нетерпеливо скомандовала она, пока я возился с ремнем безопасности, а затем с дверью. Она не посмотрела, следую ли я за ней, когда вышла через боковую дверь гаража. Мы были в боковом саду небольшого отеля, окруженного высокими стенами и впечатляющими стальными воротами двойной ширины. В углу сада стояла традиционная войлочная юрта. Напротив юрты наклонная крыша укрывала деревянную стойку под открытым небом от дождя и снега. Что-то в нем показалось мне знакомым, и я поняла, что это был бар, который украшал "Логово дракона".
  
  Салтанат достала из холодильника бутылку "Балтики", откупорила ее и сделала хороший глоток. Она указала на свое пиво и подняла бровь. Я покачала головой, указывая пальцем на бутылку с водой. Она пожала плечами, передала его, стакана не было.
  
  “Все еще держишься подальше от водки? Даже не выпьешь время от времени пива ?”
  
  Я покачал головой. Я никогда не говорил ни ей, ни кому-либо еще, но я знал, что одно пиво или сто граммов водки заставили бы меня скатиться по склону вины, которая могла закончиться только съедением моего Ярыгина.
  
  Салтанат сделала еще глоток, поставила бутылку на стойку. Кольца, оставленные им на деревянной поверхности, напомнили мне наручники. Она посмотрела на меня, словно оценивая то, что увидела, не особо заботясь об этом. Я делаю то же самое перед зеркалом каждое утро. Морщинистое, измученное лицо, коротко подстриженные черные волосы, посеребренные первыми намеками на седину, черные глаза под густыми бровями. Татарские скулы, выше, чем у среднего круглолицего кыргыза. Плоский, бесстрастный взгляд, медленно меняющийся с настороженного на просто усталый. Я всегда верил в то, что нужно продолжать, но все чаще задаюсь вопросом, почему.
  
  “У тебя не было проблем с тем, чтобы добраться сюда?”
  
  Я пожал плечами.
  
  “Ты имеешь в виду приехать сюда или бросить дело, которым я занимаюсь? Я не ”аромат месяца" в Бишкеке, как, я уверен, вы знаете ".
  
  “Я слышала”, - сказала она. “И об убийствах младенцев, и о том, что случилось с твоим бывшим боссом. Я думаю, что пара лет ссылки в Караколе - это цена, которую ты платишь за то, что был наполовину честным полицейским ”.
  
  Я не спрашивал, откуда она узнала об убийствах; как сотрудник узбекской службы безопасности, она, вероятно, знала о происходящем в Кыргызстане столько же, сколько Михаил Тыналиев. В моей стране всегда можно найти маленькую птичку, которая сладко запоет, если положить ей в миску достаточно сома.
  
  “Ты собираешься сказать мне, почему ты хотел, чтобы я проделал весь этот путь?”
  
  “Мы оба хотим найти того, кто убил Гурминджа, не так ли?”
  
  “Так ты думаешь, что его тоже убили?” Я спросил.
  
  “Уверен в этом. Ты тоже, ” сказала она.
  
  Я кивнул, посмотрел на отель. Все окна были занавешены, и в помещении царил заброшенный вид. Но я знал, что Салтанат не из тех, кто оставляет что-либо на волю случая. Я предполагал, что подкрепление будет у нее всего через несколько секунд. Или стрелок, целящийся в ствол винтовки, а я принимаю его на себя. Мой лоб зачесался, как будто перекрестие прицела давило на меня.
  
  “Официального отчета не было, поэтому мне интересно, откуда ты знаешь”.
  
  Салтанат просто улыбнулась, загадочная, как всегда. На мгновение я задумался, не стояла ли она за убийством Гурминджа, но тут же отбросил эту идею. Я не мог понять, какой у нее мог быть мотив, а Салтанат никогда ничего не делала без веской причины.
  
  Словно прочитав мои мысли, она обратила на меня весь свой пристальный взгляд. Я почувствовал, как у меня перехватило дыхание.
  
  “Когда я впервые встретил вас, инспектор, я не был уверен, на чьей вы стороне, должен ли я убить вас или нет. Я не знал, мочил ли ты свой клюв с помощью плохих парней или нет ”.
  
  Я попытался улыбнуться.
  
  “Надеюсь, я тебя убедил. И зови меня Акил, не нужно церемоний, конечно?”
  
  Салтанат подняла одну безупречно выщипанную бровь.
  
  “Может быть. Позже. Но сначала карты открытыми?”
  
  Настала моя очередь поднять бровь. Салтанат никогда в жизни не показывала полную игру. Но если это дало мне ниточку к раскрытию дела о мертвых детях и убийстве моего друга, кто я такой, чтобы спорить?
  
  Она одарила меня улыбкой, которая поразила меня в самое сердце. Кто может назвать точный момент, когда улыбка женщины напоминает вам о вашей покойной жене? Женщина, которая придала смысл жизни, чье дыхание ты украл и похоронил на заснеженном холме?
  
  “Вы офицер, проводящий расследование, верно?”
  
  “Официально? Мертвые дети. Неофициально? Я включаю убийцу Гурминджа в свой список тех, кто хочет кого-то запредельно облапошить ”.
  
  Я рассказал ей о мертвых младенцах, загадке с идентификационными полосами в приюте, убеждении Юсупова в том, что я был сослан в Каракол по приказу Михаила Тыналиева, фиктивном вскрытии, которое Юсупов был вынужден подписать. Она кивнула, когда я рассказал ей о том, как видел Гурминджа, распростертого мертвым за своим столом, о явной предсмертной записке, о номере ее мобильного, спрятанном под весами.
  
  Я сделал паузу, посмотрел на Салтанат.
  
  “Твоя очередь”, - сказал я. Салтанат скрестила руки на груди и откинулась назад, на ее лице застыло решительное выражение, которое я помнил по нашим предыдущим встречам. Если уж на то пошло, она выглядела еще более смертоносной, чем когда улыбалась.
  
  “Я надеюсь, что за тобой не следили до Бишкека, Акыл. И что никто не знает, что ты здесь.”
  
  Она сделала паузу, закурила сигарету, выпустив в воздух клубок бледно-серого дыма.
  
  “Мы оба могли бы оказаться в мире неприятностей”.
  
  
  Глава 14
  
  
  Я уставился на Салтанат, и она посмотрела в ответ, ее взгляд не дрогнул. Я мало что знаю о женщинах. Я встретил Чинару, когда мы оба были в школе. На самом деле не было никого, кроме нее. Она была всем, чего я когда-либо хотел. Но становилось все труднее вспоминать ее, сияющую, красивую, какой она была до того, как рак поразил ее. Потеря подобна подводным камням, которые время от времени выходят на поверхность воды. Кажется, что нырять безопасно, а потом ты ломаешь себе шею.
  
  “Я не понимаю, как ты вписываешься во все это”, - сказал я. “Или я, если на то пошло”.
  
  Салтанат опустила глаза и начала ковырять ногтями этикетку на своей пивной бутылке. Я только однажды видел ее уязвимой, после изнасилования. Теперь она излучала чувство неуверенности, возможно, не желая или неспособная рассказать мне то, что знала.
  
  “Я никогда не рассказывала своим боссам, что со мной случилось”, - сказала она. “Они не дают тебе медали за неудачу, за попадание в ситуации, которые ты не можешь контролировать. Единственные люди, которые знают о том, что произошло, - это ты и я. Так будет лучше всего”.
  
  “Ты ни с кем не разговаривал?”
  
  Она подняла глаза, уставилась на меня. Слеза в ее глазах? Воздух был холодным, и легко совершать подобные ошибки.
  
  “Мое решение не рассказывать”, - сказала она. “Мое право”.
  
  Я посмотрел вниз на ее руку. Вне досягаемости, вне досягаемости.
  
  “Три месяца назад мы арестовали парня, который перевозил партию DVD-дисков из Ташкента во Франкфурт. Мы получили наводку, ничего слишком конкретного, просто сказали, что есть коробка, которая нас может заинтересовать. Парень не был чем-то особенным, низкого уровня, но коробка была интересной. Мы оказывали на него давление, время от времени давали пощечину, дружеский тычок или два, но он ничего нам не сказал. Он больше боялся своих боссов, чем нас, и, поверьте мне, с этим нужно что-то делать ”.
  
  Я кивнул, вспоминая подвал Свердловского отделения милиции, с его легко моющимся кафельным полом и вымытыми стенами, вид допросов, которые там проводились. Там, внизу, ты был очень далек от помощи любого рода.
  
  “Мы отправили его на одну из наших конспиративных квартир, чтобы заставить его молчать, может быть, заставить его передумать петь для нас”.
  
  Салтанат сделала паузу и закурила еще одну сигарету.
  
  “Два дня спустя кто-то прошел мимо нашей охраны, перелез через трехметровую стену, воткнул себе в лоб нож для колки льда. Никаких зацепок, ничего. И, конечно, он не спел ни единой ноты”.
  
  “А поставка DVD-дисков?”
  
  “Мы нашли около пятидесяти DVD-дисков, все под названием Добро пожаловать в Узбекистан, с фотографиями Ташкента и Самарканда на обложках. В первом, который мы включили, было пять минут показа Гури Амира, мавзолея Тамерлана, затем он перешел к сцене в спальне ”.
  
  “Порно?” Я спросил.
  
  “Да”, - ответила она, “но мягкий, весь в нежной сосредоточенности, поцелуях, задумчивых взглядах и романтической музыке. Ничего такого, чего бы я не видел раньше ”.
  
  “Пока ты не нажмешь на быструю перемотку вперед, верно?”
  
  Салтанат с подозрением уставилась на меня, затем кивнула.
  
  “Довольно очевидно”, - сказал я. “Двойной блеф. Сбейте людей с толку, притворившись рассказом о путешествиях, а затем заставьте их думать, что они смотрят какую-нибудь легкомысленную чепуху. Я так понимаю, то, что последовало за этим, было намного сложнее?”
  
  “Я никогда раньше не видел ничего подобного”.
  
  Она сделала еще один глоток пива, затем затушила сигарету. Поставив бутылку, она скрестила руки на груди.
  
  “Дети, подвергнутые пыткам, изнасилованные, с мужчинами, стоящими в очереди, чтобы занять свою очередь. Мальчики и девочки, умоляющие о помощи ”.
  
  Салтанат посмотрела на меня, ее лицо побелело, глаза расширились от отвращения.
  
  “Помощь, которая не пришла”.
  
  Я проглотила подступившую к горлу тошноту. Я видел свою долю порнофильмов. Трудно этого не делать, когда ты служащий полиции. И я знаю, что на этом можно заработать большие деньги. Но я не сталкивался ни с чем настолько экстремальным, как фильмы, описанные Салтанат.
  
  Я протянул руку, взял сигарету из ее пачки, прикурил, выпустил рак в воздух.
  
  “Это ужасно”, - сказала я, думая, что, должно быть, это было похоже на смерть - наблюдать за такими вещами, будучи изнасилованной самой. “Но я не уверен, почему ты разговаривал с Гурминджем”.
  
  “На DVD не было ничего, что указывало бы, где они были сняты. Дети, они были голыми, так что никаких зацепок нет, но все они были азиатами ”.
  
  Я кивнул. Я ничего не мог сказать. Когда я думаю о том, что делают так называемые люди, возможно, рождение - это уголовное преступление, за которым следует пожизненное заключение.
  
  “В конце один мужчина, в кожаной маске, крепкий, с татуировками на обеих руках, выходил вперед, в то время как другие удерживали ребенка”.
  
  Она сделала паузу, теребя пивную этикетку. Ее голос был низким, хриплым.
  
  “И тогда он убивал их”.
  
  Этикетка оторвалась от бутылки, и Салтанат разгладила ее на барной стойке, нежно, как вы могли бы погладить лоб маленького ребенка, лежащего в постели с температурой.
  
  “Так почему ты связался с Гурминджем?”
  
  Она сделала паузу, посмотрела на меня, как будто я был врагом, а не бывшим любовником.
  
  “Я знал его репутацию, он был настоящей легендой в своей области. Честный, неподкупный. И потому, что все дети в фильмах были одеты в кыргызские приютские повязки ”.
  
  
  Глава 15
  
  
  Я затушил сигарету, чувствуя, как сжимается живот, что приводит к гневу. Гнев на случайную жестокость, которую мы навязываем тем, кто слабее нас, гнев на божество, которое либо оставляет нас тонуть в дерьме, либо не существует. Гнев на мою собственную беспомощность, мою неспособность загладить вину, за Чинару, за жертв, которые нуждались во мне, за себя.
  
  “Гурминдж, должно быть, что-то узнал, ” сказал я, “ и это заработало ему пулю в мозг. Почему он ничего мне не сказал?”
  
  Я откинулся назад, положив ноги на табурет рядом со мной. Я всегда так делала, когда жила в приюте, говорила учителям, что это помогает мне сосредоточиться. Правда была в том, что я просто искал аргумент, зажим за ухом, причину ненавидеть их еще больше. Забавно, с годами ложь постепенно становилась правдой. Возможно, что-то связанное с притоком крови к мозгу. Или от него.
  
  Салтанат отвернулась от меня. Я уставился на него, зная, что есть проблема.
  
  “Я говорила с Гурминджем о том, чтобы вовлечь тебя”, - сказала она. “Мы оба задавались вопросом, возникнут ли проблемы”.
  
  “Что за проблема?” Спросила я, стараясь, чтобы мой голос звучал спокойно и размеренно.
  
  “Твоя связь с Тыналиевым. Немедленная казнь вашего старого босса. Мы оба знаем, что он не погиб в автокатастрофе.”
  
  Я уставился на нее, не отвечая.
  
  “В такого рода грязи замешаны деньги, большие деньги. И если это каким-то образом связано с высокопоставленными правительственными чиновниками, тогда они имеют над тобой власть ”.
  
  Салтанат не смотрела мне в глаза. Такой язык тела, который говорит: "Я не знаю, можно ли тебе доверять".
  
  Я почувствовала прилив гнева, потому что на ее месте я бы задалась точно таким же вопросом.
  
  “Я полицейский в изгнании. Не потому, что от меня можно откупиться, а потому, что я не могу.”
  
  Она кивнула.
  
  “Я понимаю. Но—”
  
  “Но ты не настолько хорошо меня знаешь”, - перебил я. “Ты спала со мной, но не знаешь, можешь ли мне доверять”.
  
  Салтанат подняла руку, но я был в полном восторге, не в силах скрыть горечь в своем голосе.
  
  “Круг братьев" угрожает мне, я убиваю дядю моей жены, когда узнаю, что он работает на них, меня пытают, - и я показал свою покрытую шрамами руку в качестве доказательства, “ затем меня отправляют неизвестно куда. Но, эй, возможно, я все еще продаю детские фильмы с нюхательным табаком. Спасибо, Салтанат, настоящий вотум доверия ”.
  
  Я отвернулся от нее, не желая, чтобы она видела гнев, печаль, которые отразились на моем лице.
  
  “Я должна была догадаться”, - сказала она, ее голос был едва громче шепота.
  
  “Что именно известно?” Я ответил. “Какой я в постели? Почему я продолжаю делать эту дерьмовую работу? Что?”
  
  “Акил, кто-то должен хотеть что-то изменить, иначе ни для кого из нас нет надежды. Нравится тебе это или нет, ты назначенный опекун ”.
  
  Столько бремени, столько усилий, чтобы заставить мертвых крепко спать.
  
  Я подумал о фрагментах едва начавшихся жизней, найденных рядом с вонючим каналом на дальнем конце земли.
  
  И Чинары, лежащей в земле, только сейчас начинающей оттаивать.
  
  
  Глава 16
  
  
  Я израсходовала дневную порцию жалости к себе, повернулась лицом к Салтанат.
  
  “Мы оба хотим найти того, кто убил Гурминджа”, - сказал я.
  
  “И младенцы, которых вы обнаружили. И дети, которых убивали в этих фильмах ”, - добавила она. Я кивнул в знак согласия.
  
  “Мы оставляем прошлое позади?” - спросила она.
  
  “Все это?” - Ответил я, вспоминая тепло ее тела рядом с моим в тот единственный раз, когда мы переспали вместе. Она не покраснела и не улыбнулась при воспоминании. Жесткий до глубины души.
  
  “Давайте сначала наведем порядок в этом беспорядке, посмотрим, чего мы добьемся после этого. Прямо сейчас я хочу убийц Гурминджа гораздо больше, чем тебя ”.
  
  Но она говорила с полуулыбкой, которая говорила, что она знала, что может контролировать меня, пока мы избегаем быть убитыми первыми.
  
  “Я хочу поговорить с одним стукачом”, - продолжила она. “Зависает в одном из твоих любимых баров”.
  
  Я поморщился. У меня не самые приятные воспоминания о "Культурном", самом захудалом и грязном баре Бишкека. Любашов, головорез, которого я отправил на тот свет, был вышибалой в "Культурном", и большинство нынешних заключенных в исправительном учреждении номер Один в свое время отведали там чего-нибудь вкусненького. Будь моя воля, я бы заварил стальную дверь, запер всех постоянных посетителей внутри и дважды в день запихивал внутрь миску плова. Назвать это дерьмом, полным дерьма, означало оскорбить дерьма и отстойники повсюду. Но это было лучшее место, чтобы толкаться, расшатать несколько клеток, посмотреть, что вырвется на свободу.
  
  Небо становилось все темнее, пока мы разговаривали, грозовые тучи сгущались и стекали с гор. Начали падать первые капли дождя, сначала осторожно, затем с нарастающей силой. Мы побежали обратно к машине, и я почувствовал странное возбуждение. Чувство беспомощности, которое было у меня с тех пор, как мы откопали мертвых младенцев, таяло. Я не знал, сможем ли мы что-нибудь решить, отомстим ли за кого-нибудь, но мы были в начале чего-то нового.
  
  Салтанат была со мной, как товарищ, если не больше; дождь лил все сильнее, и дворники на ветровом стекле не могли расчистить туманное будущее, которое лежало перед нами.
  
  
  Повторив ту же серию переулков и переходов в обратном порядке, мы вышли на Чуйский проспект, направляясь на восток. В лужах воды, которые уже образовались на дороге, отражались огни светофора, красные, желтые и зеленые на фоне серого цвета оружейного металла. Гигантский красно-желтый флаг на площади Ала-Тоо отчаянно развевался, угрожая разорваться на части и улететь. Воздух потрескивал от электричества, напряженный, опасный. Мой Ярыгин сидел холодный и тяжелый у моего бедра.
  
  “Я должна проверить свою квартиру, взять кое-какую одежду”, - сказала я. “Во сколько ты встречаешься со своим стукачом?”
  
  “Не на пару часов. У нас есть время ”.
  
  Шины Lexus разбрасывали брызги воды, которые искрились в воздухе. Мы повернули направо, на Ибраимова, к моему многоквартирному дому, хрущевке, реликвии из сборного бетона времен, когда страна была отдаленным форпостом Советской империи, названному в честь советского премьера, который заказал их строительство по всему СССР. Когда мы подъезжали к верхней части Ибраимова, чтобы сделать разворот, я посмотрел в сторону моего здания.
  
  “Не поворачивайся”, - сказал я. “Продолжай идти прямо и окажись на самом верху”.
  
  Салтанат кивнула, повернула "Лексус" направо, заехав на заправочную станцию сразу за пабом "Блондер", затем по узкой дороге, обсаженной березами.
  
  “Остановись, но не выключай двигатель”, - проинструктировала я, глядя в окно на свой дом. Мы припарковались совсем рядом с тем местом, где я нашел тело Екатерины Тыналиевой несколько месяцев назад, и это совпадение не ускользнуло ни от кого из нас. Теперь там не осталось ничего, что указывало бы на то, что когда-либо что-то происходило. Как быстро мы умираем и забываемся.
  
  “Проблема?” Спросила Салтанат. Она открыла бардачок, и я увидел тусклый металлический блеск пистолета Макарова.
  
  “Две полицейские машины, спрятанные за деревьями рядом с моим домом”.
  
  “С чего бы им ждать тебя?”
  
  “Вопрос, на который я хотел бы получить ответ”, - сказал я и полез в карман за мобильным телефоном. Я вызвал список контактов, запомнил номер, вынул батарейку.
  
  “Дай мне свой телефон”, - сказал я. Салтанат полезла в карман куртки, вытащила элегантный смартфон и протянула его мне.
  
  “Яблоко? Узбекская служба безопасности, должно быть, разгребает это. Всех этих детей заставляли собирать хлопок вместо того, чтобы ходить в школу”, - сказал я.
  
  Салтанат впилась в меня взглядом.
  
  “Куплено и оплачено. Мной. Понятно?”
  
  Я поднял руку, чтобы успокоить ее, набрал номер, услышал гудок вызова, подождал, пока знакомый голос не ответил.
  
  “Юсупов. Ты знаешь, кто это. Не нужно произносить мое имя. Ты можешь говорить?”
  
  “Да. Где ты? Ты в Бишкеке?”
  
  “Не нужно точно знать, где прямо сейчас. Я просто хочу получить ответы на пару вопросов ”.
  
  “Если я смогу”.
  
  Голос Юсупова был напряженным, осторожным. Я всегда видел в нем если не друга, то, по крайней мере, союзника в деле совершения правильных поступков. После нашего последнего разговора в Караколе я больше не была уверена, кому он предан, но больше мне было не у кого спросить.
  
  “Чьим мобильником ты пользуешься? Это не твой обычный номер. Это иностранный номер ”.
  
  Я рассмеялся. Даже в Кыргызстане мы знаем, как отследить местоположение мобильного телефона, и любой из поставщиков услуг был бы рад заработать очки, помогая полиции. Или любого другого, обладающего достаточным влиянием.
  
  “Возле моего жилого дома стоят две полицейские машины, набитые менти. Есть идеи, почему?”
  
  Последовало долгое молчание, прежде чем Юсупов заговорил, чуть громче шепота.
  
  “Прошлой ночью был звонок. Аноним. Наводка. Говорят, что ты был замешан в чем-то довольно плохом, что в твоей квартире был спрятан какой-то незаконный материал. Итак, Свердловский разослал по округе пару человек. Тебя там не было, иначе они бы тебя арестовали. И давал тебе хороших пинков на каждом лестничном пролете ”.
  
  В моей квартире не было ничего, что могло бы стать проблемой. Но любой, кто знает, как взломать пару замков, может оставить что-нибудь компрометирующее, а затем вызвать его.
  
  “Что это они нашли? Наркотики? Ты знаешь, что это не мое ”.
  
  Юсупов помолчал еще дольше. Когда он заговорил, в его голосе была нотка отвращения.
  
  “Мы прошли долгий путь, инспектор. Я даю тебе презумпцию невиновности. На данный момент.”
  
  Мой желудок напрягся, и когда я заговорила, мой голос был хриплым.
  
  “Продолжай”.
  
  “DVD. Детское порно, я слышал по слухам. Вещи, которые вы не могли себе представить, такие, которые посещают вас в ночных кошмарах. Пытки, изнасилование. И убийство.”
  
  Салтанат наблюдала, как я не смог скрыть отвращение на своем лице.
  
  “Кенеш, это подстава, поверь мне, я ничего об этом не знаю. Может быть, это потому, что я расследую все смерти в Караколе? Может быть, связано с поддельным свидетельством о смерти, которое тебе пришлось подписать?”
  
  Последовала долгая пауза, прежде чем Юсупов заговорил.
  
  “Они знают, что ты не в Караколе. Приказано остановить и арестовать вас. Допустимая максимальная сила, если необходимо ”.
  
  Я знал, что это значит. Максимальная сила обязательна. Что бы это ни было, кто-то наверху думал, что я знаю, они позаботятся о том, чтобы я не смог проболтаться. Безжалостный дождь барабанил по крыше автомобиля.
  
  “Акил, на твоем месте я бы направился к границе. Любая граница.”
  
  
  Глава 17
  
  
  Я объяснил ситуацию Салтанат, увидел, как беспокойство омрачило ее лицо.
  
  “Меня зашивают”, - сказал я. “Подумай о времени. Если бы я был замешан в чем—либо из этого — а я не замешан - я бы знал о том, что вы арестовали порно-мула в Ташкенте. Последнее, что я бы сделал, это поднял голову над парапетом ”.
  
  Салтанат кивнула, видя логику в том, что я говорил.
  
  “Но зачем кому-то идти на все эти неприятности?” - спросила она. “Они могли бы просто пустить тебе пулю в затылок. Или автомобильная авария. Пожар в вашей квартире из-за неисправной проводки.”
  
  “Убей меня, и на этом все не закончится”, - объяснил я. “Дело сейчас в архиве, так что оно должно быть расследовано. Как и смерть Гурминджа, теперь я сообщил о ней как о подозрительной. Какой-то другой инспектор берет верх, и если бы они были близки к раскрытию правды, тогда с ними пришлось бы иметь дело. Но если меня дискредитируют как известного порнографа и детоубийцу, все это умрет вместе со мной. Дело раскрыто, преступник застрелен при сопротивлении аресту, конец истории, все счастливы ”.
  
  “И что теперь?”
  
  “Прямо сейчас нам нужно установить некоторое расстояние между нами и моей квартирой. Они ожидают, что я появлюсь. Если бы у них была хоть капля здравого смысла, они бы ждали внутри. Их беспечность дает нам несколько часов. Давайте отправимся в "Культурный”, посмотрим, что скажет ваш шептун ".
  
  Я опустилась ниже на своем сиденье, благодарная за тонированные стекла Lexus. Салтанат протянула мне бейсболку из бардачка, и я завершил свою временную маскировку солнцезащитными очками.
  
  Изуродованная стальная дверь "Культурного" выглядела такой же непривлекательной, как и всегда, когда Салтанат припарковалась снаружи. Стероидный наркоман, замаскированный под швейцара в дешевой кожаной куртке, прислонился к стене. Он оценивающе посмотрел на Салтанат, когда она вылезала из машины.
  
  “Не нужно идти туда, дорогая, если ты не ищешь мужчину. Он прямо здесь, перед тобой”, - сказал он, похлопывая себя по промежности на случай, если Салтанат могла неправильно его понять.
  
  Салтанат улыбнулась, подошла к нему, надулась, послала воздушный поцелуй, а затем пнула его по яйцам. Когда он упал на колени, выпучив глаза, задыхаясь от шока и боли, она обошла его и толкнула стальную дверь. Неосвещенная лестница, ведущая в подвальный бар, ужасно напоминала пасть, готовую поглотить нас, и я вспомнил, что другого пути внутрь не было. Или выйти.
  
  Я посмотрел вниз на швейцара, удивляясь, почему он показался мне знакомым, затем я узнал его.
  
  “Ваша фамилия Любашов?” Я спросил.
  
  Он посмотрел на меня, вытирая полоску рвоты изо рта.
  
  “Тебе-то какое дело?” - прорычал он.
  
  Я одернул куртку, чтобы показать, что я не в настроении для всякого дерьма.
  
  “Твой брат?” Я сказал. “Кто раньше здесь работал? Кто получил бесплатную поездку на кладбище? Еще одна чушь о крутых парнях от тебя, и ты присоединишься к нему ”.
  
  Я подняла руки, чтобы показать, что не тянусь за пистолетом, затем ткнула пальцем ему в лицо.
  
  “Мы крутые, правда? На этом все заканчивается ”.
  
  Швейцар просто хмыкнул, отвернулся, чтобы его снова вырвало. Не впечатленная моей бравадой, Салтанат указала на дверь.
  
  “После тебя”.
  
  “Нет, нет. Сначала дамы”.
  
  “И что заставляет тебя думать, что я леди?” - ответила она.
  
  Я указал на швейцара, вытирая блевотину о его куртку и почти преуспев в этом.
  
  “Ты не настолько далек, насколько он обеспокоен, это точно”, - сказала я и вошла внутрь.
  
  Возможно, в "Культурном" и появился новый швейцар, но в остальном заведение оставалось удручающе неизменным. Темная лестница, ведущая вниз, в едва освещенную лачугу. Половина лампочек либо перегорела, либо просто отсутствует. Две проститутки в углу сосут сигареты с гораздо большим энтузиазмом, чем они когда-либо делали для своих клиентов. Борис, бармен, проверяет стаканы, чтобы убедиться, что они все еще грязные, и доливает в бутылки с надписью "Столичная" протухший самогон . И, конечно, вонь мочи, пива и пельменей, которая придавала заведению его неповторимый шарм.
  
  Салтанат огляделась вокруг со своим обычным бесстрастным взглядом, указала на тучного и лысеющего мужчину, прислонившегося к барной стойке.
  
  “Твой стукач?” Я спросил.
  
  Она кивнула и медленно направилась к нему. Расстояние не придало ему очарования, и по мере того, как мы приближались, становилось все хуже. Капли жирного пота стекали по его лбу и покрытым прыщами щекам. В Культурном было не тепло — отопление стоит денег, а это означает меньшую прибыль, — поэтому я предположил, что он истекает страхом. У него был тонкий, злобный рот, похожий на недавно открытый шрам, и темные глаза, которые никогда не прекращали плясать в случае неприятностей. На нем был один из тех поношенных дешевых костюмов, которые можно найти на базаре, из тех, что выглядят бесформенными и поношенными с того момента, как ты их надеваешь, блестящий и туго натянутый на плечи. Его лысина была подчеркнута тем, как его оставшиеся волосы были собраны сзади в засаленный хвост. Я сталкивался со множеством подонков, носящих хвостики, и под каждым из них скрывается задница.
  
  Я был готов поспорить на каждую сому в моем кошельке, что он попросит денег, прежде чем заговорит. Я был также уверен, что Салтанат выбьет из него любую информацию, прежде чем хоть одна купюра перейдет из рук в руки.
  
  “Камчыбек?” Спросила Салтанат, ее голос был на удивление нежным.
  
  Мужчина кивнул, сделал большой глоток из стоящего перед ним стакана. Полупустая бутылка водки "Восток" свидетельствовала о том, что это была не первая его выпивка. Ракетное топливо, чтобы приглушить страх, обезболить нервы. Судя по тому, как тряслись его руки, я был удивлен, что ему удалось выпить, не пополнив коллекцию пятен на лацканах.
  
  “Кто это?” Спросил Камчыбек, его голос прозвучал на удивление высоким фальцетом для такого крупного мужчины.
  
  “Он со мной”, - ответила Салтанат, не отвечая на вопрос. То, что я из отдела убийств и в бегах, не внушило бы ему уверенности, я это знала. Так что я держал рот на замке и куртку застегнутой, чтобы пистолет не напугал его.
  
  “Я сказал ”только ты", - заскулил Камчибек с таким высоким писком, что я огляделся в поисках летучих мышей.
  
  “Неужели я выгляжу настолько глупо?” Спросила Салтанат.
  
  Я подумал, что она выглядела смертельно, королева-воительница, одетая в черное, но говорить об этом было бы бесполезно.
  
  “Он здесь, чтобы защитить тебя”, - продолжила она, не сводя глаз с его лица.
  
  “Защитить меня от чего?” - спросил он, его глаза расширились от ужаса.
  
  “От того, что я избил тебя до комы, если ты зря потратил мое время, если ты лжешь мне о чем-либо”.
  
  “Эй, я звонил тебе, верно? Зачем мне лгать?”
  
  “Давайте назовем это неверным направлением”. Губы Салтанат улыбались, в глазах была угроза.
  
  Камчибек сделал еще одну порцию ракетного топлива, указал сначала на бутылку, затем на нас.
  
  Я покачал головой. Салтанат просто выглядела огорченной.
  
  “Я буду честен с тобой, хорошо? Я не говорю, что я никогда не делал ничего плохого, кто может? Я продаю немного травки, чтобы время от времени покурить, может быть, DVD-плеер или слегка поджаренный мобильный телефон. Но у меня есть пределы, принципы. Ты понимаешь?”
  
  Мы оба кивнули: я знал, куда ведет нас этот разговор.
  
  “Я держу ухо востро, всегда приятно знать, что модно, а что нет, быть на шаг впереди конкурентов. Но я был здесь прошлой ночью, по небольшим делам, и там двое парней, накачанных, несущих какую-то чушь, настоящую чушь, вы понимаете?”
  
  Салтанат посмотрела на меня, сделала нетерпеливый жест. Я подняла руку, чтобы остановить ее, ободряюще кивнула ему. Рутина хорошего полицейского, плохого полицейского. За эти годы я провел много допросов; всегда продуктивнее говорить как можно меньше, позволяя правде прорваться сквозь паузы между ложью.
  
  “Они хвастались друг другу сексом, который им нравился. Грубый материал. Для детей. Сказал, что не имеет значения, мальчик или девочка. До тех пор, пока не пострадают дети ”.
  
  Глаза Салтанат сузились, поэтому я заговорил, прежде чем она смогла начать.
  
  “Два пьяницы разговаривают в баре. Плетут обычную ложь о том, как часто они трахаются и с кем. Ничего нового там нет. Может быть, все это просто фантазии, ” сказал я.
  
  Камчибек покачал головой и посмотрел на двух уличных торговок мясом.
  
  “Это то, что я подумал сначала. Это место привлекает не самую лучшую публику ”.
  
  Он сделал паузу, опрокинул еще одну водку.
  
  “В общем, они прикончили свою бутылку и, пошатываясь, ушли с парой работающих девушек трахаться в переулке. Но один из них, тот, что с бородой, он оставил свой телефон. Один из тех модных, которые подключаются к Интернету. Стоит нескольких сомов . Поэтому я сунул его в карман, допил свою рюмку и направился домой. Я не хотел, чтобы они вернулись и спросили меня, видел ли я мобильный телефон, ожидающий, чтобы его украли. Они оба выглядели довольно способными, не большими, но мускулистыми, а я не в той форме, чтобы бегать. Также никогда не был хорошим бойцом ”.
  
  “И?” Я подсказал.
  
  “Вернулся домой. Включил его, нажал несколько кнопок. И начался показ фильма”.
  
  Мы с Салтанат ждали, пока Камчыбек вытирал лоб носовым платком, который был чистым на рубеже веков.
  
  “Ну, это было ... ну, я никогда не видел ничего подобного. И я был рядом. Эвен был чем-то вроде дамского угодника, когда я был моложе ”.
  
  Теперь была моя очередь проявлять нетерпение. Чем дольше я оставался в Культурном, тем больше вероятность, что кто-то, кто знал меня, позвонил бы на Свердловский вокзал, и тогда я бы танцевал в звукоизолированном подвальном помещении, где мы ведем напряженный разговор.
  
  “Давайте ускорим это, хорошо? Что заставило вас решить позвать сюда моего коллегу?” Я спросил.
  
  “У меня возникло ощущение, что эти двое мужчин были связаны, защищены. Просто то, как им, казалось, было наплевать, слушает ли их кто-нибудь. Я слышал шепот о том, что в Ташкенте арестовали этого порно-мула, поэтому я позвонил, позвал сюда вашего коллегу. Не хотел рисковать, разговаривая не с тем человеком ”.
  
  Камчыбек полез в карман и вытащил айфон. Все еще не говоря ни слова, он нажал пару кнопок, и загорелся мобильный телефон. Он передал его мне, когда заиграл клип.
  
  Клип вначале был шатким и слегка не в фокусе, затем стал четче. Оно открывалось крупным планом запястья с идентификационной лентой. При виде этого у меня сжалось нутро, когда я вспомнила то, что носила в приюте. Я наклонил телефон так, чтобы никто в баре не мог видеть экран, и приглушил звук. Салтанат придвинулась ко мне поближе, чтобы тоже могла наблюдать.
  
  То, что мы увидели, было ужасом.
  
  Мальчику, должно быть, было около девяти, но выражение ужаса в его глазах было древним. Его рот был открыт в беззвучном крике, который прекратился только тогда, когда мужская рука сильно ударила его по лицу.
  
  Я услышал, как Салтанат ахнула рядом со мной, и почувствовал, как она отвернулась.
  
  “Я видела это”, - сказала она, отвращение переполняло ее голос. “На самом деле, я не могу перестать видеть это”.
  
  Я наблюдал за изнасилованием, убийством. Вонь пельменей, прокисшего пива и несвежей мочи в баре стала сильнее, к моему желудку подкатила тошнота. Образы поплыли у меня перед глазами, как будто я наблюдал со дна озера Иссык-Куль, и я подумал, не собираюсь ли я упасть в обморок.
  
  Затем я наклонился вперед, меня тошнило, вкус желчи в горле был острым, как бритва.
  
  Это было, когда я почувствовал укол в левом плече, поднял глаза и увидел, что глаза Камчыбека широко раскрылись, а на его груди расцвел красный мак.
  
  Кровь. Не его кровь. Мое.
  
  
  Глава 18
  
  
  Не обращая внимания на огонь в моем плече, я обернулся и увидел Любашова, швейцара снаружи, с "Макаровым" в руке, борющегося с журналом, его лицо было искажено яростью и страхом.
  
  Я потянулся правой рукой за пояс, чтобы схватить пистолет, но Салтанат уже вытащила свой "Макаров", левой рукой сжимая правое запястье, пистолет был направлен на вытянутой руке в голову Любашова. Я всегда верил, что центральная масса тела - лучшая мишень для того, чтобы кого-то уложить - именно так я убил его брата, — но, без сомнения, взгляд в маленький черный круг смерти фокусирует разум в удивительной степени.
  
  “Вниз. Не думай об этом, сделай это. Стреляй, или я тебя прикончу, ” скомандовала Салтанат, делая шаг вперед. Я мог видеть, как Любашов прикидывает шансы на то, чтобы вытащить пистолет, прицелиться и нажать на спусковой крючок. У него не было ни единого шанса.
  
  Это был один из тех моментов, когда время замирает, сигаретный дым застывает на потолочных светильниках, момент серости, когда все становится электрическим и ярким. Я оглянулся через плечо. На моей куртке был подпаленный след, как будто кто-то ударил меня раскаленной кочергой, и некоторое количество крови, но ничего такого, от чего мне понадобилось бы переливание. Если бы я не наклонился, чтобы заткнуть рот, все было бы совсем по-другому. Без необходимости в переливании крови.
  
  Как человек, разыгрывающий пантомиму в чрезвычайно замедленной съемке, пробирающийся сквозь особенно липкий клей, Любашов опустил пистолет на пол. Казалось, что матери Любашовой не нужно будет покупать вторую надгробную плиту. Но Салтанат не сводила глаз с его рук, не отводила пистолет от его лица.
  
  “У вас есть хорошее объяснение попытке убить офицера полиции?” она сказала.
  
  Любашов, казалось, вот-вот разрыдается.
  
  “Мой брат”, - пробормотал он, сказал что-то бессмысленное о мести. За годы того, что я в шутку называю своей карьерой, я понял, что слабость всех этих подражателей гангстерам в том, что они принимают насилие за мгновенное решение, а не за последнее средство. Но стрельба в детектива отдела убийств навлечет кучу дерьма на всех, даже если его разыскивают для допроса.
  
  Салтанат двинулась вперед, подзывая Любашова своим пистолетом назад, пока не смогла передать его пистолет обратно мне.
  
  “Насколько сильно ты ранен?”
  
  Я беспечно пожал плечами и тут же пожалел об этом.
  
  “Мы можем забрать несколько бинтов, как только уйдем. Это просто царапина; у меня бывали порезы и похуже от бритья ”.
  
  Еще одна бравада с моей стороны, которую Салтанат предпочла проигнорировать.
  
  “Что ты хочешь сделать с этим?” - спросила она, кивая на Любашова, который теперь опустился на колени и переплел пальцы у него за шеей.
  
  “Я мало что могу сделать, не так ли? Вряд ли я могу попросить, чтобы его отвезли в участок, если только я не хочу разделить с ним камеру ”.
  
  Я посмотрела на него, обычная дешевая смесь высокомерия и неуверенности ясно читалась на его лице. Корм для пуль, если не сейчас, то в будущем. Я на мгновение задумался, затем неловко вытащил Ярыгина правой рукой.
  
  “Я мог бы избавить нас от некоторых проблем и убить его”, - предложил я, направляя дуло в общем направлении яиц Любашова. Или где бы они были, если бы Салтанат не пнула их ногой в его таз.
  
  Лицо Любашова покрылось серыми пятнами.
  
  “Для тебя достаточно места рядом с твоим братом”, - добавила я, - “и потом, твоей дорогой старой маме нужен только один билет на маршрутку, чтобы навестить вас двоих. Удобно, да?”
  
  Я придвинулся ближе к Любашову, не спуская глаз, пока в его жизни не появился мой пистолет. Несмотря на то, что он мог подумать, я не собирался стрелять в него. На самом деле, я никогда никого не убивал и не ранил, кроме как в целях самообороны. Возможно, это делает меня менее похожим на детектива. И это, конечно, не значит, что невинно убитые не воскресают передо мной по ночам. Они все смотрят обвиняющими глазами, удивляясь, почему я не защитил их от монстров снаружи, почему им пришлось заплатить такую цену, чтобы я поймал плохих парней. И если бы они могли говорить, они бы все задавали мне один и тот же вопрос: “Почему я?”
  
  “Если ты собираешься это сделать, то просто сделай это, черт возьми”, - сказал Любашов с неожиданной и довольно достойной восхищения вспышкой духа.
  
  “Не в моем стиле”, - сказала я, поглаживая его по щеке стволом пистолета, в то время как Салтанат прикрывала его своим "Макаровым". “Я стреляю только в злодеев, а не в слабоумных претендентов, которые даже не знают, как вставить обойму в пистолет”.
  
  Я одарила его одной из своих особенных улыбок, той, которая никогда не достигает моих глаз.
  
  “Я довольно снисходительный парень, но, учитывая мою работу, я не могу перестать задаваться вопросом, есть ли другая причина, по которой ты хочешь моей смерти, кроме того, что твой брат дремлет на кладбище. Итак, скажи, кто подговорил тебя испортить мой второсортный пиджак?”
  
  “Инспектор, у нас действительно нет на это времени”, - сказала Салтанат с явным нетерпением в голосе.
  
  Я вздохнул, зная, что она была права. Я убрал свой пистолет в кобуру и разрядил обойму из пистолета Любашова. Металл на ощупь был холодным, маслянистым, как табличка с именем на надгробии, как сама смерть.
  
  “Вам нужно проверять натяжение пружины, вращать патроны, содержать все в чистоте, смазывать и протирать. Или однажды ты столкнешься с кем-то, кто не так внимателен, как я, и пока ты будешь бороться с осечкой, они не преминут выстрелить в тебя ”.
  
  Я оглядел остальную часть бара, на людей, застывших передо мной.
  
  “Все держите свои маленькие липкие ручки так, чтобы я мог видеть, что они не доставят мне никаких хлопот. Приятно и спокойно, как на прогулке в парке Панфилова”.
  
  Я кивнул в сторону Салтанат, жестом указав на лестницу.
  
  “Не забудьте нашего попугая; я не думаю, что мы еще слышали весь его забавный репертуар”.
  
  Салтанат взяла Камчибека за руку, и мы отправились обратно к дневному свету и свежему воздуху.
  
  И вот тогда началась стрельба.
  
  
  Глава 19
  
  
  Одно из первых правил работы полиции - убедиться, что вы очистили каждую комнату, а не только ту, в которой находитесь. Но, должно быть, я чувствовал себя не лучшим образом, потому что я не проверил то, что в шутку называют Культурной ванной, кусок желоба, прикрепленный к стене под наклоном, так что моча стекает в трубу, ведущую в канализацию.
  
  Классическая ошибка. И смертельное.
  
  Человек, который ворвался в дверь, едва смог протиснуться сквозь раму. Два метра, легко, и почти столько же в ширину. Волосы до плеч, темные очки, скрывающие глаза, рот широко раскрыт в крике, который эхом разнесся по комнате. Почти таким же большим и таким же пугающим был полуавтоматический пистолет Glock 17, который он сжимал в одной мясистой лапе. Он налетел на стену, когда поднимал пистолет, и произвел два выстрела. В этом замкнутом пространстве шум был оглушительным, как будто экспресс с ревом мчался по туннелю.
  
  Я потерял равновесие, потерял зрение, и это дало Любашову возможность дернуть меня за ногу и сбить с ног. Я сумел удержать свой Ярыгин, ударил прикладом по носу Любашова. Кость треснула, и я промокла насквозь, когда его кровь брызнула мне на лицо.
  
  “Максим!” Любашов кричал. “Убейте их!”
  
  Максим сделал еще один выстрел, от которого зеркало за барной стойкой разлетелось вдребезги, и бутылки посыпались каскадом осколков. Этого времени Салтанат понадобилось, чтобы дважды выстрелить из своего оружия, попав Максиму в плечо и живот, выстрелы сбили его с ног. Удивление сменилось выражением боли, когда он увидел, как кровь сочится из его рубашки. Он выглядел озадаченным, как люди, которые внезапно осознают, что потеряли пломбу или пропали ключи от квартиры. Он вытянул руку, чтобы успокоиться, выиграть время, определиться со своей следующей целью. Я наблюдал, как его жизнь изо всех сил пыталась зацепиться , человек, подвешенный кончиками пальцев над вздувшейся весной рекой. А затем он отшатнулся назад, выронив пистолет при падении.
  
  Оружейный дым ленивой спиралью поднимался к потолку. Зал затаил дыхание в потрясенной тишине. Любашов схватился за остатки своего лица, хныча про себя. Я подтянулся, убрал пистолет в кобуру.
  
  “Акыл, мы должны выбираться отсюда”, - пробормотала Салтанат. “Пока не пришел закон”.
  
  Я кивнул, оглянулся, чтобы посмотреть, что делает Камчибек.
  
  “У нас проблема”, - сказала я, указывая на нашу не такую уж маленькую певчую птичку.
  
  “Черт”, - сказала Салтанат, глядя на дыру в лице Камчыбека. Его левая щека, разорванная одной из пуль "Глока", обнажила неровный ряд пожелтевших зубов. На его лице был угрюмый оттенок особенно горькой усмешки. Одно веко опустилось ниже другого, придавая ему вид развратного сутенера, который только что намотал на живую.
  
  Я потянулся вперед, взял iPhone, сунул его в карман.
  
  “Давай”, - сказала я, перешагивая через Любашова, остановившись только для того, чтобы сильно ударить каблуком ботинка по его руке с пистолетом, прежде чем направиться к лестнице. “Будем надеяться, что дождь прекратился”.
  
  
  Мы снова остановились у отеля Салтанат. Я увидел название отеля, выбитое на высоких металлических воротах. Умай, в честь кыргызской богини плодородия и девственности. Предполагается, что Умай - особая защитница женщин и детей, поэтому я полагаю, что в долгосрочной перспективе она мой босс. Я не думал, что могу рассчитывать на какие-то особые услуги с ее стороны. Но я всегда готов надеяться.
  
  Салтанат попробовала нажать на пульт, но ворота оставались закрытыми. Она нажала на клаксон, и ворота, наконец, распахнулись, чтобы впустить нас. Дородный бритоголовый мужчина лет пятидесяти стоял за деревянной стойкой бара под навесом, укрываясь от дождя. Салтанат выбралась из машины, подбежала и поцеловала его в щеку. Он тепло приветствовал ее, посмотрел на меня, когда я присоединился к ним. Не будучи открыто враждебным, он смотрел на меня так, как будто я могла стать причиной неприятностей для него, его отеля и его друга.
  
  “Инспектор Акыл Борубаев, Бишкекский отдел убийств”. Салтанат представила нас друг другу.
  
  “Тайна”, - сказал я, протягивая руку. Он взял его, кивнул, его лицо слегка оттаяло.
  
  “А ты кто?” Я спросил.
  
  “Рустам”, - ответил он с узбекским акцентом. Он указал на холодильники за стойкой бара, уставленные бутылками пива и водки. “Помоги себе сам. Я организую еду”, - и с этими словами он направился к боковому входу в отель.
  
  Я отвернулся от Салтанат, посмотрел вниз на свои руки. Они не дрожали; немного запоздало в игре, возможно, я начал привыкать убивать.
  
  “Как ты думаешь, кем был этот парень?” Спросила Салтанат. Ее руки были такими же твердыми, как мои.
  
  “Две мысли”, - сказал я. “Либо просто какой-нибудь бездельник-гопник в спортивном костюме избавлялся от дневного пива, когда мы вошли. Или...”
  
  “Или?” - подсказала она.
  
  “Тебя подставил звонок Камчыбека. Ты должен был пойти туда и получить удар. Но они не ожидали, что я буду с тобой. Или что Любашов попытается отомстить за своего брата. Из-за этого все превратилось в дерьмо ”.
  
  “Как ты думаешь, что это было?”
  
  “Я выгляжу так, будто верю в совпадения?”
  
  “Кто мог это устроить?” - спросила она.
  
  Я покачал головой; лучше предположить, что все были против нас.
  
  “А айфон? Зачем беспокоиться, если они собирались меня унизить?”
  
  “Хороший способ выяснить, как много вы знали, как много вы могли бы сообщить, прежде чем вкладывать это в свое ухо”.
  
  Я не хотел говорить ей, что думал, что ее не убили бы, не только тогда. Ее бы затащили куда-нибудь в тихое место, где случайный крик остается незамеченным, а люди притворяются, что выстрел - это ответный выстрел из машины. То же место, где была изнасилована Салтанат, вероятно, те же люди.
  
  Я положил свою руку на ее, всего на мгновение, затем откупорил бутылку "Сибирской короны" и подтолкнул ее к ней. Она поколебалась, затем выпила.
  
  “Это помогает мне расслабиться”, - сказала она. “Ты должен попробовать это”.
  
  “Ты думаешь, я не смогу расслабиться, пока не выпью половину ста граммов?”
  
  “Раньше ты пил”.
  
  “А теперь я этого не делаю”.
  
  “Навсегда?”
  
  Я пожала плечами, притворяясь беззаботной, которой не чувствовала.
  
  “На сегодня хватит, пока”.
  
  Салтанат на мгновение задумалась над этим, улыбнулась, кивнула. Когда-то давно, в дни моего запоя, до "Чинары", это было бы, когда я поцеловал девушку вечера, почувствовал запах лимонного шампуня в ее волосах, почувствовал тепло ее кожи, мягкость ее губ.
  
  Но те дни мертвы и похоронены глубоко. И я не думаю, что они вернутся, по крайней мере, не ради мальчика миссис Борубаевой. Это смерть вокруг разъела меня, а не выпивка.
  
  Салтанат откинулась назад, допила пиво и сказала: “Пора есть”.
  
  Я подумал, время убивать.
  
