Гриффин Уэб, Баттерворт Уильям Э. Iv : другие произведения.

Вариант убийства

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:


 Ваша оценка:

  
  
  Крышка
  
  Оглавление
  
  УЭБ Гриффин, Уильям Э. Баттерворт IV Вариант убийства
  
  ПРЕДАННОСТЬ
  
  ПРОЛОГ
  
  я
  
  [ОДИН]
  
  [ДВА]
  
  II
  
  [ОДИН]
  
  [ДВА]
  
  [ТРИ]
  
  III
  
  [ОДИН]
  
  [ДВА]
  
  [ТРИ]
  
  [ЧЕТЫРЕ]
  
  [ПЯТЬ]
  
  IV
  
  [ОДИН]
  
  [ДВА]
  
  [ТРИ]
  
  [ЧЕТЫРЕ]
  
  V
  
  [ОДИН]
  
  [ДВА]
  
  VI
  
  [ОДИН]
  
  [ДВА]
  
  [ТРИ]
  
  [ЧЕТЫРЕ]
  
  [ПЯТЬ]
  
  [ШЕСТЬ]
  
  VII
  
  [ОДИН]
  
  [ДВА]
  
  [ТРИ]
  
  [ЧЕТЫРЕ]
  
  [ПЯТЬ]
  
  VIII
  
  [ОДИН]
  
  [ДВА]
  
  [ТРИ]
  
  [ЧЕТЫРЕ]
  
  IX
  
  [ОДИН]
  
  [ДВА]
  
  [ТРИ]
  
  [ЧЕТЫРЕ]
  
  [ПЯТЬ]
  
  [ШЕСТЬ]
  
  [СЕМЬ]
  
  Икс
  
  [ОДИН]
  
  [ДВА]
  
  [ТРИ]
  
  [ЧЕТЫРЕ]
  
  [ПЯТЬ]
  
  XI
  
  [ОДИН]
  
  [ДВА]
  
  [ТРИ]
  
  [ЧЕТЫРЕ]
  
  [ПЯТЬ]
  
  XII
  
  [ОДИН]
  
  [ДВА]
  
  [ТРИ]
  
  [ЧЕТЫРЕ]
  
  [ПЯТЬ]
  
  [ШЕСТЬ]
  
  [СЕМЬ]
  
  [ВОСЕМЬ]
  
  [ДЕВЯТЬ]
  
  Аннотации
  
  Автор бестселлеров №1 New York Times и Wall Street Journal представляет собой второе драматическое приключение в совершенно новом сериале «Секретные операции» о холодной войне, молодом Центральном разведывательном управлении и новом поколении воинов.
  
  В « Совершенно секретно» WEB Griffin представил замечательный новый состав героев, оказавшихся на передовой в войне совершенно иного типа. Теперь эти мужчины и женщины узнают, во что они на самом деле втянулись.
  
  
  Джеймс Кронли думал, что поступил хорошо - он не знал, что сделал это хорошо.
  
  Его первая успешная миссия для нового Центрального разведывательного управления, которое должно было стать официальным, привлекла к себе все виды внимания, некоторые приветствовали, а некоторые нет. С другой стороны, теперь он капитан; повышен до начальника отдела DCI в Европе; и отвечал за сверхсекретную шпионскую операцию. С другой стороны, многие люди хотели бы знать об этой операции, в том числе не только Советский Союз, но и его собственный Пентагон, а также кипучий Дж. Эдгар Гувер.
  
  Кронли знает, что если что-то пойдет не так, его скорее всего бросят на волю. Как будто этого давления недостаточно, осложнения возникают со всех сторон. Он обнаружил удивительный союз между бывшим главой немецкой разведки и, в первую очередь, Моссадом. Немецкая семья, о существовании которой Кронли даже не подозревал, возникла неожиданно и подозрительно. И он должен встретиться с тайным агентом против Советов, известным как Семь К.
  
  Когда он встречает Seven K, он становится настоящим сюрпризом.
  
  
  
   УЭБ Гриффин, Уильям Э. Баттерворт IV
   ПРЕДАННОСТЬ
   ПРОЛОГ
   я
   [ОДИН]
   [ДВА]
   II
   [ОДИН]
   [ДВА]
   [ТРИ]
   III
   [ОДИН]
   [ДВА]
   [ТРИ]
   [ЧЕТЫРЕ]
   [ПЯТЬ]
   IV
   [ОДИН]
   [ДВА]
   [ТРИ]
   [ЧЕТЫРЕ]
   V
   [ОДИН]
   [ДВА]
   VI
   [ОДИН]
   [ДВА]
   [ТРИ]
   [ЧЕТЫРЕ]
   [ПЯТЬ]
   [ШЕСТЬ]
   VII
   [ОДИН]
   [ДВА]
   [ТРИ]
   [ЧЕТЫРЕ]
   [ПЯТЬ]
   VIII
   [ОДИН]
   [ДВА]
   [ТРИ]
   [ЧЕТЫРЕ]
   IX
   [ОДИН]
   [ДВА]
   [ТРИ]
   [ЧЕТЫРЕ]
   [ПЯТЬ]
   [ШЕСТЬ]
   [СЕМЬ]
   Икс
   [ОДИН]
   [ДВА]
   [ТРИ]
   [ЧЕТЫРЕ]
   [ПЯТЬ]
   XI
   [ОДИН]
   [ДВА]
   [ТРИ]
   [ЧЕТЫРЕ]
   [ПЯТЬ]
   XII
   [ОДИН]
   [ДВА]
   [ТРИ]
   [ЧЕТЫРЕ]
   [ПЯТЬ]
   [ШЕСТЬ]
   [СЕМЬ]
   [ВОСЕМЬ]
   [ДЕВЯТЬ]
  
  
  
  Благодарим Вас за то, что воспользовались проектом read2read.net - приходите ещё!
  
  Ссылка на Автора этой книги
  
  Ссылка на эту книгу
  
  УЭБ Гриффин, Уильям Э. Баттерворт IV
  Вариант убийства
  
  26 июля 1777 г.
  
  «Необходимость получения хороших разведывательных данных очевидна, и в дальнейшем не нужно ее настаивать».
  
  Джордж Вашингтон
  
  Генерал и главнокомандующий
  
  Континентальная армия
  
  ПРЕДАННОСТЬ
  
  НА ПОЗДНЕЕ
  
  УИЛЬЯМ Э. КОЛБИ
  
  Первый лейтенант УСС в Джедбурге, который стал директором Центрального разведывательного управления.
  
  ААРОН БАНК
  
  Первый лейтенант УСС в Джедбурге, который стал полковником и отцом спецназа.
  
  УИЛЬЯМ Р. КОРСОН
  
  Легендарный офицер морской разведки, которого КГБ ненавидел больше, чем любого другого офицера американской разведки - и не только потому, что он написал о них исчерпывающий труд.
  
  РЕНЕ Ж. ДЕФУРНО
  
  Младший лейтенант УСС армии США, прикрепленный к британскому SOE, который в одиночку прыгнул в Оккупированную Францию, а позже стал легендарным офицером разведки армии США.
  
  i_001.jpg
  
  ДЛЯ ЖИЗНИ
  
  БИЛЛИ ВОГ
  
  Легендарный командир спецназа, который вышел на пенсию, а затем отправился на охоту на печально известного Шакала Карлоса. Билли мог уволить Усаму бен Ладена в начале 1990-х, но не мог получить на это разрешения. После пятидесяти лет в бизнесе Билли все еще преследует плохих парней.
  
  ДЖОННИ РЕЙТЦЕЛ
  
  Офицер спецназа армии США, который мог уничтожить главного террориста захваченного круизного лайнера Ахилле Лауро, но не мог получить на это разрешения.
  
  РАЛЬФ ПЕТЕРС
  
  Офицер армейской разведки, который написал лучший анализ нашей войны против террористов и нашего врага, который я когда-либо видел.
  
  i_001.jpg
  
  И ДЛЯ НОВОЙ ПОРОДЫ
  
  MARC L
  
  Старший офицер разведки, несмотря на свою молодость, с каждым днем ​​все больше и больше напоминает мне Билла Колби.
  
  ФРАНК L
  
  Легендарный офицер разведывательного управления Министерства обороны, который вышел на пенсию и теперь следует по стопам Билли Во.
  
  i_001.jpg
  
  А ТАКЖЕ
  
  В любящей памяти о
  
  Полковник Хосе Мануэль Менендес
  
  Кавалерия, аргентинская армия, в отставке
  
  Он всю жизнь боролся с коммунизмом и Хуаном Доминго Пероном.
  
  
  НАША НАЦИЯ ОБЯЗАНА ЭТИМ ПАТРИОТАМ ДОЛГОМ ПОСЛЕ ВЫПЛАТЫ.
  
  
  
  ПРОЛОГ
  
  В начале 1943 года, в то время, когда победа никоим образом не была гарантирована, Великобритания, Союз Советских Социалистических Республик и Соединенные Штаты Америки - «союзники» - подписали так называемую «Московскую декларацию». В нем говорилось, что лидеры Германии, Италии и Японии - «держав оси» - будут привлечены к ответственности за зверства, совершенные во время войны.
  
  В декабре того же года лидеры союзников - премьер-министр Англии Уинстон Черчилль, генеральный секретарь Советского Союза Джозеф В. Сталин и президент США Франклин Д. Рузвельт - тайно встретились в Тегеране, Иран, под кодовым именем. Проект Эврика. Позже встреча стала известна как Тегеранская конференция.
  
  На обеде в Тегеране 29 декабря 1943 года, обсуждая Московскую декларацию, Сталин предложил казнить от пятидесяти до ста тысяч немецких штабных офицеров сразу после поражения Тысячелетнего Рейха. Рузвельт подумал, что он шутит, и спросил, будет ли он удовлетворен «суммарной казнью меньшего числа, скажем, сорока девяти тысяч».
  
  Черчилль поймал лидера коммунистов на слове и сердито объявил, что не будет иметь ничего общего с «хладнокровной казнью солдат, сражавшихся за свою страну», добавив, что он «предпочел бы, чтобы его вывели во дворе и застрелили меня. », Чем участвовать в любом подобном действии.
  
  Война в Европе закончилась 8 мая 1945 года безоговорочной капитуляцией Германии.
  
  В Лондоне 8 августа 1945 года четыре союзные державы - Франция после ее освобождения к тому времени стала чем-то вроде младшего члена - подписали «Соглашение о судебном преследовании и наказании главных военных преступников европейских держав оси». ”
  
  «Лондонское соглашение» провозглашало, что высшие нацистские лидеры будут преданы суду от имени недавно сформированной Организации Объединенных Наций в Нюрнберге, и что более мелкие должностные лица будут преданы суду на судебных процессах, которые будут проводиться в каждой из четырех зон оккупации, в которые должна была попасть Германия. быть разделенным.
  
  Советский Союз хотел, чтобы испытания проводились в Берлине, но три других союзника настаивали на том, чтобы они проводились в Нюрнберге, в Баварии, в американской зоне оккупации. Их публичный аргумент заключался в том, что не только Нюрнберг был церемониальным местом зарождения нацизма, но и что комплекс Дворца правосудия, в который входила большая тюрьма, пережил войну относительно нетронутым и был идеальным местом для судебных процессов.
  
  Что западные союзники - зная о изнасиловании Берлина Советским Союзом и о том, что чтобы вывести русских из американского сектора Берлина, генерал США И. Д. Уайт должен был весьма серьезно пригрозить расстрелять всех вооруженных русских солдат, которых он обнаружил в американском секторе, - публично не заявляли, что не собирались позволять Советскому Союзу доминировать в судебных процессах.
  
  Они бросили россиянам кость, чтобы сохранить лицо, согласившись, что Берлин станет «официальным домом» трибунала.
  
  Лондонское соглашение предусматривало, что Международный военный трибунал (МВТ) от имени недавно сформированной Организации Объединенных Наций будет судить обвиняемых в военных преступниках. Он будет состоять из восьми судей, по два от каждой из четырех союзных держав. На судебных процессах будет председательствовать по одному судье от каждой страны. Остальные сядут в качестве заместителей.
  
  Переводчики переводили судебное разбирательство на французский, немецкий, русский и английский языки, а письменные доказательства, представленные обвинением, переводились на родной язык каждого обвиняемого. IMT не будет связан англо-американскими правилами доказывания и будет принимать слухи и другие формы доказательств, которые обычно считаются ненадежными в Соединенных Штатах и ​​Великобритании.
  
  IMT было дано право рассматривать четыре части уголовных жалоб: заговор, преступления против мира, военные преступления и преступления против человечности.
  
  Утверждалось, что русские обязали западных союзников, согласившись провести настоящие судебные процессы в Нюрнберге в духе сотрудничества. Также утверждалось, что существовала договоренность «око за око». Если русские согласятся на Нюрнберг, американцы и англичане не поднимут вопрос о Катынской резне.
  
  Что известно - и это не подлежит сомнению - так это то, что в 1943 году немцы вывели несколько захваченных в плен американских офицеров из своего лагеря для военнопленных в Катынский лес, примерно в двенадцати милях к западу от Смоленска, Россия.
  
  Пленные американские офицеры были смешанным составом из офицеров медицинского корпуса, офицеров корпуса генерального прокурора и офицеров родов войск. В последнюю группу входил подполковник Джон К. Уотерс, офицер армейской службы, попавший в плен в Тунисе. Он был женат на бывшей Беатрис Паттон. Его тесть был генерал Джордж С. Паттон. Позже Уотерс стал четырехзвездным генералом.
  
  В Катыни было несколько недавно открытых массовых захоронений. На глазах у американцев были вновь открыты другие братские могилы. В них находились тела тысяч польских офицеров, которые сдались в 1940 году Красной Армии, когда русские вторглись в Польшу с востока и в Германию с запада.
  
  Немцы рассказали американцам, что польских офицеров из лагеря для военнопленных Козельск вывезли в лес в 1940 году - вскоре после капитуляции - советский НКВД. Там, после того как их руки были связаны за спиной, они были казнены выстрелами из пистолета в затылок.
  
  Немцы разрешили американским врачам осмотреть трупы и удалить из их мозга пули, убившие их. По мнению американских врачей, тела действительно были убиты и разлагались с 1940 года.
  
  Затем американцев вернули в лагерь для военнопленных. Среди них были розданы пули, вынутые из голов убитых польских офицеров.
  
  Теперь известно, что между союзниками и американскими военнопленными в Германии была связь в обоих направлениях. Можно с уверенностью предположить, что заключенным, доставленным в Хаммельбург, удалось рассказать штаб-квартире Эйзенхауэра в Лондоне о том, что они видели в Катынском лесу, и возможно, если ни в коем случае не уверенно, что им удалось доставить пули в Лондон, поскольку хорошо.
  
  В самом конце войны, в марте 1945 года, генерал Паттон дал очень необычное задание одному из своих лучших офицеров-танкистов, подполковнику Крейтону В. Абрамсу, который тогда командовал боевым командованием B 4-й бронетанковой дивизии. Абрамс прорвался через немецкие позиции, чтобы спасти окруженную 101-ю воздушно-десантную дивизию в Бастони, а позже стал начальником штаба армии США. Сегодня основным боевым танком армии США является «Абрамс».
  
  Официальная версия заключалась в том, что Паттон сказал Абрамсу, что он опасается, что немцы казнят американских военнопленных, удерживаемых в Офлаге XIII-B, в Хаммельбурге, Германия, затем в пятидесяти милях от немецких линий, когда казалось, что они будут освобождены Красной Армией.
  
  Абрамсу было приказано немедленно приступить к миссии, чтобы добраться до Хаммельбурга раньше русских и освободить американцев. Поздним вечером 26 марта 1945 года оперативная группа Баума - рота средних танков, взвод легких танков и рота бронетанковой пехоты под командованием капитана Абрахама Баума - отправилась туда.
  
  Миссия не увенчалась успехом. Его растерзали немцы. Когда об этом стало известно, Паттона жестоко критиковали за организацию опасного рейда для спасения своего зятя. Он отрицал, что знал, что полковник Уотерс находился в Офлаге XIII-B. Когда вскоре после этого Офлаг XIII-B был освобожден Красной Армией, Уотерса там не было.
  
  Позже выяснилось, что Уотерс и младший лейтенант 101-й воздушно-десантной дивизии Лори Л. Маккалоу (интересный персонаж, который узнал, что он был награжден боевым заданием только после того, как был схвачен во время операции Marketgarden) сбежали из плена, пока немцы находились в плену. вели пленных пешком в сторону Хаммельбурга и бежали в Северную Африку через российский порт Одесса на Черном море.
  
  Когда это вышло наружу, было несколько хорошо осведомленных предположений, что Паттон знал, что Уотерс находится в Офлаге XIII-B, и из-за того, что Уотерс знал о резне в Катынском лесу, был обеспокоен тем, что, если Красная Армия достигнет Хаммельбурга раньше американцев, Уотерс бы были убиты Красной Армией, чтобы держать язык за зубами.
  
  Почему еще, спрашивается в этом предположении, Уотерс предпочел бы свой невероятно опасный побег с Маккалло, а не просто остаться на месте и в безопасности ждать, пока их освободят?
  
  Резня в Катынском лесу не была известна на Западе. У польского правительства в изгнании были доказательства этого еще в 1942 году. Когда они потребовали проведения расследования в Международном Красном Кресте, Россия разорвала дипломатические отношения с поляками. Черчилль не хотел раздражать своего русского союзника, а Рузвельт считал, что это нацистская пропаганда. Русские ничего подобного не сделают.
  
  А затем, в самом конце войны, генерал-майор Рейнхард Гелен, который был начальником Abwehr Ost, немецкой военной разведки, работающей с Советским Союзом, пролил дополнительный свет на эту тему.
  
  Гелен заключил сделку с Алленом В. Даллесом, который был начальником станции Управления стратегических служб в Берне, Швейцария, о передаче всех своих активов - включая агентов в Кремле - УСС в обмен на УСС. защита его офицеров и солдат, а также их семей от Красной Армии.
  
  Среди переданных документов были некоторые, которые агенты Гелена украли из самого Кремля. В их числе были фотокопии предложения начальника НКВД Лаврентия Берии от 5 марта 1940 года о расстреле всех пленных польских офицеров. Гелен также предоставил фотокопии личного одобрения Сталиным предложения, подписанного им от имени Советского Политбюро, и отчеты сотрудников НКВД, в которых подробно рассказывается о выполнении ими своих приказов. По меньшей мере 21 768 и 22 002 поляка были убиты. Примерно 8000 были офицерами, примерно 6000 - полицейскими, а остальные были представителями интеллигенции, помещиками, фабрикантами, юристами, чиновниками и священниками.
  
  Однако американцы не могли поднять это в лицо Советскому Союзу, поскольку им пришлось бы сказать, откуда они получили свою информацию, а когда начался Нюрнбергский процесс, американцы отрицали какую-либо информацию о местонахождении бывшего генерал-майора Рейнхарда. Гелен.
  
  я
  
  [ОДИН]
  
  Медицинский центр армии Уолтера Рида
  
  Вашингтон
  
  0905 22 декабря 1945 г.
  
  Член парламента у ворот не пытался остановить Packard Clipper, когда он приближался к воротам. Он видел достаточно автомобилей из пула Белого дома, чтобы узнать одну, когда увидел одну, а на этой также была изображена синяя табличка с двумя серебряными звездами, что указывало на то, что на ней находился контр-адмирал (верхняя половина).
  
  Депутат махнул рукой, решительно отсалютовал, а затем быстро вошел в хижину охранника, которая на самом деле представляла собой аккуратное кирпичное строение с черепичной крышей, а не хижину, и позвонил.
  
  «Автомобиль Белого дома с адмиралом», - объявил он.
  
  Это вызвало активность у главного входа. Подполковник медицинского корпуса, который был санитарным офицером дня (МО), и майор армейской медсестры в стиле Рубенеска, который был NOD - медсестрой дня, бросились в вестибюль, чтобы поприветствовать VIP-адмирала из Белого. Дом.
  
  Паккард Клиппер не появился.
  
  «Куда он делся, черт возьми?» - наконец поинтересовался мод.
  
  «Если это то, о чем я думаю, - сказал НОД, - он делал это раньше. Он вошел в боковую дверь в номер 233. Крупная автомобильная авария, на которой они прилетели из Южной Америки ».
  
  МОД и НОД поспешили к лестничной клетке и быстро поднялись по ней в надежде встретить VIP-адмирала из Белого дома и предложить ему любую помощь, в которой он может нуждаться.
  
  Им это удалось. Они догнали контр-адмирала Сиднея У. Соуэрса и его адъютанта лейтенанта Джеймса Л. Оллреда, USN, когда последний потянулся, чтобы открыть дверь в комнату 233.
  
  «Доброе утро, адмирал», - сказал МО. «Я полковник Траш, врач того времени. Могу я быть полезным? "
  
  «Просто звоню другу, полковник», - ответил адмирал. «Но, тем не менее, спасибо».
  
  Он кивнул своему помощнику, чтобы открыть дверь.
  
  НОД опередил его и вошел в комнату.
  
  На больничной койке не было никого, чья спина была изогнута почти вертикально. На подносе у кровати стояли термос для кофе, чашка и пепельница, в которой хранилась частично прокуренная густая темно-коричневая сигара. В комнате пахло сигарным дымом.
  
  «Он, должно быть, в туалете, - объявила медсестра, праведно добавив, - ему нельзя делать это без посторонней помощи».
  
  Лейтенант Оллред подошел к двери туалета, постучал и спросил: «Вы в порядке, майор?»
  
  «Я был, пока ты не постучал в дверь», - ответил приглушенный голос.
  
  «Благодарю за проявленный интерес, полковник, мисс», - сказал адмирал Соуэрс.
  
  Они поняли, что их увольняют, хором сказали: «Да, сэр», и вышли из комнаты.
  
  "Кто он?" - спросил мод.
  
  "Вы имеете в виду адмирала или майора?"
  
  "Оба."
  
  «Все, что я знаю об адмирале, - это то, что говорят, что он друг президента Трумэна. И все, что я знаю об этом майоре, это то, что он был эвакуирован по медицинским показаниям из какого-то места в Южной Америке, может быть, из Аргентины, где-то в этом роде, и привезен сюда. Сломанная нога, сломанная рука, сломанные ребра. И никаких бумаг. Никаких армейских бумаг. Он сказал одной из медсестер, что попал в автомобильную аварию ».
  
  «Интересно, почему здесь?» - спросил мод. «В зоне канала есть очень хорошие больницы, и это намного ближе к Аргентине, чем к Вашингтону».
  
  NOD пожал плечами.
  
  «И этот адмирал появился через час после того, как он появился», - сказала она. «А вскоре после этого начала приезжать семья майора. У него большая семья. Я думаю, они пуэрториканцы. Все они говорили по-испански ».
  
  «Интересно», - сказал МО.
  
  Майор Максвелл Эштон III, кавалерия, подразделение военной разведки, высокий смуглый, шести футов три двадцати шести лет, пытался подняться из туалета в своем туалете, используя хромированную опору, прикрепленную к стене. . Опора была на левой стене. Левая рука майора Эштона была в гипсе, а гипс - в повязке. Используя свою правую руку, ему удалось подняться примерно на восемнадцать дюймов от сиденья унитаза, прежде чем его рука соскользнула, и он упал обратно.
  
  Он проклял. Громко, красочно, непристойно и нецензурно, по-испански, примерно на тридцать секунд.
  
  Затем он попытался подняться, используя костыль, прислоненный к стене унитаза. С третьей попытки ему это удалось. С большим трудом ему удалось поднять пижамные штаны с пола через правую ногу, обтянутую гипсом, до пояса.
  
  «Ах ты, чертов умный дьявол!» - провозгласил он по-английски.
  
  Он отпер дверь, придержал ее лбом, а затем сумел воткнуть костыль себе под мышку, что позволило ему выбраться из маленькой комнаты.
  
  Он был на полпути к кровати, когда лейтенант Оллред попытался прийти ему на помощь.
  
  Эштон нетерпеливо отмахнулся от него, добрался до кровати и с трудом забрался в нее.
  
  «Тебе следовало попросить медсестру помочь тебе», - сказал Оллред.
  
  «Я уверен, что во флоте все по-другому, но в кавалерии мы считаем неподобающим офицерам и джентльменам просить женщин, с которыми мы не очень хорошо знакомы, помочь нам в опорожнении кишечника», - сказал Эштон.
  
  Адмирал Соуэрс рассмеялся.
  
  «Я рад, что ты в хорошем настроении, Макс», - сказал он. "Как дела?"
  
  «Сэр, вы действительно хотите знать?»
  
  "Я действительно так делаю."
  
  «Я разрываюсь между этим пресловутым камнем и этим наковальней. С одной стороны, я очень хочу убраться отсюда к черту. Мне сказали, что когда я смогу успешно пройти до конца зала и вернуться на костыли, меня будут считать «амбулаторным». Я могу это сделать. Но если я сделаю это официально, это будет означать, что я перейду в руки моей тети Флоренс, которая разбила лагерь в Хей-Адамс и превозносит мои многочисленные добродетели перед родителями каждой незамужней кубинки в детородные годы. правильная родословная, конечно - между Нью-Йорком и Майами ».
  
  «Для меня это не звучит так ужасно, - сказал Оллред.
  
  «Чего ты не понимаешь, Джим, - хотя я уже говорил тебе это раньше, - так это того, что незамужние кубинские женщины правильного происхождения не дурачатся до замужества. И я все еще в годах, когда дурачился ».
  
  «Во всяком случае, может быть, когда ты выйдешь из этого гипса», - сказал адмирал Соуэрс.
  
  «Спасибо, сэр, что указали мне на это», - сказал Эштон.
  
  Соуэрс усмехнулся, а затем спросил: «Что вы хотите в первую очередь, хорошие новости или плохие?»
  
  «Начнем с плохого, сэр. Тогда мне будет чего ждать ».
  
  "Хорошо. Есть длинный список первых. С чего мне начать? Хорошо. Генерал Паттон умер вчера в Германии ».
  
  "Мне очень жаль это слышать. Он всегда говорил, что хочет выйти с последней пулей, выпущенной в последней битве ».
  
  «И автокатастрофа - не последняя битва, не так ли?» - ответил Сауэрс.
  
  «Если только это не было первым выстрелом в серии новых сражений», - сказал Эштон.
  
  «Мы изучили это, - сказал Соуэрс. «Генерал Грин - глава CIC европейского командования? ...»
  
  Эштон понимающе кивнул.
  
  «… Было повсюду авария. И он сказал мне, что это было несчастным случаем. Грузовик остановился перед лимузином Паттона. Его водитель сильно затормозил, но все равно врезался в грузовик. Паттон соскользнул с сиденья, и это попало ему в шею или позвоночник. Он был парализован. Грин сказал мне, что когда он увидел Паттона в больнице, они растянули его с отягощениями. Грин сказал, что это похоже на что-то из испанской инквизиции.
  
  «И что генерал Гелен говорит об этом?» - спросил Эштон.
  
  «Я думаю, если бы ему было что сказать, Кронли бы передал это. Как ты думаешь, почему это могло быть что-то, кроме несчастного случая? »
  
  Прежде чем Эштон смог ответить, адмирал Соуэрс добавил: «Тупой вопрос. Извините."
  
  Эштон все равно ответил.
  
  «Ну, сэр, бывают автомобильные аварии, а есть автомобильные аварии».
  
  «Несчастные случаи случаются, Макс, - сказал Соуэрс.
  
  «Сэр, то, что случилось со мной, не было случайностью, - сказал Эштон.
  
  «Нет, не думаю. И Frade соглашается. Но несчастные случаи случаются ».
  
  На лице Эштона было видно, решил Сауэрс, что он думает, что его опекают.
  
  «Например, недалеко от дома, знаете ли вы, кто такой подполковник Шуман? Или был? »
  
  Эштон покачал головой.
  
  «Он был генеральным инспектором Грина. Я встретил его, когда был там. Хороший человек."
  
  Эштон ничего не сказал, ожидая продолжения адмирала.
  
  «Более чем очень хороший разведчик, - продолжил Сауэрс, - хороший офицер разведки. Ему было так любопытно узнать о Клостере Грюнау, что Кронли пришлось выдуть двигатель своего штабного автомобиля из пулемета, чтобы не допустить его ».
  
  «Это история, которой никто не хотел со мной делиться», - сухо сказал Эштон.
  
  «Ну, мы не выпускали пресс-релиз. Единственная причина, по которой я говорю вам, - это то, что я хочу сказать о происшествиях. В день смерти Паттона полковник Шуман отправился к себе на обед с женой. По всей видимости, неисправен газовый водонагреватель. По всей видимости, произошла утечка газа. Шуман добрался до дома как раз вовремя, когда взорвался газ. Он разрушил здание ».
  
  "Иисус!"
  
  «Буквально унесло их обоих, оставив двоих детей, мальчика и девочку, сиротами».
  
  "Иисус Христос!" - сказал Эштон.
  
  «Быстро меняем тему на хорошие новости», - сказал Соуэрс. «Давай возьмем коробку, Джим».
  
  «Да, сэр», - сказал лейтенант Оллред и вручил адмиралу небольшую синюю коробку.
  
  Соуэрс открыл ее и протянул Эштону.
  
  - Вы хотите, чтобы я прикрепил их к вашим джемам, полковник, или вы бы предпочли сделать это сами?
  
  "Это по-настоящему?" - спросил Эштон.
  
  «Да, подполковник Эштон, это правда».
  
  «Вместо пурпурного сердца?» - спросил Эштон.
  
  «Предваряя это, сказав, что я думаю, что вы вполне заслуживаете повышения, причина у вас в том, что я сказал генерал-адъютанту, что я отчаянно нуждаюсь в вас, и что единственный способ, которым вы даже могли бы подумать о том, чтобы остаться в армии, - это если бы ваши услуги были награжден повышением ".
  
  Эштон не ответил.
  
  «Оперативно слова, полковник," даже рассматривать пребывание».
  
  И снова Эштон не ответил.
  
  «По крайней мере, теперь вы можете всю оставшуюся жизнь законно называть себя« полковником », когда рассказываете истории о вашей доблестной службе во Второй мировой войне кубинским сеньоритам, которых вы хотите ограбить до брака».
  
  «Иногда это было действительно грубо», - сказал Эштон. «Либо стейк будет пережарен, либо вино неправильно охлаждено. Однажды я даже упал с моей пони для поло ».
  
  «Скромность вам нравится, но мы оба знаем, что вы сделали в Аргентине».
  
  «А однажды меня сбил сбивший с толку водитель, когда выходил из такси».
  
  "Это тоже."
  
  «Я действительно хочу, адмирал, чтобы вы имели в виду то, что сказали генерал-адъютанту».
  
  "Прошу прощения?"
  
  «Что ты отчаянно нуждаешься во мне».
  
  «Они говорят, и я верю, что нет человека незаменимым. Но при этом я действительно хотел бы, чтобы вы не были - что? - «болтать», чтобы повесить форму. Если вы с Фраде выберетесь отсюда - а Клетус не остался бы на действительной службе, если бы они сделали его генерал-майором, - найти кого-нибудь, кто будет руководить операцией «Ост», будет чертовой проблемой.
  
  Эштон поднял руку над головой.
  
  Когда Соуэрс посмотрел на него с любопытством, он сказал, кивая в сторону туалета: «Нет, сэр. Я не прошу разрешения вернуться туда ».
  
  «Это то, что они называют« непредвиденной случайностью », - сказал адмирал Соуэрс через мгновение. «Ты действительно хочешь остаться на действительной службе?»
  
  Эштон кивнул.
  
  "Да сэр."
  
  «Я должен спросить, почему, Макс».
  
  «Когда я подумал об этом, я понял, что действительно не хочу тратить остаток своей жизни на изготовление рома или выращивание сахарного тростника», - сказал Эштон. «И я действительно хотел бы получить ублюдков, которые сделали это со мной».
  
  Он поднял залитая рука, лежащая на груди, и заделанная сломанная нога.
  
  «Я надеялся, что ты скажешь, потому что считаешь это своим долгом или понимаешь, насколько важна операция Ост, что-то в этом роде».
  
  «Кто это сказал, что« патриотизм - последнее прибежище мерзавца »?»
  
  - Это сказал Сэмюэл Джонсон. Я не уверен, что согласен с этим. И я не буду оскорблять тебя, Макс, говоря, что ты не осознаешь важность операции «Ост». Но я должен указать на Римлянам 12:19 ». Увидев замешательство на лице Эштона, адмирал продолжил: «« Моя месть, говорит Господь ». Или слова на этот счет ».
  
  «Господь может получить свое после того, как я получу свое», - сказал Эштон. «Когда вы станете начальником шпионской службы нашей страны?»
  
  «Этот титул принадлежит генералу Доновану, и так будет всегда», - сказал Соуэрс. «Если вы спрашиваете, когда президент издаст свой Указ о создании Центрального разведывательного управления США, первое января».
  
  «Позвольте мне задать грубый вопрос, сэр», - сказал Эштон. - А как к этому относится генерал Донован?
  
  «Что ж, Управление будет в значительной степени тем, что он рекомендовал. Начнем, конечно, с того, что это будет отдельная спецслужба, подчиняющаяся только президенту ».
  
  «Я хотел спросить, сэр, как он себя чувствует, когда его не назначают директором?»
  
  Сауэрс обдумал его ответ, прежде чем дать его.
  
  «Не выходить из этой комнаты, я подозреваю, что он глубоко разочарован и, вероятно, сожалеет о том, что взял на себя Дж. Эдгара Гувера. Я лично считаю, что президент дал бы генералу Доновану управление, если бы не Гувер ».
  
  «Президент боится Гувера?»
  
  «Президент - очень умный, возможно, блестящий политик, который понял, что почти всегда лучше избегать ожесточенной конфронтации. Я думаю, он, возможно, решил, что его создание Управления центральной разведки вопреки возражениям Гувера было единственной горькой конфронтацией, с которой он мог справиться ».
  
  «Как Гувер к тебе относится?»
  
  «Он бы предпочел - действительно предпочел бы - иметь одного из директоров, назначенных им самим. Как только президент сказал ему, что, несмотря на его возражения, будет создано Управление центральной разведки, Гувер всерьез предложил на эту должность Клайда Толсона, своего заместителя. Но даже Дж. Эдгар не получает всего, что хочет ».
  
  «Это был не мой вопрос, сэр».
  
  «Он надеется, что сможет контролировать меня».
  
  «Что теперь будет делать генерал Донован?»
  
  «Вы знаете, что он юрист? Очень хороший?
  
  "Да сэр."
  
  «Ну, президент, сославшись на это, попросил его поехать в Нюрнберг в качестве номера два к судье Верховного суда Роберту Джексону, который станет главным американским прокурором».
  
  - Другими словами, он бросил ему кость?
  
  «Теперь, когда вы подполковник, полковник, вам придется научиться контролировать свою склонность задавать вслух вопросы, которые не следует задавать вслух».
  
  «Адмирал, у вас встреча с президентом в десять сорок пять», - сказал Оллред.
  
  Соуэрс подошел к кровати и протянул руку.
  
  «Я свяжусь с тобой, Макс», - сказал он. «Объявите себя амбулаторным. Чем скорее я верну тебя в Аргентину, тем лучше ».
  
  «Я думал, сэр, что сначала поеду в Германию, чтобы осмотреть комплекс в Пуллахе и поговорить с полковником Маттингли и лейтенантом Кронли, прежде чем я вернусь в Буэнос-Айрес».
  
  «Я думаю, что это очень хорошая идея, если ты думаешь, что ты готов к этому путешествию», - сказал он.
  
  «Я готов, сэр».
  
  «Я не планировал вступать в это с вами. Это было до того, как вы согласились остаться. Но сейчас…"
  
  "Да сэр?"
  
  «Теперь, когда вам придется иметь отношения« командир-подчиненный »с капитаном… капитаном … Кронли…»
  
  "Простите, сэр. Я знал, что президент продвинул Кронли за то, что тот захватил оксид урана в Аргентине ».
  
  «И за его поведение - хорошо, его« доблесть выше и выше служебного долга »».
  
  "Да сэр."
  
  «Предваряя это тем, что я считаю, что он полностью заслужил повышение по службе и сопутствующую ему медаль за выдающиеся заслуги, и что мне лично он очень нравится, я должен рассказать вам, что произошло после его возвращения в Германию».
  
  "Да сэр?"
  
  - Адмирал, - сказал лейтенант Оллред, постукивая по наручным часам, - президент ...
  
  «Мир не погибнет, если я опоздаю на десять минут», - сказал адмирал Соуэрс. «И если будет похоже, что мы опоздаем, включите радио в Белый дом и скажите им, что мы застряли в пробке».
  
  "Да сэр."
  
  «Вы знаете о тех негритянских войсках, которые охраняли Клостер Грюнау? Под этим огромным старшим сержантом, которого они зовут «Крошка»? Первый сержант Данвидди?
  
  «Кронли говорил о нем. Он сказал, что происходит из армейской семьи, которая уходит корнями в далекое прошлое. Что они были индийскими бойцами, что двое его дедов победили Тедди Рузвельта на холме Сан-Хуан на Кубе во время испано-американской войны ».
  
  «Он упомянул, что почти окончил Норвич? Что его отец был одноклассником генерал-майора И. Д. Уайта в Норвиче, который командовал Второй бронетанковой дивизией?
  
  "Нет, сэр."
  
  «Что ж, когда Кронли вернулся в Германию, в Клостер-Грюнау, он узнал, что эти черные солдаты - те, кого он называет« солдатами Крошки »- схватили человека, когда он пытался пройти через колючую проволоку вокруг Клостер-Грюнау. У него были документы, удостоверяющие, что он был майором Константином Орловским из советской миссии связи. У них есть право находиться в американской зоне.
  
  «На его счету было три состава. Один из них был полным списком всех людей генерала Гелена, которые тогда находились в Клостер-Грюнау. Второй был полным списком всех людей Гелена, которых мы перевезли в Аргентину, а третий был списком того, где в Восточной Германии, Польше, Венгрии и так далее, Гелен считал, что его люди, которым не удалось выбраться, были .
  
  «Было ясно, что Орловский - агент НКГБ. Столь же ясно было, что был по крайней мере один из людей Гелена - а, скорее всего, больше, чем один, - кого НКГБ обратило и которые предоставили Орловскому списки.
  
  «Когда ему рассказали об этом человеке, полковник Маттингли сделал то, что сделал бы я. Он приказал Данвидди передать этого человека Гелену. Гелен - или один или несколько его офицеров - допрашивали бы Орловского, чтобы узнать, назовет ли он им имена предателей Гелена.
  
  «Должен ли я рассказать вам, что с ними случилось бы, если бы допрос прошел успешно?»
  
  «Они бы« пропали без вести »».
  
  «Как и майор Орловский. Как бы хладнокровно это ни звучало, это было единственное решение, которое мог видеть Мэттингли, и он приказал его выполнить. И, повторюсь, я бы отдал такой же приказ, будь я на его месте.
  
  «Входит Джеймс Д. Кронли-младший, который к тому времени был капитаном семьдесят два часа. Когда Данвидди рассказал ему о случившемся, он пошел к русскому. Он не одобрял психологические методы, которые использовал следователь Гелена. По общему признанию, они были противными. Они заключили его обнаженным в камеру без окон под часовней Клостер-Грюнау, без света, с дезориентацией во времени и заставляли нюхать содержимое никогда не опорожняемого брезентового ведра, которое он был вынужден использовать в качестве туалета.
  
  «Кронли объявил, что берет на себя допрос, и приказал солдатам Крошки очистить камеру, опорожнить брезентовое ведро и не допускать никаких контактов людей Гелена с Орловским».
  
  «Что с этим сделал Гелен? Маттингли? »
  
  Сауэрс не ответил на вопрос.
  
  «Затем Кронли и Данвидди начали собственный допрос майора Орловского. Как позже заметил мне полковник Маттингли, Орловский был первым русским, которого когда-либо видели Данвидди или Кронли.
  
  «Сэр, когда полковник Мэттингли узнал об этом? К нему пошел генерал Гелен?
  
  После едва заметного колебания Сауэрс ответил на вопрос.
  
  «Полковник Мэттингли узнал, чем занимается капитан Кронли, пока Орловский не был в Аргентине».
  
  "Какие?" - потрясенно спросил Эштон.
  
  «Кронли подключился к SIGABA и убедил полковника Фрейда в том, что, если он доставит Орловского в Аргентину, он убежден, что в будущем станет очень ценным агентом разведки».
  
  «И Клетус согласился с этими растрепанными волосами?»
  
  «Полковник Фраде послал отца Велнера по просьбе Кронли в Германию, чтобы попытаться убедить Орловского в том, что Кронли говорит правду, когда он сказал, что они не только приведут его в новую жизнь в Аргентине, но и что генерал Гелен приложит все усилия, чтобы вывезти семью Орловского из Советского Союза в Аргентину ».
  
  "Гелен согласился с этим?"
  
  «Офицер, которого многие из его коллег считают лучшим офицером разведки, чем его бывший босс адмирал Канарис, когда-либо был, был согласен с нашим капитаном Кронли с того момента, как Кронли сказал ему, о чем он думает».
  
  «Так этот русский сейчас в Аргентине?»
  
  «Где он станет вашей ответственностью, как только вы туда доберетесь. В настоящий момент он находится в военном госпитале Аргерих в Буэнос-Айресе под защитой Бюро внутренней безопасности Аргентины, восстанавливаясь после травм, полученных вскоре после прибытия в Аргентину ».
  
  «Травмы?»
  
  «Автомобиль, в котором он ехал, вскоре после выезда из аэропорта подвергся нападению неизвестными лицами. Они использовали пулеметы и панцерфаусты ...
  
  "Какие?"
  
  «Немецкие реактивные гранаты».
  
  "Тогда они были немцами?"
  
  «BIS - и Cletus Frade - полагают, что они были парагвайскими преступниками, нанятыми русскими. То же самое и с полковником НКГБ Сергеем Лихаревым ».
  
  "Кто?"
  
  «Когда майор Орловский понял, что НКГБ пытается его убить и, вероятно, сделает что-то очень неприятное с его женой и детьми, если генерал Гелен не сможет вывезти их из Советского Союза, он признался, что его действительно зовут Лихарев и что он - или был - полковник НКГБ. И отказался от имен предателей Гелена ».
  
  "Что с ними случилось?"
  
  «Вы не хотите знать, полковник Эштон».
  
  «Значит, Кронли поступил правильно».
  
  «Я не думаю, что полковник Маттингли согласится с тем, что цель оправдывает средства».
  
  "Но ты делаешь?"
  
  «С одной стороны, непростительно то, что Кронли обошел Мэттингли. С другой стороны, теперь у нас есть полковник Лихарев, поющий, как пресловутая канарейка. И на той же стороне этой шкалы генерал Гелен изо всех сил старался дать мне понять, как высоко он относится к Кронли и Данвидди. Но позволь мне закончить это ».
  
  "Да сэр."
  
  «После того, как Фрейд сообщил мне, что, по его мнению, Лихарев действительно увидел преимущества обращения, и что он верит, что он будет иметь для нас огромную ценность в будущем, я был готов не обращать внимания на неортодоксальность Кронли. Затем Кронли подключился к SIGABA и отправил мне длинное сообщение, в котором заявил, что считает абсолютно необходимым, чтобы при переводе в DCI у него был другой уполномоченный офицер, который поддерживал бы его, и что он хотел, чтобы первый сержант Данвидди был назначен капитаном ... он сказал, что никто не обращает внимания на лейтенантов - чтобы они выполняли эту роль.
  
  «Моя первая реакция на сообщение, честно говоря, была:« Кто, черт возьми, он себя возомнил? » Я решил, что, вероятно, было бы неразумно оставлять его командовать резиденцией в Пуллахе. Затем я позвонил генералу Гелену, чтобы спросить, как он отнесется к майору Гарольду Уоллесу - вы понимаете, о ком я?
  
  Покачав головой, Эштон сказал: «Нет, сэр».
  
  «Он был заместителем Маттингли в OSS Forward…»
  
  «Теперь я знаю, сэр».
  
  «И теперь командует Двадцать седьмым CIC, который является прикрытием для Двадцать третьего CIC, к которому назначены Кронли и Данвидди. Вы знакомы со всем этим? »
  
  "Да сэр."
  
  «Я спросил генерала Гелена, как бы он себя чувствовал, если бы я договорился о том, что майор Уоллес возьмет на себя командование комплексом в Пуллахе. Он ответил, спросив, может ли он говорить свободно. Я сказал ему, что может. Он сказал, что в лучшем из возможных миров он предпочел бы, чтобы полковник Маттингли и майор Уоллес имели как можно меньше общего с Пуллахом. Когда я спросил, почему, он сказал, что считает самой большой угрозой для операции на территории комплекса Пуллах, другими словами, для операции «Ост», не русские, а бюрократия армии США.
  
  «Если вы не знаете, Пентагон - заместитель начальника штаба по разведке - назначил двух офицеров, подполковника по имени Парсонс и майора по имени Эшли - для связи с операцией Ост в Пуллахе».
  
  «Фрейд сказал мне это, но не имена».
  
  «DCS-G2 считает, что им следует провести операцию« Ост ». И Парсонс, и Эшли превосходят капитана Кронли. Видите проблему? "
  
  "Да сэр."
  
  «Я думал, что с этим можно разобраться, поскольку Мэттингли в здании Фарбен - полковник и может справиться с Парсонсом, а кроме того, Уоллес мог лучше противостоять Парсонсу и Эшли, чем Кронли».
  
  Эштон понимающе кивнул.
  
  «Генерал Гелен не согласился. Он рассказал мне кое-что, чего я не знал, что крестным отцом первого сержанта Данвидди является генерал Уайт, и что в частном порядке Данвидди называет генерала Уайта «дядей Исааком». И он напомнил мне кое-что, что я уже знал: президент Соединенных Штатов с нежностью смотрит на капитана Кронли ».
  
  «Откуда Гелен узнал об этом?»
  
  «Не знаю, но я уже научился не недооценивать генерала Рейнхарда Гелена. Гелен сказал мне, что он чувствовал, что Парсонсу приказали каким-то образом взять под контроль Пуллах, что Маттингли, который заинтересован в том, чтобы его взяли в регулярную армию, не собирается бросать вызов генеральному штабу армии США.
  
  «Гелен сказал мне, что переход DCS-G2 к операции« Ост »будет катастрофой - вплоть до президента - и неизбежно вот-вот случится. И я знал, что он прав ».
  
  "Иисус!"
  
  «И он сказал, что чувствует, что, поскольку у Данвидди и Кронли были высокопоставленные друзья, они будут лучшими людьми для защиты операции« Ост »от того, чтобы их поглотил DCS-G2. И я понял, что Гелен был прав и в этом.
  
  «Генерал Уайт собирается вернуться в Германию из Форт-Райли, чтобы принять на себя командование полицией Оккупационной армии США. Во вторник я вылетел в Форт-Райли и обсудил с ним эту ситуацию. Он на борту.
  
  «Второго января, на следующий день после активации Управления центральной разведки, некоторые офицеры - например, вы и капитаны Кронли и Данвидди -»
  
  « Капитан Данвидди, сэр?» - перебил Эштон.
  
  «Где-то на этой неделе первый сержант Данвидди будет уволен для удобства правительства с целью принятия на себя должности капитана кавалерийской части военной разведки.
  
  «Как я уже говорил, Кронли и Данвидди - а теперь и вы - будут переведены в Управление. Полковник Маттингли и майор Уоллес по-прежнему будут выполнять обязанности контрразведки. Я сказал генералу Грину, что полковник Фрейд предположил, что в настоящее время они будут более полезны в CIC, и что я согласен с ним ».
  
  Когда казалось, что Эштон собирался ответить, адмирал Соуэрс сказал: «Вы слушали, полковник, когда я сказал вам, что вам придется научиться контролировать свою склонность задавать вопросы вслух, которые не следует задавать вслух. ? »
  
  "Да сэр. Но могу я задать вопрос? »
  
  Соуэрс кивнул.
  
  «Мне кажется, что результатом всего этого станет то, что помимо всех проблем, которые Кронли столкнется с операцией« Ост », ему придется иметь дело с полковником Парсонсом - Pentagon G2 - и полковником Мэттингли, и, возможно, с этим CIC генерал, Грин, все они попытаются перерезать ему колени.
  
  Соуэрс не ответил ни прямо, ни сразу, но в конце концов сказал: «Я надеюсь, что то, что вы узнали из нашего разговора, будет полезно как когда вы поедете в Германию, так и позже в Буэнос-Айрес».
  
  "Да сэр. Это будет."
  
  Соуэрс на долгое время встретился взглядом с Эштоном, затем улыбнулся, повернулся и направился к выходу из комнаты.
  
  [ДВА]
  
  Kloster Grünau
  
  Шольбрунн, Бавария
  
  Американская зона оккупации, Германия
  
  03:30 22 декабря 1945 г.
  
  Старший начальник стражи Максимилиан Островский, высокий блондин двадцати семи лет, который был главным начальником первого отряда роты «А» 7002-й временной организации охраны, мгновенно проснулся, когда его наручные часы завибрировали.
  
  Он спал, полностью одетый в крашеную черную армейскую «форму» и боевые ботинки, поверх армейских оливковых шерстяных одеял на своей кровати в своей комнате в том, что когда-то было монастырем средневекового монастыря, а теперь стало ... ?
  
  Островски не был уверен, как теперь называть Клостера Грюнау. Это больше не был монастырь, и теперь его занимали американцы. Он узнал, что американцы охраняют - как в Клостер-Грюнау, так и в деревне Пуллах недалеко от Мюнхена - почти триста бывших офицеров и рядовых вермахта и их семьи. И монастырь, и деревня находились под охраной роты хорошо вооруженных американских солдат. Все они были неграми и носили наплечные знаки различия 2-й бронетанковой дивизии.
  
  Островский был не чужд военной жизни и сильно подозревал, что это связано с разведкой. Что именно, он не знал. Для него было важно то, что он верил, что, если он хорошо выполнит то, что ему велят, его не поймают и не заставят вернуться в то, что, как он был уверен, было в лучшем случае тюремным заключением и, скорее всего, безымянной братской могилой в его родной местности. Польша.
  
  Иногда ему казалось, что он прожил две предыдущие жизни и находится на пороге третьей. Первый рос в Польше в семье кавалерийского офицера. Он окончил военную академию Школы Рыцерской в ​​1939 году. У него как раз было время, чтобы заработать пилотское крыло в польских ВВС, когда Германия и Россия напали на Польшу. Эта жизнь закончилась, когда его отец погиб, возглавив героически глупую кавалерийскую атаку против немецких танков, и он и несколько других молодых пилотов, для которых не было самолетов, летели сначала во Францию, а затем в Англию.
  
  Life Two была Второй мировой войной. К тому времени, когда это закончилось, это был Капитан Максимилиан Островский, 404-я истребительная эскадрилья Свободных ВВС Польши. Часы, разбудившие его вибрацией на запястье, были сувениром из той жизни. Довольно поздно во время войны он находился на базе истребителей во Франции, дожидаясь, пока прояснится погода, чтобы они могли вылететь в поддержку осажденной 101-й воздушно-десантной дивизии в Бастони.
  
  Состоялась захватывающая игра в покер с участием разных участников - поляков, британцев и американцев - пилотов-истребителей. Ему нравились американцы, и не только потому, что он мог им напомнить, что он не был первым поляком, который пришел на помощь американцам в войне. Он сказал им, что Казимир Пуласки был первым. Он сказал им, что Пуласки был завербован Бенджамином Франклином в Париже, уехал в Америку, спас жизнь Джорджа Вашингтона и стал генералом Континентальной армии, прежде чем умер от ран, полученных в бою.
  
  Этот рассказ о польско-американском сотрудничестве не сильно утешил одного из американских пилотов, который, убедившись, что карты, которые он держал, лучше, чем доказано, бросил в банк впечатляющие часы.
  
  Это был гражданский хронограф Hamilton в золотом корпусе, а не для авиакорпуса. У него была легко настраиваемая функция будильника, которая заставляла его вибрировать в выбранное время.
  
  Четыре валета и король Островского забрали банк.
  
  На рассвете следующего дня, прямо перед вылетом, на линии полета к нему подошел американец и спросил, не сможет ли он найти триста долларов, продаст ли Островский ему часы?
  
  Островский уже был влюблен в хронограф, поэтому он знал, почему американский пилот хотел его вернуть. Неохотно он согласился ее продать. Пилот сказал, что у него будут деньги, когда они вернутся.
  
  Он не вернулся. Американец вошел - либо сбит, либо из-за ошибки пилота - недалеко от Бастони.
  
  В «Жизни 2» Островский был одет в форму Королевских ВВС с капитанскими знаками отличия и нашивкой «Польша», пришитой к плечу. Как он думал, когда началась «Жизнь-3», он был одет в крашеную черную «форму» армии США с нашивками на плечах с надписью « Вахманн», пришитыми к каждому плечу. Знаков различия не было, так как армия США еще не придумала знаков различия для Временной организации безопасности.
  
  Временная организация безопасности была новой. Он был создан Европейским командованием по нескольким причинам, в первую очередь из-за того, что EUCOM остро нуждалась в людях для охраны своих объектов - особенно складов снабжения - от краж со стороны немецкого народа и миллионов перемещенных лиц - «ПЛ» - которые были на грани голодной смерти.
  
  Для этого не хватало американских солдат. Немцев нельзя было использовать, так как это означало передать оружие в руки только что побежденному противнику. Также, за одним существенным исключением, охрану нельзя было нанять из DP.
  
  Это исключение составляли бывшие члены Свободной польской армии и ВВС. Когда их поспешно выписали после войны, чтобы их можно было вернуть в Польшу, многие - большинство - из них отказались ехать. Офицеры особенно хорошо знали, что случилось с польским офицерским корпусом в Катынском лесу. Они не собирались отдавать себя на откуп Красной Армии. Так они присоединились к полчищам перемещенных лиц.
  
  Когда по требованию Советов несколько сотен из них были арестованы для принудительной репатриации, некоторые из них вырвались из перевалочных пунктов, и более двухсот из них покончили жизнь самоубийством. Это привело в ярость генерала Эйзенхауэра, который постановил, что насильственная репатриация больше не будет, и приказал освободить бывших солдат и летчиков Свободной Польши.
  
  Затем кто-то в здании Фарбен понял, что тысячи бывших военнослужащих Свободной Польши, которые отказались репатриироваться, были решением проблемы обеспечения охраны для складов снабжения EUCOM.
  
  Несмотря на резкие возражения Госдепартамента, которые Эйзенхауэр проигнорировал, Организация временной безопасности была быстро сформирована. Хотя ничего не было обещано, кроме пайков и жилого помещения армии США, окрашенной в черный цвет формы и «боевых ботинок» армии США и небольшой зарплаты - выплачиваемой в рейхсмарках, которая была почти бесполезной - претендентов на PSO было так много, что вербовщики может быть разборчивым.
  
  Подготовка первой группы гвардейцев, в рядах которой был бывший капитан Максимилиан Островский, проводилась 508-м пехотным парашютным полком в бывшем казарме вермахта в Грисхайме, недалеко от Франкфурта-на-Майне.
  
  Он состоял в основном из инструкции по использованию американского карабина Cal. .30 и пистолет модели 1911A1 калибра .45 ACP, которым будет вооружен PSO. Были лекции о пределах их полномочий, ношении униформы и тому подобном. Программа обучения предусматривала семьдесят четыре часа занятий. Занятия длились две недели. В первом классе-45 было 238 учеников.
  
  Офицеры и унтер-офицеры, очевидно, потребуются для PSO, и чины были созданы, а затем пополнены из рядов студентов первого класса. Островский был назначен «вахтенным начальником» - что примерно соответствовало второму лейтенанту - больше, думал он, потому, что хорошо говорил по-английски, а не потому, что был капитаном в Свободных польских ВВС.
  
  Затем роту «А», 7002-ю временную организацию безопасности, погрузили в грузовики армии США размером шесть на шесть и поехали по автобану в Мюнхен, а затем по извилистым проселочным дорогам в деревню Пуллах.
  
  Там Островский узнал, что вся деревня была захвачена армией США с неопределенными целями. Армейские инженеры устанавливали тройной забор, увенчанный колючей проволокой-гармошкой. Забор и сторожевые башни делали село похожим на лагерь для военнопленных.
  
  Именно там он впервые увидел негритянские войска, которым было поручено охранять все, что нужно охранять. Все они казались огромными. Было очевидно, что они действительно что-то охраняли. Они постоянно кружили по деревне на джипах с готовыми к стрельбе пулеметами 50-го калибра, аналогичное оружие было на сторожевых вышках.
  
  Первоначальная миссия компании «А» не имела ничего общего с безопасностью деревни, которую американцы называли «комплексом», а скорее с защитой инженерных запасов, среди которых были горы, и оборудования.
  
  Компании «А» были предоставлены штабные палатки армии США из двенадцати человек, передвижная столовая, и она приступила к работе.
  
  Островский был недоволен своими новыми обязанностями - он считал себя сержантом гвардии, что было большим отходом от капитана, управляющего Спитфайрами и Ураганами, - но у него была еда, чистые простыни, и он считал маловероятным, что он это сделает. быть арестованным для принудительной репатриации.
  
  Затем, через неделю после переезда в Пуллах - в тот день, когда он увидел, как художник по вывеске GI готовит вывеску с надписью GENERAL-BÜROS SÜD-DEUTSCHE INDUSTRIELLE ENTWICKLUNGSORGANISATION, и задавался вопросом, что такое Организация промышленного развития Южной Германии, - было объявлено, что компания « А »была возложена дополнительная обязанность по охране монастыря в Шольбрунне в Баварских Альпах. Получив звание старшего вахтенного начальника, Островски возглавил отряд из шестидесяти человек, который затем был доставлен на грузовиках в Клостер-Грюнау.
  
  Там он явился к ответственному американцу, мистеру Кронли, которому было чуть больше двадцати, и его подчиненным. Это были два огромных чернокожих человека с нашивками на плечах 2-й бронетанковой дивизии. На одном - нарукавные знаки первого сержанта, на другом - технического сержанта. Был также пухлый человечек, которого представили как мистер Хессинджер.
  
  Островский думал, что разгадал тайну происходящего. И мистер Кронли, и мистер Хессинджер были в штатском. То есть они были одеты в форму армии США - Кронли в стандартной оливково-серой куртке и брюках Айка, а Хессинджер в более элегантной зеленой тунике и розовых брюках офицера, - но не имели никаких знаков различия званий или родов войск. Вместо этого к их лацканам были пришиты маленькие вышитые треугольники вокруг букв US .
  
  Это были военные полицейские, быстро решил Островский. Точнее говоря, это были сотрудники уголовного розыска, обозначающие отдел уголовного розыска, и, так сказать, сыщики в штатском военной полиции. То, что строилось в Пуллахе, должно было стать военной тюрьмой. Все подошло. Три ряда заборов, сторожевые башни, прожекторы и, как абсолютное доказательство, все эти огромные негритянские войска. Практически у них на лбу вытатуировали «Тюремную охрану».
  
  «Если вы не говорите по-английски, - начал собрание мистер Кронли, - у меня возникнут проблемы с тем, чтобы рассказать вам, что здесь происходит».
  
  «Я говорю по-английски, сэр, - сказал Островский.
  
  «А может, немец?» - спросил пухлый человечек по-немецки.
  
  Он был, как предположил Островский, немецким евреем, который каким-то образом избежал лагерей смерти и каким-то образом стал американцем.
  
  "Да. И русский. И, конечно же, польский ».
  
  «Реши эту проблему, как мы тебя называем?» - спросил мистер Кронли.
  
  «Меня зовут Максимилиан Островский, сэр».
  
  «Это бесполезный глоток», - сказал Кронли. «Здесь сказано, что вы старший начальник вахты. Что это за фигня?"
  
  «Я считаю, что это эквивалент первого лейтенанта армии США, сэр».
  
  Кронли поднял правую руку, как священник, дающий благословение, и объявил: «Поскольку я могу произнести это, я окрестил тебя лейтенантом Максом. Иди и больше не греши ».
  
  «Господи, Джим!» - возразил огромный черный первый сержант. Но он улыбался.
  
  "Есть возражения?" - спросил Кронли.
  
  "Нет, сэр."
  
  «Есть ли другие офицеры в вашей организации?»
  
  "Да сэр. Есть один, который служил лейтенантом танка в «Свободной Франции».
  
  "Хорошо. Тогда ты и он будем спать с нами и возиться с нами, - сказал Кронли. «Сержант Тедворт, - Кронли указал на технического сержанта, - который номер два для первого сержанта Данвидди», - Кронли указал на первого сержанта, - который мой номер два, покажет вам, где будут расквартированы ваши люди. Надеюсь, ты привел с собой кого-нибудь, кто умеет готовить? »
  
  "Да сэр."
  
  «Вы ответите сержанту Тедворту», ​​- продолжил Кронли. «У вас есть с этим проблемы?»
  
  Он имеет в виду, потому что я офицер?
  
  "Нет, сэр."
  
  "Хорошо. Фредди, ты пойдешь с Тедвортом и лейтенантом Максом и покажи им, где они будут. Тогда отправьте лейтенанта Макса обратно сюда. Если ты найдешь кого-нибудь, кто сможет переводить для Тедворта ... Авраам Линкольн говорит по-немецки, Макс, но не по-польски ... »
  
  "Абрахам Линкольн"? О, он имеет в виду сержанта Тедворта.
  
  «… Хессинджер говорит по-русски и говорит мне, что это близко к польскому. Если проблем с переводом нет, Фредди, возвращайся. Если есть, оставайтесь и переводите. Но отправьте лейтенанта Макса обратно. Мне нужно рассказать ему о том, что происходит здесь десять минут назад ».
  
  Мистер Хессинджер кивнул.
  
  Двадцать минут спустя Хессинджер и Островский вернулись в то, что, как должен был узнать Островский, называлось «офицерской столовой». Кронли и Данвидди сидели в баре и пили пиво.
  
  «Нет проблем с переводом?» - спросил Кронли.
  
  «Между поляками, которые говорят по-немецки, и ребятами Тедворта, которые делают то же самое, никаких проблем», - сообщил Хессинджер.
  
  «Ты пьешь пиво, Макс?» - спросил Кронли.
  
  "Да сэр."
  
  «Тогда тебе лучше иметь один, прежде чем я скажу тебе, насколько ты близок к тому, чтобы тебя здесь застрелили».
  
  Что он сказал?
  
  Кронли жестом указал на Хессингера, который зашел за стойку, нашел бутылки Löwenbräu и кружки и протянул Островски по одной.
  
  «Скажи мне, Макс, как ты заговорил на королевском английском?»
  
  «Я провел военные годы в Англии».
  
  "Что делать?"
  
  «Я служил в Свободных ВВС Польши».
  
  "Что делать?"
  
  «Летающий. В основном «Спитфайры» и «Ураганы».
  
  «А потом они хотели, чтобы вы вернулись в Польшу, а вы не захотели ехать, и стали DP. Это об этом? "
  
  "Да сэр."
  
  «Как ты относишься к немцам, Макс? Ответьте прямо, пожалуйста ».
  
  «Я воевал против них, мистер Кронли».
  
  «Другими словами, они тебе не очень нравятся?»
  
  "Да сэр."
  
  «А русские? Как вы к ним относитесь? "
  
  «Они мне нравятся даже меньше, чем немцы».
  
  «Вы когда-нибудь слышали о Катынском лесу?»
  
  «Это одна из причин, по которой я не считал разумным идти домой».
  
  «То, что мы здесь проводим, является секретной - строго засекреченной - операцией. Я не должен рассказывать об этом кому-то вроде тебя. Но я не понимаю, как вы вообще можете выполнять свою работу, а тем более хорошо, пока я не расскажу вам что-нибудь об этом ».
  
  "Да сэр."
  
  «Итак, я собираюсь рассказать вам кое-что об этом. Предваряя то, что я собираюсь сказать вам, мы уполномочены защищать безопасность этой операции любыми средствами, включая лишение жизни. Ты понимаешь, что я говорю? И если вы это сделаете, я должен продолжить, или вы бы предпочли, чтобы вас отправили обратно в Пуллах? Если ты не хочешь остаться, не было бы стыда или чего-то подобного. Я лично гарантирую, что вас не будут принудительно репатриировать, если вы решите вернуться в Пуллах. Тщательно обдумай это ».
  
  Боже мой, он серьезно! Что, черт возьми, здесь происходит? Для чего я позволяю себя?
  
  Спустя долгое время Островский привлек внимание и сказал: «Я выполняю ваши приказы, сэр».
  
  «Кому-нибудь есть что сказать, прежде чем я начну?» - спросил Кронли.
  
  Никто этого не сделал.
  
  «То, что мы делаем здесь, - это защита значительного числа бывших немецких офицеров и рядовых от русских, а также от тех немцев и других лиц, симпатизирующих Советскому Союзу», - сказал Кронли.
  
  Когда ответа не последовало, он продолжил: «В конце концов, почти все они будут переведены на территорию Пуллах. Этот процесс уже начался. Есть вопросы? »
  
  «Могу я спросить, почему вы защищаете их от русских?»
  
  "Нет. И больше не спрашивай. И убедитесь, что ваши мужчины понимают, что задавать подобные вопросы им просто запрещено. Если они это сделают, это обеспечит немедленное и суровое наказание. Можете считать это своим первым заказом. Сделайте это как можно скорее ».
  
  «Тедворт, вероятно, уже сделал это», - сказал Хессинджер.
  
  «Даже если сержант Тедворт уже затронул эту тему, я хочу, чтобы предупреждение пришло от лейтенанта Макса».
  
  "Да сэр."
  
  «Думаю, я должен сказать вам, лейтенант, - сказал Данвидди, - не вдаваясь в подробности, что уже было несколько смертей ...»
  
  «Два вчера», - вмешался Хессинджер.
  
  Данвидди бросил на него испепеляющий взгляд и продолжил. «… Напрямую связано с попытками взлома системы безопасности, предпринятыми и успешными в ходе этой операции», - закончила Данвидди.
  
  «Русские прекрасно понимают, что здесь происходит, - сказал Кронли. «Мы уже поймали полковника НКГБ, когда он пытался улизнуть отсюда с информацией, переданной ему немецкими предателями. Ваша миссия будет заключаться в усилении американских солдат - мы называем их «солдаты Крошки», которые охраняли Клостер Грюнау и находятся в процессе обеспечения безопасности на территории комплекса Пуллах ».
  
