Эта книга - художественное произведение. Имена, персонажи, места и происшествия либо являются плодом воображения автора, либо используются вымышленно. Любое сходство с реальными событиями, местами или людьми, живыми или мертвыми, является полностью случайным.
Авторское право No 1997 by Evanovich, Inc.
Все права защищены, включая право на воспроизведение полностью или частично в любой форме.
SCRIBNER и design являются товарными знаками Macmillan Library Reference USA, Inc., используемыми по лицензии Simon & Schuster, издателем этой работы.
Контрольный номер Библиотеки Конгресса: 96-42176
ISBN 13: 978-0-684-86860-8
ISBN 10: 0-684-86860-1
Заходите к нам в Интернет:
http://www.SimonandSchuster.com
ТРОЕ, ЧТОБЫ СТАТЬ СМЕРТЕЛЬНО ОПАСНЫМИ
Содержание
ГЛАВА 1
ГЛАВА 2
ГЛАВА 3
ГЛАВА 4
ГЛАВА 5
ГЛАВА 6
ГЛАВА 7
ГЛАВА 8
ГЛАВА 9
ГЛАВА 10
ГЛАВА 11
ГЛАВА 12
ГЛАВА 13
ГЛАВА 14
ГЛАВА 15
ГЛАВА 16
ГЛАВА 1
В Трентоне был январь. Небо было серым, как оружейный металл, и воздух был мертвенно холодным для машин и тротуаров. В офисе Винсента Плама, агента по залогам, атмосфера была не менее мрачной, и я вспотел не от жары, а от паники.
“Я не могу этого сделать”, - сказал я своему двоюродному брату Винни. “Я никогда раньше не отказывался от дела, но я не могу забрать этого парня. Отдай документы Рейнджеру. Отдай это Барнсу ”.
“Я не собираюсь устраивать эту двухразрядную неудачу, чтобы предстать перед Рейнджером”, - сказал Винни. “Это то, чем ты занимаешься за копейки. Ради всего святого, будь профессионалом. Ты охотник за головами. Ты был охотником за головами пять гребаных месяцев. Что в этом такого?”
“Это дядя Мо!” Сказал я. “Я не могу задержать дядю Мо. Все возненавидят меня. Моя мать возненавидит меня. Мой лучший друг возненавидит меня”.
Винни опустил свое худое, бескостное тело в кресло за своим столом и положил голову на обитую кожей спинку. “Мо вышел из-под залога. Это делает его слизняком. Это все, что имеет значение ”.
Я закатил глаза так далеко к макушке, что чуть не упал навзничь.
Мозес Бедемир, более известный как дядя Мо, начал продавать мороженое и пенни-кэнди 5 июня 1958 года и с тех пор занимается этим. Его магазин расположен на окраине бурга, уютного жилого района Трентона, где дома и умы гордятся тем, что они узкие, а сердца великодушно распахнуты настежь. Я родился и вырос в бурге, и хотя моя нынешняя квартира находится примерно в миле от границы с бургом, я все еще связан невидимой пуповиной. Я годами взламывал эту чертову штуковину, но так и не смог полностью ее отключить.
Мозес Бедемир - добропорядочный гражданин Бурга. Со временем Мо и его линолеум состарились, так что у обоих теперь есть несколько сколов по углам, а оригинальные цвета потускнели за тридцать с лишним лет работы под флуоресцентными лампами. Фасад из желтого кирпича и верхняя вывеска из листового металла, рекламирующая магазин, устарели и пострадали от непогоды. Хром и пластик на табуретках и столешнице потеряли свой блеск. И все это не имеет значения, потому что в бурге "Дядюшка Мо" находится так близко, как мы подходим к историческому сокровищу.
И я, Стефани Плам, 125 фунтов, пять футов семь дюймов, шатенка, голубоглазая охотница за головами на свободе, только что получила задание оттащить уважаемую задницу дяди Мо в тюрьму.
“Так что же он сделал?” Я спросил Винни. “Почему его вообще арестовали?”
“Был пойман на тридцати пяти в зоне со скоростью двадцать пять миль в час офицером Пикки ... более известным как офицер Бенни Гаспик, только что окончившим полицейскую академию и настолько мокрым за ушами, что не знает достаточно, чтобы взять карточку PBA Мо, освобождающую от тюрьмы, и забыть обо всем этом ”.
“Залог в дорожном билете не требуется”.