  
  Глава 20
  
  
  Мы с Салтанат сидели под навесом наклонной крыши бара, дождь каскадом лил вокруг нас. Мы ели овощные пельмени и миски с лагманом, которые нам принес Рустам, задаваясь вопросом, закончится ли когда-нибудь шторм. Высоко в горах позади нас случайные раскаты далекого грома прерывали наш разговор, когда мы планировали, что делать дальше.
  
  Я думал, что знаю улицы и переулки Бишкека лучше, чем большинство водителей tacsi, но я никогда не слышал об отеле Umai. И, судя по очевидному отсутствию гостей, больше никого не было.
  
  “Откуда ты знаешь об этом месте?”
  
  Салтанат закурила сигарету и затянулась первым клубом дыма, затем позволила ему раствориться в тонкой серой дымке дождя.
  
  “Я учился в школе с дочерью Рустама. Анастасия. Мы знали друг друга, не так хорошо, достаточно, чтобы поздороваться. Когда она училась в колледже в Ташкенте, на нее напали трое мужчин.”
  
  Она сделала паузу, уставившись на меня.
  
  “Я помог поймать людей, которые это сделали. Один из них был убит при попытке к бегству. Мной.”
  
  Ее взгляд бросал мне вызов не согласиться с ней. Я просто поднял бровь.
  
  “Я бы сделал это снова. Рустам тоже это знает. Поэтому я остаюсь здесь по его настоянию каждый раз, когда бываю в Бишкеке. Я ни за что не могу заплатить. Действительно, неловко.”
  
  В последний раз затянувшись сигаретой, она выбросила все еще зажженный окурок на траву, послушала его нерешительное шипение, прежде чем умереть.
  
  “Я не думаю, что твои люди — твои бывшие люди — знают, что я пользуюсь этим местом, но нам лучше продолжать двигаться, на всякий случай”.
  
  Я последовал за ней к машине. С крыльца отеля Рустам поднял руку в знак прощания, воротник куртки поднят от дождя. Когда Лексус начал двигаться к воротам, Салтанат повернулась ко мне, ее лицо было бесстрастным, ничего не выражающим. Ее голос был спокоен.
  
  “Восемнадцать месяцев спустя Анастасия покончила с собой”.
  
  А потом мы въехали в ворота, шины разбрасывали черные брызги по стенам с обеих сторон.
  
  
  Чинара всегда говорила, что я слишком глубоко сочувствую жертвам в делах, которыми я занимался, что моя эмоциональная вовлеченность приведет меня к ошибкам, к следованию одной линии расследования, исключающей все остальные. В то же время она знала, что это был единственный способ, которым я мог действовать. Моя безусловная потребность в ней и моя потребность в справедливости для мертвых были тем, что сделало меня тем человеком, которым я был. Но все меняется, и я тоже.
  
  “Любовь выдерживает все бури”? Возможно. Но я узнал, что без любви ничто не укрепляет нашу жизнь, кроме ярости, тьмы, смерти. История, которой поделилась Салтанат, дала мне одно понимание; мы обе пережили одинаковое чувство потери из-за погибших. Чинара была моей второй половинкой; Салтанат была моим зеркальным отражением.
  
  “Наш план?” Я спросил.
  
  “Мы идем туда, где тебя никто не будет искать. Ты не можешь спрятаться в Бишкеке; слишком много людей знают тебя. И мой контакт в Джелалабаде может депрограммировать функции безопасности этого телефона ”.
  
  “Это единственная зацепка, которая у нас есть”, - согласился я. “Но не было бы лучше, если бы мы расстались? Зачем тебе ввязываться в это?”
  
  “Потому что я хочу того, кто убил Гурминджа”, - сказала она.
  
  “И эти дети”.
  
  “Да. И эти дети.”
  
  Что означало направление на юго-запад, к Джелалабаду, заснеженным горам, возвышающимся по обе стороны от нас, которые вскоре должны были обагриться кровью заходящего солнца.
  
  
  Глава 21
  
  
  У нас в Кыргызстане есть легенда о том, что в начале мира Бог раздал страны всем различным расам. Однако кыргыз спал, вероятно, после долгой ночи на водке, а когда он проснулся, вся земля была раздана. “Но где я буду жить?” он спросил, я ожидаю, плаксивым, довольно обиженным голосом. Бог на мгновение задумался над этим вопросом, сказал: “Есть одна страна, которую я берег для себя. Так красиво, с полноводными реками и высокими горами, чистым воздухом, сочной травой, великолепными деревьями. Полагаю, тебе лучше иметь это.” И вот так мы, кыргызы, оказались в Кыргызстане.
  
  Я не мог не вспомнить эту историю, когда мы преодолевали крутые повороты, которые ведут в горы Тянь-Шаня по пути на юг Кыргызстана, к нашему второму по величине городу Ош. Узкая дорога поднимается на три тысячи метров над уровнем моря с ужасающими спусками в долины внизу. Воздух свежий, холодный, так что у вас болит грудь и кружится голова. Обочины дороги все еще покрывал снег, и каждые несколько миль Салтанат приходилось проезжать мимо обломков, оставшихся после зимних камнепадов. Но я чувствовал себя живым, так, как не чувствовал уже долгое время. Большинство людей думают, что жизнь заключается в поиске радости, или зарабатывании и трате денег, или трахании и пьянстве до самозабвения. Но для меня это вопрос справедливости, обеспечения концовки. И когда я наименее циничен, это о любви.
  
  Дорога - это тяжелая поездка, даже в летние месяцы, не говоря уже о весне. Но я бы не рискнул лететь коммерческим рейсом в Ош, и ни за что не собирался возвращаться в Каракол. На полпути между Бишкеком и Ошем Джелалабад находился достаточно близко к границе с Узбекистаном, чтобы сделать возможным незаконное пересечение, если бы мне понадобилось. Но сначала мне нужно было отомстить за несколько смертей.
  
  “Ты был в детском доме в детстве, не так ли?”
  
  Это было не то, чем я делился с большинством людей, но я не должен был удивляться, что она знала.
  
  “Узбекская служба безопасности работает сверхурочно над моими файлами?” Я спросил.
  
  Салтанат рассмеялась.
  
  “Я думаю, ты преувеличиваешь наши навыки”, - сказала она. “Нет, Гурминдж сказал мне, сказал, что ты был там, пока твоя мать работала в Сибири”.
  
  Я почувствовал, как у меня сжалось в груди. Салтанат вступала в темную часть моей жизни, пробуждая воспоминания, которые я пытался похоронить. Мне нужно было время, чтобы решить, что раскрыть, а что сохранить в тайне.
  
  “Не могли бы вы остановиться на минутку? Прекрати ссать”.
  
  Салтанат остановила машину, я вышел, пошел туда, где обочина заканчивалась обрывом в сотни метров. На склоне не было ничего, кроме осыпи и редких участков редкой травы. Я пнул камешек через край, наблюдая, как он подпрыгивает и вращается, пока не пропал из виду.
  
  Я притворился, что мочусь, затем вернулся к машине. К тому времени, как мы снова переехали, я уже решил, что сказать Салтанат.
  
  “Меня два года прятали в приюте. Второй жене моего дедушки не нравилось, что я живу с ними, а моя мама в отъезде, ну, вы знаете, как это бывает в сказке. Злая мачеха. И моему дедушке не нужна была боль в ухе, которую она ему причинила ”.
  
  Я сделал паузу, удивленный тем, насколько сильны были мои воспоминания.
  
  “Я полагаю, это было неплохое место. Где-нибудь поспать. Насытиться. Они даже пытались учить нас, хотя, видит Бог, мы были разношерстной компанией. Но это никогда не было домом, никогда не было местом, где ты чувствовал себя в безопасности, любимым, желанным ”.
  
  Салтанат смотрела вперед, пока вела машину, внимательно вслушиваясь в каждое слово.
  
  “Я убегал дважды. Впервые за пару недель, скучая по моему дедушке, запаху табака papirosh, когда он обнял меня, ущипнул за щеку, сказал мне, каким замечательным мальчиком я был. Я не знаю, чего я ожидал, когда вернулся на ферму. Радушный прием, я полагаю, плов на столе, чашка горячего чая и жесткая щетина дедушки на моей щеке, когда он поцеловал меня. Сюрприз, так не получилось. На следующий день его жена вернула меня в приют, но только после того, как выпорола меня ремнем на глазах у моего беспомощного дедушки.
  
  “Итак, во второй раз, когда я сбежала, у меня был немного более продуманный план. Доберитесь автостопом до Бишкека, найдите работу в ресторане или разгружайте грузовики, которые прибывают через перевал Торугарт из Китая. Но от Каракола до Бишкека почти четыреста километров, и я даже не успел добраться до восточного берега озера Иссык-Куль, как дорожная полиция увидела меня и доставила обратно”.
  
  Я сделал паузу и снова уставился в окно.
  
  “А после этого?” Спросила Салтанат, слегка повернув голову, чтобы посмотреть на меня.
  
  “Долгая история”, - сказала я, услышав хрипение в своем горле, как будто я проглотила персиковую косточку. “Тоже скучно”.
  
  “Нам предстоит долгая поездка”, - сказала Салтанат. “Это скоротает время”.
  
  Я сделал паузу, когда воспоминания вернулись, неудержимые, поднимающиеся в моем сознании, как рвота поднимается в твоем пищеводе.
  
  “Что вам нужно знать о приюте, так это то, что это было неплохое место для жизни. Было чисто, тепло, и еда была в порядке. Мы спали в общежитиях, мальчики в одном, девочки в другом. Это не значит, что старшие мальчики не пытались прокрасться к девочкам после отбоя, но там всегда был дежурный сотрудник, так что это было в значительной степени запрещено.
  
  “Было определенное количество издевательств, ничего слишком серьезного, такого рода вещи, к которым я привык со школы, большие мальчики пытались доказать, кто главный, избивая маленьких. И снова учителя сделали все возможное, чтобы этого не произошло ”.
  
  Салтанат ждала, что я продолжу, но я просто смотрел в окно, на снег на горных вершинах, испачканный красным пятном заходящего солнца. Как кровь, расцветающая на белом кафельном полу.
  
  “К концу моего второго года в приюте я в значительной степени смирился с тем, что буду жить там, по крайней мере, до тех пор, пока мне не исполнится шестнадцать, через два года. Можно сказать, топчешься на месте. Затем появился новый парень, Алексей Женбеков. Он был высоким, лет пятнадцати, с мускулами, какие бывают на ферме, где единственная техника - у тебя на руках и спине. Его лицо было почти черным от загара, и его характер был таким же мрачным. С самого начала он был полон решимости создавать проблемы, показать миру, что не потерпит никакого неуважения. Особенно от молодых, слабых, тех, кто никогда не учился сражаться.
  
  “Он назвал это ‘дискуссией’. С кулаками, стойкими, как камни, пощечины, как от удара лопатой. Как и все хулиганы, он чуял страх, как собака-труповозка может привести вас к мертвецу ”.
  
  Я сделал паузу, во рту у меня внезапно пересохло. Я всегда думал, что эту историю следует оставить невысказанной, а ее детали засыпать землей и быстро забыть. Почувствовав мое настроение, Салтанат съехала на обочину и остановилась. Мы вышли и молча пошли к месту высадки. На нас почти опустились сумерки, тени стали гуще, воздух на такой высоте кусался так же свирепо, как волки, которые живут в этих горах. Я чувствовал, что мы балансируем на краю света, что внезапный ветер может унести нас во тьму.
  
  “Был один мальчик, Адилет, моего возраста. Один из тех мальчиков, который говорил только тогда, когда к нему обращались, который пытался самостоятельно принять душ, который не участвовал ни в одной из наших игр на детской площадке.
  
  “Адилет был находкой для Женбекова, кем-то, с кем он мог вести свои ‘дискуссии’. Итак, мы находили Адилета с синяками на лице, руках, ногах. Если бы мы когда-нибудь увидели его в душе, у него были бы темно-коричневые отметины размером с кулак, которые медленно становились фиолетовыми и желтыми. И с течением недель Адилет говорил все меньше и меньше, сидел один в классе. Иногда по ночам мы слышали, как он плачет на своей койке. И что мы сделали? Ничего.”
  
  Я закурил сигарету, уставился в сгущающуюся темноту.
  
  “Конечно, мы боялись Женбекова. Никто из нас не хотел заменять Адилет в качестве объекта обсуждения. Но мы могли бы объединиться против него, выбить из него восемь видов дерьма. Или просто сообщил о нем персоналу. Но мы этого не сделали. Мы были трусами, вот так просто”.
  
  Я почувствовал вкус табака во рту, дым, клубящийся в вечернем воздухе, как будто огонь моей жизни медленно угасал.
  
  “Что случилось?” Сказала Салтанат, и я увидел сочувствие на ее лице, общее понимание того, что жизнь - это полоса препятствий.
  
  “Это был один из тех летних дней, когда жара сменяется внезапным ливнем, облака спускаются с гор, теплый дождь, приятный, нежный на твоем лице. Такой мягкий дождь любит пить земля. И вдруг нас всех позвали во двор, чтобы мы стояли там, пока дождь налеплял на наши волосы капюшоны и образовывал лужи на земле у нас под ногами.
  
  “Мы стояли в тишине, когда во двор въехал полицейский фургон, припаркованный рядом с душевой кабиной. Через полчаса дождь прекратился, и мы наблюдали, как двое полицейских вынесли тело на носилках, положили его в кузов своего фургона и уехали.
  
  “Нас всех загнали обратно в приют, сказали, что полиция будет допрашивать нас в течение следующих двух дней. Я огляделся и понял, что нигде не вижу Адилета. Мальчик, который почти довел до совершенства искусство невидимости, пропал.”
  
  Я выбросил окурок своей сигареты за край и наблюдал, как светящаяся искра падает и исчезает в темноте.
  
  “В тот вечер я прокралась в душевую. Персонал предпринял довольно хорошую попытку стереть кровь, но я все еще мог видеть несколько капель и брызг на кафельном полу ”.
  
  “Ты когда-нибудь узнал, кто убил Адилета?” Спросила Салтанат.
  
  “Ты все неправильно понял”, - сказал я, нахмурившись при воспоминании. “Это был Женбеков, который проиграл свою последнюю дискуссию. Адилет подождал с отрезком ржавой стальной трубы и ударил ею по черепу Женбекова. Трижды. Адилет не убивал его, но Женбеков не собирался больше никого запугивать. Полиция задержала Адилета примерно в пяти километрах от Каракола. Нам сказали, что он не сказал ни слова ни тогда, ни на суде ”.
  
  Солнце почти село, и я мог видеть, как наше дыхание вырывается в воздух, освещенное лунным светом.
  
  “Годы спустя я узнал, что сестра-близнец Адилет была убита их отчимом, избита, забита ногами до смерти, кто знает, за что? Не подметает пол к его удовольствию? Пролил чашку чая и обжег пальцы? Сопротивлялась, когда он попытался залезть к ней в постель? Адилет сделал то, что он сделал, чтобы вернуть контроль, который он потерял, когда умерла его сестра. Не важно, что ты не всегда можешь отомстить за мертвых ”.
  
  Я почувствовал, как Салтанат потянулась к моей руке, почувствовал, как ее ладонь прижалась к моей, бесполая, поддерживающая. А потом мы молчали, возвращаясь к машине и продолжая наше путешествие.
  
  
  Глава 22
  
  
  Мы провели неуютную ночь в машине, свернув с главной дороги на тропинку, ведущую к одной из узких рек, протекающих по долине. Через два-три месяца здесь будут другие машины, возможно, палатки, база для людей, которые захотят совершить пеший поход по горам. Но ранней весной погода все еще слишком холодная, и мы были предоставлены сами себе.
  
  Салтанат приготовила для нас холодное мясное самси и воду, даже пару одеял, и мне удалось улучить два или три часа неуютного полусна, наполненного образами перестрелки в Культурном. Рана в моем плече ощущалась так, словно я обжегся, но она перестала кровоточить несколько часов назад. Салтанат сделала все возможное, чтобы промыть и перевязать рану из аптечки первой помощи под запасным колесом, но у нее не было ничего, что можно было бы дать мне от боли. Итак, пока она спала рядом со мной, я смотрел через лобовое стекло на звездный покров над нами и размышлял, что делать дальше.
  
  Рассвет подкрадывался над горами, грабитель на цыпочках, каждое движение незаметно, постепенно набухая и наполняя небо легчайшей голубизной. Я посмотрел на Салтанат, пока она спала, затем уставился на себя в зеркало. Поврежденный, в синяках, все еще в трауре, без будущего, насколько я мог судить. Поэтому вместо этого я наблюдал, как солнце начинает окрашивать снег в обманчиво золотой цвет…
  
  
  К полудню мы были всего в нескольких часах езды от Джелалабада. Ранее я оставил Салтанат спящей и пошел умыться в реке Нарын, пока она, танцуя, прокладывала себе путь вниз по течению. Жестокость снежно-холодной воды на моем лице заставила меня проснуться, поэтому я размотала повязку на плече и посмотрела на дело рук Максима. Плоть вокруг раны была красной и воспаленной, и я знал, что мне придется принять какие-то антибиотики. Я почувствовал, как напряглись мышцы, и поборол искушение сорвать выступившую темно-коричневую коросту. Мне, вероятно, понадобились бы швы, но просить врача не сообщать местному для улучшения огнестрельного ранения потребовалась бы либо большая взятка, либо быстрое бегство.
  
  Как только мы доели последние самси, мы отправились на последний этап нашего путешествия. Я проверил iPhone Камчибека, но не смог поймать сигнал, что на самом деле неудивительно, учитывая горы, возвышающиеся вокруг нас.
  
  “Я попрошу своего коллегу в Джелалабаде посмотреть, какую информацию он сможет отследить по мобильному телефону”, - сказала Салтанат. “На нем будут цифры, которые могли бы дать нам зацепку, возможно, документы и электронные письма”.
  
  “Я благодарен тебе за то, что ты вытащил меня из Бишкека”, - сказал я, понимая, конечно, что это прозвучало неблагодарно. “И поверил мне насчет подставы с детским порно. Желающий помочь мне выследить того, кто убил Гурминджа. Но чем дольше мы остаемся вместе, тем больше ты рискуешь ”.
  
  Салтанат нахмурилась; я наступал на пятки узбекским силам безопасности.
  
  “Близко к границе, и ее легче пересечь, не привлекая к себе внимания, если придется”, - сказала она.
  
  “У вас там есть агенты? Безопасные дома?”
  
  “Акил, просто доверься мне в этом, хорошо?” - ответила она.
  
  Что, конечно, вообще не было ответом.
  
  Горы превратились в простые холмы, длинные полосы травы и лугов по обе стороны дороги. Мы въезжали в Ферганскую долину, одни из самых плодородных сельскохозяйственных угодий в Центральной Азии, земли, за которые грызлись, захватывали и отвоевывали тысячи лет. Здесь проходил один из многих маршрутов Шелкового пути, по которому из Индии доставлялись китайские шелка, специи и сладости, а также изделия из персидского серебра тонкой работы. В наши дни торговля также включает героин и крокодил, полуавтоматические винтовки и людей, ставших жертвами торговли людьми. Конечно, их больше не возят на верблюдах. С другой стороны, бизнес намного прибыльнее.
  
  Джелалабад - не особенно большой город или шумный. Когда Салтанат припарковала Lexus на улице Ленина, главной магистрали, проходящей через центр, мне показалось, что мы оставили Кыргызстан позади, когда выехали из Бишкека. Большинство мужчин были одеты в узбекские тюбетейки вместо киргизских калпаков, в то время как женщины носили платки и длинные узкие брюки под яркими платьями. Некоторые молодые женщины осмелились бросить вызов традиции и ходили с непокрытой головой, но их было немного, и они были далеко друг от друга. Мы были недалеко от главного базара, и я подумал, не там ли Салтанат намеревалась встретиться со своим “народом”.
  
  “Почему бы тебе не прогуляться, может быть, купить немного фруктов на базаре?” - предложила она.
  
  “А как насчет тебя?” Я спросил. “Ты не хочешь, чтобы я поехал с тобой?”
  
  Салтанат просто покачала головой.
  
  “Увидимся здесь через пару часов, хорошо?”
  
  И с этими словами она ушла, соскользнув в людскую реку, текущую по Ленина.
  
  Я решил оставить свой пистолет в машине, завернутый в одно из одеял и надежно спрятанный под пассажирским сиденьем. Я не думал, что мне понадобится столько огневой мощи, и это было слишком громоздко, чтобы не бросаться в глаза. Вместо этого я сунула в карман "Макаров", который забрала у Максима, и направилась в толпу.
  
  Базар был переполнен, прилавки сгрудились вместе, образовав узкие улочки, столы завалены местными продуктами, овощами, бесформенными кусками сырого мяса, тощими цыплятами, подвешенными за ноги или еще живыми, выглядевшими встревоженными в маленьких плетеных корзинках. Повсюду были фрукты, первый летний урожай: дыни, инжир, сливы, апельсины и, конечно, яблоки. Ученые считают, что яблоки появились в Кыргызстане, и мы более чем счастливы заявить о своей правоте. На нашем счету нет множества достижений, изменивших мир, но создание фрукта, который колонизировал мир, должно быть одним из них.
  
  Небо было ясным, бледно-голубым, почти белым, как внутри фарфоровой чаши, и день был жарким для ранней весны. Я заказал тарелку лагмана, нашего острого супа из баранины с лапшой, в продуктовом киоске, которым управляет пухлая бабушка . К нему прилагался стакан кумыса, соленого, слегка алкогольного напитка, который мы готовим из ферментированного кобыльего молока. Я отставила стакан в сторону, сосредоточившись на том, чтобы вычерпывать лапшу из миски.
  
  Затем голос позади меня сказал: “Я настоятельно рекомендую вам оставить пистолет в кармане, инспектор Борубаев”.
  
  Сильный голос, привыкший отдавать приказы, привыкший, чтобы ему подчинялись без вопросов.
  
  Михаил Тыналиев, министр государственной безопасности Кыргызстана.
  
  
  Глава 23
  
  
  Я положил руки ладонями вниз на стол, медленно, обдуманно. Сейчас было не время делать ложные ходы. Когда я впервые встретился с Тыналиевым, чтобы сообщить ему новость о смерти его дочери, его окружали охранники, обученные сначала стрелять, а потом извиняться. За исключением того, что они обычно не извинялись.
  
  “Я могу порекомендовать лагман, министр”, - сказал я. “Не слишком острое, а лапша свежая”. Я пытался говорить как можно спокойнее. Нелегко, когда ты разговариваешь с одним из самых влиятельных людей в стране, с кем-то, кто мог бы заставить тебя делить камеру с половиной преступников, которых ты туда отправил, или спать в безымянной могиле на вершине холма.
  
  “Я здесь не для того, чтобы арестовывать вас, инспектор”, - сказал Тыналиев. Я повернулась, чтобы посмотреть на него. Широкие плечи, толстая шея и руки, которые говорили вам, что он получил свою долю пощечин в подвальной комнате для допросов какого-нибудь полицейского участка или армейских казарм. Черные глаза, которые никогда не моргали. Он выглядел бесстрашным, бессмертным.
  
  В последний раз, когда я видел Тыналиева, его люди вытаскивали моего бывшего босса из его кабинета и обрекали на смерть. Тыналиев приказал мне привести к нему людей, которые убили его дочь, и я знала, что лучше не ослушаться. Он сказал мне, что он у меня в долгу, что на самом деле означало, что я принадлежу ему, когда бы он ни решил намотать леску и крючок.
  
  “При всем уважении, министр, почему вы стоите посреди Джелалабадского базара, разговаривая с таким скромным инспектором, как я? У тебя нет более важных дел, с которыми нужно разобраться?”
  
  Улыбка Тыналиева не вселила в меня уверенности.
  
  “Инспектор, я знаю вас слишком хорошо, чтобы считать вас простым помощником, пустой головой в большой зеленой фуражке и униформе. На мой взгляд, как бы мало это ни стоило, Акыл Борубаев - довольно подходящее имя ”.
  
  Я должен объяснить, что мое имя, Акыл, означает “умный”, а “бору” - это киргизское слово, означающее “волк”. Это было распространенной шуткой среди моих коллег в течение долгого времени. Но для меня это не шутка; остаться в живых - значит быть умным, и если ты из отдела убийств, никто не охотится лучше, чем волк. Или знает, когда за ним охотятся.
  
  Тыналиев выдвинул грубый деревянный табурет рядом со мной, сел. Я чувствовала запах его дорогого одеколона, видела безупречный покрой его костюма, блестящую полировку его обуви. Рядом с ним я выглядел как кусок дерьма.
  
  “Я слышал об этом детском порно и твоем участии. Я был удивлен; возможно, я не так хорошо разбираюсь в людях, как мне кажется, сказал я себе. Затем я вспомнил, с каким уважением вы относились к моей Екатерине, с каким усердием вы поимели виновных. Итак, я думаю, тебя подставили, потому что ты расследуешь убийства в Караколе, как, кажется, считает твоя девушка. Или, скорее, ты им был.”
  
  Он сделал паузу, наблюдая, как я поднимаю свои сигареты, кивнул в знак согласия. Бабушка за прилавком начала протестовать, заявив, что ей нужно обслуживать других голодных покупателей. Не сводя с меня глаз, Тыналиев сделала жест, и один из дородных неулыбчивых мужчин, стоявших поблизости, вручил ей пачку банкнот в тысячу сомов, оставив ее благодарно улыбаться и прогонять своих постоянных клиентов.
  
  Сигарета была приятной на вкус на свежем воздухе, никотин гудел прямо в моем мозгу. Я задавался вопросом, будет ли это последним для приговоренного.
  
  “Как вы узнали, что я был здесь, министр?” Я спросил.
  
  Тыналиев улыбнулся и скрестил руки на груди.
  
  “Вопреки тому, что могут подумать неосведомленные, мы с моим коллегой в Ташкенте сходимся во многих вещах. Никто из нас не хочет гражданских беспорядков, грабежей, убийств по обе стороны границы. Я вспомнил о восхитительной мисс Умаровой и о том, как тесно вы с ней работали. Итак, я позвонил ее боссу, он позвонил ей, она выполнила свои приказы. И вот мы здесь ”.
  
  Это было то, что я подозревал с тех пор, как министр сел, но мысль о том, что Салтанат расставляет мне ловушку, заставила лагман подступить к моему горлу. Я всегда знал, что нет определенности, кроме постоянных перемен, но это не мешает мне хотеть чего-то или кого-то, в кого я мог бы вложить немного надежды. Я подумал, не стошнит ли меня, и смогу ли я извергнуть на блестящие ботинки министра. Не слишком похоже на месть, но это все, о чем я мог думать в тот момент.
  
  Министр положил руку мне на плечо, как отец делает с маленьким сыном, который упал и поцарапал колено.
  
  “Мисс Умарова очень четко сказала, что она не сделает ничего, что могло бы причинить вам вред. Она даже предложила уйти в отставку”.
  
  Тыналиев сделал паузу и поднял бровь.
  
  “На самом деле, она пообещала "всадить пулю в любого ублюдка, который причинит тебе вред’. Так что я бы сказал, что ты произвел на нее сильное впечатление”.
  
  “Чего вы хотите от меня, министр?” - Спросила я, не потрудившись показаться вежливой.
  
  Он откинулся назад и посмотрел на меня, его глаза сузились. Я знала, что должна бояться его, беспокоиться о щелчке его пальцев, который приведет к тому, что меня потащат вверх, скрутив руки за спиной, к ожидающей машине, камере, могиле.
  
  Но почему-то мне действительно было похуй.
  
  “Интересный вопрос, инспектор”, - ответил Тыналиев. “Я ожидал, что ты спросишь, могу ли я вытащить тебя из довольно бесперспективной ситуации, в которой ты оказался”.
  
  Тыналиев, безусловно, обладал властью уничтожить любые улики, задушить любое расследование. Я стоял рядом, когда он исчез, мой бывший босс, ничего не сказал. Но ты не можешь жить со страхом, гложущим твою душу, до того дня, когда ты решишь встать и обнаружишь, что у тебя не осталось души.
  
  “У меня есть враги, инспектор Борубаев, я уверен, вы в курсе этого. Люди, которые хотели бы увидеть, как я паду, а затем занять мое место. Соперники постоянно ищут любой признак слабости, готовые влить яд в нужные уши”.
  
  Я ничего не сказал. Это была история, которую я слышал раньше. И это объясняло, почему мы встретились в этом отдаленном городке, а не в Бишкеке, где за каждым шагом Тыналиева следили бы, где кто-нибудь узнал бы меня и донес на меня.
  
  “Возможно, я не идеален”, - продолжил Тыналиев. “Иногда мне приходится принимать решительные меры, но поверьте мне, инспектор, я в тысячу раз лучше любого, кто мог бы занять мое место. Никто не может обвинить меня в коррупции, в том, что я не ставлю свою страну на первое место. И это означает, что мой кулак в рот любому, кто хочет, чтобы я ушел ”.
  
  Тыналиев сделал паузу, жестом велел бабушке принести ему бутылку пива "Балтика". Он вытер горлышко бутылки, сделал глоток.
  
  “Ты ведь не пьешь, не так ли?”
  
  Я покачал головой. Я не мог представить, что Тыналиев знал, почему я оставался трезвым, но он был слишком умен, чтобы не делать некоторых предположений.
  
  “Вы прекратили сразу после смерти вашей жены?” спросил он, принимая озабоченный вид, который подходил ему примерно так же, как маска марионетки. “Странно, я бы подумал, что такая трагедия заставит большинство людей пить больше”.
  
  Я знала, что он прощупывает почву, даже если мы не были в комнате для допросов внизу, со мной, привязанной к стулу, и моим языком, подсчитывающим количество выбитых зубов.
  
  “Вы выпили больше после убийства вашей дочери, министр?” - Спросила я, пытаясь перейти в наступление, не заботясь о том, почувствует ли он себя оскорбленным. Я увидел, как напрягся его телохранитель, готовый к приказу.
  
  “Я праздновал, когда вы поймали ее убийц”, - ответил он, его лицо ничего не выражало, “и я праздновал, когда они были наказаны”.
  
  Я закурил сигарету, отвел взгляд на холодное пиво в ведерке со льдом у ног бабушки. По темным стеклянным стенкам бутылок стекал конденсат, этикетки намокли и начали отслаиваться. У меня внезапно пересохло во рту от страстного желания, и я почувствовал вкус холодной сладости пива, представив себе мягкое скольжение к забвению.
  
  “Что ж, министр, мне нечего было праздновать, когда умерла моя жена. И я думаю, что мне придется долго ждать, прежде чем кто-нибудь сможет подхватить рак, который убил ее ”.
  
  “Мы оба пережили ужасную потерю”, - сказал Тыналиев, и я услышал неподдельную печаль в его голосе. “Мы оба похоронили любимого человека задолго до срока. Мы должны позволить этому объединить нас, а не разделить ”.
  
  Я бросил последнюю сигарету на землю и раздавил ее каблуком ботинка.
  
  “Чего вы хотите от меня, министр?” Я повторила, пытаясь сохранить свой голос спокойным, а лицо - невыразительным.
  
  “Эти убийства, дети, директор детского дома, я хочу, чтобы они были раскрыты. Но раскрытое таким образом, чтобы правосудие восторжествовало, но без огласки, без внимания прессы, отбрасывающей всевозможные ненужные тени ”.
  
  “Ничего, что могло бы выставить тебя слабым, безрезультатным?” Предложила я, зная, что давлю слишком сильно, не особо заботясь. Тыналиев был вожаком волчьей стаи, альфа-самцом. Но если бы он проявил хоть малейший признак слабости, молодые самцы набросились бы на него, становясь все смелее, покусывая его бока, наконец, разрывая ему горло, оставляя его кровь алой на снегу.
  
  “Именно. Я хочу справедливости, инспектор, ” сказал Тыналиев, “ и мне все равно, чего это будет стоить, как вы это сделаете. Но убедись, что дерьмо не попадет на мои ботинки. Никакого намека на то, что я не полностью контролирую ситуацию ”.
  
  Я ничего не сказал, у меня не было выбора. Но наличие защитника в лице Тыналиева может оказаться полезным. Оно также может оказаться фатальным.
  
  “Работа с госпожой Умаровой; это сослужило вам хорошую службу в прошлом, ” продолжил министр, - но я не хочу, чтобы это превратилось в палку о двух концах. Убедись, что это отдаляет меня. Или моей не будет голова, которую оно отрубит ”.
  
  Я не знал, что Тыналиеву приходилось скрывать, или кого он защищал. Но предупреждения больше не трогали меня, кто бы их ни делал.
  
  “Я не могу отменить приказ о вашем аресте, инспектор”, - сказал Тыналиев, поднимаясь на ноги. “Не без подсказки моей стороны, ты работаешь на меня. Но я позабочусь о том, чтобы другие дела имели более высокий приоритет. Как только до нас дойдут "новости’ о том, что ты, вероятно, бежал из страны, я не думаю, что кто-то будет тебя слишком усердно искать ”.
  
  “Я все еще не понимаю, почему вы лично в этом замешаны, министр”, - сказал я, сохраняя свое лицо как можно более бесстрастным. “Это не значит, что у тебя нет более важных дел, о которых нужно позаботиться”.
  
  Тыналиев кивнул.
  
  “Вы правы, инспектор, обычно я бы предоставил полиции заниматься этим делом. Но в этом деле есть проблема ”.
  
  “Какое именно?”
  
  Тыналиев пристально посмотрел на меня, взглядом, говорящим, что я собирался зайти на один шаг слишком далеко.
  
  “Ты полицейский. Отдел убийств. Я позволю тебе разобраться в этом ”.
  
  Он огляделся, удовлетворенный исходом встречи, допил остатки своей "Балтики".
  
  “У тебя все еще есть мой личный номер?”
  
  Я кивнул. Если бы Тыналиев не хотел, чтобы полиция была вовлечена, некоторые высокопоставленные люди могли быть ответственны за порнографию, убийства.
  
  “Хорошо. Я рад, что мы смотрим на это с глазу на глаз. И, говоря о видении...”
  
  Я оглядываюсь и вижу Салтанат, идущую к нам, солнцезащитные очки скрывают ее глаза, ее лицо ничего не выражает.
  
  “Я уверен, что мисс Умарова будет более интересным собеседником, инспектор. Но помни, я хочу услышать это от тебя. Скоро.”
  
  С этими словами он и его телохранитель ушли, оставив меня лицом к лицу с женщиной, которую я желал, боялся и чувствовал себя преданным.
  
  
  Глава 24
  
  
  Салтанат села рядом со мной, достала бутылку пива из ведерка со льдом. Бабушка открыла бутылку, и Салтанат сделала большой глоток. Она поставила бутылку на место, начала ковырять край этикетки.
  
  Я ничего не сказал.
  
  “Значит, вы встречались с министром тогда?” - спросила она.
  
  Я не ответил, просто посмотрел на нее, подняв бровь. Салтанат протянула руку и взяла сигарету из моей пачки, прикурила, выпустила дым, как будто она изо всех сил старалась держать себя в руках и хотела, чтобы я это знал.
  
  “Я подчиняюсь приказам, как и ты. За исключением тех случаев, когда мне удобно этого не делать. Опять, как ты, ” сказала она, сердито отхлебнув пива. “Я хочу помочь тебе. Я хочу поймать того, кто пустил пулю в голову Гурминджа, и ни один из нас не преуспеет в этой незначительной задаче, если Тыналиев хочет, чтобы наши головы были насажены на колья на площади Ала-Тоо, не так ли?”
  
  Я знал, что необходимы прагматизм и принятие. Но гордость странным образом заставляет нас сворачивать с разумного пути, наблюдая, как мы преодолеваем горы вместо того, чтобы идти по долинам. Поэтому я просто пожал плечами, изобразил безразличие и наблюдал, как бабушка разливает ашлам фу по тарелкам, яйца ложатся на холодную лапшу, жир блестит на солнце.
  
  Салтанат вздохнула, сосредоточившись на своей сигарете. Затем заговорила бабушка.
  
  “Не будь гопником, ты”, - сказала она с сильным южным акцентом с невнятными гласными, резким из-за того, что всю жизнь курила крепкий папирос и работала на базаре. “Такому ничтожеству, как ты, стоило бы отдать должное, что такая женщина, как эта, вообще заговорила с тобой, а не соскребала тебя со своей туфли”.
  
  Она со стуком поставила перед Салтанат еще одну бутылку пива и указала на меня грязным указательным пальцем.
  
  “Такая девотчка, как она, попадается тебе раз в жизни, ты, послушай меня”.
  
  Я рискнул взглянуть на Салтанат, и хотя я не мог поймать ее взгляд, я мог сказать по тому, как дрожали ее плечи, что она была удивлена.
  
  “Послушай меня, парень, я знаю, ты думаешь, что я просто крестьянин, ничтожество. Но я говорю тебе вот что. Я потерял отца на Великой Отечественной войне, защищая Москву. Я потерял двух сыновей в младенчестве. Я похоронила двух мужей. Если есть одна вещь, которую я знаю, если ты не можешь найти место для кого-то, то нет места ни для чего другого, что стоило бы иметь. Продолжай, смейся надо мной”.
  
  “Прости меня, бабушка”, - сказал я, потянувшись к одной из ее рук, морщинистой и изуродованной артритом. “Я глупый человек, который не знает, когда в его жизни появился замечательный человек. Ты добр, что преподаешь такой урок такому дураку. Спасибо ”.
  
  Я повернулся к Салтанат, снял солнцезащитные очки, которые скрывали ее глаза. “Я прошу у тебя прощения за свою грубость, глупость, невоспитанность. Если это случится снова, просто нажми на курок, прежде чем я все равно застрелюсь ”.
  
  Она ничего не сказала, просто кивнула, и мое сердце сжалось в груди, когда она одарила меня одной из своих редких улыбок, опьяняющей, как восход солнца, скользящий по снегу. Она взяла мою руку и сжала ее, и я почувствовал, как бремя моей жизни, навязчивая идея отомстить за погибших, на мгновение снялись. Я знал, что это вернется — никто из нас не меняется так легко или так быстро, — но, по крайней мере, теперь у меня был кто-то, кто составлял мне компанию часть пути в моем путешествии.
  
  Я заплатил бабушке за еду и питье, оставил щедрые чаевые, повернулся к Салтанат.
  
  “И что теперь?” Я спросил.
  
  “Возвращайся к машине, ” сказала она, “ а потом найди отель”.
  
  
  Глава 25
  
  
  Мы лежали полностью одетые на двуспальной кровати, зарегистрировавшись в отеле "Роза Парк" и потребовав номер люкс. Я предъявил свое полицейское удостоверение, по которому получил выгодную скидку, а также обещание, что у нас лучший номер в заведении. Мы поднялись по лестнице, держась за руки, заперли за собой дверь, решив, что пришло время поговорить.
  
  “Я никогда не думал, что увижу тебя снова”, - сказал я. “Не после того, как ты убил Сариева и исчез”.
  
  “Нет?”
  
  “Я думал, ты решил, что ‘Миссия выполнена" и вернулся к своей жизни”.
  
  “Я знал, что не смогу остаться в Бишкеке, не тогда. Я не знал, что с тобой случилось, и убийство действующего офицера полиции не понравилось бы твоим людям, не так ли?”
  
  “Я не думаю, что слишком много людей были расстроены тем, что Сариев отправился в долгое путешествие. Они, наверное, устроили праздник ”бесплатное пиво всю ночь" в каждом баре Бишкека", - сказал я.
  
  “Ты злился на меня?” - спросила она, ее глаза не отрывались от моего лица, ища признаки колебания.
  
  Я на мгновение задумался об этом.
  
  “Больно. В замешательстве, ” сказал я. “Испугался, что ты можешь убить меня. Боюсь, что ты можешь оставить меня. Которое ты совершил.”
  
  “Но теперь я вернулась”, - сказала она и поцеловала уголок моего рта. Ее дыхание было сладким на моем лице. Я притянул ее к себе, но она положила руки мне на грудь, смеясь, отбиваясь от меня.
  
  “Нам нужно поработать”, - сказала она и направилась в ванную. “Мне нужно в душ. Я мог бы даже оставить тебе немного горячей воды ”.
  
  Я вышел из ванной и обнаружил, что Салтанат уже спит, полностью одетая, на кровати. Я лег рядом с ней и погрузился в ту бесцельную полудрему, в которую впадаешь в середине дня.
  
  Было еще светло, когда Салтанат вытряхнула меня из путаного сна о том, что я заперт в лабиринте колючих кустов. Во рту было сухо, кисло, и я пожалел об отсутствии зубной щетки.
  
  “Мы должны вернуться в Бишкек”, - сказала она. “Я расскажу тебе об этом по дороге”.
  
  Я поморщился. Я люблю свою страну так же сильно, как следующий детектив отдела по расследованию убийств, но это не значит, что я хочу дважды в неделю скакать вверх-вниз на сотни километров по извилистым горным дорогам.
  
  Мы спустились по лестнице в вестибюль отеля, сдали ключ на стойке регистрации. Выйдя на улицу, мы остановились, чтобы насладиться солнечным теплом, бледно-голубым небом над нами.
  
  “iPhone - это современное устройство”, - сказала Салтанат. “Все электронные письма и контактные номера зашифрованы, предположительно, их невозможно взломать”.
  
  “Итак, что ты нашел?” Я спросил.
  
  “Все входящие звонки были с заблокированного номера”, - ответила Салтанат. “И любая попытка повторно открыть отправленные или полученные электронные письма автоматически удаляла их”.
  
  “Значит, мы проделали весь этот путь зря?” Я сказал.
  
  “Не совсем”, - ответила она. “Ему удалось отследить заблокированный номер”.
  
  Я поднял бровь, мне не понравилась идея узбекской службы безопасности, действующей на кыргызской земле.
  
  “Это бишкекский номер, и мы нашли адрес”.
  
  “А имя?”
  
  “Пока нет. Вот почему мы должны вернуться в город, застолбить место. Как только мы узнаем название, вы можете начинать вышибать двери ”.
  
  Я собирался предложить, что, возможно, с ее связями, она могла бы найти способ посадить меня на самолет без того, чтобы мое имя было помечено и патрульная машина ждала, чтобы арестовать меня.
  
  Но потом началась стрельба. Снова.
  
  
  Глава 26
  
  
  На секунду мне показалось, что соседняя машина издала неприятный звук, похожий на кашель старика. Затем позади нас разлетелось стекло, и я толкнул Салтанат на землю, одновременно сильно ударив себя. Струп на моем плече открылся и начал кровоточить. Где-то в глубине отеля закричала женщина.
  
  Я откатился влево, в то время как Салтанат бросилась вправо, хватаясь за наше оружие, когда мы достигли укрытия за парой припаркованных поблизости машин. Я снял с предохранителя свой "Ярыгин", заглянул под машину в направлении выстрелов. Я мог видеть ноги, но не был уверен, принадлежали ли они стрелявшему. Нет смысла калечить невинного прохожего, втягивая себя в еще большие неприятности.
  
  Я подождал пару мгновений, палец напряжен на спусковом крючке. Когда больше не раздавалось выстрелов, я поднял голову над капотом машины, наблюдая, как Салтанат делает то же самое.
  
  Я не видел никаких вооруженных людей в масках, которые поджидали бы нас, чтобы застрелить, поэтому я поднялся с тротуара. Рукав моей куртки был порван, и материал потемнел там, где к старому пятну присоединилась свежая кровь. Я почувствовал, как тошнота от шока поднимается в моем животе, ужас от осознания того, что смерть может похлопать тебя по плечу с неожиданной точностью, безошибочно и неотвратимо.
  
  “Хороший способ обращаться с туристами”, - сказал я.
  
  “Видишь кого-нибудь?” Спросила Салтанат. Я покачал головой.
  
  “Я только слышал выстрелы”, - ответил я. “И крик изнутри отеля”.
  
  Я убрал пистолет в кобуру и пошел обратно в отель. Мужчина средних лет распростерся на полу у стойки администратора, не двигаясь, в то время как женщина лихорадочно растирала вялую руку, перекинутую через его грудь. Нет смысла вмешиваться, мы ничего не могли сделать, чтобы помочь. И местные менты были уверены, что уже в пути.
  
  “Тебе нужно купить мне новую рубашку, тогда я смогу сбросить куртку”, - сказала я, когда мы шли обратно к машине, не бегом, но и не слоняясь без дела.
  
  “В машине есть кое-какая одежда”, - ответила она, глядя прямо перед собой, ее пистолет ненавязчиво висел рядом. “Позволь мне найти аптеку, чтобы я мог промыть ту небольшую царапину, на которую ты жалуешься”.
  
  Пятнадцать минут спустя мы были на дальней стороне Джелалабада, припарковались возле аптеки, из которой вышла Салтанат со всем необходимым, чтобы немного помучить меня.
  
  Ожог от перекиси водорода причинял боль гораздо большую, чем от пули, поскольку Салтанат использовала тампоны, чтобы смыть запекшуюся черную кровь. После того, как она закончила перевязывать рану и взялась за иголку с ниткой, я почувствовал себя так, словно прошел пятичасовой допрос в руках одного из лучших сотрудников Свердловского участка, сопровождавшийся пощечинами, пинками и тычками. Но, по крайней мере, теперь я не выглядел так, будто катался по полу в мясной лавке.
  
  Я с трудом натянула рубашку большого размера, которую Салтанат достала из сундука.
  
  “А теперь, я полагаю, обратно в Бишкек?”
  
  Она кивнула, и я откинулся на спинку стула, гадая, когда подействуют обезболивающие, есть ли какой-нибудь способ выбраться из того бардака, в который мы попали. Когда мы ехали по улице Ленина, мужчина средних лет с коротко подстриженными седыми волосами и в засаленной кожаной куртке остановился, чтобы посмотреть на нашу машину, когда мы проезжали мимо. В его лице было что-то знакомое, воспоминание, которое я безуспешно пыталась вытащить из своего прошлого на дневной свет. Потом мы завернули за угол, и он исчез.
  
  
  Глава 27
  
  
  “Ты уверен, что это правильный адрес?” - Спросила я, когда мы остановились на улице у внушительного здания в паре кварталов от проспекта Чуй.
  
  Путешествие обратно в Бишкек было таким же утомительным, как и выездная часть, и мне нужно было побриться, принять ванну и лечь в постель, не обязательно в таком порядке. От меня пахло, как от старого козла, но, по крайней мере, я не обнаружил никаких признаков заражения моего плеча. Салтанат, как всегда, пахла божественно и выглядела так, словно проспала восемь часов без перерыва в пятизвездочном отеле.
  
  Дом находился на Фрунзе, в элитном районе города, где за деньги можно было купить уединение, камеры видеонаблюдения и очень высокие бетонные стены. Солнечный свет отражался от битого стекла, которое тянулось вдоль верхней части стены, дополнительно укрепленной проволочным забором, который, я был уверен, будет под напряжением. Прочные стальные ворота не пускали мир внутрь, наверху были установлены жестокие шипы, пронзающие незваных гостей.
  
  Не было никаких признаков телохранителей, часовых, мужчин без шеи с выпуклостями под дешевыми кожаными куртками. Была видна только верхняя часть дома, закрытые ставнями окна смотрели на улицу. Массивная спутниковая тарелка примостилась на крыше. Кто бы ни жил здесь, у него хватило бы влияния, чтобы переправить Салтанат обратно через границу, а меня на десять лет лишить звезд кровати и питания в любой тюрьме, которая была бы самой отдаленной и неприятной.
  
  Я сказал об этом Салтанат, и она наградила меня одним из тех загадочных взглядов, которые продолжались до тех пор, пока мне не пришлось прервать зрительный контакт.
  
  “Ты хочешь бросить это, Акил?” - сказала она с удивлением в голосе. “Возвращайся в свою квартиру и жди, пока твои старые коллеги затащат тебя в подвал, чтобы обсудить твои преступления? А затем пожизненное заключение, по крайней мере, до тех пор, пока твои сокамерники не узнают, что ты был полицейским?”
  
  Я знал, что она была права. Но мы должны были быть более осторожными, чем идти с оружием наперевес.
  
  “Нет, я не хочу бросать это”, - сказал я. “Гурминдж был моим другом так же, как и твоим. Есть семь мертвых младенцев, которые заслуживают справедливости. И дети в этих фильмах ”.
  
  Я сделал паузу, сглотнул. Слюна у меня во рту была густой и маслянистой, как будто я неделями не чистил зубы. Боль пронзила мое плечо, ее пальцы шарили под швами, как маленькое существо, пытающееся сбежать.
  
  “Не могли бы вы передать мне iPhone?” Я спросил.
  
  Салтанат потянулась за своей сумкой и протянула ее мне.
  
  “Что ты планируешь делать?” - спросила она.
  
  Я одарил ее невеселой улыбкой, которая стала моей специальностью с тех пор, как я наблюдал, как Юсупов выкапывал те обрывки тел в поле недалеко от Каракола.
  
  “Есть такая вещь, как излишняя утонченность, Салтанат. Иногда нужно помочиться на кусты и посмотреть, что получится. Это как привязать овцу высоко в горах, а затем залечь в засаду, пока не спустятся волки ”.
  
  Салтанат подняла бровь. Возможно, я был слишком философичен.
  
  “Я просто собираюсь сделать быстрый звонок”, - сказал я и нажал повторный набор.
  
  Я слушал гудок набора номера, который соответствовал моему сердцебиению, быстрому и взволнованному.
  
  И тогда я услышал голос.
  
  “Da?”
  
  Мужской голос, глубокий, осторожный. Говорит по-русски, но без кыргызского или русского акцента. Англичанин или американец, как догадываюсь. Голос. Грубое, как кожа, ободранная о гравий.
  
  “Твой друг потерял свой мобильный телефон, и я уверен, что он хотел бы его вернуть”.
  
  Тишина. Я прочистил горло и продолжил.
  
  “Эти смартфоны недешевые, не так ли? Так что я уверен, что за его безопасное возвращение будет награда. Со всеми его контактами, фотографиями и видео. Особенно видео ”.
  
  Снова тишина. Затем снова Голос.
  
  “Что ты имел в виду?”
  
  “Я думал, может быть, двадцать пять тысяч?”
  
  “Двадцать пять тысяч сомов?”
  
  “Нет”, - сказал я. “Доллары”.
  
  “Пашол на хуи. ”
  
  “Ну, я, конечно, могу отвалить, если это то, чего ты действительно хочешь, но тогда ты не получишь смартфон обратно”, - сказала я, вложив в свой голос улыбку, которой я, конечно, не чувствовала. “И тогда, кто знает, в чьи руки это может попасть? Возможно, мне следует просто сдать его на Свердловском вокзале. Полиция, вероятно, смогла бы отследить владельца.”
  