  «Сэр, могу я задать вопрос?»
  
  «Спросите, но не удивляйтесь, если я отвечу, что вам незачем знать».
  
  «Сэр, я понимаю. Мой вопрос - на самом деле вопросы - можем ли мы ожидать дальнейших попыток красных проникнуть в то или иное место? »
  
  «Я думаю, вы можете поспорить, что они это сделают», - сказал Кронли.
  
  - Вы сказали «вопросы» во множественном числе, лейтенант? - спросил Хессинджер.
  
  «Есть ли все еще внутри вас упомянутые предатели?»
  
  Кронли ответил осторожно. «Полковник НКГБ и предатели, с которыми он имел дело, больше не проблема…»
  
  Боже мой, он имеет в виду, что с ними «разобрались».
  
  Что значит убит.
  
  «… Но мы должны предположить, что (а) их больше, и (б) что НКГБ будет продолжать попытки связаться с ними».
  
  «Я понимаю, - сказал Островский.
  
  «Я надеюсь на это», - сказал Кронли.
  
  Даже когда он произносил слово «понять», Островски думал, что он не только понял то, что говорил ему Кронли, но и что его Третья Жизнь действительно началась.
  
  Я наткнулся на кое-что важное.
  
  То, что я буду охранять здесь и в Пуллахе, не будет таким, как я ожидал - горы консервированных помидоров и сто-фунтовые мешки риса на квартирмейстерском складе - но что-то очень важное для армии США и, соответственно, Соединенных Штатов сам.
  
  И что бы это ни было, это только начало.
  
  И если я правильно разыграю свои карты, я смогу подняться на первую ступеньку лестницы возможностей, о которой все всегда говорят.
  
  И способ начать правильно разыгрывать карты - стать лучшим лейтенантом гвардии не только в первом отряде роты «А» 7002-й организации временной безопасности, но и во всей проклятой организации временной безопасности.
  
  Каждую ночь старший начальник дозорной службы Островски настраивал свой хронограф Hamilton на вибрацию в разное время с полуночи до шести утра. Он выбрал час, бросив кубик на тумбочку. В первом броске прошлой ночью пришло три. Это означало три часа. Во втором броске снова выпало три. Это означало, что, поскольку три шестых шестидесяти минут - тридцать, он должен настроить Гамильтон на вибрацию в 3:30.
  
  Затем встал вопрос: раздеваться, а затем одеваться, когда часы вибрируют, или спать, накрыв одеяло. Он предпочел не раздеваться.
  
  Когда его разбудили, он не включил прикроватную лампу. Он был абсолютно уверен, что по крайней мере один, а возможно и трое из его охранников наблюдают за его окном, чтобы предупредить остальных, что Максимилиан Грозный не спит и собирается осмотреть сторожевые посты.
  
  Вместо этого он прошел в ванну, которую делил с первым сержантом Данвидди - теперь они были на основе «Крошки и Макс» - и оделся там. Сначала он надел окрашенную в черный цвет полевую куртку армии США, вокруг которой натянул сетчатый ремень, поддерживающий пистолет модели 1911A1 в кобуре. Затем, поскольку раньше вечером шел снег и земля была белой, он надел белое пончо.
  
  Затем, не включая свет, используя фонарик армии США с красным фильтром, он спустился вниз и вышел из здания.
  
  Поляки охраняли внешний периметр и разделяли охрану территории между ним и второй линией заборов с солдатами Крошки. Внутренний периметр охраняли только американцы.
  
  В двадцати ярдах от здания он увидел слабое свечение другого фонарика с красным фильтром и быстро выключил свой фонарик. В пятидесяти ярдах от внутреннего ограждения он увидел, что технический сержант Тедворт, одетый как он был, держал второй фонарик.
  
  Он не удивился, так как знал, что Тедворт обычно проверял охрану посреди ночи. Он также знал, что Тедворт обычно выходил за пределы периметра, чтобы в первую очередь проверить поляков. Похоже, что это то, чем он был сейчас, поэтому Островский последовал за ним.
  
  Если Тедворт не обнаружил ничего плохого - например, одного из поляков, который прятался рядом или внутри чего-то, чтобы спастись от ледяных ветров, - Островский не планировал ничего делать. Тедворт знал, что поляки делали то, что они должны были делать, и этого было достаточно.
  
  Если, однако, Тедворт обнаружит, что поляк ищет убежища от холода - или, что еще хуже, спит, - Островски, по-видимому, сам примет надлежащие дисциплинарные меры. Тедворт видел не только то, что Островски был на работе, но также и то, что Максимилиан Грозный мог «съесть задницу» примерно так же, как технический сержант Тедворт.
  
  Он следил за Тедвортом около десяти минут, когда красный свет фонарика Тедворта внезапно стал белым. Теперь был луч белого света, направленный внутрь от забора по внешнему периметру ко второму.
  
  Островский поспешил наверстать упущенное.
  
  Он услышал рев Тедворта: «Стой! Hände nach oben! ”
  
  Островский побежал к нему, пытаясь вытащить пистолет из кобуры.
  
  Появилась еще одна фигура, одетая в темную одежду, приближаясь к Тедворту, присев. Прежде чем Островски успел выкрикнуть предупреждение, этот человек уже был на Тедворте. Фонарик Тедворта полетел, когда мужчина оттащил его назад.
  
  Островский с руганью вспомнил, что он не поставил патрон в .45, и остановился ровно на время, достаточное для того, чтобы действовать.
  
  Теперь он мог видеть троих мужчин, Тедворта, которые теперь барахтались на земле, человека, который сбил его с ног ...
  
  Он что-то обвил вокруг горла Тедворта. Вероятно, проволочная удавка.
  
  … И еще один мужчина в темной одежде, пришедший со второй линии провода.
  
  Островский был теперь в десяти метрах от них и был уверен, что они его не видели. Он упал на колени и, держа .45 обеими руками, выстрелил сначала в человека, борющегося с Тедвортом, ударив его, а затем, когда второй мужчина посмотрел на него, выстрелил ему в голову, но промахнулся, и затем второй выстрел в его торс, который подключился.
  
  Затем он побежал остаток пути к трем мужчинам на земле.
  
  Мужчина, который боролся с Тедвортом, теперь тянулся к чему-то в своей одежде. Островский выстрелил в него дважды. Человек, которого он выстрелил в туловище, посмотрел на него с удивлением на лице. Его глаза были открыты, но они больше ничего не видели.
  
  Кровь хлестала из шеи Тедворта, и пока Островски наблюдал, Тедворт, наконец, сунул пальцы под проволоку, которая душила его, и сорвал ее с его тела.
  
  Тедворт посмотрел на Островски.
  
  "Иисус Христос!" - сказал он, извергая кровь изо рта.
  
  «У тебя кровотечение. Нам нужно сделать компресс на шею, - сказал Островский.
  
  Тедворт снова потянулся к своей шее и снова что-то выдернул. Это был желтый шарф кавалерийского цвета.
  
  «Используйте это», - сказал он. «Вероятно, это сохранило мне жизнь».
  
  Затем он добавил с отвращением в голосе: «Если бы ты не появился, эти хуесосы схватили бы меня!»
  
  «Просто лежи здесь», - приказал Островский. «Прижмите шарф к шее. Я пойду за помощью.
  
  В этом не было необходимости. Поднявшись, он увидел сначала свет от трех летящих к нему фонариков, а затем фары джипа.
  
  II
  
  [ОДИН]
  
  Объединение Организации промышленного развития Южной Германии
  
  Пуллах, Бавария
  
  Американская зона оккупированной Германии
  
  1605, 28 декабря 1945 г.
  
  Аккуратная вывеска на небольшой заснеженной лужайке у небольшого дома опознала это как Военное правительственное бюро связи.
  
  На первом этаже здания было четыре комнаты, а на втором - большая одноместная комната. Там жил офицер связи военного правительства - что было одним из титулов прикрытия, которое собирался использовать капитан Кронли. На втором этаже была пристроена ванная комната, когда Инженерный корпус армии США в спешке преобразовал деревню Пуллах в комплекс Организации промышленного развития Южной Германии.
  
  Первоначальная ванная комната на первом этаже и кухня были одновременно модернизированы до американских стандартов. В главной комнате на первом этаже располагалась офисная мебель. Помещение меньшего размера служило личным кабинетом для офицера связи военного правительства. Рядом с кухней была небольшая столовая, а в меньшей комнате с надписью «БИБЛИОТЕКА» находился солидный сейф и стол с системой SIGABA. Это было устройство связи, само существование которого было засекречено. Он обеспечивал безопасную зашифрованную связь между Пуллахом, Клостером Грюнау, Берлином, Вашингтоном, округ Колумбия, а также Мендосой и Буэнос-Айресом, Аргентина.
  
  В нижнем офисе находилось пятеро мужчин: майор Гарольд Уоллес, подтянутый тридцатидвухлетний парень, одетый в «розовое и зеленое»; Джеймс Д. Кронли-младший; Первый сержант Чонси Л. Данвидди, который, как и Кронли, был одет в оливково-серые куртку и брюки Айка; Сержант Фридрих Хессингер в розовом и зеленом, на лацканах которого были вышиты маленькие вышитые треугольники с буквами US в центре; и, наконец, гражданское лицо, худощавый, бледнолицый сорокатрехлетний парень с выдающимся тонким носом, проницательными глазами и залысинами. Его звали Рейнхард Гелен, и он был одет в плохо сидящий, изношенный костюм. Как генерал-майор оберкоманды вермахта, Гелен был начальником абвера Ост, немецкой разведки, занимающейся «Остом», что означало Восток, и, в свою очередь, Союз Советских Социалистических Республик.
  
  Гелен и Кронли сидели в мягких креслах и пили кофе. Майор Уоллес и первый сержант Данвидди сидели за одним из столов, а Хессинджер парил над ними, как школьный учитель, наставляющий отсталых учеников, когда они подписывали пачки анкет.
  
  Наконец, Хессинджер провозгласил: «Вот и все. Теперь ты гражданское лицо и больше не можешь говорить мне жестокие и недобрые вещи ».
  
  Он говорил с сильным, несколько комичным немецким акцентом. Немецкий еврей, он бежал из нацистской Германии и уехал в Соединенные Штаты в 1938 году. Вскоре после его окончания с отличием Гарвардского колледжа его призвали в армию. Физически неспособный претендовать на должность офицера, он был направлен в Корпус контрразведки и отправлен в Германию, где, как полагали, он будет очень полезен в разгоне нацистов и привлечении их к суду.
  
  Теперь он делал совсем другое.
  
  «Ой, давай, Толстый Фредди, моя маленькая клецка, - сказал Данвидди, умело высмеивая сильный акцент Хессинджера, - когда я когда-нибудь говорил тебе что-нибудь жестокое или недоброе?»
  
  Кронли громко рассмеялся. Майор Уоллес и генерал Гелен пытались, но безуспешно, не улыбаться.
  
  «Когда бы вы этого не делали?» - сказал Хессинджер. «Теперь я могу доверять вам доставить эти документы сержанту генерала Грина? Или мне придется отправить их курьером? »
  
  «Фредди, - спросил Кронли, - почему мы не могли сделать то, что ты только что сделал завтра в здании Фарбен?» Если уж на то пошло, почему этот штатский должен ехать во Франкфурт, чтобы приколоть Грина к решетке? »
  
  «Потому что ты не можешь быть принят в армию в тот день, когда тебя уволят из рядового. Так сказано в правилах. Сержант генерала Грина говорил об этом очень конкретно, и, когда я проверил, он был прав. И он сказал, что генерал Грин подумал, что для него это было бы неплохо ».
  
  И это также будет напоминать всем, что он генерал, а я новенький капитан.
  
  «Может быть, там будет полковник Мэттингли», - сказал Кронли. «Может быть, мы можем попросить его приколоть твои решетки. Я бы хотел это увидеть ».
  
  «Оставь это, Джим, - сказал Данвидди. «Если меня это не беспокоит, то почему тебя это беспокоит?»
  
  «Потому что я чемпион аутсайдеров, и в особенности отсталых аутсайдеров».
  
  «Ребята, вам лучше спуститься к банхофу, если вы собираетесь ловить Голубой Дунай», - сказал майор Уоллес.
  
  «Голубой Дунай» был военным поездом, который курсировал ежедневно в каждом направлении между Веной и Берлином.
  
  «Мы не пойдем по Голубому Дунаю», - сказал Кронли.
  
  "Почему нет?"
  
  «Две причины. Во-первых, я не могу позволить себе взять двухдневный отпуск только для того, чтобы этот толстый штатский мог приколоть решетку к генералу Грину.
  
  "И два?"
  
  «Генерал Гелен не может ездить по Голубому Дунаю. Только американцы ».
  
  «Вы берете генерала Гелена?»
  
  «Мы собираемся поехать в Клостер-Грюнау, где у меня есть дела. Утром собираемся вылететь в Эшборн. Там, если я могу доверять Фредди, нас встретит машина, назначенная 711-й квартирмейстерской ремонтной компании, которая доставит нас в здание Фарбен. Он установлен в бетоне, верно, Фредди? "
  
  «Скорая помощь будет в Эшборне», - подтвердил Хессинджер.
  
  «Вы просите о проблемах с маркировкой на бамперах для ремонта этих машин скорой помощи, Джим, - сказал майор Уоллес.
  
  «На бамперах написано MKRC. Это не прописано ».
  
  «А если какой-то депутат сначала заинтересуется, а потом противится?»
  
  «Тогда я ослеплю его своими полномочиями в CIC», - сказал Кронли. «Это еще одна причина, по которой я собираюсь во Франкфурт. Я хочу попросить генерала Грина не только сохранить полномочия после второго января, но и получить больше, чтобы я мог передать их полдюжине парней Тини ».
  
  - Полковник Мэттингли знает, что вы ведете с собой генерала?
  
  «Нет, не знает», - просто сказал Кронли. А затем продолжил: «После того, как Тайни станет офицером, мы все вернемся в машину скорой помощи, вернемся в Эшборн, вернемся в Шторч и вернемся сюда. Даст Бог, и если ручей не поднимется, мы должны вернуться, пока не стемнело ».
  
  Когда Кронли, Гелен и Данвидди были в машине - Opel Kapitän, теперь окрашенном в оливково-серый цвет и с армейскими опознавательными знаками - Данвидди сказал: «Вы не рассказали майору Уоллесу о том, что произошло в Клостер-Грюнау».
  
  «Вы заметили, да?»
  
  «Ты скажешь мне, почему нет?»
  
  «Во-первых, в Kloster Grünau ничего не произошло. Запишите это ».
  
  «Вы имеете в виду двух парней, которых мы сильно подозреваем, что агенты НКГБ проникли в Клостер Грюнау, пытались убить Тедворта, были убиты Островским, а затем похоронены в безымянных могилах, это« ничего »?»
  
  «Если бы я рассказал Уоллесу об этом инциденте, которого никогда не было, он почувствовал бы себя обязанным рассказать об этом Мэттингли. Мэттингли, чтобы прикрыть свою задницу, обратил бы на это внимание, по крайней мере, Грина и, возможно, EUCOM G2. Взвод начальства EUCOM, все с допусками Совершенно секретно, всем чертовски любопытным о Клостере Грюнау, прибыл в наш монастырь, чтобы расследовать инцидент. Это было бы пустой тратой времени и поставило бы под угрозу операцию «Ост». Как капитан Кронли из Двадцать третьего CIC, я не могу сказать им, чтобы они отступали. Так что я не сказал Уоллесу. Хорошо?"
  
  "Хорошо. Инцидент закрыт ».
  
  "Не совсем. Я не понял, что мне делать с Островски ».
  
  "Имея в виду?"
  
  «Что я не понял, что делать с… или с ним».
  
  "Например?"
  
  «Вы держитесь, как голодная собака до кости, не так ли, мистер Данвидди?»
  
  "Что ты думаешь?"
  
  «Среди прочего, он мог летать на одном из наших Storchs. Раньше он летал на Спитфайрах ».
  
  «Это будет означать, что у нас будет бывший пилот Люфтваффе и польский ДП, летающие на самолетах, которых нам вообще не должно быть. И среди чего еще? »
  
  «Раньше в УСС были штатские сотрудники. Может быть, Управление центральной разведки сможет ».
  
  «Интересная мысль, - сказал генерал Гелен. «Островский - интересный человек».
  
  «При всем уважении, сэр, - сказал Данвидди, - когда вы с капитаном Кронли соглашаетесь в чем-то, я волнуюсь».
  
  [ДВА]
  
  Канцелярия начальника, Корпус контрразведки
  
  Штаб, Европейское командование
  
  Здание IG Farben
  
  Франкфурт-на-Майне
  
  Американская зона оккупации, Германия
  
  1145, 29 декабря 1945 г.
  
  Майор Томас Дж. Дервин, которому было тридцать четыре, пять футов десять дюймов, весил 165 фунтов, к зеленым лацканам туники которого были прикреплены скрещенные пехотные винтовки и на плече которого была вышитая эмблема сухопутных войск, толкнул дверь под знак, обозначающий анфиладу кабинетов начальника Корпуса контрразведки Европейского командования.
  
  Дервин нес два парусиновых чемодана, которые назывались Валв-Пак. Он поставил их прямо у двери и оглядел офис. В нем было четыре человека. Одна из них, сидевшая за столом, была старшим прапорщиком женского армейского корпуса (ВАК), привлекательной женщиной лет двадцати с небольшим. На ней была женская версия розового и зеленого - зеленая туника поверх розовой юбки.
  
  На трех мужчинах были куртки и брюки OD Ike. Один из них был коренастым, почти лысым старшиной. Он сидел за столом рядом со столом WAC. На стульях перед столом старшего сержанта сидели капитан - красивый молодой парень - и огромный черный человек, на форме которого не было никаких знаков различия.
  
  Когда они поднялись на ноги, Дервин понял, что знает капитана.
  
  «Кронли , - подумал он. Джеймс Д. Кронли-младший. Он был у меня на курсе по методам слежки в Holabird. В Германии так не хватало офицеров, что они вытащили его из школы и отправили сюда, прежде чем он закончил. Потом я снова увидел его в офицерском клубе Холаберда пару месяцев назад. Он сказал, что находился в Штатах в качестве офицера сопровождения некоторых секретных материалов.
  
  И тут же Дервин понял, что ошибался.
  
  Что за черт. Я только что пролетел здесь двадцать шесть часов. С точки зрения мозга у меня не работают все шесть цилиндров. Что мне не поможет, когда я встречусь со своим новым боссом. Первое впечатление имеет значение. Этот капитан не Кронли. Кронли второй лейтенант. Поразительное внешнее сходство.
  
  "Могу ли я помочь вам, сэр?" - спросил старший сержант.
  
  «Я майор Дервин, сержант. Репортаж о дежурстве ».
  
  «Да, сэр, мы вас ждали», - сказал ВАК. «Я сообщу генералу, что вы здесь».
  
  Она подошла к внутренней двери и толкнула ее.
  
  «Генерал, майор Дервин здесь».
  
  «Капитан, - спросил Дервин, - кто-нибудь когда-нибудь говорил вам, что вы поразительно похожи на второго лейтенанта по имени Кронли?»
  
  «Да, сэр», - сказал капитан, улыбаясь. «Я слышал это».
  
  Коренастый сорокатрехлетний офицер с короткой стрижкой появился в дверях внутреннего кабинета. На погонах его оливково-серого мундира была единственная звезда бригадного генерала.
  
  Это должен быть мой новый начальник, бригадный генерал Х. Пол Грин, начальник контрразведки Европейского командования.
  
  И он выглядит как суровый сукин сын, о котором все говорят.
  
  Генерал Грин посмотрел на WAC.
  
  «Почему ты не сказал мне, что эти двое были здесь?»
  
  За нее ответил капитан.
  
  «Мы ждем генерала Гелена, сэр. Он сказал, что хотел бы присутствовать, и я подумал, что это был хороший жест с его стороны, поэтому я взял его с собой ».
  
  Он сказал «генерал Гелен»? Не, конечно, генерал-майор Рейнхард Гелен?
  
  «А где генерал Гелен?»
  
  «Когда мы попытались проникнуть через черный ход, конвой генерала Смита подъехал», - ответил капитан Кронли. «Он спросил генерала, есть ли у него несколько минут, и, конечно же, генерал Гелен сделал это».
  
  Генерал Смит? Генерал Уолтер Беделл Смит, начальник штаба генерала армии Дуайта Д. Эйзенхауэра, главнокомандующий Европейским командованием?
  
  «И это вас удивило?» - сказал генерал Грин, посмеиваясь.
  
  «Нет, сэр, это не так».
  
  «Вы Дервин?»
  
  «Да, сэр, я майор Дервин».
  
  По лицу генерала было видно, что он думает.
  
  «Хорошо, все заходите», - сказал он наконец. «Они называют это« убийством двух зайцев »».
  
  Он повернулся, и они последовали за ним в офис.
  
  На кушетке перед журнальным столиком сидел элегантно сложенный красивый полковник Армора. На нем была зеленая куртка Айка поверх розовых брюк. Его брюки были задраны достаточно высоко, чтобы обнажить отполированные ботинки Tanker.
  
  Генерал подошел к своему столу.
  
  Дервин подошел к нему, привлек внимание и отсалютовал.
  
  «Сэр, майор Томас Дж. Дервин явился на службу».
  
  Генерал ответил на приветствие, сказал: «Вы можете расслабиться», затем протянул руку. «Добро пожаловать в EUCOM CIC, майор. Как прошел полет?"
  
  Генерал жестом пригласил капитана сесть, и он сделал это в кресле в конце кофейного столика.
  
  «Долго и шумно, сэр».
  
  «У меня симптомы дефицита кофеина», - сказал генерал, повышая голос.
  
  «Противоядие в пути, генерал», - позвал женский голос.
  
  Мгновение спустя старший прапорщик WAC протолкнул в комнату поднос на колесиках с серебряным кофейным сервизом.
  
  «Мы можем налить себе кофе, Алиса - или попросить Кронли налить его…»
  
  Он сказал Кронли?
  
  «… А потом никаких звонков, кроме как из группы командования. Когда появится генерал Гелен, проведите его.
  
  «Да, сэр», - сказал офицер ВАК.
  
  «Кронли, что здесь делает Гелен?» - несколько неприятно спросил полковник бронетанкового вооружения.
  
  «Он сказал, что хотел бы присутствовать, поэтому я взял его с собой».
  
  "Это было необходимо?" - спросил полковник.
  
  «Я подумал, что это уместно», - ответил Кронли.
  
  Полковнику не нравится капитан Кронли. И Кронли - дважды - не добавил «сэр», отвечая на вопросы полковника.
  
  Но он - и Грин - позволили ему уйти от наказания.
  
  «Боб, это майор Дервин. Майор, это мой заместитель полковник Роберт Маттингли, - сказал генерал.
  
  «Добро пожаловать в EUCOM, майор», - сказал Маттингли и протянул руку.
  
  «Кофе, Кронли, кофе, - сказал генерал Грин.
  
  «Да, сэр», - сказал Кронли. Он встал и стал всем разливать кофе.
  
  Когда он добрался до Дервина, Дервин спросил: «Мы встречались, капитан?»
  
  «Да, сэр», - сказал Кронли.
  
  «В Holabird?»
  
  "Да сэр."
  
  Сукин сын улыбается. Что тут смешного?
  
  В дверях появился старший сержант.
  
  «Сэр, - объявил он, - генералы Смит и Гелен».
  
  Генерал Смит, высокий, подтянутый, прямой офицер, работавший в отделении OD, и генерал Гелен вошли в кабинет. Все встали и встали по стойке смирно.
  
  « Будь я проклят, - подумал Дервин. Это он, генерал-майор Рейнхард Гелен, бывший глава Abwehr Ost, разведывательного агентства немецкого высшего командования, занимающегося Остом… что означало русские.
  
  Какого черта он здесь делает?
  
  С генералом Уолтером Беделлом Смитом, вторым номером Айка?
  
  Что тут происходит?
  
  «Отдыхайте, джентльмены, пожалуйста», - сказал Смит. «Генерал Гелен только что рассказал мне, что он делал во Франкфурте, и я пригласил себя на церемонию. Надеюсь, все в порядке.
  
  «Да, сэр, конечно», - сказал генерал Грин, не сумев скрыть своего удивления.
  
  Генерал Смит повернулся к капитану Кронли.
  
  «Кронли, верно?»
  
  "Да сэр."
  
  «Я понятия не имел, кто вы, капитан, только сейчас, у заднего входа. Пока генерал Эйзенхауэр не поправил меня несколько минут назад, я думал, что капитан Кронли, который будет главой DCI-Europe, будет морским офицером в ракушках, ранее входившим в штаб адмирала Суэрса.
  
  Генерал Грин и полковник Мэттингли покорно посмеивались над остроумием генерала Смита.
  
  Майор Дервин задумался: « Что, черт возьми, такое DCI-Europe?» И кто, черт возьми, такой адмирал Сауэрс?
  
  "Нет, сэр. Я всего лишь простой и младший кавалерист.
  
  «Что ж, вы можете быть младшим, капитан, но вы не простой. Генерал Эйзенхауэр также рассказал мне об обстоятельствах вашего недавнего повышения. Рад познакомиться с вами ».
  
  Он протянул Кронли руку.
  
  «Да, сэр», - сказал Кронли.
  
  Генерал Смит повернулся к огромному чернокожему мужчине.
  
  «Теперь о втором случае ошибочной идентификации», - сказал он, а затем спросил: «Сынок, ты все еще первый сержант?»
  
  «Сэр, в данный момент я как бы в подвешенном состоянии. Меня вчера выписали ».
  
  Он говорил мягко и очень низким голосом.
  
  «Тогда я назову тебя так, как я называл твоего отца, - сказал генерал Смит, - когда в эпоху динозавров я был командиром его роты, а твой отец был одним из моих младших лейтенантов: Малыш».
  
  «Меня устраивает, сэр».
  
  «Малыш, я понятия не имел до того момента, когда генерал Гелен сказал мне, что ты даже служил в армии, не говоря уже о том, что ты сделал и что собираешься делать. Как только дела немного притормозят, тебе придется пойти на ужин. Моя жена помнит тебя как крошечного - ну, может, и не крошечного - младенца ''.
  
  «Это очень любезно с вашей стороны, сэр».
  
  «Гомер, где, черт возьми, фотограф?»
  
  В кабинет вошел полный полковник с эмблемой адъютанта четырехзвездочного генерала.
  
  «В любое время, когда вы будете готовы к нему, генерал», - сказал он.
  
  Генерал махнул фотографу, пухленькому капралу с фотоаппаратом Speed ​​Graphic, в комнату.
  
  «Каков протокол для этого, Гомер?» - спросил генерал Смит.
  
  «Во-первых, знак отличия прикреплен к его погонам, сэр…»
  
  «Генерал Грин может пойти налево, а я - направо», - сказал генерал Смит.
  
  «А потом он дает клятву, положив руку на Библию».
  
  «Итак, нам нужны Библия и копия клятвы», - сказал генерал Смит.
  
  «Я знаю клятву, сэр, - сказал Данвидди.
  
  «А вот и Библия, - сказал офицер ВАК, - и решетки».
  
  «И ваша роль в этом, капрал, - сказал генерал Смит, - это фотографировать. Ты готов?"
  
  "Да сэр."
  
  «Которую мы отправим твоим родителям, Малыш».
  
  "Спасибо, сэр."
  
  «И - я рад, что подумал об этом - генералу Исааку Дэвису Уайту, однокласснику твоего отца в Норвиче».
  
  «Это чудесная идея, генерал, - сказал Кронли.
  
  "Прошу прощения?"
  
  «Насколько я понимаю, сэр, генерал Уайт считал, что« Тайни »нужно было нанять давным-давно».
  
  Говоря это, Кронли посмотрел на полковника Мэттингли. Мэттингли ледяным взглядом посмотрел на него. Это заметил майор Дервин.
  
  Что, черт возьми, все это значит?
  
  Вспышки взорвались, когда Смит и Грин прикрепили два серебряных слитка капитана, известные как «железнодорожные пути», к погонам Данвидди.
  
  «Кто держит Библию?» - осведомился генерал Смит. «Что насчет этого, Гомер?»
  
  «Это не предписано, сэр. Иногда жена, мать или даже кто-то другой ».
  
  «Сэр, - спросил Данвидди, - а как насчет капитана Кронли?»
  
  «Это сработает».
  
  CWO Элис МакГрори передала Библию капитану Кронли. Он стоял между генералами Смитом и Грином и протягивал ему Библию.
  
  «В любое время, когда будешь готов, Малыш», - сказал генерал Смит.
  
  Данвидди положил левую руку на Библию и поднял правую.
  
  «Я, Чонси Лютер Данвидди, - прогремел он глубоким басом, - меня назначили капитаном ...»
  
  Он сделал заметную паузу, а затем медленно продолжил, произнося каждый слог: «… в армии Соединенных Штатов торжественно клянусь, что я буду поддерживать и защищать Конституцию Соединенных Штатов от всех врагов, внешних и внутренних; что я буду нести истинную веру и верность тому же; что я беру это обязательство свободно, без каких-либо мысленных оговорок или цели уклонения; и что я буду добросовестно и добросовестно исполнять обязанности, в которые собираюсь вступить ». Он сделал паузу в последний раз, а затем провозгласил: «Так помоги мне Бог!»
  
  На мгновение наступила тишина.
  
  «Я, должно быть, слышал, как люди произносили эту присягу тысячу раз, - сказал генерал Смит. «Но никогда не было так. Очень впечатляюще, Малышка. Движущийся." Он сделал паузу. «Позвольте мне быть первым, капитан Данвидди, чтобы поприветствовать вас в офицерском корпусе армии Соединенных Штатов».
  
  Он протянул руку, и Данвидди взял ее, сказал: «Спасибо, сэр». Затем он спросил: «Разрешите говорить, сэр?»
  
  Смит кивнул и сказал: «Согласен».
  
  «Сэр, как генерал поймет, этот момент очень важен для капитана. Капитан очень хотел бы, чтобы здесь был генерал Гелен.
  
  Лицо Смита напряглось, и прошло немало времени, прежде чем он ответил.
  
  «Честно говоря, капитан, моей первой реакцией было отклонить эту просьбу. Но поразмыслив, я понял, что фотография, на которой мы с генералом Геленом среди нас, занимает довольно низкое место в списке строго засекреченных материалов, которые вам уже доверены.
  
  «Генерал Гелен, пожалуйста, встаньте здесь с нами», - продолжил генерал Смит. Затем он обратился к фотографу. «Капрал, фотография, которую вы собираетесь сделать, ее негативы и отпечатки будут засекречены совершенно секретно - президентской. Вы лично разовьете негатив. Затем вы сделаете четыре отпечатка размером восемь на десять дюймов с негатива. Затем вы сожжете негатив. Вы увидите, что я получу два таких отпечатка, один из которых я отправлю адмиралу Суэрсу, а другой генералу Уайту. Вы также дадите два отпечатка генералу Грину, который передаст их капитану Данвидди. Ты все это понимаешь, сынок, или мне еще раз повторить?
  
  Кто, черт возьми, снова задумался майор Дервин, такой адмирал Соуэрс?
  
  «Я понимаю, сэр».
  
  «И я не хочу, чтобы вы рассказывали об этом мальчикам в фотолаборатории. Прозрачный?"
  
  "Да сэр."
  
  «Хорошо, джентльмены, - сказал генерал Смит, - стойте прямо и говорите:« Сыр »».
  
  Через девяносто секунд генерала Смита и его свиты не было.
  
  «Позвольте мне добавить мое« добро пожаловать в офицерский корпус армии Соединенных Штатов »к генералу Смиту, капитану Данвидди, - сказал генерал Грин.
  
  "Спасибо, сэр."
  
  - И мой, - без особого энтузиазма сказал полковник Мэттингли.
  
  «Спасибо, сэр», - повторила Данвидди.
  
  «Что я собираюсь сделать сейчас, так это рассказать майору Дервину о том, что здесь происходит. Вы, конечно, можете остаться ради этого.
  
  «Я думаю, мы сможем это передать, сэр», - сказал капитан Кронли.
  
  «Всегда приятно видеть вас, генерал, - сказал Грин.
  
  «Спасибо, - сказал Гелен.
  
  Кронли стоял по стойке смирно.
  
  «Разрешите уйти, сэр?»
  
  «Пост», - сказал Грин.
  
  Кронли отсалютовал, сделал разворот и направился к двери. Он помахал перед собой генералу Гелену и капитану Данвидди, а затем последовал за ними из офиса.
  
  Полковник Маттингли встал.
  
  «Если я вам не нужен, сэр?»
  
  «Я думаю, будет лучше, если ты останешься для этого, Боб», - сказал Грин.
  
  "Да сэр. Конечно, - сказал полковник Мэттингли и сел.
  
  «Думаю, лучше всего начать, майор, - это сказать вам, что то, что здесь произошло, засекречено. Дважды. Может, раза три. Первый как Совершенно секретно - Президентский. И как Совершенно секретно - Линдберг. И, конечно же, просто Совершенно секретно. Ты понял?"
  
  "Да сэр."
  
  «Все это относится и к тому, что я собираюсь вам сейчас рассказать. И лучше всего начать с самого начала.
  
  «Двадцать первого декабря подполковник Энтони Шуман, который был генеральным инспектором европейского командования CIC, а также Агентства армейской безопасности в Европе, которое через меня отчитывается перед ASA в Вашингтоне, я думаю, я должен вам сказать, уехал. домой на обед. Через несколько мгновений после его прибытия, насколько мы можем понять, произошел взрыв. Судя по всему, протек газовый водонагреватель, залил дом газом, и что-то его взорвало. Может, миссис Шуман зажгла плиту. Мы просто не знаем. Произошел сильный взрыв, который полностью разрушил его жилище и серьезно повредил дома по обе стороны и через улицу ».
  
  "О Господи!" - сказал Дервин.
  
  - И убили полковника и миссис Шуман. Проще говоря, похороны должны быть закрытыми. Тони Шуман был прекрасным офицером и близким другом. Настоящая трагедия.
  
  «Очевидно, была необходима замена. Было несколько причин, по которым мне пришлось выйти за пределы EUCOM CIC для замены. Во-первых, как я уверен, вы знаете, у нас очень мало офицеров. Мы даже короче офицеров с должным уровнем допуска. Совершенно секретное разрешение, касающееся того, с чем мы имеем дело здесь, так же распространено, как и конфиденциальное разрешение где-либо еще.
  
  «Итак, я назначил майора Джеймса Б. МакКланга, главой ASA в Европе… вы понимаете, о ком я?»
  
  «Это« Железное легкое »Маккланг, сэр?»
  
  Грин кивнул и продолжил.
  
  «… Временно добавить обязанности IG ко всему остальному на его тарелке. Он был - есть - единственным офицером, доступным для меня с допусками президента «Совершенно секретно - Линдберг» и «Совершенно секретно». Затем я позвонил адмиралу Сауэрсу ...
  
  "Простите, сэр. Кто?"
  
  «Контр-адмирал Сидней В. Соуэрс», - ответил Грин, помолчал, а затем сказал: «Что ж, давайте разберемся с этим. Вы слышали слухи о том, что у Управления стратегических служб будет организация-преемница? »
  
  "Да сэр."
  
  «Что ж, позвольте мне сообщить вам факты. Вскоре после того, как президент прекратил работу OSS, он пересмотрел разумность этого решения. Были определенные операции УСС, которые, во-первых, нужно было продолжать, а во-вторых, как сказал мне адмирал Соуэрс, он пришел к выводу, что нации нужна разведывательная организация с тайными и секретными возможностями, которую нельзя было связать. поставив его в ведение Пентагона или ФБР. Он должен был подчиняться непосредственно ему. Точнее президенту.
  
  «Первого января президент подпишет указ о создании Управления центральной разведки и назначит адмирала Суэрса его директором. Адмирал Соуэрс был назначен в Управление военно-морской разведки. Но он был чем-то большим. Когда президент понял, что некоторые тайные операции, начатые УСС, нельзя выключить, как лампочку, им нужен кто-то, кто будет управлять ими, пока он не решит, что с ними делать, он обратился к адмиралу Соуэрсу. Уместно отметить, что президент и адмирал - близкие друзья.
  
  «Кроме того, когда президент понял, что у УСС должна быть организация-преемница, и что для него возникли непреодолимые проблемы с назначением генерала Донована его директором, и что он не хотел, чтобы Пентагон имел своего человека в на эту должность или на кого-то, кто был обязан своей верностью директору ФБР Дж. Эдгару Гуверу, он снова обратился к адмиралу Соуэрсу.
  
  «Полковник Мэттингли, не могли бы вы добавить или прокомментировать то, что я только что сказал майору Дервину?»
  
  "Нет, сэр. Я думаю, ты все рассказал.
  
  «Не стесняйтесь прерывать меня в любое время, Боб».
  
  "Спасибо, сэр."
  
  «Как я уже говорил, когда у нас забрали полковника Шумана… мне нужен был кто-то, кто мог бы получить разрешение президента и Линдберга, и он мне понадобился сразу же, поэтому я позвонил адмиралу Сауэрсу и объяснил проблему. Он сказал, что лично обсудит этот вопрос с G2 армии. Он перезвонил на следующий день, сказал мне, что G2 предложила трех офицеров и предоставила ему доступ к их досье, и он считает, что вы лучше всего соответствуете нашим требованиям. Он предложил немедленно отправить вас сюда, чтобы узнать, согласны ли мы с полковником Мэттингли.
  
  «Это подводит нас к полковнику Мэттингли. Маттингли был OSS. В последние месяцы войны он был начальником OSS Forward. Когда OSS перестали работать, он был назначен мне, в EUCOM CIC, моим заместителем ».
  
  «А теперь полковник будет в этом воссозданном УСС, в Управлении центральной разведки?»
  
  "Нет. И, пожалуйста, позвольте мне говорить, майор, - сказал Грин. «Но с тех пор, как мы начали этот путь: по просьбе адмирала Соуэрса - когда он говорит, он говорит с разрешения президента - штаб военного министерства поручил EUCOM CIC предоставить Управлению Центральной разведки Европы любую поддержку, руководитель отдела логистики и прочего, DCI-Europe, считает, что это необходимо. Со мной так далеко, майор?
  
  «Я так думаю, сэр. Могу я задать вопрос, сэр?
  
  "Пожалуйста, сделай."
  
  «Кто будет руководителем, DCI-Europe?»
  
  - Капитан Джеймс Д. Кронли-младший. Вы только что познакомились с ним ».
  
  На лице майора Дервина отразилось его удивление или шок.
  
  "На это есть причины ..."
  
  «Пару месяцев назад он был младшим лейтенантом в Holabird!» - выпалил Дервин. «Он был у меня в« Техниках слежки ».
  
  «Я сильно подозреваю, что как только адмирал Соуэрс сможет найти более старшего офицера, скажем полковника или, возможно, даже старшего гражданского лица, для назначения начальником DCI-Europe, он это сделает. Но пока это будет капитан Кронли.
  
  «Генерал, могу я предложить нам приступить к операции« Ост »?» - сказал Маттингли.
  
  «Пришло время, не так ли?» - сказал Грин и начал рассказывать майору Дервину об операции «Ост».
  
  Примерно через пять минут генерал Грин завершил рассказ, сказав: «Я уверен, что вы понимаете, майор, поскольку компрометация операции« Ост »не только нанесет ущерб интересам Соединенных Штатов, но и поставит в неловкое положение высших должностных лиц США. наше правительство, почему всем нам надлежит приложить максимум усилий, чтобы гарантировать, что оно не будет скомпрометировано ».
  
  «Да, сэр, конечно, могу», - сказал майор Дервин.
  
  «И почему любой офицер, который делает что-то, даже непреднамеренно, что приводит к подобному компромиссу, может с таким же успехом положить голову между колен и поцеловать свою задницу на прощание? Потому что, даже если военный трибунал не приговорит его потратить двадцать лет на полировку линолеума в крыле одиночного заключения Дисциплинарных казарм Ливенворта, его военная карьера окончена ».
  
  «Я понимаю, сэр, - сказал майор Дервин.
  
  «Я очень надеюсь, что ты знаешь», - сказал генерал Грин. «Теперь мы приступим к вашим обязанностям в отношении комплекса Пуллах и операции« Ост ». Их можно кратко резюмировать. Они невидимы для вас, если только вы не заметите, что кто-то проявляет к ним необычный интерес. Если это произойдет, вы немедленно сообщите об этом полковнику Маттингли или мне. Или, конечно, а лучше капитану Кронли или капитану Данвидди. Вы это понимаете?
  
  "Да сэр."
  
  «Есть вопросы, майор?»
  
  «Всего один, сэр».
  
  "Это?"
  
  «Могу я спросить о капитане Кронли, сэр?»
  
  «А что насчет капитана Кронли?»
  
  - Сэр, как я уже упоминал, два месяца назад, реже, я видел его в Холаберде вторым лейтенантом…
  
  «Если вы спрашиваете, как он так быстро стал капитаном, майор, могу вам сказать, что это была награда за то, что он сделал».
  
  "Могу я спросить, что, сэр?"
  
  «Нет, - сказал генерал Грин. «Но я могу вам сказать - хотя его приказ о повышении по службе засекречен, - что полномочием по продвижению было« Устное распоряжение президента »».
  
  "Да сэр."
  
  - Разве у вас есть что-нибудь для майора Дервина, полковник Мэттингли?
  
  "Нет, сэр."
  
  - В таком случае, майор Дервин, я собираюсь сделать так, чтобы сержант-майор посадил вас в машину и отправил к майору МакКлангу. Он устроит вас по квартирам, а затем покажет, с чего вы должны начать свои обязанности в качестве генерального инспектора ».
  
  "Да сэр."
  
  «Это все, майор. Вы уволены ».
  
  [ТРИ]
  
  Здание IG Farben
  
  Франкфурт-на-Майне
  
  Американская зона оккупации, Германия
  
  1225, 29 декабря 1945 г.
  
  Капитанам Кронли, Данвидди и генералу Гелену потребовалось пять минут, чтобы добраться от кабинета генерала Грина до «черного хода» огромного здания, которое до завершения строительства Пентагона в январе 1943 года было самым большим офисным зданием в мире.
  
  Кабинет начальника Корпуса контрразведки Европейского командования находился в передней части крайнего левого крыла (шести крыльев) изогнутого пятиэтажного здания. «Черный ход» находился на первом подуровне между третьим и четвертым крылом.
  
  Сначала они должны были пройти по длинному коридору к переходу между крыльями.
  
  Там Кронли и Данвидди пришлось «расписаться» за столом, за которым стояли два аккуратных сержанта 508-го парашютно-пехотного полка, который отвечал за внутреннюю и внешнюю безопасность здания. На десантниках были белые пистолетные ремни, кобуры и запасные держатели для журналов, а белые шнуровки на их блестящих ботинках когда-то служили защитной полосой парашюта.
  
  Старший из сержантов парашютистов вспомнил, что, когда обшарпанный гражданский краут вошел через их портал вместе со свитой генерала Уолтера Беделла Смита, он благоразумно не потребовал, чтобы кто-либо из них вошел в систему или чтобы ему было разрешено изучить содержимое портфелей. несли Краут и адъютант генерала Смита.
  
  Как следствие, сержант не только выдал генерала Гелена, не проверив содержимое его старого и потрепанного портфеля, но и дал ему розовую квитанцию, как он дал Кронли и Данвидди, которая позволит им выйти из здания.
  
  Затем трио пошло по длинному коридору, соединяющему флигель с центром, где они попали в то, что большинство жителей Фарбен-билдинг называли «кухонным лифтом». Технически это было известно как «патерностер-лифт». Это была цепочка открытых отсеков, каждая из которых была достаточно велика для двух человек, которые медленно и непрерывно двигались по кругу от второго до пятого этажа. Пассажиры вошли в одно из купе и проехали на нем, пока не достигли желаемого этажа, а затем сошли.
  
  Кронли, Данвидди и Гелен сели в кухонный лифт, и их отнесли на первый нижний уровень, где они и вышли.
  
  Здесь был еще один блокпост с десантниками. Главный сержант принял выданные им розовые бланки, но дал знак генералу Гелену, что хочет осмотреть свой портфель.
  
  «Со мной герр Шульц, сержант», - сказал Кронли, показывая сержанту кожаную папку с удостоверением личности и бейджем, по которому он был определен как специальный агент Корпуса контрразведки. «В этом не будет необходимости».
  
  Сержант на мгновение задумался, а затем сказал: «Да, сэр» и жестом показал, что Гелен может покинуть здание. Он так и сделал, и Кронли последовал за ним.
  
  Теперь они находились в узком проходе под землей, открытом в небо.
  
  У стены стояли три машины «Паккард Клиппер». «Черный ход» в Фарбен-билдинг был также, так сказать, входом для VIP-персон. Паккарды были штабными машинами генералов Эйзенхауэра, Смита и Люциуса Д. Клея, военного губернатора оккупированных зон США. Неудивительно, что Packard были досконально отполированы.
  
  Был еще и то, что начинало свою военную службу в качестве машины скорой помощи, трехчетвертный полноприводной автомобиль 4 × 4. Он не был полирован, а красные кресты, которые когда-то были нарисованы по бокам и крыше, были закрашены. Слева от бампера белой краской была высечена легенда 711 MKRC, которая указала на то, что автомобиль был назначен несуществующей 711-й ремонтной компании по ремонту комплектов квартирных квартир, а справа - цифра 7, означающая, что это был автомобиль. седьмая машина в своем роде отнесена к 711-му.
  
  Трое десантников, один из них сержант, стояли у правого переднего крыла бывшей машины скорой помощи и ругались с огромным негром-солдатом, сержантом, который опирался на крыло, скрестив руки на груди. Даже прислонившись к крылу, сержант возвышался над десантниками.
  
  Когда сержант увидел приближающихся Кронли и остальных, он обратил внимание и отсалютовал. Кронли ответил на приветствие и спросил: «Есть какие-то проблемы?»
  
  «Вы знаете об этой машине, капитан?» - спросил сержант парашютиста.
  
  - Разве вас не учили, что сержанты обычно приветствуют офицеров перед тем, как обращаться к ним, сержант?
  
  "Да сэр. Простите, сэр, - сказал сержант парашютиста и отсалютовал. Кронли вернул его.
  
  «Герр Шульц, если вы сядете сзади с капитаном Данвидди?» - сказал Кронли и повернулся к сержанту парашютиста. "Есть ли проблема с этим автомобилем?"
  
  «Сэр, здесь могут парковаться только машины генерала».
  
  «Из каждого правила есть исключения, сержант», - сказал Кронли и предъявил свои удостоверения CIC. «В данном случае - это вопрос разведки - я приказал сержанту подождать меня здесь, пока я не смогу вывести герра Шульца. Мы не хотели, чтобы он стоял там, где его было видно. Разве вы не были здесь, когда генерал Смит вводил его в здание?
  
  "Да сэр."
  
  «Вы правильно поступили, допросив машину, сержант».
  
  "Спасибо, сэр."
  
  - Продолжайте, сержант, - твердо приказал Кронли. Затем он повернулся к черному сержанту. «Что ж, сержант Филлипс, что вы скажете, нам отсюда выбраться?»
  
  «Да, сэр», - сказал сержант Филлипс. Он сел за руль, и Кронли сел на переднее сиденье рядом с ним.
  
  Когда они начали работу, Кронли сказал: «Эти полномочия CIC действительно пригодятся, не так ли?»
  
  «Наслаждайтесь ими, пока можете», - сказал Данвидди. «Я думаю, мы их потеряем».
  
  «Я подниму вопрос о том, чтобы оставить их - и получить еще для некоторых из ваших ребят - с генералом Грином, когда будет возможность. Я не хотел этого делать, когда там был Мэттингли - он, вероятно, сможет придумать дюжину причин, чтобы забрать их у нас ».
  
  «Я не думаю, что вам приходило в голову, что пощадить полковника Мэттингли было бы хорошей идеей».
  
  "Я думала об этом."
  
  "А также?"
  
  «Мэттингли никогда не простит мне, а не ему, то, что я был назначен главой DCI в Европе, - ответил Кронли, - хотя я не имел к этому никакого отношения. Или простите вас, капитан Данвидди, за эти новые полосы на ваших погонах.
  
  «Кстати, - сказал сержант Филлипс, - они очень хорошо смотрятся на тебе, Малыш. Поздравляю ».
  
  «Спасибо, Том», - сказал Данвидди.
  
  «Кто будет новым Top Kick? Тедворт? - спросил Филлипс.
  
  "Кто еще?" - сказал Данвидди.
  
  «Генерал, вы можете мне сказать, чего хотел от вас генерал Смит?»
  
  «Конечно, - сказал Гелен. "Две вещи. Как только было определено, что у него есть правильный капитан Кронли - армейский, а не военно-морской офицер - он спросил, «устраивает ли меня» то, что вас назначили начальником, DCI-Europe. Я заверил его, что да. А потом он передал мне это, чтобы передать тебе.
  
  Он протянул Кронли деловой конверт. На нем было имя Кронли и надпись «Офицер-курьер». Открыв его, он увидел, что в нем второй конверт. К этому обращались:
  
  КАПИТАН ДЖЕЙМС Д. КРОНЛИ МЛАДШИЙ.
  
  ГЛАВНЫЙ, DCI-ЕВРОПА
  
  
  Генеральный директор УОЛТЕР Б. СМИТ
  
  
  ВЕРХОВНЫЙ ШТАБ, ЕВРОПЕЙСКОЕ КОМАНДОВАНИЕ
  
  ОФИЦЕР-КУРЬЕРОМ
  
  Он разорвал второй конверт и прочитал письмо.
  
  СОВЕРШЕННО СЕКРЕТНО ПРЕЗИДЕНТСКАЯ ЯДЕРНАЯ
  
  Белый дом
  
  Вашингтон
  
  Контр-адмирал Сидней В. Соуэрс, USN
  
  Специальный помощник президента
  
  24 декабря 1945 г.
  
  Дублирование запрещено
  
  Копия 1 из 2
  
  Страница 1 из 8
  
  
  Капитан Джеймс Д. Кронли-младший.
  
  Руководитель, DCI-Europe
  
  Генеральный директор Уолтер Б. Смит
  
  Верховный штаб, Европейское командование
  
  Офицером-курьером
  
  СОВЕРШЕННО СЕКРЕТНО ПРЕЗИДЕНТСКАЯ ЯДЕРНАЯ
  
  СОВЕРШЕННО СЕКРЕТНО ПРЕЗИДЕНТСКАЯ ЯДЕРНАЯ
  
  RAdm Souers / Capt Cronley 24 декабря 1945 г.
  
  Копия 1 из 2
  
  Страница 2 из 8
  
  Дублирование запрещено
  
  
  Дорогой Джим:
  
  
  Приведенная здесь информация, с которой знаком подполковник Эштон, должна быть передана только генералу Гелену, генералу Уайту и Данвидди. Остается надеяться, что к тому времени, как вы это получите, он станет капитаном Данвидди. Если его поручение не получено, немедленно сообщите мне.
  
  Это касается создания в ближайшем будущем Управления центральной разведки и его операций.
  
  До тех пор, пока УСС не согласовал с генералом Геленом имена советских разведчиков, пытавшихся нарушить секретность Манхэттенского проекта, и имена сотрудников Манхэттенского проекта, которые на самом деле занимались предательским шпионажем от имени СССР, это был Дж. Эдгар. Гувер часто заявлял о том, что ФБР полностью преуспело в сохранении секретов Манхэттенского проекта.
  
  СОВЕРШЕННО СЕКРЕТНО ПРЕЗИДЕНТСКАЯ ЯДЕРНАЯ
  
  СОВЕРШЕННО СЕКРЕТНО ПРЕЗИДЕНТСКАЯ ЯДЕРНАЯ
  
  RAdm Souers / Capt Cronley 24 декабря 1945 г.
  
  Копия 1 из 2
  
  Страница 3 из 8
  
  Дублирование запрещено
  
  Гувер придерживался этой позиции, даже после того, как получил вышеупомянутую разведку, до тех пор, пока президент Трумэн не сообщил маршалу Сталину в Потсдаме 18 июля 1945 года, что у нас есть атомная бомба, и из реакции Сталина пришел к выводу, что он сообщает Сталину то, что Сталин уже знал.
  
  Столкнувшись с неопровержимым доказательством того, что СССР проник в Манхэттенский проект, директор Гувер сказал, что на самом деле он имел в виду то, что ФБР, конечно, все время знало о советских шпионах в Манхэттенском проекте, но до сих пор он был не в состоянии собрать достаточные доказательства, которые могли бы выступить в суде для ареста и предъявления обвинения шпионам и предателям. В то время он заверил президента, что прикажет ФБР удвоить усилия по получению таких доказательств.
  
  СОВЕРШЕННО СЕКРЕТНО ПРЕЗИДЕНТСКАЯ ЯДЕРНАЯ
  
  СОВЕРШЕННО СЕКРЕТНО ПРЕЗИДЕНТСКАЯ ЯДЕРНАЯ
  
  RAdm Souers / Capt Cronley 24 декабря 1945 г.
  
  Копия 1 из 2
  
  Страница 4 из 8
  
  Дублирование запрещено
  
  Президент убедил меня в этом еще до Потсдама, и когда он спросил, что, по моему мнению, следует делать, я рекомендовал ему передать расследование советского шпионажа в рамках Манхэттенского проекта генералу Доновану и УСС. Он ответил, что сделать это было бы равносильно санкционированию «SS-подобных» секретных полицейских сил в Соединенных Штатах, и он категорически не желал делать что-либо подобное. Более того, по словам президента, он уже принял решение об упразднении УСС.
  
  Там ситуация лежала в бездействии, пока президент не решил, что он слишком поспешно закрыл OSS и не пришел к выводу, что существует большая потребность в организации, обладающей как тайными, так и тайными возможностями и подотчетной только главному исполнительному директору.
  
  СОВЕРШЕННО СЕКРЕТНО ПРЕЗИДЕНТСКАЯ ЯДЕРНАЯ
  
  СОВЕРШЕННО СЕКРЕТНО ПРЕЗИДЕНТСКАЯ ЯДЕРНАЯ
  
  RAdm Souers / Capt Cronley 24 декабря 1945 г.
  
  Копия 1 из 2
  
  Страница 5 из 8
  
  Дублирование запрещено
  
  В конце ноября президент сказал мне, что он постановил учредить Директорат центральной разведки (DCI) с 1 января 1946 года и намеревается назначить меня директором. Он сказал мне, что одной из причин его решения было то, что он знал, что я считаю идею американского СС столь же отталкивающей, как и он.
  
  Я сказал президенту, что, если DCI не будет предоставлено право заниматься значительными усилиями советской разведки в Соединенных Штатах, такими как Манхэттенский проект, мне неохотно придется отказаться от чести стать директором DCI.
  
  Президент сказал, что для него политически невозможно публично или в частном порядке взять на себя какую-либо ответственность за контрразведывательную деятельность в Соединенных Штатах от г-на Гувера и ФБР и передать ее DCI. Затем он указал в проекте указа об учреждении DCI фразу «и выполнять другие действия, которые может распорядиться президентом».
  
  СОВЕРШЕННО СЕКРЕТНО ПРЕЗИДЕНТСКАЯ ЯДЕРНАЯ
  
  СОВЕРШЕННО СЕКРЕТНО ПРЕЗИДЕНТСКАЯ ЯДЕРНАЯ
  
  RAdm Souers / Capt Cronley 24 декабря 1945 г.
  
  Копия 1 из 2
  
  Страница 6 из 8
  
  Дублирование запрещено
  
  Он сказал, что, если бы я был DDCI, он приказал бы мне «расследовать и сдерживать любые попытки любой иностранной державы проникнуть в Манхэттенский проект или любую подобную деятельность, а также сообщать о любых обнаруженных фактах и ​​любых предпринятых действиях напрямую и только ему. ”
  
  Президент сказал, что, по его мнению, г-ну Гуверу не нужно было знать об этих приказах. Президент также сказал, что ни в одном из его разговоров с директором Гувером тема «Операции OST» не затрагивалась ни по названию, ни в качестве общей темы, такой как слух о том, что мы отправляем немцев в Аргентину. Президент сказал, что он находит это странным, поскольку я сказал ему, что в Европе агенты ФБР пытались допросить вас и других по этому поводу. Президент сказал, что не понимает особого интереса г-на Гувера к операции OST, поскольку это не входит в компетенцию ФБР.
  
  СОВЕРШЕННО СЕКРЕТНО ПРЕЗИДЕНТСКАЯ ЯДЕРНАЯ
  
  СОВЕРШЕННО СЕКРЕТНО ПРЕЗИДЕНТСКАЯ ЯДЕРНАЯ
  
  RAdm Souers / Capt Cronley 24 декабря 1945 г.
  
  Копия 1 из 2
  
  Страница 7 из 8
  
  Дублирование запрещено
  
  В этот момент нашего разговора президент снова предложил мне стать директором DCI. Я проинформировал президента, что если бы я мог назначить подполковника Эштона заместителем директора DCI - Западное полушарие, несущего общую ответственность за операцию OST, а вас как DDDCI-Europe, отвечающего за операцию OST в Европе, я бы принял оказанную им честь. .
  
  Президент сказал мне передать вам и полковнику Эштону, что он уверен, что вы оба можете установить дружеские отношения сотрудничества между DCI и ФБР, в то же время сохраняя в тайне те вопросы, которые не входят в сферу ответственности или интересов ФБР. .
  
  СОВЕРШЕННО СЕКРЕТНО ПРЕЗИДЕНТСКАЯ ЯДЕРНАЯ
  
  СОВЕРШЕННО СЕКРЕТНО ПРЕЗИДЕНТСКАЯ ЯДЕРНАЯ
  
  RAdm Souers / Capt Cronley 24 декабря 1945 г.
  
  Копия 1 из 2
  
  Страница 8 из 8
  
  Дублирование запрещено
  
  Он также сказал передать вам свои наилучшие пожелания.
  
  С наилучшими пожеланиями,
  
  Сидни В. Сауэрс
  
  Сидни В. Сауэрс
  
  Контр-адмирал, USN
  
  Директор, DCI
  
  СОВЕРШЕННО СЕКРЕТНО ПРЕЗИДЕНТСКАЯ ЯДЕРНАЯ
  
  Кронли передал письмо Гелену.
  
  «Пожалуйста, передайте его капитану Данвидди, когда прочтете, генерал», - сказал он.
  
  Когда Тайни прочитал письмо, Кронли сказал: «Я так понимаю, что Трумэн боится Гувера. В противном случае он бы просто сказал Гуверу, чтобы он не вмешивался ».
  
  Когда никто не ответил, он спросил: «Могу ли я истолковать молчание как означающее, что вы согласны со мной?»
  
  «Вы можете истолковать мое молчание как означающее, что я, очевидно, не в том положении, когда я могу позволить себе комментировать что-либо, что делает или не делает президент Соединенных Штатов», - сказал Гелен. «Однако я бы предположил, что и президент Трумэн, и адмирал Соуэрс, похоже, уверены, что и вы, и полковник Эштон можете справиться с очень сложной ситуацией».
  
  «Черт», - сказал Кронли и посмотрел на Данвидди. "А вы?"
  
  Через мгновение Данвидди уклонился от вопроса, вместо этого спросив: «Подполковник Эштон? Я думал, он майор, а у Уолтера Рида со сломанной ногой?
  
  «Другими словами, без комментариев, верно?» - спросил Кронли.
  
  Данвидди ничего не сказал.
  
  «Что касается вашего вопроса, - сказал Кронли. «Применяя к этому мою логику Шерлока Холмса, я прихожу к выводу, что Эштон (а) получил повышение и (б) он скоро появится здесь, со сломанной ногой или нет. Очевидно, если бы он был в Уолтере Риде, мы не могли бы поделиться с ним этим письмом ».
  
  «Мудрый», - сказал Данвидди.
  
  Гелен усмехнулся.
  
  «Далее я делаю вывод, - продолжил Кронли, - что подполковник Эштон приезжает сюда, чтобы познакомиться со своими новыми подчиненными».
  
  «Кроме того, что Отто Нидермейер высоко о нем отзывается, я мало что знаю о полковнике Эштоне», - сказал Гелен.
  
  «Все, что я действительно знаю о нем, это то, что он кубинец, американец, чья семья выращивает сахарный тростник и производит ром на Кубе, и что он нравится Клете. Мне понравилось то немногое, что я видел о нем, когда был в Аргентине », - сказал Кронли. «Он действительно… что это за слово? «Полированный». Или, может быть, «учтивый». Он может зачаровывать шары латунной обезьяны.
  
  «Вот это интересная фраза», - посмеиваясь, сказал Гелен.
  
  «Я понятия не имею, что это значит, - признался Кронли.
  
  «Вы удивитесь, узнав, что это не имеет ничего общего с яичками наших обезьяньих кузенов?» - спросила Данвидди.
  
  Крошка нашла способ сменить тему.
  
  Что я ожидал от него сказать? «Я согласен, похоже, что Трумэн выбрасывает нас из автобуса»?
  
  «Обратите внимание, генерал, - сказал Кронли. «Лекция профессора Данвидди вот-вот начнется».
  
  «Пока не появилась морская пушка с нарезным стволом, заряжаемая с казенной части, - начал Данвидди, - военные, как тогда назывались военные корабли, стреляли круглыми железными шарами из своих гладкоствольных пушек. Эти шары часто содержали заряд черного пороха с запалом, который зажигался непосредственно перед тем, как шар протаранил ствол пушки. Это слишком технически для вас, капитан Кронли, сэр, или мне следует продолжить?
  
  Гелен усмехнулся.
  
  - Продолжайте, капитан Данвидди, - приказал Кронли.
  
  «Как вы знаете, мячи имеют свойство катиться по плоской поверхности», - продолжил Данвидди. «Они еще больше катаются на плоских поверхностях, которые сами движутся, как палуба кораблей в открытом море. Поскольку шары, которые использовались военно-морским флотом, весили до ста фунтов, вы можете понять, где это было проблемой. Проблема усугублялась взрывоопасными снарядами, о которых я говорил ранее.
  
  «Проще говоря, если некоторое количество черного пороха во взрывоопасных снарядах выходило из сенсорного отверстия - именно туда они помещали взрыватель - пока он катился по палубе, это создавало легковоспламеняющуюся среду. Еще хуже была возможность того, что тлеющие угли - обломки от предыдущего выстрела из пушки - найдут отверстие для касания взрывного шара, когда он катится по палубе, раздавливая ноги и ломая лодыжки. Хлопнуть. Большой взрыв.
  
  «Необходимо было найти решение, и оно было найдено. Умный моряк, мне нравится думать, что мой любимый Норвич был его альма-матер, хотя я не могу этого доказать ...
  
  «Генерал, - спросил Кронли, - капитан Данвидди вскользь упомянул, что учился в Норвичском университете?»
  
  «Не так часто, как упоминал сержант Хессинджер, он учился в Гарварде, но да, учился. - Не более тридцати или сорока раз, - ответил Гелен.
  
  «Как я уже говорил, - продолжал Данвидди, - умный мореплаватель нашел решение проблемы катания ядер, а иногда и взрывов на палубе. Он пришел к выводу, что ядра должны быть каким-то образом ограничены от скатывания, и что метод сдерживания должен позволять попадание железных пушечных ядер с того места, где они будут удерживаться, быстро в устье пушки, когда это потребуется. И не вызывая искр, возникающих при столкновении стали и / или железа. Эти искры будут иметь тенденцию поджигать как бочки с черным порохом, так и разрывные пушечные ядра.
  
  «Он придумал пластины, в которых он вбивал углубления, чтобы ядра не катились. Он сделал пластины из латуни, чтобы они не искрились и не выделяли черный порох. По причинам, затерянным в тумане истории, он назвал эти латунные пластины с выемками «обезьянами». Когда они готовились к бою, они надевали на этих обезьян панцири, шары, пока они не понадобились. Было признано, что сдвинуть с медной обезьяны шары, которые весили до ста фунтов, было очень сложно. Есть еще вопросы? »
  
  «Интересно, - сказал Гелен. «Теперь, когда вы подняли этот вопрос, я помню, как я видел пушечные ядра, сложенные таким образом, образуя своего рода пирамиду, на вашем Старом Айронсайде в Бостонской гавани». Он сделал паузу и поправил себя: « Конституция США ».
  
  "Вы были по Конституции ?" - удивленно выпалил Кронли.
  
  «Как молодой офицер, - сказал Гелен. «Когда казалось, что мне суждено служить офицером разведки, меня пригласили в поездку по Соединенным Штатам».
  
  Сержант Филлипс объявил: «Мы здесь».
  
  Кронли выглянул в окно и увидел, что они приближались к воротам аэродрома Эшборн.
  
  «Отлично, - сказал Кронли. «И теперь, когда урок истории профессора Данвидди окончен, мы можем вернуться к своим благородным обязанностям по борьбе с Красным приливом. Поддерживая при этом дружеские отношения с ФБР ».
  
  Он ожидал смешка от генерала Гелена, но, взглянув на него, увидел озабоченное выражение.
  
  Господи, что теперь мой автоматический рот выпалил?
  
  «Сэр, если бы я что-то сказал…»
  
  Гелен покачал головой. «Нет, Джим, ты не сказал ничего неуместного. Что всплыло у меня в голове - я склонен находить черную подкладку в каждом серебряном облаке - когда вы сказали «остановить красный прилив», я подумал, когда раньше был с генералом Смитом. Вы сказали это насмешливо, но на самом деле - не поймите меня неправильно, пожалуйста, я знаю, что вы относитесь к этому так же серьезно, как и я - это то, что мы пытаемся сделать. Но очень немногие из нас действительно понимают проблему. И так много умных русских ».
  
  Рот Кронли снова стал автоматическим. Он сожалел о том, что говорил, когда слова вылетели из его уст: «Не волнуйтесь, генерал. Один из нас уехал в Норидж ».
  
  На лице Гелена долгое время не было никакого выражения, но как только Кронли пытался извиниться, Гелен улыбнулся и сказал: «Это как-то выскользнуло из моей памяти, но теперь, когда вы подняли этот вопрос, это определенно творит чудеса. рассеивая мои тучи надвигающейся катастрофы ».
  