Винни поставил остроносую лакированную туфлю на угол своего стола. Винни был сексуальным маньяком, особенно влюбленным в темнокожих молодых людей, носящих кольца в сосках, и женщин с заостренной грудью, у которых были орудия пыток четырнадцатого века. Он был поручителем под залог, что означало, что он одалживал людям деньги, чтобы внести залог, установленный судом. Целью залога было сделать подозреваемому экономически невыгодным покидать город. Как только залог был внесен, заключенный подозреваемый был освобожден, что позволило ему спать в своей постели в ожидании суда. Цена за пользование услугами Винни составляла пятнадцать процентов от залога и не подлежала возврату независимо от исхода предъявленных обвинений. Если залогодержатель не явился в суд, суд оставлял деньги Винни себе. Не только пятнадцатипроцентную прибыль. Суд оставлял себе весь шарик воска, всю сумму залога. Это никогда не делало Винни счастливым.
И вот тут-то я и вмешался. Я нашел судебного пристава, который на тот момент официально считался преступником, и вернул его в систему. Если бы я своевременно обнаружил неявку, более известную как FTA, суд вернул Винни его наличные. За задержание беглеца я получил десять процентов от суммы залога, а Винни остался с пятью процентами прибыли.
Изначально я взялась за эту работу от отчаяния, когда меня уволили (не по моей вине) с должности покупателя нижнего белья для E. E. Martin. Альтернативой безработице было наблюдение за упаковочным автоматом на фабрике тампонов. Достойная задача, но не та, которая доводила меня до оргазма.
Я не был уверен, почему я все еще работаю на Винни. Я подозревал, что это как-то связано с названием. Охотник за головами. В нем был определенный шарм. Что еще лучше, для этой работы не требовались колготки.
Винни улыбнулся своей маслянистой улыбкой, наслаждаясь историей, которую он мне рассказывал. “В своем неуместном рвении стать самым ненавистным полицейским года Гаспик читает Мо небольшую лекцию о безопасности дорожного движения, и пока Гаспик читает лекцию, Мо ерзает на своем сиденье, и Гаспик мельком замечает сорок пятый, застрявший в кармане куртки Мо”.
“И Мо арестовали за скрытое ношение”, - сказал я.
“Бинго”.
В Трентоне не одобряли скрытое ношение. Разрешения выдавались редко нескольким ювелирам, судьям и курьерам. Быть пойманным на незаконном ношении скрытого огнестрельного оружия считалось незаконным владением огнестрельным оружием и подлежало обвинению. Оружие было конфисковано, был установлен залог, а владельцу оружия чертовски не повезло.
Конечно, это не остановило значительный процент населения Джерси от скрытого ношения оружия. Пистолеты были куплены в оружейном магазине Баббы, доставались по наследству от родственников, передавались соседям и друзьям и приобретались из вторых, третьих и четвертых рук у граждан, которые были нечетки в деталях контроля за оружием. Логика подсказывала, что если правительство выдало лицензию на владение оружием, то должно быть нормально класть его в сумочку. Я имею в виду, зачем еще человеку оружие, если не для того, чтобы носить его в сумочке. И если носить пистолет в сумочке было нехорошо, то закон был глупым. И никто в Джерси не собирался мириться с дурацким законом.
Было даже известно, что иногда я носил оружие скрыто. В этот самый момент я мог видеть, как кобура на лодыжке Винни выпирает на линии манжеты его брюк из полиэстера. У него не только было скрытое ношение, но я бы поспорил, что его оружие не было зарегистрировано.
“Это не серьезное нарушение”, - сказал я Винни. “Не то, за что стоит идти, не явившись”.
“Вероятно, Мо забыл, что у него назначена дата суда”, - сказал Винни. “Вероятно, все, что тебе нужно сделать, это пойти напомнить ему”.
Придержи эту мысль, сказала я себе. Возможно, в конце концов, это не такая уж катастрофа. Было десять часов. Я могла бы сходить в кондитерскую и поговорить с Мо. На самом деле, чем больше я думал об этом, тем больше понимал, что моя паника была беспочвенной. У Мо не было причин выходить из себя.
Я закрыл дверь, выходя из кабинета Винни, и обошел Конни Розолли. Конни была офис-менеджером и сторожевой собакой Винни. Она питала к Винни такое же высокое уважение, какое можно было бы сохранить к слизняку, но она работала на Винни много лет и пришла к пониманию, что даже слизняк был частью великого Божьего плана.
На Конни была помада цвета фуксии, эмаль для ногтей в тон и белая блузка в крупный черный горошек. Эмаль для ногтей была очень классной, но блузка не была подходящим выбором для той, у кого шестьдесят процентов веса тела приходится на грудь. Хорошо, что полиция моды не совершала слишком частых туров по Трентону.
“Ты же не собираешься этого делать, не так ли?” спросила она. Тон, подразумевающий, что только собачье дерьмо могло огорчить дядю Мо.
Без обид. Я знал, где она жила. У нас был один и тот же мысленный почтовый индекс. “Ты имеешь в виду, собираюсь ли я поговорить с Мо? Да, я собираюсь поговорить с Мо”.