  “Я тебе перезвоню”, - сказал Голос, прервав связь.
  
  Салтанат посмотрела на меня с искренним одобрением в глазах.
  
  “Мелкому мошеннику повезло, он решает попробовать шантаж. Назначает встречу. Кусает пулю ”, - сказала она. “За исключением того, что он не мелкий мошенник. А он этого не делает.”
  
  Я снова улыбнулся, той улыбкой, которая никогда не достигает моих глаз.
  
  “Коварные умы думают одинаково, Салтанат. Мы поставили кастрюлю на плиту. Теперь дадим ингредиентам закипеть. И, говоря об этом...”
  
  “Да?”
  
  “Я голоден”.
  
  Час спустя, вернувшись во внешний бар отеля Umai, я доел последние пельмени с пельменями, которые принес нам неразговорчивый Рустам, и отпил свой чай . Салтанат отказалась от еды, вместо этого прикончила большую часть пива "Балтика", глядя на меня с явным раздражением.
  
  “Теперь, когда твой живот полон, ” сказала она, - как насчет того, чтобы вернуться к работе?”
  
  Я подмигнул, зная, что это разозлит ее еще больше.
  
  “Волки не глупы, ты знаешь. Когда они видят привязанную овцу, они задаются вопросом, не ловушка ли это. Поэтому они прячутся за камнями или деревьями, принюхиваясь к воздуху, чтобы увидеть, нет ли поблизости охотников. Только когда они убедятся, что опасности нет, они бросаются к овцам. Затем охотники открывают огонь”.
  
  “Спасибо за урок естественной истории”, - сказала Салтанат. “Я понимаю метафору. Но это не ответ.”
  
  “Мы знаем, где они, но не кто они. Они не знают, кто мы и где мы. Итак, у нас есть преимущество. Но они знают, что у нас есть, какую опасность это для них означает. Поэтому они должны обратиться к нам ”.
  
  Я нажал на iPhone.
  
  “Они позвонят, не волнуйся”.
  
  Итак, мы сидели там, пока тени становились длиннее, курили сигарету за сигаретой, ожидая звонка.
  
  “Десять тысяч долларов”, - сказал Голос, без предисловий, без приветствий, сразу к делу.
  
  “Нет”, - сказал я и разорвал соединение, выключил телефон.
  
  “Зачем ты это сделал?” Потребовала Салтанат, в ее глазах был гнев.
  
  “Я хочу показать им, что мы жадные, что мы будем беспечны, когда дело дойдет до встречи и обмена. И это ставит их в тупик, что не так уж плохо ”.
  
  Я выбросил остатки своей сигареты на траву.
  
  “Я снова включу его через час. И я гарантирую, что он зазвонит через минуту ”.
  
  Именно это и произошло.
  
  “Двадцать пять тысяч долларов, очень хорошо”, - сказал Голос. Я был почти уверен, что это был американский голос, уверенный, без признаков колебания или гнева.
  
  “Заставлять меня ждать обходится очень дорого”, - сказала я, добавив нотку раздражения в свой голос. “Цена сейчас тридцать тысяч. Доллары.”
  
  Тишина на другом конце провода.
  
  “Кто ты? Круг братьев?”
  
  Я улыбнулся. Этот танец мог вести только один человек. И если американец думал, что я могу быть связан с организованной преступной группировкой, распространенной по всей России и Центральной Азии, тем лучше для усиления давления.
  
  “Зови меня Манас. Местный супергерой. Вожак. Братский круг ”.
  
  “Очень умно, мистер Кто-бы-ты-ни-был”. Теперь в голосе гнев, первый намек на беспечность с затаенным беспокойством.
  
  “Я выключаю этот мобильный через десять секунд”, - сказал я, “и я не буду включать его снова, если мы не договоримся сейчас”.
  
  Я чувствовала колебания этого человека, почти чуяла его желание ударить, растоптать и убить меня.
  
  “Десять, девять, восемь...”
  
  “Хорошо, мы договорились, но где мы встречаемся?” он спросил.
  
  “Инструкции через час, позвони мне”, - сказал я ему и снова выключил телефон.
  
  “Что нам делать до тех пор?” Спросила Салтанат.
  
  Я кивнул в сторону отеля.
  
  “Я уверен, что у Рустама найдется свободная комната”, - сказал я и обошел бар туда, где хранилось холодное пиво.
  
  “Еще одна "Балтика”?"
  
  Она покачала головой, закурила еще одну сигарету, уставилась в пустое небо.
  
  
  Глава 28
  
  
  Как и большинство детективов из отдела убийств, я храню запас не совсем легального оружия, “на всякий случай”, как я всегда говорю себе, то, чем я не хочу рисковать, храня дома. Разделяй и властвуй - довольно хороший девиз, когда речь заходит о незаконном оружии. Я арендую небольшое складское помещение рядом с большим базаром на другой стороне Бишкека, не на свое имя. Там я прячу два паспорта, один узбекский и один российский, тоже не на мое имя, пару пистолетов Макарова и патроны к ним, складной нож, отмычки, несколько смен одежды, включая пуленепробиваемые жилеты, и другие полезные предметы. Я думаю об этом как о дополнительной страховке на случай, если у нас произойдет еще одна революция и кто-то решит, что я недостаточно горячо поддерживаю.
  
  Салтанат наблюдала, пока я прикреплял два пистолета Макарова и патроны к нижней части машины, убедившись, что они заряжены. Если бы мы оказались под перекрестным огнем, я хотел укрытия, за которым можно было бы спрятаться, и достаточной огневой мощи, чтобы простреливать нам путь к отступлению. Мы оба разделись до пояса и застегнули жилеты, прежде чем снова надеть рубашки.
  
  “Удобно?” Я спросил.
  
  “Если тебе нравятся маммограммы”, - сказала она, проверяя свой "Макаров" и вставляя обойму на место.
  
  Я сунул поддельные паспорта в бардачок, запер место для хранения на висячий замок, затем мы тронулись обратно по проспекту Чуй, фары машины уже были включены, чтобы бороться с сумерками, еще большей темнотой, которая лежала впереди.
  
  Я чувствовал запах листьев, травы и намек на дождь в воздухе. Весна шагала к Бишкеку, реки начали вздуваться от таяния снега. Пастухи подумывали бы о том, чтобы перегнать свои стада обратно на пастбища высокого джайлоо, а городские девушки искали бы свои летние платья, упакованные несколько месяцев назад. Я задавался вопросом, доживу ли я до того, чтобы увидеть, как они проходят парадом по площади Ала-Тоо, молодые, полные надежд, у них впереди вечное будущее.
  
  “Здесь поверни направо, а потом налево”, - сказала я, вглядываясь в знакомые улицы.
  
  “Мы идем в "Культурный”?" Спросила Салтанат, следуя моим инструкциям.
  
  “Это мой город”, - ответил я. “Я знаю, как это здесь работает. Так что да, Культурный ”.
  
  В моем голосе звучала уверенность, которой я на самом деле не чувствовал, но я знал, что мы должны продолжать двигаться вперед. Потеря импульса означает потерю преимущества. И в отличие от волков, нам негде было укрыться, негде спрятаться.
  
  Звонок поступил точно в срок.
  
  “Хорошо, где?”
  
  “Ты знаешь ”Культурный"?" Я сказал. “Самый стильный бар в Бишкеке? Французское шампанское, изысканные марочные вина, изысканная кухня, изысканная клиентура?”
  
  Единственным ответом было ворчание.
  
  “Когда?”
  
  “Сорок пять минут”, - ответил я. “Но не опаздывай, иначе они отдадут наш столик”.
  
  “Как я узнаю тебя?” - спросил Голос.
  
  “Не беспокойся об этом”, - сказал я. “Я узнаю тебя”.
  
  Я закончил разговор как раз в тот момент, когда Салтанат остановилась на пустом месте напротив бара.
  
  Улица была практически пуста; в этой части города мало что происходит, как только начинает смеркаться. Желтые лужи от нескольких уличных фонарей, которые мы превратили в ступеньки в темном и опасном озере. Я мог видеть Любашова, прислонившегося к стальной двери, его яйца, по-видимому, оправились после встречи с Салтанат.
  
  Я надела одну из шерстяных лыжных масок темно-синего цвета, которые взяла со склада, а другую передала Салтанат. Когда видны только глаза и рот, кому-либо было бы трудно опознать нас, если только мы не были мертвы, в этом случае все это было академично, и Юсупов отдавал бы последние почести.
  
  Вы устраиваете что-то вроде этого, организуя встречу, чтобы дать им минимум времени, чтобы добраться туда, не имея достаточно времени для засады, убедившись, что вы уже на месте. Вы ждете, пока они прибудут с визгом шин, выскакивают из бронированного Hummer, как команда Спецназа в состоянии повышенной готовности, перекрывают улицу из автоматов Калашникова, приготовленных к стрельбе.
  
  Но ничего не происходит, ни выстрелов из темноты, ни гранат, брошенных с крыш. Итак, все начинают расслабляться и становиться небрежными, адреналин начинает выходить из их организма.
  
  Они все снова напрягаются, когда открывается дверь машины, всегда передняя пассажирская дверь, и большой парень, номер один, братский круг, выходит и делает несколько шагов к двери встречи и безопасности.
  
  Вот когда все ждут удара. Вот почему ты не делаешь этого тогда. Ты ждешь. Подожди еще немного. Еще немного после этого. А потом ты их бьешь.
  
  Мы были невидимы, благодаря тонированным стеклам машины и нашей темной одежде. Я протянул руку и выключил внутреннее освещение; нет смысла давать кому-то точный выстрел.
  
  Я слышал дыхание Салтанат, резкое и неровное, почти достаточно громкое, чтобы заглушить то, как колотилось мое сердце в груди, костяшки пальцев смерти колотили в дверь, требуя, чтобы их впустили. Я вытер влажные ладони о брюки, жалея, что не обмотал приклад пистолета скотчем для лучшего захвата. Мне тоже нужно было отлить. Теперь слишком поздно.
  
  За двадцать минут до встречи, так что я знал, что они будут здесь в ближайшие пять.
  
  Салтанат потянулась и сжала мою руку.
  
  “Это то, что я ненавижу”, - прошептала она. “Ожидание. Всегда так было”.
  
  Я сжал ее в ответ, затем погладил тыльную сторону ее руки. Кости казались тонкими, хрупкими, неспособными нажать на курок и превратить жизнь человека в воспоминание. Внешность обманчива.
  
  Когда я сидел там в темноте, готовясь к хаосу и смерти, я вспомнил, как Чинара цитировала одну из своих любимых стихотворных строк какого-то иностранного поэта, о том, что любовь - это то, что выживет из нас. Я не был уверен, что это правда. Потому что любовь - не единственное чувство, которое остается после нашей смерти. Давайте не будем забывать отчаяние и его лучшего друга, ненависть. И с тех пор, как рак пожрал Чинару, они оба несколько раз навещали меня, чтобы выразить свои искренние соболезнования.
  
  Это Салтанат заметила фары, которые становились все больше, отбрасывая на деревья свет и тени, которые расходились, расступаясь перед черным транспортным средством для перевозки людей, когда оно рыскало по улице.
  
  Машина остановилась у "Культурного", Любашов вытянулся по стойке смирно. Очевидно, постоянные клиенты или большие чаевые. Ожидаемые бездельники выскочили из машины, сжимая в руках эти мерзкие маленькие Микроузи, оглядываясь в поисках потенциальных целей. Через мгновение передняя пассажирская дверь распахнулась, и появился гигант. Он, должно быть, был в двух метрах от армейских ботинок до фуражки watch, так что он выделялся бы в большинстве мест.
  
  Голос принадлежал западному мужчине лет сорока пяти, дородному, но не толстому, плечи угрожали разорвать пиджак на части. Его бритая голова светилась почти белизной в свете единственной лампы "Культурного". Просто стоя там, он излучал власть, напор, безжалостность. Его рот был широким, решительным, как у акулы, выслеживающей свою добычу. Его глаза были черными монетами на его лице. Мы не могли выбрать худшего врага.
  
  Голос огляделся, подняв голову, как будто почуял наше присутствие, потянулся за своим телефоном. Я прикрыла iPhone рукой, не желая, чтобы его свечение выдавало наше положение, сползая с моего сиденья вниз, вне поля зрения.
  
  “Ты в Культурном?” Я спросил.
  
  “Да, где ты?”
  
  “Неважно, у тебя есть деньги? Все тридцать тысяч долларов?”
  
  “Да”, - ответил Голос, бесстрастный, смертоносный.
  
  “Возьми десять тысяч и иди в "Культурный". В одиночестве. Спустись по лестнице, зайди в туалет, засунь деньги за бачок. Не смотри по сторонам, ни с кем не разговаривай. Вернись на улицу”.
  
  “Какого хрена?”
  
  Я разорвал связь.
  
  “Какого черта ты делаешь?” Спросила Салтанат.
  
  “Не волнуйся”, - сказал я, обеспокоенный. “У меня есть план”.
  
  “План, которым ты планируешь поделиться со мной?” - спросила она. “Или меня убьют, чтобы ты мог показать, насколько ты превосходен?”
  
  “Салтанат”, - сказал я, шипя слова до шепота, - “поверь мне, я знаю, что делаю”.
  
  Возмущенное фырканье с водительского сиденья мало что говорило о моей силе убеждения. Поэтому вместо этого я наблюдал, пока из "Культурного" не раздался голос. Любашов подошел к нему, возможно, чтобы спросить, есть ли проблема, не нужна ли ему помощь. Не сбавляя шага, Голос наотмашь ударил Любашова по лицу, раз, другой, не глядя, упал молодой человек или нет. Любашов отшатнулся, затем поднял руки в знак покорности, что ясно указывало на то, что смерть от рук гангстера не входила в его планы. Ближайший без шеи одобрительно кивнул, когда Голос забрался обратно в машину.
  
  Я снова включил iPhone и нажал повторный набор.
  
  “Поезжайте к перекрестку Ибраимова и Токтогула. Там есть стойка для шашлыков, а перед ней мусорное ведро. Положите десять тысяч долларов в мусорное ведро, затем проедьте один квартал вниз и подождите возле "Дордой Плаза", большого супермаркета. С вами свяжутся там ”.
  
  “Если ты будешь издеваться надо мной, к завтрашнему вечеру я сниму твою тушу с мясного крюка”, - произнес Голос с угрозой, острой, как выкидной нож.
  
  “Мы оба разумные люди, бизнесмены, мы принимаем меры предосторожности, чтобы обеспечить наши интересы. Я просто хочу твои деньги, ты хочешь вернуть свои секреты. Это бизнес, вот и все ”.
  
  Перевозчик людей поехал на восток в сторону Ибраимовой, и когда фары скрылись из виду, Салтанат повернулась ко мне.
  
  “Какого хрена ты делаешь, Акил? Ты хочешь пойти и забрать эти десять тысяч долларов? Ты сумасшедший”. Выплевывая ее слова.
  
  “Мне наплевать на деньги”, - сказал я. “Первый алкаш, который забредет туда отлить, может получить это, мне все равно”.
  
  “Тогда что ты делаешь?” она спросила.
  
  “Блеяние овцы привлекает волка”, - сказал я.
  
  “Очень поэтично. И что?”
  
  “Ну, я просто меняю место, где привязана овца”, - ответил я. “А теперь нам лучше идти”.
  
  “Где?” Спросила Салтанат. “Дордой Плаза? Они будут ждать нас там ”.
  
  “Я надеюсь на это”, - ответил я. “Вот почему мы идем к нему домой”.
  
  
  Глава 29
  
  
  “Дело вот в чем”, - объяснил я, когда Салтанат везла нас обратно во Фрунзе. “Пока он гоняется за нами по всему Бишкеку, мы можем совершить взлом и проникновение, попытаться раздобыть себе какие-нибудь доказательства”.
  
  “У нас есть видео на iPhone”, - сказала Салтанат.
  
  “Косвенное. Все, что мы можем доказать, это то, что ему позвонил кто-то, у кого был телефон. И, живя там, где он живет, при тех деньгах, которые он должен зарабатывать, у него будет достаточно влияния, чтобы закрыть любые вопросы. Если его вообще спросят о чем-нибудь.”
  
  Я сунул руку под сиденье, нашел бутылку воды, поболтал немного во рту, чтобы избавиться от страха, и выплюнул в окно. По обе стороны улицы ветви деревьев цеплялись за луну. Это была не идеальная ночь для кражи со взломом, но, с другой стороны, это была не идеальная ночь ни для чего, кроме как находиться в нескольких сотнях километров отсюда.
  
  “Я думаю, что видеоклипы использовались для поиска потенциальных покупателей DVD. Набор для стимулирования сбыта, если хотите. И вы можете поспорить, что продавец не будет найден в ближайшее время. Не с неповрежденным затылком. Мертвецы не предают боссов. Так что искать его бесполезно ”.
  
  “Как ты думаешь, что мы найдем в доме?” Спросила Салтанат.
  
  “Они должны где-то снимать эти фильмы. Где-нибудь в уединенном месте со звукоизоляцией. Вы не снимаете такие вещи в своей спальне. И есть еще одна вещь, к которой тебе нужен доступ ”.
  
  “Что это?” Спросила Салтанат.
  
  Я выпил еще немного воды, чувствуя, как она попала мне в желудок, задаваясь вопросом, не вырвет ли меня.
  
  “Сырой материал”, - сказал я. “Дети”.
  
  
  Мы припарковались в паре кварталов от дома американца и пошли к нему по противоположной стороне улицы, держась за руки, просто еще одна пара, совершающая романтическую полуночную прогулку. Если вы считаете романтичными двух людей, одетых полностью в черное и сжимающих мощное оружие. Все деревья у основания были выкрашены в белый цвет, как будто ветру удалось частично вырвать их с корнем, так что мы были не так незаметны, как мне бы хотелось. Мы рассовали наши лыжные маски по карманам; нет смысла рекламировать. Я высматривал охранников, камеры, но ничего не видел. Салтанат взяла меня за руку, и я очень остро ощутил давление ее груди на меня. Это не помогло моей концентрации.
  
  Как раз перед тем, как мы добрались до дома, я повернулся к Салтанат, погладил ее по щеке, а затем поцеловал ее, ее губы мягко прижались к моим. Таким образом, она могла заглянуть через мое плечо и проверить любые возможные проблемы. Ее волосы пахли сигаретами и шампунем, во рту был вкус кофе. От меня просто пахло потом и страхом.
  
  “Все чисто”, - прошептала она, ее горячее дыхание коснулось моего уха. “Но как ты планируешь, что мы пройдем через ворота? Левитировать?”
  
  Я пытался игнорировать эффект ее тела, прижатого к моему.
  
  “Если вы посмотрите за ворота, там есть какой-то входной проем. Ты же не хочешь возиться с открытием ворот каждый раз, когда захочешь выйти выпить литр молока, не так ли? Всегда есть слабое место, способ проникнуть внутрь — хитрость в том, чтобы найти его ”.
  
  Я сунул руку в карман куртки, почувствовал холодный металл моих отмычек.
  
  “Великий Борубаев. С его магией ни один замок не является неприступным ”.
  
  “Я бы предпочла, чтобы у тебя был ключ”, - пробормотала Салтанат, когда мы переходили дорогу, положив голову мне на плечо и с обожанием глядя на меня.
  
  Я повернулся к ней и улыбнулся, погладил ее по волосам, когда мы подошли к узкой деревянной двери.
  
  “Мне нужно, чтобы ты был начеку; это не должно занять у меня больше минуты”.
  
  Пять минут спустя я все еще вертел тонкую отмычку в замке, пот заливал мне глаза, так как я не смог открыть дверь. Чем дольше я медлил, тем больше шансов быть замеченным, плохими парнями или каким-нибудь обеспокоенным гражданином с полицией на быстром наборе. В любом случае, мы были бы по уши в дерьме.
  
  “Ты делаешь это намеренно?” Салтанат зашипела с яростью в голосе. Я посмотрел на нее, спиной к стене, пистолет опущен, голова развернута на сто восемьдесят градусов.
  
  “Конечно”, - сказал я. “Так еще интереснее. Как в кино ”.
  
  “Заткнись”, - предложила она, забирая отмычку из моих пальцев и вставляя ее в замок.
  
  Тридцать секунд спустя мы были внутри.
  
  
  Глава 30
  
  
  “Никогда не думал о том, чтобы стать профессионалом?” Прошептала я, когда мы стояли в тени деревьев.
  
  Я обнял ее за плечи, снова поцеловал, на этот раз по-настоящему. Я мог чувствовать ее грудь напротив меня, страх усиливал мое желание. Салтанат резко оттолкнула меня.
  
  “Сосредоточься. Сосредоточься. Это была твоя идея, помнишь?”
  
  Я огляделась по сторонам, через идеально подстриженную лужайку к дому. Ни огней, ни признаков жизни. Я сделал ставку на то, что Голосу нужно было вести себя как можно тише, поскольку даже Круг братьев не одобрил бы его ремесло. Никаких напыщенных охранников с автоматами Калашникова, никаких сторожевых вышек, просто дом богатого отшельника. Охрана, которая у него была бы, вероятно, путешествовала с ним в people carrier, ожидая за пределами площади Дордой, с нетерпением ожидая моего звонка. Казалось, было стыдно разочаровывать его.
  
  “Прости, что заставил тебя ждать”, - сказал я. “Знаешь, ты всегда можешь взять бургер. Хорошая американская кухня”.
  
  “Я хочу—” - прорычал Голос.
  
  “Это то, чего я хочу”, - поправил я. “И чего я хочу, так это чтобы ты поехал в Русскую православную церковь на Джибек Джолу и подождал меня там. С остальными деньгами, естественно.”
  
  Я закончил разговор и глубоко вздохнул. В воздухе пахло приготовленным на гриле шашлыком и свежими листьями, ароматом весеннего Бишкека. Я натянул лыжную маску обратно на лицо, наблюдая, как Салтанат последовала моему примеру.
  
  “Он оставил кого-то в обоих пунктах выдачи, чтобы учесть все возможности и вернуть свои деньги”, - объяснил я. “Итак, он путешествует налегке, в тылу, его войска рассредоточены”.
  
  Салтанат кивнула.
  
  “Это не значит, что он никого не оставил охранять дом”, - сказала она.
  
  “Итак, мы ходим тихо, входим и выходим”, - ответил я.
  
  Мы побежали через лужайку и за дом, держа оружие наготове. Однажды я совершил налет на наркопритон, который, как оказалось, охраняли доберманы, немые из-за перерезанных голосовых связок. В тот раз мой пистолет был в кобуре, вот откуда у меня один из самых интересных шрамов на левой руке.
  
  Боковая дверь вела в кухонную зону. Я попробовал ручку.
  
  “Заперто”.
  
  “Вот почему я тебе нужна”, - сказала Салтанат, используя кирку. С едва заметным щелчком замок поддался, и мы оказались внутри. Она достала из кармана маленький фонарик.
  
  “Что ты за детектив такой?”
  
  “Осторожный, дышащий тип”, - сказала я, наблюдая, как она освещает кухню. В комнате пахло сыростью и запущенностью, поблекшими специями и старинными блюдами. В доме было тихо, но у меня было ощущение, что он просто затаился, что здесь произошли ужасные вещи.
  
  “Что ты думаешь?” - спросила она. В качестве ответа я указал на деревянную колоду для разделки мяса. Наверху, рядом с большим ножом для разделки мяса, лежало около двух дюжин ножей разного размера. Неглубокий изгиб на поверхности бруска показывал, где сотни, возможно, тысячи ударов обточили древесину. Я взял самый большой нож, какими пользуются мясники, сделал тренировочный взмах.
  
  “Слишком много ножей для одного заведения”, - сказала я и почувствовала, как волосы на моих руках встают дыбом. Салтанат не ответила, направилась к внутренней двери. Мы шли по узкому коридору, лестница поднималась с левой стороны. В нише под лестницей была маленькая деревянная дверь. Я попробовал ручку. Раскрыто.
  
  “Подвал?” Я сказал.
  
  Салтанат посмотрела на меня. Я знал, что мы оба думали об одной и той же ужасной вещи.
  
  “Есть только один способ выяснить”, - сказал я и открыл дверь.
  
  Мне всегда не нравились подвалы, вроде комнаты для допросов на Свердловском вокзале или "Культурного". Слишком много возможностей для боли или наказания, слишком много шансов ранить или покалечить в темноте и тишине. Я подозревал, что это будет именно такое место.
  
  Салтанат осветила фонариком деревянные ступени лестницы, уводящей во тьму. Я схватился за поручень и спустился вниз. Внезапно комната наполнилась ослепительным светом. Я споткнулся и чуть не упал. С потолка свисала голая лампочка. Я посмотрел на Салтанат, увидел ее палец на выключателе.
  
  “Ты хочешь довести меня до сердечного приступа?” Я зарычал.
  
  Салтанат пожала плечами, улыбнулась.
  
  “Окон нет, так почему бы не включить свет?” - спросила она, когда улыбка на ее губах дрогнула и погасла. Я огляделся вокруг, понял почему.
  
  Посреди комнаты стоял большой стол, к каждой ножке которого были прикреплены толстые кожаные ремни. Два узких ручейка тянулись вдоль к двум ржавым ведрам. Они были испачканы черным, тем же черным, которым были забрызганы побеленные кирпичные стены. В одном углу рядом с видеокамерой и штативом стояла пара профессиональных светильников. На полке вдоль одной стены стояли различные объективы и фотографическое оборудование. Это был не подвал, это была внутренняя камера из ада.
  
  В комнате воняло кровью и потом, спермой и ужасом. Я мог представить, как меня тащат вниз по лестнице, зная, что это конец, борясь с безжалостными руками, которые пристегивают ремни к запястьям и лодыжкам. А потом послышались звуки затачиваемых ножей.
  
  “Нам нужно выбираться отсюда”, - сказала Салтанат, ее лицо побелело от шока и тошноты.
  
  “Дай мне свой телефон”, - сказала я, услышав дрожь в своем голосе. “Нам нужны фотографии, иначе они могут убрать это место, и у нас ничего не останется”.
  
  Я потратил десять минут, делая исчерпывающий отчет о брызгах крови на стенах, ремнях, испачканных ободранной кожей, дереве, потемневшем от слез, слюны и рвоты. Я заставил свой разум игнорировать ужас того, что мы обнаружили. Мне нужны были доказательства. И после этого я захотел отомстить.
  
  Я посмотрел на линзы на полке. Nikon, дорогая штука, ничего, кроме самого лучшего для любителей детской порнографии. Рядом со стамесками, скребками и плоскогубцами, некоторые из которых были в пятнах крови, стояла стеклянная банка с завинчивающейся крышкой. Я поднесла его к свету, ахнула от отвращения и чуть не уронила. Вместо этого я положил его обратно на полку, вытер пальцы о брюки. Но я не мог избавиться от ощущения, что прикоснулся к чему-то мерзкому, продажному и развращающему.
  
  “Ногти”, - сказала я, мое горло пересохло от желчи, “и пальцы”.
  
  Я в последний раз оглядел комнату, увидел шкаф высотой по пояс в дальнем углу. Обе двери были заперты на тяжелую цепь и висячий замок. Я постучал костяшками пальцев по крышке, услышал, как внутри что-то шевельнулось.
  
  “Салтанат”, - прошептала я, мое сердце исполняло безумное танго. “Внутри что-то есть. Что-то живое”.
  
  Я прицелился из пистолета, пока Салтанат пользовалась отмычками в висячем замке. Спустя, как ей показалось, несколько дней, она сняла цепочку и открыла шкаф.
  
  Маленький мальчик, лет восьми, съежился от нас так далеко, как только мог, с широко раскрытыми от ужаса глазами. Его лицо было в синяках или грязное, а одежда выглядела рваной. Глядя на нас, он начал плакать, изо всех сил стараясь подавить рыдания. Что-то в грубой стрижке было знакомое, и тогда я поняла. Отабек, из детского дома.
  
  Салтанат протянула руку, и он вздрогнул. Она улыбнулась, мягко сказала слова утешения, какой он был храбрый мальчик, мы были полицией, теперь он в безопасности. Я убрал пистолет, улыбнулся, как мог.
  
  “Нам нужно выбираться отсюда”, - сказал я. “Мы не выиграли себе столько времени”.
  
  Она не обратила на это внимания, продолжая успокаивать мальчика, спрашивая, не проголодался ли он, не устал ли, не хочет ли он спать в собственной хорошей кровати.
  
  Постепенно страх в его глазах сменился чем-то вроде доверия, и он взял Салтанат за руку. Она помогла ему выбраться из шкафа, не сводя глаз с его лица. Когда он встал, я увидела темные синяки на его руках и ногах, и от жалости и гнева у меня закружилась голова.
  
  Я стоял у подножия лестницы, прислушиваясь к звуку автомобильного двигателя, надеясь, что мы сможем уехать до этого, надеясь, что они вернутся, чтобы я мог их убить.
  
  Салтанат присела на корточки, ее лицо оказалось на одном уровне с лицом мальчика, она тихо говорила. Он что-то прошептал ей на ухо, и она повернулась ко мне, ее лицо было диким от гнева.
  
  “Он говорит, что его зовут Отабек”, - сказала она мне голосом из отточенной стали.
  
  “Привет, Отабек”, - сказал я. “Ты помнишь, как встретил меня в приюте? Друг режиссера Шохуморова?”
  
  Он пристально посмотрел на меня, коротко кивнул, одним движением головы, что-то прошептал Салтанат, не выпуская ее руки, пока они шли к лестнице. Ее лицо было лицом богини, мстительной и беспощадной, высеченной из камня. Только Бог мог помочь тому, кто это сделал.
  
  “Он хочет знать”, - сказала Салтанат, и в этот момент она была ужасающей: “Ты собираешься убить плохих людей?”
  
  Я кивнула, не отрывая глаз от идентификационной ленты детского дома на его левом запястье.
  
  
  Глава 31
  
  
  Мы втроем покинули подвал, вернулись на улицу, остановившись только для того, чтобы схватить стопку бумаг на кухонном столе. Я сунула бумаги в карман куртки, подумывая об осмотре остальной части дома, но мы и так провели там слишком много времени. И у меня не хватило духу на то, что могло быть спрятано в других комнатах.
  
  Салтанат заперла внешнюю дверь так же эффективно, как и открыла ее, и мы вернулись к двери в стене. Мы подоспели как раз вовремя; когда мы достигли укрытия деревьев, стальные ворота медленно распахнулись, мощные фары осветили дом и отбросили длинные тени на стену.
  
  “Не двигайся”, - прошептал я, но Салтанат уже упала на землю, отвернув лицо, толкая Отабека на землю. Перевозчик людей вкатился в ворота, которые закрылись за ним. Двое бездельников вышли и огляделись. Элементарная безопасность, но мы все еще были в ловушке. Я знал, что наш лучший шанс остаться незамеченным - это оставаться на месте. Это движение, которое привлекает внимание того, кто оглядывается по сторонам, и под деревьями было достаточно темно, чтобы я подумал, что у нас был довольно хороший шанс сбежать.
  
  Голос все еще звучал в носителе people, и я увидел вспышку света, как будто кто-то звонил со своего мобильного. Затем айфон в моем кармане начал звонить.
  
  Реакция телохранителей на звук сработавшего мобильного была немедленной. Не в силах определить точный источник звона, они упали на землю, снимая с плеч ружья. Я знал, что у нас было, может быть, две или три секунды, прежде чем Uzis откроют огонь и разрядят свои магазины в нашем направлении.
  
  “Беги к двери, ” сказал я Салтанат, “ и оставь ее наполовину открытой”.
  
  Она кивнула и побежала, пригнувшись, сжимая руку Отабека, едва заметную, но достаточную, чтобы повернуть телохранителей в нашу сторону. Я юркнул под прикрытие ближайшего дерева, не очень достойно, но намного лучше, чем быть продырявленным. Я посмотрел на дуло своего пистолета в направлении машины для перевозки людей и начал стрелять. Я не целился ни в какую конкретную цель, но, если повезет, пули крупного калибра, попавшие в машину, дадут нам несколько секунд.
  
  Почти сразу же Узи начали свой ужасный отрывистый кашель, как сторожевые псы при бронхите, и осколки кирпича из стены позади меня забрызгали заднюю часть моей куртки и шею. Но от неожиданности они метили высоко, и единственной жертвой стало дерево передо мной. Но это не могло продолжаться долго, и мне пришлось переехать.
  
  Я перевернулась, ругаясь, когда швы на моем плече разошлись. Наступила пауза и относительная тишина, поскольку в Uzis закончились патроны, и я воспользовался этим, выскочив за дверь и уйдя от своей новой роли учебной мишени.
  
  Салтанат ехала мне навстречу, фары поднимались и опускались, когда она выезжала на тротуар. Я нырнул к пассажирской двери и втащил себя внутрь, когда "Узи" снова завелся. У меня закончились патроны, и Салтанат сунула мне в руку свой "Макаров". Я разрядил обойму в открытую дверь, а затем мы были на полпути вниз по дороге.
  
  Я оглянулся, чтобы посмотреть, следует ли за нами перевозчик людей, но быстрый поворот налево, а затем свирепый поворот направо скрыл дом из виду. Салтанат свернула в узкий переулок и ее чуть не занесло, из-за чего я врезался в лобовое стекло. Еще два крутых поворота, и затем мы бежали параллельно проспекту Чуй.
  
  Я откинулся назад и пристегнул ремень безопасности. В боковом зеркале я мог видеть темное пятно синяка, уже начинающего формироваться у меня на лбу. Вместе с кровью, испачкавшей мою куртку, я выглядел дерьмово. Салтанат была такой же хладнокровной и собранной, как всегда, хотя ее рука слегка дрожала, когда она переключала передачи.
  
  Наконец-то мы припарковались рядом с баром "Метро".
  
  “Я хочу выпить, ” сказала Салтанат, “ и ты пойдешь со мной”.
  
  Мы перезарядили наши пистолеты, вошли в бар рука об руку, невинная пара, вышедшая на вечернюю прогулку со своим сыном.
  
  Когда-то давно метро было кукольным театром, а высокий потолок и изысканно отделанный стеклянными панелями бар свидетельствуют о более зажиточных днях. Иностранцы, которые приезжали сюда, когда он был известен как Американский бар, в основном разъехались по домам, чтобы подсчитать свои не облагаемые налогом доходы, осталось лишь несколько эксцентриков, которые скрываются либо от полиции своей страны, либо от озлобленных бывших жен.
  
  Салтанат скрылась в туалетах внизу с Отабеком, и я подождала, пока они не вышли, его лицо теперь чистое, но все еще испуганное и недоверчивое. Симпатичная официантка-киргизка с обесцвеченными волосами и в укороченном топе, демонстрирующем кольцо в пупке, подошла, чтобы обслужить нас.
  
  “Что бы ты хотел выпить, Отабек?” Салтанат подсказала. “Молоко? Ты любишь пиццу?”
  
  Мальчик ничего не сказал, но кивнул, не выпуская руки Салтанат. Салтанат заказала молоко, девять бутылок "Балтики", что покрепче, для себя и пиццу. Я попросила кофе. Когда оно пришло, оно было теплым. Мы действительно намного лучше готовим чай .
  
  Отабек отхлебнул молока, настороженно глядя на него и ничего не говоря.
  
  “На волосок от смерти”, - сказала я, помешивая кофе, ложка стучала о чашку, когда мои руки дрожали. Салтанат ничего не ответила, роясь в своей сумке в поисках пачки сигарет. Она прикурила, выпустила дым через нос, наблюдая, как он растворяется в ничто. Ее глаза смотрели через бар, но я чувствовал, что она не видела ничего, кроме дульных вспышек, не слышала ничего, кроме выстрелов, которые гремели, как камешки по жестяной крыше. И помимо этого, видение Голоса, распростертого на гравии, казненного пулей в затылок.
  
  “Тебе нужно будет снова меня зашить”, - сказал я. “Прости”.
  
  Салтанат кивнула, выказав так же мало удивления, как если бы я спросил у нее дорогу к автобусной станции. Я полез в карман куртки, чтобы найти свои сигареты, но вместо этого обнаружил, что держу в руках бумаги, которые я забрал из дома.
  
  Они были измяты и запятнаны в местах, где, как я искренне надеялся, была моя кровь, но все еще читались. Я разложил их и начал читать. Я подтолкнул верхнюю страницу к Салтанат, но она проигнорировала это, продолжая смотреть на свое недавнее соприкосновение со смертностью.
  
  Это было похоже на банковскую выписку, но на английском, так что все, что я мог понять, это цифры. Довольно впечатляющие цифры, почти четыре миллиона в какой-то неустановленной валюте. Отлично, если это в долларах, еще лучше в фунтах, даже в сомах не стоит нюхать .
  
  “Ты не знаешь, что это значит, не так ли?” Я спросил Салтанат. Она оторвалась от своих мечтаний ровно на столько, чтобы просмотреть верхнюю страницу.
  
  “Это выписка из банковского счета, Акил, даже ты, должно быть, видел ее раньше”, - сказала она.
  
  “Никогда с таким количеством нулей”, - ответил я. “Ты знаешь, в какой валюте это?”
  
  “Евро, скорее всего, поскольку они из испанского банка”, - сказала она. “Какое это имеет значение? Не похоже, что у тебя есть банкоматная карточка, чтобы приложить ее к этому ”.
  
  “Нет”, - сказал я, раздраженный сарказмом, “но там есть подсказка прямо здесь, вверху страницы”.
  
  Салтанат посмотрела на него, затем на меня и улыбнулась.
  
  “Вы, должно быть, детектив”.
  
  “Это имя. Просто жаль, что я не могу прочитать это, поскольку оно не на кириллице. Английский никогда не был моей сильной стороной в школе, поэтому я так и не выучил буквы.”
  
  “Твоя мать никогда не говорила тебе усердно учиться?”
  
  Я горько улыбнулась и, закурив еще одну сигарету, размешала комочки в своем кофе, чтобы они подчинились.
  
  “Не тогда, когда она была далеко, работая в Сибири. И в приюте меня тоже никто особо не поощрял ”.
  
  Салтанат окинула меня оценивающим взглядом, чувствуя боль, обиду, которые я ношу с собой, как горбун с его согнутым позвоночником. Мне хотелось бы думать, что я не испытываю горечи из-за некоторых открыток, которые мне раздали. Но это не значит, что у меня нет шрамов. Только один человек когда-либо оказывал мне поддержку, которую я хотел, в которой нуждался, и она была мертва и похоронена в могиле, которую я помогал копать. Нет срока давности, когда дело доходит до траура и тоски по тому, кого ты любил и все еще любишь. И если я что-то и понял, так это то, что печаль никогда не покидает тебя.
  
  “Я была хорошей девочкой, лучшей в классе, я знаю свои буквы”, - сказала она.
  
  “И?”
  
  “Имя владельца учетной записи?”
  
  “Да”.
  
  Салтанат снова изучила письмо, не торопясь, стремясь максимально использовать мое нетерпение.
  
  “Очень богатого джентльмена зовут Грейвс. мистер Мортон Грейвс”.
  
  Я пожал плечами.
  
  “Никогда о нем не слышал”, - сказал я.
  
  Салтанат постучала по банковской выписке.
  
  “У меня есть”, - сказала она, расставляя слова для дополнительного эффекта. “И он очень богат. Очень сильное. И очень опасное”.
  
  У меня не было ответа на это, и я понятия не имел, что делать дальше.
  
  
  Глава 32
  
  
  Я посмотрела на Отабека, который был сосредоточен на своей пицце.
  
  “И что?” - Сказал я, в очередной раз не уверенный, поделилась ли Салтанат всем, что знала, или я был просто полезным помощником. “Ты знаешь об этом всемогущем извращенце?”
  
  “Позвольте мне рассказать вам о Мортоне Грейвсе, ” сказала Салтанат, - и тогда у вас будет некоторое представление о том, с чем мы столкнулись”.
  
  Она испортила банковскую выписку и положила ее в пепельницу перед нами, используя зажигалку, чтобы поджечь один уголок. Я наблюдал, как бумага начала обугливаться, тлеть, затем сгорать, пламя пожирало цифры, пока не остался черный пепел. Отабек уставился на пламя, допил остатки молока, делая огромные глотки. Пицца исчезла, поэтому я предположил, что кормление его не было приоритетом для Мортона Грейвса.
  
  Салтанат растерла пепел в порошок и посмотрела на меня.
  
  “Мы же не хотим, чтобы нас поймали с какими-либо доказательствами взлома и проникновения, не так ли? И это не значит, что иметь банковский счет незаконно ”.
  
  “Даже банковский счет богатого человека?”
  
  “Особенно одно из таких”, - ответила Салтанат.
  
  “Так кто же этот человек?”
  
  Салтанат отхлебнула пива, закурила еще одну сигарету, протянула мне свою пачку. В десятитысячный раз я решил, что собираюсь сдаться, и покачал головой.
  
  “Мортон Грейвс - американский гражданин, хотя он не жил в Штатах более двадцати лет. Он был здесь, в Бишкеке, последние десять лет, и в его заявлении на визу он описывается как ”бизнесмен и предпринимательница"."
  
  “И ты это знаешь, откуда?” Я спросил.
  
  Салтанат посмотрела на меня жалостливым взглядом, который приберегла для моих более глупых вопросов.
  
  “Телепатия? Астрология? Обоснованные предположения? Если бы в вашем министерстве были еще утечки, у вас бы закончились ведра. И нам нравится дружелюбно присматривать за нашими соседями ”.
  
  Я кивнул. Центральная Азия не славится принципами перед платежами, и большинство честных граждан опустили бы клювы, если бы это означало несколько сомов в их карманах.
  
  “У него здесь бизнес?”
  
  “И Алматы, и Ташкент, и даже Душанбе; он крупный игрок в регионе. Он крупный инвестор в телекоммуникации, хлопок в Казахстане, частный банк в Узбекистане, отели, супермаркеты, пару ресторанов, драгоценные металлы, все, что смачивает его ладонь ”.
  
  “Наркотики? Heroin, krokodil ?”
  
  Салтанат пожала плечами, сделала еще глоток "Балтики", наблюдая, как в стакане закипают пузырьки, и провела по конденсату пальцем с алым кончиком.
  
  “Слухи, но никто никогда ничего не доказал. И если он связан с торговлей наркотиками, то это должно быть с согласия Круга братьев. Вознаграждение, тихое слово в нужное ухо в нужное время ”.
  
  После распада Советского Союза многие преступные группировки в бывших “станах” объединились в свободный коллектив под названием "Круг братьев". В каждой из стран есть свой криминальный авторитет, который сидит за столом со своими иностранными коллегами, распределяя территории, союзы, совместные операции в информационной сфере, не только в Центральной Азии, но и в Европе, Африке, Латинской Америке и на Ближнем Востоке, в частности, в ОАЭ. Наркотики приносят большие деньги, но они разветвляются на грабежи, проституцию, подделку документов, контрабанду, все остальное, что может приносить деньги и не является законным. Преданность абсолютна: нарушай правила, и единственный вопрос в том, сколько времени тебе потребуется, чтобы умереть, и как мучительно. Даже российские банды признают, что по сравнению с ними они легковесны.
  
  Возможное участие Круга было не самой лучшей новостью, которую я когда-либо слышал, особенно с тех пор, как я был замешан в убийстве Максата Айдаралиева, местного криминального авторитета в Бишкеке. Если Грейвс был связан с Кругом, он, вероятно, был не очень хорошим человеком.
  
  Я посмотрел на Салтанат, почувствовал тяжесть iPhone в моем кармане, тяжесть его содержимого на моей совести.
  
  “Я полагаю, Тыналиев знает, кто он такой”, - сказал я. “Может быть, даже ведет с ним дела?”
  
  “Ты думаешь, он тебя подставил?” Спросила Салтанат.
  
  Теперь была моя очередь пожимать плечами. Я думал о фильмах, которые я видел, о разинутых ртах с криками, вырывающимися из их горла, о глазах, наполненных ужасом, о том, что не осталось ни помощи, ни надежды. Я видел, как ножи вырезали куски мяса, как ручейки крови стекали по цепям и кожаным ремням, удерживавшим детей внизу. Плач, мольба, а затем, наконец, смирение, глаза закрываются по мере приближения смерти.
  
  “Это не имеет значения. Действует только одно.”
  
  Я не был удивлен гневом в моем голосе. Я мог видеть, как человек в маске улыбался, наслаждаясь унижением, ужасом, отчаянием. Отблеск света камеры отражается от лезвия, а затем от крови.
  
  “Я хочу того ублюдка, который все это сделал. Не отправлять его в суд, чтобы он мог откупиться. Не в комфортабельную камеру с трехразовым питанием.”
  
  Я сделал паузу, подумал о другой сигарете, передумал. Я встал, морщась от боли в плече. Почему-то это не казалось важным. На самом деле ничто не казалось важным, кроме одной вещи.
  
  “Я хочу, чтобы он был под землей. И я хочу быть тем, кто приведет его к этому ”.
  
  “Как ты собираешься это сделать?” Спросила Салтанат. “У него есть связи отсюда до Москвы, может быть, даже дальше”.
  
  “Прежде всего, я собираюсь потрясти несколько клеток, дать нашему мистеру Грейвсу повод для беспокойства. Нажми несколько кнопок, перемешай дерьмо, посмотри, что произойдет ”.
  
  Я достал айфон из кармана, набрал уже знакомый номер.
  
  “Он убьет тебя”, - предупредила Салтанат.
  
  “Нет, если я убью его первым”, - сказал я, награждая ее улыбкой, которая остановилась где-то к югу от моих скул.
  
  Зазвонил телефон, и на него ответили.
  
  “Я полагаю, что до сих пор этот вечер стоил вам некоторого времени, ” сказал я, “ неприятностей и, возможно, даже небольших расходов”.
  
  На другом конце провода было только молчание. Тишина, когда волки собираются напасть на овец, когда палец фермера напрягается на спусковом крючке.
  
  “Мы оба кое-чему научились сегодня вечером. Вы поняли, что я занимаюсь этим не ради денег, и я не любитель ”.
  
  “И чему ты научился?” Голос, темный, угрожающий, грозовые тучи, нависшие над горами Тянь-Шаня.
  
  “Я узнал, кто вы, мистер Грейвс. Где ты.”
  
  Я сделал эффектную паузу. Салтанат уставилась на меня, возможно, задаваясь вопросом, не сошел ли я с ума.
  
  “И больше всего беспокоит тебя то, кто ты есть”.
  
  И я слушал, как телефон отключился.
  
  
  Глава 33
  
  
  Я поднял трубку, затем передал ее Салтанат.
  
  “Можем мы оставить это твоему другу Рустаму?” Я спросил. “Я никому не могу доверять, даже Юсупову”.
  
  Салтанат подумала об этом, затем кивнула.
  
  “Рустам много не говорит, но если ты ему нравишься, он всегда будет рядом с тобой. Если бы он думал, что Грейвс имеет какое-то отношение к героину, из-за которого погибла Анастасия, он бы поднялся туда с одним из своих разделочных ножей и собственноручно выпотрошил американца ”.
  
  Я задавался вопросом, каково это - потерять дочь. Все надежды и амбиции, которые ты лелеял ради нее, воспоминания о тех первых неуверенных шагах, школьных призах, церемонии вручения дипломов. И события, которых ты никогда не увидишь, свадьба, твой первый внук, вечный круг, начинающийся снова. Хуже, чем потерять жену из-за рака? Потеря есть потеря, и она приходит, чтобы жить со всеми нами.
  
  Салтанат коснулась моей руки, и я очнулся от своих грез.
  
  “Давай вернемся в отель, и я смогу снова зашить твое плечо”, - сказала она, и я был тронут нежностью, которую услышал в ее голосе.
  
  Я положил свою руку на ее, тонкие пальцы, теплые и живые, прижались к моим. Я хотел сказать ей, что она мне небезразлична. Но слова не приходили. Поэтому вместо этого каждый из нас взял Отабека за руку и, держа его в безопасности между нами, вышел в ночь.
  
  Как и прежде, мы припарковались на территории отеля, высокие стальные ворота скрывали нас от посторонних глаз. Неся наши сумки, Рустам провел нас через кухню и поднялся по узкой лестнице на второй этаж. Не говоря ни слова, он кивнул, когда Салтанат рассказала об Отабеке. Рустам положил iPhone в карман, присел на корточки, чтобы не напугать мальчика, сказал, что для храбрых мальчиков есть специальная спальня с множеством игрушек. Отабек посмотрел на Салтанат, ища поддержки, в его глазах ясно читалось беспокойство. Она кивнула и взяла его за руку. Рустам вручил мне ключ от одной из комнат, а затем они втроем поднялись на следующий лестничный пролет.
  
  Номер был довольно простым, две односпальные кровати у одной стены, маленькая ванная, шкаф, достаточно большой для одежды одного человека. Я дождался возвращения Салтанат, задернул шторы, отодвигая ночь, круг света от прикроватной лампы мягко выделялся в темноте.
  
  “Бедное дитя”, - сказала она. “Он уснул за считанные секунды. Должно быть, он был в ужасе ”.
  
  “Может быть, когда все это закончится”, - сказала я, слова застревали у меня во рту, “мы сможем оказать ему некоторую помощь. Смотри, чтобы ему не пришлось возвращаться в приют.”
  
  Я задавался вопросом, угадала ли Салтанат мысль в моей голове; готовая семья, созданная из ужаса и любви. Возвращение того, что я когда-то потерял и никогда не думал получить снова.
  
  “Тебе следует принять душ, - сказала она, - и промыть плечо, пока оно не заразилось”.
  
  Я начал стаскивать с себя одежду, морщась, когда засохшая кровь на моей рубашке впилась в кожу, и рана снова начала кровоточить. Я посмотрела в зеркало и увидела лицо, такое же изношенное и помятое, как моя одежда. Пятна, похожие на синяки под глазами, на моем лице соответствовали синяку на лбу, усталость глубоко залегла в морщинах вокруг рта. Может быть, я приближался к своему концу, но прямо тогда я был слишком уставшим, чтобы беспокоиться.
  
  Горячая вода в душе немного разбудила меня; нелегко чувствовать себя хорошо в одежде, которую носишь уже три дня. Я позволил воде омыть мое плечо, когда почувствовал движение позади меня.
  