  III
  
  [ОДИН]
  
  Kloster Grünau
  
  Шольбрунн, Бавария
  
  Американская зона оккупации, Германия
  
  1705 29 декабря 1945
  
  Когда он улетел на Шторч из Эшборна, Кронли беспокоился о полете, хотя он ничего не сказал ни генералу Гелену, ни Тайни.
  
  Во-первых, погода была ненадежной, и в декабре в Германии рано темнеет. Если погода испортится, ему придется приземлиться где-нибудь недалеко от Мюнхена, то есть на взлетно-посадочной полосе пехотного полка или артиллерийского дивизиона. Что касается тамошних офицеров, то они не только задавались вопросом, что он делал, управляя Краутом в бывшем самолете Люфтваффе, но и не хотели бы останавливаться на ночь или, если на то пошло, кормить этого убогого на вид Краута.
  
  Подтверждение полномочий CIC, конечно, решило бы эти проблемы, но предоставило бы этим офицерам отличную историю бара, которой они могли бы поделиться с миром.
  
  Вы не поверите, что вчера залетело в полосу. Бывший штурм Люфтваффе с армейскими опознавательными знаками, на борту которого находятся два капитана CIC и краут. Конечно, не сказал бы, что они делают. Заставляет задуматься.
  
  И даже если бы он смог дотянуть до Баварии через непогоду, к тому времени, когда они туда добрались, было бы слишком темно, чтобы приземлиться на полосе на территории комплекса Пуллах. Это означало бы, что ему придется отправиться в Шляйсхайм - аэродром военного поста в Мюнхене, где были огни взлетно-посадочной полосы.
  
  Но и в Шлейсхайме будут проблемы. Шторч привлек бы нежелательное внимание, как и генерал Гелен. И им пришлось бы попросить у дежурного в Шляйсхайме машину, чтобы отвезти их к Vier Jahreszeiten, поскольку Kapitän находился в Kloster Grünau, а майор Уоллес наверняка был где-то в их единственной другой машине, Opel Admiral.
  
  Через час после Мюнхена пришел ответ: не езжайте в Мюнхен. Отправляйтесь в Клостер Грюнау. Выпей пару напитков и стейк. Пойти спать. А утром садимся в Капитан и едем в Пуллах.
  
  Он взял микрофон внутренней связи.
  
  «Генерал, у вас возникнут проблемы, если мы переночевать в монастыре?»
  
  «Насколько я знаю, в Мюнхене меня абсолютно ничего не ждет».
  
  «Следующая остановка, Клостер Грюнау».
  
  Технический сержант Тедворт, его желтый как кавалерийский шарф не совсем скрывал повязки на шее, ждал их в машине скорой помощи. Кронли не удивился, увидев за рулем Островски.
  
  Кронли было что сказать ему, и сейчас самое подходящее время.
  
  «Тедворт, сержант Хессинджер…»
  
  «Сэр, он хочет, чтобы вы позвонили ему как можно скорее», - перебил его Тедворт. «Он говорит, что это важно».
  
  «Сержант, невежливо прерывать своего командира на середине предложения».
  
  "Простите, сэр."
  
  «Не только невежливо, но и неправильно, поскольку то, что я собирался сказать, если бы меня грубо не прервали, заключалось в том, что сержант Хессинджер сообщил мне, что, хотя в обычных обстоятельствах у меня нет полномочий по продвижению по службе, я делаю это в чрезвычайных обстоятельствах. . Я решил, что первый сержант Данвидди, создав вакантную должность первого сержанта, став офицером, является таким необычным обстоятельством. Я собирался сказать вам, что уверен, что капитан Данвидди будет счастлив продать вам первые сержантские шевроны, которые ему больше не нужны, по разумной цене.
  
  «Будь я проклят, - сказал Тедворт. "Спасибо."
  
  «Вы, конечно, должны будете заплатить за интоксиканты на вечеринке по продвижению, которая начнется, как только мы доберемся до бара».
  
  - Первый сержант Тедворт, - с удивлением сказал Тедворт. «Будь я проклят!»
  
  «Я уверен, что вы будете знать, первый сержант Тедворт, что отныне вы будете идти по стопам превосходного унтер-офицера, который предшествовал вам, и от вас будут ожидать, что вы будете вести себя соответствующим образом», - торжественно сказал Данвидди.
  
  - Капитан Данвидди и первый сержант Тедворт, - продолжил Тедворт. «Кто бы мог подумать, Малыш, когда мы присоединились к Компании« А »?»
  
  А затем он восстановил контроль.
  
  «Капитан, я думаю, вам лучше позвонить Толстому Фредди», - сказал он. «Он сказал, что это действительно важно».
  
  «Сразу после того, как я протекаю - мои задние зубы всплывают - и я выпиваю крепкий глоток лучшего шотландского напитка», - сказал Кронли.
  
  * * *
  
  «Двадцать третий CIC, специальный агент Хессинджер».
  
  «А как ты, Фредди, в этот жалкий декабрьский вечер?»
  
  "Когда вы приедете сюда?"
  
  «Это одна из причин, по которой я позвонил, Фредди, чтобы сказать вам, что капитан Данвидди и я - плюс еще двое, чьи имена я бы предпочел не называть в этой линии, пока некоторые болваны из ФБР слушают - будем отмечать повышение по службе первого сержанта Тедворта. и не вернусь в Мюнхен до завтра ».
  
  «Не думаю, что полковнику Парсонсу это понравится».
  
  "Какие? Какое его дело? »
  
  - Он позвонил сюда и сказал, что генерал Грин предложил ему и майору Эшли пригласить вас на ужин, чтобы познакомиться с вами. Он сказал, что забронировал столик здесь, в Vier Jahreszeiten, на восемь часов и надеется увидеть вас там ».
  
  Это неутешительно. Я думал, что Грин будет сохранять полный нейтралитет. Но то, что он явно делает - или пытается сделать - это помочь этому ублюдку Парсонсу взять на себя операцию «Ост» для Пентагона.
  
  Почему это должно меня удивлять? Грин, в конечном счете, находится под руководством Пентагона G2. Им не нравится Управление центральной разведки, и они действительно не хотят, чтобы операцией «Ост» руководил очень младший капитан. Грин знает, на какую сторону тоста ложится масло.
  
  Подождите минуту!
  
  Обнаруживаю ли я тонкую руку полковника Роберта Мэттингли?
  
  О, правда!
  
  Мэттингли считает - и не без оснований - что он должен возглавить DCI-Europe. Вместо этого я. Но он ничего не может с этим поделать. Если, конечно, в силу молодости и неопытности я не попаду в утиль с Парсонсом. Затем он может вмешаться - Грин предложил вмешаться Мэттингли - чтобы спасти что-нибудь от обломков. Для блага службы.
  
  Я вижу, как этот сукин сын предлагает генералу Грину, чтобы Парсонс пригласил меня на ужин, чтобы «познакомиться со мной поближе». Я также вижу, как Парсонс рассуждает о том, что Грин на его стороне - иначе почему предложение «узнать его» - и интерпретирует «познакомиться с ним» как означающее дать понять младшему капитану, что это все еще армия, и В армии подполковники говорят младшим капитанам, что делать, а младшие капитаны говорят: «Да, сэр».
  
  Но я не могу подчиняться приказам подполковника, чья миссия заключается в проведении операции «Ост».
  
  Так что же мне делать?
  
  «Вы были бы шокированы, узнав, что я не в восторге от того, что полковник Парсонс купит мне обед?»
  
  «Вы не в восторге, это не имеет значения. Позвонил полковник Мэттингли и сказал, что полковник Парсонс, вероятно, позвонит и пригласит вас на обед, и вам лучше идти. В одиночестве."
  
  Что ж, есть доказательства. Я слышу, как Мэттингли говорит: «Парсонс старался изо всех сил, адмирал, чтобы поладить с Кронли. Он даже пригласил его на частный ужин. Кронли отказался ехать ».
  
  Сделать милость Парсонсу сегодня вечером - значит отсрочить неизбежную конфронтацию. Мэттингли - или, может быть, сам Парсонс, он умен - позаботится о том, чтобы произошла конфронтация.
  
  Вернуться к тому, что мне делать?
  
  Что я делаю, так это покончить с этим.
  
  Но как будущий глава DCI-Europe, а не как младший капитан Кронли.
  
  Это означает, что я снимаю куртку Ike с новенькими капитанскими штанами и надел куртку с гражданскими треугольниками США.
  
  «Ты знаешь, как дозвониться до Парсонса, Фредди?»
  
  «Он здесь, в отеле».
  
  «Пожалуйста, перезвоните ему и скажите, что вы слышали от мистера, повторить, мистер Кронли и он, генерал Гелен и капитан Данвидди, которые уже планировали пообедать в Vier Jahreszeiten в восемь, были бы счастливы, если бы он и майор Ватсиснейм может присоединиться к нам ».
  
  - Вы слышали, что я сказал о том, что полковник Маттингли сказал, что вы должны пойти на ужин в одиночку?
  
  «Что-нибудь еще для меня, Фредди?»
  
  «Оберст Маннберг спросил меня, когда вернется генерал Гелен. Он говорит, что ему есть о чем доложить ».
  
  «Что бы это ни было, я не думаю, что мы хотим поделиться этим с ФБР, не так ли?»
  
  «Так что мне сказать Маннбергу?»
  
  «Скажите ему, что генерал будет в вашем офисе как раз перед тем, как мы пойдем обедать с полковником Парсонсом и майором Ватсиснеймом».
  
  [ДВА]
  
  Люкс 507
  
  Отель Vier Jahreszeiten
  
  Максимилианштрассе 178
  
  Мюнхен, Американская зона оккупации, Германия
  
  1935 г., 29 декабря 1945 г.
  
  Бывший полковник Людвиг Маннберг сидел с сержантом Фридрихом Гессингером за столом последнего, оба склонились над шахматной доской. Они оба встали, когда в комнату вошли Кронли, а затем Гелен и Данвидди.
  
  На Маннберге был хорошо сшитый костюм и галстук. Толстый Фредди был в розовом и зеленом.
  
  Кронли подумал скорее объективно, чем недоброжелательно: « Глядя на них двоих, можно было подумать, что Гелен был торговцем на черном рынке, уличенным в торговле сигаретами и барами Hershey, а Маннберг был его адвокатом. Его английский адвокат. Мне нужно что-то сделать, чтобы достать генералу приличную одежду.
  
  Как я собираюсь это сделать? «Простите меня, генерал, но в этом грязном костюме вы выглядите как неудачник на черном рынке».
  
  «У меня только что появилось одно из моих знаменитых источников вдохновения», - объявил Кронли. «Фредди, позвони в столовую и скажи, что к ужину будут еще двое».
  
  "Кто?" - спросил Хессинджер.
  
  «Ты и оберст Маннберг».
  
  "Это мудро, Джим?" - спросила Данвидди. «Мэттингли сказал, что ты должен идти один».
  
  «Я знаю, - сказал Кронли. «Сделай это, Фредди».
  
  «Генерал, - сказал Маннберг, - мы получили известие от Seven-K».
  
  Кто, черт возьми, такая «Семь-К»?
  
  "А также?" - спросил Гелен.
  
  «Она сообщает, что Наталья Лихарева и ее сыновья Сергей и Павел действительно занимают квартиру на Невском проспекте 114 в Ленинграде. Это роскошный многоквартирный дом, предназначенный для высокопоставленных офицеров НКГБ ».
  
  Севен-К, вы, промокший насквозь разведчик-любитель, очевидно, агент Гелена в России. Если они произнесут его имя вслух, кто-нибудь может услышать. Она?
  
  «Это означает, - сказал Гелен, - особенно с учетом того, что НКГБ знает, что полковник Лихарев сейчас находится в Аргентине, что они очень внимательно за ними следят, и что ее арест - лишь вопрос времени. Залейте ободряющие les autres. ”
  
  Призвать других офицеров НКГБ не переходить на другую сторону, потому что наказание - отправить жену и детей в Сибирь. Или расстреляли. Или замучили. Или все, что выше.
  
  «Да, сэр», - согласился Маннберг. «Она также сообщает, что метро в беспорядке».
  
  "Она"? Это дважды Маннберг сказал «она». Севен-К - это женщина?
  
  Господи, глупый! Вы должны знать, что у русских есть женщины-шпионы. Один из них сделал из тебя конскую задницу. Так почему же присутствие женщин-агентов для Гелена должно быть таким сюрпризом?
  
  "Подземная железная дорога"? Как в Штатах? Вывозить рабов с Юга? Маннберг явно говорит о том, что эта женщина подставила Лихаревых из России. Интересно, что русские используют термин из американской истории .
  
  Гелен сказал: «Пошлите ей« Действуй по своему усмотрению »».
  
  "Подпись?" - спросил Маннберг.
  
  Гелен указал указательным пальцем на грудь.
  
  Интересно, каково ваше кодовое имя?
  
  - Джаволь , герр генерал, - сказал Маннберг.
  
  «Почему бы нам всем не пойти в бар и не выпить, прежде чем накормить хороших людей из Пентагона?» - спросил Кронли.
  
  «Еще раз, - сказал Данвидди, - ты уверен, что это то, что ты хочешь сделать, чтобы мы все были здесь?»
  
  «Я не хочу встречаться со всеми из-за моего одиночества», - ответил Кронли.
  
  Но это не единственная причина, по которой я хочу, чтобы все были там.
  
  Через три дня я стану начальником Управления Центральной разведки Европы, что по сути означает операцию «Ост». У меня нулевая квалификация, чтобы на меня возложили такую ​​огромную ответственность. Но я его получу, и я собираюсь усугубить проблему решимости Пентагона взять под контроль операцию Ост у того, кого они справедливо считают совершенно неквалифицированным - и очень младшим - офицером, перейдя на то, что часто делал полковник Роберт Мэттингли. называемый моим режимом «свободной пушки».
  
  В частности, я собираюсь применить то, чему меня учили в моей альма-матер, штат Техас. A&M: лучшая защита - это хорошее нападение.
  
  Если бы я сказал Малышу и Толстому Фредди, что собираюсь делать, они бы пришли к выводу, что я снова собираюсь сделать что-то невероятно глупое - и Бог знает, что я делал это довольно давно. Возможно, даже возможно, они пойдут со мной из-за преданности, но это улица с двусторонним движением.
  
  Если, что вполне вероятно, даже вероятно, это взорвется мне в лицо, я хочу, чтобы и Тайни, и Фредди могли правдиво сказать Мэттингли и / или генералу Грину - если на то пошло, адмирал Соуэрс - что они понятия не имеют, как я планировал иметь дело с подполковником Парсонсом и майором Эшли. Поэтому я не могу им сказать.
  
  То же самое и с генералом Геленом. Хотя мое монументальное эго предполагает, что он, вероятно, подумал бы, что это может быть хорошей идеей, я этого не знаю. Поэтому я не могу ему сказать. Если бы я это сделал, а он очень вежливо предположил, что я ошибаюсь, я бы остановился. И я не могу остановиться, потому что это единственный способ справиться с Парсонсом и Эшли.
  
  [ТРИ]
  
  Главная столовая
  
  Отель Vier Jahreszeiten
  
  Максимилианштрассе 178
  
  Мюнхен, Американская зона оккупации, Германия
  
  2000 29 декабря 1945
  
  Подполковника Джорджа Х. Парсонса и майора Уоррена У. Эшли не было в столовой, когда прибыли Кронли, Гелен, Маннберг, Данвидди и Хессинджер, но стол был накрыт местами для всех.
  
  Важные люди приходят последними, верно? Да пошли вы, Парсонс!
  
  Кронли занял стул во главе стола.
  
  «Генерал, почему бы тебе не сесть здесь?» - сказал Кронли, указывая на первое кресло. «Чтобы, когда приедет полковник Парсонс, он сможет сесть напротив вас».
  
  Гелен с невыразительным лицом сидел там, где предложил Кронли.
  
  Затем Кронли указал на людей и стулья, и все сели туда, куда он указывал.
  
  Двадцать минут спустя полковник Парсонс - высокий подтянутый сорокапятилетний парень - и майор Эшли - более низкий 36-летний вариант Парсонса - вошли в столовую. Оба были в розовом и зеленом цвете, и на обоих были знаки различия на лацканах Корпуса Генерального штаба и на плечах Военного округа Вашингтона.
  
  Парсонс двинулся к Кронли, который встал, но не поставил стакан с виски.
  
  «Рад видеть тебя снова, Кронли, - сказал Парсонс. «Извини, что опоздал. Связанный. Ничего не поделаешь ».
  
  «Добрый вечер, полковник», - ответил Кронли. «Я собирался познакомить вас с генералом Геленом, но он только что сказал мне, что думает, что вы познакомились, когда он был в Вашингтоне».
  
  «Нет, - сказал Парсонс.
  
  «Моя ошибка», - сказал Гелен. - В Форт-Ханте был полковник Парсонс, и я подумал, что это можете быть вы. Но-"
  
  «Мне не нравится знакомство герра Гелена, - сказал Парсонс и протянул руку.
  
  «Герр Гелен»? Хорошо, полковник, если вы хотите пойти по этому маршруту, хорошо.
  
  «А это Оберст, полковник, Маннберг, заместитель генерала Гелена, - сказал Кронли. «И мистер Хессинджер, мой начальник штаба, и капитан Данвидди, мой заместитель». Он сделал паузу, а затем сказал: «А вы майор Ашбург, верно?»
  
  «Эшли, капитан Кронли, Эшли, - поправила его Эшли.
  
  «Верно», - сказал Кронли. «Я плохо разбираюсь в именах. Что ж, джентльмены, я очень рад, что вы смогли присоединиться к нам. Мы празднуем ввод в строй капитана Данвидди ».
  
  «Генерал Грин упомянул, что вы были…» - начал Парсонс.
  
  Кронли прервал его, вызвав официанта.
  
  «… Во Франкфурте, - продолжил Парсонс, - на церемонии повышения».
  
  «Да, мы взлетели, когда генерал Смит дал понять, что (а) он хотел бы участвовать, и (б) он хотел поговорить с генералом Геленом».
  
  «Генерал Смит хотел участвовать?» - спросил майор Эшли с сомнением или удивлением.
  
  Спасибо за этот вопрос, майор Эшли.
  
  «Оказалось - Данвидди никогда не говорил нам, - что когда он родился - что сказал генерал Смит, Малыш? «В эпоху динозавров»? - командиром роты его отца был капитан Смит ».
  
  «О, так вы из армейской семьи, капитан?» - спросил Парсонс.
  
  "Да сэр."
  
  - А вы, капитан Кронли?
  
  Появился официант, избавив Кронли от ответа. Когда официант принял их заказы, у Парсонса возник новый вопрос.
  
  «Позвольте мне уйти по касательной, - сказал он. «Вы сказали, что прилетели во Франкфурт, и предположительно вылетели обратно. Есть ли надежное воздушное сообщение отсюда до Франкфурта? Причина, по которой я спрашиваю, заключается в том, что это долгая поездка на поезде, и я ожидаю, что мне придется - мне и майору Эшли - придется часто туда ездить ».
  
  «Вы спрашиваете о КОВРИКАХ? Военно-воздушная транспортная служба ВВС? »
  
  "Ну конечно; естественно."
  
  "Я действительно понятия не имею."
  
  «Но вы только что сказали, что улетали сегодня во Франкфурт и обратно. Как ты это сделал?"
  
  «Я погрузил генерала и Данвидди в Storch, намотал резинки и улетел».
  
  «Что такое Сторч?»
  
  «Это немецкий самолет. Этакий супер-волынщик. У нас их двое ».
  
  «Ты пилот? Летчик? »
  
  Кронли кивнул.
  
  «Я не помню, чтобы видел крылья пилота, когда видел вас в форме в отеле Schlosshotel Kronberg», - сказал Парсонс. «И это вызывает у меня еще один вопрос. Если вы не возражаете, я спрошу.
  
  "Спрашивай. Разве не в этом все дело? Узнаем друг о друге? "
  
  «Почему ты сейчас без формы? Я имею в виду, разве это не гражданская одежда?
  
  «Как специальный агент CIC, мне разрешено носить« гражданскую одежду », когда я считаю это необходимым».
  
  «Но вы же не специальный агент CIC?»
  
  «До второго января я - специальный агент CIC, прикомандированный к 23-му отряду CIC», - сказал Кронли, а затем указал на Данвидди и Хессинджера. "Мы все."
  
  "А второго января?"
  
  «Затем мы все будем переведены в DCI-Europe. Я бы подумал, что это объяснили бы генерал Грин или полковник Мэттингли.
  
  «Мне это непонятно, - сказал Парсонс.
  
  - А после этого вам и сержанту придется носить форму? - спросил майор Эшли. Его тон голоса усложнял задачу.
  
  «Кто вам сказал, что специальный агент Хессинджер - сержант?»
  
  «Вы не часто используете термин« сэр », не так ли, капитан?» - рявкнула Эшли.
  
  «Думаю, нет. Извините. Во всем виноват УСС ».
  
  «Во всем виноват УСС»? - саркастически повторила Эшли.
  
  «УСС было - и я полагаю, что DCI будет - немного небрежно относиться к тонкостям военной вежливости, - сказал Кронли. «Мой вопрос к вам, майор: кто вам сказал, что специальный агент Хессинджер сержант?»
  
  «На самом деле это был полковник Мэттингли».
  
  "Я удивлен. Он знает лучше ».
  
  «Мой вопрос к вам, капитан, - резко сказала Эшли, - будете ли вы носить предписанную форму после 2 января».
  
  «После 2 января руководитель DCI-Europe будет предписывать, что будет носить персонал DCI-Europe», - сказал Кронли. «Прямо сейчас я не думаю, что это часто будет униформа, раскрывающая наши ряды миру».
  
  Эшли открыл было рот, чтобы ответить. Кронли увидел, что Парсонс только заметно покачал головой, что заставило Эшли замолчать.
  
  Появились два официанта и раздали меню.
  
  Они заказали.
  
  «Вы, конечно, понимаете, мистер Кронли, - сказал полковник Парсонс, - что майору Эшли было понятно любопытство».
  
  «Мистер Кронли»? Это была оговорка?
  
  Или он хороший?
  
  Если он хороший, почему он хороший?
  
  «Совершенно верно, - сказал Кронли. «Любопытство - обычное дело разведчиков, не так ли?»
  
  «Совершенно верно», - с улыбкой согласился Парсонс. «Моя жена говорит, что помимо пьянства, это мой худший недостаток характера».
  
  Все послушно засмеялись.
  
  «По правде говоря, мне немного любопытно, что вы собираетесь делать после 2 января».
  
  - Что делать, полковник?
  
  «Идентифицируйте себя, себя».
  
  "Кому?"
  
  «Гипотетическая ситуация?»
  
  "Почему нет?"
  
  «Вы, мистер Хессинджер и капитан Данвидди - в штатском - едете здесь по супермагистрали - как это называется?»
  
  «Автобан».
  
  « Автобан , в этом великолепном немецком автомобиле, который едет майор Уоллес…»
  
  - «Опель Адмирал», - представил Данвидди.
  
  "Спасибо. И, углубившись в разговор о том, как отразить красную угрозу всем, кто нам дорог, вы позволили адмиралу немного превысить ограничение скорости. Бдительная военная полиция остановит тебя.
  
  «Не позволяйте этому уйти, полковник, но ваша гипотетическая ситуация на самом деле несколько раз случилась с полковником Мэттингли».
  
  "Действительно?"
  
  «Он вез меня из Клостер-Грюнау в Рейн-Майн, чтобы сесть на самолет до Буэнос-Айреса. В его великолепном немецком автомобиле «Хорьх». Вы когда-нибудь видели его Хорьх? Это действительно великолепная машина ».
  
  «Не думаю, что я узнал бы Хорьха, если бы меня наехал».
  
  «Между монастырем и Рейн-Майном депутаты трижды задерживали его за превышение скорости. Последняя цитата касается трехкратного превышения ограничения скорости ».
  
  «Ты дёргаешь меня за ногу».
  
  "Нет. Трехкратное ограничение скорости составляет сто семьдесят километров в час, или чуть больше ста миль в час…
  
  - Кронли, - прервал его майор Эшли, - почему бы тебе не позволить полковнику продолжить свою гипотезу?
  
  «Извини», - сказал Кронли. «Вперед, полковник».
  
  «Итак, вот вы, на обочине дороги, и депутат говорит:« Сэр, позвольте мне показать ваше удостоверение личности, пожалуйста ». Чем ты планируешь заняться?"
  
  «Следуйте примеру полковника Мэттингли, - ответил Кронли. «Ослепите его моими полномочиями специального агента CIC. Сказать ему, что я спешу по долгу службы.
  
  «Но после« Первого января »у вас не будет полномочий CIC, - сказала Эшли.
  
  «О, но я сделаю это».
  
  «Нет, ты не будешь», - огрызнулась Эшли. «Тогда вы будете в Управлении центральной разведки, а не в CIC».
  
  «Я уверен, что у полковника Парсонса есть причины не говорить вам об этом», - сказал Кронли.
  
  «Не сказать ему, что насчет этого?» - спросил Парсонс.
  
  «Теперь я в затруднительном положении, - сказал Кронли. «Может быть, эта гипотетическая идея в конце концов была не такой уж и хорошей».
  
  «О чем ты говоришь, Кронли?» - спросил Парсонс.
  
  Мало того, что я больше не «мистер Кронли», он использует тот тон голоса, который подполковники используют при общении с младшими капитанами, которые сделали что-то, чтобы их рассердить.
  
  «Полковник, я просто удивлен, что генерал Грин - и особенно полковник Мэттингли, в конце концов, он действительно сказал вам, что Хессинджер сержант - не сказал вам об этом. Но у них, очевидно, были свои причины. Но какого черта, они не просили меня не говорить тебе, так что я сделаю это ».
  
  Полковник Парсонс еще раз покачал головой майора Эшли, но было уже слишком поздно.
  
  « Что просить вас не рассказывать?» - саркастически огрызнулась Эшли.
  
  Трое официантов подошли к столу с обедом.
  
  Церемония вручения была сложной, но, в конце концов, все было подано, и официанты ушли.
  
  Теперь я собираюсь сделать вид, что считаю гипотезу закрытой.
  
  «Вы знаете, что офицерские клубы привозят эту говядину из Дании?» - спросил Кронли. «Кажется, они наклоняются назад, чтобы избежать любых предположений о том, что клубы берут лучшую говядину у квартирмейстера…»
  
  - Вы что-то говорили, мистер Кронли, - прервал его полковник Парсонс, - что генерал Грин мне что-то не сказал?
  
  «Верно», - сказал Кронли.
  
  Он сделал паузу, прежде чем продолжить: «О, какого черта. Я не хочу скучать по этому поводу - Бог знает, что существует чертовски много засекреченных секретов и совершенно секретов, которые вообще не следует засекречивать - но засекречены они по праву ... »
  
  «То есть ты не собираешься нам рассказывать?» - довольно злобно спросила Эшли.
  
  «Нет, майор, я решил, что вам нужно знать об этом, поэтому я расскажу вам. Но я также должен сказать вам, что это засекречено совершенно секретно - президентское ".
  
  «Вы в курсе, Кронли, не так ли, что и полковник Парсонс, и я держим совершенно секретно - президентские разрешения?» - сердито саркастично сказала Эшли. «Мы имеем право знать».
  
  Ну, наконец-то я заставил тебя взорваться, не так ли?
  
  И я еще не закончил.
  
  «То, что вы и полковник Парсонс имеете право знать о DCI, об операции« Ост », майор, - это то, что, как я считаю, вам необходимо знать».
  
  Если это не расстроит Парсонса, ничего не получится.
  
  К великому удивлению Кронли, этого не произошло.
  
  «Уоррен, мистер Кронли прав, - сказал Парсонс. «Почему бы нам не позволить ему рассказать нам то, что, по его мнению, мы должны знать?»
  
  Будь я проклят.
  
  Но почему я не думаю, что выиграл?
  
  «Я расскажу вам все, что могу, сэр, о DCI и CIC», - сказал Кронли. «Основная идея, как вы прекрасно понимаете, состоит в том, чтобы скрыть операцию« Ост »практически от всех, кому это действительно не нужно. В этом смысле все включают ФБР и ту часть CIC, которая занимается поиском нацистов. Так же, конечно, как и все остальные ».
  
  «Адмирал Соуэрс объяснил мне это довольно подробно, - сказал Парсонс.
  
  «Да, сэр, он сказал мне, что имел. Но то, что он вам не сказал, и то, что генерал Грин, очевидно, не сказал вам - а я действительно хотел бы, чтобы он сказал - и что я собираюсь сказать вам сейчас, так это то, как адмирал решил, что сокрытие может быть выполнено лучше всего. ”
  
  "И как это?" - потребовала ответа Эшли.
  
  - Уоррен, - предостерегающе сказал полковник Парсонс.
  
  Теперь Парсонс на моей стороне?
  
  Что, черт возьми, происходит?
  
  «Когда адмирал Соуэрс сказал мне, что по его просьбе и с одобрения президента армия собирается поручить EUCOM-CIC материально-техническую поддержку DCI-Europe, я предложил ему использовать EUCOM-CIC. для большего, чем это. "
  
  " Вы предлагали, что хотите ?" - саркастически спросила Эшли.
  
  «Уоррен, заткнись!» - резко приказал Парсонс.
  
  Ну, по крайней мере, я действительно привлекаю внимание Парсонса.
  
  «Я предположил адмиралу, что мы могли бы скрыть значительную часть DCI-Europe внутри CIC», - продолжил Кронли. «Например, если мы позволим людям думать, что комплекс в Пуллахе является установкой CIC, и что люди генерала Гелена использовались CIC для отслеживания нацистов…»
  
  «Но вы называете это Южно-германской организацией промышленного развития», - сказал Парсонс.
  
  - Адмирал Соуэрс высказал то же возражение, сэр. Я предположил, что если комплекс Пуллах действительно использовался CIC в качестве охотничьего центра нацистов, они не стали бы ставить это на знак. На вывеске было написано что-то вроде организации General-Büros Süd-Deutsche Industrielle Entwicklungs ».
  
  - Умно, - задумчиво сказал полковник Парсонс. - И, насколько я понимаю, адмирал Соуэрс и генерал Грин согласились с вашими идеями?
  
  - Адмирал Соуэрс сделал это. Я не думаю, что генерал Грин был ими недоволен ».
  
  «И в любом случае, - сказал Парсонс, - то, что генерал Грин может счесть спорным, не так ли?»
  
  - Полковник, я этого не знаю, но думаю, что если бы генералу Грину все это не понравилось, он бы сказал адмиралу Соуэрсу, и я знаю, что адмирал бы послушал. Я предполагаю, что у генерала Грина не было серьезных возражений.
  
  Парсонс задумался на мгновение, а затем сказал: «Вы, наверное, правы. И теперь, когда я думаю об этом, почему у него были проблемы с тем, что адмирал просил его сделать? Ваши предложения имеют большой смысл ».
  
  Да, я нескромно верю, что это так. Но поскольку ваш основной интерес здесь состоит в том, чтобы передать операцию «Ост» заместителю начальника штаба по разведке, а единственный способ сделать это - заставить меня по-королевски облажаться, я не думаю, что вы Я так же доволен моими хорошими предложениями, как и вы.
  
  «Я нахожу все это захватывающим», - сказал Парсонс. «И я подозреваю, что Уоррен тоже».
  
  "Сэр?"
  
  «Мы с Уорреном большую часть своей карьеры проработали в разведке, мистер Кронли, но почти всю свою карьеру мы занимались аналитикой. Разве это не так, Уоррен?
  
  "Да сэр."
  
  «В отличие от оперативной стороны я имею в виду. То, что я полагаю, можно назвать мелкой стороной. Так что я нахожу все эти мелкие подробности работы захватывающими. Я бы никогда не подумал о том, чтобы скрыть секретную операцию так, как вы собираетесь это делать. Секретная операция, не имеющая абсолютно ничего общего с секретной организацией, в которой вы ее скрываете. Совершенно увлекательно. Даже блестяще! "
  
  Куда, черт возьми, он идет с этим?
  
  «Итак, я хотел бы попросить вас об одолжении, мистер Кронли».
  
  «Все, что я могу для вас сделать, полковник, конечно».
  
  «Немного расслабься, когда мы начнем работать вместе».
  
  «Не думаю, что я слежу за вами, полковник».
  
  «Когда я сказал ранее, что моя жена считает мое любопытство худшим недостатком моего характера, она была права на деньги. И я знаю себя достаточно хорошо, чтобы знать, что, когда мы будем работать вместе, я буду сталкиваться с вещами, которые, как я знаю, не мое дело, но которые заставят мое любопытство перейти на более высокий уровень.
  
  «Когда это происходит, и я задаю вам - или любому из ваших людей - вопросы, которые выходят за рамки, я хочу, чтобы вы чувствовали себя совершенно свободными - и сказали своим людям чувствовать себя абсолютно свободными - отрезать мне колени. Просто скажите: «Это не ваше дело», и на этом все. Я не обижусь и перестану задавать вопросы. Как это звучит, мистер Кронли?
  
  Вообще-то, ты, сукин сын, это то, что я уже решил сделать, если тебе и Уоррену стало слишком любопытно. Отрежь тебе колени.
  
  «Это очень любезно с вашей стороны, полковник», - сказал Кронли. "Спасибо. И я ценю ваше понимание того, что вокруг комплекса Пуллах будут происходить такие вещи, о которых будет знать меньше людей, тем лучше ».
  
  А теперь я подожду, пока упадет другой ботинок.
  
  Куда он собирается идти дальше?
  
  «Ну, хватит об этом, - сказал Парсонс. «Почему бы нам не сменить тему?»
  
  Кронли был так удивлен другим ботинком, что выпалил: «К чему?»
  
  «Считается, что женщины и политика - запрещенные предметы», - сказал Парсонс. «Любая тема меня устраивает».
  
  Он получил должный смех, которого ожидал.
  
  Потом он стал серьезным.
  
  «Генерал Грин сказал мне, что он пошел к генералу Паттону незадолго до своей смерти. Он сказал, что сцена была довольно мрачной ».
  
  Ну, это меняет тему, хорошо.
  
  Куда он идет с этим?
  
  «Это просто показывает, не так ли, что вы никогда не знаете, что принесет завтра?» - спросил Парсонс.
  
  "Сэр?"
  
  «Терять свою жизнь мучительно в результате того, что сказал генерал Грин, на самом деле было не чем иным, как изгибом крыльев. А потом ваш IG ... или CIC ... IG? »
  
  Кронли почувствовал, как его живот сжался.
  
  Иисус Христос, что он знает, что он слышал об этом?
  
  "Сэр?"
  
  «Бедный парень идет домой обедать, и у него взрывается водонагреватель. Взрывает его и его жену ».
  
  «Я понимаю, что вы имеете в виду, - сказал Кронли.
  
  А теперь куда ты собираешься идти?
  
  «Давайте оставим эти удручающие темы», - сказал Парсонс. "К чему? Вернемся к моему любопытству, я полагаю. По тому, как вы произнесли «General-Büros Süd-Deutsche» и так далее, у меня сложилось ощущение, что вам комфортно говорить по-немецки? »
  
  «Я говорю по-немецки, полковник».
  
  "Бегло?"
  
  "Да сэр. Моя мама из Страсбургера. Военная невеста времен Первой мировой войны. Я получил от нее свой немецкий. Полковник Маннберг сказал мне, что я могу выдать себя за штрасбургера.
  
  «Я завидую», - сказал Парсонс. «Я получил то немногое немецкого, что у меня есть в Вест-Пойнте, и я не был тем, кого можно назвать блестящим изучением языков. Что насчет вас, капитан Данвидди? Как твой немецкий? "
  
  «Я могу обойтись, сэр».
  
  «Вы сказали, прежде чем вы из армейской семьи. Вы тоже идете по Длинной серой линии? »
  
  "Нет, сэр. Я Норвич.
  
  «Прекрасная школа. Вы знали, что генерал Уайт по имени Уайт, командовавший «Адом на колесах» - второй бронетанковой дивизией - отправился в Норвич? »
  
  «Да, сэр», - сказала Данвидди. "Я сделал."
  
  «Уоррен, как и генерал Джордж Катлетт Маршалл, поступил в VMI, - сказал Парсонс. «Остается только вы, мистер Хессинджер. Я не уверен, могу ли я спросить генерала Гелена или полковника Маннберга, или это не мое дело ».
  
  «У меня никогда не было привилегии получить университетское образование, полковник, - сказал Гелен.
  
  Кронли был удивлен как этим, так и тем, что Гелен решил ответить, чтобы предоставить информацию о себе, какой бы безобидной она ни была.
  
  «Я был недостаточно умен, чтобы получить стипендию», - продолжил Гелен. «Мой отец, у которого был книжный магазин, не мог позволить себе отправить меня в школу. Германия обеднела после Первой мировой войны. Итак, я получил образование, которое мог, благодаря книгам в магазине моего отца. А затем, на следующий день после того, как мне исполнилось восемнадцать, я вступил в рейхсвер в качестве рекрута. Мой отец ненавидел армию, но он был рад, что я ухожу. На один рот меньше ».
  
  Что, черт возьми, задумал Гелен? Он преподал этот урок личной истории не из вежливости.
  
  "Что? Вы присоединились к чему? » - спросила Эшли.
  
  «Рейхсвер, майор, - пояснил Хессингер, - был вооруженными силами Веймарской республики. Версальским договором он был ограничен восемьюдесятью пятью тысячами солдат и пятнадцатью тысячами моряков. Никаких самолетов. Он просуществовал с 1919 по 1935 год, когда Гитлер поглотил его во вновь созданном Вермахте ».
  
  Толстый Фредди прочитал эту небольшую лекцию, потому что Гелен провел свой урок истории. Это означает, что он понял, почему Гелен внезапно решил вмешаться.
  
  Почему я не могу?
  
  Потому что я не такой умный, как они, вот почему.
  
  «Похоже, вы хорошо знакомы с историей Германии, мистер Хессинджер, - сказал Парсонс.
  
  «Это тема моей - прерванной черновиком - докторской диссертации, полковник».
  
  «А где ты был, когда тебя призвали в армию?»
  
  «Гарвард, сэр».
  
  «Но ты же немец, верно?»
  
  «Я гражданин США, сэр, родился в Германии».
  
  «И это остается вам, полковник Маннберг», - сказал Парсонс.
  
  «Мой университет - Филиппский университет в Марбурге-на-Лане, полковник», - сказал Маннберг.
  
  «Что ж, правда страннее вымысла, - сказал Парсонс, - я кое-что знаю о вашем университете, полковник. Вы в курсе, что ваша школа готовила американских разведчиков со времен Гражданской войны? Может, еще до нашей гражданской войны? И что мы планируем возобновить это, как только сможем? »
  
  «Я не знал, что вы собираетесь возобновить эту программу, полковник, но я знал об этом. Когда мы были в Филиппе, ваш генерал Зайдель и я были в одном Брюдершафте - братстве.
  
  Это то, чем был занят Гелен? Готовить почву для того, чтобы Парсонс узнал, что Маннберг и Зайдель, члены EUCOM G2, - старые приятели по студенческому братству?
  
  И почему Маннберг мне этого не сказал?
  
  "Как интересно!" - сказал Парсонс. «А вы поддерживали связь с генералом Зайделем после окончания войны?»
  
  «Да, - сказал Маннберг. «Фактически, он поручил CIC найти меня. И, конечно же, так и было ».
  
  А теперь я сижу здесь, затаив дыхание, и жду, куда все это пойдет.
  
  Это ни к чему не привело.
  
  Пока они говорили, они ели.
  
  Когда они закончили есть, они закончили разговор.
  
  Парсонс сказал что-то в том смысле, что, хотя он ненавидел расставаться с хорошей компанией, у него «и Уоррена есть много дел на завтра» и что им «неохотно придется прекратить это дело».
  
  Вокруг пожали руки, и через тридцать секунд полковник Парсонс и майор Эшли ушли.
  
  Когда они были вне пределов слышимости, Гелен спросил: «Джим, ты не думаешь, что обсуждение этого вопроса, пока оно еще свежо в нашей голове, могло бы быть хорошей идеей?»
  
  Кронли кивнул.
  
  Гелен со своей обычной вежливостью протянет мне мою задницу на блюде.
  
  «Почему бы нам не подняться в мою комнату?» он сказал.
  
  [ЧЕТЫРЕ]
  
  Люкс 527
  
  Отель Vier Jahreszeiten
  
  Максимилианштрассе 178
  
  Мюнхен, Американская зона оккупации, Германия
  
  2155, 29 декабря 1945 г.
  
  Люкс 527 - элегантно обставленная спальня, гостиная, ванная и небольшой кабинет - принадлежал Кронли, хотя он редко ночевал в нем или вообще не использовал его.
  
  Он унаследовал это, так сказать, от УСС. Когда полковник Роберт Маттингли командовал OSS Forward, он реквизировал все правое крыло пятого этажа для OSS, когда было решено разместить - спрятать - людей генерала Гелена, по крайней мере, временно в Клостер-Грюнау.
  
  Маттингли не собирался проводить ночи на койке для солдат в холодном, бывшем и до недавнего времени давно заброшенном бывшем монастыре в глуши, когда ему был доступен пятизвездочный Vier Jahreszeiten.
  
  Когда OSS было расформировано и Маттингли стал заместителем начальника CIC-Europe, он поставил Клостера Грюнау во главе тогдашнего второго лейтенанта Кронли. И передал ему Suite 527. В то время Кронли подумал, что это приятный, хотя и ошибочный жест. Те самые вещи, которые делали Vier Jahreszeiten привлекательным для Маттингли - это была площадка для старших офицеров и их жен и предусматривала строгий кодекс одежды и приличия, - делали его непривлекательным для молодого младшего лейтенанта.
  
  Кронли теперь считал, что гораздо меньше благосклонности со стороны Мэттингли дало ему доступ к «пятому этажу», чем желание Маттингли дистанцироваться как можно дальше от Клостера Грюнау и того, что там происходило. Был очень хороший шанс, что операция «Ост» взорвется у всех на глазах, и Мэттингли хотел быть подальше, когда это произошло.
  
  «Я не знаю, что происходит в Kloster Grünau. Я передал всю операцию Кронли. Я никогда не ходил туда. Я даже отдал ему свой номер в Vier Jahreszeiten, потому что никогда им не пользовался.
  
  «Теперь, что касается FILL IN THE BLANK, который так дико ошибался там, под его наблюдением, я, конечно, не хочу умалять то, что Кронли сделал в Аргентине, но холодный факт заключается в том, что он стал капитаном еще до того, как у него было достаточно время в звании, чтобы получить звание старшего лейтенанта, а у него действительно не было квалификации и опыта, чтобы должным образом справиться с чем-то вроде Kloster Grünau ».
  
  Все зашли в номер 527, и все, кроме Кронли, который прислонился к внутренней стене, заняли свои места.
  
  Кресло Людовика XIV под управлением Данвидди исчезло под его телом.
  
  Если он рухнет, это добавит этому собранию крайне необходимой легкомыслия.
  
  «Джентльмены, - сказал Кронли серьезным тоном, - если капитан Данвидди воздержится от произнесения речи о разрушениях, которые может вызвать незакрепленная пушка, катаясь по обеденному столу, который он мысленно репетировал в течение последнего часа, мы можем сразу перейти к просмотру. если что-нибудь вообще можно спасти от того ужасного обеда ».
  
  Данвидди и Хессинджер покачали головами. Маннберг и Гелен улыбнулись.
  
  «Я признаю, Джим, - сказал Гелен, - что если бы ты сказал нам заранее, как собираешься противостоять полковнику Парсонсу, все могло бы пройти немного лучше, чем это было. Но это ни в коем случае не было катастрофой ».
  
  «Как вы могли заметить, генерал, я немного медлителен. Вы не думаете, что это была полная катастрофа? »
  
  Гелен покачал головой.
  
  «Знай врага своего», - цитировал Хессинджер. «Сунь-цзы, Искусство войны ».
  
  «Совершенно верно, - сказал Гелен.
  
  «Мне показалось, что мы дали ему много информации о нас. Но что мы узнали о нем? » - спросил Кронли.
  
  «Мы подтвердили многое из того, что мы предполагали о нем», - сказал Гелен. «Самое главное, я полагаю, мы подтвердили то, что я сказал несколько дней назад о величайшей опасности, которую представляет операция« Ост », - что она будет исходить от Пентагона, а не от русских. А полковник Парсонс станет грозным противником.
  
  «Ты думаешь, он такой умный, такой опасный?» - спросил Кронли.
  
  «Да, по нескольким причинам. Я предположил, что Пентагон собирался послать очень умного офицера в качестве офицера связи, поскольку его цель выходила за рамки функции связи. Его основная задача - подрезать только что зародившуюся почку Управления центральной разведки до того, как она успеет расцвести, и вернуть ее и ее функции туда, где она принадлежит, под руководством помощника начальника штаба по разведке в Пентагоне.
  
  «Мы увидели, что Парсонс очень умен - и я думаю, что Эшли тоже не совсем то, во что он хотел бы, чтобы мы верили. Другими словами, я считаю его гораздо более умным и компетентным - и, следовательно, более опасным, - чем благонамеренным, если не слишком умным, подчиненным, которого нужно сдерживать, когда его энтузиазм берет верх ».
  
  «Вы думаете, что« Заткнись, Уоррен »- это театр, репетиция театра, сэр?» - спросила Данвидди.
  
  «Театр? да. Репетировали? Не обязательно. Я бы сказал, что они оба работали вместе раньше. Они думали, что им не нужно много репетировать, чтобы иметь дело с младшим капитаном, который, как они думали, будет противостоять им в одиночку. Этого не произошло. А затем младший капитан оказался гораздо более способным противником, чем они ожидали ».
  
  Он это имеет в виду? Или он хороший? Или очаровательный для своих целей?
  
  «Что делает полковника Парсонса и майора Эшли особенно опасными, так это то, что они страстно верят в свою миссию, - сказал Гелен. «Почти как в Моссаде».
  
  "Прошу прощения?" - спросил Кронли.
  
  «Аппарат сионистской разведки», - сказал Хессинджер.
  
  «И снова, очевидно, Хессинджер знает все о том, о чем я никогда не слышал», - сказал Кронли. «Лекция, профессор».
  
  Гелен улыбнулся и жестом попросил Хессингера продолжить.
  
  «Сионисты, евреи, - объяснил Хессинджер, - хотят иметь свою родину, свою страну на территории нынешней Палестины. До тех пор пока они не получат его, у них есть своего рода теневого правительства, а - ля британцев. В том числе и спецслужба. У него много названий, но чаще всего Моссад ».
  
  «И вы планируете переехать в Палестину?» - возразил Кронли.
  
  "Не я. Я американец, - ответил Хессинджер. «Я, конечно, сделаю все, что в моих силах, чтобы помочь сионистам, но мой план на будущее - стать профессором Гарварда».
  
  «Я рад, что ты поднял этот вопрос, Фридрих, - сказал Гелен.
  
  "Сэр?"
  
  «Я, конечно, сделаю все, что в моих силах, чтобы помочь», - повторил Гелен. «Моссад так хорош по двум причинам, Джим. И они действительно хороши. Даже лучше, чем Ватикан. Во-первых, они действительно верят в свое дело. Второе - это то, что только что сказал Фридрих. Евреи всего мира готовы им помочь, даже очень хотят. Даже при оказании им помощи нарушает закон.
  
  - Думаю, то же самое можно сказать о полковнике Парсонсе и майоре Эшли. Мало того, что они действительно верят, что операция Ост и весь DCI должны быть под контролем Пентагона, но и поскольку евреи повсюду, как наш друг Фридрих здесь, готовы помочь Моссаду, так что почти все в армии поддержат Парсонса и Эшли.
  
  «Сегодня у меня возникло ощущение, что генерал Смит на нашей стороне, - сказал Кронли.
  
  «Я уверен, что это так. Но я не уверен в каждом члене его штаба, который может помочь полковнику Парсонсу и навредить DCI ».
  
  «Для пользы службы», - сухо саркастично сказала Данвидди.
  
  "Иисус Христос!" - сказал Кронли. «Так что все сводится к тому, что мы против практически всех».
  
  «Президент Трумэн, кажется, на нашей стороне. Или наоборот », - сказал Гелен.
  
  «Несмотря на то, что мы хорошие парни, - продолжал Кронли, - может быть, нам стоит как-то связаться с этим Моссадом. Может, они покажут нам, где мы можем получить помощь. Прямо сейчас я чувствую себя Кастером в Литтл-Биг-Хорн. Откуда все эти индейцы? »
  
  Он ожидал смешка или, по крайней мере, улыбки от Гелена и остальных. Данвидди и Хессинджер действительно улыбнулись. Но лицо Гелена было невыразительным.
  
  «Ты еврей, Фредди», - продолжил Кронли. «Каковы шансы, что вы сможете заставить своих единоверцев, супершпионов Моссада, скакать к нам на помощь, прежде чем мы будем скальпированы?»
  
  Хессинджер, улыбаясь, показал ему палец.
  
  «На самом деле, в некотором смысле, это уже происходит», - сказал Гелен.
  
  "Сэр?"
  
  Что, черт возьми, он говорит?
  
  «Семь-К в Ленинграде - двойной агент. Она офицер НКГБ и агент Моссада », - сказал Гелен.
  
  "О Господи!" - сказал Кронли.
  
  Гелен улыбнулся и кивнул, а затем продолжил: «Моссад очень хорошо умеет вывозить евреев из России. Когда я понял, что вывести госпожу Лихареву и ее детей из России было действительно важно, я попросил ее помочь ».
  
  Это нереально. Его агент - что означает наш агент - в Ленинграде является агентом - женщиной-агентом - суперуврейской разведывательной организации - Моссад - о которой я никогда не слышал?
  
  «Зачем ей это делать?» - спросил Хессинджер прежде, чем Кронли успел открыть рот, чтобы задать тот же вопрос.
  
  «На протяжении многих лет мы помогали друг другу, - сказал Гелен. «Я подумал об этом, когда полковник Парсонс сказал нам, что у него мало опыта работы с« мелкой »стороной разведки. Это мелочь ».
  
  «Я потерялся», - признался Кронли.
  
  «Вы знаете, что свиньи среднего и высшего звена в Schutzstaffel разбогатели, позволив иностранным евреям - так называемым Ausländer Juden - особенно тем, кто живет в Соединенных Штатах - выкупать своих родственников и друзей из лагерей смерти и безопасность в Аргентине или Парагвае? »
  
  «Мне сказал Клетус Фрейд, - сказал Кронли.
  
  «Я не слышал об этом», - сказал Данвидди.
  
  «Как только выкуп будет выплачен, Тайни, - объяснил Гелен, - офицеры СС поедут в Дахау, Освенцим или куда-нибудь еще и увезут заключенных« для допроса ». Их не допрашивали, потому что лагеря находились в ведении СС. Их также не допросили, когда они сообщили, что заключенные умерли во время допроса. Это часто случалось на допросах СС.
  
  «На самом деле с заключенными произошло то, что их сначала отправили в Испанию, а затем в Португалию, где они сели на суда нейтральных держав для перевозки в Южную Америку.
  
  «Когда это привлекло мое внимание, я знал, что не могу это остановить. Коррупция достигла верхушки нацистской иерархии. Если не самому Генриху Гиммлеру, то его очень близким. Но идея вывести людей из тюремных лагерей меня привлекала. Я не понимал восхищения, но оно было. Я сказал здесь Людвигу и оберсту Нидермейеру - вы ведь встречали Отто в Аргентине, верно, Джим?
  
  "Да сэр."
  
  «Я сказал им подумать об этом, и Отто придумал Моссад. Мы знали, что они долгое время действовали в Советском Союзе. Тогда возник вопрос, что у нас есть, чего они хотят? И, как следствие, что у них было, что мы хотели? »
  
  «Что делал Моссад в России?» - спросил Кронли.
  
  «Дело Сиона», - сказал Маннберг. «Каким-то образом мне это пришло в голову - и, если можно так выразиться, генералу».
  
  «Я не знаю, что это значит, - сказал Кронли.
  
  «Что их интересовало, так это эта родина, которую они хотят в Палестине. Для них не имело большого значения, выиграли ли Советы войну или выиграли мы, - сказал Маннберг, а затем пояснил: - Немцы выиграли . Они хотели вывести из России как можно больше сионистских лидеров. Советы, которые им не доверяли, заключили многих из них в тюрьмы, отправили в Сибирь или заключили в концентрационные лагеря ».
  
  «Когда Германия вторглась в Россию, - подхватил рассказ Маннберга, - Гелен захватил лагеря для военнопленных НКГБ, эсэсовцы либо убили всех евреев, которых нашли в них на месте, либо отправили их в рабство. И среди людей, с которыми выступили эсэсовцы, было много сионистских лидеров, которые Моссад хотел уйти из России в Палестину.
  
  «Итак, более чем с некоторым опозданием я понял, что между Abwehr Ost и Mossad было общее дело. Они проникли на самые высокие уровни Кремля гораздо успешнее, чем мы. С другой стороны, мои люди, особенно те, кто состоял в СС, могли попасть в тюрьму СС и систему рабского труда. И вытаскивать людей из них с такой же легкостью - на самом деле, гораздо легче, - чем эсэсовцы могли брать пленных из лагерей смерти.
  
  «Поэтому я договорился о встрече с дамой, которая должна была стать Семью-К».
  
  «Как вы узнали, с кем встретиться?»
  
  «Мы знали, кем она была. Кстати, ее настоящее имя - Рахиль.
  
  "Какие?"
  
  «Рахиль - русский язык для Рэйчел», - сказал Гелен.
  
  "Иисус!"
  
  «Я думал, вам это будет интересно», - сказал Гелен.
  
  "Интересно?" - спросила Данвидди. "Очаровательный! Две шпионки по имени Рэйчел.
  
  «Пошел ты на хуй, крошка!» Кронли вспыхнул.
  
  «Характер, вспыльчивость, капитан, сэр», - сказал Данвидди.
  
  "Ты никогда не забудешь этого, не так ли?"
  
  «Вероятно, нет, и я тоже не позволю тебе забыть Рэйчел».
  
  «Теперь я не понимаю, о чем говорят, - сказал Хессинджер. «Кто, черт возьми, такая Рэйчел? Вы не говорите о жене полковника Шумана ... Или ...
  
  «Частная шутка, Фредди, - сказал Данвидди. "Извините."
  
  «Как я уже говорил, - сказал Гелен, - я с трудом договорился о встрече с Seven-K в Вене. В отеле Захер. До того, как она встретила меня, мне пришлось передать Людвиг некоторым из ее людей, чтобы гарантировать ее безопасное возвращение. Но наконец мы встретились, и за Sachertorte и кофе ...
  
  "За что?" - спросил Кронли.
  
  «Шоколадный слоеный пирог, которым знаменит отель Sacher», - сказал Хессинджер. «Я выпила свою первую, когда мне было восемь или девять лет, и до сих пор помню, как она была восхитительна».
  
  «Нашей, к сожалению, не было», - сказал Гелен. «Он был приготовлен из яичной пудры и эрзац-сахара, а кофе - из желудей, но, тем не менее, мы заключили нашу первую сделку.
  
  «Если бы она дала мне определенную информацию, я бы попытался вывести двух человек, двух сионистов, из рук СС. Она дала мне имена, и Людвиг взял их на фабрике СС в Венгрии. Не думаю, что они были сионистами, но она предоставила мне информацию, которую я просил ».
  
  «Откуда вы могли знать, что это верная информация?»
  
  «Генерал знал ответы до того, как задал вопрос», - сказал Маннберг.
  
  «Вы могли заметить, Людвиг, мою склонность задавать глупые вопросы», - сказал Кронли.
  
  «Теперь, когда вы упомянули об этом, капитан, сэр…» - сказал Данвидди.
  
  Маннберг усмехнулся.
  
  «Я бы посоветовал вам обоим, - сказал Гелен на грани неприятностей, - что способность капитана Кронли обдумывать все аспекты заявления, подвергать сомнению все, что связано с ситуацией, не только полезна, но и полезна. намного больше, чем ваше собственное. Джим, я надеюсь, ты всегда будешь задавать любые вопросы, которые приходят тебе в голову.
  
  Он позволил этому уйти на мгновение, а затем продолжил.
  
  «Я был впечатлен ею с самого начала. Ее способность добраться из Москвы, где она тогда находилась, в Вену доказала, что она занимала высокое положение. Для этого требовались фальшивые документы, удостоверяющие личность, и так далее, и это несло реальный риск того, что ее схватил абвер Ост.
  
  «Я этого не знаю, но подозреваю, что она сказала Николаевичу Меркулову, комиссару госбезопасности, или его заместителю Ивану Серову, что я делал попытки. Пришлось дать ей разрешение поехать в Вену. Почему они так поступили? Во многом по тем же причинам, по которым я разрешил Людвигу встретиться с г-ном Даллесом в Берне, когда он впервые сделал мне предложения, чтобы узнать, что имел в виду глава OSS Europe.
  
  «Но здесь нужно иметь в виду, что то, что Рахиль хотела узнать, было тем, что она могла получить от абвера Ост, что принесло бы пользу Моссаду и только во вторую очередь НКГБ.
  
  «Что это за фраза, Джим, ты так часто говоришь? «Переход к делу»? Переходя к делу, очень медленно, очень осторожно, мы с Рахилом развили взаимное доверие. Я был ей полезен, и она была полезна мне. Многое из того, что я узнал о планах НКГБ в отношении персонала «Абвер Ост», когда они выиграли войну, я узнал от Рахиля ».
  
  Он остановился на мгновение, а затем продолжил.
  
  «И многое из того, что НКГБ первоначально узнало о послевоенных планах г-на Даллеса в отношении Abwehr Ost, они узнали от меня. Это было то, что вы называете «трудным вызовом», но в конце концов я решил, что необходимо сказать ей. Это еще больше укрепило как наши отношения с ней, так и ее отношения с ее начальством в НКГБ.
  
  «Но я не контактировал с ней с того момента, как сдался майору Уоллесу, пока я не решил, что важность вывоза г-жи Лихаревой из России оправдала риск. Когда я сказал Людвигу попытаться восстановить связь, я не был уверен, что она все еще жива или, что более важно, захочет восстановить наши отношения.
  
  «К счастью для нас, она, по-видимому, решила - и позвольте мне повторить это - что польза, которую организация Süd-Deutsche Industrielle Entwicklungs может сделать для Моссада, оправдывает риски, связанные с изгнанием Лихаревых из России».
  
  «Что хорошего мы можем сделать с Моссадом?» - спросил Кронли.
  
  «Рахил что-нибудь придумает, - сказал Гелен. «И если ей удастся вытащить Лихаревых, мы будем у нее в долгу».
  
  «Да, мы будем», - подумал Кронли вслух.
  
  «Я не думаю, что полковник Парсонс даже подозревает что-либо о ситуации с Лихаревым», - сказал Гелен. «И мы должны сохранить это так. Это именно то, что он ищет ».
  
  «Я не понимаю, где это будет проблемой», - сказал Кронли.
  
  «Проблемы, которые вызывают больше всего проблем, часто возникают из-за тех, о которых не подозревают», - сказал Гелен.
  
  Никто не ответил.
  
  «Если у тебя больше ничего нет для нас, Джим, - продолжил Гелен, - могу я предложить, чтобы мы закончили?»
  
  «Я отвезу вас в Пуллах, генерал, - сказал Хессинджер. «Утром мне понадобится Капитан».
  
  «Я отвезу всех в Пуллах», - сказал Кронли. «Мне нужно ехать в Клостер Грюнау. Когда тебе нужна машина утром? »
  
  "Девять. Девять тридцать. Не позднее десяти ».
  
  «Я либо попрошу кого-нибудь из ребят Тайни вернуть его сегодня вечером, либо я принесу его утром».
  
  «Ты хочешь, чтобы я пошел с тобой, Джим?»
  
  "Нет. Спасибо, но нет ».
  
  «Что вам нужно сделать сегодня вечером в Kloster Grünau?» - спросила Данвидди.
  
  «Проблема с одним из Storchs. Я обещал Шредеру, что посмотрю на него ».
  
  "Сегодня ночью?"
  
  «Я обещал ему вчера».
  
  Это все чушь собачья. Шредер ничего не сказал о проблеме со Storch.
  
  Я хочу немного подумать, и у меня его не будет, если я останусь в Пуллахе и не хочу ночевать в Vier Jahreszeiten.
  
  Но мне не нужно было думать о том, чтобы придумывать предлог, чтобы поехать в Клостер Грюнау. Отговорка - история, чушь, ложь - сорвалась с моих губ.
  
  Почему я удивлен?
  
  Все в этом сюрреалистическом мире, я сейчас так часто живу во лжи обо всем, и я так привык, что мне даже не приходило в голову сказать простую правду о том, что мне нужно время, чтобы подумать.
  
  [ПЯТЬ]
  
  Kloster Grünau
  
  Шольбрунн, Бавария
  
  Американская зона оккупации, Германия
  
  0015 30 декабря 1945
  
  Вывод, к которому Кронли пришел после размышлений до Клостера Грюнау, заключался в том, что он не только окажется выше головы, когда станет главой DCI-Europe, но и адмирал Сауэрс чертовски хорошо это знал.
  
  Так почему же нет какого-нибудь седого полковника, который мог бы сделать то, что я явно не в состоянии сделать?
  
  Отсутствие такого седого полковника и подполковника Максвелла Т. «Поло» Эштона не считалось бы даже седым подполковником, даже если бы он появился здесь, что, учитывая его сломанную ногу и другие недуги, я теперь думаю, кажется маловероятным - не было удовлетворительного ответа на вопрос.
  
  Так что делать?
  
  Признайтесь, что Гелен взял на себя операцию «Ост».
  
  Не по политическим причинам, а потому, что природа не терпит пустоты.
  
  Так как мне с этим справиться?
  
  Сидеть с открытыми ушами и закрытым ртом?
  
  Уже очевидно, что он и старый Людвиг говорят мне только то, что, по их мнению, мне можно доверять.
  
  Ни слова о Мате Хари, супершпионке Моссада, до сегодняшнего вечера.
  
  А / К / А Рэйчел.
  
  И разве Толстый Фредди не заметил этого?
  
  Он что-нибудь подозревает? Толстый Фредди чертовски умен.
  
  Так что мне делать, если Гелен не говорит мне то, что мне следует сказать?
  
  «Послушайте, генерал, вам и старику Людвигу придется мне все рассказать».
  
  На что он отвечал: «Совершенно верно» и не говорил мне ни одной чертовой вещи, которую, по его мнению, мне не следовало бы знать.
  
  Так что я должен делать?
  
  Признайтесь, что вы не имеете ни малейшего представления, что делать, и поверьте в трюизм, что Бог заботится о дураках и пьяницах, и вы вполне подходите для обоих.
  
  Когда он проезжал «Капитан» мимо второго заграждения, Кронли увидел, что в тентовом ангаре, построенном для Шторхов, горят прожекторы.
  
  Может, с одним из них что-то не так. Правда страннее вымысла.
  
  Доехал до ангара.
  
  Курт Шредер работал над сборкой вертикального стабилизатора одного из них. И, очевидно, ему помогал лейтенант Макс, чье имя Кронли не был уверен, что он когда-либо сможет произнести.
  
  Шредер казался удивленным, увидев его. Максимилиан Островский выглядел так, будто его схватили за банку с конфетами.
  
  «У нас изношенный кабель, несерьезно, но я решил заменить его», - сказал Шредер.
  
  - И призвал лейтенанта Макса в помощь?
  
  «Я надеюсь, что все в порядке, сэр», - сказал Островский.
  
  «Меня устраивает, если Курт не возражает».
  
  Наполовину сформировавшаяся дикая идея Кронли о поляке вернулась в его голову.
  
  Откуда это, черт возьми, взялось?
  
  И теперь, когда он вернулся, и я совершенно трезв, я вижу, что это действительно неуместно.
  
  Либо это?
  
  Почему, черт возьми, нет?
  
  Кто мне скажет?
  
  Никто из нас не должен летать на Storchs, так в чем разница?
  
  «Скажи мне, Макс, - сказал Кронли, - как зовут твоего парня, который служил с« Свободной Францией »?»
  
  «Яворски, Пауэлл Яворски, сэр».
  
  « Сможет ли Павел Яворски возглавить отряд охраны?»
  
  Островский долго обдумывал это.
  
  "Да сэр. Я уверен, что мог бы ».
  
  "Хорошо. По дороге в постель разбуди его и скажи, что с 06:00 завтра он будет этим заниматься ».
  
  «Да, сэр», - сказал Островский. «Капитан, могу я спросить, о чем это?»
  
  «О, я думаю, я не в этом разбирался, не так ли?»
  
  «Нет, сэр, вы этого не сделали».
  
  «Предполагая, конечно, что Курт сможет собрать этот вертикальный стабилизатор в сборе и заработать, в 06:00 он собирается проверить вас на Storch».
  
  "Проверять меня?"
  
  «Они не использовали этот термин в Свободных ВВС Польши?»
  
  "Да сэр. Я знаю, что это значит ».
  
  «Постарайся не гнуть мой самолет, Макс. Я очень полюбил это ».
  
  Кронли повернулся и вышел из тентового ангара.
  
  Наверное, это было глупо.
  
  Полковник Мэттингли почти наверняка так думал.
  
  Но поскольку я буду баллотироваться со 2 января в DCI-Europe, мне не нужно беспокоиться о том, что думает этот ублюдок.
  
  Это мой план на будущее.
  
  Делай, черт возьми, что, черт возьми, будет хорошо для операции «Ост», и продолжай делать это, пока кто-нибудь не отдаст мне мою задницу на лопату.
  
  Авраам Линкольн Тедворт, рукава которого теперь были украшены первыми сержантскими шевронами, на которые он имел право с 1700 года накануне, ждал его, когда он вошел в бар.
  
  «Это пришло минут десять назад, капитан».
  
  Он вручил Кронли распечатку SIGABA.
  
  «Топ, я только что сменил лейтенанта Макса с поста командира польской гвардии», - объявил Кронли.
  
  «При всем уважении, сэр, это был глупый шаг».
  
  Это то, что они называют преданностью вниз.
  
  «Я глубоко признателен за ваше неизменное доверие к решениям моего командования, первый сержант».
  
  «Что ж, тебе лучше пересмотреть это. Макс чертовски хороший человек.
  
  «Поэтому я перевожу его на операцию« Ост-военно-воздушные силы ». Я сказал Шредеру, чтобы он проверил его в Storch ».
  
  Тедворт задумался на минуту, а затем объявил: «Теперь это, сэр, хорошее командное решение».
  