Черные брови Конни сошлись в прямую линию праведного негодования. “Этот коп не имел права арестовывать дядю Мо. Все знают, что дядя Мо никогда бы не сделал ничего плохого”.
“У него было скрытое ношение”.
“Как будто это преступление”, - сказала Конни.
“Это преступление!”
Голова Лулы оторвалась от своей папки. “В любом случае, что такого особенного в этом дяде Мо?”
Лула была бывшей проституткой, ставшей делопроизводителем. Она совсем недавно приступила к программе преображения, которая включала в себя перекрашивание волос в светлый цвет, а затем выпрямление их и повторное завивание в локоны. Трансформация сделала ее похожей на 230-фунтовую чернокожую обалденную Ширли Темпл.
“Мозес Бедемир”, - сказал я. “Он держит кондитерскую на Феррис-стрит. Очень популярная личность”.
“О-о”, - сказала она. “Кажется, я его знаю. Ему около шестидесяти с небольшим? Лысеет макушка? Много печеночных пятен? У тебя нос похож на пенис?”
“Хм, я никогда особо не обращал внимания на его нос”.
Винни дал мне досье дяди Мо, которое состояло из скрепленных копий его протокола ареста, подписанного им соглашения о залоге и фотографии. Я повернулся к фотографии и уставился на дядю Мо.
Лула посмотрела через мое плечо. “Ага”, - сказала она. “Это точно он. Это старый нос пениса”.
Конни вскочила со стула. “Ты хочешь сказать, что дядя Мо был клиентом? Я ни на секунду в это не верю!”
Лула сузила глаза и выпятила губу. “Йо, мамочка”.
“Ничего личного”, - сказала Конни.
“Хм”, - ответила Лула, положив руку на бедро.
Я застегнула куртку и обернула шарф вокруг шеи. “Ты уверена, что знаешь дядю Мо?” Я спросила Лулу.
Она бросила последний взгляд на фотографию. “Трудно сказать. Ты знаешь, как все эти старые белые мужчины похожи друг на друга. Может быть, мне стоит пойти с тобой, чтобы лично проверить этого чувака”.
“Нет!” Я покачал головой. “Не очень хорошая идея”.
“Ты думаешь, я не справлюсь с этим дерьмом охотника за головами?”
Лула еще не приступила к изменению языка.
“Ну, конечно, ты можешь это сделать”, - сказал я. “Просто эта ситуация своего рода... деликатная”.
“Черт”, - сказала она, запихивая себя в куртку. “Я могу оторвать тебе задницу”.
“Да, но...”
“В любом случае, тебе может понадобиться помощь здесь. Предположим, он не хочет кончать мирно. Тебе может понадобиться крупная женщина с полной фигурой вроде меня, чтобы немного убедить”.
Наши пути с Лулой пересеклись, когда я впервые охотился за преступником. Она была уличной бродяжкой, а я был уличным дураком. Я невольно втянул ее в дело, над которым работал, и в результате однажды утром нашел ее избитой и окровавленной на своей пожарной лестнице.
Лула приписывала мне спасение ее жизни, а я винил себя за то, что подверг ее опасности. Я был за то, чтобы начать все с чистого листа, но Лула сформировала своего рода привязанность ко мне. Я бы не зашел так далеко, чтобы сказать, что это было поклонение герою. Это было больше похоже на одну из тех китайских штучек, когда, если ты спасаешь жизнь человека, он принадлежит тебе ... даже если ты этого не хочешь.
“Мы не собираемся никого убеждать”, - сказал я. “Это дядя Мо. Он продает детям конфеты”.
Лула перекинула сумочку через руку. “Я могу это понять”, - сказала она, следуя за мной к двери. “Ты все еще водишь этот старый "Бьюик”?"
“Да. Мой Lotus в магазине”.
На самом деле, мой Lotus был в моих снах. Пару месяцев назад у меня украли джип, и моя мать в порыве ложных благих намерений силой усадила меня на водительское сиденье "Бьюика" 53-го года моего дяди Сандора. Напряженные финансы и отсутствие стойкости заставляли меня все еще выглядывать из-за темно-синего капота длиной в милю, размышляя о тех ужасных поступках, которые я, должно быть, совершил, чтобы заслужить такую машину.
Порыв ветра раскачал вывеску Fiorello's Deli рядом с офисом Винни. Я поднял воротник и поискал в кармане перчатки.
“По крайней мере, "Бьюик" в хорошей форме”, - сказал я Луле. “Это ведь главное, верно?”
“Хм”, - сказала Лула. “Только люди, у которых нет крутой машины, говорят такие вещи. Как насчет радио. У него плохое радио? У него есть Dolby?”
“Нет Долби”.
“Подожди”, - сказала она. “Ты же не ожидаешь, что я буду разъезжать без Dolby. Мне нужна горячая музыка, чтобы настроиться надрать задницу”.