  Салтанат была обнажена, темные соски торчали, волосы были заколоты наверх, чтобы не намокли. Она взяла мыло у меня из рук и начала мыть мне спину. Я начал поворачиваться, но она положила руку на мое здоровое плечо, чтобы остановить меня. Она смыла мыло с моей спины, скользя руками по ней, вниз, а затем вокруг моей талии. Я мог чувствовать тяжесть ее грудей на своей спине, маленьких и упругих, ее бедра напротив моих, и я почувствовал, как мое сердце забилось сильнее.
  
  “Это будет больно, Акил”, - сказала она, обмывая мое плечо, прощупывая рану пальцами. “Тебе действительно нужно как следует зашить это, но я полагаю, что ехать в больницу на самом деле не очень практично. Как насчет твоего друга Юсупова?”
  
  “Ты видел, какие швы он накладывает на трупы?” Сказал я, морщась, когда она чистила мое плечо. “Ты мог бы поклясться, что он делает это с закрытыми глазами. Имейте в виду, они никогда не жалуются ”.
  
  Я закрыла глаза и отдалась простому ощущению горячей воды, гладкой кожи, рук, поглаживающих мою талию. Пальцы Салтанат едва касались моих бедер, легкие, как паутинка, кружили, спускаясь к моим бедрам. Я услышал стон, почти тихий, как будто с большого расстояния, и не был уверен, исходил ли он от нее или от меня. И затем, с ужасом, я вспомнил зимний день в квартире, где мы с Чинарой жили, когда только поженились, в мрачной студии в бетонных недрах многоэтажек в Аламедине.
  
  В здании отключилось отопление, поэтому мы провели весь день в постели, вставая только для того, чтобы сбегать приготовить чай, наше дыхание белело на пронизывающем холоде. Ее длинные волосы разметались по подушке, глаза закрыты, она улыбалась от удовольствия и удовлетворенности, когда мы целовались. В нашей первой постели, где мы зачали ребенка, которому никогда не суждено было родиться, центр нашей вселенной в тот далекий бесконечный день. И я вспомнил другую кровать, последнюю, где морфий забрал ее у меня по частям. Где Чинара иногда стонала во сне, не ожидая ничего, кроме прекращения боли. Конец, который я подарил ей своими руками и вышитой подушечкой.
  
  Я почувствовал, как руки Салтанат обхватили меня.
  
  “Что случилось?” - спросила она.
  
  “Ничего”, - солгала я, несмотря на доказательства. Я задавался вопросом, что я мог сказать. Я слышал неуверенность в ее голосе, знал, что даже у ледяных дев есть страхи, неуверенность. Как и инспекторы отдела убийств.
  
  “Я просто устал, у меня плечо, которое выглядит так, будто его погрызли волки, меня ищет целая полиция, и я был в Джелалабаде и обратно без сна”.
  
  Я почувствовал, как она отстранилась от меня, почувствовал волну вины, смешанную с раздражением.
  
  “Мне также больше не двадцать один”, - добавила я, просто чтобы усилить и без того очевидный вывод.
  
  Я оглянулся и увидел, что она уже завернута в полотенце. Ее лицо было застывшим, упрямым.
  
  “Я в курсе этого, инспектор”, - сказала Салтанат, ее слова были отрывистыми и безличными, выплевывались, как пули. “И мне, возможно, тоже не двадцать один, если ты когда-нибудь решишь, что тебе есть.”
  
  Она вышла из ванной и закрыла дверь так, как более храбрый мужчина, чем я, мог бы назвать злость. Я выключила воду и попыталась вытереться полотенцем размером с носовой платок, которое Салтанат любезно оставила для меня. В десятитысячный раз за свою взрослую жизнь я понял, что ничего не знаю о женщинах.
  
  Я подождал, пока Салтанат, вероятно, оденется, зная, что ни одной женщине не нравится, когда ее видят полуголой в разгар ссоры. Я вышел и увидел ее в еще одном полностью черном наряде, перезаряжающей свой "Макаров".
  
  “Мне жаль”, - сказал я, и так оно и было. “Я в замешательстве, счастлив, что ты здесь, беспокоюсь, что подвергаю тебя опасности”.
  
  Это было даже близко не ко всей правде, но когда это когда-либо помогало что-то объяснить? Воспоминания могут предать настоящее так же легко, как предоставить что-то, за что можно уцепиться.
  
  Салтанат откинулась на спинку кровати, закурила сигарету и смотрела, как я натягиваю носки. Я чувствовал себя не слишком грациозно, но, по крайней мере, она не наставляла на меня пистолет. То, как она склонила голову набок, глядя на меня, говорило о том, что я частично прощен, но она не собиралась говорить об этом сразу.
  
  “Сядь, и я зашью это плечо. Снова”, - сказала она. Было ничуть не менее больно, чем в прошлый раз, что меня удивило, поскольку она уже проделала отверстия. Возможно, ей потребовалось немного больше времени, чтобы туго натянуть нить. Но я знал, что лучше не жаловаться.
  
  “Я надеюсь, у тебя есть план”, - сказала она, помогая мне застегнуть рубашку.
  
  “Давайте посмотрим на ситуацию”, - ответил я, имея в виду, что я этого не делал. Я закурил сигарету, чтобы выиграть себе немного времени.
  
  Салтанат подняла бровь, чтобы показать, что она готова и ждет.
  
  “Наша сила в том, чего не знает Грейвс. Верно? Если бы он знал, что нас было только двое, бывший полицейский и сотрудник узбекских спецслужб, он бы просто рассмеялся. Он может вышвырнуть нас, когда захочет; никто не собирается останавливать его или защищать нас. Он распространяет это слово по улицам, и однажды весенним утром какие-то говнососы, которых мы никогда раньше не видели, подходят и всаживают нам три пули 22 калибра в затылок ”.
  
  Я глубоко затянулся сигаретой, чувствуя, как никотин сильно действует на меня.
  
  “Мы ничего не можем с этим поделать. Но если он думает, что ему противостоит конкурирующая банда, тогда у нас есть шанс. Мы пытаемся перехватить его героиновые маршруты? Или вламываться в бары и клубы, которыми он владеет? Или, может быть, мы просто хотим приятной здоровой отдачи? Мы используем snuff films в качестве нашего рычага воздействия ”.
  
  Я сделал паузу, думая, что это звучит вполне правдоподобно, даже для меня самого.
  
  “Дело в том, что он в замешательстве. Он не знает, откуда исходит атака и почему. Он в обороне. Любой из его союзников может быть его врагом, и он этого не знает. Кому он может доверять, кто может предать его?”
  
  “Все это очень хорошо, - перебила Салтанат, - но что мы собираемся делать?”
  
  “Когда ты не знаешь, что делать дальше, ты берешь очень большую палку, лупишь ею повсюду, смотришь, что выйдет из того дерьма, которое ты натворил”.
  
  Я потянулась к своей сумке, порылась в ней, пока не нашла то, что хотела.
  
  “Пришло время хорошенько врезать нашему другу”.
  
  Салтанат посмотрела презрительно.
  
  “И как ты предлагаешь это сделать?”
  
  “С помощью одного из этих”, - сказал я, затем показал ей ручную гранату, уютно устроившуюся у меня в руке.
  
  
  Глава 34
  
  
  Я практически вырубился на двуспальной кровати, ближайшей к двери, мой "Ярыгин" на прикроватном столике, стул под дверной ручкой. Салтанат заняла другую кровать, а когда я проснулся, пошла в ванную, чтобы одеться. Значит, все еще не прощен.
  
  На завтрак в баре отеля подавали горячие мясные самси, которые Рустам подавал со своим обычным обаянием и непринужденной беседой. Отабек все еще был наверху, спал. Десять минут спустя мы ехали обратно в центр города, дороги были забиты машинами, тротуары забиты людьми, направляющимися на работу. Голубое безоблачное небо говорило о том, что все было хорошо, безвредно. Салтанат вела машину, а я баюкал гранату на коленях. Бутылка водки казалась тяжелой и опасной в кармане моей куртки.
  
  “Где ты взял лимонку?” - спросила она, используя прозвище, которое происходит от лимонной формы гранаты.
  
  “Когда я был еще офицером полиции в скромной форме, я арестовал дилера с весом травки и парой таких. Вид добрался до комнаты хранения вещественных доказательств в участке, но я подумал, что там может быть опасно хранить взрывчатку. И еще более опасное, когда они снова оказались на улице. Офицерам опеки не платят целое состояние. Поэтому я сохранил их ”.
  
  “Они работают?”
  
  “Ну, на самом деле вы не можете провести пробный обжиг. Я надеюсь на это. Но не обязательно устраивать большой шум, чтобы Грейвс понял, что мы серьезны. Как пуля Макарова, которую ты однажды подарил мне. Важна сама мысль”.
  
  “Пока ты играешь в героя Великой Отечественной войны, я собираюсь отвезти Отабека в свое посольство. У меня есть коллега, Эльмира, которая позаботится о том, чтобы он был в безопасности, пока мы с этим не разберемся, так или иначе ”.
  
  Я согласно кивнул. Парень заслуживал намного лучшего, чем жизнь дарила ему до сих пор. И я не могла не вспомнить, как он выглядел, когда мы вернулись в отель Рустама, из него выбили весь дух, как из овцы на ритуальном забое.
  
  Мы были недалеко от дома, поэтому остановились. Для Lexus не имело смысла быть замеченным, и на номерной знак было указано. Мы договорились встретиться на дальней стороне площади Ала-Тоо, и Салтанат уехала. Я натянул на уши богато украшенную черно-белую фетровую шляпу kalpak, поднял воротник куртки, сделал все возможное, чтобы превратиться в одного из опустившихся мужчин без работы или цели, которые бродят по каждому городу. Это было не сложно.
  
  Я задавался вопросом, увижу ли я Салтанат снова, затем очистил свой разум от всех неуместных мыслей и перешел дорогу. Бетонные стены были такими же высокими, как я помнил, а битое стекло наверху выглядело все так же зловеще. Металлические ворота были закрыты, и из дома внутри не доносилось ни звука. Охранники были бы начеку, так что я тащился с бутылкой водки в руке, слегка пошатываясь, просто еще один алкаш, который выпил свой завтрак.
  
  Я поравнялся с воротами, выдернул чеку из гранаты, перебросил ее через ворота. Ничего особенного, никакой драматичности в стиле кино, как если бы вы отбросили пустую пачку из-под сигарет в сторону. Я качнулся вперед, как будто зацепился ботинком за край неровного тротуара, поймал равновесие, как это делают пьяные, и пошел дальше.
  
  Раз, два, три, четыре…
  
  Взрыв был не особенно громким, и он не распахнул ворота. Но было достаточно шумно, и я слышал, как шрапнель лязгала и ударялась о металл. Тонкая струйка иссиня-черного дыма неуверенно потянулась над воротами, и я услышал крики и проклятия. Судя по всему, мне удалось нанести серьезный ущерб кузову автомобиля, возможно, даже без горловины или двух.
  
  Я завернул за угол, пересек улицу и по немощеному переулку повернул обратно к проспекту Чуй. Я поставил водку на землю, подарок для следующего пьяницы, который проснулся от жажды и задался вопросом, где его ждет следующий стакан.
  
  “Как все прошло?” - Спросила Салтанат час спустя. Я снял калпак, поправил воротник, но когда я посмотрел в зеркало заднего вида, на меня все еще смотрел безнадежный человек. Я весело подмигнул себе, чего совсем не чувствовал, и улыбнулся ей.
  
  “Я полагаю, что машина приняла на себя большую часть взрыва”, - сказал я. “Это начало, но мы не можем сидеть здесь и болтать. Куда пойти, кого облажать ”. А потом я сказал ей ехать на восток, к автобусной станции.
  
  По дороге Салтанат объяснила, что передала Отабека Эльмире, младшей коллеге в посольстве. Она была права, думая, что Отабек, вероятно, испугался бы незнакомых мужчин.
  
  “Прямо сейчас он в безопасности. Возможно, будет лучше, если я оформлю узбекский паспорт, вывезу его из страны, подальше от Грейвса. Что ты думаешь?”
  
  Я кивнул; это был план, и я не мог придумать лучшего.
  
  Через полчаса впереди замаячила автобусная станция, удручающая своим уродством. Большинство городов размещают свой общественный транспорт в менее дорогих районах города, и Бишкек не исключение; на нашем автовокзале скопилось множество минивэнов и маршруток, а также грузовых контейнеров, сбившихся в кучу, словно потерпевшие кораблекрушение на берегу давно высохшего моря. Салтанат сделала пару звонков, пока ждала меня, купила кое-какие мелочи, которые я попросил ее достать.
  
  Мы припарковались возле контейнера с инициалами MG, нанесенными кириллицей по бокам и дверям. Я взял пятилитровую канистру с бензином, которую купила Салтанат, вместе с парой полотенец, и неторопливо направился к контейнеру. Когда я подошел к нему, как я и ожидал, охранник повернул за угол и уставился на меня. Дешевые кроссовки, грязные джинсы и засаленная кожаная куртка прямиком с Ошского базара. Но "Макаров" в его руке был настоящим.
  
  “Какого хрена ты хочешь?” он спросил, как мне показалось, небезосновательно.
  
  “Сообщение для мистера Грейвса”, - сказала я, широко разводя руки, чтобы показать, что я не представляю угрозы. “Все дело в этой банке”.
  
  “Да?” - сказал он, и затем от осознания этого у него отвисла челюсть. В последний раз я видел, как он смотрел, как мы отъезжаем от Джелалабада, и я был готов поспорить, что его "Макаров" уже стрелял в нас однажды.
  
  Он хрюкнул, когда я по широкой дуге швырнула газовый баллончик ему в лицо. Хитрость в том, чтобы целиться за спину человека, в которого вы хотите попасть, чтобы банка летела с максимальной отдачей при попадании. Сказать, что удар застал его врасплох, было бы преуменьшением. Раздался звук, похожий на звук молотка для мяса, измельчающего сочный стейк, и челюсть мужчины сдвинулась примерно на пятнадцать градусов вверх и в сторону от истины. Его глаза скосились, голова закатилась, затем он упал навзничь, получив второе сотрясение мозга, когда ударился о стенку контейнера. Я освободил его "Макаров", вылил немного бензина на одно из полотенец. Я засунул его под контейнер, рядом с кирпичами, которые поддерживали его от земли, вылил остаток газа в одну из вентиляционных решеток. Я выбросил банку, поднес спичку к уголку оставшегося полотенца. Как только он достаточно разгорелся, я бросил его, чтобы присоединиться к его двоюродному брату под контейнером. Бензин сгорел, и я вернулся к машине.
  
  “Что насчет него?” Спросила Салтанат, указывая на лежащего без сознания охранника, куртка которого уже начала тлеть.
  
  “Что насчет него?” Спросил я, одаривая ее тяжелым взглядом. “Возможно, он один из парней на видео. Может быть, тот, кто трахает маленьких девочек. Или превращает парней в кашу. Он проснется. Или нет. Мне на него насрать”.
  
  Она бросила на меня взгляд, который я не мог понять. Может быть, впечатлен, может быть, обеспокоен. Она вышла из машины, оттащила бандита от стенки контейнера.
  
  “Я скажу тебе, кто он”, - сказал я. “И тогда, может быть, ты сама подтолкнешь его в пламя”.
  
  “Ты знаешь его?”
  
  “Знала его. В приюте, когда я был ребенком. Помнишь, я рассказывал тебе об Алексее Женбекове? Хулиган, который избивал малышей?”
  
  “Это он?”
  
  “Намного старше, намного уродливее, намного опаснее. Он был тем, кто стрелял в нас в Джелалабаде”.
  
  Салтанат задумалась об этом на несколько секунд.
  
  “Как он узнал, где мы были?” - спросила она.
  
  “Утечка в штабе Тыналиева? Или, может быть, сам Тыналиев. Начальство всегда будет трахать тебя так или иначе. Мы маленькие люди, пешки, не имеющие значения. Но теперь моя очередь кое-кого облажать ”.
  
  “Значит, больше нет мистера Славного парня, поборника закона и порядка?” Сказала Салтанат, включая зажигание и направляя машину обратно к рынку.
  
  “Он в отпуске. Может быть, навсегда, ” сказала я, глядя в окно. Небо затянули дождевые тучи, черные и гнетущие.
  
  
  Глава 35
  
  
  “Кто ты? И чего ты хочешь?”
  
  Голос. Рычащий, наполненный гневом, недоверием к тому, что кто-то посмел бросить ему вызов.
  
  “Тебе не нужно знать. Чего мы хотим? Материал для складывания, конечно.”
  
  “Ты не из Круга, я это знаю. Они все набили свои клювы из-за меня ”.
  
  Я рассмеялся, делая насмешку очевидной. Ничто так не раздражает пахана, большого человека, как мысль о том, что у кого-то хватит безрассудства облапошить их, подумать, что им это сойдет с рук. Большой человек становится злым, а это значит, безрассудным. Тогда он у тебя.
  
  “Времена меняются. Люди голодают, цены растут”.
  
  “Не тогда, когда я заключаю сделку”.
  
  “Кто сказал, что ты заключил с нами сделку?” Я спросил.
  
  Тишина на другом конце провода.
  
  “Подумай о том, что у тебя есть. Подумай о том, как много ты готов потерять. Не просто контейнеры, набитые сомнительными товарами, но и персонал, телохранители. Как только они решат, что ты теряешь контроль, они выйдут за дверь, и ты останешься совсем один. Сохранение этого должно чего-то стоить, ты так не думаешь? Так что думай; мы будем на связи ”.
  
  Салтанат посмотрела на меня, когда я выключил телефон. Это был один из дюжины мобильных телефонов с разовой оплатой, которые я купил в интернет-кафе & # 233; рядом с железнодорожной станцией, на который я скопировал номер Грейвса. Я не знал, хватит ли у Грейвса мужества отследить их, но я никогда не был из тех, кто идет на неоправданный риск. Я мог видеть, что она не была счастлива. Гостиничный номер никогда не казался более тесным.
  
  “Так в чем именно заключается твой генеральный план?” - спросила она, ее голос был подобен удару стального прута по столу. “Я предполагаю — надеюсь — что он у тебя есть?”
  
  “Этот Грейвс; у него бизнес, рестораны, магазины, но недостаточно большая команда, чтобы защитить их всех. Газовые бомбы, наезды, мы можем заставить его переминаться с ноги на ногу, пока у него не останется сил или денег, чтобы защитить себя ”.
  
  Я хлопнул в ладоши, как ты делаешь, когда давишь муху.
  
  Салтанат недоверчиво покачала головой.
  
  “Ты хочешь начать войну? Война одного человека, я могла бы добавить, потому что я не собираюсь в ней участвовать ”, - сказала она.
  
  Я посмотрел на нее, пожал плечами, как бы говоря, что это не мое дело.
  
  “Я думал, Гурминдж был твоим другом. Полагаю, это моя ошибка, ” сказал я. “Идентификационный браслет на запястье парня связывает убийц Гурминджа с изнасилованиями и убийствами. Все, что нам нужно сделать, это выследить их ”.
  
  “Я знаю, ты можешь быть ублюдком, Акил”, - сказала она, и я услышал одновременно гнев и жалость в ее голосе, “но я никогда не думала, что ты такой глупый”.
  
  Она закурила сигарету, выпустив дым в потолок.
  
  “Речь идет не о мести за Гурминдж. Или правосудие для всех тех мертвых детей. Это о том, что ты хочешь умереть, забрав с собой как можно больше плохих парней ”.
  
  “Ты ведешь себя нелепо”, - сказал я. “Почему я должен хотеть умереть?”
  
  Она затушила наполовину выкуренную сигарету и ткнула в меня пальцем.
  
  “Потому что твоя жена мертва, а ты нет. Потому что твой друг умер, а ты не смог защитить его. Из-за замученных и убитых детей, и вы не можете воздать им должное. Потому что ты не можешь решить, хочешь ли ты трахнуть меня или бросить. Потому что ты думаешь, что потерпел неудачу и ничего не осталось ”.
  
  Все это произнесено ровным, безличным тоном, тем более ранящим из-за этого.
  
  Я ничего не мог сказать.
  
  Я уставился на свое отражение в зеркале над маленьким письменным столом. Глаза пусты, как синяки на лице трупа. Был ли какой-нибудь способ вернуться к чувствам, отличным от отчаяния и гнева?
  
  “Ты ударил его уже три раза. Он не глуп. Ты думаешь, он не будет ждать, пока ты нанесешь еще один удар? Ты попадешь в ловушку, и ты никогда не узнаешь, что на тебя нашло, когда кто-то получит 22 калибра, чтобы прошептать тебе на ухо ”.
  
  “Что ты предлагаешь, Салтанат? Я тот, кто скрывается от полиции, ” сказал я, “ тот, кому некуда идти. Ты хочешь отвезти меня в Свердловский, чтобы я мог сдаться?”
  
  “Ты действительно хочешь моего совета?” она спросила. “Или это было бы просто идеальным предлогом, чтобы вырваться и сорваться с места?”
  
  Я посмотрел на Салтанат, захваченный ее гневом, ее кристально твердым умом. Внезапная мысль о жизни без нее была почти невыносимой, как ампутация конечности без анестезии. И, как всегда, я задавался вопросом, было ли что-то, что могло бы ей понравиться в таком мужчине, как я.
  
  Я вздохнул, кивнул, предложил сигарету, прикурил от нее и от себя.
  
  “Я полагаюсь на тебя, - сказал я, - больше, чем следовало”.
  
  Если я ожидал, что она растает в моих объятиях, я ошибался. Она прищурилась на меня сквозь дым, который клубился между нами, ее глаза были решительными, подозрительными.
  
  “Мне не нужна херня, Акил”, - сказала она. “Мне не нужна ложь. Ни от кого. И особенно не от тебя.”
  
  Она протянула руку, погладила меня по щеке жестом скорее друга, чем любовницы, убрала руку, села прямо на кровати.
  
  “Это то, что мы собираемся сделать, ” сказала она, “ и послушай меня. В противном случае, ты предоставлен сам себе ”.
  
  
  Глава 36
  
  
  Следующие полчаса я слушал, как Салтанат излагала свой план. Это имело смысл, насколько это возможно; она опровергла каждое возражение, ответила на каждый вопрос. Когда она закончила, я посмотрел на нее, не притворяясь, что скрываю свое восхищение.
  
  “Довольно впечатляюще”, - сказал я.
  
  Она одарила меня улыбкой, которая всегда очаровывала меня.
  
  “Это очевидный курс действий. Или это было бы так, если бы ты так не стремился получить пулю.”
  
  Я кивнул, как бы соглашаясь с ней. Но я также хотел зарыть могилы в землю, предпочтительно после нездоровой дозы боли и крови.
  
  “Когда ты хочешь начать?” Я спросил.
  
  “Давайте пойдем и посмотрим на людей, которые занимаются усыновлением. Кто знает, может быть, они даже подумают, что из нас получились бы замечательные родители, ” сказала она и улыбнулась, как будто почуяв добычу.
  
  
  Здание министерства, где ютятся бюрократы, отвечающие за усыновления, - еще одна дань величию советской архитектуры. Унылый, покрытый пятнами подъезд из искусственного мрамора скрывает редко работающий лифт, который останавливается на этажах, скрывающих бесконечные узкие коридоры. Каждая вторая лампочка отсутствует или перегорела, а те, что работают, не рассеивают мрак. Пятно грязи высотой по плечо показывает, где люди часами стоят в очереди, прислонившись к стене перед закрытыми дверями, которые редко открываются. В здании необъяснимо пахнет копченой рыбой, застарелым потом и канализацией. Как место, которое должно предлагать новую надежду и свежие начинания, оно не демонстрирует никакого энтузиазма по отношению к задаче.
  
  Я шел за Салтанат, пока она не остановилась у двери, несколько менее разбитой, чем другие, мимо которых мы проходили. К двери был приклеен листок бумаги с надписью К. САКАТАЕВ, РЕЖИССЕР. Салтанат резко постучала и открыла дверь. Тучный седовласый мужчина сидел за явно пустым столом, возмущенно глядя на нас, когда мы вошли. Прежде чем он успел открыть рот, чтобы заговорить, Салтанат показала бумажник с удостоверениями личности и сунула его обратно в сумку, прежде чем он смог прочитать, что там написано.
  
  “Директор Сакатаев?” - сказала она, ее голос был твердым от власти. “Ирина Шайкова, старший следователь по делам несовершеннолетних. Этот джентльмен - инспектор Акил Борубаев из Бишкекского отдела по расследованию убийств.”
  
  Я вручил Сакатаеву свои верительные грамоты, надеясь, что он не узнает, что я скрываюсь от своих коллег. Краснолицый мужчина побледнел, гадая, какое его преступление мы раскрыли. Даже невинные чувствуют себя неловко, когда двое полицейских прибывают, чтобы допросить их. И в этом городе не так много невинных.
  
  “Я не знаю, что —” Сакатаев начал заикаться, затем замолчал, когда Салтанат подняла руку.
  
  “Это не о вас, директор. По крайней мере, не сейчас”, - пригрозила она. Я посмотрел на Сакатаева, задаваясь вопросом, был ли он в первых муках сердечного приступа.
  
  “Всего несколько вопросов, вот и все. На данный момент, ” сказала я и одарила меня наименее приятной улыбкой, когда я это сделала.
  
  “Естественно, конечно, если я могу чем-то помочь”, - сказал Сакатаев с очевидным желанием угодить.
  
  “Как вы знаете, семьи первыми страдают в периоды, скажем так, нестабильности? Которое слишком часто приводит к распаду семей и размещению детей в детских домах”, - сказала Салтанат.
  
  Сакатаев кивнул, выглядя довольным тем, что разговор не был направлен на какую-либо аферу, которую он, возможно, затевал.
  
  “Когда в 2011 году был отменен мораторий на усыновление детей иностранцами, мой пост был создан, чтобы защитить наших детей от риска торговли людьми, сексуального насилия или продажи органов”, - продолжила Салтанат. “Я уверен, вы согласны, что это была правильная политика”.
  
  “Я гарантирую очень строгую проверку всех иностранцев, которые обращаются с просьбой об усыновлении, - сказал Сакатаев, - и иностранных агентств, естественно”.
  
  Салтанат одобрительно кивнула. Я просто сложил руки на груди, прислонился к стене, подарил Сакатаеву преимущество жесткого взгляда полицейского.
  
  “Система работает очень хорошо, ” призналась Салтанат, “ но человеческая природа такова, какова она есть, и с иностранцами, готовыми платить огромные суммы, всегда есть риск, что состоится какая-нибудь внебиржевая сделка”.
  
  Сакатаев сменил выражение страха на выражение печали; мне не понравилось ни то, ни другое, ни то, как он продолжал украдкой поглядывать на грудь Салтанат.
  
  “Я могу заверить вас, что никто в моем отделе никогда бы не подумал о таком”.
  
  “Однако вы понимаете, что мы должны расследовать любые случаи, о которых нам сообщают”, - сказала Салтанат. Я держал рот на замке и просто пристальнее посмотрел на Сакатаева.
  
  “У здешнего инспектора есть личная приверженность к подобным случаям, и он не оставляет ни одного аспекта нерасследованным”.
  
  Сакатаев открыл ящик своего стола и начал рыться в нем. Ярыгин сразу оказался в моей руке, не направленный точно на него, но и не в противоположном направлении.
  
  “Медленно, товарищ, медленно”, - сказал я. “Давай не будем совершать ошибок, о которых мы могли бы пожалеть”.
  
  Его печальный взгляд превратился в полный ужаса, подобно тому, как дождевая туча внезапно проносится над горами Тянь-Шаня. Его рука дрожала, когда он доставал бутылку водки и три маленьких стаканчика.
  
  “Я подумал, что мы могли бы...” - начал он, а затем замолчал.
  
  Я положил пистолет на место и покачал головой.
  
  “Спасибо, но нет, директор”, - сказала Салтанат. “Но, пожалуйста, если ты чувствуешь, что должен выпить, тогда, во что бы то ни стало, продолжай”.
  
  Сакатаев налил себе более чем щедрую порцию, опрокинул ее, захлебнулся и подождал, пока алкоголь подействует.
  
  “Обычно я не практикую это”, - сказал он хриплым от водки голосом.
  
  Я поднял бровь, циничный, подозрительный коп, который принципиально не верит всему, что ему говорят. Сакатаев заметил это и налил себе еще, поменьше. Я подошел, заглянул в открытый ящик, зная, что у него не хватит смелости возразить. Там были обычные обломки карандашных огрызков, скрепки, покрытые коркой ушной серы, несколько нацарапанных записок с именами и номерами телефонов. Я также заметил набор ключей от машины на брелоке BMW. На фотографии в рамке Сакатаев гордо позирует рядом со своей машиной перед элегантной дачей.
  
  “Позвольте мне сказать вам, что я ищу, господин директор”, - сказал я, придав своему голосу нотку угрозы. “Список иностранных агентств по усыновлению здесь, в Бишкеке, и имена ваших контактов в каждом из них”.
  
  “Конечно, все они очень авторитетные, проверены министерством”, - сказал он. “Это не будет проблемой”.
  
  “Я не так уверен в этом”, - сказал я. “А как насчет тех, кто помогает тебе позволить себе BMW и твою прекрасную дачу? Те, кто работает неофициально, с карманами, набитыми большим количеством денег, чем ты когда-либо зарабатывал в своей жизни ”.
  
  Чтобы подкрепить свою точку зрения, я опускаю руку на ягодицу Ярыгина.
  
  “Я не знаю, о чем ты говоришь”, - пробормотал Сакатаев, но его сердце было не в этом. “Я не сделал ничего плохого”.
  
  “Директор, мы вас ни в чем не обвиняем”, - сказала Салтанат. “Но если здешний инспектор не получит желаемых ответов, он может стать довольно эмоциональным. И пока вы будете выяснять, насколько может навредить полицейский допрос, я сделаю анонимный звонок властям ”.
  
  Салтанат сделала паузу, закурила сигарету, дым не смог скрыть вонь пота и страха в комнате. Ее улыбка, когда она появилась, была не слаще моей и в два раза опаснее.
  
  “После того, как я сделаю этот звонок, как только люди, с которыми ты имеешь дело, узнают об этом, я не думаю, что ты будешь с ними больше работать”.
  
  Она сделала паузу, затушила сигарету о столешницу из искусственной кожи.
  
  “Интересно, кто унаследует дачу”.
  
  
  Глава 37
  
  
  “Ты действительно не собираешься донести на этого говнюка?” Я спросил. Мы ехали обратно в отель, пока я просматривал папку, которую Сакатаев сунул мне в руки.
  
  “Конечно, нет”, - сказала она. “Обещание есть обещание, верно?”
  
  “Если ты уверен”, - ответил я.
  
  Салтанат посмотрела на меня, затем рассмеялась.
  
  “Временами ты можешь быть доверчиво-наивным, Акил, ты знаешь это? Конечно, я собираюсь сжечь жирного ублюдка, как только мы с этим разберемся. Он либо окажется в загоне, либо в земле, мне на самом деле все равно, что именно.”
  
  “Тем не менее, он предложил нам дачу и машину”.
  
  “У меня есть машина, и у меня аллергия на сельскую местность”, - сказала она.
  
  “Пыльца?”
  
  “И животные, и деревья, и туалеты во дворе”.
  
  “Значит, это городская жизнь”, - сказал я. “Но как ты узнал, что он был тем парнем, которого нужно допрашивать?”
  
  Салтанат уставилась на меня, словно не в силах поверить в то, что я только что спросил.
  
  “Акил”, - сказала она с жалостью в голосе, - “почему бы и нет?”
  
  Как это работает в Бишкеке, вы даете взятку чиновнику, чтобы он делал то, что вы хотите. Он берет деньги. А потом ты шантажируешь его вечно, просто чтобы убедиться, что он молчит о первом разе. Удивительная вещь? Они каждый раз попадаются на это.
  
  
  Иногда вам приходится решать, как вы хотите прожить свою жизнь, и, если вам повезет, вы найдете кого-то, с кем сможете разделить это. Я любил Чинару и потерял ее. Я не знал, есть ли у нас с Салтанат общее будущее. Одна часть меня надеялась на это, если нам удастся пройти через это живыми.
  
  Мы припарковались у отеля; Салтанат нажала на клаксон, чтобы Рустам открыл ворота. Мы подождали пару мгновений, снова затрубили в рог, но ворота оставались закрытыми.
  
  “Мне не нравится, как это выглядит”, - сказала Салтанат, доставая свой "Макаров" из бардачка. Она прижала Lexus к воротам, и мы вскарабкались на крышу машины.
  
  Я осторожно выглянул поверх стены. Не было никаких признаков Рустама или кого-либо из других сотрудников. Я перекинул ногу через ворота, упал на землю, Салтанат прикрывала меня сверху. Ярыгин в моей руке, я открыл боковую дверь, и Салтанат присоединилась ко мне. По ее лицу было видно, что она чувствовала себя так же неловко, как и я.
  
  Я взбежал по ступенькам, посмотрел сквозь стеклянную панель двери, ведущей на кухню. В коридоре за дверью я разглядел пару ног, женских, одна туфля на ноге, другая валяется рядом.
  
  Я приложил палец к губам, когда Салтанат присоединилась ко мне, и мы осторожно вошли в здание. Я узнал тело, одну из горничных отеля, молодую русскую девушку по имени Алина, симпатичную, с длинными черными волосами и застенчивой улыбкой. Она больше не была красивой. Ее тело распростерлось на полу, голова покоилась на коврике из крови, вытекшей из того места, где пуля рассекла ей лоб. Ее платье было задрано до талии, а нижнее белье перекручено вокруг лодыжки. Она уставилась в потолок, ища спасения, которое никогда не должно было прийти.
  
  Я быстро проверил номер, затем мы с Салтанат обыскали остальную часть отеля. Урмат, киргизский повар, лежал на лестничной площадке первого этажа, его голова была вывернута под невозможным углом, пальцы на обеих руках сломаны, из пулевого ранения в висок сочилась кровь.
  
  Мы нашли Рустама в последней из спален. Салтанат уставилась на беспорядок в его теле, в то время как я отвернулась, и меня вырвало. Как всегда, когда вы верите, что видели самое худшее, что люди могут сделать друг с другом, кто-то готовит вам новый ужас, который наполнит ваши ночи и заставит вас желать рассвета.
  
  Рустам был распят на дверце шкафа. Толстые стальные шипы в обоих запястьях удерживали его руки высоко над головой. Его обнаженная грудь была неоднократно изрезана и забита, по полу были разбросаны куски мяса. Там, где когда-то были его глаза, глубокие пещеры были заляпаны застывшей кровью и веществом. От него воняло кровью, дерьмом и мясом на вертеле.
  
  Я почувствовал слабость в ногах, сел на кровать.
  
  “Saltanat…” Я начал говорить, понял, что у меня нет слов. Мои руки дрожали, и я положил Ярыгина на одеяло, беспокоясь, что могу по ошибке нажать на курок. Со странной ясностью, которая приходит после шока, я заметила, что на пуховом одеяле был узор из красных роз на белом фоне. Как раны на теле Рустама. Мне удалось дойти до ванной, схватиться за прохладный фарфор чаши, прислонив голову к зеркалу.
  
  Я прополоскал рот и сплюнул, рвота и желчь прокисли у меня в горле. Салтанат стояла перед Рустамом, ее лицо ничего не выражало, она смотрела на него с тем же пристальным вниманием, с каким смотрят на известную картину, как будто расшифровывая скрытый код или личный символизм.
  
  “Нам нужно сообщить об этом”, - услышал я свой голос. “Резня. Мы не можем просто оставить их здесь гнить ”.
  
  Салтанат покачала головой.
  
  “Пока нет”, - сказала она. “Они мертвы. Мимо всей боли. Но кто бы это ни сделал, это не так ”.
  
  “Они будут”, - услышал я свой голос.
  
  Салтанат посмотрела на меня так, словно увидела нового человека, который ей не нравился и которым она не восхищалась. Она ни за что не позволила бы кому-либо отобрать у нее это дело. Я знал, что она чувствовала себя виноватой из-за того, что не смогла спасти дочь Рустама, Анастасию. И теперь она и я привели Рустама к его смерти. Я не единственный, кто верит в справедливость для мертвых.
  
  “Акил, мы знаем, кто это сделал”.
  
  Она протянула руку и вернула мне мой пистолет. Я спрятал его подальше, кивнул. Ко мне начало возвращаться некоторое самообладание.
  
  “И мы знаем, что с этим делать, верно?”
  
  Я снова кивнул. Женщина была силой природы, ураганом, зимней вьюгой, ледяной и неудержимой.
  
  “Но сначала”, - и надлом в ее голосе был таким легким, что я мог бы поклясться, что мне это померещилось, - “Сначала мы должны уложить его”.
  
  Я закрыл дверь, и мы разделись до нижнего белья, чтобы не запачкать кровью нашу одежду. Я удерживал тело Рустама на месте в причудливой имитации вальса, пока Салтанат дергала за шипы, которые удерживали его в воздухе. Наконец, они освободились с отвратительным хлюпаньем, и я приняла вес его изломанного тела на свои руки. Вместе мы положили тело Рустама на кровать и накрыли его пуховым одеялом. На хлопке сразу же зацвели свежие розы.
  
  “Как ты думаешь, что произошло?” Спросила я, когда мы одевались. Салтанат секунду или две смотрела на холмик на кровати, прежде чем ответить.
  
  “iPhone. Я думаю, Рустам, должно быть, включил это ”, - сказала она. “Просто любопытно, или, может быть, желая посмотреть, как это работает, что на нем было. И они смогли отследить сигнал ”.
  
  Я забыл об iPhone, но его нигде не было видно, и я был уверен, что Салтанат была права. Итак, мы не только потеряли нашу единственную улику, но и навлекли на свои головы кучу дерьма и смерть Рустаму и его сотрудникам.
  
  “Это означает какое-то мощное оборудование. Или источник в телефонной компании, ” сказал я. “Дорогой. Связано.”
  
  Салтанат посмотрела на меня, и я увидел дикий гнев на ее лице.
  
  “Или в полиции или государственной безопасности”, - сказала она, отвернулась и уставилась в окно. Я не сделал ни малейшего движения, чтобы обнять ее, утешить. Снаружи мир продолжался, равнодушное пение птиц, случайный шелест листьев на ветру.
  
  И тут мы услышали шаги в коридоре.
  
  
  Глава 38
  
  
  Я шагнул за дверь, держа пистолет у щеки, готовый стрелять. Шаги прекратились, и на мгновение воцарилась тишина. Я мог слышать дыхание, или, скорее, аханье, вместе с шумом, который, как я понял, был плачем. Раздался легкий стук в дверь.
  
  “Рустам?”
  
  Испуганный женский голос.
  
  Я распахнул дверь, прицелился на уровне груди, и меня встретили истерическими криками. Женщина, которая споткнулась и упала на пол, была одной из горничных отеля, Розой. Сумка, которую она несла, раскрылась, лук и картошка покатились у моих ног.
  
  Я восстановил дыхание, убрал пистолет в кобуру, предложил девушке руку. Она закричала только громче, когда увидела кровь Рустама, размазанную по моим запястьям. Промежность ее джинсов стала темно-синей, когда она подняла руку, чтобы прикрыть глаза, затем она упала и поползла обратно к лестнице. Вонь мочи смешалась с вонью крови.
  
  “Роза, все в порядке, ты в безопасности”, - сказала Салтанат, ее голос был успокаивающим, мягким. “Ты знаешь нас, мы друзья”.
  
  Но девушка продолжала кричать, зажмурив глаза, стискивая ладонями щеки, прижимаясь к стене, чтобы стать как можно меньшей мишенью.
  
  Я посмотрел на Салтанат, указал на лестницу. Кто-нибудь услышал бы выстрелы, крики; у нас было очень мало времени до прибытия полиции. Или убийцы вернулись.
  
  “Мы не можем просто оставить ее вот так”, - сказала Салтанат, дотрагиваясь до плеча девушки и наблюдая, как она вздрагивает.
  
  “Ты хочешь взять ее с нами?” - Спросила я, уже спускаясь по лестнице. “Это подвергает ее гораздо большей опасности, чем она находится сейчас. И нас”.
  
  “Что с тобой не так, Акил?” Салтанат сорвалась. “Ей нужна помощь”.
  
  Я вздохнула и повернулась обратно к лестнице.
  
  “Возьми ее за другую руку”, - приказал я. “Мы можем, по крайней мере, увести ее подальше от тел”.
  
  Вдвоем мы помогли плачущей девушке, пошатываясь, спуститься по лестнице в столовую отеля. Салтанат открыла винный шкаф, налила стакан водки. Роза поперхнулась, когда пила его, но ее слезы замедлились, и она немного успокоилась.
  
  “Теперь мы можем идти?” - Спросила я и направилась к двери. Салтанат одарила меня взглядом, который растопил бы снег на горе Ленина, но последовала за мной. Я отпер ворота, пока Салтанат звонила.
  
  “Отдел убийств”?
  
  “Скораяпомощь. Ради Розы, ” сказала она и протиснулась мимо меня к машине, ее плечо врезалось в мое. Она забралась на водительское сиденье, завела двигатель. Когда машина отъехала, она воспользовалась своим телефоном, чтобы сфотографировать вывеску отеля; мне пришлось карабкаться, чтобы забраться на пассажирское сиденье.
  
  “Какого хрена? Ты собирался бросить меня?” Я зарычал, хватаясь за приборную панель, чтобы не врезаться головой в лобовое стекло.
  
  “Без мудака, которым ты, кажется, стал, я вполне могу прожить. Я могу пересечь границу через пару часов, и тогда тебя могут убить без моей помощи ”.
  
  Я уставился в окно, закурил две сигареты, передал одну Салтанат. Я опустил окно, чтобы позволить весеннему воздуху остудить меня.
  
  “Прости”, - сказал я, стараясь, чтобы это звучало искренне. Салтанат взяла сигарету, глубоко затянулась. Адреналин начал спадать, и я чувствовал себя так, словно по моим плечам били железными прутьями.
  
  Lexus подпрыгивал на том, что было не намного больше, чем колея с выбоинами, продвигаясь вперед между одноэтажными лачугами с крышами из гофрированного железа, прячущимися за стенами из сырцового кирпича и полуразрушенными воротами. У меня было лишь смутное представление о том, где мы находимся, где-то к северу и востоку от площади Ала-Тоо, но Салтанат четко знала, куда мы направляемся.
  
  “Прости”, - повторила я, и на этот раз вложила в это немного искренности. Салтанат бросила на меня подозрительный взгляд, затем, казалось, слегка смягчилась.
  
  “Отель взорван, и мы, очевидно, не можем поехать к тебе домой”, - сказала она, разворачивая машину на девяносто градусов, из-за чего с дороги слетели две шины. “Мы воспользуемся моей конспиративной квартирой, по крайней мере, на пару дней, пока решим, что делать дальше”.
  
  Я вспомнил конспиративную квартиру из дела Тыналиева. Мы захватили там пахана, босса мафии, угрожали пытать его и изнасиловать его внучку, а затем отправили его восвояси, пообещав отомстить. Однако этого так и не произошло, потому что двадцать минут спустя один из узбекских коллег Салтаната по службе безопасности всадил в него две пули. Один в затылок, чтобы обозначить казнь, другой в рот, чтобы сказать, что он говорил заранее. С тех пор я не возвращался, и мысль о возвращении не рассеивала мрак.
  
  Конспиративная квартира находилась на восточной окраине Бишкека, трехэтажная, окруженная двухметровой стеной и синими декоративными воротами из листового металла. Салтанат отперла тяжелую стальную дверь, и мы вошли. Это было не более радостно, чем я помнил, хотя и не так пронзительно холодно. Комнаты без мебели, местами облупившиеся обои с пятнами, пятна и пузыри плесени, просачивающиеся сквозь влажную штукатурку, голые деревянные половицы. А под нами подвал и топочная, где есть все необходимое, чтобы заставить человека предать свою семью, своих друзей, все, что угодно, чтобы остановить боль. По большей части простые вещи: угольные щипцы, молоток, зубила и отвертки, кухонные ножницы, кипяток. Не нужно много усилий, чтобы убедить кого-то в правоте вашего дела.
  
  Затем я вспомнил подвал Грейвса, залитую кровью разделочную доску, толстые кожаные ремни и видеоаппаратуру, чтобы запечатлеть каждый крик, каждый спазм. На мгновение у меня закружилась голова, я подумал, что меня снова вырвет, и оперся одной рукой о липкую стену.
  
  Салтанат увидела мое отчаяние, помогла мне сползти по стене, пока я не сел на пол, подтянув колени к плечам, мои руки тряслись, как будто у меня была лихорадка.
  
  “Прости”, - сказал я в третий раз за час, как будто извинения могли что-то изменить, когда-либо исцелить больных или вернуть мертвых к жизни. Сожалеть - значит цепляться за надежду, как человек, унесенный бушующей рекой, пытается ухватиться за нависающий сук. "Прости" звучит заманчиво, но это меняет все нахуй.
  
  “Хочешь немного воды?” Спросила Салтанат. Я покачал головой, затем передумал. В моем горле было слишком сухо, чтобы говорить, поэтому я просто кивнула. Салтанат вернулась с кухни с бутылкой воды. Напиток был теплым и пресным, но я осушил бутылку несколькими отчаянными глотками. Я прополоскал рот, выплюнул остатки воды, посмотрел на Салтанат. Слова, которые я хотел сказать, застряли у меня в горле, скованные печалью и страхом.
  
  Она смотрела на меня сверху вниз, на ее лице была жалость к тому, кем я когда-то был и кем я теперь стал. Я знал, что я должен был сделать, знал, что это все изменит.
  
  “Я хочу, чтобы ты вернулась домой, Салтанат, обратно в Ташкент. Это не ваша битва, мертвые - не ваши люди, нет никаких причин, по которым вы должны рисковать своей жизнью от нашего имени ”.
  
  Салтанат открыла рот, чтобы заговорить, но я поднял руку, заставляя ее замолчать.
  
  “Мне достаточно тяжело это сказать, без того, чтобы ты заставил меня передумать и промолчать. Видишь ли, я трус, и, не говоря тебе правды, я предаю то, что я чувствую к тебе, что ты мог бы чувствовать ко мне. Так что я должен говорить ”.
  
  Я посмотрел на нее, вспоминая свое прошлое, которое лежало между нами, как река в полном разливе между двумя берегами.
  
  “Поверь мне, Акил, я знаю, что ты не трус. Я видел это снова и снова, с тех пор, как впервые встретил тебя. Ты слишком заботишься о других людях, чтобы когда-либо быть таким ”.
  
  “Ты имеешь в виду, что я слишком забочусь о мертвых”, - сказал я.
  
  “Вы заботитесь о справедливости не только для мертвых, таких как Гурминдж и Рустам, Алина и Урмат и Екатерина Тыналиева, но и для всех, у кого нет права голоса. Справедливость для всех, кто просыпается, задаваясь вопросом, какая новая боль появится, когда взойдет солнце ”, - сказала она, и я почувствовал, как мое сердце раскололось от ее слов.
  
  “Позволь мне рассказать тебе о том, как быть трусом”, - сказал я, делая свой голос уродливым, резким. “Речь идет о том, чтобы прятаться от правды, делать все, чтобы избежать столкновения с чем-то, что тебя пугает. Речь идет о том, чтобы сделать что-то неправильно, потому что ты не можешь вынести ситуацию, в которой ты находишься, чтобы продолжать ”.
  
  Я остановился на мгновение, пытаясь собрать в голове слова, которые заставили бы ее бросить меня.
  
  “Когда Чинара была в больнице в последний раз, и мы оба знали, что не было никакой надежды на то, что она когда-нибудь вернется домой ...”
  
  Я замолчал, не в силах говорить.
  
  “Я знаю, что ты сделал, Акыл”, - сказала Салтанат с нежностью, которой я никогда в ней не подозревал. “Я догадывался об этом почти с того момента, как встретил тебя. Ты требуешь справедливости для мертвых, но ты также хочешь милосердия для живых ”.
  
  Я молчал, мои ладони вспотели, мое сердце билось громче всех во вселенной.
  
  “Я знаю, потому что, когда меня изнасиловали, ты не винил меня, ты не мучился по поводу того, что мог бы сделать, чтобы предотвратить это. Ты достал мне лекарство, ты дал мне одежду и кров. Ты помогла отомстить за меня ”.
  
  Салтанат положила руку мне на плечо, как успокаивают ребенка, только что очнувшегося от ночного кошмара. Я почувствовал ее теплое и сладкое дыхание на своей щеке.
  
  “Должно быть, тебе было чертовски больно видеть меня в одежде твоей покойной жены. Я помню надежду на твоем лице, когда я вошла в комнату, и боль, когда ты увидела, что я не она. И как мы сидели в тишине, наблюдая, как луна высвечивает снег на горах.
  
  “Ты избавил Чинару от боли и отправил в ее путешествие. И теперь ты ненавидишь себя за это и винишь себя за то, что жил, когда она умерла ”.
  
  Салтанат опустилась рядом со мной, положила руку мне на плечо, обнимала меня, пока я ни о чем не думал. Мы прислушались к тишине дома, и я надеялся, что это принесет какую-то благодать и отпущение грехов.
  
  
  Глава 39
  
  
  По молчаливому согласию никто из нас не обсуждал то, что оказалось признанием, возможно, даже своего рода декларацией. Мы делили матрас на полу в комнате наверху, Салтанат спала, положив голову мне на плечо, в то время как я часами лежал без сна, глядя на лица, которые проступали из пятен на стене.
  
  Мы провели следующий день, обсуждая, что делать. Я проголосовал за быстрый выстрел в голову и скоростной выезд через границу в Казахстан. Оказавшись там, мы могли бы решить, что делать дальше. Мое желание отомстить было жестоким, от имени Гурминджа, Рустама, погибших детей. Ночью мне снилось, что я вижу внезапный ужас в глазах Грейвса, слышу полусказанный крик и наблюдаю, как его мозги разбрызгиваются серым и вязким по окровавленной стене. Я почти чувствовала вкус его страха. И если пуля попала в мою сторону, возможно, это стало подходящим концом для бесконечной борьбы.
  
  Салтанат была спокойнее, рассудительнее. Она хотела, чтобы Грейвс был наказан, но, будучи умнее меня, она думала наперед, хотела доказать мою невиновность в обвинениях в детской порнографии. Час за часом мы обсуждали стратегию, тактику, но я все время чувствовал напряжение на спусковом крючке, представлял, как мой палец сжимается, а затем отдачу. Мышцы моей челюсти запульсировали от внезапной потребности в крови.
  