  «Я рад, что вы одобряете, первый сержант», - сказал Кронли, а затем прочитал распечатку SIGABA:
  
  ПРИОРИТЕТ
  
  СОВЕРШЕННО СЕКРЕТНО ЛИНДБЕРГ
  
  
  ДУБЛИКАЦИЯ ЗАПРЕЩЕНА
  
  
  ОТ ПОЛО
  
  
  ЧЕРЕЗ VINT HILL TANGO NET
  
  
  2210 ГРИНВИЧ 30 ДЕКАБРЯ 1945 г.
  
  
  В АЛТАРБОЙ
  
  
  UNDERSIGNED прибудет на рейс RHINE-MAIN MATS, рейс 343 ETA 0900 2 ЯНВАРЯ 1946. ОБЫЧНЫЕ ПОЧЕТЫ НЕ ТРЕБУЮТСЯ. НЕБОЛЬШОЙ ЛАТУННОЙ ЛЕНТЫ ХОРОШО.
  
  
  ПОЛО
  
  
  КОНЕЦ
  
  СОВЕРШЕННО СЕКРЕТНО ЛИНДБЕРГ
  
  IV
  
  [ОДИН]
  
  Прибытие в пассажирский терминал
  
  База ВВС США Рейн-Майн
  
  Франкфурт-на-Майне
  
  Американская зона, оккупированная Германия
  
  0915 2 января 1946 г.
  
  Кронли наблюдал через окна здания аэровокзала, как пассажиры высадились из военно-воздушной транспортной службы Douglas C-54 «Skymaster», которая только что прилетела через Гандер, Ньюфаундленд и Прествик, Шотландия, из Вашингтона.
  
  Процессию вниз по лестнице в здание аэровокзала вели генерал-майор, два бригадных генерала и еще несколько представителей высшего руководства. Затем пришли четыре старших сержанта и, наконец, длинная очередь женщин и детей. Они были «иждивенцами», присоединившимися к своим мужьям, которых называли «спонсорами» в Оккупационной армии.
  
  Когда иждивенцы вошли в терминал, спонсоры эмоционально приветствовали их, демонстрируя супружескую привязанность.
  
  Мысли Кронли наполнились воспоминаниями о том, как он объяснил систему Сквирту в лагере Холаберд в день их свадьбы. Накануне пьяный сукин сын в восемнадцатиколесном автомобиле врезался в нее на трассе US-1 в Вашингтоне.
  
  Он заставил себя отвлечься от этой темы.
  
  По лестнице никто не спускался.
  
  Что ты делал, Поло? Скучаете по чертову самолету?
  
  И тут в дверях самолета появился подполковник Максвелл Эштон III. В розовых и зеленых тонах. Он был на костылях. Его правая нога и левая рука были в гипсе.
  
  Он смотрел вниз по лестнице. Затем, очевидно решив, что костыли бесполезны, он бросил их с лестницы.
  
  Господи, он попытается спрыгнуть с лестницы!
  
  - Иди и забери его, Малыш, - приказал Кронли. «Прежде чем он сломает вторую ногу».
  
  «Они не выпустят меня туда», - возразила Данвидди.
  
  «Покажи им проклятый значок CIC и пойди за ним!»
  
  "Верно."
  
  «А ты пойди с ним и возьми костыли», - приказал Кронли.
  
  «Да, сэр», - сказал Максимилиан Островский и направился к двери.
  
  Островски, как и Кронли, был одет в шерстяную оливково-коричневую куртку Ike армии США и брюки с пришитыми к лацканам «гражданскими» треугольниками. Данвидди был в розовом и зеленом.
  
  Кронли, подумав об этом в одночасье, решил, что Островски отправит второй Шторч из Клостер-Грюнау в Рейн-Майн, чтобы встретиться с Эштоном. Во-первых, Шредер сообщил - что неудивительно, поскольку Островский пилотировал «Спитфайры» и «Ураганы», - что ему потребовалось меньше часа, чтобы убедить поляка в том, что он может летать на «Шторхе». Во-вторых, Островский бегло говорил на «британском английском». Когда он позвонил в диспетчерскую вышку Рейн-Майн, это не вызвало бы подозрений, как это было бы с английским языком Шредера с сильным немецким акцентом.
  
  Но настоящая причина, по которой он приказал Островскому запустить второй Шторч, заключалась в том, чтобы проверить свою теорию о том, что он может - DCI-Европа может - уйти не только с полетом на Шторхах, которые должны были быть заземлены, но и с тем, чтобы их пилотировал немец и поляк, и оба прячутся за полномочиями CIC, на которые они не имели права.
  
  Это либо сработает, либо нет. Если они внезапно обнаружат, что их задерживают возмущенные офицеры ВВС - или, если уж на то пошло, возмущенные армейские офицеры, - требующие чьего-нибудь скальпа, лучше, чтобы это случилось сейчас, когда Эштон был в Германии. Недавно назначенный подполковник, возможно, не сумеет ничего сделать против сил, объединенных против DCI-Europe, но у него будет гораздо больше влияния, чем у недавно повышенного капитана.
  
  Крошка, сверкая кошельком CIC, и Островски преследовал его по пятам, и без проблем прошел мимо сержанта ВВС, не позволяющего людям выходить на взлетную полосу.
  
  Кронли подумал, что молодой сержант мог быть ослеплен полномочиями CIC. Но в равной степени возможно, что он был ослеплен огромным, очень черным капитаном, который, как он знал, физически не мог удержаться от того, чтобы пойти куда угодно.
  
  Когда Малыш начал подниматься по лестнице, по два за раз, в дверях самолета появился еще один мужчина. Коренастый мужчина лет сорока с несколько витиеватым лицом в форме лейтенанта ВМС США.
  
  Он был как-то знаком.
  
  Иисус Христос! Это Эль Джефе!
  
  В последний раз, когда Кронли видел лейтенанта Оскара Дж. Шульца, USNR, он был одет во все регалии аргентинского гаучо: вздымающуюся белую рубашку поверх развевающихся черных брюк; шарф с ярким принтом; кожаная шляпа с широкими полями; черные кожаные сапоги по колено; широкий кожаный пояс, украшенный серебряными монетами, и заправленные в пояс серебряные ножны ножа с роговой рукоятью размером с кавалерийскую саблю.
  
  Эль-Джефе когда-то был главным радиоманом Оскаром Шульцем на эсминце USS Alfred Thomas , DD-107, отсюда и имя Эль-Джефе , командир . Шульц был призван в УСС тогдашним капитаном Клетусом Фраде, USMCR, когда « Томас» прибыл в Буэнос-Айрес с дружественным визитом в нейтральную Аргентинскую республику. А также незаметно вывести на берег радар и систему связи SIGABA для OSS.
  
  Фраде считал, что ему нужен высококвалифицированный, говорящий по-испански (Эль Джефе дважды посетил базу ВМС США в Кавите на Филиппинах) специалист в области связи и радиолокации больше, чем Томас , и генерал Уильям Донован, тогдашний глава УСС, не только согласился, но и переговорил с начальником военно-морских операций.
  
  Два дня спустя « Томас» отплыл из Буэнос-Айреса без шефа Шульца. Шульц открыл магазин на Эстансия-Сан-Педро-и-Сан-Пабло, огромном ранчо Фраде, где Кронли познакомился с ним и где он быстро приобрел регалии гаучо и подруги в стиле Рубене, которая стала известна как «другая Доротея». первая из них - Сеньора Доротея Фраде.
  
  Что еще более важно, он стал важным членом «Team Turtle», кодового названия операции OSS Frade в Аргентине. Настолько важно, что он получил прямое задание в качестве офицера.
  
  Какого черта здесь делает Эль Джефе?
  
  Прежде чем этот вопрос пришел в его голову, Кронли знал ответ.
  
  Адмирал Соуэрс, зная, что Поло откажется от помощи медсестры, даже медсестры, хотя он действительно нуждался в ней, приказал Шульцу приехать из Аргентины, чтобы тот мог помочь и защитить Поло, пока тот отправляется в Германию, а затем обратно в Аргентину.
  
  Этой благородной идее, казалось, было суждено обернуться грандиозной катастрофой.
  
  Когда Крошка взбежала по лестнице, Эль Джефе, увидев огромного чернокожего мужчину, направлявшегося к своему подопечному, начал спускаться вниз, чтобы защитить его.
  
  Кронли вспомнил, как Клетус Фраде рассказывал ему, что Эль Джефе пользовался глубоким уважением гаучо эстансии, несмотря на его отказ сесть на лошадь, потому что он стал бесспорным кулачным бойцом эстансии и бесспорным чемпионом по рукопашной борьбе. . Клетус сказал ему, что гаучосы добавляют пикантности в их веселье, связанное с рукопашной схваткой, держась за свои обнаженные ножи, острые как бритва.
  
  Капитан Данвидди и лейтенант Шульц коротко поговорили наверху лестницы. Затем внезапно, как будто они тренировались в течение нескольких месяцев, Поло оказался в «корзине для рук», и они несли его - как жениха на еврейской свадьбе - вниз по лестнице, через асфальт и в пассажирский терминал. .
  
  Кронли был удивлен, что никто не обратил на него особого внимания.
  
  «Добро пожаловать в оккупированную Германию», - сказал Кронли, когда Шульц и Данвидди поставили Эштона на ноги, а Островски вручил ему костыли. «Пожалуйста, имейте в виду, что сегодня вечером венерический врач ходит по улицам, а пенициллин дает сбой один из семи».
  
  Эштон покачал головой.
  
  «Спасибо», - сказал он Данвидди, Шульцу и Островски. "Где полковник?"
  
  "Кто бы это был из полковника?"
  
  «Маттингли».
  
  "Я не знаю. Надеюсь, он далеко отсюда ».
  
  «Адмирал сказал, что я должен увидеть его, как только приеду сюда. У меня для него письмо. Что вы имеете в виду, что надеетесь, что он далеко отсюда? »
  
  Письмо? От Соуэрса до Мэттингли? Почему меня это пугает?
  
  «Нам нужно немного поболтать, прежде чем вы его увидите», - сказал Кронли. Он указал на дверь. «Ваша скорая помощь ждет».
  
  «Мне не нужна скорая помощь».
  
  «Да, если вы не хотите пройти весь аэродром Рейн-Майн».
  
  «Что на всем протяжении поля?»
  
  «Шторхи, на которых мы собираемся полететь в Клостер Грюнау - монастырь - чтобы немного поболтать».
  
  «Как они вешаются, малыш?» - потребовал Шульц от капитана Кронли.
  
  «Один рядом с другим. Как насчет вашей?"
  
  «Мне не нужно рассказывать тебе, правда ли, как мне плохо из-за того, что случилось со Сквиртом?»
  
  "Нет. Но спасибо."
  
  «Мне очень понравилась эта баба, - сказал Шульц. «Подлый, как змея, но милый, понимаете?»
  
  «Ага», - сказал Кронли.
  
  «Знаешь, Джим, приношу мои соболезнования», - сказал Макс Эштон. "Трагично!"
  
  Кронли увидел сочувствие и сострадание в их глазах.
  
  [ДВА]
  
  Kloster Grünau
  
  Шольбрунн, Бавария
  
  Американская зона оккупации, Германия
  
  1340 2 января 1946 г.
  
  Подполковник Максвелл Эштон III постучал ножом и вилкой по остаткам стейка по тарелке, а затем объявил: «Неплохо. Конечно, не травяное на пампасах, и - чтобы не смотреть дареному коню в рот - это красное вино, откровенно говоря, не имеет je ne sais quoi эстансии дон Гильермо Каберне Совиньон. Но ведь нужно ожидать определенных жертв, когда отправляешься сражаться с Красной угрозой на чужих берегах, не так ли?
  
  Он получил послушный смешок, которого ожидал.
  
  - Полковник Фрейд приехал ко мне незадолго до того, как мы с Эль Джефе сели в самолет… - начал Эштон.
  
  «В Вашингтоне?» - перебил Кронли. «Клетус в Вашингтоне?»
  
  «Он был там ненадолго по пути в Пенсаколу, Флорида, где он будет освобожден от действительной службы в морской пехоте США. Я ценю ваш интерес, но я был бы еще более признателен за ваше разрешение продолжить ».
  
  "Извините."
  
  «Полковник Фрейд был достаточно любезен, чтобы сделать несколько предложений относительно моей поездки сюда. Он посоветовал, если полковник Маттингли не сможет найти время в своем плотном графике, чтобы встретиться со мной во Франкфурте, чтобы я мог передать ему письмо адмирала Суэрса ...
  
  «Почему он думал, что Мэттингли встретится с вами на Рейн-Майне?» Кронли снова прервал его.
  
  Эштон проигнорировал прерывание и продолжил: «Я должен попросить всех, кто встречал нас, отвезти нас в Schlosshotel Kronberg, где мы могли бы переночевать в роскошных номерах, чтобы восстановить силы после поездки. Затем, на следующее утро, я мог бы пойти в здание IG Farben Building, чтобы встретиться с полковником Маттингли, доставить ему письмо адмирала и, возможно, встретиться с генералом Грином и, возможно, даже с генералом Смитом.
  
  «После этой встречи или встреч полковник Фрейд предложил зарезервировать купе в железнодорожном поезде с очаровательным названием« Голубой Дунай »и отправиться в Мюнхен, чтобы встретиться с вами, капитаном Кронли, вашим штабом и генералом Геленом, желательно в отеле. Vier Jahreszeiten, который, как он заверил меня, предоставит мне и Эль-Хефе роскошные номера, сопоставимые с помещениями в Schlosshotel Kronberg.
  
  «Вместо этого… как кто-то однажды сказал:« Банда самых продуманных планов на корме Агли », что, как я подозреваю, означает по-королевски облажаться… Капитан Кронли встречает нас в аэропорту и говорит мне, что понятия не имеет, где находится полковник Мэттингли, но что он надежды, где бы он ни был, это далеко. Затем он запихивает меня на действительно неудобное заднее сиденье маленького самолета и везет меня через все грозовые тучи, которые он мог найти, к средневековому монастырю посреди долбаного нигде ».
  
  Кронли улыбнулся, но он вспомнил, как видел - дюжину раз, больше - Эштон вздрогнул от боли, когда во время полета из Франкфурта «Шторх» был подброшен турбулентностью.
  
  «Теперь можно было бы подозревать, - продолжал Эштон, - что при нормальных обстоятельствах это отклонение от плана вызовет раздражение, возможно, даже гнев, вашего нового командующего. Однако это не нормальные обстоятельства.
  
  «Мне была предоставлена ​​возможность, сначала лежа в постели с болью в Уолтере Риде, затем во время перелета через Атлантику и, наконец, когда я летел сюда из Франкфурта, подумать о реальных обстоятельствах.
  
  «Для начала позвольте мне вернуться к началу. Адмирал навестил меня у Уолтера Рида. Несу мои новые серебряные дубовые листья. Он сказал мне, что они были предназначены больше как побуждение для меня оставаться на действительной службе, чем признание моих превосходных лидерских качеств.
  
  «Затем я сказал ему, что мне не нужен стимул, чтобы оставаться на действительной службе, так как я был полон решимости поймать ублюдков, которые сделали это со мной».
  
  Он поднял сломанную руку.
  
  «Он немедленно принял мое предложение, которое, как я думал, его более чем немного удивило. Не сразу, но сразу после того, как он ушел, я начал задаваться вопросом, почему. Казалось, что холодные факты заключаются в том, что мне не только придется ковырять на костылях следующие несколько месяцев, но - что еще более важно - я на самом деле был не более квалифицирован, чтобы взять на себя операцию Ост у полковника Фрейда, чем Джиму. Операция Ост в Германии.
  
  «Конечно, - рассуждал я, хотя я снова и снова слышал, что найти опытных людей для нового DCI будет сложно, должны были быть два, три или четыре опытных призрака - полковник Мэттингли - как старшие призраки - которые присоединились к ряды безработных, когда OSS прекратит работу, которые будут доступны. И полковник Фрейд снова и снова подчеркивал, что не все члены, а просто подавляющее большинство офицеров обычных разведывательных операций, не могут найти свои задницы обеими руками.
  
  «Я сразу же придумал теорию, но отверг ее как действительно несостоятельную.
  
  «А потом мне дали письмо - тщательно запечатанное письмо в двойном конверте - для передачи полковнику Маттингли. «Что, - подумал я, - адмирал хочет сказать полковнику Маттингли, что он не хочет, чтобы я знал?»
  
  «Когда я долго размышлял об этом, моя первоначальная нестандартная теория начала возвращаться, и каждый раз она становилась все более осмысленной.
  
  «После всего рассмотрения я пришел к выводу, что адмирал Соуэрс решил, что вы и я, Джим - и, конечно же, капитан Данвидди - одноразовые. Я также пришел к выводу, что полковник Фрейд - какими бы ограниченными ни были его ограничения, никто никогда не обвинял его в медлительности, - если не участвует в этом, то полностью осознает это ».
  
  «Как вы имеете в виду« расходный материал », полковник?» - спросила Данвидди.
  
  «Доступны для жертвы ради всеобщего блага», - сказал Эштон. «Подумайте об этом, пожалуйста. Кому адмирал Сауэрс - без всяких оснований - обязан своей главной лояльностью? »
  
  - Президент, - мягко сказал Кронли. "О Господи!"
  
  «Кого нужно защищать, чего бы это ни стоило», - сказал Эштон.
  
  «Почему вы нам это рассказываете?» - спросила Данвидди.
  
  «Ну, подумав, я решил, что - насколько я понимаю - все в порядке. То, что мы делаем, важно. Но я решил, что теперь, когда я все понял, было бы нечестно с моей стороны не сказать вам. Другими словами, прежде чем мы пойдем дальше, я хотел, чтобы у вас была возможность отказаться ».
  
  «Прежде чем мы пойдем дальше»? » - повторил Данвидди.
  
  «Я решил жить с вероятностью, а точнее с вероятностью, что операция« Ост »взорвется у меня перед лицом, и что когда это произойдет, Соуэрс, как и должен, бросит меня к волкам. защищать президента. И в этом отношении Эйзенхауэр и Смит. Это одна из вещей, которую я решил ».
  
  "И другие?" - спросил Кронли.
  
  «Что если операция« Ост »провалится перед моим лицом, то это будет из-за моего плохого решения. Не потому, что Мэттингли или генерал Грин «предлагают» что-то мне, а я покорно следую их предложению сделать - что более важно не делать - что-то, и это взорвется ».
  
  "Например?" - мягко спросил Кронли.
  
  «Например, полковник Фрейд посоветовал мне действовать« с большой осторожностью »в отношении нашего предателя. Я не собираюсь прислушиваться к этому совету. Моя первоочередная задача - выяснить, кто такой сукин сын, а затем потушить ему свет. Меня не волнует, провел ли он три года, держась за руку Гелена на российском фронте, и есть ли у него номер телефона девушки Джо Сталина, он мертв ».
  
  «Под предателем вы имеете в виду человека, который сообщил НКГБ, что мы отправляем полковника Лихарева в Аргентину?» - спросил Кронли.
  
  «Со всеми подробностями о том, когда и как», - подтвердил Эштон. «Гелену нужно научить, что он работает на нас, и что наша сделка с ним заключается в защите его людей от русских. В сделку не входила защита его людей от нас. Его нужно научить прямо сейчас, что мы не потерпим расшатанной пушки ».
  
  «В организации Гелена есть люди, которые работают на НКГБ…»
  
  «Вы уже догадались, а?»
  
  «И мы работаем над тем, чтобы выяснить, кто они».
  
  «Мы» имеем в виду вас и Гелен, верно? Разве это не то, что называется отправить лису в курятник, чтобы посмотреть, что случилось с курами? Честно говоря, Джим, я думал, что у тебя больше здравого смысла.
  
  «Вы будете удивлены, полковник, когда я скажу вам, как мало у меня было здравого смысла».
  
  "Что, черт возьми, это значит?"
  
  «Вскоре после возвращения из Аргентины я встретил женщину. Жена CIC-Europe IG. Вскоре после этого ...
  
  "Подождите минуту! Вы говорите об этой женщине, у которой взорвался водонагреватель?
  
  Кронли кивнул.
  
  «В этом рассказе о ваших сексуальных подвигах должен быть смысл».
  
  «Я рассказала ей о полковнике Сергее Лихареве, тогда известном нам как майор Константин Орловский, о котором она слышала от своего мужа и которому было любопытно. И в ту ночь, когда я посадил его в самолет в Буэнос-Айрес, я рассказал ей об этом ».
  
  "И она пробежала рот?"
  
  «Я не думаю, что они называют это трепом, когда агент НКГБ докладывает своему начальству разведданные, за которыми ее послали».
  
  Эштон долго смотрел на Кронли.
  
  «Вы говорите, что жена CIC IG была агентом НКГБ?» - недоверчиво спросил он.
  
  «Мы говорим, что оба они, ИГ, тоже были агентами НКГБ», - сказал Данвидди.
  
  «А взрыв водонагревателя?»
  
  «Мои приказы от полковника Фрейда о поиске и устранении утечки заключались в том, чтобы не мешать генералу Гелену, когда он разбирался с ней. Я выполнил этот приказ ».
  
  - И не сказал Мэттингли или Грину - если уж на то пошло, Фрейд - о своих подозрениях?
  
  «Это не были подозрения. Единственный способ, которым НКГБ могло узнать о том, что мы отправили Лихарева в Аргентину, и когда и как, был от моей любящей Рэйчел », - сказал Кронли.
  
  «И, как заметил генерал, - сказал Данвидди, - через день или два после того, как мы поймали Лихарева, крадущегося отсюда, здесь появился полковник Шуман и потребовал, чтобы его впустили. Потребовалось выстрелить из его двигателя из пистолета 50 калибра. Браунинг, чтобы не подпускать его. Генерал предположил, что интерес полковника Шумана к Клостеру Грюнау вызван тем, что он подозревал, что у нас есть Орловский / Лихарев ».
  
  "О Господи!" - сказал Эштон.
  
  «Гелен далее предположил, что то, как Джим планировал справиться с ситуацией, было непрактичным».
  
  «Он сказал, что это по-детски», - поправил его Кронли.
  
  «А эта непрактичная, детская ситуация была?» - спросил Эштон.
  
  «Я собирался застрелить их обоих, а затем рассказать Мэттингли, почему».
  
  «Генерал Гелен сказал, что Джим идет к частоколу…»
  
  - Или петля палача, - вмешался Кронли.
  
  «… Не имеет смысла».
  
  «Вы даже не думали пойти к Маттингли и рассказать ему о своих подозрениях? Ты только-"
  
  «Тебе придется усвоить это, когда ты расскажешь что-нибудь Мэттингли…» - прервал его Кронли.
  
  «Мне придется учиться?» - перебил Эштон. «Не думаю, что мне нравится, когда ты говоришь мне все, что я должен делать».
  
  «… Мэттингли посмотрит на это через призму того, что хорошо для полковника Роберта Мэттингли», - закончил Кронли.
  
  «Вы только что слышали, что я сказал, капитан Кронли?»
  
  «Да, полковник Эштон, я слышал. Но тебе лучше привыкнуть. Это будет не последний раз, когда я скажу вам, что, по моему мнению, вы должны делать. Не позволяйте себе ослеплять эти серебряные дубовые листья. Что, черт возьми, заставляет вас думать, что вы можете выйти из самолета и начать говорить нам, что делать? Вы недостаточно знаете, что происходит ...
  
  - Хватит, - прогудел Крошка. "Проклятье! Вы оба, остановитесь прямо сейчас! »
  
  Он звучал как первый сержант, которым он недавно был, консультирующий двух PFC, которые совершали что-то действительно глупое.
  
  А затем, как если бы он слышал то, что он сказал, и теперь осознавая, что капитаны не могут разговаривать с подполковниками, как если бы они были пехотинцами, делающими что-то действительно глупое, он продолжал шутливо: «Бессмертными словами великого любителя наших революционеров. эра, уважаемый Бенджамин Франклин: «Мы должны держаться вместе, джентльмены, иначе мы, несомненно, будем висеть отдельно» ».
  
  Эштон долго смотрел на него.
  
  В конце концов он сказал: «Вообще-то, Джим, я должен признать, что этот малыш прав».
  
  «Время от времени он в чем-то прав», - сказал Кронли, а затем добавил: «Я был не в курсе. Я прошу прощения."
  
  «Извинения отклонены как абсолютно ненужные, - сказал Эштон.
  
  Через мгновение он продолжил. "Так что же дальше?"
  
  «Прежде чем мы перейдем к тому, что будет дальше, - сказал Эль Джефе, - у меня есть просьба».
  
  "За что?"
  
  «Есть ли здесь 45-й калибр, который я могу получить?»
  
  «Зачем тебе калибр .45?» - спросила Данвидди.
  
  «Что ж, когда люди пытаются меня убить, мне нравится иметь что-то, что можно защитить».
  
  Когда ответа не последовало, Эль Джефе продолжил.
  
  «Этот ваш полковник Маттингли может подумать, что утечка газа уничтожила этого полковника CIC и его жену, но я не думаю, что НКГБ перехватывает эту линию. Я думаю, они могут захотеть вернуться сюда и поиграть «око за око».
  
  «Они уже есть», - сказал Кронли. «Неделю назад Островский убил двоих из них. У них уже была проволочная удавка на шее сержанта Тедворта.
  
  «Поправьте меня, если я ошибаюсь, - сказал Эль-Хефе, - но после этого здесь действительно был хедз-ап, верно? Удвоить охрану, что-то в этом роде?
  
  Кронли и Данвидди кивнули.
  
  «Я думаю, что коммунисты подождут, пока вы немного расслабитесь, а потом попробуют еще раз. По крайней мере, так поступили китайские коммунисты ».
  
  "Китайцы?" Эштон и Кронли сказали друг на друга.
  
  «Когда я был молодым моряком, я дважды попал в патруль реки Янцзы. Китайские коммунисты всегда пытались нас убить. Что они сделали, так это попробовали. Если это не помогло, они терпеливо ждали, пока мы немного расслабились, а затем пытались снова. И снова. В большинстве случаев это срабатывало. Раньше мы говорили, что у нас вдвое больше времени до выхода на пенсию, потому что ВМФ знал, что большинство из нас не доживет до пенсии ».
  
  «Интересно, - сказал Данвидди. «Так действовали апачи».
  
  «Две вещи, капитан Кронли, - сказал Эштон. «Когда вы получите лейтенанту Шульцу пистолет 45-го калибра, не дадите ли вы мне тоже?»
  
  "Да сэр."
  
  «И последний вопрос. Если вы не хотели идти с ним к полковнику Мэттингли, почему вы не пошли к генералу Грину и не сказали ему, что вы подозреваете - хорошо, знали - о полковнике Ватсиснейме и его жене?
  
  Данвидди ответил за него: «Генерал Гелен сказал, что у Шуманов наверняка есть планы на случай непредвиденных обстоятельств - от отрицания до исчезновения - на случай, если они будут разоблачены. Он сказал, что не думает, что мы можем позволить себе рискнуть, что они нас перехитрили. Мы с Джимом согласились с ним ».
  
  «Итак, вы согласились с тем, чтобы Гелен их подрезал», - сказал Эштон.
  
  «Мы не знаем, что Гелен их обрезал», - сказал Кронли.
  
  «Ты тоже не знаешь, что солнце взойдет утром. Но вы согласитесь, что это вероятно, не так ли? "
  
  Когда Кронли не ответил, Эштон сказал: «Я предлагаю, оперативное слово,« предлагаю », что нашим следующим шагом будет встреча с генералом Геленом».
  
  «Я со всем уважением предлагаю, чтобы нашим следующим шагом было получение патронов 45-го калибра», - сказал Эль Джефе. « Тогда мы можем поговорить с этим генералом».
  
  «Иногда вождь в чем-то прав», - сказал Эштон.
  
  [ТРИ]
  
  Kloster Grünau
  
  Шольбрунн, Бавария
  
  Американская зона оккупации, Германия
  
  1520 2 января 1946 г.
  
  Специальный агент CIC Фридрих Хессинджер и очень большой, очень темнокожий сержант с автоматом Томпсона в руках, как охотничье ружье, вошли в офицерскую столовую.
  
  Капитан Джей Ди Кронли, капитан Чонси Л. Данвидди, первый сержант Авраам Линкольн Тедворт и человек в форме морского офицера сидели в баре и пили кофе. Подполковник, сидящий в кресле, положив заколотую ногу на маленький столик, тоже держал в руке чашку с кофе.
  
  Сержант улыбнулся и, не потревожив Томпсона, отсалютовал.
  
  «Эти капитанские прутья тебе нравятся, Топ», - сказал он.
  
  Данвидди отдал честь.
  
  «Лесть доставит вас повсюду», - сказал он. «Спасибо, Юстис».
  
  "А эти полосы?" - спросил Тедворт, указывая на свои шевроны. «Как они на меня смотрят?»
  
  «Время от времени армия совершает действительно большую ошибку, - сказал сержант.
  
  «Это будет стоить тебе, Юстис. Рано или поздно это будет вам дорого стоить, - ответил Тедворт. «А теперь подойдите к автопарку и скажите им, чтобы через десять минут была готова скорая помощь с кушеткой. Мы едем в Мюнхен ».
  
  «А потом вернуться сюда?»
  
  «Подожди, пока я за тобой не пришлю».
  
  «Ты понял, Топ».
  
  Когда он ушел, Кронли сказал: «Хороший человек».
  
  «Да, это так, - согласился Данвидди. «Когда ему говорят что-то сделать, он это делает. Не как у некоторых толстых краутов-американцев, вроде того, на которого я смотрю.
  
  Хессинджер поднял обе руки, жест, который означал, что он не понимал и сдался.
  
  - Капитан Кронли, вы сказали Толстому Фредди вооружиться, прежде чем поехать сюда?
  
  «Я помню, что говорил что-то в этом роде Специальному агенту Хессингеру, да, - сказал Кронли.
  
  "'Простите, сэр. Никаких оправданий, сэр, не будет удовлетворительным оправданием, сержант Хессинджер, - сказал Данвидди.
  
  Хессинджер задрал юбку своей туники. Над его бедром стал виден приклад пистолета модели 1911A1 .45 ACP.
  
  «Скажи Фредди:« Прошу прощения », - смеясь, сказал Кронли. А затем добавил: «Иди сюда, Фредди, я хочу увидеть эту кобуру».
  
  Хессинджер подчинился.
  
  «Где, черт возьми, ты это взял?»
  
  «У меня был сапожник, который сделал полдюжины их», - ответил Хессинджер. «Они называют их« кобуры секретной службы с высокой посадкой и перекрестием ». Схема была в одной из книг на полке у генерала Грина.
  
  «Полковник Эштон, лейтенант Шульц, познакомьтесь со специальным агентом Хессингером, которого иногда называют« один сюрприз за другим Хессингером », - сказал Кронли.
  
  Они пожали друг другу руки.
  
  «Ваш забавный акцент», - сказал Эль Джефе. «Ты что, немец?»
  
  "Я был. Теперь я американец ».
  
  «Могу я взглянуть на эту кобуру?» - спросил Эштон.
  
  Хессинджер снова приподнял юбку своей туники и сказал: «Они также работают под курткой Айка, полковник».
  
  Шульц внимательно посмотрел, а затем спросил: «Кого мне нужно убить, чтобы заполучить одного из них?»
  
  Хессинджер ничего не сказал, но посмотрел на Данвидди.
  
  Кронли рассмеялся.
  
  «У меня хватит на всех», - сказал Хессинджер. «Я думал, что нам понадобится больше одного, поэтому я сделал для нас статисты».
  
  Кронли снова рассмеялся, а затем спросил: «Фредди, как долго ты носишь пистолет 45-го калибра в кобуре Секретной службы?»
  
  «С тех пор, как Тедворт поймал русского», - сказал Хессинджер. «Первый русский. Я думал, что НКГБ может попытаться похитить кого-нибудь из нас, а потом попытается произвести обмен. Вы не думали об этом? "
  
  Нет, черт возьми, я этого не сделал.
  
  Еще одна запись в тупой колонке.
  
  Кронли увидел, как Эль Джефе что-то нацарапал на листе бумаги и протянул Эштону.
  
  Что это за фигня?
  
  «Фредди, - спросил Кронли, - ты только что сказал« мы »и« за нас ». Насколько сильно вы к этому относитесь? "
  
  «Когда я рос, мой отец сказал мне, что ты не можешь выбирать своих родителей, но ты должен выбирать себе партнеров. Потом меня призвали, и я обнаружил, что вы тоже не можете выбирать », - сказал Хессинджер. «Почему я думаю, что за этим вопросом стоит вопрос?»
  
  «Потому что ты не такой тупой, как выглядишь?» - спросила Данвидди.
  
  «Теперь, когда вы офицер, вы не должны оскорблять рядовых, - сказал Хессинджер. «Разве это не так, капитан Кронли?»
  
  "Абсолютно. Вы должны принести два извинения Толстому Фредди, капитан Данвидди.
  
  «И во-первых, я бы сказал, капитан Кронли, что вы должны сержанту», - сказал Эштон.
  
  «Простите меня, полковник, - сказал Хессинджер. «Мы делаем это постоянно. Дело в том, что они завидуют моему образованию ».
  
  «Я упоминал, что Хессинджер окончил Гарвард, полковник?» - спросил Кронли.
  
  «Я постараюсь не использовать это против вас, сержант Хессинджер», - сказал Эштон. «У всех нас есть крест, и ваш Гарвардский диплом должен быть очень тяжелым».
  
  Вокруг послышался смешок. Даже Хессинджер улыбнулся.
  
  «Почему вы спросили меня, о чем спрашивали раньше?» он спросил.
  
  «Фредди, что, если я скажу тебе, что полковник Эштон верит, как и мы с Тайни, что если операция Ост взорвется прямо нам в лицо, все, начиная с адмирала Сауэрса, бросят нас на волю?»
  
  «Это вас удивляет? В русской литературе есть множество виньеток, где дворянство выбрасывает крестьян из тройки, чтобы спастись от волков. Что, конечно, является этимологическим источником этого выражения ».
  
  "Что такое тройка?" - спросил Эль-Джефе.
  
  - Сани, запряженные лошадьми, - представила Данвидди.
  
  «Три лошади рядом», - пояснил Хессинджер, демонстрируя свои руки.
  
  «Можем ли мы перейти от этой увлекательной лекции о российских обычаях к нашей теме, сдерживая волну« красной угрозы »?» - спросил Кронли. «Фредди, мы решили, что если нас выбросило из этой трех лошадиной повозки, мы должны будем заплатить за попытку защитить операцию« Ост »и президента, хорошо, мы возьмем наши куски».
  
  Хессинджер теперь внимательно слушал.
  
  «И, кроме того, мы решили, что если нас выбросят из багги, это произойдет потому, что мы как-то облажались, а не потому, что слепо следовали дружеским советам кого-либо - Мэттингли, Грина или даже адмирала - о том, как это сделать. работа.
  
  «И мы пришли к выводу, что, несмотря на все наши усилия, велика вероятность, что мы собираемся завалиться задницей в снег, а волки будут грызть наши яйца. И полковник, и я решили, с согласием капитана Данвидди, что мы должны спросить вас, хотите ли вы присоединиться к сумасшедшим или вам следует вернуться к добросовестному CIC и преследовать нацистов ».
  
  «Другими словами, Табби, - сказал Эль-Джефе, - нет причин, по которым ты должен обжигать свою задницу, потому что эти два психа думают, что они Алан Лэдд и Эррол Флинн, спасающие мир для Вероники Лейк и маминого яблочного пирога. Ты хочешь последовать моему совету, отойди от этого как можно скорее ».
  
  «Все равно спасибо, - сказал Хессинджер, - но мне не нужен ваш совет. Я действительно хочу, чтобы вы, Джим, рассказали мне, что я сделал, чтобы вы подумали, что вы задали мне этот вопрос ».
  
  "Что это значит, Табби?" - спросил Эль-Джефе. «Ты внутри или нет?»
  
  «Не называй меня Табби».
  
  "Почему нет? Это подходит."
  
  «Они могут называть меня« Толстый Фредди »или как угодно. Они мои друзья. Ты не. Можете называть меня либо «сержант Хессингер», либо «мистер Мистер». Хессингер ». Понял, Матрос Папай?
  
  «Срочники не должны так разговаривать с офицерами, Фредди, - сказал Данвидди.
  
  «Когда я в костюме CIC, - сказал Хессинджер, указывая на синие треугольники на лацканах, - никто не должен знать, что я рядовой».
  
  "Мистер. Хессинджер поймал вас, капитан Данвидди, - сказал Кронли и добавил: - Еще раз.
  
  «Могу ли я сделать вывод, мистер Хессинджер, что вы хотите оставаться с нами в союзе, несмотря на риски, которые это влечет за собой?» - спросил Эштон.
  
  "Да сэр. Ему не нужно было меня об этом спрашивать ».
  
  «Без обид, Фредди», - сказал Кронли.
  
  «Оскорбление принято, большое спасибо», - сказал Хессинджер.
  
  «На этом этапе я хотел бы представить разведывательный анализ, который я получил недавно», - сказал Эштон. «Не могли бы вы прочитать это вслух, капитан Данвидди?»
  
  Эштон протянул Данвидди небольшой лист бумаги.
  
  Это то, что ему вручил Эль Джефе.
  
  «« Если Джим хочет отпустить его, откажись от него ». Поверьте мне. Нам нужен этот парень », - прочла Данвидди.
  
  Хессинджер долго смотрел на Эль-Джефе, а затем сказал: «Спасибо, лейтенант Шульц».
  
  «Просто честное суждение старого старшины, мистера Хессинджера».
  
  - Если хочешь, можешь звать меня Толстый Фредди.
  
  "Спасибо. Толстый Фредди, если ты когда-нибудь снова назовешь меня «Матрос Папай», я оторву тебе одну ногу и засуну тебе в задницу ».
  
  «Пойдем дальше, - сказал Эштон, - что, я думаю, нам сейчас нужно сделать, так это поехать в Мюнхен и встретиться с генералом Геленом».
  
  «Остановка по пути туда, где Фред спрятал остальные пять кобур калибра 45, которые, по его словам, у него есть», - сказал Эль Джефе. "Я хочу один."
  
  «Они в Капитане», - сказал Хессинджер. «Я думал, что они тебе понадобятся, поэтому я принес их сюда с собой».
  
  [ЧЕТЫРЕ]
  
  Кварталы офицера связи с военным правительством США
  
  Объединение Организации промышленного развития Южной Германии
  
  Пуллах, Бавария
  
  Американская зона оккупированной Германии
  
  1735 г. 2 января 1946 г.
  
  Эштону было трудно встать с кушетки, которая была прикручена к полу машины скорой помощи, а затем возникли проблемы с выходом из машины на костыли. Земля за дверьми «скорой помощи» была покрыта промерзшими снежными колеями. Эштон выглядел в большой опасности упасть, но категорически отказался от предложения Шульца и Данвидди «прокатиться»: «Когда мне понадобится помощь, я попрошу ее».
  
  Остальные последовали за ним очень медленно, пока он ковылял на костылях по снегу от тротуара к маленькому зданию с черепичной крышей.
  
  "Кто этот парень?" Шульц спросил Кронли: «И при чем тут он нам?»
  
  «Какой парень?»
  
  «Офицер связи военного правительства».
  
  Кронли жестом пригласил Эль Джефе подойти поближе, а затем прошептал ему на ухо: «Мы действительно не можем позволить себе выбраться отсюда, Папай, мы действительно не хотим, чтобы Джо Сталин узнал об этом. Это я. Еще один блестящий ход, чтобы обмануть и запутать нашего врага ».
  
  "Мудрый".
  
  Хессинджер шагнул по снегу и открыл дверь Эштону. Затем он отдал его Кронли, Шульцу и Данвидди.
  
  Бывший генерал-майор Гелен и бывший полковник Маннберг сидели в креслах в гостиной здания и читали « Звездно-полосатые» . Оба встали, когда увидели, что вошел Эштон.
  
  Эштон подошел к Маннбергу и неловко протянул ему руку.
  
  «Генерал Гелен, я подполковник Эштон».
  
  «Я Райнхард Гелен, - сказал Гелен. «Это Людвиг Маннберг, мой заместитель».
  
  Кронли подумал: « Я бы совершил ту же ошибку». Старый добрый Людвиг выглядит так, как нас научили в голливудских фильмах выглядеть старшие немецкие офицеры. А генерал выглядит не очень успешным торговцем на черном рынке.
  
  Но на этом все. Гелен получает приличную одежду .
  
  «Что ж, я надеюсь, что это не предвестник путаницы в будущем», - сказал Эштон.
  
  «Иногда, полковник, беспорядок в нашей профессии полезен, согласны?» - спросил Гелен.
  
  «Макс, - приказал Кронли, - сядь, прежде чем упадешь».
  
  «Я уверен, что вы заметили, генерал, что время от времени у капитана Кронли возникает хорошая идея».
  
  Он доковылял до пустого кресла и рухнул в него.
  
  «Это лейтенант Шульц, - сказал Кронли.
  
  "Эль Джефе"? - спросил Маннберг.
  
  Шульц кивнул.
  
  «Как ты узнал, что меня так называют?» - спросил он на грани неприятного.
  
  «Отто Нидермейер - один из ваших поклонников, - сказал Маннберг по-испански. «Он предупредил меня, чтобы я не дрался с тобой на руках».
  
  «Он сказал вам, что я тоже жульничаю в шахматах?» - спросил Эль Джефе по-испански.
  
  «Не так много слов», - сказал Маннберг по-немецки.
  
  «По-английски, полковник, - сказал Эль-Хефе по-английски, - у нас есть поговорка:« Чтобы знать одного, нужен один »».
  
  Маннберг рассмеялся.
  
  «Очень умно, - подумал Кронли. Они не были вместе шестьдесят секунд и уже знают, насколько хорошо другой говорит по-немецки, по-испански и по-английски. Все эти парни намного умнее меня.
  
  - Людвиг, - сказал Кронли, - посмотрим, сможешь ли ты угадать, откуда полковник Эштон взял свой испанский. Скажи что-нибудь по-испански, Макс.
  
  «Мне нужна ванная. Где это находится?" - сказал Эштон по-испански.
  
  «Интересный акцент, - сказал Маннберг. «Не в чистом виде кастеллано, но близко. Это аргентинская версия? "
  
  Эль Джефе подошел к Эштону и вытащил его из кресла.
  
  «Через ту дверь», - сказал Кронли. «Первая дверь направо».
  
  «Вообще-то, это кубинское», - сказал Эштон и переключился на английский. «Если вы передадите мне мои проклятые костыли, я справлюсь с этим отсюда. Но пока я общаюсь с природой, посмотри, есть ли у капитана Кронли какое-нибудь лекарство.
  
  «Что за лекарство?» - озабоченно спросил Кронли.
  
  «Подойдет почти все, что выходит из бутылки с надписью« Дистиллировано в Шотландии », - сказал Эштон, шагая через комнату.
  
  Когда он был вне пределов слышимости, Гелен сказал: «Интересный человек. Мне нравится его чувство юмора ».
  
  «Не спешите судить его по этому, - сказал Кронли. «Он очень хорош в том, что делает».
  
  Когда слова вылетели из его уст, Кронли подумал: « Что я делаю?» Предупредить Гелена о человеке, на которого он сейчас работает? Это совсем наоборот!
  
  «Его не выбрали бы на замену Клетусу Фраде, если бы он не был очень хорош в том, что он делает», - сказал Гелен.
  
  Так что там правда?
  
  Эштон очень хорош. Это правда.
  
  Но верно и то, что он был выбран как расходный материал, которого можно бросить волкам.
  
  «Конечно, это правда, - начал Кронли. «Но есть еще одна, откровенно неприятная возможность…»
  
  « Фредди, - прервал его Эль Джефе, - я сам себя не очень хорошо чувствую, так что, пока ты принимаешь лекарство полковника, как насчет того, чтобы сделать мне дозу?»
  
  Он посмотрел на Кронли. "А ты? Немного лекарства для тебя?
  
  Эль Джефе не хотел, чтобы я углублялся в эту тему - если уж на то пошло, любую тему - с Геленом, пока Эштон отсутствует.
  
  И он прав.
  
  И Гелен и старый Людвиг определенно уловили это.
  
  Так и сделал Крошка.
  
  И, конечно же, Толстый Фредди.
  
  Мне только что публично ударили меня по запястью.
  
  И заслужил это.
  
  «Замечательная идея, - сказал Кронли. «Интересно, почему я сам не подумал об этом?»
  
  Потому что я глупый, вот почему.
  
  Эштон, далеко не проворно, проковылял через комнату и снова рухнул в кресло.
  
  Хессинджер протянул ему стакан виски, а затем предложил миску кубиков льда. Эштон отмахнулся от них и сделал большой глоток виски.
  
  «Джентльмены, - сказал он, - у меня только что появилась идея. Такое иногда случается со мной, когда я нахожусь в таких обстоятельствах и мне нечего читать, пока я жду, когда Мать-природа обратит на меня свое внимание. И поскольку я опьянен силой, которой наделил меня адмирал Соуэрс, мы собираемся попробовать. Прошу вашего снисхождения.
  
  «Брифинга лейтенанта Шульца и меня в обычном понимании не будет. Вместо того, чтобы каждый из вас, сначала младший, по очереди рассказывал мне и Эль-Джефе о том, что произошло в прошлом - о чем, конечно же, уже знают другие - мы собираемся отменить процедуру… »
  
  Куда, черт возьми, он идет с этим?
  
  «… В частности, генерал Гелен собирается начать с рассказа о последних событиях в нашем благородном крестовом походе против Красной угрозы, о которых не все из вас, возможно, никто из вас, не узнает. Затем я задам, и все вы можете задать вопросы, чтобы заполнить пробелы в наших знаниях. Это известно как «обратная инженерия». Генерал Гелен, расскажите, пожалуйста, все, что вы сказали бы капитану Кронли, если бы он только что вошел сюда, а нас с лейтенантом Шульцем нигде не было.
  
  Гелен с легкой улыбкой на губах посмотрел на Кронли, который пожал плечами.
  
  «Очень хорошо», - сказал Гелен. «Я бы сказал:« Джим, мы снова получили известие от Seven-K »».
  
  "Ага!" - сказал Эштон. «Мы уже обнаружили то, о чем я ничего не знаю. Что такое Севен-К? »
  
  «Это она», - сказал Кронли. «A / K / A Rahil».
  
  «А кто такой Seven-K A / K / A Rahil?»
  
  «Старый знакомый генерала и Людвига», - сказал Кронли, улыбаясь Гелену.
  
  Эштон уловил улыбку и буквально заметно начал подозревать, что его тянут за ногу.
  
  «Расскажи мне о даме», - сказал Эштон.
  
  "Расскажи, что о ней?"
  
  «Почему она отправила тебе сообщение?»
  
  «Ей нужно пятьдесят тысяч долларов», - сказал Гелен. « Еще пятьдесят тысяч долларов». Он сделал паузу, а затем, предвкушая следующий вопрос Эштон, добавил: «Она, вероятно, ответит на расходы».
  
  «Вы уже дали этой женщине пятьдесят тысяч долларов? За что?"
  
  «Расходы», - сказал Кронли, улыбаясь.
  
  «Что тут смешного?»
  
  "Смешной?"
  
  «Ты улыбаешься».
  
  «С удовольствием, потому что ваша идея, кажется, так хорошо работает», - сказал Кронли.
  
  «Я сказал тебе рассказать мне об этой женщине».
  
  «Ну, во-первых, она еврейка, - сказал Кронли.
  
  «При чем тут дело?»
  
  «Вы когда-нибудь слышали о Моссаде?»
  
  «Эта женщина - Моссад? Агент Моссада?
  
  «А также подполковник из НКГБ», - сказал Гелен.
  
  "Что?" - спросил Эштон.
  
  «Более вероятно, генерал, теперь уже полковник» , - сказал Маннберг . «Эта массовая волна повышения по службе сразу после войны?»
  
  «Вы, наверное, правы, Людвиг», - сказал Гелен, а затем добавил Эштону: «В НКГБ шутят, что одного либо повышают, либо исключают».
  
  «Что вы сказали, генерал,« Подполь »?» - спросил Эштон.
  
  « Подполковник - подполковник, - пояснил Гелен. «И Polkovnik полковник.»
  
  Эштон явно что-то обдумал, а затем принял решение.
  
  «Хорошо, - сказал он. «Мне трудно поверить, что вы дергаете меня за ногу. С другой стороны, с Кронли возможно все. Если ты тянул мою цепь, шутка окончена. Достаточно."
  
  «Мы не тянули ни вашу цепь, ни вашу ногу, полковник», - сказал Кронли.
  
  «Вы только что получили известие от женщины, которая одновременно является агентом Моссада и полковником НКГБ. Она хочет пятьдесят тысяч долларов - в дополнение к пятидесяти тысячам долларов, которые вы ей уже дали. Это верно?"
  
  Гелен и Маннберг кивнули. Кронли сказал: «Да, сэр».
  
  «Где находится эта женщина?»
  
  «Последнее, что мы слышали, - сказал Гелен, - в Ленинграде. Но есть очень хороший шанс, что она едет в Вену.
  
  "Почему?" - спросил Эштон и прервал себя. «Во-первых, скажи мне, почему ты дал ей пятьдесят тысяч долларов».
  
  «Потому что она сказала нам, что ей понадобится как минимум столько денег, чтобы вывезти из России жену и сыновей Полковника Лихарева», - сказал Гелен.
  
  "Иисус Христос!" - воскликнула Эштон, а затем спросила: «Ты думаешь, она может?»
  
  «Мы надеемся, что она сможет», - сказал Гелен.
  
  «Где, черт возьми, ты взял пятьдесят тысяч долларов, чтобы отдать этой женщине?»
  
  Гелен не ответил, а вместо этого посмотрел на Кронли.
  
  «В портфеле Шульца, - сказал Эштон, - пятьдесят тысяч долларов. Адмирал дал мне его перед самым посадкой в ​​самолет. Он назвал это «стартовыми» деньгами и посоветовал мне посоветовать вам использовать их экономно, потому что он не знал, как скоро он сможет получить вас еще. Это наводит на мысль, что адмирал не думал, что у вас есть деньги. Отсюда мое любопытство. Вы скрывали от адмирала имущество? Если нет, то откуда эти пятьдесят тысяч? »
  
  «От меня, Поло», - сказал Кронли. «Я заработал немного денег, когда… моя жена… умерла. Значительная сумма наличных. Клетус потянул за ниточки к судье по наследству в Мидленде, чтобы сразу уладить дело. Я дал доверенность Карлу Болтицу - он женится на Бет, сестре Сквирта - и он получил деньги, отдал их Клету, Клит отвез их в Буэнос-Айрес, а затем, когда он послал сюда отца Велнера, получил его. чтобы нести его мне ».
  
  «Пятьдесят тысяч долларов?» - недоверчиво спросил Эштон.
  
  «Просто для протокола, я одалживаю эти пятьдесят тысяч, повторяю, одалживаю их DCI. Я жду его обратно ».
  
  «Клетус мне об этом ничего не сказал».
  
  «Может, он думал, что тебе не нужно знать», - ответил Кронли.
  
  «А теперь этой женщине нужно еще пятьдесят тысяч. Что вы собираетесь с этим делать? "
  
  «Как генерал Гелен считает, что я должен».
  
  "У вас есть еще пятьдесят тысяч?"
  
  «Отец Велнер принес мне что-то больше двухсот двадцати тысяч».
  
  «Мэттингли… кто-нибудь еще… знает об этом?»
  
  Кронли покачал головой.
  
  «Ты понимаешь, насколько глубоко ты здесь?»
  
  Кронли кивнул.
  
  «Я спрашивал раньше, - сказал Эштон. «Как вы думаете, эта женщина сможет вытащить семью Лихарева?»
  
  «В нашей профессии нет ничего определенного, - ответил Гелен.
  
  Эштон сделал жест « Давай» .
  
  Гелену понадобилось немного времени, чтобы собраться с мыслями.
  
  «С годами я научился, оценивая подобную ситуацию, - сказал он, - умерить свой энтузиазм по поводу проекта, тщательно обдумывая неприятные возможности. Хуже всего здесь то, что мы вообще не имеем дела с Рахилом. Одна из причин этой волны повышения по службе, о которой недавно говорил Людвиг, заключалась в том, что было большое количество вакансий. Федотов произвел чистку в НКГБ…
  
  "Кто?" - перебил Эштон.
  
  «Петр Василеевич Федотов, начальник контрразведки. Он очистил НКГБ от всех, в лояльности которых имел хоть малейшие сомнения. Рахил определенно был тем, на кого он внимательно смотрел.
  
  «Теперь, если она подверглась чистке, мы должны предположить, что Федотов узнал о ее отношениях со мной».
  
  «Даже если она не подверглась чистке, генерал», - сказал Маннберг.
  
  «Даже если она не подверглась чистке, - согласился Гелен, - логично предположить, что Федотов знает о наших прошлых отношениях».
  
  "Который был?" - спросил Поло.
  
  «Мы вывели для нее русских сионистов из концлагеря Schutzstaffel, а она, в свою очередь, оказала определенные услуги для Abwehr Ost. Я сомневаюсь, что Рахиль рассказал Федотову точный характер наших отношений, уж точно не во время войны или даже на каких-либо послевоенных допросах, если она подверглась чистке. Но мы должны предположить, что он знает, что были отношения.
  
  «Я хочу сказать, что еще до того, как НКГБ нашло нас в Клостер-Грюнау, они заподозрили, что мы находимся в руках американцев, под американской защитой, другими словами…»
  
  «Я думаю, они знали, что это было вашим намерением, генерал», - сказал Маннберг. «Чтобы поставить нас под защиту Америки. Все, что им нужно было сделать, это узнать, где мы находимся. И я считаю, что фон Плат и Босс дали им и то, и другое. Мы не знаем, когда обратились за помощью фон Плата или Босса ».
  
  "Кто они?" - спросил Эштон.
  
  «Мы уходим от темы», - сказал Гелен.
  
  "О ком ты говоришь?" Эштон преследовал.
  
  «Поло, ты уверен, что хочешь туда пойти?» - спросил Кронли.
  
  Эштон кивнул.
  
  Кронли посмотрел на Гелена.
  
  «Джим, - сказал Эштон, - тебе не нужно разрешение генерала Гелена, чтобы ответить на любой вопрос, который я тебе задаю».
  
  Кронли пожал плечами.
  
  «Оберстлейтенант Гюнтер фон Плат и майор Курт Босс из« Абвера Ост »сдались УСС вместе с генералом, - ответил Кронли. «Боссом был СС, преданный нацист. Фон Плат был вермахтом. Мы как раз собирались погрузить Босса в самолет, летящий в Буэнос-Айрес, когда Клетус и отец Велнер повернули Полковника Лихарева. Лихарев сказал Клетусу, что это были ребята, которые передали ему списки, которые у него были, когда Тедворт застал его крадущимся из Клостер-Грюнау. Клет сказал нам.
  
  «Где сейчас эти парни?» - спросил Эштон.
  
  «Кажется, никто не знает», - сказал Кронли.
  
  «Вы имеете в виду, что они сбежали? Или что вы их вытащили? "
  
  Кронли не ответил.
  
  «Поло, в следующий раз, когда Кронли спросит тебя, не хочешь ли ты куда-нибудь пойти, почему бы тебе не выключить автоматический рот и не подумать, прежде чем сказать« да »?» - спросил Шульц.
  
  «Что ж, это интересно, - подумал Кронли. Эль Джефе только что сказал Поло заткнуться.
  
  Сказал. Не вежливо предложено.
  
  И Поло взял это. Он выглядел так, будто собирался что-то сказать, но потом передумал.
  
  И это говорит о том, что Клетус послал сюда Эль Джефе, чтобы сделать больше, чем просто помочь Поло сесть в самолет и выйти из него.
  
  И здесь возникает вопрос, что Эль Хефе сделал для Клете в Аргентине?
  
  Как только Эль Джефе установил SIGABA, его мог обслуживать какой-нибудь ребенок, только что окончивший школу ASA. Но Эль Джефе остался в Аргентине.
  
  И был прямо заказан.
  
  Просто для запуска установки SIGABA? В этом нет смысла.
  
  Если бы Клете пришлось кого-то убить или сделать что-то действительно черное, кого бы он попросил о помощи?
  
  Симпатичный молодой кубинско-американский игрок в поло, который никогда не слышал, чтобы выстрел был сделан в гневе, а тем более сам выстрелил?
  
  Или седой старый моряк, служивший не только на Филиппинах, но и в патруле реки Янцзы?
  
  Почему Клет не сказал мне, в чем заключалась реальная функция Эль Джефе?
  
  Потому что вы не говорите о таких вещах с кем-то, кому не нужно знать.
  
  Так в чем же здесь миссия Эль Джефе?
  
  Как бы то ни было, это не для того, чтобы держать язык за зубами, когда Поло делает или спрашивает что-то глупое.
  
  Он здесь, чтобы уберечь Поло от неприятностей.
  
  Нет.
  
  Больше чем это. Эль Джефе здесь, чтобы увидеть - и, вероятно, доложить адмиралу - что здесь происходит.
  
  Так что он собирается сообщить?
  
  Что капитан Джеймс Д. Кронли-младший действительно бесполезная пушка, о которой все говорят?
  
  Что я имею дело с агентом Моссада / НКГБ и ничего не сказал об этом адмиралу?
  
  «Возвращаясь к худшему из возможных сценариев, - сказал Гелен, - существует реальная вероятность того, что НКГБ решило, когда мы связались с Seven-K, что это может дать им шанс заполучить меня».
  
  «Как бы они это сделали?» - спросил Эль Джефе.
  
  «В ее - что, как мы предполагаем, было ее - последнее сообщение, она дважды ссылалась на герра Вайца, который требовал больше долларов».
  
  "Кто он?" - спросил Эштон.
  
  «Я не знаю никого с таким именем, как и оберст Маннберг. Но в наших предыдущих отношениях я дважды встречался с Рахилем в кафе Weitz в Вене. Вот почему я предположил, что она, возможно, направляется в Вену.
  
  «Там, где люди Федотова могут ждать вас в кафе Weitz, когда вы пойдете туда, чтобы дать ей пятьдесят тысяч долларов», - сказал Маннберг.
  
  «Там, где меня могут поджидать люди Федотова, когда я пойду туда и дам ей пятьдесят тысяч долларов», - подтвердил Гелен.
  
  «Я простой моряк, генерал», - сказал Эль Джефе. «Тебе придется мне это объяснить. Почему ты не мог получить ей деньги через посредника? Как ты получил ей первые пятьдесят тысяч?
  
  «Через посредника», - сказал Гелен. «Но мы не можем сделать это снова».
  
  "Почему нет?"
  
  «Потому что она хочет быть уверенной, или, по крайней мере, во что я должен верить, что она боится, что это план ее похищения или, по крайней мере, компромисса. Она сказала, чтобы - по очаровательной фразе Джима - «перейти к делу» ...
  
  «К черту очаровательную фразу Джима», - перебил его Шульц. «Я только что сказал вам, что я простой моряк. Делайте это медленно, шаг за шагом ».
  
  Понимал ли генерал, что теперь приказы отдает Эль Джефе?
  
  Вы можете поспорить, что у него есть задница!
  
  Гелен кивнул.
  
  «Как я уверен, вы знаете, что одним из величайших преимуществ союзников над нами было то, что вы взломали наш код Enigma. Мы - и я включаю себя в «мы» - просто не могли поверить, что вы можете это сделать. Я слышал только слухи о вашей системе SIGABA, которые я не принимал во внимание, пока Джим не показал мне систему, установленную в Kloster Grünau. А теперь сюда.
  
  Он указал на закрытую дверь.
  
  «Советские системы ни в коем случае не такие сложные, - продолжил он. «Поэтому они должны исходить из того, что всякий раз, когда они отправляют зашифрованное сообщение, кто-то другой собирается его прочитать. Поэтому они используют то, что можно было бы назвать личным кодом в зашифрованном сообщении. Ссылаясь на что-либо, поймет только адресат. Например, «Herr Weitz» в моей голове сразу же перешло в «Café Weitz». Иногда требуется полдюжины сообщений туда и обратно, чтобы прояснить сообщение, но это работает ».
  
  «Я с тобой», - сказал Эль Джефе.
  
  «Рахиль - или кто бы то ни было, использующий ее имя - выразил обеспокоенность тем, что мы могли бы попытаться заманить ее в ловушку, и что единственное доказательство того, что она согласится с тем, что это не так, - это то, что я лично доставлю герру Вайцу дополнительные пятьдесят тысяч долларов, которыми он был требовательный.
  
  «Последующие разъясняющие сообщения, кажется, подтверждают эту интерпретацию. Она хочет, чтобы я встретился с ней и отдал ей деньги в кафе Weitz в Вене ».
  
  «Ни за что», - услышал себя Кронли.
  
  "Прошу прощения?" - сказал Гелен.
  
  Эштон и Шульц посмотрели на него с удивлением и раздражением.
  
  Это мой автоматический рот снова убегает от меня?
  
  Или я делаю то, что должен, командую операцией «Ост»?
  
  Последнее с поразительной нескромностью.
  
  Так что я должен это сделать.
  
  «Генерал не собирается встречаться с тем, кто будет ждать его в Café Weitz. Я не собираюсь рисковать, что русские его схватят ».
  
  " Вы не?" - саркастически недоверчиво спросил Эштон. "Кто, черт подери…"
  
  Эль Джефе поднял руку, приказывая Эштону остановиться.
  
  «… Я думаю, что я?» Кронли взял трубку. «Пока вы меня не освободите - а я не уверен, что у вас есть такие полномочия - я главный, DCI-Europe…»
  
  И, наверное, с ума сошел!
  
  «… И пока я здесь, я не собираюсь рисковать потерять генерала».
  
  «Так как же, черт возьми, ты собираешься достать этой русской даме те пятьдесят тысяч, которые она хочет?» - спросил Эль Джефе.
  
  «Я отнесу это ей», - сказал Кронли.
  
  И как, черт возьми, я собираюсь это сделать?
  
  «Как, черт возьми, ты собираешься это сделать?» - потребовал ответа Эштон. "Вы когда-нибудь были в Вене?"
  
  "Нет. Но я знаю, где находится банхоф , и что поезд под названием Голубой Дунай отправляется оттуда в Вену каждый день в 16.40 ».
  
  "Вот дерьмо!" - с отвращением сказал Эштон.
  
  «Дайте ему закончить», - сказал Эль Джефе. «Давайте послушаем, как руководитель DCI-Europe хочет с этим справиться».
  
  «Людвиг, ты знаешь, как выглядит эта дама?»
  
  «Я знаю, как она выглядела в 1943 году, - сказал Маннберг.
  
  «Хорошо, так что Людвиг, лейтенант Макс и я едем в Вену», - сказал Кронли.
  
  И что делать?
  
  «Кто такой Макс… что ты сказал?» - спросил Эль-Джефе. «Тот англичанин польского происхождения, который привез нас в монастырь?»
  
  "Верно."
  
  "И что он собирается делать?"
  
  «Полковник гвардии Маннберг. Я тоже не хочу, чтобы его схватили русские ».
  
  "Он может это сделать?" - спросил Эль-Джефе. «Что еще важнее, он захочет?»
  
  «Он убил двух парней из НКГБ, у которых была проволока на шее Тедворта», - сказал Кронли. «Да, он может это сделать. И он хочет сделать больше, чем делает сейчас ».
  
  "Вы имеете в виду, больше, чем летать на Шторче?"
  
  «Вообще-то, он не должен летать на Шторче. Официально он отвечает за польскую охрану в Клостер-Грюнау ».
  
  «Просто так, что у меня все в голове, капитан Кронли», - сказал Эштон. «У вас есть парень, который не находится на службе - технически он вынужденный переселенец, работающий квази-военным сторожем, верно?»
  
  "Верно."
  
  «Летать на самолете, которого тебе не должно быть?»
  
  "Верно."
  
  «А теперь вы хотите вовлечь его в деликатную, совершенно секретную операцию DCI?» - спросил Эштон. А потом он продолжил: «Почему ты улыбаешься, Шульц? Думаешь, это смешно? Кронли делает это, делает все это в одиночку - что означает абсолютно отсутствие… авторитета? Думаешь, это смешно? »
  
  «Я подумал, что это напомнило мне, когда мы начинали свою деятельность в Аргентине», - сказал Шульц. «Когда Клит понял, что нам нужны стрелки, чтобы защитить нас от нацистов, он попросил полковника Грэма прислать несколько морских пехотинцев из Штатов. Грэм сказал ему написать официальный запрос и отправить его генералу Доновану.
  
  «Клет, конечно, никогда не писал официального запроса. Что он сделал, так это поручил гаучо - я признаю, что большинство из них были в кавалерии - из Эстансии Сан-Педро-и-Сан-Пабло. Затем он отправил в УСС счет. Девять долларов в день плюс три доллара на пайки и четвертаки на человека. УСС заплатил, не задав ему вопросов. К тому времени, как война закончилась, у нас было триста гаучо из «Частной армии Фраде» в платежной ведомости. Если бы УСС было готово заплатить за наем необходимых гражданских служащих в Аргентине, а их больше трехсот, я не думаю, что адмиралу будет очень важно, если Джим наймет здесь несколько человек ».
  
  «Вы хотите сказать, что согласны с тем, что он предлагает?»
  
  «Я не слышал всего, что он предлагает, но пока в нем есть смысл», - сказал Шульц. Затем он повернулся к Кронли: «Хорошо, вы, здесь полковник, и этот англичанин польского происхождения в Вене. Кстати, где он выучил такой английский?
  
  «Он был в Англии со Свободными ВВС Польши. Они были чем-то вроде ВВС Великобритании ».
  
  «Так вот где он научился летать?» - сказал Эль Джефе. «Так чем ты занимаешься в Вене?»
  
  Я придумываю это по мере продвижения. Разве он этого не видит?
  
  «Мы идем в кафе Weitz. Полковник Маннберг один, Макс и я вместе.
  
  "Почему?"
  
  «Маннберг, чтобы он мог увидеть Рахиля или она его. Макс, чтобы защитить Маннберга на случай, если его поджидает НКГБ. После этого мы играем на слух ».
  
  «Неправильно», - окончательно сказал Эль Джефе.
  
  Ой-ой.
  
  Что ж, я довольно далеко продвинулся для того, кто придумывает все по ходу дела.
  