  “Послушай меня, Акил, убийство Грейвса - это не выход. Мы даже не доказали, что это он”, - утверждала Салтанат, ударяя кулаком о кулак для пущей убедительности.
  
  “Он грязный, и ты это знаешь. Ты видел фильмы.” Мой голос ровный.
  
  “Да, но я его не видел. Может быть, он продает порно оптом, покупает его, что делает его виновным во многих вещах. Но, возможно, не убийство.”
  
  “Мне похуй на то, чтобы это доказывать. Он не знает, что происходит в подвале его собственного дома?”
  
  Я услышала, что мой голос становится все злее, но не потрудилась обуздать его.
  
  “Когда ты убираешь дерьмо с улицы, тебя волнует, из задницы ли это собаки, коровы или лошади? Это все еще дерьмо, и его нужно убрать ”.
  
  Салтанат разочарованно вздохнула, откинулась на пятки.
  
  “Если вы ищете перестрелку, ту, в которой вы героически погибнете, стреляя из пистолета, плохие парни падают замертво, это ваше дело. Я не могу остановить тебя. Если вы не возражаете, чтобы все помнили вас как человека, который продавал худший вид грязи за деньги, опять же, вам решать ”.
  
  Я пожала плечами, как будто мне было все равно, так или иначе.
  
  “Прежде всего, мы должны сделать вид, что отступаем. Чтобы убедить Грейвса, бойня в отеле заставила нас понять, что мы увязли слишком глубоко. Любители. И поскольку у него есть iPhone, подтверждающий его причастность, мы просто исчезнем ”.
  
  Я должен был признать, что в этом было много смысла, даже если из-за моего гнева и гордости было трудно проглотить правду.
  
  “Так что ты хочешь, чтобы мы сделали?”
  
  “Мы зовем его”, - сказала Салтанат. “Мы говорим ему, что получили сообщение, мы пересекаем границу, ему не о чем беспокоиться”.
  
  “Он в это не поверит”, - сказала я. “Он заработал много грязных денег, грязных друзей, грязных врагов. Он не будет счастлив, пока мы не окажемся в подвале в главной роли в его следующем домашнем фильме ”.
  
  “Вот почему я собираюсь позвонить”, - сказала Салтанат. “Он слышит узбекский акцент, мы банда из-за границы. Особенно когда я говорю ему, что ты мертв. И отправь ему фотографии, чтобы доказать это ”.
  
  “Я так понимаю, я на самом деле не мертв”, - сказал я.
  
  “Ты лежишь лицом вниз, убитый выстрелом в спину, где-то высоко в горах, где все еще лежит снег”, - сказала она.
  
  “Надеюсь, это было быстро”, - сказал я.
  
  “Ты никогда не знал, что тебя поразило”, - сказала Салтанат.
  
  Это самое хорошее описание любви, какое я когда-либо слышал.
  
  
  Глава 40
  
  
  На следующее утро мы выехали из города в Ала Арча, национальный парк, который поднимается в горы. Это безмятежное, красивое место, с рябинами и березами, укрывающимися под крутыми склонами долины. По выходным летом здесь всегда полно гуляющих, туристов и людей, которые просто хотят выбраться из городской жары и пыли. Прогуляйтесь в дальний конец парка, и вы можете увидеть волков, медведей, возможно, даже снежного барса, в то время как орлы и ястребы патрулируют небо. Салтанат припарковалась перед небольшим отелем, отмечающим конец дороги, и мы пошли пешком.
  
  Воздух был свежим, остатки зимы все еще белели под ногами, а музыка реки создавала бурлящий саундтрек, когда мы взбирались на линию деревьев. Снег стал глубже, его холод пробирался сквозь подошвы моих ботинок. Я запыхался, был не в форме, но Салтанат шагала вперед, не делая никаких уступок ни моей медлительности, ни кожаному кейсу, который она несла.
  
  Наконец, мы остановились на естественной поляне, где березы сгрудились вокруг нас, как зеваки при дорожно-транспортном происшествии. Или, возможно, свидетели на казни. Салтанат поставила сумку, огляделась.
  
  “Это так же хорошо, как и везде”, - сказала она. “Сними свой пиджак”.
  
  Я почувствовал, как холодный ветерок коснулся моей груди. Верхние ветви деревьев задрожали, и я почувствовал, как на мое лицо упали слабые снежинки.
  
  Салтанат открыла кейс, достала стеклянную банку и полиэтиленовый пакет. В пакете блестел сырой стейк среднего размера, с прожилками крови, мраморный от жира. Банка была наполовину заполнена густой красной жидкостью, которая была слишком знакомой. Я решил не спрашивать, где она взяла кровь.
  
  Салтанат развернула стейк, положила его на снег, полила немного крови на мясо и вокруг него, затем накрыла его моей курткой. Я вздрогнула и поняла, что мне следовало захватить свитер. По крайней мере, именно поэтому я думал, что дрожу.
  
  Салтанат прижала свой "Макаров" к выпуклости, образовавшейся из мяса, и выстрелила. Моя куртка дернулась, как будто я все еще был в ней, и немного крови сочилось из пулевого отверстия, его края почернели от порохового ожога. Я видел обугленную плоть, чувствовал запах горелого мяса. Меня слегка затошнило.
  
  “Теперь самое интересное”, - сказала Салтанат. “Надень свой пиджак обратно”.
  
  Я сделал, как мне сказали, и ждал инструкций.
  
  “Падай вперед и не используй руки, чтобы смягчить свое падение”, - сказала Салтанат. “Нам нужно, чтобы это выглядело убедительно”.
  
  Я был убежден, что ей это слишком нравится, но я упал вперед, уткнувшись лицом в снег, раскинув руки. Салтанат подложила стейк под пулевое отверстие, и я почувствовал, как на затылке выступил липкий пот. Салтанат разбрызгала немного крови рядом со мной, и я почувствовал ее насыщенный аромат в глубине своего горла.
  
  “Стой спокойно”, - приказала она. Я не двигался четыре или пять минут, пока она не сказала мне встать.
  
  Я неуклюже поднялась на ноги, стряхивая снег и грязь с лица, с волос.
  
  “Полагаю, моя куртка в дерьме”, - проворчала я, вытирая большую часть крови о чистый участок снега.
  
  “Вовсе нет”, - сказала Салтанат, просматривая сделанные ею фотографии. “Дырка от пули, что может дать тебе больше репутации на улице, чем это, инспектор отдела убийств, который выжил после покушения?”
  
  Для кого-то было бы слишком легко повторить упражнение, в следующий раз по-настоящему. Я видел слишком много тел, распростертых на тротуарах, в полях, под березами, чтобы думать, что меня никогда не постигнет та же участь.
  
  “Неужели они не захотят увидеть мое лицо?” Я спросил. “Узнай, кто я, я имею в виду, был?”
  
  “Последнее, чего мы хотим, это чтобы кто-то узнал тебя”, - сказала Салтанат. “Лучше сказать, мы решили превратить тебя в пищу воронам. Кстати, из тебя получается прелестный труп.”
  
  “Это то, чего я боюсь”, - сказал я, начал спускаться по склону к машине, пока не поскользнулся и не приземлился на задницу, почувствовав, как мокрый снег просачивается мне в брюки. Смех Салтанат преследовал меня всю дорогу вниз.
  
  
  Глава 41
  
  
  Голос на другом конце провода был осторожным.
  
  “Да?”
  
  “Мистер Грейвс?” Сказала Салтанат.
  
  Тишина.
  
  “На днях вы разговаривали с моим бывшим коллегой”.
  
  “Неужели я?”
  
  “Относительно серии финансовых транзакций, которые, в конечном счете, никогда не происходили”, - сказала она. Ее тон был официозным, безличным. Салтанат могла бы идеально сыграть ледяную королеву.
  
  “И?”
  
  “Произошла серия отмен в местном отеле. Возможно, вы читали о них?”
  
  “Возможно”.
  
  Голос был уклончивым, ничего не выдавая, даже замешательства или непонимания.
  
  “Коллега, который говорил с вами, больше не работает в нашей организации с тех пор, как мы обнаружили, что он действовал самостоятельно, без нашего разрешения. Его работа была прекращена. И он таким был”.
  
  Снова тишина.
  
  Салтанат продолжила, холод в ее голосе усилился из-за формальности ее языка.
  
  “В знак нашей приверженности мирному решению мы посылаем вам фотографии его отставки. Мы надеемся, что это положит конец любым недоразумениям между нашими двумя организациями. Пожалуйста, примите наши извинения ”.
  
  Через мгновение Голос заговорил.
  
  “Ущерб был нанесен, понесены расходы. Я бы ожидал какой-то формы компенсации ”.
  
  Обсуждение смерти, насилия, преступности на языке зала заседаний. Не в первый раз я задавался вопросом, был ли весь мир жадным и коррумпированным. Крупнейшие воры сидят за столами в зале заседаний, обсуждая поглощения и варианты обмена. И единственные наручники, которые им когда-либо удавалось надеть, были золотыми.
  
  “Я вполне согласна, мистер Грейвс, ” продолжила Салтанат, - но мое начальство считает, что самый быстрый способ справиться с этой проблемой - просто оставить это дело, и мы оба продолжим заниматься своими делами, как и раньше”.
  
  Голос начал говорить, но Салтанат резко прервала связь. Она протянула сотовый телефон мне.
  
  “Возможно, ты захочешь взглянуть на свой труп”, - сказала она. “Это не то, что ты можешь делать каждый день. А потом возьми молоток и ударь по телефону ”.
  
  Я пролистал изображения моего мертвого тела на снегу. Они выглядели довольно убедительно, и не то чтобы я никогда не видел подобных вещей раньше. Крупный план пулевого отверстия с обугленным мясом и пороховой гарью был особенно эффектным.
  
  “Итак, Грейвс получает это и решает, что проблема решена. Что потом?”
  
  Салтанат забрала у меня телефон и начала набирать номер.
  
  “Его проблема только начинается, независимо от того, верит он в то, что с ней разобрались, или нет. Однажды я отправлю фотографию отеля вместе с твоими праздничными снимками ”.
  
  “Отправляя их куда?”
  
  “Вашим старым коллегам на Свердловском вокзале. Вместе с сообщением о том, что то самое мертвое тело на фотографии - ваше, что в этом замешана резня в отеле и что наш друг мистер Грейвс кое-что знает об обоих. Давайте посмотрим, что они сделают потом ”.
  
  Вы можете только восхищаться такой изворотливостью.
  
  
  Час спустя мы были припаркованы в паре сотен ярдов от особняка Грейвса, когда прибыла первая патрульная машина. Офицер выбрался с пассажирского сиденья, поправил форму, поправил фуражку с козырьком, сказал что-то в переговорное устройство у ворот.
  
  Через пару мгновений боковые ворота распахнулись, и мент вошел внутрь.
  
  “Это твоя версия перемешивания сточных вод и наблюдения за тем, что всплывает наверх?” Я спросил. Салтанат покачала головой.
  
  “Ничего столь прямого”, - ответила она. “Мы наблюдаем за тем, что происходит, и это говорит нам о том, насколько хорошо защищены Могилы. Он, должно быть, поит чем-то множество клювастых; может быть, это подскажет нам, чьим.”
  
  “Свердловский будет очень рад, что пропавший инспектор останется пропавшим без вести, ” сказал я, - но я надеюсь, что это будет только временно”.
  
  Я попытался говорить беззаботным тоном, но Салтанат посмотрела на меня, обеспокоенная, возможно, тем, что я теряю свою остроту, свой пыл.
  
  “Знаешь, Акыл, если бы ты хотел уехать из Кыргызстана, мы могли бы поехать в Ташкент. Новые документы, новая личность, ты мог бы начать все сначала.”
  
  Я взял ее за руку, сжал ее.
  
  “Я тронут, что ты сделал это для меня”, - сказал я. “Честно”.
  
  Я огляделся и махнул рукой в общем направлении гор.
  
  “Но это мой дом. Немного, я знаю, но...”
  
  Я пожал плечами, затем наклонился вперед и поцеловал ее в щеку.
  
  “Это то, где я нахожусь, это то, что я делаю. Без этого я был бы никем ”.
  
  Салтанат подняла бровь.
  
  Я улыбнулась, затем напряглась, когда из-за угла вывернул черный лимузин, припаркованный за патрульной машиной. Тонированные стекла мешали нам видеть, кто был внутри. Водитель в форме открыл заднюю дверь, и оттуда вышла элегантная блондинка средних лет. Темные очки закрывали ее глаза, но даже на расстоянии я видел, что она привлекательна, стройна, с высоко поднятой головой, полна уверенности. Ее волосы были заплетены во французскую косу, а одежда была дорогой. Из Гума в Москве или с Бонд-стрит в Лондоне. Сейчас там живет много российских олигархов, и они любят, чтобы их особняки были дорогими, машины - высококлассными, а женщины - стильными. Зачем красть миллиарды рублей у российского народа, если не для того, чтобы насладиться плодами своих трудов?
  
  “Ты знаешь, кто она?” - Спросил я, мысленно перебирая картотеку, не находя никаких немедленных ответов, хотя в ней было что-то знакомое. Салтанат нахмурилась, ничего не сказала.
  
  Я действительно узнал мужчину, который вышел из машины и направился с женщиной к воротам. В последний раз я видел его всего несколько дней назад, когда он пил пиво на рынке в Джелалабаде.
  
  Михаил Иванович Тыналиев, министр государственной безопасности.
  
  
  Глава 42
  
  
  “Итак, теперь мы знаем”, - сказал я, закуривая сигарету дрожащей рукой. Я ожидал, что Грейвс будет связан, но не представлял, что это будет так высоко.
  
  “Мы могли бы предположить, что Грейвс и Тыналиев знают друг друга, ” сказала Салтанат, - но мы не знаем, насколько тесна их связь. У Грейвса есть законный бизнес. Возможно, Тыналиев замешан в этом, но не в порнографии ”.
  
  Я понимал логику Салтанат, даже соглашался с ней. Но сомнения грызли меня в затылке, как волдыри на паре новых ботинок.
  
  “Я не могу представить, чтобы Тыналиев одобрил деятельность Грейвса в подвале, не после убийства его единственной дочери, - сказал я, “ но как министр государственной безопасности, собака не может лаять в парке Панфилова без того, чтобы ему об этом не доложили”.
  
  “Тогда зачем ему лететь в Джелалабад, чтобы увидеться с тобой, сказать тебе раскрыть дело, прекратить полицейскую охоту за тобой?” Спросила Салтанат. “Конечно, если бы он был вовлечен, он был бы больше заинтересован в том, чтобы ты взяла вину за все на себя?”
  
  Я пожал плечами.
  
  “Может быть, он мечтает о пресс-конференции, на которой он может объявить ‘Инспектор-мошенник застрелен при сопротивлении аресту’. И тогда каждый сможет вернуться к работе в подвале, резать, насиловать, убивать и накапливать деньги, как и раньше ”.
  
  Салтанат не выглядела убежденной, хотя логика казалась мне довольно простой.
  
  “Итак, кто убил Гурминджа? А похороненные дети? И почему группы с фальшивой идентификацией?”
  
  У меня не было ответа. Я даже не был уверен, что хочу его. Все, что я знал, это то, что у моего пистолета было решение. Вернее, их семнадцать. Шестнадцать для плохих парней и один для меня.
  
  Салтанат, должно быть, прочитала по моему лицу, о чем я думал, потому что она потянулась и положила руку на приклад моего пистолета.
  
  “Это не ответ”, - сказала она. Я подумал о брате Любашова, истекающем кровью на проспекте Чуй возле "Толстяков", три мои пули попали ему в грудь. Я вспомнил дядю Чинары, Курсана, мертвого у моих ног, его мозги испортили рисунок ковра. Люди, которых я убила.
  
  “Иногда так и есть”, - сказал я, уставившись в окно.
  
  Настала очередь Салтанат пожать плечами. Я посмотрел на нее. Что-то было не так, не в порядке.
  
  “Та женщина, которая с Тыналиевым?” Я сказал. “Ты знаешь, кто она?”
  
  Салтанат на мгновение остановилась, кивнула.
  
  “Плохие новости”, - сказала она. “Не для тебя. И особенно не для меня ”.
  
  “Так кто же она?”
  
  “Ее зовут Альбина Курманалиева. Раньше она работала в узбекской службе безопасности. Но теперь она фрилансер, специалист ”.
  
  Мне не понравилось, как это звучит. Я знал слишком много специалистов, которые выпускали свою работу из-под контроля.
  
  “Специалист в чем?”
  
  Салтанат на мгновение замолчала, ее губы были яростно сжаты.
  
  “Мы называем это ‘разлив’, что-то вроде офисной шутки”, - сказала она. “Но на самом деле не смешное”.
  
  “Что проливаешь?” Спросила я, уже догадываясь об ответе.
  
  “Кровь. Мозги. О чем нужно позаботиться, или о ком угодно. Она убийца, Акил.”
  
  Я закурил еще одну сигарету, пытаясь собрать воедино понимание ситуации, которая, казалось, кружилась, дрейфовала и выходила из фокуса, неуловимая, как дым, разрозненная, как пепел.
  
  Я слышал о Курманалиевой, хотя никогда с ней не сталкивался. Предполагалось, что она была ответственна за мокрое дело, по старому выражению КГБ, “мокрую работу”, на юге, недалеко от Оша, где в 2010 году начались беспорядки. Только мы не называем их бунтами, или гражданскими волнениями, или даже революцией. Политкорректная фраза - “события”. Не только КГБ был хорош в эвфемизмах.
  
  Я слышал, что Курманалиева пересекла границу, схватила двух главных виновников беспорядков, одного киргиза, другого узбека, надела на них наручники спина к спине и наделила каждого из них невидящим третьим глазом. Она оставила их прижатыми друг к другу в центре Оша, а затем рассеялась, как дым, туда, откуда пришла. Послание обеим сторонам прекратить валять дурака.
  
  Это была не единственная история, которую я слышал о ней. Она провела время в Чечне, работая со Спецназом, российскими силами специального назначения, выслеживая людей, которых русские называли террористами и которые называли себя борцами за свободу. Вы могли бы использовать ее имя, чтобы пугать молодых потенциальных полицейских в академии. Облажайся, и Альбина нанесла бы тебе визит.
  
  “Она хороша с пистолетами, винтовками, в рукопашном бою”, - сказала Салтанат. “Лучше, чем я. Лучше, чем ты. И в чем она лучше всего разбирается, так это в ножах ”.
  
  “Так почему она здесь с Тыналиевым?” Я задавался вопросом. “И почему он повел ее на встречу с Грейвсом?”
  
  “Мое предположение?” Салтанат ответила. “Ты напугал Грейвса этой игрой с ручной гранатой и поджогом. Он знал, что его команда не готова иметь дело с кем бы ты ни был. Поэтому он позвонил своему хорошему другу, министру Тыналиеву, попросил специалиста помочь ему с его проблемой. За определенную цену, конечно.”
  
  Я кивнул. В этом был какой-то смысл, как в отражениях в старом зеркале, где половина серебрения сгнила, а рама покосилась.
  
  “Так ты думаешь, твой звонок ничего не изменил?” Я спросил.
  
  “Это не причинило никакого вреда, - сказала она, - но такие люди, как Грейвс, не становятся богатыми и влиятельными, принимая слова других людей за правду”.
  
  “Вы имели дело с этим специалистом, с этой Альбиной?” Я сказал.
  
  Салтанат отвела взгляд, словно вытаскивая горькие воспоминания с неба. Она коснулась тонкого белого шрама, рассекавшего ее левую бровь. Мне всегда было интересно, как была вырезана Салтанат, и теперь у меня в голове возник яркий образ. Я представил красавицу в костюме от Шанель с выкидным ножом в руках, затем решил, как и во многих других аспектах жизни Салтанат, оставить этот вопрос без ответа.
  
  “У нас есть история”, - сказала она. “Мы никогда не собираемся вместе ходить по магазинам за обувью и косметикой, скажем так”.
  
  Она не рассказала добровольно остальную часть истории, о насилии, которое в ней наверняка содержалось. Я подумал о Чинаре, о ее нежной душе, преподающей законы Вселенной в школе и в то же время пытающейся расшифровать человеческие существа с помощью поэзии. Женщина, которая никогда и близко не подходила к насилию, не говоря уже о том, чтобы быть его причиной, пока рак не напал на нее, не растерзал ее, как бешеную собаку. Покажи мне стихотворение, которое поможет избавиться от этого.
  
  “Итак, что теперь нам делать?” - спросила она, интенсивность ее взгляда обжигала.
  
  “Я уже говорил тебе, что это не твоя борьба”.
  
  “Акил, это то, где я хочу быть. Даже если ты не хочешь, чтобы я был здесь. Если меня не будет здесь, чтобы позаботиться о тебе, кто знает, в какие неприятности ты попадешь.”
  
  Затем она улыбнулась, и мои голова и сердце повернулись, как далекие планеты вокруг солнца.
  
  
  Глава 43
  
  
  Мы сидели и смотрели на особняк Грейвса пару часов, прежде чем Салтанат повернула ключ в замке зажигания и тронулась с места.
  
  “Ты не хочешь подождать и последовать за Курманалиевой?” Я спросил.
  
  Салтанат покачала головой, ее волосы каскадом упали на одну щеку. Такое прекрасное, такое смертоносное. Я чувствовал запах ее кожи, прохладный, нежный.
  
  “Она не останется с Тыналиевым”, - объяснила она, поворачивая направо к проспекту Чуй. “Это поставило бы его под угрозу, если бы что-то не сработало и ее поймали или убили. И если она здесь, чтобы защитить Грейвса, почему она оставила его? Я уверен, что у него есть пара гостевых комнат.”
  
  “Я уверена, что он не поведет ее на экскурсию по подвалу”, - сказала я, затем подумала, не может ли это быть чем-то общим для них.
  
  “Курманалиева не садистка”, - сказала Салтанат. “С ней всегда строго по делу. Если это не личное, конечно. Тогда все ставки отходят на второй план ”.
  
  Я прочистил горло. Я всегда был на опасной почве, когда спрашивал Салтанат о ее прошлом. Я знал, что она разведена, но я не знал, где она живет, есть ли у нее братья и сестры, живы ли еще ее родители. Черт, я даже не был уверен, что Салтанат - ее настоящее имя. Дым и зеркала; никто не хочет влюбляться в отражение, в мираж.
  
  “История, которая у вас с ней. Это было личное?”
  
  Лицо Салтанат напряглось, и она снова дотронулась до шрама, пересекавшего ее левую бровь. Нехорошее воспоминание.
  
  “Да”.
  
  Было очевидно, что она больше ничего не хотела мне говорить, поэтому я опустил окно, закурил последнюю сигарету, наблюдая за девушками на Чуй в их красивых весенних платьях, когда они смеялись и болтали, и верили, что будут жить вечно…
  
  
  Час спустя мы вернулись на конспиративную квартиру, заехав по пути в Фаиза на Джибек Джолу, чтобы отведать шашлык навынос и лагман . Еда была сытной и согревающей, и я почувствовал себя увереннее с полным желудком. Я смотрела на суетящихся официанток в белых косынках и длинных бордовых юбках, наблюдала за легкостью, с которой они принимали заказы, приносили полные тарелки еды, завидовала их спокойствию и профессионализму.
  
  Салтанат сделала большой глоток из бутылки пива, налила еще немного чая в мою чашку - признак внимательной хозяйки.
  
  “Мы не можем прятаться здесь вечно”, - сказала она. “У Курманалиевой все еще будет много контактов в Ташкенте, и рано или поздно она может захотеть воспользоваться этим местом или переправить людей через границу с миссией”.
  
  Салтанат сделала кислое лицо, провела указательным пальцем по горлу.
  
  “Значит, мы должны выяснить, почему она здесь?” Я спросил.
  
  Салтанат согласно кивнула, допила свое пиво. Алкоголь слегка ударил ей в голову, и она улыбнулась, которая была дружелюбнее, чем ее обычный бесстрастный взгляд. Я был трезв, но это все равно обнадеживало.
  
  “Как я это вижу, существуют различные сценарии”, - сказал я. “Первое: Тыналиев, Грейвс и Альбина - все замешаны в этом вместе. Второе: Альбина здесь, чтобы выполнить работу для Грейвса, которая не связана с убийствами. Третье: Тыналиев и Альбина - любовники, и он знакомит ее с влиятельным местным бизнесменом.”
  
  “Как вы думаете, Тыналиев и Альбина могут быть любовниками?” Спросила Салтанат.
  
  Я взвесил эту идею, покачал головой.
  
  “Он известен тем, что ему нравятся молодые женщины; вот почему его жена живет у них на даче. Альбина хорошо сохранилась, но примерно на двадцать пять лет старше Тыналиева”.
  
  Я еще раз прокрутил альтернативы в голове.
  
  “Я не могу представить, чтобы Тыналиев был замешан в порнографии и убийствах”, - сказал я, качая головой. “Он не соответствует профилю. И слишком многое, чтобы терять ”.
  
  “Ну, мы знаем, что Грейвс замешан”, - заявила Салтанат. “Ты не думаешь, что Тыналиев такой. Итак, нам нужно опереться на Альбину, выяснить, почему она здесь ”.
  
  “Как ты предлагаешь нам это сделать?” Я спросил. Мысль о том, чтобы в какой-то момент столкнуться с помешанной на ножах мегерой, не имела особой привлекательности.
  
  “Мы должны дать ей то, чему она не сможет сопротивляться”, - ответила Салтанат.
  
  “Какое именно?”
  
  “Матч-реванш со мной, на ножах”.
  
  Улыбка, которой она одарила, заморозила бы озеро Иссык-Куль в разгар лета.
  
  “Ты собираешься позвонить ей?” Я спросил. “Разве это не даст Грейвсу понять, что мы все еще стремимся заполучить его, несмотря на твое предыдущее обещание?”
  
  “Вы думаете, агенты службы безопасности Узбекистана связываются друг с другом, используя телефонную систему другой страны?”
  
  Презрение в ее голосе было легким, но все же присутствовало. Как обычно, я понял, что был не в своей тарелке, когда дело дошло до того, как работали невидимые. Дайте мне значок и пистолет, и я смог бы разобраться во многих вещах. В мире слухов и ложной информации я был новичком.
  
  Салтанат сжалилась над моим невежеством.
  
  “В нашей практике, - объяснила она, - мы используем мобильные телефоны с оплатой по мере поступления для отправки текстовых сообщений на защищенный зашифрованный веб-сайт. У нас есть второй выход, используя кодовые номера, как вы, полиция, делаете при вызове. Но наши кодовые номера меняются каждый день, снова зашифрованные на личной основе. Так что, даже если бы я прочитал, что написал другой агент, я бы не смог в этом разобраться. Только когда я получу ответное сообщение, я смогу использовать свои личные коды, чтобы расшифровать его ”.
  
  “Не было бы проще просто позвонить?” Я пошутил.
  
  Салтанат не улыбнулась.
  
  “Только если ты не беспокоишься о том, что окажешься в подполье, если все пойдет не так”, - сказала она.
  
  Поэтому я тоже перестал улыбаться.
  
  “Я научилась никому не доверять, Акил”, - сказала она, и боль в ее голосе, как вор, ворвалась в мое сердце. “Не тогда, когда дело касается работы”.
  
  Я наклонился вперед, приложил ладонь к ее щеке.
  
  “Позволь мне рассказать тебе историю о доверии”, - сказал я, отправив свою память на четверть века назад…
  
  
  Я пробыла в приюте всего несколько месяцев, когда нам всем сказали, что мы должны привести в порядок наши спальни; к нам должен был приехать важный посетитель. Не то чтобы мы не содержали дом в чистоте, но мы потратили два дня, подметая каждый уголок, оттирая кухонные кастрюли и сковородки до блеска, отмывая окна от пятен прошлой зимы.
  
  У некоторых из нас была хорошая одежда в потрепанных картонных чемоданах, которые мы привезли с собой, поэтому мы демонстрировали свое представление о нарядах. Мне было почти тринадцать, все еще маленькая для своего возраста, и я часами смотрела в окно на горы, ожидая, что моя мама или мой дедушка придут и заберут меня домой, обратно к объятиям и поцелуям и дымящимся мискам с пловом. У меня все еще была надежда, вера в то, что все было лишь временно, что все обернется к лучшему.
  
  В тот день я встала на цыпочки, положив подбородок на подоконник, прижавшись носом к стеклу. Я наблюдал за облаком пыли вдалеке, дальше по дороге, которое возвестило бы о прибытии важного посетителя. Я задавалась вопросом — надеялась — может быть, это моя мама, разбогатевшая за время, проведенное в Сибири, приедет в большом черном лимузине, чтобы забрать меня. Два часа я смотрел, пока у меня не закружилась голова. И тогда я увидел это, большую черную машину, на которую я надеялся, "Зил Классик", такой, на котором разъезжал президент. Я наблюдала, как он приближался, солнечный свет вспыхивал на тонированных стеклах, прежде чем он, наконец, свернул через ворота, которые вели к главному входу приюта.
  
  Я мог видеть директора детского дома, высокого, слишком худого мужчину по имени Зениш, который подозрительно смотрел на мир, как будто тот был полон решимости причинить ему зло, и слишком быстро хватал рукой обидчика за ухо, когда тот проходил мимо него. Но сегодня на его лице была улыбка, которая сидела так же плохо, как и его одежда. Я наблюдал, как машина остановилась рядом с ним, заметил, как он полирует носок одного ботинка о заднюю часть ноги.
  
  Водитель в форме поспешил к задней двери автомобиля, открыл ее. Женщина вышла, и слезы обожгли мои глаза, когда я увидел, что это была не моя мама . Элегантная молодая женщина, стройная, стильно одетая в одежду, которая, очевидно, никогда не была внутри бишкекского торгового центра. Я ничего не знала о моде, но я могла распознать блеск денег и власти.
  
  По тому, как Зениш бросилась вперед и пожала ей руку, я мог сказать, что она была важна. Он начал что-то говорить, но она прервала его на полуслове кивком головы. Она направилась к выходу, и Зениш последовал за ней той странной, раздраженной походкой, которую высокие люди используют, чтобы держаться позади кого-то, кого они не хотят обидеть.
  
  Зениш хлопнул в ладоши в коридоре, созывая всех детей. Мы выбежали в коридор, образовали неровную линию, уставившись на нашего посетителя с нескрываемым интересом. Она была, вероятно, самым богатым, самым утонченным человеком, которого кто-либо из нас когда-либо видел.
  
  Увидев ее вблизи, я мог сказать, что она была всего на несколько лет старше меня, возможно, ей было около двадцати или чуть за двадцать, со славянскими чертами лица и светлыми волосами, туго уложенными на затылке. Я подумал, может быть, она известная звезда кино или телевидения, которая ищет детей для своей следующей постановки. Мы все смотрели, как женщина медленно шла вдоль очереди, осматривая всех нас. Время от времени она останавливалась перед ребенком, мальчиком или девочкой, поднимала их лица рукой за подбородок и смотрела, не вздрагивают ли они от ее взгляда. Ее глаза были черными, холодными, а рот был плотно сжат, как будто она сдерживала оскорбление или проклятие.
  
  Маленькая девочка, стоявшая рядом со мной, начала нервно хныкать, теребя потертый материал своего плохо сидящего платья, доставшегося мне по наследству от старшей сестры. Женщина услышала шум и присела на корточки перед ребенком. Ее глаза были жестокими, прощупывающими слабость, страх. Маленькая девочка начала всхлипывать, и я внезапно почувствовал резкий запах мочи, когда она описалась.
  
  Я не знаю, почему я это сделал, но я встал перед маленькой девочкой, заслоняя ее от глаз женщины. Вспышка удивления промелькнула на лице женщины на долю секунды, прежде чем она встала. Дзениш немедленно оказался рядом с ней, чтобы извиниться, сильно ударив меня по лицу открытой ладонью.
  
  “Такая дерзость по отношению к нашему важному гостю, ты—”
  
  “Директор, у этого, по крайней мере, есть немного мужества”, - перебила женщина, - “и защита его маленькой подружки делает ему честь, не так ли?”
  
  Дзениш явно не знал, стоит ли продолжать целовать ее задницу и рисковать потерять власть, которую он имел над нами.
  
  “Как ты говоришь, но у нас должна быть дисциплина, ты не согласен?”
  
  Женщина взяла меня за подбородок и приподняла мою голову. Я вызвал на себя свой самый вызывающий взгляд, тот, который всегда злил новую жену моего дедушки.
  
  “Как тебя зовут, мальчик?” - спросила она, и я услышал угрозу в ее голосе. Я ничего не сказал, уставившись пристальнее, пытаясь игнорировать боль, когда она сильнее сжала мою челюсть. Я была полна решимости, что не буду плакать, не позволю слезам выдать меня. Тяжелый аромат ее духов был сильным и приторным, как у увядающих цветов в воде недельной давности. Я почувствовал изгиб ее груди под облегающим платьем. Меня привлекло то, как мальчики, превращаясь в мужчин, чувствуют силу женщины, любой женщины. Но я также испытывал отвращение, представляя ее пауком, вампиром, парящим в ожидании удара. Я почувствовала, как у меня задрожали колени, но я убедилась, что мое лицо оставалось бесстрастным, а рот закрытым. Наконец, Зениш больше не мог выносить тишину.
  
  “Борубаев, Акыл”, - сказал он, выплевывая слова, как неприятный привкус во рту. “Брошенный здесь своей мачехой как безнадежное дело”.
  
  Женщина продолжала пристально смотреть на меня.
  
  “Акил”, - ее голос почти ласковый, - “ты хотел бы приехать и жить со мной в моем большом доме? Прокатиться на моей большой машине? Пойти в хорошую школу и вырасти кем-то важным, знаменитым?”
  
  Я хранил молчание. Мысль о побеге из приюта была ошеломляющей, чувство потенциальной свободы опьяняло. Но я почувствовал жестокость этой женщины, ее потребность контролировать и причинять боль. И я любил свою мать. Поэтому я ничего не сказал.
  
  Женщина отпустила мою челюсть, достала из кармана юбки носовой платок и вытерла им руки, как будто я был чем-то грязным, запачкавшим ее кожу.
  
  “Вы должны посмотреть это, режиссер”, - сказала она, сталь в ее голосе хлестнула меня по спине. “Поверь мне, он либо убьет тебя, либо заберет твою работу. Или и то, и другое.”
  
  Она направилась обратно к двери, но обернулась и посмотрела на меня.
  
  “Позволь мне рассказать тебе кое-что о жизни, Акил”, - сказала она. “Все дело в доверии. Эта часть проста. Самое сложное - знать, кому доверять. И когда.”
  
  Ее голос был мягче, как-то ласковее, и на несколько секунд я действительно задумался, не ошибся ли я в ней, была ли она кем-то добрым, кому можно доверять, когда приближаются ночи и удлиняются тени. Но потом я вспомнил, как она сжала мою челюсть, жестокость в ее глазах. Четвероногие волки не могут выпустить когти, но двуногие разновидности могут. И они из тех, кому ты никогда не должен доверять. Поэтому я покачала головой, боясь заговорить на случай, если дрожь в моем голосе выдаст меня.
  
  Она пожала плечами, повернулась, покачала головой Дзенишу, когда он приблизился, и ушла, ее каблуки стучали по бетонному полу со звуком гвоздей, вбиваемых в дерево. Я долго стоял там после, задаваясь вопросом, не обманули ли меня мои инстинкты, действительно ли она хотела удочерить меня, могла ли она быть обещанием новой жизни. Вопросы, на которые я никогда не мог ответить…
  
  
  Глава 44
  
  
  Салтанат отправилась в центр Бишкека, чтобы отправить сообщение Альбине Курманалиевой, как я предположил, из другого узбекского убежища, о котором я не знал. Доверие, или его отсутствие, играет свою роль, как обычно. Лично я думал, что все эти шпионские ремесла были ерундой, переутомляющим похмельем времен СССР, когда все были так заняты наблюдением друг за другом, что никто не заметил, как страна рушится у них на глазах. Проще просто позвонить по телефону, взять полный карман патронов и рискнуть.
  
  Когда Салтанат вернулась, я не потрудился спросить ее, где она была, с кем разговаривала, что сказала. Между нами словно просунули стеклянный лист, как при посещении осужденного в тюрьме. За исключением того, что я не знал, кто из нас был пленником. Мы сидели в тишине и слишком много курили в течение двух дней, которые казались двумя месяцами, минуты, тянувшиеся на костылях страха и скуки.
  
  Я начал задаваться вопросом, произойдет ли что-нибудь, и утром третьего дня я решил, что с меня хватит.
  
  Салтанат спала, когда я покинул конспиративную квартиру, пройдя полкилометра туда, где ждала утренняя маршрутка, чтобы отвезти людей из Тунгуша в центр Бишкека. Автобус был уже переполнен, поэтому большую часть поездки я простоял, держась за спинку сиденья, когда нас трясло и подскакивало на ухабистых рельсах. Раннее утреннее солнце заливало горы Тянь-Шаня мягким золотистым светом, который подчеркивал круглогодично покрытые снегом вершины и просвечивал сквозь ветви и распускающиеся листья деревьев, растущих вдоль нашего маршрута. Воздух был свежим и чистым, бросающим вызов бензиновым парам и дыму, вьющемуся из труб. Как всегда, я думал о красоте моей страны, о том, что она заслуживает лучших людей, чем те, которые здесь живут. Но, возможно, это верно для всего.
  
  Наконец, мы добрались до более ровных дорог в центре Бишкека, и когда люди вышли из автобуса, мне удалось занять место, держа руку на кошельке на случай карманников. Когда мы подъехали к общественной сауне на Ибраимова, я протиснулся вперед, заплатил водителю свои девять сомов и вышел. Оттуда было десять минут ходьбы на юг до моего жилого дома. Я хотел посмотреть, находится ли это место все еще под наблюдением полиции, и, если нет, забрать пару предметов, которые я там припрятал. Я купил мясо самси в ларьке на углу Ибраимова и Московской, ем его как прикрытие для того, чтобы пялиться на вход в мою Хрущевку. Сборные бетонные секции на фасаде были изношены и покрыты пятнами за годы палящего лета и жестоких зим, а какой-то остряк-подросток нарисовал из баллончика имя своей девушки на металлической входной двери. Но апартаменты внутри были прочными и теплыми; лучше, чем жить в юрте, это точно.
  
  Я посмотрел на свои часы. Незадолго до семи часов. К этому времени Салтанат уже проснулась бы и проклинала меня. Но с каждым днем, когда мы ничего не делали, я подвергался все большему риску быть пойманным моими коллегами — я все еще думал о них как о своих коллегах и знал, что инструкции Тыналиева понизить рейтинг дела против меня заставили бы многих людей задуматься, не подставили ли меня. И что более важно, каждый день задержки означал, что какая-нибудь бедная душа могла оказаться в подвале Грейвса, испытывая муки проклятых, в то время как видеокамера фиксировала каждую последнюю каплю крови и каждую мольбу о пощаде.
  
  Я не мог видеть никаких полицейских машин, припаркованных поблизости, и я был почти уверен, что ни один обычный мент не будет стоять на морозе. Я вытер рукавом остатки жира с самси, выплюнул неизбежный кусочек хряща, подошел ко входной двери.
  
  Хитрость в том, чтобы всегда казаться уверенным всем, кто смотрит, показывать миру, что тебе нечего бояться и еще меньше скрывать. Выглядите скрытно или обеспокоенно, и даже если закон вас не обнаружит, какая-нибудь остроглазая бабуля, которой нечем заняться, кроме как шпионить за соседями, сообщит об этом.
  
  Я ввел четырехзначный номер на электронном замке, установленном после того, как один из жильцов на третьем этаже был найден зарезанным, толкнул дверь. Возможно, с тех пор меры безопасности были ужесточены, но половина лампочек на каждой лестничной площадке все еще была либо мертва, либо отсутствовала, а лифт представлял собой тот же тесный и вонючий туалет, каким был всегда.
  
  Я поднялся на лифте на этаж выше своего и спустился по лестнице к своей входной двери. Тонкая лента скотча с места преступления все еще была прикреплена к раме, но не было никаких признаков того, что кто-то охраняет это место. Я постучал в дверь, на всякий случай, если какое-нибудь наставление надеялось заработать повышение, и, когда никто не появился, впустил себя.
  
  Чинара пришла бы в ужас от беспорядка, но это было не больше, чем я ожидал. Стулья перевернуты, ящики выдвинуты на пол и оставлены открытыми, кровать опрокинута набок, на матрасе для пущей убедительности нанесено несколько диагональных порезов ножом. Возможно, со всем порно, которое они нашли, офицеры с места преступления решили пометить место знаком X.
  
  Сборники стихов, которые Чинара любила, на покупку которых экономила, валялись на полу, корешки скручены или сломаны, страницы погнуты или вырваны. Я вспомнил утешение, которое она искала и нашла в этих стихах, задался вопросом, как поэзия могла спасти мир, когда она не могла спасти даже саму себя. Я взял книгу наугад, просмотрел одно из последних стихотворений.
  
  
  Умирание: в эти дни нет ничего нового,
  
  Но жить - это не новшество.
  
  
  Написано кем-то по имени Есенин, по-видимому. Я задавалась вопросом, жив ли он еще, будет ли он заинтересован в том, чтобы встретиться однажды вечером. С таким отношением, я думал, мы прекрасно поладим. Затем я перешел к фронтиспису и узнал, что молодой Сергей повесился в нежном возрасте тридцати лет в отеле "Англетер", Санкт-Петербург, в далеком 1925 году. Значит, никакой встречи разумов.
  
  Я поднял книги с пола, поставил их обратно на полку, где Чинара всегда их держала. Я не собиралась утруждать себя уборкой остальной части квартиры. Что касается меня, то места, где мы с ней создали наш дом, больше не существовало.
  
  Я огляделся в поисках фотографии в рамке, которую я хранил: она смеялась, ее волосы развевались на ветру, когда мы катались на колесе обозрения в Бостери, на берегу озера Иссык-Куль. Его не было на обычном месте, но потом я заметила его, лицевой стороной вниз, наполовину скрытого под кучей одежды.
  
  Рамка была цела, но стекло было разбито, и кто-то разорвал фотографию Чинары надвое. Проверяя, не спрятано ли что-нибудь за картинкой, я догадался. Я держал по кусочку в каждой руке и соединил неровные края, пытаясь сделать ее цельной, надеясь вернуть ее к жизни. Но некоторые вещи невозможны; жизнь прижимает тебя к земле, забирает у тебя из кармана все счастье и комфорт, на которые ты когда-либо надеялся. Жизнь привела к смерти моей жены и сделала меня ее убийцей. И осознание того, что я просто приблизил ее неизбежный конец, не заставило меня чувствовать себя менее виноватым.
  
  Я положил две части фотографии в карман куртки, вспомнив, зачем я вернулся в квартиру, зашел в крошечную кухню. Как я и ожидал, плиту и холодильник обыскали, а дверцы оставили открытыми, что объясняло сладкий аромат разлагающейся пищи. Но никто не потрудился как следует поискать под раковиной. Много лет назад я соорудил фальшивую спинку с промежутком в пять сантиметров между ней и бетонной стеной. Никогда не знаешь, когда ты можешь не успеть на главную складскую свалку оружия. Я закрасил трещины с обеих сторон, так что только при ближайшем осмотре это можно было заметить. И ни у кого не было.
  
  Я использовал отвертку, чтобы отодвинуть фальшивую заднюю часть, и запустил руку внутрь. Мои пальцы нащупали внутри тонкую пластиковую упаковку, удивительно тяжелую для своего размера. Мои колени скрипели, напоминая мне, что я не становлюсь моложе, я встал и сунул пакет в карман. Я посмотрел на часы; прошло полчаса с тех пор, как я приехал. Пришло время убираться из квартиры; я и так пробыл там слишком долго. Я прислушался у двери, прежде чем открыть, но лестничная площадка снаружи казалась пустынной. Я захлопнула за собой дверь, щелчок замка прозвучал так же окончательно, как и все, что я когда-либо слышала. Конец моей старой жизни, сказал я себе. Единственный вопрос был в том, будет ли новое начало.
  
  Я поднимался по лестнице, перепрыгивая через две ступеньки за раз, умудряясь обходить кучи мусора, которые скапливались на каждом повороте. Мы, киргизы, гордимся своим домом, когда дело доходит до внутренней части наших квартир, но коммунальное пространство - это совсем другое дело. Может быть, именно поэтому лампочек всегда не хватает.
  
  Я спешил, а на лестничной клетке было темно, вот почему я не заметил пустую бутылку из-под "Балтики", пока не встал на нее. Оно покатилось у меня под ногами, увлекая меня за собой. Я пошатнулся и замахал руками, как один из тех советских цирковых клоунов, которые так портили праздники, а затем ударился головой о стену.
  
  Я был без сознания всего около трех минут, но, видимо, этого было достаточно. Потому что, когда я пришел в себя и попытался дотронуться до головы в том месте, где я ударился о стену, я обнаружил, что не могу пошевелить руками. И я был слеп.
  
  
  Глава 45
  
  
  Каким-то образом осенью я умудрился сбросить ботинки и носки и натянуть на голову какой-то мешок. Я взял две маленькие пластиковые стяжки, которыми скрепляются компьютерные кабели, чтобы соединить большие пальцы. Я также проделала то же самое со своими большими пальцами на ногах. Должно быть, я выглядел так, как будто выполнял особенно напряженное упражнение йоги. За исключением того, что я не был.
  
  “Всегда нужно быть осторожным с тем, насколько туго ты завязываешь эти ремни”, - произнес женский голос так близко к моему уху, что я бы подпрыгнула, если бы могла двигаться.
  
  “Слишком свободно, и ваш пленник, возможно, просто сможет вывернуться из них”, - продолжила она. “Слишком туго, и кровь отходит, а через несколько часов наступает время ампутации. Просто будь благодарен, что я не надел его на твой член ”.
  
  “Они не делают их в таком большом размере”, - сказал я.
  
  “Если ты собираешься болтать без умолку, то у меня есть еще несколько игрушек, которые мне нравятся. Ты не сделаешь этого, но это наименьшая из твоих проблем”, - сказала женщина, ее губы были у моего уха. Я чувствовал ее аромат, цветочный, мощный, но почему-то напоминающий мне о тлении. Ее голос был хриплым, как будто ее давным-давно ударили по горлу и она так и не оправилась. Ей не нужно было шептать угрозы, чтобы звучать устрашающе.
  
  “Вы когда-нибудь замечали, как кто-то ходит, когда ему отрезали пальцы на ногах? Вы бы не подумали, что это будет иметь большое значение, такие маленькие косточки, на которых почти нет мяса. И это требует совсем немного усилий, это как подстригать ногти на ногах, только немного ниже. Но, поверьте мне, это так. Люди шаркают, как будто они пьяны, или они только недавно научились ходить. Они обходят препятствия, а не перелезают через них, они не могут подниматься по лестнице, и они никогда больше не будут играть в футбол ”.
  
  Я ничего не сказал.
  
  “Вы, должно быть, считаете нас очень простыми, инспектор Борубаев. Или это бывший инспектор? Разве ты не стал одним из маленьких людей сейчас? Оглядываешься через плечо на случай, если какой-нибудь мент, жаждущий славы, заметит разыскиваемого фотографа детской порнографии, всадит две пули тебе между лопаток и получит быстрое повышение?”
  
  Я чувствовал, как она смотрит на меня, представлял, как ее голова склонилась набок.
  
  “Иногда такие люди, как ты, просто делают все слишком просто. Как заполнение всех трудных ответов в кроссворде. Я знал, что ты вернешься сюда рано или поздно. Мы повесили маленький локатор на верхнюю часть вашей входной двери. Когда ты открыла это, связь прервалась и сообщила нам, что ты вернулась. Пятнадцать минут спустя мы были здесь, припарковались снаружи, собираясь подойти, когда увидели, что погас свет. Ты немного оступился в темноте, мы подобрали тебя и отряхнули ”.
  
  Я почувствовал, как меня подхватили чьи-то руки, услышал, как захлопнулась металлическая дверь многоквартирного дома, а затем меня понесли лицом вниз. Багажник машины открылся, и я отскочил от запасного колеса, когда они заносили меня внутрь. Я почувствовал вибрацию, когда двери машины открывались и закрывались, и ворчание двигателя, когда он завелся и запустился.
  
  Путешествие было некомфортным, но, по крайней мере, это было по дорогам, что дало мне слабую надежду, что меня не повезут в горы на короткую экскурсию по окрестностям, за которой последует пуля в затылок. Или хуже.
  
  Я сделал все возможное, чтобы сместить свой вес с запасного, попытался устроиться поудобнее. Но комфорт - понятие относительное, когда ты связан. Я почувствовал, как обод колеса прижался к моему колену, и услышал, как мои брюки зацепились и порвались, когда я отклонился назад. Я еще немного подвинулся и слегка подался вперед, пока не смог упереться большими пальцами в обод колеса. Холодный металл, острый зазубренный край длиной около сантиметра, там, где, должно быть, по нему ударился камень. Одно из неожиданных преимуществ жизни в стране с разбитыми дорогами. Я потерла большие пальцы о холодный металл, почувствовала, как он царапает и рвет мою кожу, выпуская кровь. Шансов было немного, но это все, что у меня было.
  
  Я еще раз сменил позу, пока не оказался лежащим лицом вниз, задрав задницу кверху, упершись большими пальцами в металл. Я начал пилить пластиковое удерживающее устройство, связывающее мои большие пальцы вместе, задаваясь вопросом, сколько времени у меня будет. Каждый раз, когда машина входила в поворот, меня отбрасывало назад, и мне приходилось карабкаться обратно на позицию и начинать все сначала.
  
  В темноте было трудно определить точное место, и через несколько минут металл стал скользким от крови. Боль была огнем, впивающимся в мою плоть с каждым ударом металла о пластик. Но я продолжал пилить дальше. Возможно, я бы перестал пользоваться своими большими пальцами, но это было наименьшей из моих забот. Одному Богу известно, что я сделал со своим пальцем на ноге, но тогда я все равно не планировал играть в футбол. Но я терпел, как мне показалось, пару часов, пока не почувствовал, что сдержанность внезапно разваливается. Я пососал свой большой палец, мой язык пробежался по всей длине раны, мой рот наполнился кровью и кожей.
  
  Освободив руки, я снял капот, достал сигареты и спички. Я устоял перед искушением прикурить, вместо этого чиркнул спичкой.
  