  «Вы не можете пойти, потому что теперь НКГБ знает, как вы выглядите», - сказал Эль Джефе. «Я не хочу говорить адмиралу, что вы едете в Сибирь. Или отправим домой в мешке для трупов. Итак, я скажу вам, что мы будем делать. Я пойду с поляком-англичанином. Или англичанин-поляк. Кем бы он ни был. А потом сыграем на слух ».
  
  «Оскар, я был там, когда адмирал сказал тебе, что он не хочет, чтобы ты ввязывалась во что-то, чего тебе не следует», - сказал Эштон.
  
  «Тогда вы, должно быть, были там, когда он сказал, что я занимаюсь делами, но никому не рассказывать, если только я не решу, что мы должны», - сказал Шульц. - И когда адмирал сказал, что тебе даже не следует думать о проведении всей операции, пока ты не избавишься от этих костылей. Я еду в Вену. Период. Хорошо?"
  
  «Вы знаете, адмирал будет в ярости, когда узнает об этом».
  
  «Тогда давайте проследим, чтобы он не узнал об этом до тех пор, пока мы не осуществим это, а миссис Ватзернейм и дети не окажутся в Аргентине. Тогда мы ему скажем, и, может быть, он не будет так рассержен ».
  
  "О Господи!" - сказал Эштон.
  
  «Как мы доберемся до Вены?» - спросил Шульц.
  
  «В поезде», - сказал Кронли.
  
  «Слишком далеко ехать? Я бы хотел иметь колеса в Вене ».
  
  «Это недалеко, лейтенант Шульц, - сказал Гелен. «Это примерно шесть часов езды. Проблема в-"
  
  «Почему бы вам не попробовать называть меня« Шеф », генерал? Мне это удобнее ».
  
  "Безусловно. Главный, проблема в пересечении границ. Австрия была разделена между союзниками. Американская зона Австрии граничит с американской зоной Германии. Разрешение, даже для американцев, требуется для перемещения через эту границу. К тому же, как и Берлин, Вена - это остров в русской зоне Австрии. Требуется разрешение на пересечение российской зоны ».
  
  "Разрешение от кого?" - спросил Эль-Джефе. "Русские?"
  
  "Фредди?" - сказал Кронли.
  
  «Я не знаю, применимо ли это здесь, - сказал Хессинджер, - но если кто-то из Двадцать третьего CIC захочет поехать в Вену, я бы сократил заказы на поездки. Майор Уоллес был там пару недель назад. Я сократил для него заказы на поездку, а затем отнес их на военный пост Мюнхена, который проштамповал их как одобренный. Вам это нужно, чтобы сесть в поезд. Это сработало бы для капитана Кронли, но оберст Маннберг и Островски?
  
  - Вы имеете в виду, потому что они не американцы?
  
  "Да сэр."
  
  «Не проблема, - сказал Шульц.
  
  "Не проблема?" - попугал Кронли.
  
  «В моем портфеле есть полезные вещи, помимо стартовых денег», - сказал Шульц. Он вошел в свой портфель и покопался в нем. Он подошел с пластиковым удостоверением личности и передал его Кронли.
  
  С одной стороны была фотография Шульца. Над ним были буквы DCI . Под ним было красное число 77. На другой стороне была легенда:
  
  Канцелярия президента США
  
  Управление Центральной разведки
  
  Вашингтон
  
  Держатель этого документа, удостоверяющего личность
  
  
  Оскар Дж. Шульц
  
  
  Действует с санкции президента США в качестве офицера Центрального разведывательного управления. Любые вопросы относительно него или его деятельности следует адресовать только нижеподписавшимся.
  
  Сидни В. Сауэрс
  
  Сидни В. Сауэрс, контр-адмирал
  
  Директор, Управление Центральной разведки США
  
  «После того, как мы поместим фотографии полковника Маннберга и англичан-поляков на одну из них, как вы думаете, эта мюнхенская военная почта спросит их, американцы ли они?» - спросил Эль-Джефе.
  
  «Очень впечатляет», - сказал Кронли. "Я получу один из них?"
  
  Он вручил карточку Гелену.
  
  «У меня их двадцать пять», - сказал Эль Джефе. «Я могу получить больше, но я думал, что на данный момент этого будет достаточно».
  
  "Если я могу?" - сказал Гелен.
  
  "Вперед, продолжать."
  
  «Я могу внести небольшой вклад. Запечатайте принесенные вами карты пластиком.
  
  «Как ты собираешься это сделать?» - спросил Шульц.
  
  «Центр специальной документации Abwehr Ost пережил войну, - сказал Гелен. «На удивление нетронутой».
  
  «Где выжил?» - спросил Шульц.
  
  «Здесь, в Мюнхене. В подвале Палеонтологического музея на Рихард-Вагнерштрассе.
  
  «Я думал, что это в значительной степени разрушено», - сказал Хессинджер.
  
  «Не в подвал», - сказал Маннберг. «Но как раз обо всем остальном».
  
  «Мы снова получили возможность водить машину в Вене. Я бы хотел иметь пару машин - я слишком стар, чтобы ездить на джипе в такую ​​погоду - и, может быть, небольшой грузовик - вроде той машины скорой помощи, которая была у вас в аэропорту ».
  
  «Это не проблема, - сказал Кронли. «У нас их полдюжины. Я не разбираюсь в машинах. Если мы попросим у оружейного склада машины, они захотят знать, зачем они нам ».
  
  «Нет, не будут», - сказал Шульц. «У меня в портфеле еще одно письмо от адмирала. Он предписывает всем объектам армии США оказывать DCI-Europe любую поддержку, о которой мы просим ».
  
  Он достал письмо и раздал его.
  
  «Вот и все», - объявил Хессинджер. «Я рекомендую вам покупать форды или шевроле, а не немецкие машины».
  
  "Почему вы порекомендуете это?" - спросил Кронли.
  
  «Потому что на немецкие запчасти нет».
  
  "Так что же остается делать?"
  
  «Я ничего не могу придумать, кроме как получить машины, сократить заказы и заполнить эти удостоверения личности», - сказал Хессинджер.
  
  «За исключением ожидания вестей от Рахила», - сказал Гелен. «Это было бы полезно».
  
  «Единственное, чего я не ожидал от вас, генерал, - это умник, - сказал Шульц.
  
  «Жизнь полна сюрпризов, правда, шеф?» - сказал Гелен.
  
  Кронли увидел, что они улыбаются друг другу.
  
  И что Маннберг и Эштон, видя это, не одобрили этого.
  
  Да пошли вы оба!
  
  V
  
  [ОДИН]
  
  Кварталы офицера связи с военным правительством США
  
  Объединение Организации промышленного развития Южной Германии
  
  Пуллах, Бавария
  
  Американская зона оккупированной Германии
  
  1305 4 января 1946 г.
  
  «Как дела на складе боеприпасов, Фредди?» - спросил Кронли, когда Хессинджер, сопровождаемый первым сержантом Тедвортом, вошел в то, что они теперь называли «гостиной».
  
  «У меня есть четыре Форда 1942 года, один с триста миль на одометре, один с сорока пятью тысячами, а два других где-то посередине».
  
  «Я надеялся получить по крайней мере один Packard Clipper, - сказал Кронли.
  
  «Даже если бы вы могли его получить, это было бы глупо», - сказал Хессинджер.
  
  "Тупой? Что у вас есть против Packards? »
  
  «Packard привлек бы нежелательное внимание. Как и роспись «Mess Kit Repair Company» на бамперах Ford. Я пришел поговорить с вами об этом ».
  
  "Что на них рисовать?" - спросил Оскар Шульц.
  
  Он сидел с Максимилианом Островским в баре. Они сгорбились над кружками кофе и звездами и полосами . Эль Джефе обменял свою военно-морскую форму - а Островски - свою крашеную черную форму - на армейские шерстяные куртки и брюки OD Ike. К лацканам были пришиты штатские треугольники.
  
  «Вы должны нарисовать свое устройство на бамперах ваших транспортных средств», - пояснил Кронли. «Поскольку я не хотел рисовать на них CIC и, конечно же, не хочу рисовать на них HQ DCI-Europe, я сказал Фредди нарисовать то, что у нас есть на всех других машинах - 711-й MKRC».
  
  "Который?"
  
  «Это означает несуществующую 711-ю ремонтную компанию Mess Kit», - пояснил Кронли.
  
  «Очень забавно, но однажды какой-нибудь депутат станет действительно любопытным», - сказал Хессинджер.
  
  «Что бы ты нарисовал на них, Фредди?» - спросил Эль-Джефе.
  
  Вопрос был неожиданным, и он показал себя.
  
  «Может быть, какое-то военное правительственное подразделение», - сказал он через мгновение.
  
  «Фредди, когда тебе что-то не нравится, всегда будь готов предложить что-нибудь получше», - сказал Шульц. «Напишите это у себя на лбу. Это зависит от Кронли, но мне нравится звучание Seven-One-One-Em-Kay-Are-See ».
  
  "Да сэр."
  
  «И не называй меня« сэр », Фредди. Я пытаюсь выдать себя за гражданское лицо ».
  
  «Я думал, что капитан Кронли и дальше будет вести себя неразумно, - сказал Хессинджер, - поэтому я купил это ему и капитану Данвидди».
  
  Он вручил каждому из них небольшую коробку.
  
  «О, Фредди, ты милый, но не должен!» - засмеялся Данвидди.
  
  "Что это, черт подери, такое?" - спросил Кронли.
  
  - Нагрудный знак квартирмейстерского корпуса, - сказал Хессинджер. «Возможно, когда вас остановят депутаты, они будут менее подозрительны, если подумают, что вы находитесь в квартирмейстерском корпусе. Те мечи, которые ты сейчас носишь ...
  
  «Сэйберс, Фредди», - поправил его Кронли. «Кавалерийские сабли ».
  
  «… Может вызвать у них любопытство».
  
  «Он прав, - сказал Эль Джефе.
  
  "Опять таки. Вот почему я его ненавижу. Он слишком часто прав, - сказал Кронли. «Спасибо, Фредди».
  
  «Меня отвергнут, если кто-нибудь в моей семье услышит, что я пытаюсь выдать себя за офицера Квартирмейстерского корпуса», - сказал Данвидди.
  
  «Скажи:« Спасибо, Фредди », - приказал Кронли.
  
  «Спасибо, Фредди», - сказал Данвидди.
  
  Зазвонил один из трех телефонов в баре. Звук звонка сообщил им, что это был полевой телефон сигнального корпуса EE-8 в кожаном корпусе, подключенный к караульному посту на внешнем кольце заборов.
  
  Островский поднял трубку, нажал на переключатель РАЗГОВОР, ответил по-польски, послушал, а затем повернулся к Кронли.
  
  «Капитан, на контрольно-пропускном пункте находятся два агента CIC. У них есть пакеты и письма для лейтенанта Кронли.
  
  "Какие?"
  
  Островский повторил то, что он объявил.
  
  «Передайте их, - приказал Данвидди. «Пусть они доложат мне».
  
  Два агента CIC вошли в гостиную. Обоим было чуть за тридцать. Он узнал их обоих с тех пор, как работал в XXII отряде CIC в Марбурге.
  
  Он знал, что они рядовые, потому что они не были расквартированы вместе с офицерами. Он также знал, что они были «настоящими» агентами CIC, в отличие от специального агента (2-го лейтенанта) Джей Ди Кронли-младшего, который был своего рода шутливым специальным агентом CIC, единственной квалификацией для которого было его свободное владение немецким языком.
  
  Что, черт возьми, происходит?
  
  Что эти два парня здесь делают?
  
  С пакетами? А буквы?
  
  Какие пакеты?
  
  Письма от кого?
  
  «Как поживаете, лейтенант?» - спросил Кронли более тяжелый из двух агентов.
  
  Кронли теперь вспомнил - или подумал, что вспомнил, - что этого человека зовут Хаммерсмит. И что он старший сержант.
  
  «Хорошо», - ответил Кронли. «Как дела в Марбурге?»
  
  "О том же самом. Что это за место?"
  
  «Если никто не возражает, я задам вопросы», - сказал Данвидди.
  
  Агент CIC показал свои учетные данные.
  
  «Без обид, капитан, - сказал специальный агент Хаммерсмит, - но это дело CIC. Я займусь этим отсюда.
  
  Данвидди достал из пиджака свои учетные данные CIC и показал их.
  
  «Как я уже говорил, я задам вопросы», - сказал Данвидди.
  
  «Простите, сэр», - сказал Хаммерсмит. «Я не знал».
  
  «У вас есть посылки для Кронли?» - спросила Данвидди. "А буквы?"
  
  «Да, сэр», - сказал Хаммерсмит. Он вынул из своего пиджака «Айк» два конверта размером с письмо и протянул их Данвидди.
  
  «Они адресованы специальному агенту Кронли, сэр».
  
  «Тогда отдай их ему», - приказала Данвидди. «Пакеты?»
  
  «Четыре, сэр. Они в нашей машине. Они адресованы лейтенанту Кронли.
  
  «Один из вас идёт за пакетами. Островский, помоги ему.
  
  «Да, сэр», - сказали друг на друга Хаммерсмит и Островски. Затем Хаммерсмит жестом показал другому агенту CIC получить пакеты.
  
  «Итак, кто вас сюда послал?» - спросила Данвидди.
  
  «Майор Коннелл, который является руководителем Двадцать второго CIC, отправил нас в офис генерала Грина в здании Фарбен. Потом нас сюда послал полковник Мэттингли.
  
  «Хессинджер, мы узнали об этом?» - спросила Данвидди.
  
  "Нет, сэр."
  
  Данвидди посмотрел на Кронли, который только что закончил читать одно из писем.
  
  Он распространил его на Данвидди.
  
  «Когда закончишь, отдай его Эль Джефе», - сказал он.
  
  Роберт М. Маттингли
  
  Полковник, броня
  
  2 января 1946 г.
  
  Специальный агент Джей Ди Кронли младший, CIC
  
  Командир XXIII отряда CIC
  
  Мюнхен
  
  РУКОЙ
  
  CC: контр-адмирал Сидней В. Сауэрс
  
  Подполковник Максвелл Эштон III
  
  Дорогой Джим:
  
  
  Из-за посылок, адресованных вам в XXII отряде CIC, которые были вскрыты и изъяты как контрабанда агентами почтового отделения Франкфуртского военного поста Провоста Маршала уголовного розыска.
  
  
  Я заверил как майора Джона Коннелла из XXII отряда CIC, так и DCI FMP, что сигареты, кофе, батончики Hershey и консервированная ветчина ввозятся в оккупированную Германию в связи с вашими официальными обязанностями. Четыре одинаковых пакета были выпущены и будут доставлены вам с этим письмом.
  
  
  Могу я предложить вам уведомить генерала Грина или меня, когда в следующий раз вы почувствуете необходимость напрямую импортировать такие материалы, чтобы мы могли проинформировать DCI и избежать повторения того, что здесь произошло?
  
  
  С наилучшими пожеланиями, я,
  
  
  Искренне,
  
  Роберт М. Маттингли
  
  Роберт М. Маттингли
  
  Полковник, броня
  
  Прочитав первое письмо, Данвидди передал его Шульцу, а затем посмотрел на Кронли. Кронли не закончил писать то, что выглядело как очень длинное рукописное письмо.
  
  Это было.
  
  Ранчо F-Bar-Z
  
  Блок 21, Сельский маршрут 3
  
  Мидленд, Техас
  
  Сочельник 1945
  
  Дорогой Джим,
  
  Мне очень не хочется обременять вас этим, но другого выхода нет.
  
  Мы - ваша мать - получили известие от ее семьи в Страсбурге. Это стало для нас неожиданностью, так как единственный раз, когда мы когда-либо слышали от них, было за несколько лет до войны, когда они сообщили нам, что мать вашей матери - ваша бабушка - скончалась.
  
  Очевидно, что это требует объяснения, так что здесь.
  
  В начале ноября 1918 года я был совсем молодым (двадцать шесть лет), только что получил звание майора. Полковник Билл Донован отправил меня в Страсбург, чтобы узнать факты, касающиеся слухов, которые он (и генерал Першинг) слышали о коммунистах, желающих установить там «советское правительство».
  
  После отречения германского императора Вильгельма коммунисты сделали это в Мюнхене и пытались сделать это в Берлине и других местах.
  
  Наша небольшая колонна (со мной были четыре офицера и полдюжины сержантов, путешествовавших на полдюжине армейских «Фордов») прибыла в Страсбург шестого ноября и нашла очень хорошие номера в отеле Maison Rouge.
  
  Я немедленно отправил одного из офицеров и одного из сержантов обратно в штаб полковника Донована с новостями о том, что мы были в Страсбурге и готовы выполнять наши приказы и ежедневно сообщать о ситуации.
  
  К тому времени я уже был убежден, что мне дали лучшее задание в моей военной карьере. Это не имело ничего общего с коммунистами, а скорее с сотрудницей Maison Rouge, поразительно красивой блондинкой, которая, очаровательно покраснев, сказала мне, что ее зовут Вильгельмина.
  
  Верно. Я познакомился с твоей матерью.
  
  Она также сказала мне, что не могла бы пообедать или даже выпить чашку кофе со мной, иначе ее отец убил бы ее.
  
  Ничто не могло отговорить ее от этого, но в течение следующих нескольких дней мне удалось провести с ней достаточно времени за стойкой регистрации, чтобы сделать вывод, что она не застрахована от моего обаяния и мужественной внешности, и это была ненависть всего лишь ее отца. американские вещи, которые мешали ей позволить нашим отношениям расцвести.
  
  Коммунисты решили проблему за нас. 11 ноября 1918 года - в день перемирия - они начали попытки захватить город. Конечно, было сопротивление и много крови. Французское военное правительство приказало гражданам держаться подальше от улиц и оставаться на своих местах.
  
  Угроза была реальной. Коммунисты забили двух моих офицеров и одного сержанта почти до смерти.
  
  Семья вашей матери жила на окраине города, и ей было невозможно даже попытаться вернуться домой. Maison Rouge разместил ее (и других сотрудников) в номерах отеля.
  
  Она была там почти две недели, и за это время наши отношения получили возможность расцвести.
  
  Наконец, 22 ноября генерал Анри Гуро, французский военный губернатор, пресытился коммунистами. Войска, в том числе марокканские гумье, вошли в город и навели порядок. Жестоко.
  
  На следующее утро я погрузил вашу маму в модель Т и отвез ее домой. У меня была наивная надежда, что ее отец будет благодарен за то, что я защитил его дочь во время неприятностей, и, по крайней мере, согласен с тем, чтобы я пригласил ее на обед, если не стал ее поклонником.
  
  Вместо этого, когда он увидел, как мы подъехали к дому вашей матери, он вырвался из дома и начал ругать ее за то, что она позорила семью. Во время этого мне удавалось держать язык за зубами, но когда она с негодованием отрицала - имея на это полное право - что между нами произошло что-то нехорошее, это только еще больше разозлило его.
  
  Я бы сказал, что он ударил ее, но этого слова недостаточно, чтобы описать нанесенный им удар, который сбил ее с ног. В этот момент я потерял контроль и взял его на себя. Он оказался на земле с окровавленным носом и выпавшими зубами.
  
  Я погрузил вашу мать, которая к тому времени была в истерике, обратно в Model T и вернулась в Maison Rouge.
  
  Прибыв туда, мы обнаружили полковника Донована и роту пехоты. Они пришли спасти нас от коммунистов. Конечно, французы это уже сделали.
  
  Когда я объяснил свои личные проблемы Доновану, он сказал, что есть один верный способ убедить отца твоей матери в моих благородных намерениях - жениться на ней.
  
  К моей радости и удивлению, твоя мама согласилась. В то же утро мы поехали в Париж, вооруженные двумя письмами Донована: одно - американскому послу, второе - управляющему отелем «Интерконтиненталь» на улице де Кастильоне.
  
  Посол женился на нас вечером того же дня и выдал вашей матери американский паспорт. Мы переночевали в «Интерконтинентале», а затем поехали обратно в Страсбург мужем и женой.
  
  Когда мы приехали, на двери дома твоей матери был черный венок. У ее отца ночью случился сердечный приступ со смертельным исходом.
  
  Мать твоей матери и другие родственники объяснили это избиением, которое я ему нанес. Хотя, очевидно, была связь, я должен отметить, что ваша мать сказала мне, что у него было три предыдущих сердечных приступа.
  
  Вашей матери сказали, что ее не примут на похоронах.
  
  Мне удалось получить назначение в Оккупационную армию, и мы с вашей матерью переехали в Баден-Баден, где я служил офицером связи с французскими властями.
  
  Мы пробыли там почти шесть месяцев, в течение которых она предпринимала многочисленные попытки начать диалог со своей семьей, но все они отклонялись.
  
  Затем, в прекрасный июньский день, мы сели в «Мавританию» в Гавре. Одиннадцать дней спустя мы были в Нью-Йорке, через неделю после этого я был освобожден от действительной службы, а через четыре дня после этого мы покинули техасский и тихоокеанский RR «Plains Flyer» в Мидленде.
  
  Между вашей матерью и ее семьей не было связи до мая (июня?) 1938 года, когда она получила письмо (поскольку у них был наш адрес, это было доказательством того, что они получили письма вашей матери) от фрау Ингеборд Штауфер, которая опознала сама как жена Лютера Штауфера, а он (Лютер) как сын Ганса-Карла Штауфера, брата вашей матери.
  
  Это сделало бы Лютера вашим двоюродным братом. В этом письме фрау Штауфер сообщила вашей матери, что ее мать - ваша бабушка - умерла от осложнений после операции.
  
  Когда твоя мать ответила на это письмо, ответа не было.
  
  Затем мы получили известие от фрау Штауффер в день похорон Марджи. В ту ночь ваша мать сказала мне, что она получила письмо с просьбой о помощи для ее буквально голодающей семьи. Я попросил показать его, и она ответила: «Я порвал его. У нас здесь достаточно собственных печальных историй ».
  
  Для меня этого было достаточно, и я не стал на нее давить.
  
  Однако примерно через неделю она спросила меня, есть ли у меня адрес из письма 1938 года, что она все обдумала и решила, что не может отвернуться от вашего кузена Лютера, его жены и детей.
  
  Я был удивлен, пока не подумал, что она не помнила адрес, Hachelweg 675, потому что это был адрес ее дома, где у меня была стычка с вашим дедом. Ваша мать сказала, что намеревалась отправить «небольшой пакет или два» семье вашего кузена Лютера.
  
  Следующее событие произошло, когда почтмейстер сказал ей, что они не могут ни гарантировать, ни застраховать посылки в Страсбург, поскольку они, казалось, исчезли во французской почтовой системе.
  
  Затем ваша мать спросила меня, «посмела ли она» попросить вас о помощи. Я сказал ей, что ты будешь счастлив сделать для нее все, что в твоих силах.
  
  Теперь между нами, мужчина с мужчиной.
  
  Эта женщина попросила сигареты, кофе, шоколад и консервированную ветчину. Согласно Dallas Morning News, эти вещи являются реальной валютой в Германии в наши дни, как и после Первой мировой войны.
  
  К вам едут четыре больших одинаковых пакета.
  
  Эта женщина тоже попросила доллары. Я сказал твоей матери не присылать деньги, так как это будет незаконно и наверняка доставит тебе неприятности.
  
  Если вы можете доставить посылки этой женщине, не навредив себе, пожалуйста, сделайте это.
  
  Однако, зная этих людей так же, как я, я подозреваю, что, если это притяжение невероятной доброты вашей матери увенчается успехом, это не будет их последней попыткой получить от нее как можно больше.
  
  Делайте все, что считаете необходимым, чтобы они не голодали, и дайте мне знать, чего это стоит. Но не позволяйте им дурачить вас, меня или - что самое главное - вашу мать.
  
  Когда я писал это, я понял, что, хотя я всегда гордился тобой, знание того, что я могу положиться на твои зрелые суждения, чтобы справиться с этим, сделало меня еще более гордым за то, что я твой отец.
  
  Любовь,
  
  Папа
  
  Кронли все еще читал длинное письмо, когда Островски и агент CIC вернулись с двумя тяжелыми пакетами и объявили, что есть еще два. Данвидди подождала, пока они вернутся с ними, прежде чем потянуться за письмом, которое Кронли, наконец, дочитавший, теперь задумчиво держал.
  
  «Это личное, - сказал Кронли. «От моего отца».
  
  «Извини», - сказал Данвидди.
  
  Кронли передумал. Он протянул Данвидди письмо, затем подошел к одной из коробок - все они были покрыты белой лентой с напечатанной на них надписью «Доказательства» - и, используя нож, открыл ее.
  
  Он достал огромную консервированную ветчину.
  
  «Кто-нибудь хочет бутерброд с ветчиной?» он спросил.
  
  «Значит ли это, что ваши дела здесь завершатся?» - спросила Данвидди специального агента Хаммерсмит.
  
  «Сэр, можно мне квитанцию?» - спросил Хаммерсмит.
  
  «Хессинджер, напечатайте квитанцию ​​для специального агента», - приказал Данвидди. «Узнай его имя. «Я подтверждаю получение от Специального агента…» »
  
  «Хаммерсмит», - представил Хаммерсмит.
  
  ««… Одного официального письма, одного личного письма и четырех картонных коробок, содержание неизвестно ». За подписью капитана Кронли.
  
  "Да сэр."
  
  « Капитан Кронли?» - спросил Хаммерсмит.
  
  Данвидди не ответила на вопрос, а вместо этого сказала: «Специальный агент Хессинджер может организовать для вас ночлег, если хотите, в отеле Vier Jahreszeiten в Мюнхене».
  
  «Я был бы признателен», - сказал Хаммерсмит, добавив: «Капитан, могу я спросить, что здесь происходит?»
  
  «Нет, ты не можешь», - просто сказала Данвидди.
  
  Хессинджер вернулся в гостиную с объявлением, что два агента CIC ушли.
  
  «Джим, ты знал этих парней, когда впервые приехал в Германию, верно?» - спросил Эль-Джефе.
  
  Кронли кивнул.
  
  «В Марбурге», - сказал он. «И первое, что они сделают, когда вернутся, - это скажут майору Коннеллу ...»
  
  "Кто он?" - спросил Эль Джефе.
  
  «Исполнительный директор« Двадцать второй ». Но он действительно руководит компанией. - Майор, вы не поверите, но этот мокрый за ушами младший лейтенант, которого вы поставили на блокпосту? Теперь он капитан и ... »
  
  «Ничего не поделаешь, - сказал Данвидди. «Теперь вы капитан. И если этому майору Коннеллу будет достаточно любопытства, чтобы спросить Мэттингли, Мэттингли либо расскажет ему, как вас повысили, либо что это не его дело ».
  
  «Или скажите ему, - сказал Хессинджер, - просто между ними, что по причинам, которые он не понимает, Джим был переведен в DCI. Где ... посмотрите на лакомства на черном рынке ... он уже показал, что он совершенно не в себе и в придачу - мелкий жулик ».
  
  - Тебе не очень нравится полковник Мэттингли, не так ли, Фредди? - спросил Эль Джефе.
  
  «Он человек с низкими принципами», - праведно заявил Хессинджер.
  
  Кронли рассмеялся.
  
  «Не смейтесь, - сказал Хессинджер. - Он полон решимости избавить вас от должности начальника Управления DCI-Europe и себя. Вы заметили, что он отправил копии этого письма адмиралу и Эштону? Показывая, какой он действительно хороший парень и какой вы некомпетентный мошенник на черном рынке ».
  
  - Кстати, а где Эштон? - спросил Кронли.
  
  «Он попросил машину, чтобы отвезти его в PX в Мюнхене», - начал Хессинджер.
  
  «Господи, Фредди, мы могли бы послать за ним кого-нибудь за покупками», - сказал Кронли. «Я не хочу, чтобы он сломал себе вторую ногу, шатаясь вокруг PX на костылях».
  
  «Я предлагал это», - сказал Хессинджер. "Он отказался. Но не волнуйтесь ».
  
  "Почему, черт возьми, нет?"
  
  «Потому что он действительно ходил в ортопедическое отделение 98-й больницы общего профиля в Швабинге. Я сказал сержанту Миллеру ...
  
  "Кто?"
  
  «Таддеус Миллер. Старший сержант. Один из моих парней, - представила Данвидди.
  
  «… Чтобы (а) не выпускать его из поля зрения, и (б) позвонить мне и сообщить, где он на самом деле был».
  
  «Вы не думали, что он едет в PX?»
  
  «Он солгал, когда сказал мне это. Я мог это видеть ».
  
  "Вы могли видеть, что он лжет?"
  
  «Я видел, что он лгал. Я всегда знаю.
  
  «Ты всегда знаешь?»
  
  «Я знаю, что почти все время. Я не всегда могу отличить только вас и генерала Гелена.
  
  «Большое спасибо», - сказал Кронли.
  
  «Я должен знать, почему вы так думаете», - сказал Эль Джефе.
  
  «Вы не хотите знать. Он знает, - сказал Хессинджер. «Это не критика, это констатация факта».
  
  Это означает, что он ничего не подозревал о Рэйчел, пока я не признался.
  
  Что заставляет меня задаться вопросом, как низко я упал в его оценке?
  
  Или Tiny's?
  
  Как далеко до конца?
  
  «Быстро меняю тему», - сказал Данвидди. «Что вы собираетесь делать со своими лакомствами на черном рынке, капитан, сэр?»
  
  «Мне хочется сжечь их, отдать Красному Кресту ...»
  
  «Но ты не можешь, правда, из-за твоей матери?» - спросил Хессинджер. "Ваши родители?"
  
  Кронли холодно взглянул на него, но не сразу ответил. Наконец он сказал: «У меня нет времени просто бежать в Страсбург, чтобы сыграть« Доброго самаритянина », не так ли?»
  
  "Ты можешь. Никогда не знаешь."
  
  «Фредди, ты в курсе, что мы ждем известий от Seven-K?» - спросил Кронли.
  
  "Конечно я. Я предлагаю не думать, что она скажет: «Встретимся завтра в полдень в кафе Weitz». Между ее посланием и встречей, вероятно, пройдет четыре или пять дней. Возможно, тогда будет время. Или, возможно, наша поездка в Вену может быть связана с поездкой в ​​Страсбург ».
  
  «Ты все понял, Фредди?» - сказал Эль Джефе.
  
  «Не все выяснилось. Я узнал о семье Джима только сейчас, когда узнали вы. Но к тому времени, когда мы получим известие от Рахила, у меня, вероятно, будет рабочий план ».
  
  «Что мне в нем нравится, так это его нескромность», - сказал Эль Джефе.
  
  «Когда гений, трудно быть скромным, - торжественно сказал Хессинджер.
  
  «Господи Иисусе, Фредди!» - смеясь, сказал Кронли.
  
  «Моя собственная скромность заставляет меня признать, что я не выдумал этого», - сказал Хессинджер. «Архитектор Фрэнк Ллойд Райт сказал это репортеру Chicago Tribune ».
  
  [ДВА]
  
  Кварталы офицера связи с военным правительством США
  
  Объединение Организации промышленного развития Южной Германии
  
  Пуллах, Бавария
  
  Американская зона оккупированной Германии
  
  1625 г., 8 января 1946 г.
  
  Когда дверь закрылась перед подполковником Джорджем Х. Парсонсом и майором Уорреном У. Эшли, Кронли оглядел стол на генерала Гелена, Маннберга, Эль Джефе, Хессинджера и Тайни и сказал: «Почему меня беспокоит то, что они были такими очаровательными? ? »
  
  Гелен усмехнулся.
  
  «Я бы сказал, что это как-то связано с« хорошо сделанным »сообщением, которое генерал Магрудер отправил полковнику Парсонсу, - сказал Хессинджер. «Пока что в их интересах быть очаровательными».
  
  "О чем ты говоришь?" - спросила Данвидди.
  
  «Какое сообщение« хорошо сделано »?» - спросил Кронли.
  
  «Пентагон направил запрос на получение обновленной информации о численности российских войск, особенно танков, в Силезии. Ты знал это, правда?
  
  «И генерал достал нам. Их."
  
  «Генерал уже имел эту информацию в своем боевом приказе. Однажды Пентагон попросил об этом, а на следующий день он был в Вашингтоне. Затем генерал Магрудер отправил полковнику Парсонсу сообщение «хорошо сделано». Я предполагаю, что, если из-за того, что мы очаровательны, от генерала Магрудера получаются «хорошо сделанные» послания, полковник Парсонс будет счастлив отполировать наши латунные шары ».
  
  «Я не думаю, что ты точно понимаешь эту метафору, Фредди, - посмеиваясь, сказала Тайни, - но я понимаю твою точку зрения».
  
  «Откуда вы знаете, что Магрудер отправил сообщение« хорошо сделано »?» - спросил Кронли.
  
  Хессингеру потребовалось мгновение, чтобы сформулировать свой ответ.
  
  «Я подумал, что в наших интересах узнать, что говорят друг другу генерал Магрудер и полковник Парсонс», - сказал он наконец. «Так что я заключил своего рода суб-розовую договоренность с техническим сержантом Колбертом из ASA».
  
  «Я должен это услышать, - сказал Эль Джефе. «Что делать?»
  
  «Дайте нам копии каждого сообщения туда и обратно».
  
  «В обмен на что?» - спросил Эль-Джефе.
  
  «Ты сказал мне, когда я сказал тебе, что у нас недостаточно людей, чтобы делать то, что мы должны делать, ты сказал, что я должен держать глаза открытыми для людей, которых мы могли бы использовать, что ты - мы - теперь имеем власть набирать людей в DCI отовсюду ».
  
  "Так?"
  
  «Сержант Кольбер мечтает стать профессиональным офицером разведки. Она думает, что следующим шагом для нее будет выход из ASA и присоединение к DCI ».
  
  - И вы сказали ему, что можете это устроить? - спросил Кронли. «А потом« она »? 'Ее'?"
  
  Хессинджер кивнул.
  
  «Я сказал ей - ее зовут Клодетт Кольбер, как киноактриса…»
  
  «Нравится киноактриса? Очаровательный!" - сказал Кронли. «Есть еще один? Может быть, сержант Бетти Грейбл?
  
  «… Что я подниму эту тему с вами при первой же возможности. И я сказал ей, что вы будете приятно впечатлены, если она сможет продолжать передавать нам всем сообщения между Пентагоном и полковником Парсонсом, не будучи пойманными ».
  
  "Иисус!" - воскликнул Кронли. «Фредди, я уверен, что ты считал, что если бы нам перевели этого сержанта кинозвезды, она больше не могла бы читать сообщения Парсонса».
  
  "Я сделал. Она говорит мне, что это не проблема ».
  
  « Клодетт Кольбер сказала вам, почему нет?» - спросил Эль Джефе.
  
  «Как джентльмен, я не стал требовать от нее подробностей», - сказал Хессинджер. «Но я подозреваю, что это как-то связано с ее светлыми волосами, голубыми глазами и великолепной грудью. Женщины, одаренные таким образом, обычно получают от мужчин все, что хотят ».
  
  "Это так?"
  
  "Это так. Когда Клодетт посмотрела на меня своими голубыми глазами и попросила помочь мне попасть в DCI, у меня на мгновение возникло соблазн застрелить вас и предложить ей работу начальника DCI-Europe ».
  
  «Ты снова думала своим членом?» - спросил Кронли.
  
  «Это была шутка, - сказал Хессинджер. «Я этого не делаю. Мы все видели, какой вред может нанести мышление своим членом ».
  
  Когда Кронли подумал: « Это был выстрел в меня за гребаную Рэйчел Шуман» , он одновременно почувствовал, как его охватил гнев, и почувствовал на себе взгляд Тайни и генерала Гелена.
  
  Я просто не могу это принять. Друзья или нет, я все еще его командир.
  
  Так что же мне делать?
  
  Стоять ему по стойке смирно и требовать извинений?
  
  По-королевски съесть его задницу?
  
  Его рот на автомате, и он услышал, как он сказал:
  
  «Ущерб, который может причинить мышление мужским придатком, обычно пропорционален размеру органа, вы согласны, профессор Хессингер? Другими словами, для меня это в три раза больше проблемы, чем для вас? »
  
  Данвидди нервно усмехнулся.
  
  Эль Джефе улыбнулся и покачал головой.
  
  Кронли понял, что теперь он встал, расставив ноги, положив руки на бедра, глядя на Хессинджера, который все еще сидел в своем кресле.
  
  - Хорошо, сержант Хессинджер, - отрезал Кронли. «Забавный ответ окончен. Давайте послушаем, что именно я сделал, чтобы так разозлить вас, что вы посчитали оправданным пойти наполовину взведенным, чтобы заручиться услугами большегрудой женщины из ASA, не принадлежащей к коммерции, в хитроумной схеме, которая могла вызвать - может все еще Причина - огромные проблемы для нас, если не сказать ни слова мне или капитану Данвидди?
  
  Хессинджер встал.
  
  «Я задал вам вопрос, сержант!»
  
  В глазах Хессинджера было видно, что он напуган, даже напуган.
  
  «Я был не в курсе, капитан. Мне жаль."
  
  «Прости, рыбка, этого недостаточно!»
  
  Откуда это, черт возьми, взялось? "Рыба"?
  
  Колледж-Стейшн.
  
  В последний раз, когда я стоял, упершись руками в бедра, крича на перепуганного ребенка, рыбу, пугая его до смерти, я был восемнадцатилетним капралом Корпуса ...
  
  Он увидел козленка, рыбу, стоящего под пристальным вниманием, смотрящего прямо перед собой, когда он оскорблял его, декламируя: «Сэр, будучи не проинформированным с высочайшей степенью точности, я не решаюсь произнести речь из опасения, что могу отклониться от истинный курс порядочности. Короче говоря, сэр, я очень тупая рыба и не знаю, сэр.
  
  Мне тогда не нравилось оскорблять беспомощного парня, и мне не нравится делать это здесь.
  
  «Садись, Фредди», - сказал Кронли, кладя руку Хессинджеру на плечо. "Просто шучу."
  
  Хессинджер сел - рухнул - обратно в кресло.
  
  «Но ты согласишься, я надеюсь, что пойти по этому пути, чтобы развратить голубоглазую блондинку с красивыми волосами, не сказав ни Тайни, ни мне, было довольно глупо».
  
  "Да сэр. Теперь я это вижу ».
  
  «Так на что ты злился?»
  
  Хессинджер на мгновение встретился с ним взглядом, затем отвел их, затем снова встретился с ними.
  
  «Ты действительно хочешь, чтобы я тебе сказал?»
  
  «Да, Фредди, правда».
  
  И я действительно верю. Я сказал это Фредди не для того, чтобы сделать милость.
  
  «Мои навыки здесь используются недостаточно, - сказал Хессинджер.
  
  «Фредди, - сказал Тайни, - это место рухнуло бы без тебя. И все мы это знаем ».
  
  «Вы имеете в виду, что я очень хорош в таких вещах, как бронирование номеров в отелях, получение транспортных средств и другие вещи со складов снабжения и т. Д.?»
  
  «И получить нам деньги», - сказал Тайни. «Не забывай об этом».
  
  «Это то, что делает клерк компании. Вы хотите сказать, что я очень хороший клерк и сержант снабжения.
  
  «На самом деле, Фредди, я считаю тебя нашим адъютантом, нашим административным сотрудником».
  
  «Сержанты - а это я, сержант разряда E-4 - не могут быть адъютантами или административными офицерами».
  
  «Вы также являетесь специальным агентом CIC», - возразил Кронли.
  
  «Здесь нет настоящих агентов CIC», - сказал Хессинджер. «Вы просто сохранили значки, чтобы вы могли заниматься тем, чего не должны делать».
  
  Господи, он зол на то, что я повысил Тедворта до первого сержанта!
  
  Или это часть этого.
  
  «Сержант Хессинджер, - сказал Кронли, - при первой же возможности вырежьте приказ о повышении до уровня старшего сержанта».
  
  «Вы не можете этого сделать, - сказал Хессинджер.
  
  "Почему нет? Вы сказали мне, что у меня есть полномочия повышать сержанта Тедворта.
  
  «Сержант Тедворт был техническим сержантом класса E-6. У вас были полномочия повысить его на один чин, до первого сержантского разряда E-7. Вы не можете пропускать оценки, когда продвигаете людей. Людей можно повышать не более чем на один уровень за раз и не чаще, чем один раз в месяц ».
  
  "Хорошо. Проблема решена, - сказал Малыш. «Вырежьте сегодня приказ, повысив вас до старшего сержанта. Затем, через месяц с сегодняшнего дня, сократите еще одного, сделав вас техническим сержантом. И через месяц после этого ... получить картину? "
  
  «Это сработает. Спасибо."
  
  «Теперь счастлив, Фредди?» - спросил Кронли.
  
  «То, что я получу просроченные повышения по службе, да, но это не решает основную проблему, заключающуюся в том, что я был недоиспользован в прошлом, и будет по-прежнему недоиспользоваться в DCI».
  
  «И как, старший сержант Хессинджер, - спросил Кронли, - вы посоветуете мне разобраться с этим?»
  
  «Если бы вы передали мне сержанта Миллера - прямо сейчас я одалживаю его у первого сержанта Тедворта - это освободит меня, чтобы тратить больше времени на более важные дела, чем бронирование номеров в отелях и заполнение баров здесь».
  
  «Предположительно, капитан Данвидди, вы в курсе, что сержант Хессинджер одолжил сержанта Миллера у сержанта Тедворта?» - спросил Кронли.
  
  Данвидди кивнул.
  
  «Все в порядке с Тедвортом. Он сказал, что мы переусердствовали с Фредди. Миллер хороший человек.
  
  «Это вызывает у меня вопрос, желает ли сержант Миллер решить нашу кадровую проблему, или Авраам Линкольн Тедворт указал на него пальцем и сказал:« Отнесите свою задницу в офис Хессинджера и делайте то, что вам говорят »».
  
  «Он пришел ко мне и спросил, могу ли я его использовать», - сказал Хессинджер.
  
  «Я хотел бы услышать из его уст, что он доброволец, - сказал Кронли. «И теперь, когда я думаю об этом, я хотел бы услышать от рубиново-красных губ Клодетт Кольбер, что она тоже действительно доброволец. Но сначала сержант Миллер. Где он, Фредди? »
  
  «Снаружи, в машине скорой помощи».
  
  «На улице, в машине скорой помощи»? Что, черт возьми, все это значит?
  
  «Иди и забери его».
  
  Когда дверь за Хессингером закрылась, Данвидди сказал: «Не позволяйте этому забиться вам в голову, капитан, сэр, но я думал, вы справились с этим довольно хорошо».
  
  «Я тоже», - сказал Эль Джефе.
  
  Дверь открылась, и вошел один из людей Гелена, высокий худощавый блондин, имя которого Кронли не мог вспомнить, но он помнил, что был майором.
  
  Он подошел к Маннбергу, привлек внимание, щелкнул каблуками и протянул ему лист бумаги. Маннберг прочитал его, передал генералу Гелену и приказал: «Вероятно, будет ответ. Подожди снаружи."
  
  Бывший майор кивнул, снова щелкнул каблуками, развернулся и вышел из комнаты.
  
  «Мы получили известие от Seven-K», - сказал Гелен. «Цитата:« Герр Вейц ожидает, что его друг заплатит ему не позднее четырнадцатого числа ». Конец цитаты. "
  
  «Сегодня восьмой, - сказал Кронли. «У нас есть шесть дней, чтобы добраться до Вены».
  
  «Вена - это не другой конец света», - сказал Данвидди. «Это не должно быть проблемой».
  
  Дверь снова открылась.
  
  Вошли Хессинджер и старший сержант Миллер.
  
  Миллер был таким же угольно-черным, как Крошка Данвидди, но там, где Данвидди был массивным, Миллер был худым, почти исхудавшим. Он возвышался над Хессингером.
  
  Господи, у Малыша шесть футов четыре дюйма, а этот парень на шесть-семь дюймов выше этого. Он должен быть ростом около семи футов.
  
  Сержант Миллер подошел к Кронли, привлек внимание и решительно отсалютовал.
  
  «Сэр, старший сержант Миллер, Таддеус Л., докладывает капитану, как приказано, сэр!»
  
  Кронли ответил на приветствие.
  
  - Вольно, сержант, - приказал Кронли.
  
  - Капитан Кронли, - сказал Гелен. "Прошу прощения?"
  
  "Сэр?"
  
  «Прежде чем мы перейдем к этому, я думаю, мы должны ответить Seven-K».
  
  "Конечно."
  
  "И что я должен сказать?"
  
  «Скажите, что« Людвиг всегда вовремя выплачивает долги », - сказал Хессинджер.
  
  Гелен посмотрел на него со смешанным недоверием и раздражением.
  
  - Фредди, - сказал Кронли с раздражением - даже гневом - в его тоне, - заткнись. Никто тебя не спрашивал ».
  
  "Я знаю. Это то, что я имел в виду раньше, когда сказал, что меня здесь мало используют ».
  
  «Давай послушаем, что он скажет, - сказал Эль Джефе. «Начиная с того, кто такой Людвиг?»
  
  «Христианское имя полковника Маннберга - Людвиг. Мы можем с уверенностью предположить, что они это знают. Так что они не удивятся, когда он, а не генерал, появится в кафе Weitz ».
  
  «Что заставляет вас думать, что я не пойду в Café Weitz?» - спросил Гелен.
  
  Он пытался, но безуспешно, сдержать ледяной тон в своем голосе.
  
  «Я был бы очень удивлен, генерал, - ответил Хессинджер, - если капитан Кронли подвергнет вас такой опасности. Я крайне неохотно подвергаю полковника Маннберга такому риску, но не вижу альтернативы ».
  
  « Ты « крайне неохотно », не так ли, Фредди?» - саркастически спросил Кронли. - Я так понимаю, вы много думали о нашей маленькой проблеме? И придумать решения? »
  
  «Наши проблемы, множественное число. Да."
  
  «Проблемы во множественном числе»? » - попугал Кронли. "А другие?"
  
  «Во-вторых, вы занимаетесь своей семьей в Страсбурге».
  
  «Это личная проблема, с которой я разберусь сам, все равно спасибо», - сказал Кронли.
  
  "Нет. У начальника DCI-Europe нет личных проблем ».
  
  «Что ты предлагаешь, Фредди?»
  
  «Вполне возможно, что, когда вы постучите в дверь вашего кузена Лютера, несущего на черном рынке бары Hershey и консервированную ветчину, он благодарно улыбнется вам и пригласит вас войти. Может быть, он даже обнимет вас и поцелует в щеку. И следующее, что мы услышим о вас, - это когда новая Рейчел отправит нам сообщение, в котором говорится, что мы можем вернуть вас, как только отправим полковника Лихарева в русскую зону Берлина. Или, может быть, Вена ».
  
  "О Господи!" Гелен вздохнул. «Эта возможность никогда не приходила мне в голову».
  
  Спустя очень долгое время Кронли сказал: «Сержант Миллер, вы никогда не должны были слышать об этом».
  
  "Мистер. Хессинджер сообщил мне о ситуации, сэр.
  
  "Хорошо. Я не удивлен. Но я должен спросить об этом. Вы волонтер? Или Тедворт, или, если уж на то пошло, капитан Данвидди, добровольно оказали вам ваши услуги?
  
  «Сэр, я пошел к мистеру Хессингеру и сказал ему, что, по моему мнению, я мог бы быть более полезным, работая для него, в DCI, чем я мог бы быть просто еще одним сержантом охраны».
  
  "Хорошо. С оговоркой, что, я думаю, вы можете - черт, конечно же - пожалеть о том, что сделали это, - вы в деле ».
  
  "Спасибо, сэр."
  
  «Хорошо, Фредди», - приказал Кронли. «Давайте послушаем ваши решения наших проблем во множественном числе».
  
  "Сейчас?"
  
  "Сейчас."
  
  «Таддеус, возьми мой портфель из машины скорой помощи», - сказал Хессинджер. «И пока вы это делаете, я начну с разговора о смерти и воскресении 711-го MKRC».
  
  «Почему бы тебе не начать говорить о чем-то важном?» - возразил Кронли.
  
  «Подразделение под названием 711-я ремонтная рота квартирмейстера Mess Kit - это изощренная шутка…»
  
  «Итак, вы сказали», - сказал Кронли.
  
  «Заткнись, Джим», - сказал Эль Джефе. «Давай послушаем, что он скажет».
  
  Кронли узнал командный тон в голосе Шульца и замолчал.
  
  «… Но в рамках первоначальной идеи капитана Кронли, которая заключалась в том, чтобы прикрыть наши машины, есть много вещей, которые можно спасти.
  
  «Например, - начал свою лекцию Хессинджер, - хотя такой организации, как квартирмейстерская компания по ремонту столовых комплектов, очевидно, не существует, я не думаю, что кто-то будет улыбаться или задавать вопросы компании по ремонту квартирмейстерских мобильных кухонь.
  
  «Чем занимается 711-я компания по ремонту мобильных кухонь QM? Он обновляет передвижные кухни Европейского командования, каждая единица размером с компанию имеет передвижную кухню. Это означает, что никто не будет сомневаться в том, что наши машины - наши бывшие машины скорой помощи - находятся где-нибудь в оккупированной Германии или освобожденной Австрии, где может быть армейская мобильная кухня, нуждающаяся в ремонте.
  
  «… Персоналу 711-го может быть разрешен трехдневный отпуск от работы, чтобы он мог посетить такие культурные центры, как Страсбург…»
  
  То, что позже стало известно как «Первая лекция Хессингера», длилась час и пятнадцать минут и охватывала все детали обеих проблем, стоящих перед DCI. Он рекомендовал переназначить больше солдат Крошки на обязанности DCI и заменить их поляками Островского. И обозначение Клостера Грюнау в качестве домашней станции 711-го с указанием этого статуса на заборе, окружающем монастырь.
  
  Но наконец все было кончено.
  
  «Все это требует доработки», - заключил Хессинджер.
  
  «Все всегда требует полировки, как мы говорим на флоте», - сказал Эль Джефе.
  
  «У нас, как ни странно, подобное высказывание было в Вермахте, - сказал генерал Гелен.
  
  «Так что ты хочешь, чтобы я сделал сейчас?» - спросил Хессинджер.
  
  «Дайте мне водителя скорой помощи и карту дорог до Страсбурга», - сказал Кронли. «Я хочу поехать туда завтра или послезавтра и убрать это с дороги, прежде чем поеду в Вену».
  
  «Я буду водить машину, и мне не нужна дорожная карта», - ответил Хессинджер.
  
  «Ты собираешься со мной в Страсбург?»
  
  «Я и четверо из Десантника Крошки. Они в машине скорой помощи, ты и я - младший лейтенант Кронли и сержант Хессинджер из 711-й квартирмейстерской роты по ремонту мобильных кухонь - в «Форде» с триста с лишним миль на одометре.
  
  "Могу ли я что-нибудь сказать по этому поводу?"
  
  «Я бы так не подумал, второй лейтенант Кронли, - сказал Эль Джефе. «Мне кажется, что у профессора Хессингера все хорошо в руках».
  
  «Есть одна маленькая проблема, которую мы не обсуждали», - сказал Кронли.
  
  "Который?"
  
  «Как нам доставить Маннберга, Островского и эти пятьдесят тысяч долларов в Вену?»
  
  - Ага, - задумчиво сказал Хессинджер.
  
  «Я хотел бы отправить их по Голубому Дунаю, но мы не можем доставить их по Голубому Дунаю, потому что они не американские».
  
  - Ага, - задумчиво повторил Хессинджер.
  
  «У меня есть блестящая идея», - сказал Кронли. «Поскольку я устал после того, как имел дело с подполковником Парсонсом, майором Эшли и старшим сержантом Хессингером, почему бы нам не отложить решение этого вопроса до завтрашнего утра?»
  
  - Ага, - задумчиво сказал Хессинджер в третий раз.
  
  VI
  
  [ОДИН]
  
  Кварталы офицера связи с военным правительством США
  
  Объединение Организации промышленного развития Южной Германии
  
  Пуллах, Бавария
  
  Американская зона оккупированной Германии
  
  0755 9 января 1946 года
  
  «Подпишите, пожалуйста», - сказал Хессинджер, кладя лист бумаги на стол.
  
  "Что это?" - спросил Кронли и прочитал. «Будь я проклят», Особый приказ № 1, Штаб, Военный отряд, Управление Центральной разведки Европы. Тема: Продвижение рядового персонала. Почему ты так долго, Фредди? Или я должен сказать «старший сержант Хессинджер»? »
  
  «Я не знал, как это сделать, поэтому позвонил сержанту-майору Торну».
  
  "Кто?"
  
  «Сержант-майор генерала Грина».
  
  "И он сказал вам, как?"
  
  "Верный."
  
  «Я надеялся, что вы провели ночь, думая о том, как мы доставим Маннберга, Островски и пятьдесят тысяч в Вену».
  
  «Я придумал несколько идей, все из которых, вероятно, незаконны», - сказал Хессинджер.
  
  «Сохраните их, пока генерал и Маннберг не прибудут сюда».
  
  Почти ровно в восемь вошли генерал Гелен в другом из его плохо сидящего, оборванного костюма и полковник Маннберг в своей обычной форме вермахта, лишенной всех знаков различия, кроме красной полосы на штанинах.
  
  Кронли не был уверен, был ли он впечатлен их тевтонской пунктуальностью или раздражен ею. Он встал, когда Гелен подошел к столу, в знак любезности, и Гелен жестом пригласил его обратно на свое место, качая головой, давая понять, что не считает этот жест необходимым.
  
  К четверти восьмого остальные - Данвидди, Шульц, Островски и Тедворт - заняли свои места и приступили к завтраку, а Кронли закончил свой.
  
  «То, что мы оставили вешать прошлой ночью, - сказал Кронли, - это вопрос о доставке Маннберга, Островски и пятидесяти тысяч долларов в Вену. Проблема в том, что ни один из них не может попасть на Голубой Дунай, потому что они не американцы. И единственное решение проблемы, которое я вижу, предсказуемо незаконно ».
  
  «Какое у тебя решение?»
  
  «Дайте им обоим удостоверения личности DCI-Europe».
  
  «Ты прав, - сказал Данвидди. «Это было бы незаконно. И вскоре об этом узнал полковник Мэттингли. И он просто ждет, чтобы ты облажался ».
  
  "Ваше предложение?"
  
  «Наденьте полковника Маннберга в форму Организации временной безопасности и дайте ему удостоверение личности PSO. Никто не станет сомневаться в том, что с вами есть два Вахмана - Маннберг и Островски ».
  
  «Это сработает, - сказал Маннберг.
  
  Нет, mein lieber Oberst, это не так.
  
  «Нет, - сказал Кронли. «Я не думаю, что эта офицерская гостиница… как она называется?»
  
  «Бристоль», - представил Хессинджер. «И это не просто гостиница для офицеров. Мажоры и выше ».
  
  «… В этом отеле для старших офицеров разместятся два сторожа из полиции», - закончил Кронли.
  
  «Так каково ваше решение?» - спросила Данвидди.
  
  «Я собираюсь передать удостоверения личности DCI Маннберга и Островски».
  
  «Не думаю, что это было бы разумно», - сказал Шульц.
  
  «Что ж, тогда выбор за тобой, Джеф», - сказал Кронли. «Освободите меня, и вы разберетесь с этим. Или позвольте мне делать то, что я считаю лучшим. И я считаю, что лучше всего выдать удостоверения личности Маннберга и Островского DCI ».
  
  Эль-Джефе потребовалось тридцать секунд - что казалось намного дольше - на то, чтобы ответить.
  
  «Когда я думаю об этом, - сказал он наконец, - я все еще думаю, что это чертовски рискованно, но я не думаю, что это было бы незаконно. Вы главный, DCI-Европа. Вы можете делать все, что захотите ».
  
  «Вы имеете в виду, пока кто-нибудь не поймает его за тем, что, как мы все знаем, он не должен делать», - сказал Данвидди.
  
  «Обсуждение окончено, капитан Данвидди», - сказал Кронли. «Как дела с рулеткой?»
  
  "Прошу прощения?"
  
  «Пока мы заполняем и запечатываем документы DCI в пластике, нам нужен кто-то, кто знает, как определять размеры, чтобы снимать мерки полковника и Островского. Ты наш человек, чтобы сделать это? "
  
  "Зачем?"
  
  «Чтобы ты мог пойти в магазин одежды для офицеров QM и купить полковнику Маннбергу пару наборов OD и набор розового и зеленого цветов».
  
  «Я не думал об этом», - сказал Хессинджер.
  
  «И купи Островски набор розовых и зеленых цветов, пока ты имеешь дело», - сказал Кронли. «Мы ведь не хотим, чтобы кто-то выглядел неуместным в этом престижном отеле в Вене, не так ли?»
  
  «Мне нужно сказать еще кое-что, а потом я заткнусь», - сказал Данвидди.
  
  "Скажи это."
  
  «Я вижу выражение лица полковника Мэттингли:« У меня теперь сукин сын », когда он слышит об этом».
  
  Кронли выглядел так, будто собирался ответить, но затем передумал.
  
  «Я бы предпочел одеть полковника - и Макса тоже - в штатское», - сказал он. «Костюмы и галстуки. Но об этом не может быть и речи, не так ли? " - спросил Кронли.
  
  «У меня есть гражданская одежда, - сказал Маннберг. «Или моя сестра».
  
  "Твоя сестра?"
  
  «И я думаю, что Макс мог бы надеть кое-что из этого», - сказал Маннберг.
  
  «У твоей сестры твоя гражданская одежда?» - спросил Кронли.
  
  Маннберг кивнул.
  
  «Я послал ее ей, когда мы с генералом ехали на Восток», - сказал он.
  
  "И он все еще у нее?" - спросил Кронли. "Где?"
  
  «У нас есть ферма недалеко от Ганновера, - сказал Маннберг. «В британской зоне».
  
  «Обратите внимание, - сказал Кронли. «Шеф DCI-Europe собирается изложить наши планы. Пока генерал Гелен документирует, что люди делают свое дело с полномочиями DCI, а капитан Данвидди измеряет Маннберга и Островски, а затем отправляется за ними за покупками, первый сержант Тедворт собирается сесть в один из наших новых Фордов и поехать в Ганновер, чтобы забрать у полковника Маннберга. гардероб. Любые вопросы?"
  
  [ДВА]
  
  Hachelweg 675
  
  Страсбург, департамент Нижний Рейн, Франция
  
  1255 10 января 1946 г.
  
  Оливково-серый «Форд Делюкс» 1943 года подъехал к обочине и остановился. Водитель, еще один огромный черный сержант, на этот раз сержант Альберт Финни, вышел из-за руля и оббежал заднюю часть машины, чтобы открыть заднюю пассажирскую дверь.
  
  Кронли вышел. На нем была шерстяная форма OD. Его эмблема на плече, являющаяся модификацией эмблемы военного времени Главного штаба Союзных экспедиционных сил (SHAEF), опознала его как прикомандированного к Европейскому командованию (EUCOM). Золотые слитки второго лейтенанта были прикреплены к его погонам, а знаки различия квартирмейстерского корпуса - к его лацканам.
  
  Хессинджер встал с переднего сиденья. На нем также была куртка и брюки OD Ike. Кронли впервые увидел его без розового и зеленого этим утром. Его форма теперь была украшена шевронами старшего сержанта, нашивкой на лацкане QMC и нашивкой на плече EUCOM.
  
  Два других солдата Крошки и скорая помощь были припаркованы на улице в непосредственной близости от Hachelweg 675. Четвертый пробрался к задней части Hachelweg 675 по приказу сержанта Хессингера «следовать за любым, кто выйдет через черный ход, когда мы стучать спереди ».
  
  Старший сержант Хессинджер также получил заказы на второго лейтенанта Кронли и сержанта Финни. «Помните, - сказал он по-немецки, - единственный немецкий, который знает каждый из вас, - это « Noch ein Bier, bitte » и « Wo ist die Toilette »?» ”
  
  « Джаволь , герр фельдмаршал, - ответил Кронли .
  
  «Ты уже сказал нам это, Фредди, - сказал сержант Финни по-немецки.
  
  Он открыл багажник форда и достал открытую картонную коробку. Были видны четыре коробки сигарет «Честерфилд» на концах. Как и огромная консервированная ветчина.
  
  Хессинджер открыл калитку в каменной стене и подошел к дому, Кронли и Финни последовали за ним. Двухэтажное здание с черепичной крышей было очень похоже на дом Кронли в поселке Пуллах, за исключением того, что ему отчаянно требовались покраска, несколько новых окон и ремонт крыши.
  
  Профессор Хессинджер прочитал Кронли и Финни лекцию по истории Страсбурга по пути из Пуллаха. Он сказал им, что с годами он так часто переходил от французского к немецкому, что страсбургцы никогда не знали, кому они обязаны своей верностью.
  
  Кронли был удивлен, даже немного стыдно, что он никогда раньше не задумывался об этом предмете. Его мать говорила по-немецки; она научила его говорить по-немецки с тех пор, как он был младенцем. Он, естественно, предположил, что она немка. Или было до того, как его отец привез ее в Мидленд, после чего она стала американкой.
  
  Но когда они пересекли границу сегодня, это было во Франции. Страсбург находился во Франции.
  
  Гессинджер сказал им, что он был французским до окончания франко-прусской войны, когда в 1871 году Франкфуртский договор передал его недавно образованной Германской империи. Немцы быстро «германифицировали» этот район и окружили его линией массивных фортов, названных в честь выдающихся немцев, таких как фон Мольтке, Бисмарк и наследный принц фон Саксон.
  
  После Первой мировой войны Гессинджер читал лекции, территория была возвращена французам по Версальскому договору. Французы после переименования фортов - например, форт Кронпринц фон Саксон стал форт Жоффр в честь знаменитого французского генерала, а форт Бисмарк стал форт Клебер - удерживали Страсбург до июня 1940 года, когда немцы вторглись во Францию ​​и быстро отвоевали Страсбург. Тысячелетний Рейх.
  
  Четыре года спустя, сказал Хессинджер, французская 2-я бронетанковая дивизия вошла в Страсбург и водрузила французский триколор на каждый флагшток, который они могли найти.
  
  «Страсбургцы, - сказал Хессинджер, и Кронли не мог сказать, дернули ли его за ногу или нет, - держат немецкий и французский флаги в своих шкафах, чтобы они могли вывесить правильный из своих окон в зависимости от того, кто они. на этой неделе вторгся.
  
  На двери был большой дверной молоток в виде медной головы льва. Фредди ударил его дважды.
  
  «Господи, это дом моей матери», - подумал Кронли. Она вошла в эту дверь маленькой девочкой.
  
  И там, где мы вышли из машины, папа отключил свет у ее отца - моего деда.
  
  Дверь открылась - чуть-чуть.
  
  Кронли увидел женщину. У нее были светлые волосы, плотно зачесанные по черепу. На вид ей было за тридцать, и она не выглядела так, будто была близка к голодной смерти.
  
  «Мы ищем герра Лютера Штауфера», - объявил Хессинджер по-немецки.
  
  Женщина покачала головой, но ничего не ответила.
  
  «Тогда фрау Штауфер», - сказал Хессинджер. «Фрау Ингеборд Штауфер».
  
  Женщина попыталась закрыть дверь. Она не могла. Через мгновение Кронли понял, почему: Хессинджер уперся ногой в дверной косяк.
  
  Он также увидел страх на лице женщины.
  
  Стало еще хуже, когда Гессинджер огрызнулся, как в фильме «Нацист» в третьесортном фильме «Papiere, bitte!»
  
  Женщина, лицо которой теперь выражало еще больший страх, отступила от двери.
  
  И тут дверь открылась.
  
  Появился мужчина. Он был блондином, нуждался в бритье, на вид ему было от тридцати до тридцати лет, и выглядел он до странности знакомым.
  
  Почему я думаю, что мой двоюродный брат Лютер прятался за дверью?
  
  «О, ты американец», - сказал мужчина по-немецки, а затем повернулся и сказал: «Все в порядке, дорогая, они американцы».
  
  Затем мужчина спросил: «Чем я могу вам помочь, сержант?»
  
  «Мы ищем герра Лютера Штауфера, - сказал Фредди.
  
  "Могу я спросить, почему?"
  
  «Это семейное дело, а не официальное, - сказал Фредди.
  
  «Семейное дело?» - спросил мужчина, внимательно глядя на Кронли.
  
  «Семейное дело», - повторил Фредди.
  
  «Я Лютер Штауфер».
  
  «Лейтенант, - сказал Фредди по-английски, - я думаю, мы нашли вашего кузена».
  
  Хессинджер, Кронли и Финни решили, судя по реакции человека на вопрос Фредди, что Лютер Штауфер говорит - или, по крайней мере, понимает - по-английски.
  
  «Передайте ему, сержант, пожалуйста, что у меня есть для него кое-что от его тети, Вильгельмина Штауфер Кронли», - сказал Кронли.
  
  Фредди так и сделал.
  
  «Отдайте ему коробку, сержант Финни», - приказал Кронли.
  
  Когда Финни протянул коробку, Штауфер полностью распахнул дверь и жестом сказал: «Пожалуйста, входите».
  
  "Что он сказал?" - спросил Кронли.
  
  Хессинджер сделал перевод.
  
  «Тогда иди», - приказал Кронли.
  
  "Да сэр."
  
  Они оказались в маленькой гостиной.
  
  Финни снова протянул коробку Штауферу.
  
  "Это для меня?" - спросил Штауфер.
  
  «От вашей тети, Вильгельмины Стауффер Кронли, - сказал Хессинджер. «Вы тот самый Лютер Штауфер, верно? Фрау Кронли - твоя тетя?
  
  «Да», - сказал Штауфер, кладя коробку на стол.
  
  «Если это так, - сказал Хессинджер, - то лейтенант Кронли - ваш кузен».
  
  Стауфер и Кронли посмотрели друг на друга. Штауфер протянул руку, и Кронли взял ее.
  
  Штауфер повернулся к жене и без всякой на то необходимости объявил: «Офицер - мой двоюродный брат». Затем он повернулся к Кронли и сказал: «Прости, я не узнал твоего имени».
  
  Кронли почти сказал ему, но в последнюю секунду поймал себя на том, что вместо этого спросил: «Что он спрашивает?»
  
  «Он хочет знать ваше имя», - сказал Хессинджер.
  
  "Джеймс. Джеймс Д. Кронли-младший ».
  
  Штауфер снова взял его за руку и сказал: «Джеймс. Ич бин Лютер. ”
  
  Фрау Штауффер заглянула в коробку.
  