  Потребовалась пара спичек, прежде чем мои глаза привыкли к внезапной вспышке, и я боялся поджечь канистру с бензином, поэтому я убедился, что каждая спичка благополучно погасла, прежде чем зажечь другую.
  
  Я никогда раньше не катался в багажнике машины, и это было не то, о чем кто-то захотел бы написать родственникам. Обычный мусор лежал кучей в стороне, включая пару одеял. Я был немного взбешен тем, что никто не подумал разложить их, чтобы сделать мое путешествие немного менее неудобным. Я определенно собиралась пожаловаться туроператору. Рычаг шины выглядел подходящим способом выразить свою точку зрения, но я быстро отказался от этого. Кто бы ни открыл багажник, он не собирался стоять там, гадая, что я делаю, когда я вылезал, держа рычаг шины в руке, и сделал свой лучший снимок.
  
  Вместо этого я потянулась за пакетом, который нашла у себя дома, и начала срывать скотч, которым я его заклеивала. То, что было внутри, должно было вытащить меня из этой машины. Не отмычкой, не пилой. Два ножа, но не просто обычные кухонные ножи.
  
  Это были уйгурские ножи.
  
  
  Глава 46
  
  
  Для тех, кто не знает, уйгурские клинки - это среднеазиатский ножевой эквивалент японского самурайского меча, идеальное сочетание прецизионной стали с вековым мастерством. Говорят, если поднять уйгурский нож в воздух и позволить ветру накрутить шелковый шарф на лезвие, шелк распадается на две части. Если этого не происходит, нож выходит из строя, и длительный процесс изготовления начинается заново.
  
  Я не знаю, есть ли доля правды в этой истории, у меня никогда не было шелкового шарфа, чтобы попробовать его, но все равно это грозное оружие.
  
  Уйгуры живут по другую сторону перевала Торугарт, который ведет из Кыргызстана в Китай, и изготовление ножей - одна из их самых гордых традиций, уходящая вглубь веков. Каждый уйгур носит с собой по крайней мере один нож, который можно использовать для всего - от халяльного забоя скота до приготовления фруктов и овощей. Это ремесло обычно передается от отца к сыну, и уйгуры очень гордятся красотой своих ножей, а также их практичностью, рукояти которых украшены вставками из ракушек, кости и полудрагоценных камней. Но мои были другими, совсем другими.
  
  Несколько лет назад я помог пожилому уйгуру. Он годами жил в крошечной квартирке в одном из старых, более ветхих кварталов в Аламедине, но домовладелец угрожал вышвырнуть его. Пара тяжеловесов пыталась убедить уйгура искать новое жилье. Один из них потерял большой и указательный пальцы, когда обнаружил, насколько острыми уйгуры делают свои ножи.
  
  Он вернулся на следующий день, на этот раз с "Макаровым", предположительно, потренировавшись с другим пальцем на спусковом крючке. Я отобрал у него пистолет и при этом сломал ему оставшийся указательный палец во всех трех костях. Я не чувствовала себя виноватой из-за этого: он не планировал печатать свои мемуары.
  
  Старик был благодарен, сказал это на ломаном кыргызском. Я была озадачена, когда он взял меня за руки, оценивая длину моих пальцев, мускулы на ладонях, гибкость запястий.
  
  Шесть месяцев спустя старик появился на Свердловском вокзале и, широко улыбаясь сломанными зубами, сунул тонкий сверток во внутренний карман моей куртки. Я начала тянуться за ним, но он выглядел обеспокоенным и покачал головой, его золотые зубы блеснули на свету. Наш маленький секрет.
  
  Как только он ушел, я вернулась в свой офис, открыла посылку. Два ножа, но не традиционно украшенные уйгурские ножи. Это были брутально выглядящие метательные ножи без украшений, с тяжелой рукоятью, явно ручной работы. Они были созданы для борьбы, для убийства, ни для чего другого. Они идеально ложились в мою ладонь, и я понял, почему старик потратил так много времени, осматривая мои руки. Я взял одну, взвесил и бросил у двери своего офиса. Глухой звук, с которым он упал, можно было услышать на улице, а дрожь, которую он вызвал, когда он вращался в воздухе, заставила мои зубы сжаться.
  
  Я купил пару досок для дартса, склеил их вместе, прикрепил к задней части двери спальни, практиковался в метании ножей, пока у меня не получилось довольно хорошо, по крайней мере, с расстояния около восьми футов. Сначала Чинара спрашивала, когда я собираюсь сбежать, чтобы присоединиться к цирку, но эта шутка очень быстро надоела. Потом она начала жаловаться на шум, и почему у меня не было хобби потише.
  
  Я сказал, что избавлюсь от ножей. Что я и сделала, в некотором роде, спрятав их в тайнике, надеясь, что они мне никогда не понадобятся.
  
  Если бы только жизнь была такой мирной. Но так бывает редко.
  
  Я использовал один нож, чтобы перерезать оставшиеся путы, и потянулся, насколько мог в ограниченном пространстве, в то время как машина двигалась вперед к тому, что обещало стать концом моей жизни. Я нашел рулон клейкой ленты и прикрепил один из ножей к спине, под рубашкой, а другой держал наготове для броска вперед. Большая часть мастерства заключается в запястье, внезапном щелчке и отпускании, которое запускает лезвие вперед. Я достаточно долго тренировался на доске для дартса, но никогда на человеке. Я не волновался, что могу замерзнуть, когда придет время бросать; самосохранение устраняет всю эту ерунду. Я только боялся, что могу промахнуться. Конечно, как только ты метнул свой нож, ты фактически обезоружил себя, поэтому я схватился за монтировку другой рукой. Кровь из моего большого пальца сделала его скользким, и его было трудно держать, но это было лучше, чем выходить из багажника машины, не имея ничего более смертоносного, чем улыбка.
  
  Сидя на корточках в темноте, ожидая убить или быть убитым, воспоминания проносились мимо меня, как будто напоминая мне о временах, когда я чувствовал себя бессмертным, когда мир был моим. Притягиваю Чинару к себе для долгого поцелуя в холодных водах озера Иссык-Куль, ослепленный светом, отраженным от горных снегов. Радость, которая, казалось, никогда не закончится, боль, которая, казалось, никогда не прекратится. Багровый шрам, который напоминал о раке Чинары. Трупы, которые показали, как бутылки, лезвия и пули могут высосать жизнь из любого человека. И вкус страха у меня во рту, кислый, как дешевое вино и медная проволока.
  
  Затем машина повернула, замедлила ход, за нами с лязгом закрылись ворота.
  
  Время умереть казалось наиболее вероятным вариантом. Я бы хотела прожить больше лет, детей поругать, внуков побаловать. Но мы все получаем то, что к нам приходит, в моем случае, скорее раньше, чем позже.
  
  Я догадался, что мы вернулись на территорию Грейвса. Я затаила дыхание, ожидая, когда откроется багажник, надеясь застать кого-нибудь врасплох, хотя бы на несколько секунд.
  
  Если повезет, это может быть даже сама Курманалиева, и я смогу решить проблему Салтанат с ней там и тогда. Щелкнула задвижка, и внутрь хлынул дневной свет.
  
  К его чести, у бандита, который смотрел на меня сверху вниз, были быстрые рефлексы. Он был почти достаточно быстр, чтобы отступить назад и крикнуть, что я каким-то образом освободилась. Но я был быстрее. Мне казалось, что я двигаюсь в замедленной съемке, и у меня есть все время в мире, чтобы прицелиться, заметить удивление в его глазах, увидеть, как он открывает рот, чтобы закричать. Нож вылетел из моей руки тем же движением запястья, которое я так часто практиковал. Солнечный свет отразился от лезвия, как внезапная вспышка летней молнии, двигаясь с непринужденной грацией орла, пикирующего на свою добычу.
  
  Молния стала алой, когда лезвие попало мужчине в шею, чуть ниже левого уха. Даже когда первая артериальная струя взметнулась тонкой струйкой в воздух, я подталкивал себя вперед, поставив ноги на край багажника. Руки мужчины схватились за лезвие, как будто его вытаскивание могло каким-то образом остановить боль, темнота уже заливала его глаза. Я схватил рукоятку, поворачивая и отводя в сторону, а другой рукой опустил рычаг шины ему между глаз.
  
  Его кровь, теплая и липкая, брызнула мне на лицо. Я пережил момент, который длился часами, и теперь опускаю рычаг управления колесом на руке, держащей пистолет, который я заметил краем глаза. Кости раскололись, удар отдался в моей руке, и, как будто издалека, я услышала крик гнева, поняла, что это был мой.
  
  И затем все вернулось в настоящее, когда я почувствовал безошибочный укус ствола пистолета, приставленного к моему затылку.
  
  “Этого вполне достаточно, инспектор”, - произнес женский голос, резкий и безжалостный, как крик ворона. “У меня нет желания убивать тебя. Пока.”
  
  Я сделал паузу, восстанавливая дыхание, чувствуя, как во мне бурлит адреналин. Я уронил нож и рычаг шины. Они лежали рядом с трупом человека, которого только что убили, почти так, как будто я не имел никакого отношения к его смерти. В нескольких футах от него другой мужчина схватился за свою раздробленную руку, согнувшись пополам, лицо серое от боли и шока. После багажника воздух показался мне свежим, живительным. Я задавался вопросом, как долго я буду рядом, чтобы насладиться этим.
  
  “У тебя есть преимущество передо мной”, - сказала я своим лучшим жестким голосом из отдела убийств, чувствуя, как дрожат колени, а сердце замедляется.
  
  “Да”, - сказала она, и пистолет сильнее прижался к моему черепу. “И я намерен так и оставить”.
  
  “Альбина Курманалиева”, - сказал я. Это был не вопрос.
  
  “Ты был занят, ты и эта сука”, - сказала она. “Но она никогда не была глупой, эта. Ты? Как и все мужчины, малейший нюх пизды, и ты теряешь те мозги, которые дала тебе твоя мать ”.
  
  Я пожал плечами, очень медленно, чтобы не дать ей возможности нажать на курок.
  
  “Итак, что нам делать дальше?” Я спросил. Внезапно я почувствовал тошноту в животе. Кровь, размазывающаяся по моему лицу, была похожа на маску, которую я надела для маскировки, только чтобы обнаружить, что не могу ее снять. Запах слишком сильных духов был приторным, и я чувствовала, как к горлу подступает желчь. Когда она заговорила, все, что я мог сделать, это стоять спокойно и не блевать.
  
  “Я уверена, что ты амбициозный мужчина”, - пробормотала она, от ее голоса у меня по коже побежали мурашки. “Я думал, мы могли бы сделать из вас кинозвезду, инспектор”.
  
  
  Глава 47
  
  
  Так или иначе, я провел большую часть своей трудовой жизни в подвалах, и этот опыт никогда не был хорошим. Слишком часто подвал казался прелюдией к постоянному пребыванию под землей. Меня избивали, пытали, угрожали смертью в подвалах. Я наблюдал, как умирают люди, помогал им умирать. Я стоял в подвальных комнатах для допросов, наблюдая, как здоровенный мент выбивает признание из подозреваемого. Подвалы - не мои любимые места. Но как somewhere to die они почти непобедимы.
  
  Казалось, что в подвале ничего не изменилось с тех пор, как мы с Салтанат вломились в дом, казалось, много лет назад. На полу нет свежих пятен крови, крюки и ножи все еще на своих полках, веревки и цепи свернуты на полках. Не то чтобы я мог много видеть, поскольку кожаные ремни надежно удерживали мою голову, запястья и лодыжки на полустоячем деревянном столе, который вонял засохшей кровью.
  
  Я утешался мыслью, что больше никто не смотрел в немигающий глаз камеры с тех пор, как мы начали нашу охоту. Маленький мальчик, бьющий футбольным мячом о стену с нарисованным мелом ртом голкипера, маленькая девочка, поющая колыбельные своей любимой кукле; они были в безопасности, хотя бы на мгновение. Если бы я был ценой, которую нужно было заплатить за их безопасность, то это относится к территории, на которую записывается каждый полицейский, в тот день, когда они прикрепляют свой значок и пристегивают пистолет.
  
  Я не питал иллюзий относительно своей храбрости. Я видел слишком много людей, сломленных в подвалах, чтобы поверить в это. У самых крутых парней развязываются языки, если ты засовываешь им иголку под ногти или подносишь зажженную сигарету к глазам. Круг братьев может принести клятву молчания, но где ваши братья, когда вы смотрите, как кто-то наливает чашку горячего масла в воронку или точит лезвие кухонного ножа? Так мало нужно, чтобы заставить мужчину заговорить, иногда достаточно просто мысли о предстоящей боли.
  
  “Я приношу извинения, инспектор, за то, что не могу найти более подходящего места для беседы с вами”, - сказала Курманалиева хриплым и угрожающим голосом. Она попала в поле моего зрения, ее светлые волосы были собраны сзади в хвост, костюм безупречен. Когда у вас есть что-то особенное для продажи коллекционерам, вы можете позволить себе купить самое лучшее для себя.
  
  “Я думал, это одно из твоих любимых мест, Альбина”, - сказал я, назвав ее по имени, чтобы показать свое презрение. “Единственное место в мире, где ты можешь раскрыть свою внутреннюю природу”.
  
  Курманалиева улыбнулась. Находясь так близко к ней, я увидел, что щедрая помада почти не скрывала тонких бескровных губ. Ее кожа выглядела натянутой, восковой. Я задавался вопросом, было ли это тщеславием, которое вдохновило на пластическую операцию, на защипы и складки, или просто чтобы избежать поимки в полевых условиях. Я предположил, что у нее было лицо женщины чуть за тридцать, но ее руки были старыми, компактными и грубыми, вены под кожей напоминали синие нити. Чуть за сорок? Казалось, это действительно не имело значения. Я не думал, что она захочет трахнуть меня, прежде чем убить.
  
  “Я хочу, чтобы вы знали, инспектор, мне не нравится то, что я собираюсь с вами сделать. Не то, что у некоторых моих коллег. Иногда они увлекаются в своем энтузиазме, что приводит к трагическим последствиям. Трагично для отдельного человека, конечно, но также трагично и потому, что человек может не получить всю необходимую информацию. Затем возникает весь этот беспорядок и суета, связанные с утилизацией ”.
  
  Она протянула руку и провела ногтем по моему лбу, задержавшись, чтобы поднести его к моему правому глазу, прикосновение было легким, как паутинка.
  
  “Я, я точно знаю, что я делаю. Когда начать. Когда остановиться. Когда нужно позволить кому-то задуматься об ошибках своего пути в попытках быть храбрым.”
  
  Она надавила ногтем чуть сильнее, и я почувствовал, как его край уперся в мое глазное яблоко. Еще три миллиметра, и она ослепила бы меня. Затем, почти кокетливо, она отдернула руку.
  
  “И именно поэтому, инспектор, я лучший. К несчастью для тебя.”
  
  Она повернулась и ушла с моего поля зрения. Я услышал скрип стула, чирканье спички, быстрый вдох и удовлетворенный выдох.
  
  “Это клише & # 233; что люди наслаждаются сигаретой после секса, ты так не думаешь? Лично я люблю покурить перед тем, как лечь и испачкаться, перед тем, как приступить к делу. Видишь ли, это ритуал. И контроль. Дым, огонь и смерть, все в этой маленькой белой трубочке страсти. Вы слышали, как люди говорили, что готовы умереть за сигарету? Иногда я воплощаю это в жизнь”.
  
  Я вздохнула, как будто слышала все это раньше.
  
  “Так чего же ты хочешь, Альбина?” Я спросил.
  
  “Ну, я был бы признателен, если бы знал, где я могу наложить руки на мисс Умарову, для начала”.
  
  “Я не знаю, где она”, - сказал я, радуясь, что мы с Салтанат не договорились встретиться в квартире. “И я не понимаю, как ее поиски помогут тебе, если честно. Сейчас слишком много информации о тебе, о Грейвсе ”.
  
  Она просто рассмеялась.
  
  “Вы были бы удивлены, насколько мало люди слышат, когда вы затыкаете им уши сомом , инспектор. Все смотрят в другую сторону за правильную цену ”.
  
  “Ты просишь меня предать ее?”
  
  “Я прошу тебя избавить себя от множества ненужных страданий. Если бы она была здесь сейчас, привязанная к тебе, может быть, даже держащая тебя за руку в каком-нибудь болезненно сентиментальном соглашении, чей глаз ты бы предпочел, чтобы я выколол? Ее или твое?”
  
  Я молчал. Курманалиева встала передо мной, выпустила облако дыма мне в лицо и улыбнулась. Но это было больше похоже на гримасу, чем на улыбку, из-за чего она выглядела одновременно человеком и безумной.
  
  “Я прекращаю свое дело, инспектор”, - сказала она, изучая тлеющий кончик своей сигареты, как будто решая головоломку, прежде чем погасить ее о мою левую руку, ту, на которой был шрам, полученный мной во время дела Тыналиева. Многие нервы в моей руке были повреждены, и шрамы были достаточно толстыми, чтобы уменьшить боль, но этого все равно было достаточно, чтобы заставить меня закричать.
  
  Курманалиева бросила окурок на пол, раздавив его ботинком. Я заметила элегантные алые туфли на шпильке. Если меня собирались пытать, то лучше бы это было сделано со вкусом. Она снова потянулась к моему лицу, к моему глазу, и улыбнулась, когда я вздрогнул. Она погладила меня по щеке, и ее ноготь царапнул щетину на моем подбородке. Я почувствовал, как капли пота скатились по моей спине.
  
  “В старые добрые времена СССР, - сказала она, - меня на два года откомандировали на Лубянку в Москву. Кремль стремился к тому, чтобы его отдаленные территории оставались лояльными или, по крайней мере, спокойными. Так что имело смысл пригласить несколько представителей Центральной Азии, отбивающих за команду ”.
  
  Говоря это, она подошла к полкам с ножами, крючьями и хлыстами, проверяя кончиком пальца острие разделочного ножа, проводя большим пальцем по краю узкого лезвия, выбирая, как причинить боль. Она поколебалась, выбрала пару плоскогубцев, старых и ржавых.
  
  “Я полагаю, ты думаешь "Предатель" или что-то в этом роде”, - сказала она, повернувшись ко мне спиной, поэтому я не смог прочитать выражение ее лица. “Но времена были другие. Русские предложили стабильность, мир. Жертвы? Они всегда есть. Но люди, которые блеют о демократии, всегда те, у кого есть паспорт и деньги на билет ”.
  
  Она повернулась ко мне, встала передо мной, ее глаза сверлили мои.
  
  “Без комментариев, инспектор?” она спросила. “Ты провела несколько лет в приюте, ты знаешь, как неспокойно тогда было”.
  
  Я ничего не сказал, не желая провоцировать ее, рисковать дальнейшей болью.
  
  “Знаете ли вы, что Лубянка изначально была штаб-квартирой страховой компании?”
  
  Она снова засмеялась тем ужасным фальшивым смехом, очаровательным, как шрам.
  
  “Если подумать об этом, в некотором смысле, так оно и осталось. Страховка для элиты, для страны”.
  
  Она пожала плечами, продолжая расхаживать по комнате.
  
  “Я познал достоинства терпения. Слишком поспешите с плоскогубцами или электричеством, и вы либо убьете своего объекта, либо они бросят вам вызов, ничего не скажут. То, как я работаю, ты расскажешь мне все, я буду для тебя матерью-исповедницей. Твои слова вырываются наружу, срываются с твоего языка, их невозможно остановить ”.
  
  Я промолчал, закрыл глаза, хотел бы я сделать то же самое для своих ушей. Самое ужасное было в том, что я знал, что она была права. Я бы заговорил, рано или поздно. Ее голос продолжал уговаривать, желая, чтобы я понял ее точку зрения.
  
  “Обычно я бы не торопился. Смешайте немного боли с большим количеством сочувствия и понимания. Я не хочу этого делать, не больше, чем ты хочешь, чтобы я. Но какой выбор ты мне оставляешь?”
  
  Я прикусила внутреннюю сторону своей щеки, сосредоточившись на боли, а не на ее гипнотическом голосе. Стандартная техника предотвращения допроса, только вопрос времени, когда я сломаюсь. Часы, дни, недели; ничто из этого не имеет значения, если ты боишься следующих нескольких минут.
  
  “Насколько я помню, ты ничего не сказал при нашей последней встрече. Или ты не помнишь?”
  
  Я вспомнил ее духи, аромат увядающих лилий, изгиб ее груди, жестокость в ее глазах. Женщина в приюте. Я уже тогда почувствовал ее недоброжелательность.
  
  Без предупреждения Курманалиева опустилась на колени и взялась за мою ногу. Я попыталась вырваться, но кожаные ремни крепко удерживали меня на месте.
  
  “Щекотно?” - спросила она, слегка проводя ногтем по подошве моей ноги. Она посмотрела на меня, подмигнула, как будто мы были в каком-то совместном заговоре.
  
  Я наблюдал, как она подняла плоскогубцы.
  
  “Давно этим не пользовалась”, - весело сказала она, открывая и закрывая челюсти, открывая и закрывая. “Я действительно надеюсь, что не утратил сноровку”.
  
  Она приложила плоскогубцы к моему мизинцу и сжала, достаточно сильно, чтобы я почувствовал холодную сталь.
  
  “Начни с малого, это всегда было моим девизом”, - сказала она жизнерадостно, как будто произносила тост на праздновании дня рождения. “Хитрость в том, чтобы не повредить корневое ложе; таким образом, ваш ноготь на ноге отрастет снова. В конце концов. Конечно, есть определенный первоначальный дискомфорт, живи и учись, а?”
  
  Последнее, чего я хотела, был урок анатомии, но я могла только слушать.
  
  “Ногтевая пластина, кусочек, который вы подстригаете, это просто мертвые, уплотненные клетки, материал, из которого сделаны рога носорога. Но под ним, сзади, находится матрица, живая ткань, из которой вырастает ноготь. Очень чувствительный.”
  
  И с этими словами она отдернула руку назад.
  
  Вспышка белого огня пронзила мою левую ногу, лишив меня зрения на несколько секунд.
  
  Я открыла глаза, задаваясь вопросом, не описалась ли я, посмотрела на своего мучителя. Курманалиева подняла плоскогубцы, мой окровавленный ноготь на ноге застрял в их челюстях.
  
  “Ну вот, все сделано, это было не так уж плохо, не так ли?” - спросила она с ужасной пародией на материнское чувство, как будто вытаскивала занозу у меня из пальца или промывала порез на колене.
  
  “Просто радуйся, что это был не твой большой палец, он действительно болит. По крайней мере, я так видел ”.
  
  Она поднесла плоскогубцы близко к моему лицу. Я чувствовал запах крови, видел блеск в ее глазах. Мне удалось удержаться от рвоты, хотя испортить ее дизайнерский костюм было искушением.
  
  “Это не та рана, на которую можно наложить повязку, но пока ты содержишь ее в чистоте и сухости, ноготь отрастет снова, и через восемнадцать месяцев ты будешь в порядке”.
  
  Курманалиева полезла в свою сумку, достала сигареты, прикурила одну и вложила ее мне в губы. Я вдохнула, почувствовав головокружение, когда дым заполнил мои легкие. Она посмотрела вниз на мою ногу, обеспокоенное выражение прорезало морщины на ее лбу. Она посмотрела на зажженный кончик своей сигареты и мягко подула на него, пока он не вспыхнул ярко-оранжевым.
  
  “Я не думаю, что ты сможешь сохранить свои пальцы чистыми и сухими, Акил, не будучи связанным и в этом сыром подвале. Так что, наверное, будет лучше, если я прижгу рану ”.
  
  Она снова опустилась на колени и одним резким движением затушила сигарету о голую ободранную плоть там, где был мой ноготь.
  
  На этот раз я упала в обморок.
  
  Когда я пришел в себя, Курманалиева чистила плоскогубцы тряпкой, смоченной из бутылки без этикетки.
  
  “Водка”, - объяснила она. “Я слежу за гигиеной вещей. Нет смысла допрашивать людей, если они сначала умрут от заражения крови ”.
  
  Она подняла бутылку передо мной, приподняла одну бровь, разведя большой и указательный пальцы другой руки на пару сантиметров друг от друга.
  
  “Совсем маленькое, поднять настроение, развязать язык? О, конечно, ты ведь не пьешь, не так ли?”
  
  Она отвернулась, затем плеснула немного прозрачной жидкости на мою босую ногу. Я не потерял сознание, но меня вырвало. К сожалению, только по отношению к себе. Музыка внезапно заполнила подвал. ”Dies Irae“, ”День гнева", звучал в дешевых жестяных тонах мобильного телефона. Курманалиева порылась в своей сумке, достала смартфон, отвернулась, чтобы ответить на звонок. Она слушала, не говоря ни слова, мгновение, затем заговорила.
  
  “Тридцать минут. Не опаздывай”.
  
  Она закончила разговор, положила телефон обратно в сумку, повернулась ко мне.
  
  “Я знаю, это очень грубо с моей стороны оставлять тебя, признак плохой хозяйки. Но это была ваша восхитительная подруга, мисс Умарова. Она хочет встретиться со мной, может быть, вспомнить то время, когда мы работали вместе. И хочет совершить обмен для тебя. Настоящая любовь, инспектор?”
  
  Она уставилась на меня, на дело своих рук. Я уставился в ответ.
  
  Курманалиева покачала головой на вкус Салтанат в мужчинах, улыбнулась, помахала пальцами на прощание. Было кое-что, что я должен был узнать, прежде чем она покинет комнату.
  
  “Почему ты не убил меня?”
  
  Она уставилась на меня, одной ногой стоя на лестнице, прежде чем медленно улыбнуться, что подчеркнуло гусиные лапки вокруг ее глаз.
  
  “Потому что ты не первая в моем списке. Пока.”
  
  Затем она выключила свет.
  
  
  Глава 48
  
  
  Я не знаю, как долго я был в подвале Грейвса, переходя от состояния ошеломленного полубессознательного состояния к моментам простого ужаса. Боль грызла мою ногу, как будто крысы вышли в темноту, чтобы пожевать мою плоть. До тех пор я и не подозревал, что у страха есть запах; сильный женский парфюм со спелостью сирени, привкусом ржавеющей стали, паленым мясом.
  
  Кожаные ремни, привязывающие меня к столу, делали движение невозможным, и судороги терзали мои плечи, спину и ноги. Когда мои мышцы свело судорогой, ремни еще глубже впились в меня, напоминая о моей беспомощности.
  
  Темнота была бесконечной; мои глаза не видели ничего, кроме брызг и пятен чистого цвета, вызванных поглотившей меня болью. Я собирался умереть в том подвале, поглощенный чернотой. И часть меня приветствовала это.
  
  Я слышал, как смерть возится с дверью наверху лестницы, его ключ поворачивается в замке, тумблеры встают на свои места. Предположительно, с помощью отмычки. По деревянным ступенькам застучали тяжелые ботинки. Я не знал никаких молитв; то время для меня давно прошло. Я вспомнил свой сон, как упал в открытую могилу Чинары, присоединился к ней в долгом вальсе, понял, что это был не сон, а пророчество.
  
  Жестокость света ослепила меня, но комната медленно вернулась в фокус. Передо мной стоял дородный мужчина с вытатуированным на его лице хмурым выражением. Мы никогда не встречались, но я знала его имя.
  
  Мортон Грейвс.
  
  “Вы доставили мне много неприятностей, инспектор”.
  
  “Я рада это слышать”, - сказала я, слова с трудом вырывались из моего пересохшего горла.
  
  “Неприятности - это, возможно, преувеличение”, - сказал Грейвс. “Я, вероятно, не должен оценивать это выше, чем неудобство, досаду”.
  
  Лицо Грейвса было странно асимметричным, как будто ему под кожу вставили стальные пластины и плохо спаяли вместе. Его глаза были темно-синими, как зимние сумерки, со всем теплом и состраданием кубика льда. Его левый глаз был слегка подведен, как будто даже он не мог смотреть на дело своих рук, не прищурившись.
  
  “Альбина доставила тебе неприятности? Давать тебе всевозможные обещания и нести чушь о том, что это ранит меня больше, чем тебя? Мы все замешаны в этом вместе?”
  
  Я бы пожал плечами, если бы мог.
  
  “У меня бывало и похуже”, - сказала я, вспоминая тот другой подвал, где моя рука была зажата между конфорками переносного гриля.
  
  “Слышал, что ты был жестким человеком старой школы, сказал Альбине, что ее обычные методы будут потрачены на тебя впустую”.
  
  “Тебе следовало прошептать это громче”, - сказал я. “Возможно, она услышала тебя”, затем поморщилась, когда новая вспышка боли пронзила мою ногу. Я знал, что позже будет хуже, когда начнется пульсация инфекции, но прямо сейчас это было почти терпимо.
  
  Грейвс посмотрел вниз на мою босую ногу. Выражение его лица не изменилось, когда он увидел ожог.
  
  “Если собираешься тушить сигареты об пол, в следующий раз лучше не снимай обувь”, - сказал он, невесело улыбнувшись собственному юмору.
  
  Он потянулся к моему лбу, и я закрыла глаза, готовясь к пощечине или удару. Но вместо этого я почувствовала, как его пальцы расстегивают пряжку ремня вокруг моей головы. Грейвс выругался себе под нос, но продолжал тянуть за ремень, пока внезапно я не смогла пошевелить головой.
  
  “Легче, а?” - спросил он и повернул мою голову из стороны в сторону. Я чувствовал, как натягиваются мышцы и сухожилия, слышал, как скрипят кости моей шеи. На мгновение я подумала, не собирается ли он свернуть мне шею, но у него, похоже, были другие планы.
  
  Несколько мгновений спустя он расстегнул все ремни, поднял меня за подмышки, помог мне соскользнуть на пол, когда у меня подкосились ноги. Я провалялся там некоторое время, осторожно разминая руки и ноги. Ожог на моей ноге пульсировал, как сильная зубная боль. Мои туфли стояли на полу рядом со мной, и Грейвс жестом показал мне надеть их. Это сделало пульсацию значительно хуже.
  
  “Я не понимаю”, - сказал я и не понял. “Почему ты меня отпускаешь?”
  
  “Кто сказал, что я это делаю?” - спросил он.
  
  “Тогда что ты собираешься со мной делать?”
  
  “Убить тебя, конечно. Наступить на тебя, как на насекомое. На которое не стоит тратить кожу для обуви ”.
  
  Мои руки все еще онемели, но нож прижимался к пояснице. Может быть, я был бы достаточно гибок, чтобы показать Мортону Грейвсу, насколько искусным может быть уйгурский мастер.
  
  “Так зачем развязывать меня?” Я спросил. Грейвс наклонился вперед, присев так, что его лицо оказалось почти на одном уровне с моим. Я почувствовала запах мятной зубной пасты в его дыхании, дорогого одеколона на его коже. Я знал, что от меня пахнет, как от выгребной ямы на улице, с привкусом обугленного мяса.
  
  Он посмотрел на меня, его пристальный, немигающий взгляд. Внезапно мне пришло в голову, что, должно быть, именно так безумие смотрит на мир, искаженное, непобедимое.
  
  “Ты мусульманин, верно?”
  
  Я покачал головой. Я не был никем. Я разочаровался в вере, убеждениях и спасении после первой сцены убийства, на которой я присутствовал, старик, забитый до смерти своим племянником, накачанный водкой, спорил из-за какой-то забытой ерунды.
  
  “Ну, ты был в мечети? Или церковь? Где-нибудь в священном месте?”
  
  Я кивнула, чтобы нарушить монотонность покачивания головой.
  
  “Что ж, это место - моя церковь, если хотите. Здесь я делаю то, что важно для меня. Можно сказать, ритуалы. Эти стены, ” и его рука взметнулась в величественном жесте, “ в этих стенах заключена суть всего, что важно для меня”.
  
  Я смотрела, как двигаются его губы, заметила, как в уголках собралась слюна, увидела струйку пота, стекающую по его щеке.
  
  Он встал; его колени не скрипнули, в отличие от моих.
  
  “Я бы не запятнал их твоей кровью, твоей смертью. Видите ли, то, что я здесь делаю, защищает молодых, невинных, сохраняя их невинными, вечно молодыми. После того, как я закончу с ними, никто не сможет лишить их этого. Я не охотник, а спаситель. И я тоже могу их трахнуть. Ты понимаешь?”
  
  Я посмотрела в его глаза и поняла, что он совершенно безумен, поскольку он одарил меня почти ангельской улыбкой. Слушая этот бред, я решил, что с меня хватит, и к черту последствия.
  
  “Если бы ты мог услышать, как ты говоришь, Грейвс: ‘сохраняя невинность невинным’. Запугивая их, насилуя их, убивая их? У тебя очень странная идея защищать молодежь. И я не думаю, что деньги тоже не вредят, когда ты продаешь свое дерьмо другим сумасшедшим извращенцам ”.
  
  Он снова нахмурился, уголок его рта приподнялся в усмешке. Его презрение было как удар в мою грудь.
  
  “Инспектор, я очень богатый человек. Богаче, чем ты можешь себе представить. Я делаю это не ради денег. Такие недалекие умы, как ваш, всегда думают, что все дело в деньгах; это потому, что у вас их нет, и вы завидуете всем, у кого они есть. Я мог бы купить эту дерьмовую маленькую страну на те деньги, что у меня в кармане. У меня есть полиция, политики, адвокаты, я могу делать все, что или кого захочу, и никто меня не остановит. Особенно не для мелкого полицейского из захолустья, который вот-вот попадет в аварию ”.
  
  “Все это часть твоего генерального плана, не так ли? Власть, ужас и несколько бесплатных трахов в придачу?”
  
  “Я бы не ожидал, что у такого тупого наставника, как ты, есть ключ к разгадке”.
  
  И с этими словами он сковал мои руки передо мной, потянулся за большим мешковатым мешком с ближайшей полки и надел его мне на голову.
  
  
  Глава 49
  
  
  “Если ты собираешься убить меня, зачем возиться с сумкой?” - Сказала я, когда Грейвс наполовину потянул, наполовину потащил меня вверх по лестнице. Я споткнулась о пару ступеней, и он раздраженно дернул меня за руку. Я зацепилась бедром за то, что, как я предполагала, было кухонным столом, и Грейвс снова выругался, как будто неспособность видеть, куда я иду, была моей виной, а не его.
  
  “Потому что я тебе не доверяю”, - сказал он, как будто констатируя очевидное.
  
  Затем мы оказались на улице, чистый воздух проник в мои легкие, освежая после сырого клаустрофобного подвала. Мои ноги прошаркали по гравию, и меня прижало к боку машины.
  
  “Залезай”, - приказал Грейвс. Я повозился с дверной ручкой, забрался на пассажирское сиденье, ударившись при этом голенями. Если бы они когда-нибудь нашли мое тело, это была бы масса синяков, шрамов и ран. Я понял, что нахожусь в группе людей, которых видел ранее.
  
  “Не волнуйтесь, инспектор, авария в пути - наименьшая из ваших забот”, - сказал Грейвс, одновременно нажимая на кнопку зажигания и открывания ворот. “И, кроме того, подушка безопасности спасет тебя. Которое может оказаться не к добру.”
  
  Металлические ворота заскрежетали по подъездной дорожке, затем мы двинулись вперед, поворачивая налево, набирая скорость с такой скоростью, что нас остановили бы, если бы у машины не было дипломатических номеров.
  
  “Мне понравилась фотография, на которой ты лежишь мертвым в снегу”, - сказал Грейвс. “Очень образно, как мне показалось. И это натолкнуло меня на несколько собственных идей. В конце концов, если ты уже мертв, кто теперь будет тебя искать? И через пару лет все равно не останется ничего, что могло бы тебя идентифицировать ”.
  
  Мне было все равно, как повернется разговор, поэтому я промолчал.
  
  “Вы знаете, инспектор, когда я нахожусь в своей церкви, я часто замечаю, как меняется моя паства в конце. Они прошли через страх, затем террор, к боли, превосходящей все, что они когда-либо могли себе представить. Они были унижены, пристыжены, беспомощны. Для некоторых из них, если они приходят, что ж, это просто еще один способ, которым их тела предали их. Сначала сперма, потом кровь. Плотские утехи и так далее. Но есть момент, прямо перед концом, когда я вижу, как их надежды угасают. Покорность берет верх, может быть, даже желание быстрого конца. Их глаза стекленеют, готовые к окончательному угасанию света”.
  
  Голос Грейвса приобрел новый тон, как у проповедника, произносящего проповедь, политика, предлагающего обещания, которые он никогда бы не собирался выполнять.
  
  “Ты ожидаешь, что я сделаю то же самое, Грейвс?”
  
  “Почему вы должны быть другим, инспектор? Вы видели, как умерла ваша жена, не так ли? Я уверен, что она ушла во тьму, как и все мы. В боли и страхе”.
  
  В тот момент я ненавидел Грейвса с такой силой, что мне захотелось схватиться за руль, вынудить нас съехать с дороги или встать на пути другой машины. Я был не против умереть сам, если это заберет его с планеты.
  
  Он, должно быть, догадался, о чем я думал, по насмешливому тону, которым он говорил.
  
  “Никакого героизма, инспектор. Помни, это у меня пристегнут ремень безопасности, и я не думаю, что тебе понравится полет через лобовое стекло ”.
  
  “Я буду сидеть тихо, если ты снимешь мешок с моей головы”.
  
  Его единственным ответом был смех.
  
  “Я хотел бы знать одну вещь, Грейвс, прежде чем ты пристрелишь меня. Просто чтобы успокоить мой разум. Идентификационные полосы из всех этих детских домов. Что все это значило? Я уже знаю, что они не соответствовали мертвым телам ”.
  
  Грейвс рассмеялся.
  
  “Вы знаете что-нибудь о магии, инспектор? Я не имею в виду заклинания, я говорю о колдовстве, иллюзиях, фокусах”.
  
  “Нет”, - сказал я, качая головой, хотя, возможно, это не было заметно под капюшоном.
  
  “Практически вся магия основана на неверном направлении, заставляя вашу аудиторию смотреть не в то место, когда вы выполняете трюк. Обманывать их глаза, крадя их кошелек, вы понимаете.”
  
  “Значит, группы были там, чтобы отвлечь наше внимание, отправиться на поиски, которые никуда нас не приведут?”
  
  Грейвс снова рассмеялся.
  
  “Только отчасти, хотя это был желанный побочный эффект. Это действительно для того, чтобы помочь нам в продаже фильмов. Очевидно, то, что мы предлагали, не было обычным фильмом о том, как трахаются и отсасывают. То, что вы могли бы назвать интересом специалиста. И дорогостоящее. Коллекционеры такого материала богаты, способны тратить большие деньги. И для этого они хотят осмотрительности, уверенности, что их местная полиция не собирается ломиться в парадную дверь их особняка с ордером на обыск ”.
  
  “И что?”
  
  “Поэтому мы успокаиваем их, указывая на то, что все наши кинозвезды - сироты. Нет семьи, чтобы беспокоиться о них, требовать расследования их исчезновения ”.
  
  “И желание ваших клиентов получить это дерьмо делает их всех слишком счастливыми, чтобы поверить вашему объяснению”, - сказал я. “Маленькая голова правит большой головой”.
  
  “Точно”, - сказал Грейвс. “И прелесть этого в том, что довольно многие из них действительно были сиротами. И поскольку ты перестаешь быть сиротой в шестнадцать лет, официально группы также предоставили доказательства того, что даже старшие мальчики и девочки все еще были несовершеннолетними, когда выступали в качестве эпизодических исполнителей ”.
  
  “А тела в Караколе?” Я спросил.
  
  Грейвс сделал паузу, прежде чем ответить.
  
  “Небольшая ошибка, я полагаю. Нам предложили много денег за создание одноразового фильма, только для одного заказчика, который будет сниматься на открытом воздухе в течение нескольких месяцев, в долине Джети-Огуз, на фоне скал из красного песчаника. Я не смог присутствовать на съемках сам, я был в Москве, но я дал очень точные инструкции по утилизации тел. Разбросай их повсюду, я сказал. Инструкции, которым не следовали, вот почему вы нашли их все вместе. Досадно, но клиент все равно заплатил.”
  
  Семеро младенцев, убитых ради прихоти богача. И все другие смерти, которые последовали.
  
  “Я понимаю; ты педофил, убийца, насильник. Ты сумасшедший. Но Грейвс, ты богат, зачем рисковать всем, продавая это дерьмо?”
  
  Грейвс сделал паузу, и его голос был приглушенным, когда он заговорил.
  
  “Конечно, я мог бы бесплатно раздать пленки другим коллекционерам. Но это закон природы, что мы ценим что-то, только если нам пришлось за это заплатить. И чем больше мы платим, тем больше его ценность. Итак, чем экстремальнее материал, тем дороже он стоит. Конечно, это очевидно?”
  
  Я ничего не сказал перед лицом такой извращенной логики. Я задавался вопросом, почему я не схватился за руль, не задушил его голыми руками, когда машина перевернулась и съехала с дороги. И тогда ответ пришел ко мне.
  
  Страх. Боли, падения в темное ничто. Я мог представить, что крошечная часть ужаса детей привела в подвал Грейвса, возможно, их заманили вниз по крутым ступенькам обещанием еды, игрушек, теплого места для сна.
  
  Я протянула руку, сумела натянуть мешок на голову. К черту это; что мог сделать Грейвс, чего уже не должно было случиться со мной?
  
  Я моргнул и увидел, что мы выезжаем из города на восток, обратно в Каракол. Множество пустынных пространств, заросших кладбищ, заполненных жителями деревень, которые давно пришли в упадок и умерли, поля больше не обрабатываются, тропинки больше не протоптаны. Вот к чему привела моя жизнь, мое тело, оставленное на милость дождя, солнца и снега. Я ничего не чувствовал, знал, что это ничего не значит.
  
  Машина набрала скорость, и я положила руки на приборную панель, чтобы собраться с силами на случай, если мы внезапно затормозим. Дорога была пустынна, и я задавалась вопросом, почему Грейвс просто не остановился, не затащил меня в поле и не всадил пулю мне в ухо.
  
  “Не волнуйся”, - сказал он, как будто прочитал мои мысли. “У меня есть на примете как раз такое место для тебя — думай об этом, как о поездке в отпуск. Тихо, никто не потревожит твои кости”.
  
  Мы проехали мимо деревянной повозки фермера, впереди которой тащился ослик с кислым видом. Грейвс нажал на гудок, но осел побрел дальше, фермер бросил на нас косой хмурый взгляд, когда мы проходили мимо. Осел даже этого не делал. Нас обогнал мотоцикл, его неизвестный водитель в кожаной одежде и шлеме, закрывающем все лицо, завел двигатель и исчез вдали.
  
  Мы проехали три или четыре километра, а затем, завернув за поворот, увидели мотоцикл, лежащий на боку, колеса которого все еще медленно вращались. Всадник лежал лицом вниз в нескольких футах от него, одна рука была выброшена над головой, другая подогнута под тело. Единственный способ, которым мы могли проехать, - это съехать в кювет по обе стороны дороги.
  
  Грейвс выругался и нажал на тормоз, так что мы замедлились и остановились примерно в пяти метрах от нас.
  
  “Ты останешься здесь”, - приказал он, открывая дверцу машины. Как только его нога коснулась земли, мотоциклист перекатился, доставая из-под тела пистолет и направляя его в нашу сторону.
  
  Грейвс залез под водительское сиденье и достал "Макаров". Я пригнулся, когда пуля разбила лобовое стекло и застряла в подголовнике водителя. Мне удалось повернуться и схватиться за дверную ручку. Грейвс притаился за своей открытой дверью, открывая ответный огонь, но к этому моменту убийца был прикрыт чехлом своего мотоцикла. Я услышал, как пуля ударила в дверь; пора уходить. Еще один хлопок, и машина дернулась вперед и вбок; стрелок, должно быть, задел одно из передних колес. Я выбросился из пассажирской двери, приземляясь и перекатываясь на свое поврежденное плечо. Я с трудом поднялся на ноги и побежал в безопасную канаву. Это было всего в нескольких футах от меня, но мои лопатки напряглись, ожидая, что пуля пробьет мой позвоночник. Целую жизнь спустя я лежал лицом в грязи и овечьем дерьме, размышляя, как снять наручники.
  
  Я не знал, был ли стрелок нацелен на Грейвса, или на меня, или на нас обоих, поэтому я решил, что мой лучший план - оставаться там, где я был, и надеяться, что они забыли меня в суматохе. Я рискнул бросить быстрый взгляд, увидел, как Грейвс нажимает на курок с пустым магазином. Когда он полез в машину, чтобы перезарядить ружье, я воспользовался моментом, поднялся на ноги и побежал к укрытию среди берез.
  
  Я оглянулся и увидел, как мотоциклист вскакивает, ставит байк обратно на два колеса и бросается в погоню по горячим следам. Грейвс вернулся за руль машины, двигатель заглох, или, возможно, в него попала не такая уж и шальная пуля. Казалось, не было особого смысла пытаться обогнать мотоцикл, поэтому я попытался стать невидимым за деревьями. Если бы это не сработало, возможно, я могла бы бросить в него оставшимся ботинком.
  
  Мотоцикл приближался ко мне, водитель склонился над рулем, виляя слева направо, чтобы быть меньшей мишенью.
  
  “Забирайся!” - крикнул гонщик, выкручивая дроссель. Я постоял неподвижно несколько секунд, а затем побежал вперед и перекинул одну ногу через заднее сиденье. Еще до того, как я восстановил равновесие, мы тронулись по неровной земле, из-за чего я подпрыгивал вверх-вниз. Мы не останавливались, пока не оказались далеко за пределами досягаемости, затормозив так внезапно, что мой нос врезался в кожаную куртку передо мной.
  
  Я наблюдал, как руки в перчатках сняли шлем.
  
  “Я должен все делать для тебя, Акил?” - требовательно спросил голос. Мед пролился на ванильное мороженое.
  
  
  Глава 50
  
  
  “Я была действительно зла на тебя, когда узнала, что ты ушла”, - сказала Салтанат, потягивая из чашки горячий чай. Мы сидели в маленьком кафе в Тунгуше, на обратном пути в Бишкек.
  
  “Я был почти уверен, что вы отправились бы либо в квартиру Ибраимовой, либо дежурить у дома Грейвса. Итак, я позаимствовал мотоцикл, ну, в общем, украл его, приехал в твою квартиру как раз вовремя, чтобы увидеть, как Курманалиева под руководством двух своих головорезов запихивает тебя в багажник своей машины. Я не мог сказать, мертв ты или без сознания, поэтому я последовал за ними обратно к дому Грейвса, подождал снаружи.”
  
  Салтанат сделала еще глоток, затем закурила сигарету, наблюдая, как дым поднимается вверх.
  
  “Я не собирался штурмовать дом. Я понятия не имел, где ты был, сколько там было людей. Итак, я дождался, позвонил Курманалиевой. Я видел, как она уехала, подождал еще немного. Потом Грейвс уехал, и я последовал за тобой. Остальное ты знаешь”.
  
  Салтанат разорвала соединяющую цепь наручников, но на мне все еще были модные браслеты. Официантка заметила их, когда приносила нам чай, и я отпустил какую-то шутку о неудачном пари. Она не засмеялась, просто посмотрела на меня как на сумасшедшего, шлепнула по чехлу и ушла. Салтанат тоже не смеялась.
  
  “Я начинаю думать, что ты обуза, Акил”, - сказала она, уставившись на кончик своей сигареты, ее глаза отказывались встречаться с моими. Я почувствовал, как мое сердце остановилось, дало толчок и перевернулось, в горле внезапно пересохло и заболело.
  
  “Это звучит как начало знакомой песни”, - сказал я. “Одна из тех традиционных песен о расставающихся влюбленных, вечных слезах и все такое прочее”.
  
  “Нет”, - сказала Салтанат, и я мог видеть, что она с большой осторожностью подбирает слова, “Я этого не говорю. Но мы должны положить этому конец, Акил. Я имею в виду не просто забивать Гвоздями Могилы за убийства, мстить за Гурминджа. Но мы делаем два шага вперед, один шаг назад, один шаг вперед, три шага назад ”.
  
  Это было так близко к своего рода заявлению, которое я когда-либо от нее слышал.
  
  Она сделала паузу, затушила сигарету, потянулась за другой, затем отложила пачку.
  
  “Дай мне свой бумажник”, - сказала она. Я взял чех и посмотрел на общую сумму.
  
  “Я собирался заплатить”, - сказал я, начиная отсчитывать пригоршню банкнот сом.
  
  “Нет, отдай мне свой бумажник”, - повторила она, а затем выхватила его у меня из пальцев.
  
  “Вот о чем я говорю, Акил”, - сказала она, пролистывая слоты для моих несуществующих кредитных карточек. Она вытащила фотографию паспортного размера и показала ее мне, чтобы я посмотрел. Чинара, на колесе обозрения.
  
  “Я не буду соревноваться с мертвой женщиной”, - сказала Салтанат, и я услышал решимость в ее голосе.
  
  Я взял у нее фотографию и начал рвать ее, но Салтанат перегнулась через стол, чтобы остановить меня.
  
  “Хороший жест, я ценю, что ты его делаешь, - сказала она, - но тебе нужно решить, что для тебя важно”.
  
  “Что ты хочешь, чтобы я сделал?” Я сказал.
  
  “Ты детектив, разгадай тайну”, - сказала она. “И в любом случае, дело не в том, что я хочу, чтобы ты сделал, а в том, что ты хочешь сделать. Я не ищу комнатную собачку ”.
  
  Я кивнул, боясь, что у меня не хватит слов, если я попытаюсь поговорить о ней, о Чинаре, о том, что они обе значили для меня. Можете ли вы любить двух людей, не предавая каждого из них другим, даже после смерти? У меня не было ответа. Я даже не был уверен, что оно было.
  
  Мы встали, и я положил деньги за счет на стол.
  
  “Всего пара вещей; где мы собираемся остановиться сегодня вечером? Конспиративная квартира закрыта, моя квартира закрыта, отель закрыт. И что более важно, ” и я подняла запястья, звякнув наручниками, “ когда я смогу избавиться от украшений?”
  
  
  Глава 51
  
  
  “Ты такой меткий стрелок, почему ты не отправил двоих в могилы, когда у тебя был шанс?” Сказал я, наливая шампанское Салтанат, а себе минеральной воды.
  
  “Разве ты не предпочел бы, чтобы он предстал перед судом, чтобы его разоблачили за то, каким монстром он является?” - ответила она. “Я хочу, чтобы он знал, что его империя и репутация рушатся вокруг него”.
  