  «Ой, как много», - сказала она.
  
  «Скажи ей, что моя мать получила от них письмо, а потом написала мне, и вот мы здесь», - приказал Кронли.
  
  Хессинджер сделал перевод.
  
  Фрау Штауффер вытащила ящик в массивном комоде, достала фотоальбом, положила его на стол и начала листать. Наконец, она нашла то, что хотела, и жестом пригласила Кронли посмотреть.
  
  Это была старая фотография. Муж, жена и двое маленьких детей, мальчик лет десяти и девочка, которая выглядела на несколько лет моложе.
  
  «Папа Лютера», - сказала фрау Штауфер, положив палец на мальчика, а затем переместив его к девушке. «Деин бормотал».
  
  «Она говорит, что девушка на фотографии - твоя мать», - перевел Хессинджер.
  
  «Спросите его, - попросила фрау Штауффер, - есть ли у него сейчас фотография его матери».
  
  Хессинджер перевел.
  
  Собственно говоря, ее у меня двое. Прямо здесь, в моем кошельке.
  
  Позволь мне показать тебе.
  
  Первый был сделан в Колледж-Парке, в день, когда я окончил A&M. Это мама, дама в норковой шубе, у которой на шее висит два фунта жемчуга. Девушка, сидящая на крыле кастомного Packard 280, - дитя нашего соседа. Что-то вроде моей младшей сестры. Я назвал ее «Сквирт».
  
  На этом снимке моя мама стоит рядом с президентом Трумэном. Это мой папа, приколотый к моей капитанской решетке. Это было сделано на следующий день после того, как я женился на Сквирте, и в день ее самоубийства.
  
  «Скажи ей:« Извини ». У меня есть пара, но я оставил их в «Клостере» ».
  
  Хессинджер сделал перевод, но, уловив опечатку Кронли, сказал: «kaserne», а не «Kloster».
  
  Кронли увидел по лицу Лютера, что перевод не нужен.
  
  Почему кузен Лютер делает вид, что не говорит по-английски?
  
  "Клостер?" - спросил Лютер.
  
  И он это тоже уловил.
  
  «Маленькая шутка лейтенанта», - сказал Хессинджер. «Наша казарма находится в глуши , в двадцати милях от Мюнхена. Лейтенант шутит, что мы все монахи, которых держат в клостере подальше от грехов города.
  
  Лютер улыбнулся и затем спросил: «Чем именно вы занимаетесь в армии?»
  
  «Лейтенант, он хочет точно знать, чем вы занимаетесь в армии».
  
  «Скажите ему, что 711-й полк отвечает за то, чтобы оборудование в каждой столовой в Европейском командовании - и в этом отношении в ВС США в Австрии - соответствовало армейским стандартам».
  
  Хессинджер сделал перевод. Лютер признался, что не совсем понял. Хессинджер тоже сделал этот перевод.
  
  «Вы скажите ему, что мы делаем, сержант», - приказал Кронли.
  
  Хессинджер принял вызов. Он прочел двухминутную лекцию, в которой подробно описал ответственность 711-й компании по ремонту мобильных кухонь QM за обслуживание плит, духовок, холодильников, посудомоечных машин и других электромеханических устройств, которые можно найти на кухнях армии США.
  
  Он объяснил, что было три команды, которые путешествовали по Германии, Австрии и Франции, проверяя и ремонтируя такие устройства. Командовал группой 2 лейтенант Кронли. В Зальцбурге сломалась посудомоечная машина, и команда 2 была отправлена, чтобы ее запустить.
  
  Лейтенант Кронли решил, сказал Хессинджер Лютеру, что, поскольку Страсбург был более или менее на пути к неисправной посудомоечной машине, это была возможность для него оставить вещи, которые его мать отправила ее семье.
  
  Кронли не был уверен, подготовил ли Хессинджер эту пряжу до того, как они приехали в Страсбург, или делал ее на месте. Но это звучало правдоподобно, и кузен Лютер, казалось, проглотил все это целиком.
  
  «Так ты собираешься в Зальцбург?» - спросил Лютер.
  
  Хессинджер кивнул.
  
  "А оттуда?"
  
  Почему я не думаю, что это праздное любопытство?
  
  Прежде чем Хессинджер смог ответить, Кронли сказал: «Спросите его, что он делает».
  
  «Лейтенант спрашивает, какая у вас профессия, - сказал Хессинджер.
  
  «Я автомеханик», - ответил Лютер. «Или я был до войны. Сейчас автомобилей очень мало ».
  
  Хессинджер перевел.
  
  «Спросите его, что он делал на войне», - приказал Кронли.
  
  Когда Хессинджер переводил, Кронли увидел, что кузен Лютер не только понял вопрос, как он его задал, но и что он ему не понравился, и он искал в уме правильный ответ.
  
  Что, черт возьми, все это значит?
  
  «Вы что-то понимаете о Страсбурге?» - спросил Лютер. «Как с годами он переходил от французского к немецкому контролю туда и обратно?»
  
  «Не совсем», - сказал Хессинджер, прочитавший десятиминутную лекцию на эту тему по дороге в Страсбург.
  
  «Ну…» - начал Лютер.
  
  Хессинджер отключил его, подняв руку.
  
  «Лейтенант, ваш двоюродный брат говорит, что Страсбург уже много лет находится под контролем Германии и Франции».
  
  "Действительно?"
  
  - Продолжайте, герр Штауфер, - приказал Хессинджер.
  
  «Ну, до войны мы были французами», - объяснил Лютер. «А потом, когда пришли немцы, мы снова стали немцами».
  
  Хессинджер перевел.
  
  "И что?"
  
  «Лейтенант говорит, что не понимает, - сказал Хессинджер Лютеру.
  
  «Когда пришли немцы, они сказали, что я теперь немец, и в 1941 году меня призвали в немецкую армию», - сказал Лютер.
  
  В этом есть что-то подозрительное.
  
  Когда Хессинджер сделал перевод, Кронли сказал: «Спросите его, чем он занимался в немецкой армии».
  
  «Лейтенант хочет знать, чем вы занимались в немецкой армии».
  
  «Я был рядовым солдатом, гренадером, а затем я сбежал и скрывался, пока война не закончилась».
  
  Кузен Лютер, это не правда, вся правда и ничего кроме.
  
  Что ты, черт возьми, задумал?
  
  Хессинджер сделал перевод.
  
  «Скажите ему, что я рад, что он пережил войну», - сказал Кронли, а затем спросил: «Как мы рассчитываем время, сержант?»
  
  Хессинджер посмотрел на часы.
  
  «Сэр, нам придется отправиться в путь», - ответил Хессинджер, а затем сказал Лютеру, что лейтенант был рад, что он прошел через войну.
  
  «Скажи ему, что мы должны уйти», - приказал Кронли.
  
  Когда Гессинджер сделал это и Лютер ответил, он сделал ненужный перевод:
  
  «Он сказал, что сожалеет об этом, но понимает. Он говорит, что очень доволен подарками вашей матери и надеется, что вы не в последний раз приедете в Страсбург ».
  
  «Скажи ему, что если моя мать пришлет еще кое-что, я прослежу, чтобы он их получил», - сказал Кронли и протянул руку Лютеру.
  
  «А куда вы поедете из Зальцбурга?» - спросил Лютер.
  
  Хессинджер посмотрел на Кронли, ожидая разрешения ответить. Кронли кивнул, надеясь, что Лютер его не заметил.
  
  «Вена», - сказал Хессинджер, а затем: «Он хотел знать, куда мы едем из Зальцбурга. Я сказал ему. Надеюсь, все в порядке.
  
  "Конечно. Почему нет?"
  
  Фрау Штауффер сказала «Danke schön», когда пожала руку Кронли, и выглядела так, будто хотела поцеловать его.
  
  Он улыбнулся ей и пошел к двери и вышел.
  
  Штауфферы махали рукой, когда уезжали.
  
  [ТРИ]
  
  Когда сержант Финни остановил «форд» позади машины скорой помощи, другой из солдат Крошки - на этот раз капрал - вышел из него и направился к машине.
  
  Финни опустил окно.
  
  «Мы здесь. Иди позови сержанта Грэма, - приказал он. «Он где-то за домом».
  
  - Понял, сержант, - сказал капрал и пустился рысью.
  
  «Скажите мне, сержант Финни, - сказал Кронли, - теперь, когда вы являетесь членом DCI-Europe, как вы профессионально оцениваете герра Штауфера?»
  
  Финни задумался на мгновение, а затем сказал: «Этот краут - лживый ублюдок».
  
  Кронли не ответил на мгновение, затем, холодно разъяренный, мягко сказал: «Сержант, если вы когда-нибудь скажете это - или что-то в этом роде - в моем случае, вы проведете остаток своего времени в Германии в качестве рядового. гулять по Клостер-Грюнау с гарантом на плече ».
  
  «Да, сэр», - сказал Финни, а затем: «Капитан, мне очень жаль. Думаю, я просто забыл, что он твой кузен.
  
  «Я говорю не об этом, - сказал Кронли. «У моего лживого родственника Краута, несомненно, много недостатков, но я не думаю, что у нас есть основания подозревать, что у него когда-либо были кровосмесительные отношения со своей матерью».
  
  «Простите, капитан».
  
  «Вы можете сказать, что эта фраза усиливает запрет . У меня желудок кружится ».
  
  « Яволь , герр Капитан».
  
  - А как вы относитесь к Лютеру Штауферу, мистер Хессинджер?
  
  «Вопрос не в том, лгал ли он нам, а в том, почему», - сказал Хессинджер. «Я думаю, мы должны выяснить, почему».
  
  «Как мы собираемся это сделать?»
  
  «Я думаю, что первое, что нужно сделать, это посмотреть, сможем ли мы найти страсбургский офис DST».
  
  "Что?"
  
  «Дирекция по наблюдению за территорией», - сказал Хессинджер. «Это что-то вроде французского CIC, за исключением того, что им управляет французская национальная полиция, а не армия. У них может быть что-то о кузене Лютере ".
  
  "Хорошо."
  
  «И прежде чем мы это сделаем, я предлагаю нам сменить форму квартирмейстерского корпуса», - сказал Хессинджер. «Я думаю, что наши французские союзники как агенты CIC будут сотрудничать с нами в большей степени, чем как мастера по ремонту посудомоечных машин».
  
  «Почему бы нам не сделать все возможное и не поразить их своими полномочиями DCI?»
  
  «Потому что (а) я был бы удивлен, если слухи об учреждении DCI дошли до французской бюрократии, и (б) даже если это произошло, мы хотим провести осторожные расследования».
  
  [ЧЕТЫРЕ]
  
  Канцелярия начальника
  
  Direction de la Surveillance du Territoire
  
  Département Bas-Rhin
  
  Страсбург, Франция
  
  1335 10 января 1946 г.
  
  Когда его сержант проводил Кронли, Хессинджера и Финни в свой кабинет, комендант Страсбургского отделения DST Жан-Поль Фортин поднялся из-за своего стола.
  
  Это был опрятный мужчина лет тридцати с небольшим, с аккуратными усами. Он был одет в OD армии США с французскими знаками отличия. К погонам были прикреплены погоны с четырьмя золотыми полосами, а к его левому нагрудному карману было прикреплено латунное изображение пылающей бомбы. На его столе в том, что Кронли считал корзиной для входящих, лежала его форменная фуражка.
  
  Кронли подумал, что шляпа называлась «кепи». У него был плоский круглый верх и что-то вроде лакированного козырька. Верх был красным. На темно-синей короне было четыре золотые полосы, а в центре вершины была еще одна пылающая бомба.
  
  Кронли вспомнил, что сказал Лютер о том, что его призвали в немецкие гренадеры. Горящая бомба оказалась гранатой.
  
  «Спасибо, что встретились с нами, комендант, - сказал Кронли.
  
  Он предложил свои полномочия CIC. Комендант Фортин осмотрел их, а затем вопросительно посмотрел на Хессинджера и Финни. Они предъявили свои верительные грамоты, и Фортин внимательно их изучил.
  
  «Бон», - сказал он. «Я сожалею, что у меня мало английского».
  
  Вот дерьмо!
  
  «Можно надеяться, что у вас есть французы?»
  
  «К сожалению, нет, - сказал Хессинджер.
  
  "Можно ли немецкий?"
  
  «Мы все говорим по-немецки, майор, - сказал Кронли.
  
  «Вундербар!» - сказал Фортин. «Но, конечно, будучи членом CIC, ты бы стал. Каким же образом DST может быть полезен CIC? »
  
  «Нас интересует человек по имени Лютер Штауфер, - сказал Кронли. «Мы слышали, что он был родом из Страсбурга, и нам интересно, есть ли что-нибудь в DST».
  
  «Герр Кронли, если вы не против, чтобы я это сказал, вы сами говорите как Страсбургер».
  
  «Моя мать, комендант Фортин, была из Страсбургера. Я выучил у нее немецкий язык ».
  
  - Я имею в виду, как и мой, Страсбургерин.
  
  «Моя вышла замуж за американца сразу после Первой мировой войны, - сказал Кронли. «И если вы не возражаете, я спрашиваю, меня всегда заставляли верить, что DST была полицейской организацией».
  
  "Это. Меня прикомандировали к нему, - сказал Фортин, а затем проревел: - Сержант!
  
  Когда появился сержант, Фортин сказал: «Загляни в файлы на имя человека по имени…». Он посмотрел на Кронли.
  
  «Штауфер», - представил Хессинджер. «Лютер Штауфер».
  
  «Oui, mon Commandant».
  
  «За что разыскивается этот парень Штауфер?» - спросил Фортин.
  
  «Мы не хотели произвести такое впечатление», - сказал Хессинджер. «Его имя появилось в ходе расследования деятельности черного рынка, вот и все. Мы просто хотели бы знать, кто он ».
  
  «Я думал, что ваше уголовное расследование, DCI, проводило такие расследования».
  
  «В большинстве случаев это так, - сказал Хессинджер.
  
  Комендант Фортин молодец. Это будет взорваться нам в лицо?
  
  «Возвращаясь к вашему предыдущему вопросу, - сказал Фортин, - здесь, в Страсбурге, были… как бы сказать это деликатно?… Определенные неловкие проблемы. Когда в 1940 году пришли немцы, было несколько полицейских, в том числе старших офицеров, которые были не слишком несчастны ».
  
  «Лучше Гитлер, чем Блюм»? » - сказал Хессинджер.
  
  - Совершенно верно, - сказал Фортин. «Я рад, что ты понимаешь».
  
  «Я не знаю», - выпалил Кронли и сразу же пожалел об этом.
  
  Фортин посмотрел на Хессинджера и дал знак Хессингеру дать объяснение.
  
  «Некоторое время он был премьер-министром Франции, - начал Хессинджер. «Еврей, антифашист и социалист, считавший, что государство должно контролировать банки и промышленность. Это взбесило банкиров и бизнесменов в целом, и они начали говорить: «Лучше Гитлер, чем Блюм». Перед войной он был вынужден уйти с должности. После 1940 года он был заключен в тюрьму правительством Виши, а затем немцами. Мы освободили его из концлагеря, и он вернулся во Францию ​​».
  
  «Я рад, что ты понимаешь», - сказал Фортин. «Единственное, что я хотел бы добавить к этому, - это то, что, когда он вернулся во Францию, Блюм немедленно разделил Четвертую республику на тех, кто его любит, и тех, кто думает, что его следовало расстрелять в 1939 году».
  
  «Могу я спросить, где вы стоите на мсье Блюме?» - спросил Хессинджер.
  
  «Такой кадровый офицер, как я, никогда бы не подумал сказать, что высокопоставленного французского чиновника следует расстрелять. Или скармливают диким зверям.
  
  «Я ценю вашу откровенность, комендант, - сказал Кронли. «И я прошу прощения за свое невежество».
  
  Фортин махнул рукой, показывая, что извинений не требуется .
  
  «Как я уже говорил, когда пришли немцы, многие старшие полицейские были готовы сотрудничать с ними. Многие, а может быть, и большинство младших полицейских - нет. Немцы увезли их в Германию в качестве рабов. Многие из них погибли в Германии.
  
  «Когда мы - я имел честь служить во Второй бронетанковой дивизии Свободной Франции генерала Филиппа Леклерка - разрушили свастику и снова подняли Триколор над Страсбургским собором, некоторые из старших полицейских, сотрудничавших с Бошами, были застрелены, пытаясь сбежать, а остальные были заключены в тюрьму для последующего суда.
  
  «В результате Страсбург остался без полиции, достойной такого названия. Генерал Леклерк создал специальную группу из Второй бронетанковой дивизии и назначил меня ее главнокомандующим. Он знал, что я из Страсбурга. Я был здесь с тех пор, пытаясь создать полицию. Это оказалось трудным, поскольку в Страсбурге очень мало мужчин, которых можно было бы набирать. А полицейские из других частей Франции не хотят переезжать сюда ...
  
  Его прервали, когда его сержант вернулся в кабинет.
  
  «Я нашел два в файлах, мой комендант », - объявил он. «Штауфер Карл и Штауфер Лютер».
  
  Он положил файлы на стол Фортина, и Кронли задумался: а есть ли у меня еще один кузен?
  
  Фортин осмотрел папки.
  
  «Я полагаю, вы сказали« Штауфер, Лютер »?»
  
  «Это наше имя, комендант, - сказал Хессинджер.
  
  «Я подумал, что это звонок», - сказал Фортин. «Очень интересный человек. Не только вы, герр Кронли, хотели бы с ним поговорить.
  
  "Ты хочешь его?" - спросил Кронли.
  
  «Вот почему он интересен», - сказал Фортин. «Мы искали его, но, как я полагаю, это был Schutzstaffel».
  
  Он протянул папку Кронли, который преодолел свое любопытство и передал ее Хессингеру с пояснением: «Мистер. Хессинджер - мой эксперт по чтению досье ».
  
  «Я уже упоминал, - продолжал Фортин, - что, когда в 1940 году пришли немцы, некоторые из наших товарищей из Страсбурга, герр Кронли, не были разочарованы, увидев их. Некоторые из них были настолько убеждены, что Гитлер был спасителем Европы, а национал-социализм - волной будущего, что присоединились к Французскому легиону волонтеров.
  
  «Лютер Штауфер был одним из них. Он вступил в LVF в качестве фельдфебеля - сержанта - и уехал в Германию для обучения ».
  
  «Так он был соавтором?»
  
  «Так могло показаться, - сказал Фортин. «LVF после обучения был отправлен на то, что Боши называли« Востоком », когда Вермахт подошел к Москве. Они сражались там с русскими и, проявив храбрость или бездарность, понесли тяжелые потери и были возвращены в Германию ».
  
  «Кажется, вы довольно много знаете об этом легионе добровольцев, - сказал Кронли.
  
  «Идти в ногу с ними стало для меня чем-то вроде хобби, пока мы были в Англии. А поскольку меня назначили в военную разведку, это было несложно ».
  
  «Как ты попал в Англию?»
  
  «Я был с генералом де Бригадой де Голлем на Монкорне, и я был одним из офицеров, которых он выбрал, чтобы сопровождать его в Англию, когда он прилетел туда семнадцатого июня 1940 года».
  
  «Я не знаю, что это значит», - признался Кронли.
  
  «Есть те, в том числе и я, - вмешался Хессинджер, - которые считают, что единственное сражение, которое немцы проиграли во Франции в 1940 году, - это битва за Монкорне».
  
  "Вы знаете об этом?"
  
  «Де Голль атаковал двумя сотнями танков и отбросил немцев к Комону», - ответил Гессинджер.
  
  «Там, где большинство наших танков было уничтожено« Штуками », - сказал Фортин. «Кто атаковал нас на досуге, потому что наши истребители были развернуты в другом месте», - сказал Фортин. «Во всяком случае, чтобы ответить на вопрос герра Кронли, через месяц после Монкорне я вылетел в Англию с генералом де Голлем».
  
  Если де Голль доставил вас с собой в Англию, и вы были с Леклерком, когда он освобождал Страсбург, а затем стал начальником полиции Страсбурга, почему вы все еще майор?
  
  Ответ: Нет. Вы просто хотите, чтобы люди думали, что вы не так важны, как на самом деле.
  
  Полковник НКГБ Сергей Лихарев не хотел, чтобы люди думали, что он такой же важный, как он, поэтому он назвал себя майором Константином Орловским.
  
  Интересно, ваше настоящее имя Фортин, комендант - вероятно, полковник - Фортин?
  
  «То, что осталось от Légion des Volontaires Français, - продолжал Фортин, - было поручено относительно неважным обязанностям в Германии - охрана складов снабжения и тому подобное».
  
  «И Штауфер был среди них?» - спросил Кронли.
  
  "О, да. Он понравился бошам. Он был награжден Железным крестом и получил звание лейтенанта за службу на Востоке. Затем, в сентябре 1944 года, через месяц после того, как генерал Леклер и Вторая французская бронетанковая дивизия освободили Париж, немцы объединили всех французских военных коллаборационистов в так называемую «Ваффен-гренадерскую бригаду СС Карла Великого» ».
  
  «« Все французские военные коллаборационисты »?» - попугал Кронли.
  
  «Боши также сформировали бригаду Хорста Весселя из молодых французов. Другие коллаборационисты играли квази-военную роль в Организации Тодта, которая строила оборону в Нормандии и других местах - оборону, которая не смогла остановить вторжение союзников. Затем была коллаборационистская версия Тайной государственной полиции, Geheime Staatspolizei, известная как Milice. Были и другие, которые бежали, когда союзники шли по Франции.
  
  «Немцы не доверяли многим из них, но, очевидно, они доверяли лейтенанту Штауфферу. Его взяли штурмфюрером - капитаном - в СС и заставили обучать новичков ».
  
  «А вот и штурмфюрер Штауфер», - сказал Хессинджер, передавая Кронли досье.
  
  Кронли взглянул на фотографию молодого человека в военной форме.
  
  Я буду сукиным сыном, кузен Лютер был офицером СС.
  
  Фортин протянул руку за досье, посмотрел на него и сказал: «Простите, что я говорю это, мистер Кронли, но он очень похож на вас».
  
  «Я заметил, - сказал Кронли.
  
  «В феврале 1945 года, - продолжал Фортин, - бригада была переименована в« Тридцать третью гренадерскую дивизию СС Карла Великого », затем погрузили в поезд и отправили сражаться с Красной Армией в Польше. Двадцать пятого февраля он был атакован войсками 1-го советского Белорусского фронта и рассеялся. То, что осталось от них, отступило на побережье Балтийского моря, было эвакуировано морем в Данию, а затем отправлено в Нойштретлиц в Германии для переоборудования.
  
  «В последний раз кто-либо видел штурмфюрера Штауффера, когда он уходил в трехдневный отпуск сразу после выхода с корабля в Германии», - сухо сказал Фортин. «Мы считаем разумным полагать, что он дезертировал из СС в то время, еще до того, как его товарищи достигли Нойштретлица. Возможно, даже вероятно, что он пробрался сюда, в Страсбург, и скрылся ».
  
  «Вы думаете, он дезертировал, потому что видел, что война проиграна?» - спросил Кронли.
  
  «Я уверен, что он знал это, но я думаю, что более вероятно, что он каким-то образом слышал - он был офицером СС - то, что боши имели в виду для них».
  
  "Берлин?" - спросил Хессинджер.
  
  Фортин кивнул.
  
  «Оставшиеся коллаборационисты, - пояснил Фортин, - около семисот из них, отправились в Берлин в конце апреля, как раз перед тем, как Красная Армия окружила город. Через неделю, когда битва за Берлин закончилась, то, что осталось от них - тридцать, - сдались русским.
  
  «По словам россиян, они храбро сражались, буквально до тех пор, пока не выпустили последний патрон. Я бы хотел в это верить. Но с другой стороны, какой еще у них был вариант? »
  
  «Дезертирство?» - спросил Кронли.
  
  «Дезертирство было опаснее сражения с русскими, как узнали эти тридцать выживших. Из семисот человек, отправившихся в Берлин, семьдесят два погибли от рук СС за попытку дезертирства. Они были подвешены на столбах для ламп для ободрения les autres ».
  
  «Вы не представляете, где находится Лютер Штауфер?» - спросил Кронли.
  
  «Я не был полностью честен с вами, мистер Кронли, - сказал Фортин. «Я не удивлюсь, если он сейчас находится на Hachelweg 675 здесь, в Страсбурге».
  
  На мгновение они встретились глазами.
  
  «И я тоже не был полностью честен с вами, комендант Фортин», - сказал Кронли.
  
  Он достал из куртки Айка удостоверение Управления Центральной разведки и передал Фортину.
  
  Фортин внимательно осмотрел его и вернул.
  
  «Я впечатлен», - сказал он. «DCI работает только с первого января, и вот вы - что? неделю и два дня спустя? - уже усердно работает ».
  
  «И я удивлен, что начальник полиции Страсбурга даже слышал о DCI».
  
  «Я всего лишь простой полицейский, - сказал Фортин с серьезным лицом, - но я стараюсь быть в курсе того, что происходит в мире. Вы собираетесь сказать мне, в чем ваш настоящий интерес к Лютеру Штауферу, мистер Кронли?
  
  «Он мой двоюродный брат. Я должен начать с этого. Он - на самом деле его жена - написал моей матери, умоляя о помощи, говоря, что они голодают. Она прислала мне еду - консервированные окорока, кофе, сигареты и так далее - и попросила доставить их ему ».
  
  "А также?"
  
  «Когда мы были в его доме, все трое почувствовали, что он говорит нам неправду. Он сказал, что его призвали в немецкую армию ... »
  
  «Там, где он служил рядовым солдатом, гренадером», - вставил Хессинджер.
  
  «… Что нам показалось подозрительным, поэтому г-н Хессинджер предположил, что полиция могла бы рассказать нам что-нибудь о нем».
  
  «Я разочарован, - сказал Фортин. «Честно говоря, я надеялся, что DCI работает над Одесской организацией. Я почти так же заинтересован в этом, как и в отношениях с нашими сотрудниками ».
  
  «Извините, я не понимаю, о чем вы говорите».
  
  «Это означает« Organization der ehemaligen SS-Angehörigen », - сказал Хессинджер. «Организация бывших немецких офицеров СС».
  
  «Что-то вроде VFW для нацистов?» - спросил Кронли.
  
  «VFW»? » - попугал Фортин.
  
  «Ветераны зарубежных войн», - пояснил Кронли. «Американская ветеранская организация. Сколько я себя помню, мой отец был президентом VFW Post 9900 в Мидленде ».
  
  «Ваш отец был на Первой войне?» - спросил Фортин.
  
  "Он был. И он был здесь, в Страсбурге, когда коммунисты пытались захватить город. Там он познакомился с моей мамой ».
  
  «Именно поэтому вы говорите по-немецки как жители Страсбурга», - сказал Фортин. - А ваша мать, насколько я понимаю, поддерживала здесь тесные отношения со своей семьей?
  
  "Нет. Наоборот. Когда она вышла замуж за моего отца, ее семья не хотела иметь с ней ничего общего. Единственный контакт, который она когда-либо имела с ними, - это письмо перед войной, в котором говорилось, что ее мать умерла. А потом письмо с просьбой о помощи ».
  
  «Как бы вы отреагировали, если бы я сказал вам, что как только я получу то, что хочу знать от Лютера Штауффера об Одессе, я собираюсь арестовать его и обвинить в сотрудничестве?»
  
  «Почему Одесса так важна?»
  
  «Цель Одессы - помочь офицерам СС выбраться из Германии, чтобы их не судили за военные преступления. Офицеры СС мне нравятся немногим больше, чем сотрудники ».
  
  «Что я слышал об Одессе, - сказал Хессинджер, - так это то, что это больше вымысел, чем факт».
  
  «В таком случае, герр Хессинджер, вы не ослышались», - просто сказал Фортин.
  
  «Я могу спросить генерала Грина, что он знает об Одессе, - сказал Кронли Хессингеру.
  
  «А каковы ваши отношения с начальником CIC европейского командования?» - спросил Фортин.
  
  Значит, он знает, кто такой Грин. Комендант Фортин действительно ходит, не так ли?
  
  «Он говорит мне то, что я хочу знать», - сказал Кронли.
  
  «Я просто полицейский, - повторил Фортин. «Итак, когда я смотрю на вас, мистер Кронли, я вижу молодого человека. Логика подсказывает мне, что вы либо младший штатский, либо младший офицер. И это заставляет меня задаться вопросом, почему начальник CIC, Европейское командование, сказал вам все, что он не хотел вам говорить ».
  
  Когда вы не можете думать ни о чем другом, говорите правду.
  
  «На самом деле, я капитан, прикомандированный к DCI, - сказал Кронли. «Причина, по которой генерал Грин расскажет мне все, что я хочу знать, состоит в том, что ему приказал сделать это адмирал Соуэрс, который говорит с властью президента Трумэна».
  
  «А на кого вы работаете напрямую, капитан Кронли?»
  
  Армейские капитаны редко, если вообще когда-либо, непосредственно подчиняются адмиралам ВМФ. И «комендант» Фортин это знает. Так что правда - я работаю непосредственно под адмиралом Суэрсом - здесь не сработает.
  
  «У нас есть фраза, комендант:« Надо знать ». С уважением, я не думаю, что вам нужно это знать ».
  
  «Я знаком с этой фразой, капитан».
  
  «Если вы не возражаете, комендант, я предпочитаю« мистер Кейл ». Кронли ».
  
  «Конечно, - сказал Фортин. «Я спрашивал вас раньше, мистер Кронли, какова была бы ваша реакция, если бы я сказал вам, что рано или поздно намерен арестовать вашего кузена Лютера и посмотреть, как он будет сотрудничать с вами?»
  
  Кронли очень внимательно обдумал свой ответ, прежде чем снова решить, что, когда все остальное терпит неудачу, говорите правду.
  
  «Не думаю, что мне бы хотелось, чтобы это произвело на мою мать эффект».
  
  «Но ты только что сказал мне, что она не контактировала с ним с тех пор, как вышла замуж».
  
  «Он ее племянник. Она женщина. Добрая, нежная, любящая христианка ».
  
  «И это помешает тебе помочь мне посадить его в тюрьму?»
  
  «То, как вы говорили, я думал, вы имели в виду, что собираетесь надеть ему повязку на глаза и поставить его к стене».
  
  «Если бы я поймал его, когда мы освобождали Страсбург, я бы поймал. Но генерал де Голль говорит, что мы должны воссоединить Францию, а не усугублять ее раны, и как офицер я должен подчиняться этому приказу. Лучшее, на что я могу надеяться, это то, что когда я наконец пойду арестовать его, он будет сопротивляться, и я буду вправе стрелять в него. Если он этого не сделает, то, вероятно, будет приговорен к двадцати годам заключения. Ответить на вопрос."
  
  «У меня нет проблем с тем, чтобы вы попробовали его как соавтора», - сказал Кронли. А затем он подумал вслух: «Я могу сказать своей матери, что ничего не знаю ни о нем, ни о его аресте».
  
  «Но вы не захотите солгать своей матери?» - возразил Фортин.
  
  Кронли не ответил.
  
  «Потому что она - что вы сказали:« добрая, нежная, любящая христианка »?»
  
  Кронли снова не ответил.
  
  «Позвольте мне рассказать вам о добрых, нежных и любящих христианках в моей жизни, мистер Кронли. Их было двое. Одна была моя мать, а вторая - жена. Когда в марте 1939 года началась мобилизация, я находился в Сомюре, в кавалерийском училище. Я позвонил матери и сказал ей, что снял дом в Аргентоне, недалеко от Сен-Мартен-де-Санзе, недалеко от Сомюра, и что я хочу, чтобы она приехала туда и позаботилась о моей беременной жене и сыне, пока я находился на действительной службе.
  
  «Она ничего не слышала об этом. Она сказала, что не собиралась покидать свой дом, чтобы жить в деревне. Она сказала, что мне нужно отправить семью в мой дом в Страсбурге.
  
  «Я напомнил ей, что мы, похоже, собирались начать войну, и если это произойдет, есть шанс - пусть даже небольшой - что немцы оккупируют Страсбург, как они это делали раньше. Мать ответила, что это уже случалось раньше, и у нее действительно не было проблем с немцами.
  
  «Итак, моя жена переехала к моей матери.
  
  «Примерно через шесть месяцев после того, как я поехал в Англию с генералом де Голлем, Милис и СС появились у ее дверей и увезли мою мать, мою жену и моих детей на допрос. Очевидно, они считали, что я не поехал в Англию, а был здесь, в Страсбурге, и организовывал сопротивление.
  
  «Это был последний раз, когда кто-либо видел мою мать, мою жену или моих детей. Я слышал, что произошло, от сопротивления, поэтому первое, что я сделал, когда вернулся в Страсбург с генералом Леклерком, был направлен в штаб-квартиру Milice. Коллаборационисты, мои французские соотечественники, очень хорошо поработали, уничтожив все свои записи.
  
  «Я слышал, но не хотел бы верить, что, когда Милис, мои соотечественники, закончили допрос моей матери, моей жены и моих детей, их тела были брошены в Рейн».
  
  "О Господи!" - сказал Кронли.
  
  «Твои дети тоже? Эти жалкие ублюдки! » - горько воскликнул сержант Финни по-английски.
  
  Кронли увидел на лице Фортина, что слышал это выражение раньше.
  
  Это означает, что он говорит по-английски намного лучше, чем он хотел, чтобы мы думали.
  
  Конечно, он говорит по-английски, тупица! Он провел в Англии почти четыре года.
  
  И Хессинджер, и Финни посмотрели на Кронли, который прижался языком к нижней губе, явно глубоко задумавшись.
  
  Наконец он сказал очень мягко: «Мои чувства в точности, сержант Финни».
  
  Он повернулся к Фортину.
  
  «Комендант, я действительно не знаю, что сказать».
  
  «Я не жду, что вы что-нибудь скажете, мистер Кронли, - сказал Фортин. «Я просто хотел, чтобы вы поняли мой глубокий интерес к вашему кузену и Одессе».
  
  «Как только мы вернемся, я выясню, что об этом знает генерал Грин, и вернусь к вам со всем, что он мне скажет».
  
  Я также пойду к генералу Гелену, который, наверное, знает об Одессе больше, чем кто-либо другой.
  
  Но я не могу рассказать вам о Гелене, можно, комендант?
  
  Даже если Гелен никогда не говорил мне об этом.
  
  А почему нет?
  
  «Я был бы вам признателен, если бы вы это сделали».
  
  «Могу ли я еще что-нибудь сделать для вас?»
  
  "Возможно."
  
  "Что-нибудь."
  
  «Вы не сказали своему кузену, что вы офицер разведки?»
  
  "Конечно, нет."
  
  «Что ты ему сказал, что делаешь?»
  
  «Отремонтируйте посудомоечные машины», - посмеиваясь, сказал Кронли.
  
  "Прошу прощения?"
  
  «Фредди, расскажи коменданту Фортину все о 711-й компании по ремонту мобильных кухонь».
  
  Хессинджер так и сделал.
  
  «Мне было интересно, - сказал Фортин, когда Хессинджер закончил свою небольшую лекцию. «Европейское командование ничего не знает о 711-м. Когда вы припарковали свою машину напротив Hachelweg 675 и машины скорой помощи с нарисованными красными крестами на улице, это вызвало у меня любопытство, и я попросил сержанта Деладье, - он указал на приемную, - позвонить во Франкфурт и спросить об этом. ”
  
  «Я надеюсь, что Франкфурт… Я полагаю, вы имеете в виду EUCOM… не испытывал любопытства», - сказал Кронли.
  
  Фортин покачал головой.
  
  «Деладье - профессионал. Он был со мной долгое время, - сказал Фортин. «И вы бы сказали, что ваш кузен принял это?»
  
  «Я думаю, что так и было».
  
  «Вы так думаете. Что насчет вас, сержант? Как вы думаете, герр Штауфер считает вас мастерами по ремонту посудомоечных машин?
  
  "Да сэр. Мы довольно часто выступали вместе. Думаю, Штауфер нам поверил ».
  
  "Вы в значительной степени вместе играете?"
  
  «Мы все были ... не только я ... в форме. Мистер Кронли - младший лейтенант квартирмейстерского корпуса, мистер Хессинджер - старший сержант. У Штауфера не было причин не верить тому, что мы ему рассказали ».
  
  «Помимо того, что вы являетесь мастером по ремонту посудомоечных машин, что еще вы ему сказали?»
  
  «Мы сказали ему, что наша следующая остановка - Зальцбург», - ответил за него Хессинджер. «Казалось, он нашел это очень интересным».
  
  «Потому что это приведет вас через границу в австрийские войска США из EUCOM», - сказал Фортин. «Пересечение границы - большая проблема для Одессы. Скажите, сержант, сколько вы разговаривали, когда были дома?
  
  Финни задумался на мгновение, прежде чем ответить: «Комендант, не думаю, что я открывал рот, когда был в доме. Все, что я делал, это носил вещи с черного рынка ».
  
  «Другими словами, вы были водителем штабной машины?»
  
  "Да сэр."
  
  «Позвольте предложить гипотетическое», - сказал Фортин. - Предположим, вы были слишком заняты, младший лейтенант Кронли, чтобы доставить еще сигарет, кофе и так далее своему кузену Лютеру, а вместо этого послали сержанта Финни сделать это за вас.
  
  «Как вы думаете, ваш кузен мог бы уговорить сержанта Финни взять что-нибудь - может быть, несколько коробок сигарет или консервированную ветчину -, скажем, в Зальцбург в качестве жеста доброй воли, или потому что он мог бы на этом немного легко заработать? ? »
  
  «Я вижу, куда вы идете, комендант, - сказал Хессинджер.
  
  «Начни более или менее невинно, а затем, когда сержант Финни соскользнет по скользкой дорожке коррупции, переведите его на другие дела, такие как перемещение пары мужчин -« идущих домой, у них нет документов »- через границу. Und so weiter. ”
  
  «Ага», - сказал Кронли.
  
  «Эти люди регулярно убивают людей, которые встают у них на пути. Имея это в виду, не могли бы вы, чтобы сержант Финни сделал что-то подобное?
  
  «Это дело сержанта Финни, - сказал Кронли.
  
  «Черт, да, я сделаю это. Я хотел бы сжечь как можно больше этих мотыльков - сукиных сыновей, - сказал Финни.
  
  «Спасибо, что очистили свой язык, сержант Финни, - сказал Кронли. «Мне бы очень не понравилось, если бы пришлось приказать мистеру Хессингеру полоскать вам рот с мылом».
  
  Финни улыбнулся ему.
  
  «Я бы посоветовал, чтобы, скажем, через неделю сержант Финней доставил герру Штауфферу еще одну посылку, - сказал Фортин. «Как это вписывается в ваш график?»
  
  «Не проблема, - сказал Кронли. «Мы должны быть в Вене четырнадцатого».
  
  "Вена?" - спросил Фортин.
  
  «Итак, мы можем вернуться в монастырь шестнадцатого числа. Финни может доставить вторую посылку на следующий день, семнадцатого. Это через неделю после сегодняшнего дня ».
  
  «Почему я думаю, ты не скажешь мне, что собираешься делать в Вене?»
  
  «Потому что вы понимаете, что есть вещи, о которых простым полицейским просто не нужно знать», - сказал Кронли.
  
  «Это жестоко», - сказал Фортин, улыбаясь, и протянул руку. «Я совершенно готов поверить, что вы второй лейтенант квартирмейстерского корпуса».
  
  «Было приятно познакомиться с вами, простой полицейский», - сказал Кронли. «Я с нетерпением жду встречи с вами снова».
  
  [ПЯТЬ]
  
  Люкс 307
  
  Отель Бристоль
  
  Кольцо Кэрнтнера 1
  
  Вена, Австрия
  
  1600 14 января 1946
  
  Пришло время пойти на то, что все надеялись, будет встречей с Рахил, A / K / A Seven-K, в Café Weitz, и Кронли и Шульц только что закончили положить пятьдесят тысяч долларов, предназначенные для нее, в бывший оберст Людвиг Маннберг. Глен в клетчатом костюме, когда в дверь постучали.
  
  Вложить деньги в иск Маннберга оказалось труднее, чем кто-либо ожидал. Он прибыл из Штатов в пачках по пять тысяч долларов, в каждой по сто пятьдесят долларов. Таких пакетов было десять, каждый толщиной примерно полдюйма.
  
  Костюм Маннберга был своего рода сувениром более счастливых времен, когда молодой майор Маннберг не только был помощником военного атташе в посольстве Германии в Лондоне, но и имел возможность оплачивать «сделанную на заказ» одежду от Anderson & Sheppard из Сэвил-Роу.
  
  Кронли никогда не слышал термин «сделанный на заказ» до сегодняшнего дня, но теперь он понял, что он означает «сделанный на заказ», и что сделанный на заказ означал, что он был сконструирован вокруг тела владельца, а это означало, что было предусмотрено место для носовой платок, бумажник и, может быть, ключи от машины, но не для того, чтобы вместить двадцать пачек по 50 долларовых купюр, каждая толщиной полдюйма и длиной восемь дюймов.
  
  Когда они закончили, у Маннберга буквально были пачки денег в каждом кармане пиджака и в каждом кармане его брюк. У него также был пакет по 2500 долларов в каждом носке. Жилет, который шел с костюмом, лежал на кровати.
  
  Островски был крупнее Маннберга и едва помещался в один из костюмов Маннберга, если только он не застегивал пуговицы двубортного пиджака. Но чтобы спрятать пистолет 45-го калибра, который он носил в одной из кобур, которые сделал Хессинджер, ему нужно было держать руку в кармане пиджака, чтобы убедиться, что пистолет прикрыт.
  
  «Кто это, черт возьми?» - спросил Кронли, когда раздался стук в дверь.
  
  «Есть один способ узнать», - сказал Эль Джефе, подошел к двери и открыл ее. Островский поспешно засунул пистолет под одну из подушек кушетки, на которой он сидел.
  
  У дверей стояли трое мужчин, все в очках с американскими треугольниками.
  
  Старший из них вежливо спросил: Шульц? »
  
  Эль Джефе кивнул.
  
  «Если вы не возражаете, я хотел бы задать вам несколько вопросов», - сказал мужчина и предъявил набор учетных данных CIC. "Мы можем войти?"
  
  Эль Джефе попятился от двери и жестом пригласил их войти.
  
  Все трое подозрительно огляделись по комнате.
  
  «Каков характер вашего бизнеса в Вене, мистер Шульц, если вы не возражаете, если я спрошу?»
  
  "Что все это значит?" - спросил Шульц.
  
  «Пожалуйста, просто ответь на вопрос».
  
  «Почему бы тебе не взглянуть на это?» - сказал Шульц, протягивая удостоверение DCI. «Это объяснит, почему я не отвечаю на многие вопросы».
  
  «Разве я тебя не знаю?» - спросил Кронли один из них, самый младший.
  
  «Ты выглядишь знакомо», - сказал Кронли и нашел или подумал, что нашел это имя. «Хирург, верно?»
  
  - Сперджен, - поправил его мужчина.
  
  «Я никогда раньше не видел ни одного из них», - сказал агент CIC после проверки полномочий DCI Эль Джефе.
  
  «Я не удивлен, - сказал Эль Джефе.
  
  «Майор, я знал этого парня из Холаберда», - сказал молодой агент.
  
  "Какие?"
  
  «Мы вместе взяли« Слежку », - сказал молодой агент. "Верно?"
  
  - Под майором Дервином, - подтвердил Кронли.
  
  «Ужасный Томми Дервин», - сказал агент Сперджен. Он протянул руку. «Кронли, верно?»
  
  «Джеймс Д., младший».
  
  "Ты работаешь?"
  
  Кронли кивнул.
  
  "Что делать?"
  
  «Я своего рода адъютант мистера Шульца».
  
  «Вы CIC?» - спросил старший агент.
  
  Кронли предъявил свои удостоверения CIC.
  
  «Я должен был знать, что это будет что-то вроде этого», - сказал старший агент.
  
  "Что могло бы быть что-то вроде этого?" - спросил Шульц.
  
  «Что ж, мы призываем людей в отеле сообщать о подозрительной активности, и один из помощников управляющего сделал это».
  
  «Он сказал вам, что я сделал подозрительное?» - спросил Эль-Джефе.
  
  «Ну, он сказал, что слышал, как твои люди говорят по-русски».
  
  «Виновен по обвинению», - сказал Островский. «Он, должно быть, подслушал нас с Людвигом».
  
  Он кивнул в сторону Маннберга.
  
  «Вы говорите по-английски», - сказал старший агент CIC.
  
  «Виновен в соответствии с предъявленными обвинениями», - повторил Макс и показал ему свои полномочия DCI.
  
  «Джентльмены, мне очень жаль, - сказал старший агент, - но вы занимаетесь этим бизнесом и знаете, как это происходит».
  
  «Не проблема, - сказал Шульц. «Вы просто делали свою работу».
  
  «Ты собираешься быть в городе ненадолго, Кронли?» - спросил агент Сперджен.
  
  «Мы уезжаем завтра», - ответил за него Шульц.
  
  «Жалко», - сказал Сперджен. «Я надеялся, что мы сможем выпить и обменяться рассказами об Ужасном Томми Дервине и других странных членах факультета Холаберд Хай».
  
  «Извините, мы должны идти», - сказал Шульц.
  
  «Думаю, вы знаете, что Дервин здесь», - сказал Кронли.
  
  "Он здесь?"
  
  «Он новый генеральный инспектор CIC / ASA для EUCOM», - сказал Кронли.
  
  «О да, - сказал старший агент. «Старый, полковник Шуман, подорвал себя, не так ли?»
  
  «Он и его жена», - подтвердил Кронли.
  
  «Что ж, мы уходим отсюда», - сказал старший агент. «Мне очень жаль, мистер Шульц».
  
  «Вы просто делали свою работу», - повторил Эль Джефе.
  
  «Если мы когда-нибудь можем для тебя что-то сделать, просто крикни нам».
  
  «Ничего не могу придумать, но спасибо».
  
  Вокруг пожали руки, и венская команда CIC уехала.
  
  Когда они это сделали, Кронли спросил: «Что, черт возьми, все это было?»
  
  Эль Джефе пожал плечами, затем посмотрел на свои наручные часы и сказал: «Нам лучше идти».
  
  [ШЕСТЬ]
  
  Кафе Weitz
  
  Gumpendorferstrasse 74
  
  Вена, Австрия
  
  1650, 14 января 1946 г.
  
  Когда Кронли, Эль Джефе и Финни вошли в кафе Weitz, несколько официантов задергивали тяжелые шторы на больших окнах, выходящих на улицу. Так люди на Гумпендорферштрассе и в троллейбусах, проезжающих по ней, не смогут заглянуть в кафе.
  
  Шторы опускались каждую ночь с наступлением темноты. В течение дня занавески были открыты, поэтому посетители Café Weitz могли смотреть на Гумпендорферштрассе и троллейбусы.
  
  Но занавески задернулись по-другому. Днем, глядя из кафе, посетители могли видеть пустые окна разбомбленных пятиэтажных жилых домов без крыш через дорогу. С задернутыми шторами их больше не было видно.
  
  А из-за задернутых штор, не пропускающих свет с улицы, единственным источником света в кафе были маленькие лампочки в настенных светильниках, а также три люстры и маленькие свечи, горящие в крошечных лампах на всех столах. Это служило для того, чтобы скрыть убогие занавески, стены и все остальное кафе и предложить хотя бы намек на его довоенную элегантность.
  
  В одном углу комнаты непрерывно играл струнный квартет (или квинтет или секстет, он менялся в зависимости от часа) пожилых музыкантов в формальной одежде, в основном Штрауса, но иногда и мелодии из венгерской светлой оперы.
  
  Кронли знал все это, потому что до этого приходил в кафе трижды. Так было со всеми остальными. Кронли думал об этом как о разведке, но Шульц называл это «обсадной колонной».
  
  После первого визита они вернулись в отель и, по предложению Маннберга, нарисовали по памяти карты кафе. Очень немногие из первых нарисованных карт согласовывали какие-либо детали, кроме расположения дверей и музыкантов, но третьи, заключительные, нарисованные карты были в значительной степени идентичны.
  
  Было решено, что Кронли, Эль-Джефе и сержант Финни, одетые в куртки OD Ike с гражданскими знаками, войдут в кафе первыми и займут ближайший к музыкантам столик. Это дало бы им неплохой обзор большей части интерьера. Затем Маннберг входил один и садился за столик, который был бы на виду для всех, кто войдет в кафе. За ним по пятам, но не за ним, будет Максимилиан Островски, который займет ближайший столик, который он сможет найти к двери вестибюля за пределами туалетов, который, как они предполагали, будет там, где, если предположить, что она появится, Семь ... К / Рахил заберет деньги у Маннберга.
  
  Или где агенты НКГБ попытаются украсть у Маннберга пятьдесят тысяч долларов. Работа Островского заключалась в том, чтобы этого не произошло.
  
  Кронли указал на столик рядом с музыкантами, и официант, который выглядел так, будто ему было за восемьдесят, подвел их к столу и выдвинул для них стулья.
  
  Собака тявкнула на Кронли, и он повернулся и увидел крошечный хот-дог, как называли таксы в Мидленде, на коленях у старушки. Примерно у половины пожилых женщин были собаки всех размеров.
  
  Кронли рявкнул в ответ на крошечную таксу, гадая, был ли это щенок или существует такая вещь, как миниатюрная такса.
  
  Затем он заказал пилснер, такой же для Финни, и Эль Джефе сказал, что у него будет пилснер и сливовица.
  
  "Что это за фигня?"
  
  «Венгерский сливовый бренди. Получил пинок, как мул ».
  
  Кронли был соблазнен, но он сопротивлялся. Если они собирались встретиться с высокопоставленным агентом как НКГБ, так и Моссада, ему, очевидно, не следовало бы пить ничего, что пинается, как мул.
  
  «И спросите его, есть ли у него арахис», - сказал Эль Джефе.
  
  «Я принесла, когда у них не было вчера вечером», - сказал Финни, достал консервную банку арахиса Planters, открыл ее и поставил на стол.
  
  Крошечная такса залаяла.
  
  Кронли посмотрел на него.
  
  «Франц Иосиф, - сказала пожилая женщина по-английски, - любит арахис».
  
  Кронли предложил Францу Иосифу арахис, который тот быстро съел.
  
  «Это собака в полный рост или щенок?» - спросил Кронли по-немецки.
  
  Он почувствовал, как колено Финни под столом подало ему знак, и увидел, что Маннберг вошел в кафе.
  
  «Францу Йозефу четыре года», - сказала она, на этот раз по-немецки.
  
  «Он такой маленький», - сказал Кронли и накормил собаку еще одним арахисом.
  
  Он внимательно посмотрел на женщину. Ей было не так много лет, как он первоначально думал, может быть, пятьдесят или шестьдесят с чем-то, но не совсем старая. У нее были румяные щеки и на удивление красная помада.
  
  «Хорошие вещи приходят в маленьких упаковках», - сказала старушка.
  
  «Так они говорят, - сказал Кронли. «Хочешь арахис? Горсть арахиса?
  
  «Вы очень любезны», - сказала старушка по-английски. « Кавалер ».
  
  Кронли предложил ей банку арахиса.
  
  "Что?" он спросил.
  
  «Вы знаете, человек в доспехах на лошади. Спасибо за арахис ».
  
  «С удовольствием», - сказал Кронли и накормил Франца-Иосифа еще одним арахисом.
  
  Колено Финни снова подало ему сигнал, и он увидел, как Макс Островски пересек комнату и сел за столик у двери в вестибюль туалета. Затем он прислонил стул к столу, чтобы показать, что его забрали, и вошел в вестибюль туалета.
  
  Кронли увидел старуху в нелепой шляпе и двух фунтах бижутерии, царственно маршировавшей через комнату и вошедшую в вестибюль туалета.
  
  Дерьмо!
  
  Что бы там ни случилось, придется отложить до тех пор, пока старушка не закончит принимать утечку .
  
  «Дай мне попробовать», - сказал Кронли, указывая на сливовицу Шульца.
  
  Эль Джефе протянул ему стакан, и Кронли сделал небольшой глоток.
  
  Его горло немедленно начало гореть, и он быстро потянулся за своим пивом.
  
  «Не говори, что я тебя не предупреждал», - посмеиваясь, сказал Эль Джефе.
  
  Пять долгих минут спустя Кронли риторически спросил: «Что, черт возьми, заставляет эту старуху так долго?»
  
  Через три минуты после этого старуха наконец вышла и царственным образом направилась обратно через кафе к своему столику.
  
  "Как долго вы были в Вене?" - спросила старушка с собакой.
  
  «Это четвертый день. Мы уезжаем завтра ».
  
  «Ты в армии?»
  
  «Я работаю в армии. Я работаю с кухонным оборудованием ».
  
  «Вы, американцы, все делаете с помощью машины».
  
  "Да, мэм. Мы стараемся ».
  
  Колено Финни снова подало ему сигнал, и он увидел, как Маннберг встал и вошел в вестибюль туалета. Мгновение спустя за ним последовал Островский.
  
  Официант принес пиво и сливовицу.
  
  Финни заплатил за это.
  
  Островский вышел из вестибюля туалета и сел за свой столик.
  
  Примерно через минуту Маннберг вышел из вестибюля, положил деньги на стол и, встав, выпил остатки пилснера.
  
  Затем он вышел из кафе Weitz.
  
  Островский поднялся на ноги через минуту и ​​сделал то же самое.
  
  Я не знаю, что, черт возьми, происходило в ванной, но, очевидно, Маннберг каким-то образом узнал, что Рахил / Севен-К не придет.
  
  Дерьмо!
  
  Интересно, что ее напугало?
  
  Эль Джефе, очевидно, пришел к такому же выводу.
  
  «Не знаю, как вы двое, но я собираюсь вернуться в отель», - сказал он.
  
  «Ага», - сказал Кронли. «До свидания, Франц Йозеф».
  
  Собака снова тявкнула на него.
  
  Кронли дал женщине банку арахиса.
  
  «Было приятно с вами поговорить», - сказал он.
  
  «Да, это было», - сказала она. «И я благодарю вас, и Франц Йозеф благодарит вас за арахис».
  
  "Не за что. Auf wiedersehen. ”
  
  Кронли, Финни и Эль Джефе отправились в кафе Weitz на служебной машине Ford. Маннберг сел на трамвай на Рингштрассе, а Островски пошел пешком.
  
  Тем же путем они вернулись в отель «Бристоль».
  
  Когда Островский вошел в вестибюль отеля, Кронли, Финни и Шульц были в столовой.
  
  Когда они увидели его, Шульц очень обеспокоенно спросил: «Где, черт возьми, Людвиг? Мы должны были вернуть всех сюда ».
  
  Он остановился, когда увидел, что Маннберг входит через вращающуюся дверь в вестибюль.
  
  Маннберг подошел к ним и сел.
  
  «Так что же нам теперь делать?» - спросил Кронли.
  
  «Вызовите официанта, чтобы я мог достать один из них», - сказал Маннберг, указывая на стакан виски Кронли.
  
  «Я не это имел в виду», - сказал Кронли.
  
  «О, - сказал Маннберг, думая, что теперь он понял вопрос. «Мы возвращаемся в Пуллах. Мы здесь ».
  
  "Иисус Христос!" Кронли вспыхнул. «Что нам делать, чтобы отправить деньги Seven-K?»
  
  «К настоящему времени я уверен, что он у нее есть», - сказал Маннберг. «Я отдал его ее мужчине - фактически ее женщине - в вестибюле туалета».
  
  «Севен-К был там?»
  
  «Да, Джим, она была», - сказал Маннберг, широко улыбаясь.
  
  «Она была в кафе? Где?"
  
  «Сидеть рядом с вами, пока вы кормили ее и ее собаку арахисом».
  
  VII
  
  [ОДИН]
  
  Кварталы офицера связи с военным правительством США
  
  Объединение Организации промышленного развития Южной Германии
  
  Пуллах, Бавария
  
  Американская зона оккупированной Германии
  
  1735 15 января 1946
  
  Кронли, Хессингеру и Финни потребовалось девять часов, чтобы проехать 270 миль от Вены до Пуллаха в служебном автомобиле Ford. Шульц, Островски и Маннберг, которые покинули Вену позже на Голубом Дунае, уже были «дома» - и сидели в баре - когда все трое вошли. Капитан Чонси Л. Данвидди, майор Максвелл Эштон III и первый сержант Абрахам Л. Тедворт сидел за столом.
  
  Когда Кронли направился в туалет, Данвидди крикнула: «Мои ребята с вами?»
  
  Он сослался на людей, которые поехали в Страсбург, а затем в Вену с Кронли в одной из машин скорой помощи и тех, кто ехал в двух машинах скорой помощи прямо в Вену.
  
  «Очень быстро, потому что у меня всплывают задние зубы», - ответил Кронли. «Они ушли, как и мы, но, поскольку через каждую милю на дороге есть контрольно-пропускные пункты милиции, одному Богу известно, когда они сюда приедут».
  
  Затем он исчез в туалете, вышел через несколько минут и пошел в бар.
  
  «Подождите минутку, прежде чем вы перейдете к этому», - сказал Хессинджер, указывая на бутылку «Хейга и Хейга Кронли», взятую из-за стойки и открывающуюся.
  
  «При всем уважении, старший сержант Хессинджер, я заслужил это», - сказал Кронли и показал ему пальцем.
  
  Хессинджер, казалось, собирался ответить, а затем пошел в туалет. Он вышел через две минуты, и, когда вошел сержант Финни, объявил: «Последние два часа я думал о чем-то, что, вероятно, сделает меня очень непопулярным, когда я подниму этот вопрос».
  
  «Тогда не говори об этом», - сказал Кронли.
  
  «Мы должны сделать запись, отчет о том, что мы делаем», - сказал Хессинджер. «И мы должны сделать это до того, как начнем пить».
  
  Когда Кронли не ответил сразу, Хессинджер продолжил: «Рано или поздно кто-нибудь захочет узнать, что мы делаем. Кто-то захочет посмотреть наши записи. И когда это произойдет, утверждение «Мы не ведем никаких записей» не будет приемлемым ответом ».
  
  "Иисус!" - сказал Кронли.
  
  «Он прав, Джим, - сказал Эль Джефе. «Нам, по крайней мере, нужно вести отчеты о действиях».
  
  «А кому мы подчиняемся?» - спросил Кронли.
  
  Эль Джефе ответил не сразу, и Кронли увидел по его лицу, что он очень серьезно обдумывает эту тему.
  
  «Я не знаю, почему я не подумал об этом», - сказал Эль Джефе после долгой паузы, а затем ответил на свой вопрос. «Потому что Клетус не делал отчетов о последствиях. Но это было тогда и в Аргентине. Это сейчас и вы в Германии. У Клетуса не было двух разных групп людей, которые смотрели бы через его плечо, чтобы найти что-нибудь, что-нибудь, доказывая, что он был некомпетентен. Знаешь, Джим.
  
  «Две группы?»
  
  - Полковник Мэттингли. А двое из Пентагона… »
  
  - Подполковник Парсонс и майор Эшли, - представил Хессинджер.
  
  «Кроме того, возникает проблема, как удержать не тех людей от доступа к отчетам о последствиях, которые Фредди прав, говоря, что мы должны делать это», - продолжил Шульц.
  
  «Классифицируйте их Совершенно секретно - Президентские и Совершенно секретно - Линдберг», - предложил Кронли.
  
  «Как сделать так, чтобы не те люди, которые имеют допуски Совершенно секретно - Президентские и Совершенно секретные - Линдберга, не видели их? Как Мэттингли? А какое имя? МакКланг, парень из ASA?
  
  «И Дика Трейси», - сказал Кронли.
  
  "Кто?" - спросил Эштон.
  
  - Майор Томас Дж. Дервин, новый генеральный инспектор CIC / ASA. У него есть все допуски.
  
  «Почему вы называете его« Дик Трейси »?»
  
  «Он был более или менее ласково известен, когда преподавал методы слежки в школе Holabird High».
  
  - Вы имеете в виду центр CIC в лагере Холаберд? - спросил Эштон.
  
  «Да, знаю, - сказал Кронли. «Один из привидений, пришедших в комнату Эль Джефе в Бристоле, был его выпускником».
  
  «Какие привидения приходили к вам в номер в отеле?»
  
  Кронли сказал ему.
  
  Эштон подумал об этом на мгновение, а затем сказал: «Я знаю, что мы можем сделать. Я имею в виду о том, чтобы не дать тем людям увидеть отчеты о действиях. Присылайте их мне."
  
  «Я думал, мы говорим о привидениях, которые пришли в мою комнату», - сказал Эль Джефе.
  
  Эштон проигнорировал его и продолжил: «И как только я получу их, как начальник операции« Ост », я смогу решить, кто еще должен их увидеть. Я решу, что их больше никто не должен видеть. Таким образом, они будут в досье, например, на случай, если адмирал захочет.
  
  «Это сработает», - сказал Эль Джефе.
  
  «Проблема решена», - саркастически сказал Кронли. «Теперь все, что нам нужно сделать, это написать отчет о действиях…»
  
  «Отчеты», - прервал его Хессинджер. "Множественное число. Я предлагаю начать с того, что Тедворт схватит полковника Лихарева.
  
  «Нам нужен отчет о действиях по этому поводу?» - спросил Кронли и, когда слова слетели с его губ, понял, что так и будет.
  
  «Во всем», - подтвердил Шульц.
  
  «Как я уже собирался сказать, я не знаю, как написать отчет о последствиях», - сказал Кронли.
  
  «Да, - сказал Хессинджер.
  
  «Поздравляю. Теперь вы являетесь нашим официальным автором отчета о действиях, - сказал Кронли. "Имейте это в виду".
  
  «У меня нет времени», - сказал Хессинджер. «Поскольку я больше не служащий компании. Нам нужен кто-то еще, чтобы это сделать ».
  
  «Вы говорите о старшем сержанте Миллере? Ваш новый заместитель? "
  
  «Он может помочь, но я говорю о Клодетт Кольбер», - сказал Хессинджер.
  
  "Кто?" - спросил Эштон.
  
  «Очевидно, их двое», - сказал Кронли. «Кинозвезда и Хессингер. Клодетт Колбер из Hessinger - технический сержант ASA, который хочет стать офицером разведки, - сказал Кронли.
  
  "То, что о ней?" - спросил Эль-Джефе.
  
  «Она стенографирует и печатает шестьдесят слов в минуту», - сказал Хессинджер. «Мы действительно могли бы ее использовать».
  
  «Не говоря уже о том, что она перехватывает для нас то, что Парсонс и Эшли говорят Пентагону. И наоборот, - сказал Кронли.
  
  «Тогда возьми ее, Джим, - сказал Шульц. «Адмирал дал вам право вербовать людей. Позвони майору МакКлангу и скажи ему, что она тебе нужна.
  
  «С этим есть две проблемы, - сказал Кронли. «Я никогда не видел сержанта Кольбера, и пока я ...»
  
  - Вы нанимаете ее, чтобы она толкала пишущую машинку, Джим, верно? Так какое тебе дело до того, как она выглядит? "
  
  "Это не то, что я имел ввиду. Фредди говорит, что она красивая женщина. Но я хочу убедиться, что она понимает, во что она позволяет себе ".
  
  «Так пошли за ней и спроси у нее».
  
  «Прежде чем он это сделает, ему лучше узнать, собирается ли майор Мак-Клунг ее отпустить», - сказал Хессинджер.
  
  «Верно», - сказал Эль Джефе. «Встань на защищенную линию и позвони майору МакКлангу».
  
  «Как вы узнали, что у нас есть безопасная линия связи с ASA?»
  
  «Потому что, когда я попросил сержанта Тедворта показать мне вашу установку SIGABA, я увидел, как по-дилетантски ASA - будучи армией - установила вашу защищенную линию и показала им умный - военно-морской - способ сделать это», - сказал Эль Джефе. «Сержант Тедворт, не могли бы вы пойти туда и взять телефон защищенной линии для мистера Кронли?»
  
  "Да сэр."
  
  «Есть вопросы, мистер Кронли?»
  
  Кронли покачал головой.
  
  «Даже не о том, что я называю вас« мистер ». Кронли? » Эль Джефе преследовал.
  
  "Хорошо. Почему вы назвали меня «мистер? Кронли? »
  
  «Потому что, если, когда вы позвоните майору МакКлангу, вы назовете себя« капитаном Кронли », ему напомнят, что он превосходит вас по рангу. Если вы говорите, что вы мистер Кронли, этого не случится. «Господа» не имеют званий, у них есть титулы. Например, «руководитель DCI-Европа» ».
  
  «Но старый Железный Легкий знает, что я капитан. К тому же я подозреваю, что я ему не нравлюсь, - возразил Кронли. «Учитывая, что эти факты имеют отношение к проблеме, я предлагаю вам позвонить ему».
  
  «Когда я уйду, мистер Кронли, скажем, завтра или послезавтра, вам придется иметь дело со старым Железным Легким - и другими в здании Фарбен».
  
  «Тебя не будет завтра? Или день ...
  
  «Я еще не планировал вдаваться в это», - сказал Эль Джефе. "Но почему нет? Сейчас самое подходящее время.
  
  «Фредди был не единственным, у кого были глубокие мысли на обратном пути из Вены», - продолжил Шульц. «Хорошо, с чего начать? По приказу адмирала. Адмирал думает, что мы не понимаем - а вы - полностью понимаем, насколько потенциально ценным является разведывательный актив полковника Лихарева ...
  
  «Но мы уже обратились к нему», - возразил Кронли.
  
  «На данный момент он обратился к нему по двум причинам: вы очень хорошо поработали, Джим, продав его как христианина, как человека, сделав все возможное, чтобы спасти свою семью от внимания НКГБ. Вы сказали ему, что попытаетесь вывезти его семью из России. А потом его пытались убить НКГБ ».
  
  «Я не понимаю, к чему вы стремитесь», - сказал Кронли.
  
  «Вы знаете полковника Сергея Лихарева не хуже всех, Джим. Как вы думаете, что он делает практически каждое мгновение бодрствования? »
  
  Кронли на мгновение задумался.
  
  «Не знаете, сможем ли мы вытащить его семью?» - наконец спросил он.
  
  «Как насчет того, чтобы он подумал, не сказал ли ты, что собираешься увести его семью? Хотите знать, не собирались ли вы это делать? Хотите знать, можно ли ожидать, что вы попытаетесь передать ему такую ​​реплику? В обратных обстоятельствах он бы попробовал это сам ».
  