  “Хорошая идея, но кто знает, сколько судей, адвокатов и политиков у него на зарплате”, - сказал я. “Значит, у него в подвале есть темница? Он взрослый. Фильмы? Он ничего о них не знает, в любом случае, они, вероятно, подделки. Головорезами, которыми он себя окружает? Он богатый человек в бедной стране, ему нужна безопасность ”.
  
  Я оглядел номер, который Салтанат забронировала в Hyatt Regency, лучшем отеле Бишкека и самом дорогом. Я предполагал, что узбекская государственная безопасность оплачивает счет; Салтанат утверждала, что никто не ожидает, что беглец от правосудия будет прятаться в таком дворце, что у нас больше шансов обрести анонимность здесь, чем в каком-нибудь захолустье, где руководству платят за то, чтобы оно давало наводки полиции. Я не знал, была ли она права или нет, но это должно было быть лучше, чем оставаться в тюрьме номер один в течение пятнадцати лет.
  
  “И что теперь?” Я спросил.
  
  “Мы ждем”, - сказала Салтанат. “Альбина обязательно свяжется со мной. Грейвс скажет ей, что ты сбежал, и это дает нам возможность воспользоваться этим.”
  
  Я бы хотел сам проявить инициативу, но иногда лучше позволить врагу взять на себя обязательства. Тогда вы сможете увидеть возможность нанести ответный удар.
  
  “Почему бы тебе не позвонить ей?” Я сказал.
  
  “Ничто так не раздражает ее, как мысль, что я ее игнорирую”, - сказала Салтанат. “И если она раздражена, она не будет мыслить ясно. И это в наших интересах ”.
  
  Я мог видеть, что вражда между двумя женщинами стала главной заботой Салтанат, но моя все еще была с Грейвсом.
  
  “Разве мы не должны сначала разобраться с Грейвсом?”
  
  Салтанат покачала головой.
  
  “Грейвс с Альбиной намного опаснее. Избавление от нее ставит его в тупик, снимает часть его защиты ”.
  
  “Ты собираешься убить ее?” Я задал вопрос, но я уже знал ответ.
  
  “Если я этого не сделаю, тогда она убьет меня. А потом ты. Ты уже почувствовал вкус того, на что она способна. Это вопрос выживания ”.
  
  “Ты понимаешь, что когда она позвонит тебе, она расставит ловушку?” Я спросил.
  
  “Это всего лишь ловушка, если мы позволим ей быть”, - ответила Салтанат. “Не нужно много усилий, чтобы убедиться, что нога вашего противника попала в ловушку, а не ваша”.
  
  Я оглядела огромный телевизор с плоским экраном, элегантный стол и стулья, кровать королевских размеров. Западные бизнесмены, должно быть, использовали эту комнату, чтобы составлять планы на будущее, заключать сделки, лгать и обманывать. Элитные работающие леди, зарабатывающие за час столько, сколько я зарабатывал за месяц. Икра на тарелке и недоверие в воздухе. Это казалось очень странной обстановкой для обсуждения смерти женщины, мести за изнасилование и убийство, но, возможно, не так уж и странно, в конце концов. Внезапно я почувствовал беспокойство, неуместность, желание вернуться на улицы и в грязные бары, где я понимал, что происходит, знал, как с этим справиться. Гостиничный номер был для меня таким же чужим, как обратная сторона Луны.
  
  Салтанат посмотрела на меня, почувствовала мое настроение, знала, о чем я думаю.
  
  “Полиция все еще ищет тебя; разумно ли бродить по городу?”
  
  Я пожал плечами.
  
  “Я надену темные очки”, - сказал я, надеясь вызвать у нее улыбку. Это не сработало. “Я сойду с ума, просто сидя здесь, я не собираюсь выкрикивать свое имя за пределами Белого дома. Мне просто нужно походить вокруг, решить, что я собираюсь делать дальше ”.
  
  Если Салтанат и заметила, что я не сказал, что мы будем делать дальше, она этого не показала.
  
  “Я позвоню тебе позже”, - сказал я, натягивая куртку. Затем настала очередь Салтанат пожать плечами. Казалось, что любые возможные отношения были обречены на крах, не успев начаться. Моя вина, я вообразил. Слишком много боли, слишком много воспоминаний, страх снова полюбить и потерять. Я кивнул и направился к двери. Я не попрощался.
  
  Когда я шел по проспекту Чуй, молодые женщины, работавшие в здании парламента, были в полном составе, наслаждаясь весенним солнцем и возможностью продемонстрировать свои летние платья. Я прошел мимо нескольких групп, смеющихся, болтающих, держащих мобильные телефоны как талисманы, талисманы, защищающие от двойной опасности старения и одиночества. Никто из них не заметил меня; это то, что происходит с мужчинами, когда они видят, что средний возраст смотрит на них, как дуло дробовика.
  
  Я попытался стряхнуть с себя меланхолию, прогулялся по парку, мимо качелей и аттракционов, послушал, как дети визжат от восторга. Они звучали как птицы, возвращающиеся стаями, чтобы поселиться на верхних ветвях деревьев. Я прошел мимо грубо вырезанных каменных статуй, которые выглядывали из-за кустов или присели на корточки в высокой траве. Они выглядели элементарными, неподвластными времени, как будто были здесь задолго до города и будут еще долго после, глядя на разрушенные стены и сгоревшие машины.
  
  Я сел на скамейку, уставился на солнце сквозь навес листьев. Свет сделал все пятнистым, замаскированным и таинственным. Я чувствовал себя так, словно заблудился в темном лесу, тропинка была неопределенной, мое путешествие бессмысленным. Я знал, что у Грейвса были слишком хорошие связи, с деньгами и контактами. Они держали бы его подальше от зала суда, от камеры. Раньше мысль о том, что ему сойдет с рук убийство, привела бы меня в ярость. Теперь это просто казалось способом мира, который игнорировал все способы жизни, в которые я верил. Цинизм или реализм? Возможно, они оба одинаковы.
  
  Я сидел там около часа, пытаясь стереть из памяти крошечные тела, которые я откопал, фильмы, которые я просматривал, где кровь забрызгивала стены, а глаза и рты беззвучно взывали о помощи, которая не приходила. Но если я надеялся на покой, он не наступил. Слишком много тел, слишком много страданий. Красивые девушки, старики и танцующие дети никогда не увидят мой мир, если им повезет. Я человек в черном, который сидит на корточках в уголке человеческих жизней, незамеченный, гробовщик душ.
  
  Облако закрыло солнце, ветер треплет листья. Весна обещает лето, но воспоминания о зиме никогда не бывают слишком далеко. Я вернулся пешком на проспект Чуй и по дороге позвонил. Я предложила место встречи, затем прошла незамеченной мимо смеющихся детей и их бдительных матерей.
  
  
  Глава 52
  
  
  Баня в дальнем конце Ибраимова - одно из лучших наследий наших не слишком славных дней в составе Советского Союза. Недавно отремонтированное, это отличное место для отдыха с двумя разными саунами, массажными столами и круглым бассейном со льдом под полусферой, выложенной белой плиткой. Здесь даже есть закусочная, где можно купить колбасу из конины и холодное пиво, а если вы хотите подстричься, есть небольшой салон, которым управляют две женщины, чье безразличие к обнаженным мужчинам, посещающим баню, наводит на мысль, что они повидали все, от длинных и высоких до коротких и миниатюрных. Это идеальное место для встречи, если вы хотите убедиться, что никто не прячет пистолет или магнитофон.
  
  Я разделся, положил свою одежду в один из шкафчиков и, убедившись, что никто не смотрит, положил несколько бумаг на верхнюю часть шкафчиков. Я зашла в душевую, где заплатила коренастой женщине средних лет за тонкую хлопчатобумажную простыню, обернув ее вокруг талии. Она посмотрела на мое поврежденное плечо, на покрытую коркой крови борозду, края которой уже начинали выглядеть воспаленными, инфицированными.
  
  “Ты не можешь пойти в бассейн, только не с этим”, - сказала она.
  
  “Я всего лишь собираюсь использовать тепло”, - ответил я. Мой ответ, казалось, удовлетворил ее; я был только благодарен, что она не посмотрела вниз на мою ногу.
  
  “Кстати, откуда у тебя это?” - спросила она, кивая на мое плечо.
  
  Я пожала плечами, изо всех сил стараясь выглядеть запуганной. Это было не слишком сложно.
  
  “Старая женщина, у нее вспыльчивый характер. Татарин, ” объяснил я. “И, может быть, я перебрал с парой бутылок пива и поздно вернулся домой”.
  
  Дежурная поджала губы.
  
  “Тебе было бы хуже от меня, если бы ты был моим мужем”, - сказала она и отвернулась, еще раз убедившись в беспомощности мужчин. Я кивнул, решив не покупать бутылку "Балтики", на случай, если она меня ею ударит.
  
  Я пришел рано, поэтому долго принимал горячий душ, затем десять минут провел в самой жаркой из парилок, окруженный обнаженными мужчинами, большинство из которых шлепали себя или друг друга березовыми вениками. У нас в Центральной Азии есть несколько странных обычаев. Некоторые мужчины также были в высоких войлочных шляпах из калпака, которые, должно быть, усиливали жару. Деревянный решетчатый пол был усеян листьями, и они прилипли к моим ногам, когда я, наконец, больше не могла выносить жару. Я выливал на себя ведра холодной воды, когда голос позади меня позвал меня по имени.
  
  “Как дела, Акил?”
  
  “Ну, ты знаешь”, - сказал я, поворачиваясь лицом к Кенешу Юсупову, главному судебному патологоанатому Бишкека. “Нет ничего, что мне нравится больше, чем влезать в глубокое дерьмо, а затем пытаться выбраться из него. Поэтому я решил позвонить своему старому другу и договориться о встрече выпускников.”
  
  “Я не ожидал снова тебя услышать”, - сказал он, насухо вытирая лицо полотенцем. “Не раньше, чем ты уладишь все это дело с детской порнографией в своей квартире”.
  
  “Я работаю над этим, ” сказал я, “ но вещи продолжают вставать на пути. Как будто меня избивают, пытают, за мной охотятся мои бывшие коллеги, старые друзья отворачиваются от меня ”.
  
  К его чести, Кенеш выглядел пристыженным в течение нескольких секунд.
  
  “Сначала я должен подумать о своей семье, Акил. И как я мог бы помочь в любом случае?”
  
  Я кивнул; если я хотел, чтобы Кенеш помог мне, я должен был показать ему, что я не из тех, кто держит обиду.
  
  “Я получил слово от кого-то очень высокопоставленного”, - сказал я, не желая упоминать Тыналиева по имени. “Они сказали, что ”Будь начеку" для меня неофициально сокращается".
  
  “Ходят разговоры, что тебя подставили”, - сказал Кенеш. “Возможно, людьми, которые поддерживали шефа, прежде чем он ушел. Ты знаешь, месть.”
  
  Я знал, что это не так; люди, которые поддерживали шефа, не закатали бы его в сугроб, если бы он был в огне. Эти люди идут дальше, к следующей сделке, следующей афере, следующей заднице, которую можно поцеловать.
  
  “Я хочу, чтобы ты оказал мне услугу”, - сказал я и увидел, как Юсупов сразу же насторожился. “Не волнуйся, ты же видишь, что на мне нет прослушивающего устройства”.
  
  “Нет, если только вы не спрятали это в очень неудобном месте”, - сказал Юсупов в редкой вспышке юмора.
  
  “Ну, если бы я был, ты бы не захотел говорить в микрофон”, - сказал я, и напряжение в воздухе, казалось, ослабло. Я зачерпнула еще одно ведро холодной воды из ванны, вылила себе на голову. Шок был подобен удару по лицу, но это дало мне время подумать, как убедить Юсупова сделать то, о чем я собирался попросить.
  
  “Мы должны уйти порознь”, - сказал я, “но прежде чем ты уйдешь, я хочу, чтобы ты кое-что забрал из моего шкафчика”.
  
  “Что это?” он спросил.
  
  “Беспокоиться не о чем, - успокоила я его, - но я много покопалась в мертвых детях, которых мы откопали. Я почти уверен, что знаю, что с ними случилось и почему. Но на случай, если кто-то роет яму для меня, я сделал несколько заметок, и я хочу, чтобы вы их запомнили ”.
  
  Я сделал паузу, глядя в глаза Юсупову, чтобы усилить серьезность того, что я только что сказал.
  
  “Тогда, если я не появлюсь, или если они найдут меня после того, как кто-то поцеловал меня Макаровым, отправьте их редактору Ачик Саясат . Вы знаете, какие они антиправительственные; они сразу же опубликуют, и вы не сможете закрыть всем рты. Анонимная наводка. Ты не будешь замешан ”.
  
  “Полагаю, я могу это сделать”, - сказал он. “Но почему бы вам просто не отправить информацию Тыналиеву? Ты был бы реабилитирован, обвинения в порнографии были бы сняты, министр поддерживал бы тебя на всем пути ”.
  
  Я не хотел, чтобы Кенеш узнал, что Тыналиев, возможно, причастен к убийствам; он вышел бы из бани и поехал по Ибраимовой, не останавливаясь, чтобы одеться. Я рассказала ему, где спрятала свои записи, и смотрела, как он направляется к раздевалке. Я решила уделить ему десять минут перед уходом, как раз достаточно времени для еще одного душа, чтобы немного снять скованность в суставах.
  
  Это было, когда я увидел дородного парня с бритой головой и грудью, полной тюремных татуировок, когда он зашел в душевую.
  
  И когда он заметил меня.
  
  
  Глава 53
  
  
  Он начал двигаться ко мне. Обнаженный, плиты мышц на его руках и груди были отчетливо видны. Он мог бы переломить меня пополам со всеми усилиями, которые требуются для разделения пары палочек для еды. Гипсовая повязка на его руке была сувениром после того, как я ударил его монтировкой в доме Грейвса, и его хмурый вид свидетельствовал о том, что он был не в настроении прощать.
  
  Он стоял между мной и раздевалкой, и я знала, что другого выхода из бани или времени, чтобы одеться, не было. Я отошла от парилок в сторону коридора, который ведет к круглому бассейну, толкнув дверь, когда он последовал за мной. Он двигался медленно, с той странной грацией, которую вы иногда видите у крепких, накачанных мужчин. Он знал, что я загнан в угол, намеревался насладиться временем, которое у него было, чтобы убить меня.
  
  В бильярдной он схватил ближайшую метлу и просунул ее через дверные ручки, чтобы помешать кому-либо еще присоединиться к нам. Бассейн был пуст, вода бесстрастна, неподвижна. Свет из окон, расположенных высоко на стенах, струился сквозь воду, отражаясь и переливаясь на голубых плитках. Это выглядело как очень хорошее место для смерти.
  
  Я отошел к дальнему краю бассейна, так что мы оказались лицом друг к другу. За каждый шаг, который он делал в любом направлении, я мог сравняться с ним, поэтому мы оставались друг напротив друга. Теоретически, это был танец, который мы могли танцевать часами, или пока кто-нибудь не пришел выяснить, почему дверь в бильярдную не открывается. Но я не мог полагаться на то, что с ним не было коллеги, который все еще переодевался, который заметил бы отсутствие своего партнера, последовал за ним, а затем поймал меня в ловушку, когда они приблизились с обеих сторон. Я должен был действовать.
  
  Я медленно обошла бассейн по направлению к нему, разминая мышцы спины и плеч. Я подошел к мужчине на расстояние трех метров, его глаза не отрывались от моего лица. Свет, отражающийся от воды, придавал ему почти нереальную интенсивность. Я могла видеть каждую пору на его коже, каждый волосок на его руках и ногах, объем его живота. Сине-серая татуировка в центре его груди изображала русскую церковь с тремя луковичными куполами: он отсидел три тюремных срока. Кинжал, пронзивший его шею, сказал мне, что он совершил убийство, находясь в тюрьме, и его можно было нанять. Было нетрудно догадаться, как выполнить его последнее задание.
  
  Я знал, что гипсовая повязка на его руках будет оружием до тех пор, пока он не окажется в воде, где она станет помехой. Поэтому я опустила голову, бросилась к нему, затем нырнула в воду, увлекая его за собой.
  
  Мы оба коснулись дна бассейна одновременно, мои руки обвились вокруг его талии, в то время как он пытался ударить меня по шее своим гипсом. Холодная вода впилась в мои раны, как голодный волк. Я втянул голову в плечи, так что они приняли на себя самый сильный из его ударов. Сопротивление воды и вес гипса означали, что он не мог по-настоящему причинить мне боль. Я продолжал держать его за талию, изо всех сил ударив кулаком в живот. Это было все равно что ударить по говяжьему боку, его мышцы были твердыми, как скала. Я сжал кулак, ударил его снова. Воздух в его легких взорвался вверх гигантским пузырем. Все еще задерживая дыхание, я наклонилась и сжала его яйца. Его рот открылся в беззвучном крике, и он начал паниковать. Я отпустила его и вытолкнула себя на поверхность. Бассейн глубиной три метра, поэтому я начала барахтаться в воде, ожидая увидеть, как он появится.
  
  Именно тогда я поняла, что он не умел плавать. Он вынырнул на поверхность с широко раскрытыми от ужаса глазами, его ноги не могли нащупать дно, руки били по воде, посылая волны по выложенному плиткой периметру. Я поплыл к дальней стороне бассейна и выбрался наружу. Если бы я попыталась помочь ему, он, вероятно, увлек бы меня на дно в своей панике, утопил бы меня вместе с собой. Результат, даже если у него все сложилось не так хорошо. Я стоял там, вода стекала по моему телу, волосы прилипли к голове, я смотрел вниз.
  
  Его руки замахали под водой, как сорняки колышутся под течением реки, сначала быстро, затем медленнее, теряя инерцию, когда его легкие наполнились водой. Наконец, он неподвижно лежал на дне бассейна, привязанный гипсом к руке.
  
  Я знал, что он убил бы меня, лишил жизни или держал под водой. Я был уверен, что он убивал раньше, наблюдая, как жизнь уходит из глаз его жертвы, заменяясь пустотой. Возможно, он был тем человеком, который изнасиловал и убил Алину в отеле. Я представляла, как он будет лежать в постели и заново переживать отнятие жизни с удовольствием, выходящим за рамки сексуального чувства.
  
  Но ничто из этого не заставило меня чувствовать себя лучше, стоя в стороне и наблюдая, как тонет другой человек.
  
  
  Глава 54
  
  
  Когда я покидал баню, от Юсупова не было никаких признаков, что обнадеживало, поскольку он справился с выпуском материала в случае моей смерти. Вой полицейской сирены означал, что кто-то обнаружил тело в бассейне и позвонил. Я пересек неровную землю, которая сошла за парковку, прокладывая себе путь за кирпичной стеной. Не убегай, не выгляди обеспокоенным или подозрительным, просто обычный гражданин, идущий по своим законным делам.
  
  Я позвонил Салтанат, договорился встретиться с ней в баре "Метро" через час. Это дало бы мне возможность прогуляться по городу, попытаться сложить кусочки вместе в каком-то порядке. Мне всегда лучше думалось на прогулке, часто ночью, когда улицы пусты, а темнота освобождает мой разум от отвлекающих факторов. Рутинный шаг за шагом, рисунок и ритм, кажется, создают новые связи, свежие соединения. Это также помогло бы мне эмоционально дистанцироваться от смерти в бане . Я сказала себе, что не убивала его, что он убил бы меня, что я не должна винить себя.
  
  Я взял свою жизнь в свои руки и перешел дорогу на проспект Чуй, не обращая внимания на гудки и крики водителей, пытающихся объехать самые большие выбоины. Оттуда я мог бы прогуляться по центру города, невидимый в толпе. Мой пистолет был спрятан в машине Салтанат, и я чувствовал себя странно голым без уверенности в его весе. Я всегда считал, что вы никогда не должны слишком привязываться к оружию, потому что именно тогда оно становится предпочтительным решением, легким вариантом. Но, не имея даже пилочки для ногтей, чтобы отбиться от моих врагов, я задавался вопросом, должен ли я пересмотреть свое мнение.
  
  Я подумывал о том, чтобы обратиться к врачу по поводу моего плеча, на котором было больше швов, чем на моей куртке. Горячий душ, за которым последовал холодный бассейн, очистил рану, но в драке она снова открылась, и я чувствовал, как моя рубашка прилипла к окровавленным краям. Я решила не обращаться к врачу, по крайней мере, на данный момент. Если бы я был в списке "Будь начеку", то сом или, может быть, даже доллары не гарантировали бы молчания.
  
  Когда я пересекал площадь Ала-Тоо, я посмотрел на гигантский национальный флаг, который развевался на ветру, малиново-красный, нарушаемый только стилизованным желтым тундуком в центре.
  
  Наш флаг всегда давал мне надежду, что в мужчинах и женщинах есть нечто большее, чем жестокость и жадность, похоть и террор. Но теперь я задавался вопросом, было ли это пустым обещанием, мимолетной иллюзией, подобной отражению фар в темных окнах. Фал флага стучал о флагшток в отрывистом ритме, похожем на далекие винтовочные выстрелы. Я посмотрел в сторону памятника в память о демонстрантах, расстрелянных во время последней революции, вспомнил день, когда площадь огласилась эхом пуль, рикошетирующих от зданий и попадающих в плоть.
  
  Иногда ты отчаиваешься, но продолжаешь. Что еще остается делать?
  
  Салтанат ждала в баре "Метро", перед ней стояла уже наполовину выпитая "Балтика", над ее головой клубились клубы сигаретного дыма. Ей удалось выглядеть одновременно невероятно красивой и невероятно взбешенной.
  
  “Ты поел?” - Спросила я, махнув хорошенькой рыжеволосой официантке, чтобы та принесла меню. Я заказал чай , затем мы обсудили достоинства различных начинок для пиццы, прежде чем согласились разделить Diavolo.
  
  Пока мы ели, я рассказал Салтанат о том, как утонул в бане . Она посмотрела на меня, отхлебнула пива, закурила еще одну сигарету, прежде чем заговорить.
  
  “Ты знаешь, что он убил бы тебя. Он, вероятно, принимал участие во всех изнасилованиях и убийствах. Но ты все еще переживаешь из-за того, что он мертв?”
  
  Я покачал головой.
  
  “Не совсем. Но мне жаль из-за того, как он умер. Что я ничего не сделала, чтобы спасти его.”
  
  Салтанат затушила наполовину выкуренную сигарету.
  
  “Одно из твоих величайших достоинств, Акил, заключается в том, что даже со всеми смертями и насилием, которые ты видел, ты не приобрел вкуса к убийству. Конечно, в вашей работе это тоже ваша проблема. Секундное колебание на спусковом крючке, импульс попытаться ранить, а не отправить какого-нибудь говнюка в вечность; это может быть твоей самой большой ошибкой. И твое последнее.”
  
  “Я пошел в полицию, чтобы защищать людей от плохих парней”, - сказал я, удивленный легкой дрожью в моем голосе, - “а не для того, чтобы стать одним из них”.
  
  Салтанат поморщилась от того, что она считала моим наивным ïветеринаром é.
  
  “Акил, истребитель не плохой парень, потому что он убивает крыс. Это просто то, что должно быть сделано. Оставьте крыс в живых, и они нанесут ущерб всем нам. Крысы делают то, что они делают, потому что они крысы. Мы делаем то, что мы делаем, потому что альтернативы нет ”.
  
  “Я полагаю, это философия”, - сказал я, не желая вступать в спор о моих многочисленных недостатках, как полицейского, как любовника, как человеческого существа.
  
  “Для тебя, может быть”, - сказала Салтанат с резкостью в голосе. “Для меня это практичность”.
  
  Казалось, сказать было особо нечего, так что после этого я открыла рот только для того, чтобы сделать глоток чая .
  
  “Пока ты был в бане, я просмотрел список иностранных агентств, который мы получили от этого говнюка из агентства по усыновлению, Сакатаева. Кто ими управлял, были ли в них косвенно замешаны какие-либо директора или владельцы. И спрятанный за холдинговой компанией, принадлежащей холдинговой компании, угадайте, чье имя было там напечатано мелким шрифтом?”
  
  “Наш друг, Мортон Грейвс?”
  
  “Точно. Зарегистрирован, чтобы помочь найти потенциальных усыновителей из-за рубежа, проверить их, а затем предложить потенциальных усыновителей. Все законно, честно и полностью подписано ”.
  
  Я жадно посмотрел на сигареты Салтанат, решил отказаться от удовольствия.
  
  “И?”
  
  “Я вернулся, чтобы нанести визит Сакатаеву. Я поймал его, когда он собирался ехать на своем BMW на дачу. Награда за всю его тяжелую работу. Он так стремился помочь мне с моими вопросами, что умудрился сломать два пальца в ящике своего стола ”.
  
  “И?” - Спросила я, представляя испуганного и располневшего бюрократа, не желая слишком долго размышлять о том, как мог произойти такой досадный несчастный случай.
  
  “Когда я упомянул имя Грейвса, я подумал, что он собирается описаться. Заикаясь, он не мог обсуждать конфиденциальную информацию, правительственные постановления, всю обычную чушь.
  
  “Грейвс управляет законным агентством по усыновлению, называет его "Надеясь на любовь", настоятельно рекомендуется, отзывы восхищенных родителей из Нью-Йорка, Сан-Франциско, Торонто. И фотографии, некоторые из них разбили мое сердце, Акил ”.
  
  Я поднял глаза и увидел намек на слезы в ее глазах.
  
  “Маленькие дети, рожденные с заячьими губами, ужасными родимыми пятнами, нелюбимые, нежеланные. Фотографии до и после, показывающие, что могут сделать деньги и операция. Маленькие мальчики щеголяют в своих футболках с Человеком-пауком, их заячьи губы восстановлены, так что они улыбаются, и не похоже, что они рычат. Маленькие девочки в красивых платьях смеются, выставляя напоказ щеки, которыми они всегда отворачивались от камеры. Хорошая одежда, теплый дом, игрушки, объятия и поцелуи от родителей, которые сами не могли иметь детей ”.
  
  Салтанат вытерла глаза и посмотрела на меня так, словно я каким-то образом не смог помочь этим детям.
  
  “Все, что для этого нужно, - это гребаные деньги”, - сказала она.
  
  “И любви, Салтанат”, - сказал я. “Никогда не недооценивай любовь”.
  
  
  Глава 55
  
  
  Я купил Салтанат еще пива, почувствовал кончиками пальцев шершавое дерево стола.
  
  “Итак, мы знаем, что Грейвс помог некоторым детям. Возможно, отчасти из-за того, что он скрывает другие свои действия, изображая благородного благодетеля. Это что-нибудь меняет?”
  
  “Это хорошее прикрытие, и он, безусловно, участвует в нем из-за денег. Взятки, сертификаты, авиабилеты, медицинские проверки, все сходится. Но ничто не сравнится с деньгами, если он займется незаконным усыновлением на стороне ”.
  
  Салтанат выпустила дым к потолку, отхлебнула пива.
  
  “Допустим, суд не утвердит вас в качестве усыновителя, но вы отчаянно хотите иметь ребенка. Что ж, агентство Грейвса может помочь тебе с этим ”.
  
  “Следить за деньгами?”
  
  “Вот как это работает. Прежде всего, вы получаете разрешение на управление лицензированным агентством по усыновлению. Сертификат стоит не очень дорого, но взятка за его получение обойдется вам в пятнадцать-двадцать тысяч долларов. Затем вы создаете веб-сайт, связываетесь с агентствами по усыновлению в других странах, сообщаете людям, которые отчаянно хотят иметь ребенка, что вы занимаетесь бизнесом. Больше времени, больше денег”.
  
  Я кивнула, нацарапав несколько цифр на салфетке.
  
  “Каждый раз, когда вы получаете направление, что в системе есть ребенок, которого можно усыновить, в конверте остается пара тысяч долларов в качестве ‘подарка’. Разобраться с документами - это еще тысяча. Итак, расходы растут. И тут в дело вступают иностранцы”.
  
  Салтанат огляделась, но все столики поблизости были пусты, и я не думала, что осторожность Грейвса распространится на прослушивание бара Metro.
  
  “Представь, что ты женат двенадцать лет, а последние десять пытаешься завести ребенка. Тесты не могут указать на конкретную проблему, ЭКО у вас не сработало, батарейки ее биологических часов почти разряжены. Что ты делаешь?
  
  “Вы обращаетесь в агентства по усыновлению в вашей собственной стране. Они говорят, что ты слишком стар, ты был женат раньше, в твоей этнической группе нет детей. Возвращайся в следующем году, но ничего не обещаю.
  
  “Вы проводите вечера, споря об этом, у вас больше нет секса, это разрывает вас на части. Затем вы читаете статью о сиротах в Кыргызстане. Прекрасные азиатские дети, живущие в плохих условиях, в ужасном окружении, в котором вы не стали бы держать собаку, плохо питающиеся, едва образованные, часто с физическими или умственными недостатками, некому любить их, заботиться о них ”.
  
  “Там, где я вырос, все было не так”, - начал я говорить, когда Салтанат подняла руку, чтобы заставить меня замолчать.
  
  “Акил, ‘плохие условия’ для этих людей означают отсутствие Wi-Fi и 42-дюймового телевизора с плоским экраном в каждой комнате. Их сердце сочувствует этим сиротам, конечно, это так. Итак, они связываются с агентством, типа Надеясь на любовь, и им говорят лететь в Бишкек или Ош, чтобы встретиться с кем-нибудь из детей. И как только они это делают, они попадают на крючок ”.
  
  “Как только они найдут ребенка, они не смогут уйти”, - сказал я. Это был не вопрос.
  
  “Конечно, нет. Самые умные из них находят адвоката, который помогает разобраться с агентством, свести взятки к минимуму и убедиться, что оформление документов законно ”.
  
  “О какой сумме мы говорим?” Я спросил.
  
  “Может быть, до пятидесяти тысяч долларов”, - сказала Салтанат, потирая большой и указательный пальцы, чтобы подчеркнуть свою точку зрения.
  
  Пятьдесят тысяч долларов. Для многих людей в Кыргызстане это заработок всей жизни, годы выкорчевывания картофеля, выращивания фруктов на продажу у дороги, забой козы или овцы и разделка их для продажи на рынке, на который вы отправляетесь до рассвета, когда с гор дует холодный ветер.
  
  “Дело в том, - продолжила Салтанат, - что если вы заплатили такие деньги, у вас в итоге будет ребенок, которого вы должны забрать в свою страну. Это дорого, но ты получаешь то, за что заплатил. И сравните это со стоимостью операции, если она необходима, платой за школу, колледж, это не так уж много, если ребенок - это все, чего вы когда-либо хотели ”.
  
  Я кивнул. Мне не нравилась идея о том, что детей отрывают от их корней, от их культуры, что они никогда не узнают своих родных братьев или сестер, но я не был настолько глуп или патриотичен, чтобы не понимать, что это может стать билетом в лучшую жизнь.
  
  “Значит, каждый кормит свой клюв, каждый получает то, что хочет?”
  
  Салтанат уставилась на меня и покачала головой.
  
  “Скажем, у тебя нет пятидесяти тысяч? Или, прежде чем вы сможете обратиться к адвокату, кто-то скажет: ”мы можем сократить бумажную волокиту, быстрее все уладить ".
  
  Я знал, что мне не понравится услышать, что будет дальше.
  
  “Мы знаем, что это дорого, это правительство, но за тридцать тысяч, выплаченных непосредственно нам, мы можем забрать вам ребенка не из детского дома, за ним лучше присматривать, он здоровее, вы можете забрать его домой без осложнений”.
  
  Я протянул руку, взял последнюю сигарету из пачки Салтанат. Пришло время вернуть мой пистолет; Я хотел быть вооруженным, когда в следующий раз встречусь с этими ублюдками.
  
  “Представьте, что вы семья в Караколе, или в Таласе, или далеко внизу, в одной из деревень за Ошем. Бедный, но честный. Единственный урожай, который ты умеешь выращивать, - это дети. Слишком много ртов, которые нужно накормить, одежда, обувь, в дом не поступают деньги.
  
  “К вам обращается агентство. Шанс на новую жизнь для вашего новорожденного ребенка. Богатые иностранцы. Они ищут симпатичного малыша или красивую малышку . Мальчик или девочка, неважно, что у тебя есть. Они показывают вам фотографии большого белого дома за пределами Ванкувера, фермы на севере штата Нью-Йорк, мест, о которых вы даже никогда не слышали, роскоши, которую вы не можете себе представить. Вот где будет расти ваш ребенок. Конечно, ты будешь скучать по ним, но там будут фотографии, письма, возможно, даже визиты на протяжении многих лет. Как ты можешь отказывать им в этом?”
  
  Салтанат взяла сигарету из моих пальцев, затянулась, вернула ее, махнув пустым стаканом официантке, чтобы та заказала еще пива.
  
  “Конечно, они хотят компенсировать тебе твою потерю. Тысяча долларов, смотри, у меня есть деньги прямо здесь, чистые новые стодолларовые банкноты, даже ни разу не сложенные. Расплатись со своими долгами, купи новую одежду для старших детей, может быть, новое платье для жены. Что ты собираешься делать?”
  
  Я мог бы представить отца, руки которого огрубели за годы работы на полях, мать, преждевременно измученную слишком большим количеством детей и бесконечной борьбой с грязью и голодом. Я подумала о своей матери с ее дешевым пластиковым чемоданом с расщепленной ручкой, уезжающей в Сибирь, о моем дедушке, который не мог встретиться со мной взглядом, когда мы прибыли в детский дом, общежитие, где я накрывалась с головой одеялом и тихо плакала ночь за ночью.
  
  “Агентство делает фотографии ребенка, отправляет их будущим родителям. Они всегда хотят ребенка или малышку, кого-то, кто не будет помнить их прежнюю жизнь, а не угрюмого подростка. И одна пара скажет, да, это ребенок для нас, затем деньги переходят из рук в руки, и ребенок тоже. Вероятно, передал Альбине, притворяясь заботливым и материнским, чтобы успокоить мать”.
  
  Я знал, что должен задать вопрос, но боялся услышать ответ.
  
  “И что происходит потом?”
  
  “В большинстве случаев это проходит, иностранцы покупают ребенка по сниженной цене, у родителей впервые за много лет появляются свободные деньги. На пару тысяч можно купить ребенку паспорт и свидетельство об усыновлении, что позволит ему покинуть страну, и мы надеемся, что все закончится счастливо ”.
  
  Я мог следовать логике; если официальные каналы были обойдены, это означало только, что было опущено меньше клювов.
  
  “Но?” - Спросила я, уверенная, что в этой истории будет что-то еще, и это не будет приятно.
  
  “Часто это зависит от иностранцев, от того, насколько они доверчивы”, - сказала Салтанат. “Иногда одного и того же ребенка продают четырем или пяти парам; одна из них получает ребенка, другим говорят, что ребенок умер, или родители отказались в последнюю минуту. Конечно, предложить полный возврат денег невозможно, и, нарушив закон, пары вряд ли смогут пойти на Свердловский вокзал и подать жалобу. Они слышали слишком много ужасных историй о кыргызских тюрьмах, чтобы принять это во внимание ”.
  
  “Значит, они улетают домой к пустой колыбели и банковскому счету, уменьшенному на тридцать тысяч долларов?”
  
  Салтанат кивнула.
  
  “Но самое худшее, если никто не купит ребенка?”
  
  Ее лицо стало жестким, и я ждал, когда она заговорит.
  
  “Лучше не рисковать возвращением ребенка. Родителям говорят, что все прошло хорошо, и они оставляют тысячу долларов себе ”.
  
  “А ребенок?”
  
  “Ты выкопал семерых из них в поле за пределами Каракола. И я не должен думать, что это единственная свалка. Если им повезет, их быстро убьют. Если нет, они снимаются в одном из домашних фильмов Грейвса ”.
  
  Я ничего не сказал, вспоминая жалкие комочки на том холодном поле, солнце, окрашивающее горный снег в цвет крови. Меня тошнило, хотелось разнести эту историю по газетам и увидеть головы номенклатуры на шипах. Больше всего я хотел убить Мортона Грейвса.
  
  Пока мы сидели там в мрачном молчании, официантка принесла свежее пиво для Салтанат. Она была молодой, симпатичной, и я не мог вспомнить ее имя.
  
  “Ты выглядишь очень серьезным, Акил. Надеюсь, с пиццей ничего не случилось?”
  
  “Это было прекрасно”. Я улыбнулся и убедился, что не наблюдал, как она шла обратно к бару. Однако это не остановило Салтанат.
  
  “Милая девочка”, - сказала она беспечным тоном, который ни на мгновение не ослабил мою защиту. “Ты давно ее знаешь?”
  
  “Она официантка. В баре. В котором я раньше упивался. Она видела нас обоих здесь раньше. Мне нужно переживать из-за этого прямо сейчас?”
  
  Салтанат молчала, но я знал, что разговор не окончен.
  
  Зазвонил ее телефон, напугав нас обоих.
  
  Она послушала, затем прервала связь. Она посмотрела на меня, ее лицо абсолютно ничего не выражало, профессионал, обученный убийца.
  
  “Альбина”, - сказала она. “В определенное время и в определенном месте”.
  
  “Ты думаешь, она хочет отказаться от Грейвса?” Я спросил. “Отключить какой-то иммунитет? Ты доверяешь ей?”
  
  Салтанат покачала головой.
  
  “Ни за что; я знаю, чего она хочет. Чтобы убить меня. Как она всегда говорила, самое сложное - это знать, кому доверять. И когда.”
  
  
  Глава 56
  
  
  “То, что ты только что сказал о том, чтобы знать, кому доверять? Я только что вспомнил, где слышал это раньше, ” сказал я. “Альбина была женщиной, которая пришла навестить детский дом. Это были ее точные слова: ”Мне показалось, что она выглядит знакомой ".
  
  “Ты не узнал ее раньше?” Спросила Салтанат, не отрывая глаз от движения перед нами. Мы решили, что нет времени идти в изолятор за новым оружием; сойдет и уйгурский нож.
  
  “Это был один случай однажды днем, давным-давно, в то время, которое я пытался забыть”.
  
  Салтанат кивнула, сказала: “Я могу это понять”.
  
  “Неужели?” Я спросил.
  
  “Я тоже воспитывался в приюте, Акыл. Ты не уникален. Но меня действительно удочерили ”.
  
  Ее голос сказал мне, что это не было идиллическим детством, что вопросы не будут приветствоваться.
  
  “Как скоро после того, как Альбина увидела тебя, ты смог вернуться домой?” - спросила она.
  
  “Мой дедушка приехал в Каракол примерно три месяца спустя и встретил меня на автобусной станции. Он купил два билета до Бишкека, и мы отправились на запад в потрепанном старом маршрутке . До нашего приезда оставалось девять часов, и я не думаю, что мой дедушка сказал больше пяти слов. Он, конечно, не сказал, зачем мы едем в Бишкек. Мы шли около получаса — мой дедушка был не из тех, кто тратит лишние сомы на такси, — пока не пришли в парк Панфилова и не сели на одну из скамеек возле парка развлечений.
  
  “Мы ждали около часа; дедушка купил мне мороженое с вишневым соком сверху. Я никогда раньше его не пробовала, и я старалась, чтобы оно длилось как можно дольше, пока, наконец, мороженое не начало таять и стекать по моей руке на рубашку.
  
  “Я слизывал остатки сока со своих пальцев, когда услышал женский голос. ‘Я не могу оставить тебя одного ни на минуту, Акыл Борубаев, не так ли? Ты думаешь, чистые рубашки растут на яблонях?" И я поднял глаза и увидел свою маму . Она выглядела усталой, постаревшей, ее плечи более сутулились, но это была она. Думаю, у меня отвисла челюсть от удивления, а потом она раскрыла руки, и я обнял ее за талию, и мы заплакали. Все остановились, чтобы поглазеть, но мне было все равно, и я думала, что мое сердце разорвется от счастья ”.
  
  Я сидел неподвижно, вспоминая тот день, как мы жили у одной из ее двоюродных сестер, пока не смогли найти собственное жилье в Аламедине, сразу за рынком, поэтому в нашей трехкомнатной квартире всегда пахло свежесобранными фруктами и свежими овощами. Это был последний раз, когда моя мать когда-либо показывала мне какие-либо эмоции, какой-либо ключ к ее чувствам. Всякий раз, когда я был зол или недоволен, она ругала меня, говоря: “Не показывай свой характер”. Она наблюдала без комментариев, без эмоций, как из нашей квартиры выносили тело моего дедушки, за которым спустя годы последовало тело моего отца во время одного из его редких визитов. Она не одобряла мое вступление в полицию, ярый сторонник широко распространенного убеждения, что все полицейские коррумпированы. Моя мать умерла вскоре после встречи с Чинарой. Она одобрила наш брак, сказала, что Чинара слишком хороша для меня. И когда пришло ее время, моя мать боролась со своей смертью из-за нежелания принять что-либо более сильное, чем ее собственная сила воли.
  
  “Это хорошая история, Акыл, тебе повезло, поверь мне”, - сказала Салтанат. Я знал, что любая попытка допросить ее приведет только к молчанию и дистанцированию, на преодоление которого уйдут часы. Если бы она рассказала мне, я мог бы понять ее мотивы, ее отношение. Если бы она этого не сделала, она все еще была Салтанат, со всеми ее тайнами.
  
  “Насколько опасна Альбина?” Я сказал.
  
  “Врукопашную? Самое лучшее”.
  
  “Почему бы мне не подождать, просто скрывшись из виду?” Я сказал. “Тогда уложи ее одним выстрелом?”
  
  Салтанат посмотрела на меня и улыбнулась.
  
  “Во-первых, ты не настолько хорош в стрельбе. Во-вторых, ты никогда не подойдешь к ней близко, ее инстинкты на ловушки превосходны. Она полагалась на них двадцать пять лет, они никогда ее не подводили. Она осторожна, как снежный барс. В-третьих, ты бы не заметил ее приближения, пока она не привела бы смерть на твою сторону. И, в-четвертых, это касается только ее и меня, кое-что, ожидающее разрешения в течение долгого времени ”.
  
  “Личные вещи”, - сказал я. Она кивнула.
  
  “Очень личное”.
  
  Мы припарковались на Орозбекова, сразу за статуей Ленина за Историческим музеем, его новым домом с 2003 года. Мы не отрицаем его влияния, мы просто не придаем ему того значения, которое оно когда-то имело. Его рука все еще вытянута, указывая в будущее, но его лицо всегда в тени, благодаря высоким деревьям, которые сейчас его окружают, деревьям, которые просуществовали дольше, чем его славная революция.
  
  Я посмотрел на деревья, но там не было никаких признаков Альбины.
  
  “Что заставляет тебя думать, что она просто не пристрелит тебя, как только ты выйдешь из машины?” Я сказал.
  
  “Она бы восприняла это как провал”, - сказала Салтанат. “Ей нужно показать, что она по-прежнему лучшая в том, что она делает”.
  
  “Она довольно хороша во многих вещах”, - сказал я, чувствуя жжение в пальце ноги, из-за тугого полотняного тампона, которым мы перевязали его ранее. “У меня есть кое-что для тебя”, - добавил я, передавая свой уйгурский нож. “У Альбины есть близнец, и будет справедливо, если ты так же хорошо вооружен, как и она”.
  
  Салтанат взяла клинок, почувствовала тяжесть, баланс, одобрительно кивнула.
  
  “Если я думаю, что она берет над тобой верх, или она собирается убить тебя”, - сказал я, потянулся за своим пистолетом под сиденьем, поднял его, - “тогда я собираюсь разнести ей гребаную башку”.
  
  Салтанат начала протестовать, но я приложил палец к губам. Она наклонилась вперед, поцеловала меня в щеку, и я почувствовал запах свежести ее духов, лимонного шампуня ее волос.
  
  У Салтанат зазвонил телефон. Пока она слушала, ее лицо сменило шок на гнев. Она положила телефон обратно в карман и повернулась ко мне.
  
  “Это было мое посольство. Эльмира, женщина, присматривающая за Отабеком? В нее стреляли, она мертва. И мальчик пропал.”
  
  И затем она вышла из машины, не спеша направляясь к основанию статуи. Альбина вышла из тени, повернулась и поманила Салтанат присоединиться к ней. Я вышел из машины, следуя за двумя женщинами дальше под деревья. Ленин проигнорировал их, очевидно, мечтая о неудержимом подъеме пролетариата.
  
  Наконец, мы добрались до места вдали от парковых дорожек, где резные каменные статуи стояли кольцом, словно судили бой. Их лица в тени были жестокими или безразличными, как будто они видели все это раньше и остались равнодушными. Альбина подняла руку в мою сторону, показывая, что я не должен заходить дальше. Я кивнул в знак согласия.
  
  На дальней стороне поляны стоял Отабек, его руки были обвиты вокруг стройной березки, запястья связаны вместе. Даже на расстоянии я могла видеть, как отчаянно опустились его плечи, как высохли дорожки от слез на его щеках.
  
  “Ты сможешь сам донести тело этой сучки до своей машины, Акил? Я полагаю, что твоя нога доставляет тебе небольшие неприятности!” Альбина кричала. “Тебе нужно будет совершить две поездки, если ты собираешься нести и тело мальчика”.
  
  “Мы оставим твое тело там, где оно упадет”, - сказала Салтанат. “Если только ты не хочешь, чтобы Грейвс пригласил тебя на главную роль в его следующем крупном фильме? Роль, не говорящая, очевидно ”.
  
  “Ты всегда была трудным ребенком, Салтанат, ты выросла и стала беспокойной женщиной”.
  
  Две женщины, одна блондинка, другая черноволосая, обе в черном, присели и начали кружить друг вокруг друга. То немногое, что солнечного света проникало сквозь деревья, отражалось от лезвий ножей, от того, как сверкают и танцуют коньки на зимних озерах.
  
  Две женщины двинулись боком, ставя каждую ногу на место, пробуя почву, как будто ступая босиком по стеклу. Я присутствовал при последствиях нескольких поножовщин, но это были пьяные, грязные, жестокие интрижки, больше бравады, чем намерения убить. Это было по-другому, как наблюдать за двумя балеринами, выступающими под музыку, которую могли слышать только они. Во всем этом была грация и элегантность, ритуал, который никто, кроме участников, не мог понять. Не было ничего из той бессмыслицы с перебрасыванием ножа из руки в руку, которую показывают в фильмах. Если в твоей руке нет ножа, ты безоружен. Брось это, и ты не просто плохой жонглер, ты покойник.
  
  Альбина прыгнула вперед, легко, как кошка на ногах, взмахнула клинком, прежде чем отступить. Салтанат повернулась, чтобы встать боком, и я подумал, что удар прошел мимо нее. Затем я увидел порез на ее рукаве, кровь, проступающую сквозь темную материю. Я скользнул рукой под куртку, ослабил Ярыгин. На таком расстоянии уложить Альбину было бы легко. Взять ее живой? Гораздо сложнее.
  
  Альбина подняла одну ногу и нанесла удар ногой в тайском стиле в бедро Салтанат, нож в качестве последующего удара был нацелен в горло. Салтанат качнулась назад, сраженная своим собственным ножом. Кончик лезвия задел перепонки большого и указательного пальцев Альбины, кровь повисла в воздухе, как дождь из лепестков роз.
  
  Альбина откинулась назад, ее лицо превратилось в маску гнева и боли, она подняла руку, чтобы пососать рану. Когда она убрала руку, кровь, измазавшая ее лицо и зубы, напомнила мне о волке, которого я однажды видел застреленным в горах. Но глаза этого волка были свирепыми, полными ненависти и жажды крови.
  
  “Раньше у тебя это хорошо получалось”, - насмехалась Салтанат. “Старость наконец-то настигла тебя?”
  
  “Достаточно хорош, чтобы убить твоего друга, директора детского дома. Достаточно хорошее, чтобы оставить тебе этот шрам, ” сказала Альбина, указывая на лицо Салтанат.
  
  Танец не прекращался, шаг вперед, шаг назад, блок, движение, выпад, обе женщины раскачивались из стороны в сторону, чтобы скрыть свою следующую атаку. Альбина прыгнула вперед на два шага, зацепив Салтанат чуть ниже предыдущей раны, теперь глубже, кровь окрашивает траву. Но прыжок вывел Альбину из равновесия, и когда она споткнулась, Салтанат вонзила свой нож в бицепс руки Альбины, держащей нож. Даже когда Альбина почувствовала шок от удара, Салтанат повернула лезвие и провела им по всей длине руки.
  
  Танец подходил к своему неизбежному завершению, когда Альбина уронила нож и упала на колени. Другой рукой она попыталась свести края раны вместе, но кровь продолжала литься, и я понял, что Салтанат задела артерию.
  
  Я шагнул вперед, но Салтанат в ярости повернулась ко мне, занося нож к моему лицу.
  
  “Возвращайся”, - сказала она. “Это не конец”.
  
  Одежда Альбины была залита кровью, и я знал, что даже если бы Салтанат позволила мне подойти, было бы слишком поздно спасать Альбину. Она знала, что истечет кровью всего через несколько минут, но выражение ее лица говорило, что она не готова подчиниться. Она намеревалась встретиться лицом к лицу со смертью, когда та пробежит к ней сквозь деревья, подхватит ее и унесет, чтобы попировать на досуге.
  
  “Салтанат”, - сказал я, пытаясь обнять ее. Она оттолкнула меня, опустила свой клинок, подошла к тому месту, где Альбина все еще стояла на коленях, выпрямившись каким-то чудом воли.
  
  “Мы всегда знали, что это так закончится, ” сказала Салтанат, “ с тех пор, как я была маленькой девочкой”. И в ее голосе была мягкость, которая звучала почти как любовь.
  
  “Ты сделала меня тем, кто я есть, Альбина, хорошо это или плохо. Хорошо для меня, плохо для тебя ”.
  
  Веки Альбины опустились, голова покачнулась. Она начала говорить, но выходили только бессвязные звуки.
  
  “Я полагаю, ты убил Гурминджа, когда он поймал тебя на похищении Отабека”, - сказала Салтанат. “Порядочный человек, который всего лишь хотел помочь детям. Даже если бы я мог, я бы не стал тебе помогать. Теперь все, что тебе осталось, - это гнить в земле ”.
  
  Салтанат сплюнула на землю, вытерла рот тыльной стороной окровавленной ладони, подошла к Отабеку.
  
  Я наблюдал, как лицо Альбины обмякло, и смерть начала наполнять ее глаза. Она безуспешно схватилась за нож, промахнулась, попыталась снова, а затем упала лицом вперед.
  