  «Но я не лгал!»
  
  «Я не думаю, что он убежден в этом. Я думаю, с каждым днем ​​он становится все более убежденным в том, что ему лгали. В один прекрасный день ему скажут: «Извините, мы пытались их вытащить, но это не сработало». И, честно говоря, однажды нам, возможно, придется это сделать ».
  
  "Иисус!"
  
  «И вывести свою семью - это все, ради чего ему нужно жить. Если он это проиграет, я не удивлюсь, если он попытается вырваться наружу ».
  
  "Иисус!"
  
  «И даже если мы удержим его от этого, а мы чертовски уверены, что попытаемся это сделать, он отключит поток информации. Либо откажитесь отвечать на какие-либо вопросы, либо передадите нам какую-нибудь заслуживающую доверия чушь и отправьте нас в погоню за дикими гусями. И у него это хорошо получалось.
  
  «Итак, по дороге из Вены я подумал, что нам с Поло нужно поехать в Аргентину, посмотреть ему в глаза и рассказать все, что произошло и происходит. Все. Включая то, что вы одалживаете DCI сто тысяч собственных денег и встречаетесь с Рахилом / Севен-К в кафе Weitz. Даже ты кормишь ее собаку арахисом и не понимаешь, кто она такая.
  
  «Почему он поверил тебе? Или Поло? »
  
  «Лихарев, как и многие хорошие разведчики, может смотреть кому-то в глаза и догадываться, лгут ли они. Или не. Фредди говорит, что может это сделать. Я ему верю. Думаю, полковник Маннберг справится. И я бы не удивился, если бы вы смогли. Черт, я знаю, что ты можешь. Вы бы вообще не смогли повернуть Лихарева, если бы не знали нутром, когда он лжет, а когда говорит правду ».
  
  «Хорошо, - сказал Кронли. "Я могу это сделать. Допустим, вы правы, и Лихарев может это сделать. Поэтому он посмотрел мне в глаза и решил, что я не лгу о том, что пытаюсь вытащить его семью. Разве это не считается? "
  
  "Что было тогда. Теперь у него было время подумать, что его внутренняя реакция была неправильной ».
  
  "Хорошо. Что теперь?"
  
  "Я говорил тебе. Мы с Поло летим следующим рейсом SAA в Буэнос-Айрес. Оставляю тебя здесь разобраться с майором МакКлангом и остальными из-за твоего одиночества.
  
  "Христос!"
  
  - Передайте телефон мистеру Кронли, сержант Тедворт.
  
  «Мой отец мог это сделать», - задумчиво сказал капитан Данвидди. «Посмотри мне в глаза и скажи, лгал ли я».
  
  «Спасибо, что поделились этим с нами, капитан Данвидди, - сказал майор Эштон. «И теперь, когда я думаю об этом, несколько молодых женщин, которых я знаю, обладали этой способностью».
  
  Телефон представлял собой обычную трубку и подставку, установленную на деревянном ящике явно «местного производства» высотой около восьми дюймов. Сверху коробки было три тумблера, сбоку смонтирован динамик. От него в комнату, в которой была установлена ​​система SIGABA, проходил тяжелый, экранированный свинцом кабель.
  
  «Левый тумблер включает трубку, - сказал Эль Джефе. «Тот, что посередине, включает громкоговоритель, а тот, что справа, включает микрофон. Я предлагаю вам оставить это без внимания ".
  
  «Линия проверена, и вы находитесь в диспетчерской ASA во Франкфурте, мистер Кронли, - сказал первый сержант Тедворт. «Просто нажмите левый переключатель».
  
  «Это правда? Позвольте мне взглянуть вам в глаза, первый сержант, - сказал Кронли, щелкая левым тумблером, а затем центральным.
  
  Почти сразу раздался мужской голос.
  
  «Диспетчерская, сержант Несбит».
  
  «Джей Ди Кронли для майора МакКланга».
  
  «Держи одну».
  
  Через тридцать секунд из динамика раздался голос майора «Железное легкое».
  
  «Что я могу сделать для тебя, Кронли?»
  
  «Я хочу украсть у вас одного из ваших людей».
  
  «Я этого боялся. Генерал Грин показал мне, что EUCOM предоставит письмо ».
  
  «Вообще-то, мне нужно больше, чем один из ваших людей», - сказал Кронли, и, когда слова прозвучали, он понял, что находится в «автоматическом режиме рта».
  
  «Я тоже этого боялся. Ладно, а кто? "
  
  «У меня сейчас только одно имя, кое-кто из моих знакомых хочет работать у нас».
  
  «Хорошо, а кто?»
  
  «Один из ваших операторов перехвата, технический сержант Кольбер».
  
  Последовала едва заметная пауза, прежде чем Мак-Клунг спросил: «Для чего она вам нужна, кроме перехвата сообщений между полковником Парсонсом и Пентагоном?»
  
  Господи, он знает!
  
  Почему я удивлен?
  
  Потому что ты забыл «знать своего врага», глупец.
  
  Так что мне теперь делать?
  
  Я не знаю, но солгать майору МакКлангу - не один из моих вариантов.
  
  «Это тоже, но сейчас я хочу ее, потому что она может вести стенографию и печатать шестьдесят слов в минуту. Полковник Эштон сказал мне, что наша документация, особенно отчеты о действиях, недопустимо задерживается ».
  
  "Имеется в виду несуществующий?"
  
  «Это то, что утверждает полковник».
  
  «Добро пожаловать в мир командования», - посмеиваясь, сказал Макклунг. «Хорошо, ты можешь забрать ее. Кому передать ее? »
  
  Я понятия не имею!
  
  «Постой, - сказал Кронли.
  
  Хессинджер яростно что-то нацарапал в своем блокноте и передал его Кронли.
  
  Кронли прочитал вслух то, что написал Хессинджер:
  
  «Военный отряд, Управление центральной разведки, Европа, APO 907.»
  
  Через мгновение Мак-Клунг сказал: «Хорошо, а кто еще?»
  
  «Позвольте мне вернуться к вам после того, как я поговорю с ними и спрошу, хотят ли они поехать с нами».
  
  "Хорошо. Имеет смысл. Я не знаю, что бы я делал, если бы я был некоммерческим агентом ASA и меня попросили присоединиться к DCI ».
  
  "Почему бы вам не захотеть?"
  
  «Ваш DCI - опасное место. Вы не нравитесь людям, влиятельным людям. Вы когда-нибудь слышали о вине по ассоциации? "
  
  «Откуда вы знаете, что я не нравлюсь влиятельным людям? Нас?"
  
  «Я руководитель ASA Europe. Я слушаю все телефонные звонки и читаю все их сообщения ».
  
  «Что ж, я все равно их спрошу».
  
  "Сделай это. Когда узнаешь, дай мне знать ».
  
  "Сделаю."
  
  «Это все, Кронли?»
  
  "Полагаю, что так."
  
  «Маккланг ушел», - сказал он, и Кронли почувствовал, что линия больше не работает. Он повесил трубку и выключил тумблеры.
  
  «Ну, это было не так уж сложно, не так ли, Джим?» - спросил Эль-Джефе.
  
  «Когда я позвонил Макклангу, он был у меня в колонке врагов, - сказал Кронли. «Теперь я так не думаю».
  
  "Почему нет? Он что-то сказал?
  
  «Больше тона. Обо всем разговоре, но особенно о его голосе.
  
  «Итак, что мы должны сделать сейчас, глядя в глаза людям, с которыми мы говорим, чтобы увидеть, лгут ли они, прислушаться к тону их голосов, чтобы увидеть, нравимся мы им или нет?»
  
  "Могу я сказать что-нибудь?" - спросил Людвиг Маннберг.
  
  «Вам не нужно спрашивать разрешения говорить здесь, полковник, - сказал Кронли.
  
  «Я испытывал то же чувство к этому офицеру, слушая его тон, - сказал Маннберг. «Я думаю, что Джим прав. Но я также чувствую себя обязанным сказать, что, по моему опыту, очень опасно полагаться на интуицию. И сделать это очень просто. Часто, возможно, чаще всего можно полагаться на интуицию. Но если вы хотите полагаться на интуицию, не стоит. Вот тогда он вас подведет ».
  
  «Думаю, я собираюсь это записать», - сказал Эль Джефе. «И я не умник». Он сделал паузу, а затем продолжил. «Нет, я не буду это записывать. Мне не нужно. Я не забуду «если хочешь полагаться на интуицию, не надо». Спасибо, Людвиг.
  
  «Да, я тоже», - сказал Кронли. "Спасибо за это." Он сделал паузу. «Что нам теперь делать?»
  
  «Если ты действительно не можешь придумать, чем еще заняться, почему бы тебе не пригласить сюда сержанта Колберта?» - спросил Хессинджер.
  
  [ДВА]
  
  Офис офицера связи с военным правительством США
  
  Объединение Организации промышленного развития Южной Германии
  
  Пуллах, Бавария
  
  Американская зона оккупированной Германии
  
  1735 15 января 1946
  
  Технический сержант Клодетт Кольбер постучала в дверь, услышала команду «Идите», открыла дверь, вошла в кабинет к столу офицера связи, обратила внимание, подняла руку в знак приветствия и рявкнула: «Технический сержант Кольбер. докладывать командиру в соответствии с приказом, сэр.
  
  Поступив так, она разрушила убеждение капитана Джеймса Д. Кронли-младшего, которого твердо придерживалось с первых дней его работы в Texas A&M, которое заключалось в том, что, если вы не какой-то извращенец, превращаться в такие странные вещи, как фетиши, женщина в униформе - это менее сексуально привлекательна, чем плевательница.
  
  Он подумал бы, что это было бы еще более верно, если бы форма, которую носила женщина, как сержант Кольбер, была тем, что в армии называли «униформой». Щедро скроенные, чтобы предоставить пользователю пространство для передвижения при выполнении тяжелой работы, вызывающей утомление, «усталость» скрывает изящную кривизну женской фигуры, по крайней мере, так же хорошо, как, скажем, брезент, когда его накрывают на бак.
  
  Теперь о техническом сержанте Кольберте все было иначе.
  
  Кронли ответил на приветствие, рефлексивно по-Павловски, и аналогичным образом приказал: «Стойте по-своему», а затем, мгновение спустя, добавил: «Присаживайтесь, сержант», и указал на стул, который Хессинджер поставил в шести футах от своего стола.
  
  Технический сержант Кольбер сел.
  
  Она оказалась лицом к лицу с капитаном Кронли, а слева от его стола - подполковником Эштоном, капитаном Данвидди и старшим сержантом Хессингером. Лейтенант Оскар Шульц, USN, Максимилиан Островски и бывший полковник Людвиг Маннберг сидели справа от стола Кронли.
  
  Только полковник Эштон и капитан Данвидди носили знаки различия своих рядов. Все остальные были одеты в синие треугольники гражданских служащих армии, включая Островского, которого Клодет знала как поляка и охранника ДП. Бывший полковник Маннберг был одет в очень хорошо сшитый костюм.
  
  Кронли, у которого, как он знал, не должно быть мыслей о том, как сержант Кольбер может выглядеть в душе, были мысли, которые он выбросил из головы и спросил себя:
  
  Как, черт возьми, я с этим справлюсь, когда она здесь?
  
  Переключитесь в автоматический режим и посмотрите, что произойдет, когда я открою рот?
  
  В отсутствие какой-либо лучшей или иной идеи…
  
  «Сержант, сержант Хессинджер сказал мне, что вы хотели бы перейти в DCI из ASA. Правда?"
  
  "Да сэр."
  
  "Почему?"
  
  «Я был на периферии разведывательного бизнеса, сэр, с тех пор, как пришел в ASA. И чем больше я узнавал об этом, тем больше понимал, что хочу в этом участвовать. Как больше, чем сержант перехватчика ASA. Как офицер разведки ».
  
  «Чем бы вы хотели заниматься в том, что вы называете разведывательным бизнесом?»
  
  «Не знаю, сэр. Как только я попаду в DCI, кое-что появится ».
  
  «Что, если бы я сказал вам, что вы бы стали печатать и стенографировать, если бы пришли в DCI?»
  
  «Сэр, я бы ступил ногой в дверь. Если ты понимаешь, что я не хочу быть секретарем, мне будет нормально начинать стенографию и набор текста ».
  
  «DCI унаследовал от OSS представление о том, что наиболее квалифицированный человек получает работу и соответствующие полномочия. Вы это понимаете? Это означает, что вы будете работать на Хессинджера, хотя и превзойдете его по рангу. Вы бы с этим справились?
  
  "Да сэр."
  
  «Есть ли у кого-нибудь еще вопросы к сержанту Колберту?» - спросил Кронли.
  
  Последовали трясущиеся головы, хор «нет» и «э-э-э».
  
  «Хорошо, сержант Колберт, давай попробуем», - сказал Кронли. «Вы можете считать себя членом DCI прямо сейчас. Что это официально, Фредди?
  
  «Военный отряд, Управление центральной разведки, Европа, APO 907», - сообщил Хессинджер.
  
  "Сэр?" - сказал сержант Кольбер.
  
  "Да?"
  
  «Сэр, с уважением, у меня есть условия. Прежде чем я соглашусь на перевод в DCI ».
  
  Что, черт возьми?
  
  «Условия, сержант?» - неприятно спросил Кронли. «Прежде, чем вы« согласитесь на перевод »? Вы не должны соглашаться на перевод. Я решаю, произойдет ли это ».
  
  «Сэр, с уважением. Вы бы хотели, чтобы я был в DCI, если бы я не хотел быть здесь? »
  
  Отключите автоматический рот, иначе вы действительно скажете какую-нибудь глупость.
  
  «Какие условия, сержант?» - спросил подполковник Эштон.
  
  Кронли увидел, как Шульц бросил на Эштона испепеляющий взгляд, а затем сказал: «Она права, Джим».
  
  «Какие условия, сержант?» - спросил Кронли.
  
  «Всего две вещи, сэр. Я прошу разрешения носить гражданские треугольники. И если вы выдаете то, что, я думаю, можно назвать специальными идентификаторами, мне тоже нужен один из них. Полагаю, о чем я говорю ...
  
  «Это не будет проблемой», - сказал Кронли. «Мы все знаем, что легче добиться цели, если на тебе нет знаков различия. И это связано с тем, что я сказал ранее, что полномочия в DCI основаны на вашей должности, а не на вашем звании ».
  
  "Да сэр. Спасибо, сэр."
  
  «Вы сказали« две вещи », сержант».
  
  "Да сэр. Я хочу взять с собой трех своих девочек ».
  
  Какие?
  
  Ее девочки?
  
  Господи Иисусе, она дамба!
  
  «Простите, сержант?»
  
  «Они хотят выбраться из дома ASA…»
  
  Мне никогда не приходило в голову, что она странная!
  
  До сих пор.
  
  Вот и вся эта чушь интуиции, о которой мы только что говорили!
  
  «… И они не только будут здесь полезны, но и смогут следить за всем, что идет в Вашингтон или из Вашингтона», - продолжил сержант Колберт, затем остановился, а затем снова продолжил: «Это не то, что вы думаете, сэр.
  
  Так что мне теперь сказать?
  
  Спросите ее, что она думает, что я думаю?
  
  Кронли буквально онемел.
  
  «Сэр, меня больше интересуют другие женщины - в этом смысле - чем вас - другие мужчины».
  
  «Сержант, надеюсь, я не сказал ничего, что могло бы предложить ...»
  
  "Могу я продолжить, сэр?" она прервала.
  
  Как я мог сказать «нет»?
  
  «Конечно, - сказал Кронли.
  
  «Я рада, что это всплыло», - начала она. «Чтобы очистить воздух. Одна из причин, по которой я хочу выйти из WAC, состоит в том, что я действительно устал от того, что меня подозревают в том, что я дамба. И я узнал, что каждый мужчина, офицер или рядовой, который смотрит на меня, думает, что нет другого объяснения тому, что привлекательная незамужняя женщина находится в WAC, кроме того, что она лесбиянка ».
  
  Кронли подумал: « Это правда. Это может быть несправедливо, но это правда.
  
  Но он остался немым.
  
  «Я гетеросексуал, - сказал сержант Кольбер. «И женщины, которых я хочу взять с собой в DCI, тоже. Это ясно? "
  
  Кронли обрел голос.
  
  «Совершенно ясно, - сказал он. «И я ценю вашу откровенность, сержант Кольбер. Хессинджер, узнайте имена женщин, которых сержант Кольбер хочет взять с собой, и проследите, чтобы их перевели.
  
  «Да, сэр», - сказал Хессинджер.
  
  Сержант Кольбер встал, привлек внимание и посмотрел на Кронли.
  
  Что, черт возьми, все это значит?
  
  «Разрешите уйти, сэр?» спросила она.
  
  Ой!
  
  «Конечно», - сказал Кронли.
  
  Сержант Кольбер отсалютовал. Кронли вернул его. Сержант Кольбер резко повернул налево и направился к двери.
  
  Автоматический рот Кронли включился.
  
  «Кольбер! Минуту пожалуйста."
  
  Она остановилась, сделала резкое движение «в лицо» и встала по стойке «смирно».
  
  "Сэр?"
  
  «Прежде всего, расслабиться», - сказал Кронли. - Ты можешь отбросить почти всю военную любезность, Кольбер. Во-первых, это не здание Фарбен. Во-вторых, на мне треугольники, а не планки. Передай это слово своим девочкам ».
  
  "Да сэр."
  
  «Добро пожаловать в DCI, Клодетт. Фредди позаботится о том, чтобы у вас было все необходимое ».
  
  "Спасибо."
  
  Она улыбнулась и вышла из комнаты.
  
  Хессинджер начал следовать за ней, но остановился на полпути к двери и спросил: «Куда мне их положить?»
  
  - Вы имеете в виду, чтобы жить? Я не думал об этом, - признался Кронли.
  
  «Я думаю, было бы неплохо, если бы вы это сделали», - сказал Хессинджер.
  
  «И я уверен, что вы уже немного обдумали эту тему и собираетесь поделиться со мной этими мыслями».
  
  «Я думаю, было бы неплохо вывести трех женщин, которых она приводит с собой, из здания ASA, где они сейчас находятся. С полдюжиной других женщин, которым, вероятно, очень интересно, что здесь происходит ».
  
  "Так?"
  
  «Поэтому я предлагаю вам снять табличку« Гостевой дом »на пансионе и повесить табличку с надписью« Жилые помещения, запрещенные для мужчин »».
  
  "Сделай это."
  
  - И я предлагаю, чтобы как только я смогу сложить сержанта Кольбер в синие треугольники, вы поместите ее в одну из наших комнат в Vier Jahreszeiten. Она будет там работать ».
  
  «И что майор Уоллес подумает об этом?»
  
  «Тебе придется придумать, что ему сказать, и я думаю, тебе стоит рассчитывать, что майор МакКланг завтра к этому времени скажет ему, что ты украл ее у него».
  
  Черт, я не думал об этом. Макклунг обязательно расскажет Уоллесу ...
  
  Или он?
  
  Теперь, когда я думаю об этом, я не думаю, что он это сделает.
  
  Но, вероятно, это один из тех случаев, о которых говорил Маннберг, когда вы действительно хотите доверять своему чутью, а значит, не должны.
  
  «Как только вы поместите сержанта Кольбер в синие треугольники, поместите ее в Vier Jahreszeiten», - сказал Кронли. «То, что она там делает, не касается майора Уоллеса».
  
  Хессинджер кивнул и вышел из комнаты.
  
  «Не позволяй этому забиться тебе в голову, Джим, - сказал Эль Джефе, - но ты хорошо справился с сержантом. Наконец-то. Какое-то время я думал, что она тебя заживо съест.
  
  «« Грозный »хорошо описывает ее, не так ли?»
  
  «То же самое и с« хорошо сложенным ». Будет ли это проблемой теперь, когда она так ясно дала понять, что не лесбиянка? "
  
  "Не для меня. Островски, возможно, придется следить за собой ».
  
  Это вызвало ожидаемый смешок.
  
  «Так что же нам теперь делать?» - спросил Кронли.
  
  «Вы берете трубку и получаете места для Поло и меня на следующий рейс SAA в Буэнос-Айрес. Если они распроданы, скажите им, что им придется столкнуть двух человек ».
  
  «Что заставляет вас думать, что они это сделают?»
  
  «Потому что на данный момент, по крайней мере, до тех пор, пока Хуан Перон не заберет это у нас, South American Airways является активом DCI, а вы - главой DCI-Europe».
  
  «Но знают ли они об этом?»
  
  «Я сказал Клетусу, чтобы они знали».
  
  Вот он снова.
  
  «Я сказал Клетусу…»
  
  El Jefe - это намного больше - и, вероятно, долгое время - больше, чем просто эксперт Клета по коммуникациям.
  
  И адмирал послал его сюда. И не заботиться о Поло.
  
  Так как мне узнать, чем он на самом деле занимается?
  
  Спроси его?
  
  Почему нет?
  
  Худшее, что может случиться, - это притвориться, будто он не понимает, о чем я говорю.
  
  Так что я его спрошу.
  
  Но не сейчас. Наедине, когда наступит подходящий момент.
  
  Кронли потянулся к телефону, набрал «О» и сказал оператору комплекса Пуллах доставить его на базу ВВС Рейн-Майн South American Airways.
  
  Через пять минут он положил телефон на подставку и повернулся к Шульцу.
  
  «Вы летите рейсом 233 SAA и вылетаете из Рейн-Майна завтра в 17:00».
  
  «Это означает, что мы должны быть там в 16:00», - ответил Шульц.
  
  «Значит, мы можем поздно позавтракать и уехать отсюда в десять, десять тридцать. Или даже одиннадцать, - сказал Кронли. - У нас с Островским у нас будет достаточно времени, чтобы доставить вас туда ».
  
  «Нет, - сказал Шульц. «Это означает, что для того, чтобы я мог вести себя с генералами Смитом и Грином, и адмирал был бы очень разочарован, если бы я этого не сделал, мы должны вставать в темноте, чтобы уйти с первыми лучами солнца. А это, конечно, означает, что сегодня вечером вам больше нечего пить. И Островский тоже ».
  
  Есть смысл, что он должен увидеть Грина, но генерал Уолтер Беделл Смит, заместитель Эйзенхауэра? Я должен верить, что он всего лишь лейтенант ВМФ, такой же капитан армии, и он собирается поболтать с генералом Смитом? Даже если адмирал послал его, что-то происходит, мне никто не говорит.
  
  Как будто мне что-то не говорят о назначении капитана Джеймса Д. Кронли-младшего начальником Управления центральной разведки Европы. В этом тоже есть что-то подозрительное. Есть, по крайней мере, взвод бывших полковников УСС и легких птиц, теперь безработных, более квалифицированных, чем я, которые должны сидеть здесь.
  
  Моя интуиция подсказывает мне - и к черту теорию Людвига, что если вы действительно хотите доверять своей интуиции, не доверяйте ей, - что у Эль Джефе есть ответы на все это.
  
  Так как мне заставить его сказать мне?
  
  Я понятия не имею.
  
  «Или я мог бы остаться здесь, выпить свой ужин и попросить Курта Шредера отвезти тебя во Франкфурт».
  
  "Нет."
  
  «Он намного лучший пилот Storch, чем я, Эль Джефе», - сказал Кронли. «Он летал с генералом Геленом и Людвигом Маннбергом по всей России».
  
  «Ты собираешься отвезти меня во Франкфурт. Период."
  
  "Да сэр."
  
  [ТРИ]
  
  Канцелярия начальника, Корпус контрразведки
  
  Штаб, Европейское командование
  
  Здание IG Farben
  
  Франкфурт-на-Майне
  
  Американская зона оккупации, Германия
  
  1135 16 января 1946 г.
  
  «Что ж, полковник Эштон, - сказал генерал Грин, выходя из-за своего стола, когда Кронли втолкнул инвалидную коляску Эштона в свой кабинет, - я действительно рад вас видеть. Я немного забеспокоился ».
  
  "Сэр?"
  
  Грин посмотрел на свои наручные часы.
  
  «Через двадцать пять минут мы обедаем с генералом Смитом. Он очень пунктуален. Вы сократили его довольно коротко ».
  
  «Я не знал об обеде», - сказал Эштон.
  
  «Вы, должно быть, лейтенант Шульц», - сказал Грин, протягивая руку. «Адмирал Соуэрс очень хорошо отзывается о вас».
  
  «Это очень любезно со стороны адмирала, - сказал Шульц.
  
  Грин посмотрел на Кронли, сказал: «Кронли», но не протянул руку.
  
  «Это полковник Мэттингли, мой заместитель, - сказал Грин.
  
  Шульц, Эштон и Маттингли пожали друг другу руки. Мэттингли игнорировал Кронли.
  
  «Насколько я понимаю, вы встречались с моим руководителем CIC в Вене», - сказал Грин. "Полковник Стивенс?"
  
  Кронли подумал: « Ну, Грин не заставил себя долго ждать, не так ли?
  
  «У нас был визит из CIC в Вене, но я не узнал его имени», - сказал Шульц.
  
  "О чем это было?"
  
  «Очевидно, один из менеджеров отеля услышал, как двое моих людей говорят по-русски, и представил нас как подозрительных лиц».
  
  «Он не сказал, что вы делали в Вене».
  
  «Я не сказал ему», - сказал Шульц.
  
  «Так он сказал. Он также сказал, что один из его агентов знал Кронли ».
  
  «Насколько я понимаю, - сказал Шульц, - они, по-видимому, вместе учились в школе CIC».
  
  «Где они были студентами в классе майора Дервина по методам слежки», - сказал генерал Грин. «Что приводит нас, Кронли, к майору Дервину».
  
  "Сэр?"
  
  «Майор Дервин хочет поговорить с вами».
  
  Что, черт возьми?
  
  "Да сэр?"
  
  «Он не сказал мне почему, но сказал, что хотел бы сделать это как можно скорее. Как насчет сегодня?"
  
  «Не сегодня, сэр. Как только я загружу этих джентльменов на рейс в Буэнос-Айрес, мне нужно будет вернуться в Мюнхен ».
  
  «Ну, а когда я скажу майору, что у вас будет время для него?»
  
  «Сэр, примерно в любое время после того, как я вернусь в Мюнхен. Завтра в любое время.
  
  «Что такого важного, Кронли, - потребовал полковник Мэттингли, - что тебе нужно сегодня вернуться в Мюнхен? Вы ведь не ожидаете, что майор Дервин приедет в Мюнхен, чтобы спросить вас, о чем он хочет вас спросить, не так ли?
  
  «Полковник, если майор Дервин захочет меня спросить, я буду в Мюнхене», - сказал Кронли.
  
  Генерал Грин, прежде чем Мэттингли смог ответить на это, сказал: «Почему бы нам не отправиться в генеральскую столовую? Всегда разумнее прийти на встречу с генералом раньше, чем поздно.
  
  «Полковник Эштон, - спросил Кронли, - было бы хорошо, если бы я дождался вас и лейтенанта Шульца здесь после того, как я получу бутерброд в закусочной?»
  
  "Безусловно."
  
  «В списке гостей, который я получил от помощника генерала Смита, есть ты, Кронли, - сказал генерал Грин. «Вы, полковник Эштон, лейтенант Шульц и я».
  
  О, вот почему Мэттингли злится. Его не пригласили преломлять хлеб с Битлом Смитом, и я это сделал.
  
  Это должно меня порадовать. Но это не так.
  
  Полагаю, я действительно боюсь полковника Роберта Мэттингли.
  
  [ЧЕТЫРЕ]
  
  Общая офицерская столовая
  
  Здание IG Farben
  
  Франкфурт-на-Майне
  
  Американская зона оккупации, Германия
  
  1159, 16 января 1946 г.
  
  Генерал Уолтер Беделл Смит, сопровождаемый своим адъютантом, полковником, вошел в столовую генерала, где генерал Грин, Эштон, Шульц и Кронли ждали его прямо за дверью.
  
  «Гомер, почему бы тебе не заглянуть внутрь и не посмотреть, как все устроено, а потом поймать бутерброд или что-то еще, пока мы едим? Это один из тех сверхсекретных обедов за занавеской, о которых можно услышать, и тебя не приглашают ».
  
  «Нет проблем, генерал», - сказал адъютант, улыбаясь, и вошел в столовую.
  
  «Как дела, Пол?» - спросил Смит генерала Грина.
  
  «Выдерживает трудные обстоятельства, генерал».
  
  «Добро пожаловать в клуб, генерал».
  
  Смит повернулся к Кронли.
  
  «Как дела, сынок? А как поживает наш друг-карлик?
  
  Он имеет в виду Крошечный.
  
  «Очень хорошо, сэр. Крошка держит форт в Мюнхене.
  
  «Я Уолтер Смит, полковник, - сказал Смит Эштону. «Я думаю, ты тот, кого я должен был спросить, как он держится».
  
  «Я в порядке, сэр. Спасибо."
  
  «А ты, - сказал Смит Шульцу, - в результате исключения должен быть« главным »?»
  
  «Некоторые до сих пор меня так называют, генерал», - сказал Шульц.
  
  «Включая адмирала Сауэрса, - сказал Смит. «Он сказал мне, что вы двое старые товарищи по плаванию?»
  
  Кронли никогда раньше такого не слышал.
  
  Почему нет?
  
  "Да сэр. Это правда."
  
  «На самом деле, когда он сказал мне, что отправляет вас в Европу, я подумал, что слышал намек, что ваши отношения - это нечто большее, чем просто старые сослуживцы».
  
  Шульц, казалось, обдумывал свой ответ, когда понял, что в этом нет необходимости. Помощник генерала Смита быстро вернулся к ним через комнату.
  
  «Все готово, сэр».
  
  «Спасибо, Гомер. Увидимся через сорок пять минут. Подождите минуту. Вы собираетесь сегодня в Буэнос-Айрес, верно? Как ты собираешься выбраться на Рейн-Майн? »
  
  Судя по выражению лица генерала Грина, это была новость - неожиданная новость - для него, но он быстро отреагировал на нее:
  
  «Я отправлю их на одной из моих машин, генерал», - сказал он.
  
  «Гомер, возьми Packard для этих джентльменов», - сказал генерал Смит. «Если нет запасного, используйте мой».
  
  "Да сэр."
  
  «Генерал, в этом нет необходимости», - сказал Шульц.
  
  «Я понимаю, что вожди могут спорить с адмиралами, шеф, но, пожалуйста, не спорьте с генералом. Раненый воин и исполнительный помощник директора Центральной разведки заслуживают не меньше, чем одного из наших паккардов. Сделай это, Гомер.
  
  "Да сэр."
  
  Как он называл Эль Джефе? «Исполнительный помощник директора Центральной разведки»?
  
  И по лицу Грина было видно, что он никогда не слышал этого раньше.
  
  Смит взял Эль Джефе за руку и повел через столовую.
  
  «Мы будем в столовой Айка», - сказал он. «Айк в Берлине».
  
  Столовая Айка оказалась альковом в стороне от главной комнаты, из окон которой открывался панорамный вид на разрушенные бомбой развалины зданий, насколько мог видеть глаз.
  
  Там был стол, теперь поставленный на пятерых с одной стороны, но способный, как предположил Кронли, вместить десять, а то и дюжину человек.
  
  Смит встал за стул во главе стола и указал, где должны были сесть остальные. Эль Джефе и генерал Грин сидели рядом со Смитом, а Кронли оказался сидящим напротив Эштона.
  
  Появился официант в накрахмаленной белой куртке. Кронли предположил, что он сержант.
  
  «Сегодня не будет меню», - объявил генерал Смит. «У меня очень мало времени. Тем, кто не любит стейк средней прожарки, печеный картофель и стручковую фасоль, не повезло. Чарли, подавай еду, затем задерни занавеску и проследи, чтобы нас не отвлекали.
  
  «Да, сэр», - сказал официант.
  
  Подача еды и установка двух серебряных кофейных сервизов на стол заняли очень мало времени.
  
  «Хорошо, - сказал генерал Смит. «Генерал Эйзенхауэр очень хотел быть здесь сегодня, но нашим русским друзьям в Берлине приходится нелегко. И причина, по которой он хотел быть здесь - и причина, по которой он попросил адмирала Суэрса прислать сюда кого-то старшего, - в том, что он хотел услышать от кого-то, кто знает, что на самом деле происходит с операцией «Ост». Точнее, его беспокоит уровень угрозы разоблачения. А поскольку, я искренне надеюсь, что нет никаких бумажных следов, это должно быть молва. И я думаю, что нам следует начать с мнения участвовавшего младшего офицера. Капитан Кронли.
  
  Дерьмо!
  
  Кронли встал.
  
  "Сэр-"
  
  «Сядьте, пожалуйста, - сказал генерал Смит, - и расскажите мне первое, что приходит вам в голову в связи с компрометацией операции« Ост »».
  
  О, черт возьми. Если сомневаетесь, говори правду.
  
  «Сэр, первое, что мне приходит в голову, это то, что мы только начали составлять бумажный след».
  
  «Это очень интересно, - мягко сказал Смит. «И чья это была идея?»
  
  «Мой… я думаю, его можно было бы назвать моим административным сотрудником. Старший сержант Хессинджер.
  
  «И вы думали, что идея вашего старшего сержанта была хорошей?»
  
  «Сэр, Хессинджер сказал что-то о том, что в конце концов кто-то захочет посмотреть наши записи. И если это произойдет, и мы скажем: «Мы не вели никаких записей», это не будет приемлемым ответом ».
  
  «И я согласился, генерал, - сказал Шульц. «И сказал Кронли, чтобы он начал делать отчеты о последствиях всего важного, что произошло в Клостер-Грюнау…»
  
  "Где?" - прервал его Смит.
  
  «Монастырь», - обставил Шульц.
  
  Генерал Смит понимающе кивнул.
  
  - И в поместье Пуллах. И обо всем остальном, что он сделал значимо где угодно ».
  
  «А кто получает эти отчеты о последствиях?» - спросил Смит.
  
  - Полковник Эштон, - сказал Кронли. «Как ответственный за операцию« Ост ». И он сидит на них, надеясь, что никто никогда не захочет их видеть ».
  
  Генерал Смит обдумывал это целых тридцать секунд.
  
  «Ваш сержант был прав, Кронли, - сказал он. «Наполеон сказал:« Армия путешествует на животе », но армия США идет по своим бумажным следам. Если эта штука взорвется у нас перед носом, и у нас не будет никакого бумажного следа, (а) они этому не поверят, и (б) при отсутствии бумажного следа нас могут обвинить в чем угодно. . Думаю, генерал Эйзенхауэр согласится. Я также думаю, что было бы неплохо, если бы я взглянул на них, на случай, если они понадобятся ... что я могу сказать? ... небольшого редактирования ».
  
  «Да, сэр», - сказал Кронли.
  
  «Это не ваше решение», - сказал Смит. "Шеф, что насчет этого?"
  
  Через мгновение Шульц сказал: «Отнесите их лично генералу Смиту. Либо ты, либо Малыш ».
  
  "Да сэр."
  
  «Возвращаясь к основному вопросу, Кронли: как вы оцениваете риск разоблачения операции« Ост »? Увеличилось, уменьшилось или не изменилось? »
  
  «Сильно уменьшилось, сэр».
  
  "Почему?"
  
  «Сэр, почти все нацисты генерала Гелена уже находятся в Аргентине. Десятка, может быть, двадцать человек все еще числятся пропавшими без вести в Восточной Европе. Если мы сможем доставить их в Западную Германию или Италию, мы воспользуемся Ватиканом, чтобы доставить их в Аргентину. Я имею в виду, что мы больше не собираемся использовать SAA для их транспортировки ».
  
  «Если вы правы, а у меня нет причин сомневаться в этом, это хорошие новости», - сказал генерал Смит. «Полковник Эштон, как вы оцениваете то же самое, этот взрыв перед нашими лицами в Аргентине?»
  
  «Сэр, я, наверное, пожалею, что сказал это, но не думаю, что это большая проблема, и шансы уменьшаются с каждым днем».
  
  "Почему ты это сказал?"
  
  Шульц ответил за него: «Генерал, единственные люди, которые ищут нацистов в Аргентине, - это ФБР. А поскольку Хуан Доминго Перон и католическая церковь не хотят, чтобы были обнаружены нацисты, ФБР будет очень трудно их найти ».
  
  «Похоже, вы не болеете за ФБР, - сказал Смит. «Разве это не доставляет тебе неудобств?»
  
  «Нет, сэр, это не так. Дж. Эдгар Гувер сожжет президента Трумэна и генерала Эйзенхауэра во время операции «Ост» - вот что заставляет меня и адмирала Соуэрса чувствовать себя неуютно ».
  
  «Я забыл, что вы провели так много времени в Южной Америке», - сказал генерал Смит, но это был вопрос, и все за столом это знали.
  
  Когда Шульц не ответил сразу, Смит сделал заявление, которое явно было другим вопросом: «Шеф, в вестибюле только что я сказал, что я подумал, когда он сказал мне, что отправляет вас в Европу, что адмирал Сауэрс имел в виду, что там больше для ваших отношений, чем быть старыми товарищами по плаванию. Затем появился Гомер, прежде чем вы успели ответить. Или избавил вас от необходимости отвечать ».
  
  «Вы уверены, что хотите, чтобы я влезла в это, генерал?»
  
  «Только если тебе удобно говорить мне».
  
  «Удобно, нет, но адмирал доверяет тебе, а это значит, что я верю, и я думаю, что ты имеешь право знать», - сказал Шульц. "Так хорошо. Адмирал и я были товарищами по кораблю на линкоре USS Utah в 1938 году. Он тогда был лейтенант-командиром, а я только что стал старшим связистом. Примерно в то время, когда он стал командиром и пошел работать на начальника военно-морской разведки, военно-морской флот послал меня в форт Монмаут в Нью-Джерси, чтобы узнать, чем занимается армейский корпус связи. Моим связным в СВР был командир Соуэрс. Я держал его в курсе того, что разрабатывает армия, - во-первых, радар - и, что более важно, то, что стало системой SIGABA ».
  
  «Это потрясающая система, - сказал генерал Смит. «Вы принимали участие в его разработке?»
  
  «Да, сэр, я был. В 1943 году я установил систему SIGABA на эсминец военный корабль США « Альфред Томас» DD-107, который затем отправился в Южную Атлантику, чтобы посмотреть, на какую дальность полета мы сможем выйти. Чтобы сохранить SIGABA в секрете, только ее капитан и две белые шляпы, которые у меня были с собой, знали, какова настоящая цель этого путешествия.
  
  «Мы позвонили в Буэнос-Айрес с официальным заявлением о« визите вежливости »в Аргентину, которая тогда была нейтральной. Настоящая цель, чтобы я мог получить некоторые детали SIGABA от Collins Radio, которые были доставлены туда в дипломатической почте посольства.
  
  «На борт входит капитан морской пехоты в свежей форме цвета хаки, с крыльями морского летчика, Военно-морским крестом, Крестом за выдающиеся заслуги перед полетом и третьей наградой Пурпурного сердца…»
  
  "Клетус?" - спросил Кронли.
  
  "Кто еще? В любом случае, он говорит капитану, что понимает, что у него на борту есть эксперт SIGABA, и он хочет с ним поговорить. Клетус Фрейд - грозный парень. Шкипер приводит капитана Фрейда в радиорубку.
  
  «Он говорит, что слышал, что я эксперт SIGABA. Я отрицаю, что когда-либо слышал о SIGABA. 'Что это?'
  
  «Он говорит:« Шеф, если вы когда-нибудь еще раз солгаете мне, я вас застрелю ». Так вот, вы опытный ремонтник SIGABA или нет?
  
  «Я говорю ему, что да. Он спрашивает меня, знаю ли я что-нибудь о радаре RCA 103, который в то время также был засекречен, и я отвечаю ему: да. Он говорит: «Собирайте свой морской мешок, шеф, скоро придет приказ отделить вас от консервной банки и передать вас мне».
  
  «Я не знаю, что, черт возьми, происходит, но я не волнуюсь. Шкипер никому не позволит забрать меня с « Альфреда Томаса» . Кем, черт возьми, себя считает этот сумасшедший морпех? Начальник военно-морских операций?
  
  «В 06:00 следующего дня, да поможет мне Бог, через SIGABA пришло Срочное сообщение. Очень короткое сообщение. Секретно Совершенно секретно - Танго, о котором я никогда не слышал до того утра. «Старший связист Оскар Дж. Шульц отделил военный корабль США« Альфред Томас » , DD-107, назначил личный штаб капитана Клетуса Фрейда, USMCR, с немедленным вступлением в силу. Эрнест Дж. Кинг, адмирал, USN, начальник военно-морских операций.
  
  «В 8.00 Клетус ждет меня на пристани. В штатском, за рулем своего «Хорьха» с откидным верхом, рядом с ним сидит симпатичный блондин. Это Доротея, его англо-аргентинская жена. Он говорит, что мы собираемся на ранчо и должны быть там к обеду.
  
  «Сэр, - говорю я, - что здесь происходит?»
  
  «Поздравляю, шеф, теперь вы член Team Turtle из Управления стратегических служб. Команда на ранчо. Среди прочего, мы ищем немецкие подводные лодки, предположительно нейтральные корабли, которые снабжают немецкие подводные лодки, а затем топим их, или взрываем, или договариваемся, чтобы флот сделал это за нас. Мы используем радар RCA 103, чтобы найти их, и SIGABA, чтобы передать информацию флоту. Так что нам нужно, чтобы вы поддерживали эти технологические чудеса в рабочем состоянии ».
  
  «Это настоящая история, - сказал генерал Смит.
  
  "Ага. Но позвольте мне закончить, генерал, станет лучше.
  
  «Я бы не стал скучать по этому миру», - сказал генерал Смит.
  
  «Итак, мы идем на ранчо. Позже я узнал, что он размером с остров Манхэттен. Действительно. Клетус владеет им. Он унаследовал это и многое другое от своего отца, убитого по приказу, как мне сказали ребята из УСС, от самого Генриха Гиммлера, когда казалось, что Эль Коронель Фраде собирается стать президентом Аргентины.
  
  «И я познакомился с командой. Вся куча штатских в форме. Ну, может, не в форме. Но не профессиональные военные, если вы понимаете, о чем я. Без обид, Поло.
  
  «Ничего не взято, Эль Джефе. Вот кем мы были, штатские в форме. В тех редких случаях, когда мы носили униформу ».
  
  «Адмирал Сауэрс - к тому времени он был контр-адмиралом нижнего звена - наконец узнал, что меня обманули на корабле« Альфред Томас » . Он получил мне сообщение, в котором говорилось, что он не может вытащить меня из Аргентины, но я все еще мог быть полезен Управлению военно-морской разведки, сообщая все, что я мог узнать о том, что замышляют Frade и Team Turtle. Адмирал сказал, что это очень важно для СВР.
  
  «К тому времени я уже слышал о проблемах, которые были у Клета с военно-морским атташе нашего посольства - настоящим придурком - и ФБР и некоторые другие люди, которые должны были быть на нашей стороне, и я узнал о OSS ребята. Итак, сначала я сказал Клете, чего хочет адмирал, сказал ему, что не собираюсь этого делать, а затем я вошел в SIGABA и сказал адмиралу, что не собираюсь докладывать ONI о Team Turtle и почему.
  
  «Я получил короткое сообщение в ответ. «Полностью понимаю. Дай мне знать, смогу ли я когда-нибудь помочь с чем-нибудь, что нужно Frade ».
  
  «А потом одно привело к другому, генерал, - сказал Эштон. «Сначала Эль Джефе стал де-факто начальником штаба Frade, а затем де-юре. Или более-менее де-юре. Не сказав Эль-Джефе, что он собирается это сделать, Клете дал сигнал - SIGABA - адмиралу Суэру и сказал ему, что он собирается попросить ВМС ввести в действие Эль-Джефе, и собирается ли адмирал помочь или помешать? »
  
  «Две недели спустя, - продолжил историю Эль Джефе, - военно-морской атташе был вынужден привести меня к присяге как лейтенанта USNR. Атташе, конечно, ничего не мог сказать, но это действительно испортило ему день, поэтому я попросил Клета приказать ему это сделать ».
  
  Генерал Смит усмехнулся.
  
  «Я выгляжу так элегантно в своей униформе, потому что она практически новая», - сказал Эль Джефе. «Я не думаю, что он изнашивается за две недели».
  
  «Вы не носили его, потому что вы были слишком дешевы, чтобы покупать больше золотых нашивок, когда вас назначили лейтенант-командиром», - сказал Эштон. «Или когда Клит повысил тебя до командира, чтобы ты обогнал меня и мог взять на себя командование тем, что все еще было УСС, Южный Конус, когда он снял свою униформу».
  
  Шульц показал ему палец.
  
  «Клет подумал - и был прав, - что было бы лучше, если бы люди думали, что я начальник, а не офицер», - сказал Шульц. «Так что мы не раскрыли информацию о моем изменении статуса».
  
  «Вы полноправный командир, Оскар?» - спросил Кронли.
  
  «Я ушел в отставку пару недель назад в качестве командира военно-морского резерва США, Джим, - сказал Шульц. «Сейчас я являюсь членом того, что они называют высшей исполнительной службой Управления центральной разведки. Моя должность - исполнительный помощник директора ».
  
  Когда Кронли не ответил, Шульц сказал: «Почему ты так удивлен? Вы достаточно долго занимались этим бизнесом с привидениями, чтобы знать, что все никогда не бывает таким, как выглядит ».
  
  «Как шеф DCI-Europe, разве он не такой?»
  
  "Это означает, что?"
  
  «Это означает, что я очень молод, совершенно неопытен в бизнесе призраков и довольно медленен, поэтому мне потребовалось много времени, чтобы понять, что есть что-то очень подозрительное в том, что очень младший капитан является начальником, DCI - Европа, и что нет хочется сказать ему, что происходит на самом деле ».
  
  «Что ж, Джим, теперь, когда ты это понял, я думаю, нам придется тебе сказать. Я пойду по дороге в аэропорт ».
  
  «Почему бы тебе не сказать ему сейчас?» - сказал генерал Смит. «Я думаю, что генерал Грин должен знать об этом».
  
  «Да, сэр», - сказал Шульц. "Хорошо. Когда начать? Хорошо. Когда президента Трумэна уговорили распустить УСС - в основном Дж. Эдгаром Гувером, но при большой поддержке армии, без обид, генерал ...
  
  «Скажите, как есть, шеф, - сказал генерал Смит.
  
  «Сначала он понял, что не может выключить все, что делает OSS, особенно операцию« Ост », но и некоторые другие операции - как лампочку. Поэтому он обратился к своему старому другу адмиралу Соуэрсу, чтобы тот управлял ими, пока они не были переданы кому-нибудь другому.
  
  «Адмирал Сауэрс убедил его - я думаю, что Трумэн понял это сам, поэтому мне, вероятно, следовало сказать, адмирал убедил президента, что президент был прав, возможно, думая, что он совершил ошибку, отключив УСС.
  
  «Адмирал мало что знал об операции« Ост », за исключением того, что она существовала. Трумэн рассказал ему, что это было. Адмирал знал, что я причастен к этому в Аргентине, поэтому он послал за мной посмотреть, что, по моему мнению, следует с этим делать.
  
  «Президент доверял своему старому другу адмиралу, а адмирал доверял своему старому товарищу. Хорошо? Президент узнал, скольким людям он мог доверять, и узнал, скольким людям он не мог доверять, начиная с Дж. Эдгара Гувера.
  
  «Итак, Трумэн решил, что нужен новый OSS. Кому это запустить? Адмирал.
  
  «Итак, что делать с операцией« Ост », которая была важна по двум причинам - из-за той информации, которую она имела о русских, и из-за того, что, если она выйдет наружу, мы заключили сделку с Геленом и вывозили нацистов из Германии, Трумэн был бы подвергнутся импичменту, Эйзенхауэра предадут под трибунал, и мы потеряем немецкую разведку о нашем приятеле Джо Сталине.
  
  «Так как же нам скрыть операцию« Ост »от Дж. Эдгара Гувера, армии, флота, Государственного департамента,« Вашингтон пост » и так далее? Мы стараемся, чтобы это выглядело неважным. Как мы это делаем? Мы выбираем какого-нибудь безвестного птичьего полковника, чтобы он им управлял. Какому птичьему полковнику мы можем доверять? Если уж на то пошло, какой легкой птице, какому крупному, мы могли бы доверять?
  
  «А если бы мы его нашли, то возник бы вопрос: какому полковнику, какой светлой птице доверять генерал Гелен? Я имею в виду действительно доверие, чтобы он действительно выполнял свою часть сделки?
  
  «Президент говорит:« А как насчет капитана Кронли? »»
  
  "Вы были там, шеф?" - спросил генерал Смит. «Вы слышали, как он это сказал?»
  
  "Я был там. Я слышал, как он это сказал. Адмирал сказал: «Гарри, это смешно!» и президент сказал: «Кто бы мог подумать, что что-то важное может быть передано капитану?»
  
  «Адмирал сказал:« Кто бы мог подумать, что что- либо в разведывательном бизнесе будет передано капитану? »
  
  «И президент сказал:« Есть капитаны, а есть капитаны. Я знаю. Я был одним из них. Этот, Кронли, только что получил DSM и повышение до капитана главнокомандующим за неуказанные услуги, связанные с разведкой. Дж. Эдгар знает, что это произошло потому, что Кронли нашел подводную лодку с оксидом урана. Дж. Эдгар не подумал бы, что в этом есть что-то смешное, если бы капитану Кронли дали какую-то неважную работу в разведке, которая могла бы привести его к повышению.
  
  «Адмирал сказал что-то о проведении операции Кронли Ост, потому что никто не подумал бы, что операция Ост была важной, если бы ею руководил капитан, и президент сказал:« По этой причине, я думаю, мы должны назначить капитана Кронли начальником, DCI-Европа, и пусть эта утечка.
  
  «Гарри, - сказал адмирал, - генерал Гелен - офицер краутов старой закалки. Я не думаю, что он будет стоять на месте, выполняя приказы капитана ».
  
  «И президент сказал:« Почему бы нам не спросить его? »
  
  «Итак, мы спросили генерала Гелена. Итак, вы сидите, господин шеф, DCI-Europe. Хорошо? Любые вопросы?"
  
  «Как скоро я смогу рассчитывать на облегчение, когда вы найдете какого-нибудь птичьего полковника, которому вы можете доверять, который приемлем для генерала Гелена и должен получить эту работу?»
  
  «Работа ваша, пока вы не облажаетесь - или один из ваших людей - и операция Ост не будет сорвана».
  
  «Тогда меня бросят к волкам?»
  
  «Тогда тебя бросят к волкам. Если это произойдет, постарайтесь взять с собой как можно меньше людей. Любые вопросы?"
  
  «Нет, сэр», - сказал Кронли и мгновением спустя: «Спасибо, Оскар».
  
  [ПЯТЬ]
  
  Люкс 507
  
  Отель Vier Jahreszeiten
  
  Максимилианштрассе 178
  
  Мюнхен, Американская зона оккупации, Германия
  
  2010 16 января 1946
  
  Вылет рейса 233 SAA задержался, поэтому Кронли сказал Максу Островски: «Отправляйтесь домой. Таким образом, если мне придется поехать в Мюнхен вместо Клостера Грюнау, в переходной зоне будет припаркован только один Storch, а не два ».
  
  Когда Шульц и Эштон наконец оторвались от земли, он знал, что у него нет шансов добраться до монастыря до наступления темноты, поэтому он пошел в закусочную в терминале и съел жирный гамбургер, картофель фри и колу перед отъездом. Рейн-Майн.
  
  Когда он приземлился, у него был еще один - гораздо лучший - гамбургер в Шлейсхайме, на аэродроме военного поста в Мюнхене, а затем его отвезли в отель.
  
  Когда он шел по коридору в свою комнату, он увидел свет под дверью в 507, где Толстый Фредди держал двор, толкнул огромную ручку двери и вошел.
  
  Я расскажу Фредди все, что Шульц сказал в генеральской столовой, и посмотрю, что он скажет.
  
  Хессинджера за столом не было. Технический сержант Клодетт Кольбер.
  
  Она встала из-за стола, за которым печатала, когда увидела его.
  
  На ней была «розовая», как в сине-зелёной, офицерская юбка и рубашка цвета хаки, а на вешалке он увидел офицерскую зеленую тунику.
  
  Что ж, ей не потребовалось много времени, чтобы разобраться в треугольниках, не так ли?
  
  "Добрый вечер сэр."
  
  «Теперь, когда вы гражданское лицо, вы можете бросить« сэр »Клодетт».
  
  "Извините я забыл."
  
  «Где Фредди?»
  
  «Он сказал, что собирается навестить друга».
  
  "Ага."
  
  «Он оставил номер, мне позвонить ему для вас?»
  
  «Я стараюсь не звонить Фредди, когда он в гостях у друзей. Он дуется ».
  
  Она улыбнулась.
  
  «Мистер Островский с вами?»
  
  «Он в Клостер Грюнау. Мне пришлось подождать, пока Шульц и Эштон взлетят, а это означало, что было слишком темно, чтобы я мог там приземлиться. Итак, я приехал сюда ».
  
  - Звонил майор Дервин. Он сказал, что хотел бы увидеть вас завтра в десятьсот.
  
  Чего хочет этот сукин сын?
  
  "Чудесно!"
  
  "Принести вам что-нибудь?"
  
  "Нет, спасибо. Я собираюсь пойти в свою комнату, выпить крепкого напитка и лечь спать ».
  
  «Как дела с генералом Грином?»
  
  «Это было интересно, Клодетт, но не достойно отчета о последствиях».
  
  Тема: Облажайся и тебя бросят волки.
  
  «Я этим и занималась», - сказала она, кивая на пишущую машинку. «Отчеты о последствиях».
  
  «Клодетт…»
  
  «Мои друзья называют меня« Детте », - сказала она.
  
  «Потому что, если бы они сократили его в другую сторону, это был бы« Клод »?»
  
  «И я не хочу, чтобы меня называли Клодом».
  
  «Что ж, Детт, как я уже собирался сказать, Фредди подтолкнет тебя, если ты ему позволишь. Не позволяй ему. Без четверти восемь. Отвали. Последующие действия не так уж и важны ».
  
  «Ладно, я закончу это и сниму», - сказала она. "Спасибо."
  
  «Спокойной ночи, Детте».
  
  «Спокойной ночи ... Как мне тебе позвонить?»
  
  "Хороший вопрос. Когда никого нет рядом, зови меня Джим. В противном случае, мистер Кронли.
  
  "Понятно. Спокойной ночи, Джим.
  
  «Спокойной ночи», - сказал Кронли и вышел.
  
  Кронли пошел в свою комнату, которая на самом деле была люксом, нашел бутылку виски, налил себе крепкого напитка, а затем решил, что сначала примет душ, а затем выпьет, поймал выпуск новостей 2100 по сети американских войск в Мюнхене. радиостанцию, а потом иди спать.
  
  Десять минут спустя, натягивая махровый халат, который прилагался к люксу, он услышал через AFN Мюнхен, что как раз успел к новости. Этому всегда предшествовал торжественный голос, провозглашающий: «Помни, солдат! Сегодня вечером В.Д. ходит по улицам! И пенициллин дает сбой один из семи раз! »
  
  И он снова задался вопросом, как он часто делал, как папа или мама объяснили рекламу девятилетней Джейн или Бобби, когда они спросили: «Папа, о чем этот мужчина говорит?»
  
  Когда он вышел из ванной, технический сержант Кольбер сидел в кресле.
  
  «Ты почти увидел то, чего не хочешь видеть», - отрезал он. «Что, черт возьми, ты здесь делаешь?»
  
  «Что ж, я закончил первый отчет о действиях и подумал, что вы, возможно, захотите его увидеть. Неправильная догадка? »
  
  «Я не думаю, что находиться в моей комнате - это разумно», - сказал он.
  
  «С тех пор, как Фредди дал мне отмычку, я подумала, что войти имело больше смысла, чем ждать в холле, пока вы закончите душ», - сказала она. "Мне уйти?"
  
  «Дайте мне посмотреть, что будет дальше», - сказал он.
  
  Она встала со стула, подошла к нему и протянула ему несколько машинописных листов бумаги. Он взглянул на заголовок: «Лихарев, Сергей, полковник НКГБ, Взятие».
  
  Он осознал, что она все еще стояла рядом с ним.
  
  Он посмотрел на нее.
  
  «Вчера мы выяснили одно недоразумение между нами», - сказала она. «Почему бы нам не прояснить это?»
  
  "Что это?"
  
  «Офицеры, а вы хороший, не шутите с военнослужащими, правда?»
  
  «Я рад, что ты это понимаешь».
  
  «И все знают, что недавно овдовевший офицер совершенно не заинтересован в романтических отношениях с другой женщиной, особенно с подчиненной женщиной-военнослужащим на семь лет старше его, верно?»
  
  Должно быть, она действительно просмотрела мои личные файлы.
  
  «Снова верно. Будет ли это письменный тест? »
  
  «Но вы согласитесь с тем, что существует большая разница между продолжающимися романтическими отношениями и чисто физическими отношениями, которые периодически возникают по мере необходимости, если обе стороны (а) осознают разницу и (б ) подверглись самому странному извращению? "
  
  «Что, черт возьми, это будет?»
  
  «Оскар Уайльд сказал, что это целомудрие», - сказала она.
  
  «Не думаю, что мне нравится этот разговор, сержант Кольбер».
  
  Она засмеялась горловым смехом, а затем указала на его живот.
  
  Его эрегированный пенис ускользнул от купального халата.
  
  Ее правая рука потянулась к нему, а левой она притянула его лицо к себе.
  
  Она практически не встретила сопротивления.
  
  VIII
  
  [ОДИН]
  
  Люкс 507
  
  Отель Vier Jahreszeiten
  
  Максимилианштрассе 178
  
  Мюнхен, Американская зона оккупации, Германия
  
  0955 16 января 1946 г.
  
  Знание, что майор Томас Дж. «Дик Трейси» Дервин либо уже был за дверью, либо скоро будет там, вызвало множество мыслей в голове Кронли, когда он положил руку на огромный дверной рычаг и толкнул вниз.
  
  Он вспомнил, как был с Дервином в баре офицерского клуба в лагере Холаберд, когда вошел Сквирт.
  
  Он вспомнил, почему его товарищи по тренировкам называли Дервина «Диком Трейси» и что это не было вызвано восхищением.
  
  Какого черта он от меня хочет?
  
  Он оделся, чтобы встретить его. То есть в треугольном розовом и зеленом, а не в его капитанской тунике, так как это установило бы между ними отношения капитан / майор.
  
  Одевая треугольные розовые и зеленые цвета, он думал об элегантном гардеробе Людвига Маннберга, который теперь разделяет с Максом Островски. Он подумал, что было бы неплохо раздобыть себе несколько штатских. Вокруг было много добросовестных гражданских лиц США в штатском, так почему бы и нет?
  
  Проблема заключалась в том, где его взять? У него было два костюма Brooks Brothers в Мидленде - два, потому что его мать сказала, что он может пролить суп на первый, который он надел, - и он не думал, что они все равно подойдут.
  
  И, конечно же, он был обеспокоен, глубоко обеспокоен тем, что должно было произойти, когда он столкнется с сержантом Клодетт Кольбер после их ночной возни в простынях, что, вероятно, было самым глупым поступком, который он сделал с тех пор, как он начал трахать Рэйчел Шуман. Или, точнее, позволил Рэйчел Шуман сыграть его в роли трехзвездочного наивного дурака, которого он не мог отрицать.
  
  Он мог думать только о двух хороших вещах относительно своих новых отношений с сержантом Кольбертом. Он был готов поспорить, что она не агент НКГБ, и она точно знала, как возиться.
  
  И он задавался вопросом не о том, если, а о том, как скоро Толстый Фредди поймет, что происходит между ним и старым добрым сержантом Колбертом.
  
  Он толкнул дверь и вошел в комнату.
  
  Толстый Фредди сидел за своим столом, а Детте - за ее, яростно стучал по ее пишущей машинке. Дверь в кабинет майора Гарольда Уоллеса была открыта. Он болтал с майором Томасом Дж. Дервином, который сидел перед своим столом с портфелем на коленях. Оба посмотрели на него.
  
  «Доброе утро, сэр», - сказал Фредди. «Майор Дервин здесь, чтобы увидеть вас. Он с майором Уоллесом.
  
  «Сэр, - сказала Детте, - генерал Гелен сказал, что хотел бы увидеть вас, как только это будет удобно».
  
  Когда Кронли посмотрел на Колберта, она встретилась с ним взглядом. Она тепло улыбнулась, но это было просто так, не больше и не меньше.
  
  "Он сказал, где он был?"
  
  «На территории, сэр».
  
  «Пожалуйста, перезвоните ему и скажите, что я приду туда, как только мы с майором Дервином закончим говорить о том, о чем он хочет поговорить».
  
  "Да сэр. Я позабочусь о том, чтобы машина была свободна ».
  
  Кронли подошел к двери офиса Уоллеса.
  
  "Доброе утро джентельмены."
  
  «Майор Дервин ждал тебя, Джим, - сказал Уоллес.
  
  - Капитан Кронли, - сказал Дервин.
  
  «Простите, что заставил вас ждать, майор, - сказал Кронли. "Что у тебя на уме?"
  
  «Я думаю, было бы лучше, если бы мы обсудили это в частном порядке».
  
  Какого черта он хочет?
  
  «Звучит зловеще. Один из солдат Крошки жаловался, что я плохо с ним обращаюсь?
  
  Дервин не ответил.
  
  «Почему бы нам не пойти в мой офис?» - спросил Кронли.
  
  Дервин встал и подошел к двери. Когда они шли через приемную, Детте спросила: «Могу я принести вам и большой кофе, сэр?»
  
  «Было бы очень хорошо, Детте, спасибо», - сказал Кронли. Он повернулся к майору Дервину. "Могу я попросить мисс Колберт принести ее книгу?"
  
  "Нет. В этом нет необходимости, - твердо сказал Дервин.
  
  Офис, теперь офис начальника, DCI-Europe, раньше был офисом полковника Роберта Мэттингли и отражал как хороший вкус полковника, так и его мнение о его собственной значимости в плане вещей. Таким образом, он был больше и элегантнее обставлен, чем кабинет Уоллеса, и он заметил, что Дервин это понял.
  
  «Присаживайтесь, пожалуйста, майор», - сказал Кронли. «А когда мисс Колберт принесет нам кофе, ты можешь сказать мне, что у тебя на уме».
  
  Дервин сел, положив портфель на колени, но ничего не сказал.
  
  Детте вошла в кабинет, поставила кофейный сервиз на стол, налила и ушла.
  
  «Хорошо, майор. Давай, - сказал Кронли.
  
  «Кое-что привлекло мое внимание, Кронли, о чем я подумал, в интересах справедливости, я хотел бы спросить вас, прежде чем продолжить свое расследование».
  
  Вот он снова, играя Дика Трейси. «Мое расследование».
  
  Что, черт возьми, происходит?
  
  "Который?"
  
  «Что бы вы хотели рассказать мне о ваших отношениях с моим предшественником, покойным подполковником Энтони Шуманом?»
  
  "Прошу прощения?"
  
  «А с женой полковника Шумана, миссис Рэйчел Шуман?»
  
  "Почему ты спрашиваешь?"
  
  «Пожалуйста, капитан Кронли, просто ответьте на вопрос».
  
  "Хорошо. Я знал их обоих ".
  
  "Как хорошо?"
  
  "Немного."
  
  - Значит, вы говорите мне, что история о том, что вы пытались убить полковника Шумана, не имеет ничего общего?
  
  «О, ради Христа!»
  
  «Еще раз, Кронли, ответь, пожалуйста, на мой вопрос».
  
  Кронли наклонился вперед и нажал рычаг внутренней связи.
  
  «Детт, не могли бы вы попросить майора Уоллеса зайти сюда, пожалуйста? Сейчас?"
  
  "Да сэр."
  
  «В настоящий момент, Кронли, мне нечего сказать майору Уоллесу», - сказал Дервин.
  
  Шестьдесят секунд спустя Уоллес просунул голову в дверь.
  
  "Как дела?"
  
  «Заходи и закрой дверь», - сказал Кронли. - А потом, когда нас никто не услышит, расскажите майору Дервину, что вам известно о моей попытке убить покойного полковника Шумана. Он расследует это ».
  
  "Какие?" - недоверчиво спросил Уоллес, посмеиваясь. "Шутки в сторону?"
  
  «Для меня он звучит очень серьезно».
  
  «Это серьезный вопрос», - сказал Дервин.
  
  «Что мне сказать ему, Джим?» - спросил Уоллес.
  
  «Все… ну, может быть, не все . И убедитесь, что он понимает, что все, что вы ему говорите, засекречено - совершенно секретно - президентское ».
  
  «То, что я собираюсь сказать вам, майор Дервин, - сказал Уоллес с улыбкой, - засекречено совершенно секретно - президентски».
  
  Дервин не ответил.
  
  «Наказание за разглашение совершенно секретных - президентских материалов любому, кто не имеет доступа к ним, - кастрация тупым штыком с последующим расстрелом, как я уверен, вы знаете».
  
  «Должен сказать вам, майор, я не нахожу в этом ничего смешного, - сказал Дервин.
  
  «Не торопитесь, это становится намного смешнее», - сказал Уоллес. «Что ж, однажды полковник Шуман - и дюжина сотрудников - оказались на проселочной дороге не отсюда - мне всегда было интересно, что он делал в задворках…»
  
  «Я тоже», - сказал Кронли.
  
  Теперь я, конечно, знаю, что там делал сукин сын. Он искал это. Он хотел узнать, что происходит в Клостер-Грюнау, чтобы рассказать об этом своему куратору в НКГБ.
  
  «… Но в любом случае, вот он, и он подходит к монастырю, или бывшему монастырю, Kloster Grünau, окруженному забором и колючей проволокой. На заборе были таблички: «Двадцать третий CIC» и на английском и немецком языках «Абсолютно запрещен вход».
  
  «Полковник Шуман никогда не слышал о Двадцать третьем CIC, и он думал, что, будучи IG для CIC Europe, он должен был слышать об этом».
  
  «Что это было за место?» - спросил Дервин.
  
  «Вам не обязательно знать это, майор, - сказал Кронли.
  
  «Ты не в состоянии сказать мне то, что мне нужно знать, Кронли», - отрезал Дервин.
  