  А потом Салтанат возвращалась ко мне, неся Отабека, который цеплялся за ее шею так, как будто ничто и никогда не могло разорвать его хватку. Они прошли мимо тела Альбины, не удостоив его даже взглядом, пока я подбирал ножи. Я увидел, что лицо Салтанат было наполнено навязчивой смесью любви и печали. Возможно, мое было таким же.
  
  
  Глава 57
  
  
  Нам троим удалось проскользнуть через вестибюль отеля и подняться в наш номер, не привлекая слишком много внимания. Мне удалось наложить импровизированную повязку на руку Салтанат, и ее темная одежда довольно эффективно скрывала кровь. Я промыла порез, неглубокий и чуть выше локтя, вылила оставшуюся перекись водорода на рану. Я вспомнил, как больно было, когда Салтанат сделала то же самое для меня, и не смог сдержать улыбки.
  
  “Месть?” сказала она, стиснув зубы.
  
  “Что-то вроде этого”, - сказал я, наматывая бинт на ее руку. Салтанат одарила меня одним из своих фирменных подозрительных взглядов.
  
  “Итак, ты не хочешь рассказать мне об этом?” Я спросил.
  
  “О чем?”
  
  “Об Альбине и тебе, о том, что было между вами двумя”, - сказал я.
  
  Салтанат раздраженно вздохнула, растянулась на кровати, уставившись в потолок. Мы уже сняли номер рядом с нашим, с дверью, соединяющей два люкса. Салтанат искупала Отабека и держала его за руку, пока он, свернувшись калачиком под одеялом, проваливался в сон. Я всухую проглотила пригоршню особо сильных обезболивающих, которые мне удалось выманить у фармацевта, подождала, пока боль в плече и ноге тоже утихнет.
  
  “Я говорила тебе, что меня удочерили”, - начала она. Я кивнул.
  
  “Ну, Альбина не выбирала тебя в качестве своего любимчика. Мне не так повезло”.
  
  “Она тебя удочерила?”
  
  “Это верно”.
  
  “Но почему? Она была молода, у нее могли быть свои дети ”.
  
  “Я не думаю, что у Альбины был хоть малейший интерес к сексу”, - сказала Салтанат. “О, она знала, как использовать обещание этого как оружие, иногда это было все, что ей было нужно, чтобы получить то, что она хотела. Но на самом деле, совершив поступок, это сделало бы ее уязвимой, и она не смогла бы этого вынести ”.
  
  Салтанат остановилась, отвернулась от меня.
  
  “У тебя нет сигарет, не так ли?”
  
  “Нет, я курю только твое”, - сказал я, надеясь вызвать у нее улыбку. “И, кроме того, они вредны для твоего здоровья”.
  
  Единственным ответом Салтанат было ворчание.
  
  “Значит, Альбина тебя удочерила?”
  
  “Да, но не так, как ты думаешь. Она не хотела ребенка, которого можно любить, но которого она могла бы воспитать ”.
  
  Я выглядел озадаченным, и Салтанат начала объяснять.
  
  “В моей стране власти очень осторожны, и они очень высоко ценят лояльность. Во что они не верят, так это в доверие. Некоторые семьи всегда поставляли элиту в службы безопасности, потому что намного легче гарантировать лояльность, если у тебя есть власть над чьими-то детьми, родителями, бабушкой и дедушкой. Ее отец обучал ее сражаться, шпионить, убивать, точно так же, как его самого обучал его отец. Вот как это делается.
  
  “Альбина очень рано вышла замуж по расчету за сына одной из других семей. Он был убит во время "антиузбекского восстания нелояльных граждан’, оставив Альбину бездетной вдовой”.
  
  “Так вот почему она пришла в мой приют?” Я спросил.
  
  Салтанат покачала головой.
  
  “Я так не думаю. Для начала, ты кыргыз, а не узбек, так что тебя бы никогда не приняли, тебе бы никогда не доверяли. Может быть, тогда она искала сына. Но позже, когда семья оказала на нее давление, она последовала линии партии ”.
  
  “Тогда зачем выбирать тебя, зачем выбирать девушку?” Я спросил.
  
  Салтанат мгновение смотрела на меня непроницаемыми черными глазами.
  
  “Потому что моя мать работала в службах безопасности, обучалась у своего отца. Она погибла в автомобильной аварии под Самаркандом, из-за чего я оказался в приюте ”.
  
  “Почему ее семья не позаботилась о тебе?” - Спросила я, угадывая ответ, как только задала вопрос.
  
  “Потому что она не была замужем за моим отцом. Она была их позором, а я был ее. Итак, отправляйся с Салтанат в детский дом и забудь, что когда-то была маленькая девочка с таким именем ”.
  
  Теперь я понял глубину горечи внутри нее, понял, почему она была так сдержанна в своей прошлой жизни. Я знал, что никакие слова не смогут ее утешить. Вместо этого я уставилась на наше совместное отражение в богато украшенном позолоченном зеркале.
  
  “Сколько тебе было лет, когда ты ушла из детского дома?”
  
  “Девять”.
  
  “И Альбина тебя обучала?” Я сказал.
  
  “По своему подобию”, - сказала Салтанат, кривая улыбка пробилась сквозь маску самообладания, - “пока ученица не превзошла мастера. Для начала, это было для того, чтобы привести меня в физическую форму; вы знаете, на что похожа еда в приюте ”.
  
  Для меня еда в моем приюте была лучше, чем та, которую мне давали дома, но мне показалось нетактичным упоминать об этом.
  
  “Тогда речь шла об обучении навыкам; плаванию, бегу, скалолазанию. Все то, что дети хотят делать в любом случае, но с Альбиной это было навязчивой идеей. Секундомеры, записи и наказание, если ты не справился лучше, чем в прошлый раз ”.
  
  “Она была жестока к тебе?”
  
  “Не жестокое, ” сказала Салтанат, “ скорее, ее интерес ко мне был сугубо практическим, как можно дрессировать сторожевую собаку или учить кого-то готовить. Я думаю, она стала жестокой только позже ”.
  
  Я увидел, как ее лицо напряглось от воспоминаний, подумал о том, чтобы взять ее за руку, и сел неподвижно.
  
  “После этого было обучение стрельбе, винтовки, пистолеты, стрелы. Сначала неподвижные цели, затем движущиеся. Как сражаться ножом, безоружным, всем, что подвернулось под руку. Как защитить себя, как выследить кого-то, замаскироваться, жить за счет земли. Все навыки, которые могут однажды пригодиться.
  
  “Мы остановились только тогда, когда Альбине пришлось уехать на задание. Я никогда не знал заранее, просто однажды я проснусь, а ее там не будет. Но я бы все равно потренировался, на случай, если она вернется и застукает меня бездельничающим ”.
  
  “Это звучит ужасно”, - сказал я.
  
  “Не совсем”, - сказала она. “Мы жили лучше, чем большинство людей: хорошая еда, хорошее жилье, лучшие учителя. Когда дело доходит до защиты статус-кво, для лучших парней нет ничего слишком хорошего. И помните, это было то, что сделала моя семья. Я бы прошел такое же обучение, если бы моя мать была жива ”.
  
  Я не был уверен, что именно я чувствовал по поводу ее роли обученного убийцы, но у меня никогда не было никаких иллюзий относительно Салтанат как безмятежной домохозяйки.
  
  “Каждые несколько месяцев Альбина отправлялась в дорожные поездки, не только по Узбекистану, но и по Казахстану, Кыргызстану, в поисках потенциальных рекрутов, детей, которых она могла бы обучить, чтобы они стали пехотинцами элиты. Должно быть, во время одной из таких поездок она посетила ваш приют.”
  
  Я молчал, задаваясь вопросом, насколько другой была бы моя жизнь, если бы я взял Альбину за руку, меня привели к новому образу жизни, возможно, к смерти. И как бы я относился к Салтанат, если бы мы выросли вместе.
  
  “Так из-за чего все пошло не так?” Я спросил.
  
  “Мне было пятнадцать, когда Альбина ушла, не возвращалась пять месяцев. Я так и не узнал подробностей, но она была ранена, работая под прикрытием, дважды ранена в бедро и плечо. Она исцелилась, но она никогда не была такой гибкой, возможно, на шаг отстала от своих лучших результатов. Я был лучше, чем она, и ее это возмущало ”.
  
  “Что случилось потом?”
  
  “До этого мы всегда отступали на тренировках, держали нож на расстоянии сантиметра, удерживали шею, но не ломали позвоночник. Нет смысла обучать агента, если вы теряете его до того, как он выходит на поле.
  
  “Однажды мы практиковались с ножами в ближнем бою. Мы использовали затупленные ножи, так что могли получить пару царапин, но ничего серьезного. Но когда мы начали, я увидел, что Альбина использовала настоящее лезвие, заточенное с обеих сторон как бритва. И вот как я получил это ”.
  
  Салтанат провела ногтем по всей длине своего шрама.
  
  “Ты знаешь, как сильно кровоточат раны на голове”, - сказала она. “Это выглядело так, будто меня зарезали. Я думал, она собирается перерезать мне горло ”.
  
  Я вспомнил овцу, которую мы принесли в жертву для сорокадневного тои Чинары, церемонию, посвященную ее жизни, как овца блеяла, когда мы тащили ее к ожидающему ножу.
  
  “Что ее остановило?”
  
  “Один из других тренеров увидел, что произошло, остановил бой. Конечно, Альбина поклялась, что не знала, что нож был настоящим. Но я знал. И мы больше никогда так не ссорились. Но именно тогда она действительно начала ненавидеть меня. За то, что был сильнее ее, за то, что увидел ее слабость ”.
  
  “Ее застрелили здесь?” Я спросил. “В Кыргызстане?”
  
  Салтанат выдала мне “ты что, тупой?” послушай, я вырос, чтобы знать так хорошо.
  
  “Я не знаю”, - сказала она. “И даже если бы я это сделал, ты не ожидаешь, что я скажу тебе?”
  
  Я пожал плечами.
  
  “Это было давно. И, кроме того, она мертва, ” сказал я.
  
  “Секреты остаются секретами. По крайней мере, в моей стране.”
  
  Я перевернулся, чтобы посмотреть на нее, на волосы цвета воронова крыла, разметавшиеся по подушке, в темные глаза, глубины которых я никогда не мог постичь.
  
  “Моя страна не так хороша в хранении секретов”, - сказал я. “Вот почему у нас бывают революции. И новость о том, что в центре Бишкека был найден труп иностранного агента, это будет секретом, возможно, секунд на двадцать ”.
  
  “И что?”
  
  “Это означает, что я должен пойти и повидаться с Тыналиевым, объяснить ситуацию, прежде чем он заподозрит, что я сошел с ума, и объявит меня в розыск”.
  
  Салтанат кивнула; она знала, что имел в виду ТОС.
  
  Покончить с собой на месте.
  
  
  Глава 58
  
  
  Мне, наконец, удалось убедить Салтанат, что было бы лучше, если бы я сама пошла к Тыналиеву.
  
  “Будет достаточно сложно самой с ним увидеться”, - возразила я. “Ты думаешь, он позволит обученному иностранному убийце приблизиться на двести метров?" Нас обоих застрелят, не задавая вопросов ”.
  
  “Он захочет знать, где я, что я знаю”, - сказала она.
  
  “Я скажу ему, что не видела тебя последние два дня, ты вчера пересек границу, ты не имеешь никакого отношения к смерти Альбины”.
  
  “Он собирается в это поверить?” - спросила она.
  
  “Не имеет значения, во что он верит, ” ответила я, - пока все, что происходит, идет ему на пользу. Он позвонит своему коллеге в Ташкент, выразит свои глубочайшие соболезнования в связи с узбекским бывшим сотрудником его штаба, который столкнулся с группой порнографов и был убит. Затем он заверит его, что делается все возможное, чтобы поймать авторов этого ужасного преступления. Честь удовлетворена, кризис предотвращен, дело закрыто ”.
  
  “Итак, что я должен делать?” Сказала Салтанат.
  
  “Подожди здесь, пока я тебя не позову. Если ты не получишь от меня известий через пару часов, сходи куда-нибудь, но не говори мне, куда, и вынь батарейку из своего телефона. Позвони мне из барахла через двадцать четыре часа, и если я не отвечу, отправляйся через границу ”.
  
  “И что оттуда?”
  
  “Если я не отвечу, ты будешь знать, что я мертв или заперт. Это означает, что Тыналиев связан с Грейвсом и порно. Если это так, свяжитесь с Юсуповым, попросите его отправить материал, который я ему дал, в газеты. А еще лучше, пошлите это в узбекские газеты, а также на BBC и CNN. Тыналиев ни за что не смог бы пережить подобную медиа-атаку ”.
  
  “Почему бы в любом случае этого не сделать?” - спросила она.
  
  “Мне нужно знать, замешан Тыналиев или нет. Свергните его, и он невиновен, стабильность моей страны под угрозой. Начнем с того, что мы не Швейцария ”.
  
  “Двадцать четыре часа, верно?”
  
  “Если только я не позвоню тебе первым”.
  
  “А если ты этого не сделаешь?”
  
  Я наткнулся на подходящее киношное клише &# 233;, притянул ее ближе к себе, обнял. Я выбросил образ Чинары на колесе обозрения из головы, думал только о здесь и сейчас, о женщине в моих объятиях.
  
  “Тогда у нас всегда будет Бишкек”.
  
  
  Я чувствовал себя намного менее уверенно, когда прибыл в городской дом министра государственной безопасности Тыналиева. Я был там один раз, когда пришел сообщить Тыналиеву, что его дочь Екатерина была найдена зарезанной над Ибраимовой, недалеко от паба Blonder. При дневном свете это место все еще выглядело как вооруженный лагерь пахана мафии, с большим количеством охраны, чем в Белом доме. Двое мужчин с Uzis отслеживали мой прогресс, пока я парковал Lexus на подходящем расстоянии, чтобы доказать, что я не был заминирован. Вооруженный охранник у ворот проверил мой полицейский пропуск, как будто искал повод застрелить меня, вернул его мне, ткнул большим пальцем в сканер. “Никому не доверяй” было девизом дня.
  
  Я сдал свой пистолет, прошел через сканер, и охранник повел меня к входной двери.
  
  “Жди здесь”, - приказал он со всей вежливостью, которую можно было ожидать от человека с автоматом в руке.
  
  “Я звонил министру ранее, сказал, что уже в пути”, - сказал я.
  
  Информация не вызвала у охранника приступа пресмыкательства; я не мог бы сказать, что был полностью удивлен. Я не добавил, что привел список условий для вступления, самым неотложным из которых было не быть застреленным на месте.
  
  “Подожди здесь”, - повторил он, положив руку на "Макаров" на бедре, просто чтобы убедиться, что я полностью поняла. Меня, наконец, вывели в коридор, а оттуда в тот же маленький, натопленный кабинет, где я впервые встретила Тыналиева. Министр стоял там, хрустя костяшками пальцев, что я не счел обнадеживающим.
  
  “Надеюсь, вы разобрались с этим делом ко всеобщему благу?” - рявкнул он.
  
  “В некотором смысле, министр”, - сказал я. “Я могу сказать вам, где были сняты порнофильмы, указать вам на главного подозреваемого. Я уверен, что вы сможете раскрутить дело так, чтобы выйти из него с максимальной выгодой, не ставя в неловкое положение нас или ваших узбекских коллег ”.
  
  “Сядьте”, - сказал министр, и это не было просьбой. Он налил себе немного водки, взял второй стакан, посмотрел на меня.
  
  “Ты не знаешь, насколько я помню”, - сказал он. “Мне всегда говорили никогда не доверять мужчине, который не пьет”.
  
  “Моя мать всегда говорила никогда не доверять мужчине, который это делает”, - сказал я.
  
  Он залпом выпил водку, налил еще и улыбнулся той же волчьей ухмылкой, которую я видела раньше.
  
  “Возможно, тебе следовало послушаться свою мать”, - сказал он и сел за свой стол.
  
  “Если бы я мог напомнить тебе —” - начал я, прежде чем он прервал меня нетерпеливым жестом.
  
  “Да, да, орден уже распущен, Круг братьев пытался дискредитировать вас, подбросив детское порно в вашу квартиру, вы восстановлены в должности без потери пенсии, зарплаты или трудового стажа”.
  
  “Я благодарен, министр”, - сказал я, и впервые в жизни, разговаривая с правительственным чиновником, я имел в виду именно это.
  
  “Однако есть проблема, ” продолжил я, “ связанная со съемками фильма, телами, которые мы нашли, и, конечно, убийством Гурминджа Шохуморова”.
  
  “Что за проблема?”
  
  “Потребовались значительные инвестиции в создание этих фильмов, оборудование”. Я содрогнулась, подумав о поясах и ножах в подвале Грейвса. “Поиск жертв, обеспечение того, чтобы их не хватились, не говоря уже о распределении взяток, которые приходилось платить по всей линии. Очевидно, что это не было работой бедного человека ”.
  
  “Вы нашли связи с Кругом братьев? Что-то, что мы можем использовать, чтобы разбить их?” - Спросил Тыналиев.
  
  “Я не сомневаюсь, что они помогли с распространением, по крайней мере, частично, - сказал я, тщательно подбирая слова, - но это не то, во что они стали бы ввязываться. Слишком непопулярно”.
  
  “Объясни”, - сказал Тыналиев.
  
  “The Circle зарабатывает свои деньги на том, что большинство людей считают фактами жизни. Контрабандная водка, азартные игры, торговля наркотиками в Россию и на Запад, проституция. Мужчины платят деньги, чтобы трахаться, женщины трахаются за деньги, так устроен мир, древнейшая профессия и так далее. Люди говорят, ну, если не они, то кто-то другой. И всем нравится время от времени выпить. Но что-то подобное неприемлемо для большинства людей. И это ослабляет Круг во всех их других действиях. Деньги начинают иссякать. И пехотинцы в Круге, они начинают задаваться вопросом, не настала ли очередь их дочерей, их сыновей стать кинозвездами, мясом для мясорубки. Итак, все несчастны. Плохо для бизнеса ”.
  
  Я встал и взял одну из бутылок газированной минеральной воды. Я показал это министру, спрашивая его разрешения. Он кивнул, я открутила крышку, выпила. Теперь наступало время, когда у меня пересыхало во рту, и мне приходилось бороться, чтобы страх не звучал в моем голосе.
  
  “Итак, тебе нужен кто-то могущественный и богатый, чтобы сделать все это. Кто-то с суммой в кармане, чтобы заставить людей смотреть в другую сторону, чтобы откупиться от любых неприятностей. И если люди не будут куплены, тогда избавьтесь от них без последствий ”.
  
  “Это похоже на половину людей, которых я знаю”. Тыналиев улыбнулся.
  
  Теперь наступила трудная часть, и я сделал еще один глоток, прежде чем заговорить.
  
  “Проблема в том, министр, - сказал я, - что я знаю, кто несет ответственность. Люди, которых ты тоже знаешь ”.
  
  “Вы издеваетесь надо мной, инспектор?” Сказал Тыналиев, и его голос вызвал в воображении образы выложенных плиткой комнат для допросов, брызги крови на стенах, сломанные зубы на хрустящем под ногами полу.
  
  “Нет, министр”, - сказала я, довольная тем, что в моем голосе не было страха, даже уверенности. “Мне не было бы никакого смысла делать это. Мы оба хотим, чтобы тот, кто совершил эти ужасные преступления, был наказан, не так ли?”
  
  “Кто?” - спросил он, его голос был похож на звук захлопывающихся тюремных дверей.
  
  “Очевидно, у меня есть документальные доказательства, подтверждающие мое дело”, - сказал я.
  
  “Ты хочешь сказать, что оформил страховку? Оставил файлы кому-то, кому ты можешь доверять?”
  
  “Я имею дело с могущественным человеком, министр. Я бы не хотел, чтобы дело сорвалось, если бы со мной произошел "несчастный случай", я уверен, вы согласны ”.
  
  Мне не нужно было объяснять, что моя “страховка” вылила бы кучу дерьма на Тыналиева, если бы он был замешан и меня закопали в землю.
  
  “Я спрашиваю снова. Кто?”
  
  “Мортон Грейвс. И женщина. Альбина Курманалиева.”
  
  Имена повисли в воздухе, как далекий дым. Тыналиев посмотрел на свою водку, затем отодвинул стакан.
  
  “Я встречался с госпожой Курманалиевой всего один раз. Поразительная женщина, очень целеустремленная. Если бы мои вкусы были направлены на более зрелых женщин, я не сомневаюсь, что наша дружба была бы на многих уровнях. Я надеюсь, вы можете подкрепить свои заявления доказательствами?”
  
  Я кивнул.
  
  “А также против Мортона Грейвса? Он один из крупнейших иностранных инвесторов этой страны. Он привнес сюда торговлю, экспортирует то немногое, что у нас есть, ввозит иностранную валюту, обеспечивает рабочими местами, даже медицинским обслуживанием и жильем. И вы знаете, как хорошо мы делаем все это для себя ”.
  
  “Я знаю, министр. Но это не все, что он делает ”.
  
  “Вам не нравятся богатые люди, не так ли, инспектор? Или иностранцы? Или я?”
  
  Я встал и увидел, как рука Тыналиева шевельнулась под столом. Тревожная кнопка или, может быть, пистолет. Но мне было все равно.
  
  “Дело не в том, что мне нравится или не нравится, министр. И я не могу представить, что кого-то столь важного, как ты, волнует, что я думаю. Речь идет о справедливости. За семерых мертвых младенцев, брошенных гнить в поле. Для честного директора детского дома, которого застрелили за защиту детей. Для мальчиков и девочек, чьи последние часы были ничем иным, как болью, стыдом и унижением. Вот в чем дело, министр ”.
  
  Тыналиев откинулся на спинку, и я услышала, как скрипнула дорогая кожа его кресла.
  
  “ Вы либо очень храбрый человек, инспектор, либо на редкость глупый. Тебе не приходило в голову, что твоя подруга-узбечка, возможно, направила тебя по ложному следу? Может быть, переложить какую-нибудь вину с них на нас?”
  
  Я покачала головой, мои ноги внезапно почувствовали слабость. Я увидел, как дрожит моя рука, когда я подносил бутылку ко рту. Я сел и допил воду.
  
  “Я думаю, вам лучше объяснить, инспектор, не так ли?”
  
  Это был не вопрос, скорее смертный приговор. Я просто не знал, для кого.
  
  
  Глава 59
  
  
  В течение следующего часа я изложил пункты дела, которое у меня было против Мортона Грейвса, сведя участие Салтанат к роли случайного помощника, полностью опустив ее роль в смерти Альбины. Если я собирался утонуть без следа, я не собирался тащить ее за собой. Он слушал молча, лишь изредка прерывая, чтобы прояснить отдельные моменты или последовательность событий.
  
  Я закончил и посмотрел на Тыналиева. Он не выглядел убежденным.
  
  “Вы, очевидно, в курсе, что я знаком с Мортоном Грейвсом?” он сказал. “Что у нас общие определенные деловые интересы? Итак, я полагаю, вам интересно, вовлечен ли я в другие его действия? Нравится ли мне смотреть порно с изнасилованиями и убийствами? Может быть, даже присоединиться к веселью и играм? Поэтому ты оформил страховку?”
  
  Я уклончиво пожал плечами.
  
  “Я не думаю, что ты что-то знал о порно, министр, или о незаконных усыновлениях, или об изнасилованиях и убийствах”, - сказал я.
  
  Я допросил достаточно подозреваемых, чтобы знать, когда они мне лгут, и я наблюдал за реакцией Тыналиева.
  
  “Но ты не уверен?” он сказал.
  
  “Я полицейский”, - сказал я. “Отдел убийств. Однажды ты сказал, что я лучший. Это потому, что я подозреваю всех. Включая тебя”.
  
  Тыналиев встал и подошел к окну, повернувшись ко мне спиной, когда говорил.
  
  “Однажды вы оказали мне большую услугу, инспектор, в трагедии убийства моей дочери. Ты привел ко мне человека, стоящего за ее смертью, таким образом, чтобы свести к минимуму скандал и политические потрясения. Я у тебя в долгу за это ”.
  
  Он повернулся и пошел к двери.
  
  “Более того, Екатерина в долгу перед вами за то, что вы воздали ей должное”, - добавил он, и намек на печаль пробежал по его лицу, быстро сменившись маской политика.
  
  “Жди здесь”, - сказал он и вышел из комнаты.
  
  Я посмотрел на бутылку водки, почувствовав большее искушение, чем за последние месяцы. У меня могла бы быть страховка в виде документов от Юсупова и Салтанат, но это не помогло бы мне, если бы меня нашли плавающим лицом вниз в Чуй.
  
  Тыналиев вернулся, на этот раз с пистолетом в руке. Мой пистолет. Если тебе суждено умереть от пули в голову, я решил, что есть своего рода поэтическая справедливость в том, что она была той, которую ты использовал, чтобы убивать других людей.
  
  Тыналиев сидел за своим столом, мой пистолет был небрежно направлен в мою сторону, недостаточно небрежно, на мой вкус.
  
  “Это могло бы стать историей. Ты каким-то образом пронес свой пистолет мимо моих людей из службы безопасности, возможно, из-за временного сбоя в сканере, или ты подкупил кого-то, чтобы он пронес его контрабандой заранее. Вы пришли в мой кабинет, размахивали пистолетом, а затем признались в участии в съемках изнасилования и убийства молодых граждан Кыргызстана. Ты сказал мне, что больше не можешь выносить чувство вины и стыда, затем засунул дуло пистолета себе в рот и размазал свои мозги по моим очень дорогим парижским обоям ”.
  
  Он сделал паузу, поднял бровь, перевел пистолет, чтобы прицелиться прямо в меня.
  
  “Я не думаю, что было бы проблемой, если бы кто-нибудь поверил в эту историю, не так ли? А твоя ‘страховка’? Ложь, распространяемая неназванной иностранной державой, с целью дискредитировать меня и вызвать политические волнения. Не такое уж большое наследие вы бы оставили после себя, инспектор.”
  
  “Если ты собираешься это сделать, то сделай это”, - сказал я. “В противном случае, при всем моем уважении, министр, я не думаю, что у вас хватит смелости”.
  
  Тыналиев кивнул, обдумывая свои варианты, направил пистолет в мою сторону.
  
  “Убери это. Мы собираемся навестить моего друга, мистера Грейвса ”.
  
  
  Глава 60
  
  
  Мы покинули дом министра в колонне из трех человек, возглавляемых внедорожниками, заполненными командой охраны Тыналиева. В головной машине было какое-то радиоустройство, потому что каждый красный сигнал светофора менялся на зеленый, когда мы приближались к вилле Грейвса. Металлические ворота распахнулись, и мы въехали. Я мог видеть подпалины на гравии от гранаты, которую я бросил через стену, но не было никаких признаков машины. Горстка головорезов Грейвса стояла в стратегических точках вокруг подъездной аллеи, и напряжение и запах насилия ударили меня, как молотком по голове. Одно внезапное движение, хмурый взгляд, который стал вызовом, и оружие начало бы стрелять во все, что движется.
  
  Тыналиев принял звонок на свой мобильный телефон, выслушал, произнес несколько слов по-английски, затем открыл дверцу машины.
  
  “Вон”, - сказал он. “И пойдем со мной”.
  
  Я задавался вопросом, было ли это подстроено; казалось, не было альтернативы, кроме как подчиниться. Окруженный, как военачальник, своими воинами, Тыналиев подошел к входной двери виллы, все еще отмеченной шрамами от шрапнели. Когда мы приехали, Грейвс открыл дверь, протянул руку. Двое мужчин дрожали, оба слишком уверенные в себе, чтобы заниматься чем-то столь очевидным, как демонстрация своей силы.
  
  “Михаил”.
  
  “Мортон. Можем ли мы говорить по-русски, чтобы инспектор мог вас понять?”
  
  “Da.”
  
  Мортон Грейвс казался еще более пугающим, чем когда я видел его раньше. Тогда он был жестоким, безумным, одержимым. Теперь спокойный деловой образ придавал ему респектабельности. Но под его рубашкой были все те же твердые мускулы, массивная бритая голова, расчетливые, нечитаемые глаза.
  
  “Вы здесь, чтобы расследовать нападение на мой комплекс?”
  
  Грейвс указал на поцарапанную дверь, выжженный гравий, пожал плечами, как будто искренне удивляясь, что такое могло случиться с респектабельным бизнесменом.
  
  “Пожалуйста, я забываю о хороших манерах. Заходите же. Чай?Что-нибудь покрепче?”
  
  Его русский был точным, хотя и со странными интонациями, слегка старомодным. Вежливость, с которой он говорил, показалась мне более угрожающей, чем когда он объявил, что собирается убить меня. Мы последовали за ним в комнату, которая, очевидно, служила офисом. Телохранители остались снаружи, оценивая друг друга, выясняя, кому было труднее.
  
  “Я был удивлен твоим звонком, Михаил”, - сказал Грейвс. “Не в последнюю очередь, когда ты сказал, что против меня выдвинуты серьезные обвинения”.
  
  Он улыбнулся, и я почувствовала уверенность этого человека, его безжалостность. Тыналиев сел и жестом предложил нам поступить так же.
  
  “Это офицер обвиняет меня в чем-то?” Сказал Грейвс, уставившись на меня так, как будто я была добычей, а он был одним из наших горных орлов, ожидающих нападения.
  
  “Инспектор Борубаев...” — начал Тыналиев, прежде чем Грейвс прервал его.
  
  “Простите меня, но у меня создалось впечатление, что инспектора отстранили от работы за хранение и распространение жесткой порнографии. И он имеет какое-то отношение к узбекским силам безопасности. Не очень мудро или патриотично, не так ли, инспектор?”
  
  “Не морочь мне голову, Грейвс, ты пожалеешь об этом, если сделаешь это”, - сказал я. “Я знаю, что ты сделал, что тебе нравится делать. Я был там, и у меня есть следы ожогов, подтверждающие это ”.
  
  Грейвс улыбнулся, закурил сигарету. Дым окутал его голову, и на мгновение он выглядел поистине демонически.
  
  “Я не имею ни малейшего представления, о чем вы говорите, инспектор”, - сказал он, веселье и презрение в его голосе были очевидны.
  
  “Ты узнаешь об Альбине Курманалиевой?” Я сказал.
  
  Грейвс мгновенно насторожился, его глаза перебегали с Тыналиева на меня.
  
  “Потенциальный деловой партнер”, - сказал он. “У меня разные интересы в Ташкенте, и мы обсуждали способы максимизировать наши инвестиции и прибыль там. Я думаю, ты встречался с ней, Михаил, будучи гостем в моем доме?”
  
  Тыналиев кивнул, но ничего не сказал.
  
  “Боюсь, вам придется пересмотреть свои планы, мистер Грейвс”, - сказал я. “Ср. Ранее Курманалиева была найдена мертвой в парке Панфилова.”
  
  Лицо Грейвса ничего не выражало. Несмотря на все эмоции, которые он проявил, я, возможно, обсуждала цены на конину.
  
  “Это ужасные новости, инспектор”, - сказал Грейвс. “Было ли это из-за ее сердца? Я всегда думал, что она была очень подтянутой ”.
  
  “В некотором роде”, - сказал я. “У ее сердца не было крови, чтобы прокачивать ее по телу. Ее ударили ножом, и она истекла кровью на месте.”
  
  “Убийство? У вас есть подозреваемые?” - Спросил Грейвс.
  
  Я колебался, прежде чем ответить. Я не знал, как много известно Тыналиеву, и уж точно не хотел привлекать его внимание к Салтанат как к возможной подозреваемой.
  
  “Мои коллеги будут расследовать ее смерть, и я уверен, что они будут полностью информировать министра. Но я здесь по поводу ряда других смертей ”.
  
  “Однако я могу помочь, инспектор. Но я понятия не имею, о чем ты говоришь ”.
  
  “Я говорю об изнасиловании и убийстве маленьких мальчиков и девочек, здесь, в подвале этой виллы. О том, что снимал их для богатых больных извращенцев вроде тебя. За незаконную торговлю маленькими детьми. Об убийстве и избавлении от тех, кто тебе был не нужен.”
  
  Грейвс рассмеялся, звуком режущей горло бритвы, скрежещущей по кирпичу. Он затушил сигарету, и на его лице появилась улыбка, которая быстро сменилась гневом.
  
  “Это абсурд”, - сказал он, повернувшись к Тыналиеву. “Ты собираешься позволить этому ничтожеству так со мной разговаривать?”
  
  “Я уверен, что для его заявлений нет оснований, Мортон, ” сказал Тыналиев, - но я уверен, что вы предпочли бы, чтобы его утверждения были полностью опровергнуты”.
  
  Грейвс развел руками в жесте смирения.
  
  “Очень хорошо, инспектор, что вы предлагаете?”
  
  “Мы должны заглянуть в ваш подвал, мистер Грейвс. Камера пыток, где ты снимал все эти изнасилования и смерти. Где твоя подруга Альбина Курманалиева пытала меня”.
  
  “Мой подвал? Откуда ты вообще знаешь, что у меня есть подвал?”
  
  Грейвс на мгновение изобразил озадаченность, затем кивнул.
  
  “Недавно вечером к нам сюда вломились. Ничего не было взято, кроме нескольких незначительных бумаг; мы застали злоумышленников врасплох, но им удалось сбежать. Вы ничего не знаете об этом, инспектор?”
  
  Теперь настала очередь Тыналиева пялиться на меня. Я покачал головой, не желая идти по этому пути.
  
  “Как на вилле такого размера могло не быть подвала?” Я сказал. “Поэтому я предлагаю пойти и осмотреть это”.
  
  “Мортон?” - Спросил Тыналиев.
  
  Грейвс пожал плечами и направился к двери в подвал. На пороге он остановился, положив руку на щеколду.
  
  “В этом действительно нет необходимости, инспектор, я не знаю, откуда вы получили свою информацию, но ваши источники, очевидно, либо законченные фантазеры, либо мои конкуренты по бизнесу. Мне нечего скрывать”.
  
  Он открыл дверь подвала и включил свет.
  
  Меня затошнило, когда я, прихрамывая, спускался по лестнице, во рту внезапно появился кислый привкус желчи и рвоты. Я почувствовал боль в ноге, тугие швы на плече, стянутость шрамов от ожогов на руке. Это было то место, где моя жизнь могла подойти к концу, где моя карьера все еще могла рухнуть из-за сокрытия и перехода денег из рук в руки.
  
  Голая лампочка отбрасывала свет на стены и освещала полки. Они все еще были там, но кнуты, цепи, ремни? Все ушло. Пол был чисто вымыт, стены недавно покрашены, в воздухе стоял тяжелый запах дезинфицирующего средства.
  
  Грейвс огляделся, невинность висела на его лице, как ткань.
  
  “Всего лишь подвал, инспектор. Здесь нет ничего зловещего, я уверен, вы согласитесь?”
  
  Я не знал, что сказать. Конечно, Грейвс был умен, иначе он не был бы таким успешным бизнесменом, но он переоценил меня. Я мог бы поклясться, что он не сможет расстаться со своими трофеями, своей церковью, своими богослужениями, но я ошибался. И я знал, что в каком-то другом подвале, на какой-то другой тихой и уединенной вилле камера пыток была готова снова приступить к работе.
  
  Тыналиев повернулся ко мне, поднял бровь.
  
  “Инспектор?” - сказал он, гнев в его голосе был очевиден. Он повернулся к Грейвсу, протянул руку.
  
  “Мортон, я очень благодарен за полное сотрудничество, которое ты нам продемонстрировал”, - сказал Тыналиев. “Я уверен, инспектор захочет извиниться”.
  
  Оба мужчины повернулись, чтобы посмотреть на меня. Я вспомнила страх, который я чувствовала привязанной и беспомощной. О запахе пота и рвоты, который сочился из стен. О широко открытых глазах детей, которые искали помощи, а получили только смерть.
  
  “Джентльмены”, - сказал я и начал подниматься обратно по лестнице, - “вы оба можете идти нахуй”.
  
  
  Глава 61
  
  
  Я ждал у машины, пока Тыналиев попрощался, пожал руку, коротко обнял, а затем он был со мной. Он указал на заднее сиденье автомобиля.
  
  “Внутрь”, - приказал он, и я подчинилась.
  
  “Я думаю, вы почти израсходовали последние мои услуги, инспектор”, - сказал он. “Я убедил мистера Грейвса не настаивать на твоем значке. Я также сказал ему, что он больше не участвует в нашем расследовании. И ты тоже.”
  
  Я ничего не сказал, пока мы ехали в центре колонны.
  
  “Я сказал ему, что полностью уверен в его порядочности”, - продолжил Тыналиев. “Я также сказал, что мы намерены очень жестко пресекать такую антиобщественную деятельность, как производство и распространение порнографии”.
  
  “Значит, ты мне веришь?” Я сказал. “О подвале, о причастности Грейвса”.
  
  Тыналиев бросил на меня усталый от мира взгляд, откинулся на спинку стула.
  
  “Не имеет значения, верю я тебе или нет”, - сказал он. “У вас нет доказательств, нет свидетелей, ничего. И даже если бы ты это сделал, подумай о том, кто такой Грейвс. Бизнесмен, который принес много богатства в эту страну. На которого работают сотни людей, если не тысячи. Кто ставит плов и хлеб на множество столов. Сопоставьте это с чем? Несколько мертвых сирот, которых никто не знал, о которых заботились, которых хотели?”
  
  “Довольно цинично, министр”, - сказал я.
  
  “Нет, инспектор, это практично. Без доказательств вы не можете отдать его под суд. Продолжайте выдвигать обвинения, и он покинет Кыргызстан и заберет с собой свое богатство, свои рабочие места. Что хорошего это даст? Думаю ли я, что он сделал все то, что ты говоришь? Я не знаю. Но он не глуп. Он воспримет это как предупреждение, намек не сбиваться с пути.”
  
  “Этого недостаточно, не для тех мертвых детей”.
  
  Голос Тыналиева был мягким, почти отеческим, объясняющим реалии мира.
  
  “Возможно, нет. Но это все, на что они способны, ты это знаешь ”.
  
  Он повернулся, открыл окно, закурил сигарету, смотрел, как дым поднимается в воздух, уносясь в небытие.
  
  “Это конец всему, ты понимаешь? ЗАКОНЧЕННЫЕ. И еще кое-что. Я бы посоветовал вашей подруге пересечь границу в ближайшие двадцать четыре часа, прежде чем кто-нибудь свяжет ее с убийством в парке Панфилова.”
  
  Я смотрела в окно, ветерок щипал мои глаза, делая все размытым, нечетким.
  
  
  “Что ты имеешь в виду, говоря "это все”?" Сказала Салтанат, ее лицо было суровым от недоверия.
  
  “Тыналиев хочет, чтобы дело было закрыто. С Грейвсом ничего не случится, по крайней мере, с теми связями, которые у него есть ”.
  
  “И ты просто собираешься перевернуться?”
  
  “Он хочет, чтобы ты убрался из страны, а я вернулся за письменный стол”.
  
  Салтанат пристально посмотрела на меня, и я почувствовал что-то новое в ее глазах. Презрение.
  
  “Это все политика”, - сказал я. “Грейвс инвестирует сюда, все зарабатывают деньги, нам не нужно полностью полагаться на рубли, отправленные домой из Москвы. Государство выживает, правительство остается сильным. Так оно и есть”.
  
  Салтанат ничего не ответила, прошлась по гостиничному номеру, вытаскивая одежду из ящиков, с вешалок, запихивая ее в большую сумку.
  
  “Что ты делаешь?” - спросил я. - Спросила я, понимая глупость вопроса еще тогда, когда задала его.
  
  “Следую совету вашего министра. С меня хватит того, что в меня стреляли, на меня охотились, меня пырнули ножом. Хватит поножовщины, пистолетов, привкуса во рту, когда я смотрел эти грязные фильмы. И все это было бессмысленно.”
  
  “Грейвс не посмеет начать снова. Он закроет свой бизнес по усыновлению, с этого момента за ним будут присматривать”.
  
  “Отлично”, - сказала Салтанат, застегивая сумку. “Может быть, он приедет, переедет в мою страну и снова начнет снимать свои домашние фильмы. Ты знаешь, он думает, что ему все сойдет с рук. А чем занимается знаменитый инспектор отдела убийств? Пожимает плечами, кивает, уходит. Вот что я собираюсь сделать ”.
  
  Салтанат перекинула сумку через плечо и направилась к двери.
  
  “Знаешь, Акил, я действительно восхищался твоей честностью, даже твоим гневом. Ты решил поступить правильно, даже когда это могло привести к твоей гибели. Ты пробрался сквозь дерьмо, но ты не позволил ему испортить тебя. Но теперь?”
  
  Она покачала головой.
  
  “Либо ты больше не тот мужчина, которым я тебя считала, либо ты никогда им не был. На твоих руках кровь, Акил, и это не только от плохих парней ”.
  
  “Я люблю тебя”, - сказал я. Это было все, что я мог сказать, и, возможно, это даже было правдой.
  
  “Нет, Акыл”, - сказала Салтанат, ее рука лежала на ручке двери, на ее лице на несколько секунд появилось выражение сострадания. “Возможно, ты хотел бы, чтобы ты это сделал. Но ты влюблен в Чинару. Итак. Конец истории ”.
  
  Она уставилась на меня, ничего не выражая.
  
  “Я забираю Отабека с собой. Кому-то должно быть не все равно ”.
  
  А потом она ушла.
  
  
  Глава 62
  
  
  Я отвернул экран компьютера от стойки интернет-кафе, но никто не обращал на меня никакого внимания. Я закончил печатать свое заявление об увольнении, прочитал его, отправил начальнику полиции на Свердловский вокзал, добавив слепую копию Тыналиеву на всякий случай.
  
  Снаружи летняя жара пекла проспект Чуй, пыль висела в воздухе и покрывала тротуары. Внутри кафе &# 233; измученный кондиционер время от времени кашлял и хрипел, ничего не делая для охлаждения воздуха.
  
  Я закурил сигарету, игнорируя уведомления о том, что не курю, посмотрел на флешку в своей руке. Я подключил его к компьютеру, открыл содержащееся в нем видео. Пару дней назад я сходил в свою камеру, чтобы забрать несколько важных вещей, а также отправил деньги в Каракол, чтобы обеспечить достойные похороны семи мертвых неизвестных младенцев. Они были похоронены в общей могиле, на том же кладбище, где я похоронил Чинару, в тихом месте с видом на долину с горами вдалеке.
  
  А потом я стал режиссером.
  
  Фотография была зернистой, любительской, снятой на карманный телефон. Но на нем была изображена вилла Грейвса, поздно ночью, стены освещены прожекторами, на дороге расплываются лужи. Открылась боковая дверь, и вышел мужчина, направляясь к машине, припаркованной снаружи. Камера увеличила изображение, и это был Женбеков, проверяющий, чист ли берег. За ним последовал Грейвс, его рост и бритая голова были узнаваемы безошибочно. Женбеков открыл машину, сел за руль, в то время как Грейвс занял пассажирское сиденье. Фары включились, и машина тронулась с места.
  
  Затем изображение стало чисто белым, ослепительным, прежде чем медленно вернуться в фокус. Машина представляла собой груду обломков, искореженного металла, щепок. Пассажирская дверь была открыта, криво повисла на одной петле. Фигура, пошатываясь, выбралась из-под обломков, извиваясь и кружась. Могилы, но большинство изменилось. Его одежда была в огне, а ожоги покрывали его голову, как пятна красной и черной краски. Он потерял руку, или, скорее, держал ее той, которая все еще была прикреплена. Фильм был немым, но было легко представить крик, срывающийся с его губ, потрясенный невозможностью того, что с ним происходило.
  
  Он упал на землю, катаясь в экстазе боли, кровь брызгала из его отрубленного запястья на тротуар, как кровь течет из жертвенной овцы на сорокадневном тои . Возможно, он вспомнил крики в своем подвале, заново пережил удовольствие от ножа и кнута. Возможно, он думал о богатстве и власти, которые оставлял позади. Или, может быть, он просто умер, в боли и одиночестве.
  
  Я прикрепил файл к другому электронному письму, одноразовому адресу в другой стране, и нажал отправить.
  
  Я вспомнил, как Салтанат уходила, не колеблясь, никогда не оглядываясь назад.
  
  Мы создаем правила, по которым нужно жить, которые говорят нам, как действовать, которые помогают нам спать по ночам. И когда жизнь рвет их на куски, выброшенные на ветер, все, что мы можем сделать, это продолжать.
  
  Но всегда есть цена, потому что предательство принимает разные обличья.
  
  Сначала мы предаем наших друзей. Тогда мы предаем тех, кто нас любит.
  
  И, наконец, неизбежно, мы предаем самих себя.
  
  Может быть, это любовь, которая искупает нас. Или когда мы делаем то, что считаем правильным, какими бы ни были последствия.
  
  Через несколько мгновений в мой почтовый ящик пришел ответ на мое электронное письмо. Я открыла его, мои ладони вспотели от предвкушения, надежды, страха. Это было с иностранного адреса, куда я отправил фильм.
  
  Там не было слов, только короткий видеоклип.
  
  Маленький мальчик, лет восьми, стоял перед медресе Шер-Дор в Самарканде, казавшийся карликом рядом с высокими минаретами и богато украшенной мозаикой в виде тигра. Отабек уставился в камеру, его волосы все еще были подстрижены таким странным образом, одежда была немного великовата, как у мальчика постарше, но он выглядел здоровым, упитанным. Он сжал женскую руку, словно ища защиты или утешения. Женщина была видна только ниже талии, стройные длинные ноги в черных джинсах, заправленных в высокие армейские ботинки на шнуровке.
  
  Он не улыбался, выглядел настороженным, но я чувствовала, что часть страха покинула его глаза, что он больше не был поглощен ужасом, который мог наброситься в любой момент. Он поднял свободную руку, чтобы неуверенно помахать камере, затем экран погас.
  
  Я смотрел клип снова и снова, пока служащий кафе не похлопал меня по плечу и не сказал, что у меня закончилось время.
  
  
  ПРИЗНАНИЯ
  
  
  Как и в случае с моим предыдущим романом Акыла Борубаева "Убийственная зима", я многим обязан многим людям, чья постоянная помощь и ободрение уже признаны там.
  
  К этому списку необходимо добавить:
  
  В Германии: Себастьян Фитцек.
  
  В Кыргызстане: Оксана Итикеева и Умай Султанова.
  
  В ОАЭ: Изобель Абулхул, Аннабель Кортон, Барон Эллиот, Майкл Джадд, Иветт Джадж, Мэриэнн Миранда, Мирим Моррисон, Нюген Нгок и Мартин Тайлер.
  
  В Великобритании: Стефани Бирверт и ее команда в Quercus, особенно Кэтрин Тауссиг и Мэтью Каудери; Джейкоб Таннер в Waterstones; Маркус Уилсон-Смит, чьи кыргызские фотографии являются спасительной особенностью моей страницы Facebook (www.facebook.com/tomcallaghanwriter).
  
  Как и прежде, я должен выразить огромную благодарность Тане Ховарт, другу и выдающемуся агенту, и моему старому приятелю Саймону Питерсу, за критику, поддержку и убийственный взгляд на опечатки.
  
  Мой самый большой долг, конечно, перед всеми, кто прочитал Убийственную зиму , и кому, я надеюсь, также понравится Весеннее предательство.
  
  
  Все персонажи и события в этой книге полностью вымышлены, и любые ошибки, неверные толкования или искажения реальных событий принадлежат мне. Кыргызстан - прекрасная страна с дружелюбными людьми, и я надеюсь, что никто не откажется посетить ее, прочитав то, что, в конце концов, является криминальным романом.
  
  
  Также автор: Том Каллаган
  
  
  Убийственная зима (Инспектор Акыл Борубаев, книга 1)
  
  
  Авторские права
  
  
  
  
  Нью-Йорк • Лондон
  
  
  No 2016 Том Каллаган
  
  Фотографии на обложке No Маркус Уилсон-Смит; Дизайн куртки No www.blacksheep-uk.com
  
  Впервые опубликовано в Соединенных Штатах Quercus в 2016 году
  
  Все права защищены. Никакая часть этой книги не может быть воспроизведена в любой форме или любыми электронными или механическими средствами, включая системы хранения и поиска информации, без письменного разрешения издателя, за исключением рецензентов, которые могут процитировать краткие отрывки в рецензии. Сканирование, загрузка и электронное распространение этой книги или содействие ей без разрешения издателя запрещено.
  
  Пожалуйста, приобретайте только авторизованные электронные издания и не участвуйте в электронном пиратстве материалов, защищенных авторским правом, и не поощряйте его. Мы ценим вашу поддержку прав автора.
  
  Любой сотрудник образовательных учреждений, желающий скопировать часть или всю работу для использования в классе или в сборнике, должен направить запросы по адресу permissions@quercus.com.
  
  электронный ISBN 978-1-68144-376-8
  
  Каталогизация данных Библиотеки Конгресса при публикации
  
  Имена: Каллаган, Том, автор.
  
  Название: Весеннее предательство / Том Каллаган.
  
  Описание: Нью-Йорк: Quercus, 2016. | Серия: Акыл Борубаев ; 2
  
  Идентификаторы: LCCN 2016030130 (печатный) | LCCN 2016032092 (электронная книга) | ISBN 9781681443782 (твердый переплет) | ISBN 9781681443775 (мягкая обложка) | ISBN 9781681443768 (электронная книга) | ISBN 9781681443751 (библиотечная электронная книга)
  
  ISBN 9781681443768 (электронная книга)
  
  Темы: LCSH: Полиция—Кыргызстан—Художественная литература. | Дети—Преступления против—Художественной литературы. | Расследование серийного убийства—Художественная литература. | Кыргызстан—Художественнаялитература. | GSAFD: Вымысел в жанре саспенса. | Детективное чтиво. | Фантастика в стиле нуар.
  
  Классификация: LCC PR6103.A447 S68 2016 (печать) | LCC PR6103.A447 (электронная книга) | DDC 823/.92—dc23
  
  Запись LC доступна по адресу https://lccn.loc.gov/2016030130
  
  Распространяется в Соединенных Штатах и Канаде
  
  Книжная группа Hachette
  
  Авеню Америк, 1290
  
  Нью-Йорк, Нью-Йорк 10104
  
  Эта книга - художественное произведение. Имена, персонажи, учреждения, места и события либо являются продуктом воображения автора, либо используются вымышленно. Любое сходство с реальными людьми — живыми или умершими - событиями или местами полностью случайно.
  
  
 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список

Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"