  «Да, это так, - сказал майор Уоллес. «Но в любом случае, Шуман, будучи рьяным генеральным инспектором, он был… Я не должен был над ним смеяться, бедный ублюдок подорвался. Извините. Так или иначе, Шуман едет по дороге и сразу же останавливается двумя джипами, каждый из которых имеет установленный на пьедестале пулемет Браунинг 50-го калибра и четыре огромных солдата, все черные, внутри.
  
  «Он говорит им, что хочет войти, и они просят его подождать.
  
  «Появляется второй лейтенант в ковбойских сапогах. Он офицер службы безопасности Клостера Грюнау. Его зовут Джеймс Д. Кронли-младший.
  
  «Второй лейтенант по имени Кронли?» - спросил майор Дервин.
  
  «Это было до того, как его повысили».
  
  «Я тоже хотел бы услышать об этом», - сказал Дервин.
  
  «Это также засекречено совершенно секретно - президентское», - сказал Уоллес. - В любом случае, младший лейтенант Кронли вежливо сообщает подполковнику Шуману, что никто не попадет в Клостер-Грюнау, если у них нет письменного разрешения генерала Грина или полковника Роберта Маттингли.
  
  «Подполковник Шуман, несколько менее вежливо, сообщает второму лейтенанту Кронли, что вторые лейтенанты не могут говорить подполковникам, особенно когда он является CIC IG, чего он не может. И велит водителю ехать дальше.
  
  «Младший лейтенант Кронли издает приказ остановить штабную машину.
  
  «Один из .50 делает один выстрел.
  
  "Хлопнуть.
  
  «Прямо в блок двигателя штабной машины полковника Шумана. Это останавливается.
  
  «В этот момент полковник Шуман решает, что, поскольку он превосходит по вооружению, разумнее всего сделать ретроградное движение и сообщить об инциденте генералу Грину. Он делает это, как только может вернуться во Франкфурт, волоча инвалидную служебную машину за одним из своих оставшихся автомобилей.
  
  «Генерал Грин говорит ему, что младший лейтенант Кронли просто выполнял свой приказ, а полковник Шуман не только не пытался снова проникнуть в Клостер-Грюнау, но и не задавал вопросов по этому поводу и, наконец, забыл, что он когда-либо был там.
  
  «Конец истории», - заключил Уоллес. «Я что-нибудь упустил, Джим?»
  
  "Нет. Это было нормально. Спасибо."
  
  «Есть вопросы, майор?»
  
  «Эта история ставит больше вопросов, чем дает ответов», - сказал Дервин. «Что именно происходит в этом монастыре?»
  
  «Я уже говорил вам, майор, вам незачем знать об этом», - сказал Кронли.
  
  «И мне более чем любопытно, Кронли, как ты стал капитаном так… внезапно».
  
  «Я уверен, что да», - сказал Кронли, а затем: «О, черт, давай отключим это раз и навсегда».
  
  Он подошел к двери и открыл ее. За ним был сейф. Он обработал комбинацию, открыл дверь, вынул конверт из манильской бумаги и затем взял из него две фотографии размером 8 × 10 дюймов.
  
  «Они засекречены совершенно секретно - президентские, майор», - сказал он, передавая их майору Дервину.
  
  «Могу я посмотреть, Джим?» - спросил майор Уоллес.
  
  "Кто этот парень прикалывается к решетке?" - спросил Уоллес через мгновение. «Я, конечно, узнаю парня в галстуке-бабочке».
  
  "Мой отец."
  
  «Почему президент Трумэн вручает вам награду?» - спросил Дервин. "Что это?"
  
  Уоллес ответил за него: «Это медаль за выдающиеся заслуги».
  
  «Что сделал Кронли, чтобы заработать DSM?»
  
  «Цитата также засекречена, - сказал Кронли.
  
  Он забрал фотографии, положил их обратно в конверт, положил конверт обратно в сейф, закрыл дверь, повернул кодовый циферблат, а затем закрыл дверь, которая скрывала сейф.
  
  «Мы сейчас играем в« Двадцать вопросов », майор Дервин?» - спросил Кронли.
  
  "На момент."
  
  «Я хочу играть, - сказал майор Уоллес.
  
  "Прошу прощения?" - сказал майор Дервин.
  
  «Я тоже хочу сыграть в« Двадцать вопросов ». Что, черт возьми, все это значит, Дервин? Вы не специальный агент CIC, вы IG CIC - без каких-либо полномочий над DCI - так почему вы задаете Кронли все эти вопросы? »
  
  «Как часто говорил сегодня Кронли, вам не нужно знать об этом».
  
  «Я делаю это своим делом», - сказал Уоллес. «Мой первый вопрос: кто вам сказал, что Кронли сбил штабную машину Шумана? Нет, кто тебе сказал, что пытался убить бедного ублюдка?
  
  «Я узнал об этом из конфиденциального источника».
  
  "Какой конфиденциальный источник?"
  
  «Вам не нужно знать, майор Уоллес».
  
  «Вы хотите, чтобы я связался с генералом Грином, рассказал ему, что вы делаете, и чтобы он приказал вам рассказать мне все о вашем конфиденциальном источнике?»
  
  "Почему вы хотите это сделать?"
  
  «По ряду причин, в том числе полковник Тони Шуман был моим другом, но в первую очередь потому, что армия передала мне полномочия специального агента по надзору CIC и велела мне разобраться в вещах, которые, как мне кажется, пахнут подозрительно».
  
  «Вы мешаете моему расследованию, майор, - сказал Дервин.
  
  Уоллес потянулся к телефону на столе Кронли, набрал «О» и сказал: «Приведите мне генерала Грина».
  
  «В этом нет необходимости», - сказал Дервин.
  
  «Отмени это», - сказал Уоллес и положил трубку в подставку.
  
  Дервин залез в портфель и вытащил деловой конверт, который протянул Уоллесу.
  
  «Это было доставлено мне вручную в мою комнату в Парк-отеле», - сказал он.
  
  "Доставлено вручную?" - спросил Уоллес, вынимая из конверта лист бумаги.
  
  «Я имею в виду, что он был оставлен на столе в Парке и положен в мою коробку, а не отправлен по почте».
  
  «Никогда бы не догадался, - саркастически сказал Уоллес, - поскольку на конверте нет адреса, только ваше имя».
  
  Мгновение спустя он сказал с отвращением в голосе: «Господи Иисусе!»
  
  Он протянул Кронли лист бумаги.
  
  УВАЖАЕМЫЙ МАЙОР ДЕРВИН!
  
  ЕСТЬ ТЕХ, КТО ВЕРЯЕТ В ВЗРЫВ, УНЕШНИЙ ЖИЗНЬ ВАШЕГО ПРЕДСЕДАТЕЛЯ, ПОЛКОВНИКА ЭНТОНИ ШУМАННА, И ЕГО ЖЕНЫ, НЕ СЛУЧАЙНО, И ТОЛЬКО, ЧТО ПРЕДСТАВИТЕЛЬСТВО МАРШАЛА ПОДДЕРЖИВАЕТ РАССЛЕДОВАНИЕ СЛУЧАЙНОГО СЛУЧАЯ СЛУЧАЙНОГО РАССЛЕДОВАНИЯ.
  
  
  ТАКИМ ОБРАЗОМ, ПОЧЕМУ КАПИТАН ДЖЕЙМС Д. КРОНЛИ-МЛАДШИЙ ИЗ ХХII ТРЕВОГИ ОБЪЯВЛЕНИЯ CIC НЕ ДОПУСКАЛИСЬ ОТДЕЛЕНИЕМ ПО УГОЛОВНОМУ РАССЛЕДОВАНИЮ ПО ЭТОМУ ДЕЛУ, ИЛИ, по этому вопросу, CIC, ПОСМОТРЕТЬ НЕСКОЛЬКО слухов, обращающихся за помощью КРОНЛИ:
  
  
  ЧТО ЕГО ОТНОШЕНИЯ С МИССИС. ШУМАН БЫЛ НАМНОГО БОЛЬШЕ НАЗНАЧЕННОГО, ЧЕМ УМЕСТИТЕЛЬНО.
  
  
  ЧТО ПОЛКОВНИК ШУМАНН УБЕЖИЛ КРОНЛИ НА СЕКРЕТНОЙ УСТАНОВКЕ, БЫВШИЙ МОНАСТЫРЬ, КРОНЛИ БЕЖАЛ В ШОЛЬБРУННЕ.
  
  ЧТО СРЕДИ МНОГИХ СЕКРЕТОВ ДАННОЙ УСТАНОВКИ KLOSTER GRÜNAU ЯВЛЯЕТСЯ НЕДАВНО НАКОПЛЕННЫМИ НЕМАРКИРОВАННЫМИ МОГИЛАМИ.
  
  Кронли потребовалось около пятнадцати секунд, чтобы решить, что у автора письма где-то в заголовке есть НКГБ, или - учитывая другого Рахиля - ее титул.
  
  «Я определил, что это письмо было напечатано на пишущей машинке Андервуда, и бумага, на которой оно напечатано, принадлежит правительству», - сказал майор Дервин.
  
  «Ты обычный Дик Трейси, не так ли, Дервин?» - сказал Уоллес.
  
  "Прошу прощения?"
  
  «Я имею в виду, это действительно сужает круг вопросов, не так ли? Здесь, в Vier Jahreszeiten, есть, наверное, двадцать пишущих машинок Андервуда и двадцать пачек бумаги GI. Интересно, сколько ундервудов в здании Фарбен, но я предполагаю, что четыре, пятьсот три или четыре складских помещения заполнены бумагой для пишущих машинок.
  
  «Я предполагал, что это предполагает, что это написал американец».
  
  «Ты обычный Шерлок Холмс, не так ли, Дервин?»
  
  «Здесь не место сарказму, майор Уоллес, - сказал Дервин.
  
  «Это приходит ко мне очень естественно, майор Дервин, - сказал Уоллес. «Разрешите мне просмотреть это письмо по одному.
  
  «Пункт первый: взрыв, в результате которого погиб мой друг Тони Шуман и его жена, был тщательно - а не поверхностно - расследован не только DCI, но и военным почтовым инженером Франкфурта, а также мной. И я был там еще до того, как был вызван DCI. В газовой магистрали, ведущей к его водонагревателю, возникла утечка. Эта гребаная штука взорвалась. Тони и его жена оказались не в том месте и не в то время. Период. Конец этой истории.
  
  «Что касается« интимных »отношений Кронли, я был здесь, когда Кронли приказали, приказали пригласить миссис Шуман на обед. Он с таким же энтузиазмом относился к этому, как и к… я не знаю что… насчет того, чтобы пойти к дантисту, чтобы вырвать ему зубы.
  
  «Я уже имел дело с этим бессмысленным утверждением о том, что Кронли пытался убить полковника Шумана в Клостер-Грюнау. Это подводит нас к безымянным могилам в монастыре. Что насчет этого, Кронли? Ты хоронил людей в безымянных могилах? »
  
  По правде говоря, что я, очевидно, не могу, я знаю троих, это те из трех мужчин, почти наверняка агентов НКГБ, которых Макс Островски убил, когда они чуть не убили сержанта Авраама Линкольна Тедворта.
  
  А потом я подозреваю, но не знаю - и не хочу знать, - что бывший оберстлейтенант Гюнтер фон Плат и бывший майор Курт Босс смотрят на траву на монастырском кладбище. Они исчезли вскоре после того, как Клете обратил полковника Сергея Лихарева в Аргентину, и он сказал Клете, и Клете сказал мне передать генералу Гелену, что это были плохие яблоки в корзине Гелена, которые передали ему списки людей Гелена, которых Тедворт нашел на Лихареве.
  
  «Каждую пятницу днем», - сказал Кронли. «Мы называем это« Мемориальный сад Клостера Грюнау в пятницу послеобеденные похороны и жареный цыпленок »».
  
  Уоллес засмеялся и повернулся к майору Дервину.
  
  «Что ты сделал с этой штукой, Дервин? Вы показывали это кому-нибудь еще? Может, DCI? Кто-нибудь еще?"
  
  «Я не был в тот момент в моем расследовании…»
  
  «Ваше расследование?» - с большой саркастичностью спросил Уоллес. «Дервин, вы когда-нибудь были агентом CIC на местах?»
  
  «Конечно, был».
  
  "Где?"
  
  «При чем тут все?»
  
  «Я могу проверить ваши записи».
  
  «Я был специальным агентом в офисе Де-Мойна».
  
  "Это все?"
  
  «А потом меня перевели в штаб-квартиру CIC».
  
  «Вы имеете в виду школу CIC?»
  
  «Школа является частью штаб-квартиры CIC».
  
  «И поскольку я не думаю, что было много членов японского Кэмпей Тай или разведки абвера, бегавших по Де-Мойну, штат Айова, то что вы делали, так это звонили в дверные звонки, проводили расследование? 'Г-жа. Джонс, ваш сосед Джо Глутц, ныне служащий в армии, рассматривается на должность, на которой он будет иметь доступ к секретной информации. Мы проверяем, можно ли ему доверить это. О каком из его сексуальных отклонений вы хотите мне рассказать? »
  
  «Мне не нужно мириться с этим ... насмешками и оскорблениями».
  
  «Первое, что приходит мне в голову, - это пойти к генералу Грину и поделиться с ним своим мнением о вас. Это то, что вы видели, когда вас послали заменить моего хорошего друга Тони Шумана, вы решили, что это даст у вас есть шанс стать настоящим агентом CIC. А потом, когда какой бы несчастный сукин сын в наших рядах ни решил, что Кронли прислал вам это письмо, вы увидели в нем свой шанс быть крутым.
  
  «Но если бы я сделал это, и он отправил бы твою задницу на Алеутские острова для подсчета снежков, что он бы сделал и чего ты заслужил бы за свою ерунду Дика Трейси, то укол из нашей среды, который попытался бы ударить Кронли ножом в спину, был бы услышать об этом и залезть обратно в его нору.
  
  «И я полон решимости найти этого ублюдка и пригвоздить его к стене.
  
  - Итак, что вы собираетесь сделать, майор Дервин, - это положить это проклятое письмо обратно в свой портфель, а затем отказаться от цитаты из расследования. И забудьте о расследованиях, и точка. Вы сохраните это письмо, чтобы время от времени вынимать его, чтобы напоминать вам, как близко вы подошли к тому, чтобы вас отправили на Алеутские острова. Если вы получите еще одно письмо, или если есть какой-либо другой контакт с приятелем Кронли, писателем письма, я хочу услышать об этом.
  
  «Теперь, если вас это устраивает, выйдите отсюда и сядьте в свою машину, и поезжайте во Франкфурт или где-нибудь еще и сделайте то, что должен делать IG. Если вас это не устроит, я пойму, позвоню генералу Грину и скажу ему, каким плохим мальчиком вы были. Что это должно быть? "
  
  «Я действительно не понимаю твоего отношения…»
  
  "Что это должно быть?" - рявкнул Уоллес.
  
  «Похоже, у меня нет особого выбора в этом вопросе, не так ли?» - сказал Дервин, собирая то немногое достоинства, которое только мог. Затем он повернулся к Кронли: «Капитан Кронли, уверяю вас, я не собирался обвинять вас в каком-либо проступке. Я просто ...
  
  - Если это извинение, майор Дервин. Принято."
  
  Господи, мне правда его жаль.
  
  Дервин кивнул Уоллесу и вышел из офиса.
  
  «Господи Иисусе, Джим, - сказал Уоллес. "Ты веришь, что?"
  
  «Я не знаю, что и думать», - сказал Кронли.
  
  «Подумайте о кандидатах в писатели, - сказал Уоллес. «Я думаю, мы можем безопасно исключить полковника Маттингли и меня из списка подозреваемых…»
  
  Будь я проклят. Может, это были не русские. Может, это был Мэттингли. Уоллес, нет. Может, маттинги.
  
  «… Но кого еще ты можешь придумать, кто зеленеет от зависти, что ты теперь главный, DCI-Европа?»
  
  Кронли покачал головой, а затем его рот автоматически переключился.
  
  «Радуйтесь, что они не дали вам работу», - сказал он.
  
  Уоллес с любопытством посмотрел на него.
  
  Какого черта, почему бы ему не сказать ему?
  
  К черту Людвига, я исхожу из интуиции по поводу Уоллеса.
  
  Уоллес один из хороших парней.
  
  «Вчера я обедал с генералом Смитом, - сказал Кронли. «И генерал Грин. И подполковник Эштон. И лейтенант Шульц, который на самом деле не лейтенант Шульц, между прочим, и даже не командующий Шульц, каким он был на самом деле, когда работал на Клетуса Фрейда, но исполнительный помощник директора Управления центральной разведки.
  
  "Интересно."
  
  «И я поднял вопрос о том, почему меня назначили главой DCI-Europe, когда вокруг было так много квалифицированных людей соответствующего ранга и опыта. И Шульц сказал мне.
  
  - Вы имеете в виду, как Боб Мэттингли?
  
  "А вы."
  
  «А что тебе сказал Шульц?»
  
  «Маттингли, во-первых. Шульц не сразу пришел и сказал это… »
  
  "Но?"
  
  «У меня такое ощущение, что адмирал думает, что Мэттингли больше интересуется своей армейской карьерой, чем DCI».
  
  "Объяснить, что."
  
  «Поскольку он думает о своей армейской карьере, он будет более дружелюбен с помощником начальника штаба по разведке - с Пентагоном в целом, СВР и ФБР - чем адмирал хочет, чтобы его люди были. Он был в СВР, и он знает, как они были недовольны, когда Трумэн запустил DCI, чтобы заменить OSS, который, как они думали, они похоронили раз и навсегда ».
  
  Уоллес не ответил на это сразу, но Кронли показалось, что он заметил, как он заметно кивнул, словно принимая то, что сказал ему Кронли.
  
  Затем Уоллес спросил: «И это относится и ко мне?»
  
  «Мне дали эту должность, титул, потому что никто не подумает, что что-то важное, например, операция« Ост », будет передано очень младшему капитану. Или, как следствие этого, DCI-Europe - и Operation Ost - не могут быть очень важны, если они передали его очень младшему капитану ».
  
  - Полагаю, в этом есть извращенный смысл.
  
  «Что приводит нас к вам».
  
  "Ой?"
  
  «Мне этого тоже никто не сказал, но если - более чем вероятно, когда - это взорвется, и меня бросят волки - а они действительно сказали мне ожидать, что меня бросят на волки, - кто-то придет на смену».
  
  "Ты имеешь ввиду меня?" - с сомнением спросил Уоллес.
  
  "Думаю об этом. Ты всего лишь майор, а не полковник. У вас неважная работа в небольшом - на самом деле фальшивом - отделении CIC недалеко от DCI-Europe. Казалось бы, естественно дать вам что-то неважное вроде DCI-Europe, когда молодой некомпетентный управляющий этим, как и предсказывалось, FUBAR… »
  
  «Облажался без всякого ремонта», - усмехнулся Уоллес, делая перевод.
  
  «Здесь появляется исполнительный помощник директора Центрального разведывательного управления, - сказал Кронли. «Он говорит:« Я думаю, вы слышали, как Кронли все испортил ». Вы скажете: «Да, сэр». Эль Джефе говорит: «Уоллес, ты бывший сотрудник УСС. Я был бы очень удивлен, если бы, пока вы сидели здесь, засунув большой палец в задницу, управляя этим фальшивым отрядом CIC, вы не шныряли и не узнали чертовски много о том, что делал Кронли ».
  
  «Затем он говорит:« Мы рассчитывали на это. Так что скажите мне, что вы знаете или подозреваете, и я заполню пробелы, прежде чем я переведу вас в DCI, и вы возьмете на себя обязанности начальника DCI-Europe ».
  
  "Иисус Христос!"
  
  "Ага. В любом случае, это мое мнение ».
  
  «Если ты прав, почему бы Шульцу не посоветовал тебе держать меня в курсе того, что ты делаешь?»
  
  «Потому что он осторожен. Он знает, что вы были вторым номером Мэттингли в УСС. Он не сказал мне ничего тебе рассказывать. Это мой сценарий ».
  
  «Шульц не знает, что мы болтаем?»
  
  «Я подумывал спросить его, могу ли я, но решил не делать этого, потому что он, вероятно, сказал бы:« Черт возьми, нет! »»
  
  «Но ты все равно скажешь мне?»
  
  «Я расскажу вам все, что смогу, но у вас много всего, и вам не нужно знать, и вы не хотите знать».
  
  "Как что?"
  
  "Следующий вопрос?"
  
  «Так что ты собираешься мне сказать? И если на то пошло, почему? »
  
  «Несмотря на теорию Людвига Маннберга о том, что когда вы действительно хотите доверять интуиции, не делайте этого - мое чутье подсказывает мне, что я могу вам доверять».
  
  «Я понимаю, что от меня ждут, что я скажу:« Конечно, можешь ». Но я все равно скажу это ».
  
  «Я думаю, вам следует знать о двух операциях. Один касается моего двоюродного брата Лютера ... "
  
  "Ваш двоюродный брат Лютер?" - недоверчиво спросил Уоллес.
  
  «Мой двоюродный брат Лютер и Одесса», - подтвердил Кронли и начал рассказывать эту историю.
  
  Когда он закончил, Уоллес спросил: «Вы понимаете, что Одесса - это дело CIC, а не ваше?»
  
  «Я делаю это своим», - сказал Кронли. «И вторая операция, о которой, я думаю, вам следует знать, - это вывоз семьи полковника Лихарева из России».
  
  «Чья семья из России?»
  
  «Майор НКГБ Тедворт, пойманный тайком из Клостера Грюнау, оказался полковником НКГБ по имени Сергей Лихарев. Мы отправили его в Аргентину, где Клете и Шульц превратили его… »
  
  Далее он рассказал Уоллесу подробности этого, закончив: «Это то, что мы делали в Вене, давая русской женщине-агенту НКГБ, которая также работает на Моссад, чертовски много денег на расходы.
  
  «И как раз перед нашей небольшой беседой с Диком Трейси Дервином, Клодетт Кольбер…»
  
  «Хессингер новый и, надо сказать, очень хорошо сложенный помощник? Неужели ее имя действительно Клодетт, как кинозвезда? »
  
  «Да, но она предпочитает, чтобы ее называли« Детте »».
  
  «И Фредди развлекается с ней?»
  
  "Нет. Фредди видит в ней выход из того, что он называет «клерком компании», и он не собирается облажаться, подшучивая над ней ».
  
  «Она заставляет меня очень сожалеть о том священном правиле, которое запрещает офицерам дурачиться с военнослужащими», - сказал Уоллес, а затем быстро добавил: «Шучу, шучу».
  
  - Во всяком случае, Детте сказала мне незадолго до нашей беседы с Дервином, что генерал Гелен хочет видеть меня как можно скорее. Я думаю, это потому, что он получил известие от Seven-K ... »
  
  «Его советский актив?»
  
  Кронли кивнул. «A / K / A Rahil. И я начал думать о ней как о нашем активе. Пока что мы дали ей сто тысяч долларов ».
  
  "Сто тысяч?" - недоверчиво повторил Уоллес.
  
  Кронли снова кивнул. «И она будет стоить каждой копейки, если ей удастся вытащить семью Лихарева, а он останется повернутым».
  
  «Вы думаете, он останется повернутым?»
  
  - Ага, - задумчиво сказал Кронли через мгновение.
  
  "Благодарность?"
  
  «Немного об этом, но в первую очередь потому, что ... он умен ... он поймет, что, как только мы переберем его семью в Аргентину, это еще не конец. НКГБ будет знать, что он жив и обратился, и его семья с ним. И НКГБ не может просто уйти. Лихарев знает, что они действительно будут искать его, чтобы показать пример, вылить обнадеживающее лицо, из того, что происходит с обращающимися к ним старшими офицерами НКГБ, и мы - единственная его защита ».
  
  «Ага, - сказал Уоллес.
  
  «Итак, вместо того, чтобы поехать в Шлейсхайм и убрать Шторх с любопытных глаз, мне придется отправиться в Пуллах».
  
  «Могу я спросить об этом?»
  
  «Спросить о чем?»
  
  «Ты и Сторчи. Теперь, когда EUCOM сказали дать DCI-Europe все, что он хочет, почему бы вам не взять пару, три или четыре L-4 и не избавиться от Storchs? И все проблемы, с которыми они связаны? "
  
  «Storch - лучший самолет, чем Piper Cub. И только армейским авиаторам разрешено летать на армейских самолетах, а я не армейский летчик ... »
  
  «Я забыл об этом».
  
  «… И я не хочу, чтобы два, три или четыре армейских авиатора были здесь или на территории Пуллах, увидев много интересных вещей, которые их не касаются».
  
  «Понятно», - сказал Уоллес, а затем добавил: «Ты в порядке, Джим. Вы действительно пытаетесь думать обо всем, не так ли? "
  
  "Да. И один раз, скажем, пятьдесят раз, я думаю обо всем. Остальные сорок девять раз то, о чем я даже не думал, укусит меня под зад ».
  
  Уоллес усмехнулся.
  
  «Или что-то получается из дерева, как Дик Трейси?»
  
  «Как Дик Трейси», - согласился Кронли. «Как ты думаешь, ты отключил его навсегда?»
  
  "Ага. Я думаю, что чем больше он думает об этом, тем больше он решает, что лучший способ прикрыть свою задницу - это перестать играть Дика Трейси ».
  
  «Господи, я на это надеюсь», - сказал Кронли, затем встал и вышел из офиса.
  
  [ДВА]
  
  "Где машина?" - спросил Кронли Хессинджера.
  
  «Подожди, пожалуйста», - сказал Хессинджер, а затем, повысив голос, позвал: «Кольбер, ты уже почти закончил?»
  
  «Будь здесь», - позвала она и вышла из кладовой.
  
  «Клодетт закончила четыре отчета о последствиях», - сказал Хессинджер. «Мне нужно, чтобы вы посмотрели на них как можно скорее».
  
  «Не сейчас, Фредди. Я должен увидеть генерала Гелена. Может, после этого.
  
  «Я предлагаю, чтобы Клодетт отвезла вас в Пуллах. Она водит машину, вы читаете, что было после, и говорите ей, что нужно исправить. Хорошо?"
  
  Кронли ответил не сразу.
  
  «А потом, - сказал Хессинджер, - она ​​отвезет вас куда угодно, в Шлейсхайм, или обратно сюда, или даже в Клостер-Грюнау, когда вы закончите с генералом».
  
  «Не беспокойтесь, мистер Кронли, - сказала Клодетт. «Я довольно хороший водитель для женщины, если это тебя беспокоит».
  
  "Пойдем. Где машина? »
  
  «К настоящему времени он должен быть снаружи», - сказала она. «Дай мне свою сумочку и портфель для дальнейших действий».
  
  «Лица, владеющие документами, отнесенными к категории Совершенно секретно или выше, должны быть надлежащим образом вооружены, когда такие документы перевозятся за пределы безопасной зоны», - сказал Хессинджер.
  
  Явно цитирую дословно все армейские предписания по памяти.
  
  «У меня в сумочке курносый 38-й калибр», - объявила Клодетт.
  
  «Откуда у вас курносый .38?» - спросил Кронли.
  
  «Я привезла свою из ASA», - сказала Клодетт. «Я думал, что он мне понадобится здесь. «Офицер или унтер-офицер, отвечающий за средство связи ASA, где обрабатываются или могут обрабатываться материалы Совершенно секретно или выше, должен быть соответствующим образом вооружен».
  
  И это тоже дословно цитировалось по памяти.
  
  Затем она добавила: «Не волнуйтесь, мистер Кронли, я знаю, как им пользоваться. На самом деле, я стрелял из него в Эксперта в последний раз, когда был на стрельбище ».
  
  - А где ваш 45-й калибр, мистер Кронли? - спросил Хессинджер.
  
  "В моей комнате."
  
  «Вы должны пойти и получить это, и не только из-за секретных документов, если вы понимаете, что я имею в виду, а я уверен, что вы это делаете».
  
  «Я стою в наказании, - сказал Кронли. «Я пойду за пистолетом и встречусь с тобой у входа, Детте».
  
  "Да сэр."
  
  Через пять минут, когда он вошел через вращающуюся дверь на Максимилианштрассе, Opel Kapitän был у обочины, с открытой задней дверью и Клодетт за рулем.
  
  Он посмотрел на дверь, затем закрыл ее и сел на переднее сиденье рядом с Клодетт.
  
  Сначала она ничего не сказала, но когда они отошли от тротуара, она сказала: «Я пыталась облегчить вам задачу. Я имею в виду, открывая заднюю дверь.
  
  "Как так?"
  
  «Офицеры катаются на заднем сиденье, когда за рулем военнослужащие».
  
  «Но мы не офицер, а рядовая, мисс Колберт. Мы одеты так, как одеты два гражданских служащих армии, и надеемся, что люди подумают, что мы работаем на PX ».
  
  Она усмехнулась.
  
  «И я хотел быть уверенным, что вы не подумали, что я пытаюсь устроиться поудобнее, хотя мне не следовало этого делать».
  
  «Никогда не приходил мне в голову. О чем вам следует беспокоиться - о чем нам следует беспокоиться - так это о Фредди, который вдвое умнее, чем выглядит, и он похож на Альберта Эйнштейна. Ты думаешь…?"
  
  «Я не думаю, что он что-нибудь думает. Прочтите после действий. Вот что у него на уме ».
  
  Он открыл ее портфель и достал отчеты о последствиях. Их было четыре:
  
  ЛИХАРЕВ СЕРГЕЙ, ПОЛКОВНИК НКГБ, ЗАХВАТ
  
  ЛИХАРЕВ СЕРГЕЙ, ПОЛКОВНИК НКГБ, ИТОГИ
  
  ДОПРОС КАПИТАНА КРОНЛИ
  
  ЛИХАРЕВ СЕРГЕЙ, ПОЛКОВНИК НКГБ, ТРАНСПОРТ В
  
  АРГЕНТИНА
  
  ТЕДВОРТ, АВРААМ Л., ПЕРВЫЙ СЕРЖАНТ, ПОПЫТАЛИСЬ
  
  УБИЙСТВО НКГБ
  
  Кронли внимательно прочитал их все, решил, что они лучше, чем он ожидал, а затем внес несколько небольших изменений в каждую, чтобы Фредди знал, что он их прочитал.
  
  «Очень мило, Детт», - сказал Кронли, убирая их обратно в портфель.
  
  «Я получила подробности того, как Тедворт схватил русского из Тедворта, - сказала она. «И детали того, как Островский спасает его от удушья от него и Островского. Допрос и транспорт, которые я получил от Фредди ».
  
  «Это первый класс», - сказал Кронли. «Я поставил пару запятых, чтобы Фредди увидел, что я действительно их прочитал, но они были в порядке. Ты действительно хорош в таких вещах ».
  
  «Я также очень хорошо умею стенографию Грегга», - сказала она. «Что действительно вызывает у меня ужасную проблему прямо сейчас».
  
  Что, черт возьми, она говорит?
  
  «Причина, по которой Фредди хотел, чтобы вы приехали к нам из ASA, состоит в том, что вы можете вести стенографию. В чем проблема? "
  
  «Помнишь, когда ты выходил из офиса, Фредди пришлось вызывать меня из кладовой?»
  
  Кронли кивнул.
  
  «То, что я там делал, было стенографией».
  
  "Которого?"
  
  «Что говорили в вашем офисе. Что произошло между вами и майором Дервином и майором Уоллесом.
  
  "Какие?"
  
  «Как только я доложил Фредди, он рассказал мне о полковнике Мэттингли, которому, по его словам, нельзя доверять, и что, хотя он думал, что майору Уоллесу можно доверять, он не был уверен».
  
  Фредди действительно взял ее на борт, не так ли?
  
  «Он прав насчет Мэттингли, но могу сказать, что майор Уоллес - один из хороших парней».
  
  «Так я узнал, когда был в кладовке».
  
  «Я до сих пор не понимаю, какое отношение ты к тебе в туалете…» Он замолчал. «Господи, Фредди прослушивал офис Мэттингли? Мой офис?"
  
  «Собственно, так я и познакомилась с ним», - сказала она.
  
  «Найдите место, где можно съехать с дороги», - сказал Кронли. «Мы почти подходим к Пуллаху, и я хочу закончить этот разговор до того, как мы туда доберемся».
  
  "Да сэр."
  
  "Сэр"?
  
  Она свернула на грунтовую дорогу и проехала по ней достаточно далеко, чтобы Капитан не было видно с асфальтированной дороги.
  
  «В Kapitän нельзя сидеть с двигателем на холостом ходу», - сказала она, как бы про себя. «Но он такой же холодный, как сосок той ведьмы, о которой мы так много слышим, так что к черту это. Я оставлю его включенным ».
  
  «Вы рассказывали мне, как познакомились с Фредди», - сказал Кронли.
  
  «Перед тем, как вы переместили станцию ​​ASA в Мюнхене на территорию Пуллах, Фредди начал тусоваться вокруг нее. Вокруг меня. Я думала, он хотел залезть мне в штаны. Я знал, кто он такой - что он был в таинственном отряде CIC, о котором ничего не известно, - и я подумал, что, может быть, он сможет помочь мне выбраться из ASA хотя бы в его филиал CIC, поэтому я не стал Не убегай от него.
  
  «Наконец, когда он подумал, что это безопасно, он повел меня в кино. После фильма - « Они были расходными материалами» . Знаешь, Роберт Монтгомери и Джон Уэйн? О катерах PT на Филиппинах? »
  
  «Я помню фильм, - сказал Кронли.
  
  «Итак, после фильма, когда Фредди вез меня обратно к моей казарме - кстати, в этой машине - он выехал на темную улицу, и я подумал, вот оно, и начал спрашивать себя, как сильно я действительно хотел уйти. ASA и в разведывательный бизнес.
  
  «Но то, что он вытащил, было его полномочиями в CIC. Он сказал, что то, что он собирался сказать мне, было засекречено. Затем он сказал, что у него есть причина хотеть прослушивать два офиса, и он не хочет, чтобы кто-нибудь узнал, что он это делает ».
  
  «Почему он пошел к тебе за этим?» - спросил Кронли.
  
  «ASA - Армейское агентство безопасности - начинало следить за тем, чтобы никто не прослушивал армейские телефоны. Это пошло от того, чтобы удостовериться, что никто не прослушивает армейские офисы, и, наконец, к перехвату радиосигналов. Фредди знал это. Вы этого не сделали? "
  
  «Я, должно быть, проспал ту лекцию в школе CIC. Или списать это на мою всестороннюю наивность, невинность в том, что мне следует знать ».
  
  «Как ни странно, некоторые женщины находят наивность и невинность очаровательными, даже эротическими чертами молодых мужчин. Но чтобы заполнить пробелы в вашем образовании, ASA преподает курсы ASAers по поиску ошибок. Следовательно, если вы знаете, как их вынуть, вы знаете, как их вставлять. Verstehen Sie? ”
  
  На самом деле, ей следовало сказать « ду». Ду - интимная форма Си . И Бог знает, что мы были близки.
  
  Сейчас не время для языковых уроков.
  
  «Хорошо, так откуда у тебя были ошибки, которые ты вставил для Фредди?»
  
  «Ходят слухи, что ASA также иногда устанавливает ошибки. Во всяком случае, я получил полдюжины жуков из кладовой. И установил их в том, что тогда было офисом Мэттингли, теперь вашим, и в офисе Уоллеса. И Фредди пообещал посмотреть, что он может сделать, чтобы меня перевели из ASA ».
  
  "Когда вы вставили эти ошибки?"
  
  "Давным давно. Или то, что кажется давным-давно. В то время вы были младшим лейтенантом, отвечавшим за охрану таинственного Клостер-Грюнау ».
  
  «Кажется, это было давно, не так ли?» - сказал Кронли. «Это означает, что Фредди регулярно прослушивал как Мэттингли, так и Уоллеса».
  
  "Он сделал. Вы этого не знали? »
  
  Кронли покачал головой.
  
  «А сегодня он приказал тебе… что за слово, расшифровывать?…»
  
  Кольбер кивнул.
  
  «… Мой разговор с майором Дервином?»
  
  "Верно. Это изначальный источник моей дилеммы лояльности. И становится еще хуже ».
  
  «Объясни мне это теперь, когда мы уже установили, что я наивен и невиновен».
  
  «Когда Фредди сказал:« Дервин меня беспокоит. Иди туда и запиши сказанное, и не позволяй Кронли знать, «это поставило меня в адское положение. Фредди дожил до конца своей сделки со мной - я был в треугольниках - и, очевидно, я был ему обязан своей лояльностью.
  
  «С другой стороны - и это не имеет ничего, ну, почти ничего, чтобы сделать с вами подметать меня с ног с этой невинности и наивности я найти так эротично - ты меня из ASA, ты мой босс , и Фредди босс ... Понятно? Так что же мне делать? Кому достанется моя лояльность? »
  
  «Вы поступили правильно, сказав мне об этом», - сказал он.
  
  «Даже если это подрывает доверие Фредди ко мне? Даже если это означает, что ты ему больше не будешь доверять? »
  
  "Обращать внимание. Фредди не сказал мне об ошибках, потому что, если его поймают, он может пройти тест на детекторе лжи, заявив, что я ничего не знаю об этих ошибках. И он сказал вам не сообщать мне, что вы слушаете ошибки, потому что у него была хорошая идея, он беспокоился об интересе Дервина ко мне. И он действительно не хотел, чтобы я знал, что вы слышали ни то, что меня спросил Дервин, ни мои ответы ».
  
  - Вы имеете в виду, что дурачились с женой полковника Шумана?
  
  И вот мы подошли к моменту принятия решения. Рассказывать ей все или нет?
  
  У меня нет выбора.
  
  Она либо часть этой команды, либо нет.
  
  И я не могу отправить ее обратно в ASA, потому что (а) она уже слишком много узнала о Фредди, а теперь и обо мне, и (б) я верю тому, что они говорят о том, что в аду нет ярости, как у рассерженной женщины, и (c) она имела бы полное право рассердиться из-за того, что она не сделала ничего плохого.
  
  Итак, еще раз, это чертовски твердое убеждение Людвига Маннберга в том, что если вы действительно хотите доверять своей интуиции, не доверяйте ей.
  
  «Переверни это, Детте. Рэйчел Шуман дурачилась со мной. Точнее, она выставляла меня трехзвездным дураком ».
  
  «Она была в эротическом влечении вашей невинности и наивности, это то, что вы говорите?»
  
  «Оглядываясь назад, я не думаю, что я ей вообще нравился. Думаю, она относилась ко мне с большим презрением… и, с ее точки зрения, это было правильно. Она играла на мне, как на скрипке, чтобы придумать фразу ».
  
  «Ее точка зрения?»
  
  «Это оперативника НКГБ. И насколько я знаю, офицер НКГБ. Наверное, офицер НКГБ ».
  
  «Вы говорите мне, что жена этого полковника была русской шпионкой?»
  
  «Его тоже».
  
  "О Господи!"
  
  «Добро пожаловать в чудесный мир интеллекта».
  
  «Какую информацию она хотела от вас?»
  
  «Все, что она могла узнать о Клостере Грюнау и операции« Ост »в целом, и все, что она могла узнать о Лихареве в частности».
  
  «Вы имеете в виду, что это она получила. От тебя."
  
  «Она получила то, что хотела знать о Лихареве. От меня."
  
  "Как что?"
  
  «Например, тот факт, что его не похоронили в безымянной могиле в Клостер-Грюнау, несмотря на тщательно продуманное захоронение, которое мы провели для него посреди ночи. Что он на самом деле направлялся в Аргентину. И поскольку я дал ей эту информацию, люди погибли и были тяжело ранены - американцы и аргентинцы - в Аргентине, и проклятому НКГБ удалось вывести из строя Лихарева ».
  
  «Ты уверен во всем этом?»
  
  «Я уверен во всем этом».
  
  «Тогда было что-то подозрительное во взрыве, убившем эту женщину? Ее и ее мужа? "
  
  "Слушай внимательно. Единственное, что я знаю, это то, что был взрыв. При этом упомянутый взрыв расследовали все и его брат, включая майора Уоллеса, который думал, все еще думает, что нам лучше не забывать, что Шуман был прекрасным офицером и хорошим другом - и ничего подозрительного обнаружено не было ».
  
  «Но у вас есть подозрения, верно?»
  
  "Следующий вопрос?"
  
  «Так что мне делать с моими записями Грегга?»
  
  «Перепишите их точно и полностью, передайте Фредди, который уже все знает, и не говорите Фредди, что у нас был этот небольшой разговор. Вопросов?"
  
  «Нет, сэр», - сказала она, а затем: «Да, один. Большой. Откуда, черт возьми, я подумал, что ты наивен и невиновен? "
  
  «Означает ли это, что я потерял сопутствующую этому эротическую привлекательность?»
  
  «Да здравствует мысль! Я ничего подобного не имел в виду! "
  
  - Пожалуйста, включите передачу, мисс Колберт. Прежде чем мы попадем в беду, лучше пойдем к генералу.
  
  Она так и сделала, а затем повторила: « Нам лучше пойти к генералу?»
  
  "Ага. Я считаю важным, чтобы вы узнали друг друга. А когда мы закончим, вы сможете рассказать Фредди быстрее о том, что он сказал. Тем самым избавляя меня от этого ».
  
  [ТРИ]
  
  Офис офицера связи с военным правительством США
  
  Объединение Организации промышленного развития Южной Германии
  
  Пуллах, Бавария
  
  Американская зона оккупированной Германии
  
  1205 16 января 1946 г.
  
  Когда они проезжали последний блокпост во внутренний двор, массивный сержант, укомплектовавший его, когда он был уверен, что Кольбер концентрируется на полосатом столбике барьера, когда он поднимался, подмигнул Кронли и показал ему большой палец вверх в знак признательности. физические атрибуты. Кронли подмигнул в ответ.
  
  Когда они вошли в здание «Военного правительства», они обнаружили генерала Рейнхарда Гелена, полковника Людвига Маннберга, майора Конрада Бишоффа и капитана Чаунси Данвидди, сидящих за кофейным столиком.
  
  «О, я так рад, что ты наконец нашел для нас время в своем плотном графике», - саркастически поприветствовал Данвидди Кронли. «Где ты, черт возьми, был?»
  
  Кронли автоматически ответил: «Где, черт возьми, вы были, сэр ?» - вот как вы задаете этот вопрос, капитан Данвидди, - отрезал он.
  
  Его гнев рассеялся так же быстро, как и возник. «Что, черт возьми, с тобой, Малышка? Вы встали не с той стороны кровати? " Он повернулся к Гелену и остальным. «Извини, что опоздал. Ничего не поделаешь. Меня допрашивал майор Дервин.
  
  "CIC IG?" - недоверчиво спросила Крошка. "О чем это было?"
  
  «Это выходит из-под контроля», - сказал Кронли. «Тайм-аут». Он руками подавал сигнал « Тайм-аут» .
  
  «Заседание созывает руководитель DCI-Europe, который уступает слово самому себе. Первый порядок дел: господа, это мисс Клодетт Кольбер. Сейчас она заместитель г-на Хессинджера по административным вопросам. Она приехала к нам из ASA, где прошла все необходимые допуска. Вы уже знаете полковника Маннберга, Детте и, возможно, знаете капитана Данвидди. Это бывший майор Конрад Бишофф из штаба генерала Гелена, а это, конечно же, генерал Гелен.
  
  «Маннберг рассказывал мне о вас, фрейлейн, - сказал Гелен и кивнул. "Добро пожаловать!"
  
  - Ваш звонок, генерал, - сказал Кронли. «Вы хотите начать с того, почему вы хотели меня видеть или почему я задержался с выходом сюда?»
  
  «На самом деле, мне интересно узнать о майоре, - сказал Гелен. "Дервин, ты сказал?"
  
  "Да сэр. Майор Томас Дж. Дервин. Когда полковник Шуман умер, майор Дервин был отправлен из школы CIC, чтобы заменить его на посту генерального инспектора CIC / ASA. Когда я учился в школе CIC, я посещал занятия майора Дервина по методам слежки. Майор Дервин был известен мне и моим однокурсникам как «Дик Трейси».
  
  «Я так понимаю, он не из твоих любимых людей», - сухо сказал Гелен. "Что он хотел?"
  
  «Он сказал, что хотел спросить меня о достоверных слухах, которые он слышал о (а) моих« несоответствующих отношениях »с покойной миссис Шуман, и (б) о том, что я пытался убить полковника Шумана в Клостер-Грюнау».
  
  - А что ты ему сказал, Джим? - спросил Маннберг.
  
  «Я попросил майора Уоллеса присоединиться к нам. Он объяснил майору Дервину, что произошло в Клостер-Грюнау, когда полковник Шуман настоял на том, чтобы войти, и сказал майору Дервину, что идея, что у меня были несоответствующие отношения с миссис Шуман, абсурдна ».
  
  - Джим, - сказала Крошка, - ты уверен, что хочешь, чтобы это услышал сержант Кольбер?
  
  «Она уже сделала это. А поскольку на ней треугольники, почему бы тебе не перестать называть ее «сержант»? »
  
  "А потом?" - спросил генерал Гелен.
  
  «Майор Уоллес спросил майора Дервина, от кого он слышал слухи, и после некоторого сопротивления Дервин достал машинописное письмо, которое, по его словам, было положено в его ящик в парк-отеле, где он живет».
  
  «От кого было письмо?» - спросил Гелен.
  
  Cronley поднял руку в Wait жесте.
  
  «Все началось с того, что взрыв водонагревателя был подозрительным, а расследование -« поверхностным ». Это расстроило Уоллеса. Он сказал, что лично расследовал взрыв, что попал туда раньше, чем это сделал УУР, и ничего подозрительного в этом не было.
  
  «Он действительно вышел из себя. Он сказал, что единственная причина, по которой он не разговаривает по телефону с генералом Грином, - сказать ему, что за засранец Дервин ...
  
  «Он использовал это слово?»
  
  - А он, Детте?
  
  «Слова на этот счет, сэр», - сказала Клодетт.
  
  "Откуда она могла знать?" Крошка бросила вызов. «Она была там с тобой?»
  
  «Дай мне закончить, пожалуйста, Малыш, а потом я перейду к этому», - сказал Кронли. «Уоллес сказал, что единственная причина, по которой он не пошел к генералу Грину, который почти наверняка спасет Дервина, заключалась в том, что он был полон решимости выяснить, кто написал письмо Дервину, и если Дервин почувствует облегчение, тот, кто его напишет, залезет обратно. его дыра или слова на этот счет, и он никогда его не поймает. Он также сказал Дервину отменить свое «расследование» утверждений в письме с этого момента ».
  
  «Майор Уоллес знал, кто написал письмо?» - спросил Маннберг.
  
  «Он думает, что это кто-то, один из нас, не думает, что меня следовало назначать начальником DCI-Europe».
  
  «Для меня это звучит так, - сказал Гелен. - И вы думаете, майор Дервин прекратит расследование?
  
  "Да сэр. Я не думаю, что он хочет переступить через майора Уоллеса. Вы знали, что Уоллес был Джедбургом?
  
  "Да."
  
  «Я что-нибудь упустила, Детте?»
  
  «Сэр, вы не вникали в финал вашего разговора с майором Уоллесом».
  
  - Я раньше спрашивал, был ли Серг… мисс Колберт с вами? Сказал Крошка.
  
  «Толстый Фредди поставил жучки в том, что было офисом Мэттингли и Уоллеса. Или, на самом деле, мисс Колберт сделала, когда Фредди попросил ее об этом.
  
  «Вы знали об этом?» - спросила Крошка.
  
  Кронли покачал головой.
  
  «Думаю, когда Фредди подумает, что сейчас подходящий момент, он мне все расскажет».
  
  «Тогда как вы узнали?» - спросила Крошка.
  
  «С вашего разрешения, сэр?» - сказала Клодетт, прежде чем Кронли успел открыть рот. «Когда мистер Хессинджер приказал мне расшифровать то, что будет сказано между мистером Кронли и майором Дервином, я понял, что не смогу сделать это без ведома мистера Кронли, поэтому я сказал ему».
  
  "Потом?" - спросил Маннберг.
  
  "Да сэр."
  
  "Почему?"
  
  «У меня нет никаких сомнений в том, что я в первую очередь верен мистеру Кронли, сэр».
  
  «Каков был конец вашего разговора с Уоллесом?» - спросила Крошка.
  
  «Я рассказал ему то, что узнал от Эль Джефе в здании Фарбен. Почему я главный, DCI-Europe. И я сказал ему, что лейтенант Шульц не был лейтенантом в течение некоторого времени, и что он недавно ушел в отставку с должности командира, а теперь является исполнительным помощником директора Главного управления разведки. Несколько таких мелочей ».
  
  "Почему? Ему не нужно знать о подобных мелочах, - сказал Тайни.
  
  «Потому что я пришел к выводу, что если я не хочу, чтобы меня бросили волкам - я упоминал, что Эль Джефе сказал мне, что это была явная возможность? - Мне понадобятся все друзья, которым я могу доверять. И после тщательного рассмотрения теории Людвига о том, что когда вы действительно хотите доверять своей интуиции, тогда не следует этого делать, я решил: «К черту… Извини, Детте».
  
  Она сделала осуждающий жест левой рукой.
  
  «… Я решил: (а) Уоллесу можно доверять и (б) он мне нужен. И чем больше времени мне приходилось обдумывать, тем больше я думаю, что принял правильное решение ».
  
  «Даже при том, что Уоллес был вторым номером Мэттингли в УСС?» Крошка бросила вызов.
  
  «Маттингли был политиком в УСС. Единственный раз, когда он когда-либо служил в тылу врага, если вы хотите так выразиться, это когда он пролетел над Берлином на волынщике, чтобы увидеть то, что он мог увидеть в отношении генерала Уайта. Уоллес трижды прыгал во Францию. И однажды в Норвегию с лейтенантом по имени Колби. Мне кажется, что он один из нас ».
  
  "Один из нас? Я никогда не был в тылу врага и никуда не прыгал. Где я вписываюсь в «нас»? »
  
  «Я хочу сказать, что ты получил пропуск, потому что ты дебил», - сказал Кронли. «Но ты один из нас, потому что ты получил Серебряную Звезду, два Пурпурных Сердца и повышение до первого сержанта в Битве за Выпуклость. Вы слышали больше выстрелов от гнева, чем я когда-либо слышал. Мэттингли ни разу не слышал. Не один. Вы понимаете мою точку зрения, капитан Данвидди?
  
  «Я понимаю вашу точку зрения, капитан Кронли», - сказал генерал Гелен, а затем добавил: «Малыш, он прав, и вы это знаете».
  
  Данвидди вскинул руки в знак капитуляции.
  
  «Здесь кто-то говорит мне, что мы слышали от женщины с таксой?» - невинно спросил Кронли.
  
  «Это так», - посмеиваясь, сказал Маннберг. «Давай, Конрад».
  
  «По мнению Seven-K, - начал бывший майор Конрад Бишофф, - эксфильтрация г-жи Лихаревой и ее детей из их нынешнего местоположения, которое, как я полагаю, находится в Польше, хотя мне об этом не сказали, и человек Seven-K в Берлине сказал, что не знает ...
  
  «Человек Seven-K в Берлине?» - перебил Кронли.
  
  Когда его прервали, на лице Бишоффа промелькнуло выражение колоссального раздражения.
  
  Иди на хуй, ты мне тоже не нравишься, садист, надменный сукин сын!
  
  «Отвечай на вопрос, Конрад», - мягко сказал Маннберг по-немецки. Мягкость его тона нисколько не смягчила командный тон.
  
  «Майор НКГБ Анатоль Лоскутников, - сказал Бишофф.
  
  «Мы уже работали с ним раньше», - сказал Гелен. «Мы подозреваем, что он также связан с Моссадом».
  
  - И вы отправили Бишоффа в Берлин на встречу с ним?
  
  "Верный."
  
  «А что тебе сказал Лоскутников?» - спросил Кронли.
  
  «Эта Seven-K считает, что было бы слишком опасно пытаться эксфильтровать женщину Лихареву и ее детей…»
  
  Не «Миссис. Лихарева »? Она жена полковника. Вы бы не стали называть жену Маннберга «женщиной Маннберга», не так ли? Вы действительно думаете, что все русские - бесподобные люди, не так ли?
  
  «… Через Берлин или Вену».
  
  "Так что она предлагает?"
  
  Бишофф проигнорировал вопрос.
  
  «По словам Лоскутникова, Seven-K утверждает, что проблема эксфильтрации усугубляется психическим состоянием женщины и детей…»
  
  "Это означает, что?" - перебил Кронли. «Они боятся? Или сумасшедший? »
  
  Бишофф снова проигнорировал его.
  
  «… Который таков, что поездка на поезде или автобусе опасна».
  
  «Я задал тебе два вопроса, Бишофф, и ты не ответил ни на один».
  
  «Извини», - сказал он явно неискренне. "Кем они были?"
  
  «Поскольку Бишофф испытывает такие трудности с тем, чтобы рассказать вам, Джим, то, что он сказал мне, - сказал генерал Гелен, - позвольте мне рассказать вам то, что он мне сказал».
  
  «Пожалуйста, - сказал Кронли.
  
  «Как вы понимаете, многое из этого я делаю на основании того, что сказал мне Бишофф, и того, что я знаю об этой и других ситуациях».
  
  "Да сэр."
  
  «Понятно, что госпожа Лихарева расстроена, а может быть, и напугана ситуацией, в которой она сейчас оказалась. Ее забрали из охраны ее квартиры на Невском проспекте в Ленинграде, и теперь она скрывается. Я согласен с Бишоффом, что она и дети, вероятно, в Польше. Она знает, что будет, если их найдет НКГБ. Дети чувствуют, когда их мать напугана, и это пугает их.
  
  «Seven-K знает, что если они едут на поезде или автобусе, велика вероятность, что напуганная женщина привлечет внимание полиции железной дороги или автовокзала, которые начнут задавать вопросы. Даже с хорошими поддельными документами, которые, я уверен, предоставила Seven-K, поездка на автобусе или поезде опасна.
  
  «Значит, это означает путешествие на машине или, возможно, на грузовике. На машине при наличии надежных документов, удостоверяющих личность, будет безопаснее, чем на грузовике. Что делает русская женщина, явно принадлежащая к высшему классу, катается на грузовике в Польше с двумя детьми? »
  
  «Я понимаю».
  
  «Используя вашу очаровательную фразу, Джим,« переходя к делу », Seven-K предлагает перевезти Лихаревых в Тюрингию ...»
  
  «Мое массовое невежество только что подняло голову».
  
  «Немецкое государство, восточно-германское государство, граничащее с Гессеном в районе Кассель-Херсфельд. Вы знаете эту местность? "
  
  «Я был и в Херсфельде, и в Касселе. Когда я впервые приехал в Германию, меня направили в двадцать второй отряд CIC в Марбурге. Но знаю ли я район? Нет."
  
  Гелен кивнул.
  
  «А потом передадут нам и переправят через границу».
  
  "Передали нам?"
  
  «Желательно американцам, но если это невозможно, то нам. Seven-K говорит, что госпоже Лихаревой нельзя доверять способность контролировать свои эмоции до такой степени, что она может пересечь границу со своими детьми в одиночку ».
  
  «Передан кому-нибудь в Восточной Германии?»
  
  Гелен кивнул.
  
  «Теперь я это вижу», - сказал Кронли, - «Толстый Фредди, Малыш и я крадусь через границу».
  
  «Не говоря уже о том, что женщина и ее дети будут делать, когда они увидели большой черный парень,» Крошка сказала. «Если Tedworth, и я в ужасе Лихарев, что она будет делать, когда она увидела меня?»
  
  «Мы могли бы использовать Storchs, чтобы получить их», - задумчиво сказал Кронли. «Если бы у нас было где-то на земле ...»
  
  "Вы могли бы сделать это?" - спросил Гелен.
  
  «Не знаю, но знаю, где получить экспертное заключение».
  
  "От кого?" Малыш спросил, а затем он понял. «Если вы спросите полковник Вильсон об этом, он получит право на рог к Мэттинк.»
  
  «Мы этого не знаем, - сказал Кронли. «Нам нужно будет посмотреть, насколько я смогу поразить его своими полномочиями в DCI».
  
  «Плохая идея, Джим, - сказал Малыш.
  
  «Это лучшая идея, чем мы с вами пытаемся красться взад и вперед через границу с женщиной на грани истерии и двумя напуганными детьми. Садись, Детте, мне нужно поехать в аэропорт. Я еду к Хотшоту Билли Уилсону.
  
  [ЧЕТЫРЕ]
  
  На пути к армейскому аэродрому Шлейсхайм
  
  1255, 16 января 1946 г.
  
  «Я должен что-нибудь знать об этом полковнике Уилсоне, которого вы собираетесь увидеть?» - спросила Клодетт.
  
  - Вы имеете в виду, не считая того, что ему двадцать пять лет?
  
  «Двадцать пять и подполковник? Вы дергаете меня за ногу ».
  
  "Нет я не. Вы помните, как видели эту кинохронику, в которой генерал Марк Кларк приземлился в волынщике на площади у Колизея в центре Рима, когда он захватил город? »
  
  Она кивнула.
  
  «Хотшот Билли летал на« Кабе ». И я думаю, вы знаете, что генерал Гелен сдался УСС на проселочной дороге здесь, в Баварии? »
  
  «Я слышал эту историю».
  
  «Уилсон пролетел наш собственный майор Гарольд Уоллес, затем Маттингли депутатом, чтобы там принять капитуляцию. И Маттингли заставил Уилсона передать мне свои Storchs, когда ВВС не хотели, чтобы у армии они были. Уилсон - офицер авиации полиции. Как только он получает здесь, что может быть очень скоро, в любой день, генерал-майор ID Белый, которого Крошка называет «дядей Исааком», потому что белый его крестный отец, возьмет на себя командование констеблей. А до того, как поступить в УСС, Мэттингли был светловолосым мальчиком из Второй бронетанковой дивизии Уайта ».
  
  «Это много разрозненных фактов».
  
  «Это пришло мне в голову, когда я сидел и думал об этом. Итак, размышляя вслух: если предположить, что мы сможем найти место для приземления в Тюрингии, где-то определено как небольшое поле - Storch может приземлиться примерно на пятьдесят футов любой взлетно-посадочной полосы и оторваться от земли примерно через сто пятьдесят футов - Возле проселочной дороги вывезти госпожу Лихареву и ее детей в наши Storchs имеет гораздо больше смысла, чем отправлять людей в Восточную Германию пешком, чтобы попытаться сначала найти их, а затем попытаться провести их обратно через границу ».
  
  «Storchs во множественном числе? Кто ими будет летать? »
  
  «Я буду летать на одном, а может, на другом - с Максом Островски».
  
  "Может быть?"
  
  «Я не знаю, захочет ли он рискнуть, пока я не спрошу его», - просто сказал Кронли. «Итак, вопрос в том, где я могу найти, прямо за границей Гессена и Тюрингии, подходящее поле рядом с подходящей проселочной дорогой? Я понятия не имею, но думаю, что полковник Уилсон не только сможет получить для меня эту информацию, но и даст другие полезные предложения.
  
  «Или он не может. Он может решить снять трубку, позвонить Мэттингли и сказать: «Вы не поверите, что задумал Loose Cannon Кронли».
  
  «Ты собираешься пойти на такой риск?»
  
  Кронли не ответил прямо, а вместо этого ответил: «У Маннберга есть поговорка:« Не доверяйте всякий раз, когда вы действительно хотите доверять своей интуиции ». В этом случае я собираюсь довериться своей интуиции о полковнике Уилсоне. Я не вижу, где у меня есть выбор ».
  
  «Где этот полковник Уилсон? В Зонтхофене?
  
  "Ага. Это примерно в ста милях, в ста пятидесяти километрах от Мюнхена. На дорогу у меня уйдет около часа ».
  
  «А потом ты вернешься сюда?»
  
  «Если есть достаточно времени, я пойду в Клостер Грунау. Я хочу, чтобы Шторч как можно дольше оставался вне поля зрения ».
  
  «Что ж, если тебе что-нибудь понадобится, ты знаешь, где меня найти».
  
  Пятнадцать минут спустя, когда он начал свой подъем из Шлейсхайма, он понял, что, когда он поднимался в Шторх, мисс Колберт повторила те же слова, которые она сказала ему в Капитане.
  
  И он пришел к выводу, что повторение не было ни случайным, ни невинным.
  
  IX
  
  [ОДИН]
  
  Аэродром армии США B-6
  
  Зонтхофен, Бавария
  
  Американская зона оккупации, Германия
  
  1320 16 января 1946 г.
  
  Ground Control приказала армию Seven-OH-Seven - Storch Cronley в - принять рулежную дорожку Три левых в транзиторную зону парковки, но прежде , чем он есть, шахматный расписанные Следуй за мной джип вытащил перед ним, и водитель отчаянно махнули Кронли, чтобы следовать за ним.
  
  Он сделал это, и его привели в ангар, где сержант дал ему сигнал выключить двигатель, а затем полдюжины солдат втолкнули Шторч в ангар и закрыли двери, как только он оказался внутри.
  
  Подполковник Уильям Уилсон появился и, уперев руки в бедра, смотрел на Шторч.
  
  Кронли слез с самолета.
  
  «Добрый день, полковник», - сказал он.
  
  «Вы не собираетесь отдавать честь?»
  
  «Я сегодня гражданское лицо», - сказал Кронли, указывая на треугольники. «Гражданские не салютуют».
  
  «Они также не должны летать на самолетах, которые авиационный корпус считает небезопасными», - сказал Уилсон.
  
  «Ты собираешься меня сдать?»
  
  «Нет, но я собираюсь спросить, какого черта ты здесь делаешь?»
  
  «Мне нужна большая услуга и совет».
  
  «Ты выбрал паршивое время».
  
  «Я видел всю эту неистовую деятельность. Что случилось, инспекция IG? »
  
  «Хуже, намного хуже, - сказал Уилсон. «Что ж, пойдем куда-нибудь, где никто не увидит, как я с тобой разговариваю».
  
  Он провел Кронли в небольшой офис, в котором был раньше, в тот день, когда Уилсон передал ему Сторч, а затем жестом указал ему на стул.
  
  "Хорошо. Какой совет вам нужен? »
  
  Кронли не ответил, вместо этого вручив Уилсону свои полномочия DCI.
  
  «Хорошо,» сказал Уилсон, осмотрев их и вручать их обратно. «Полковник Мэттингли рассказал мне об этом, но я, тем не менее, тронут тем, что вы делитесь этим со мной. И, конечно же, меня впечатлило ваше новое значение ».
  
  «Я не важен, но то, о чем мне нужен ваш совет, очень важно».
  
  «И очень засекреченный? Я не должен никому рассказывать об этом маленьком разговоре? »
  
  «Особенно полковнику Роберту Мэттингли».
  
  «К сожалению, Cronley. Я не могу позволить вам, чтобы сказать мне, кому я могу или не могу, что я хочу сказать. И это особенно включает в себя полковник Роберт Маттингли, который, как вы помните, как друг и заместитель начальника CIC-Европы. Является ли наш разговор закончился?»
  
  "Нет. Мне придется рискнуть, если ты рассудишь.
  
  « Тебе придется рискнуть на мое здравое мнение?» - негромко повторил Уилсон.
  
  "Верно."
  
  «Не могу дождаться, чтобы это услышать».
  
  «Я нахожусь в процессе получения жены и детей НКГБ полковник Сергей Лихарев из России и в Аргентине.»
  
  «Это должно быть интересная задача. Кто такой полковник Вацизим и почему вы так любезны с ним? »
  
  «Один из солдат Тайни поймал его, когда он сбегал из Клостер-Грюнау…» Кронли начал рассказ и закончил, «… которые, как мы имеем основания полагать, сейчас находятся в Польше».
  
  «И что из этого знает старый добрый Боб Мэттингли?»
  
  «Я уверен, что больше, чем мне нравится. Но не все ».
  
  "А Хэнк Уоллес?"
  
  «Он знает, обо всем.»
  
  «И ты не думаешь, что он поделится этим со старым Бобом?»
  
  «Я не думаю, что он это сделает».
  
  «Вы сказали ему не делать этого? Просить его не делать этого? »
  
  "Я сделал."
  
  "И он согласился?"
  
  "Да, он сделал."
  
  «Теперь, как вы представляете мою роль в этом завуалированном предприятии?»
  
  Кронли сказал ему.
  
  Когда он закончил, Уилсон сказал: «Как ни странно, я был там несколько дней назад. То, что раньше Четырнадцатый бронированный кавалерийский полк и теперь Четырнадцатый Constabulary полк дислоцируется в Fritzlar. В то время как я был там, очень осторожно, чтобы избежать каких-либо вторжения в воздушное пространство Тюрингии, я полетела границу. Я не смотрел на них, конечно, но я видел ряд мест, в которых я считаю, можно было бы поставить такие самолеты, как Storch.»
  
  «Не могли бы вы отметить их на карте?»
  
  «Я добьюсь большего успеха, - сказал Уилсон. «Завтра с первыми лучами солнца самолет L-4, прикрепленный к Четырнадцатой константе, пролетит мимо границы и сфотографирует поля в Тюрингии, которые выглядят подходящими для того, что вы предлагаете».
  
  «Спасибо», - сказал Кронли.
  
  «Всегда готов сделать все, что в моих силах, для благородного дела», - сказал Уилсон.
  
  «И ты скажешь мне, научишь меня, что ты знаешь о том, чтобы делать что-то подобное?»
  
  «Это будет зависеть от того, скажет ли мне генерал Уайт, могу я или нет».
  
  «Разве он не в Штатах? В форте Ливенворт?
  
  «Он был в Штатах в Форт- Райли , в кавалерийской школе. Прямо сейчас он где-то в пути сюда - маршрут Вашингтон-Гандер, Ньюфаундленд-Прествик, Шотландия-Рейн-Майн - где он ориентировочно должен приземлиться завтра в десять утра ».
  
  «Я этого не знал».
  
  «Не многие люди. Я даже не сказал доброго Боб Маттинк, когда мои шпионы сказали мне. Важен момент генерал Белый ступит в Германии, он становится главнокомандующим Соединенных Штатов констеблей. Когда это произойдет, я ничего не делать без его специального разрешения. Особенно что-то вроде этого «.
  
  «Когда он сюда приедет?»
  
  «Во-первых, он должен сделать его манеры генералу Эйзенхауэру, или генерала Смита, или генерала Клея - или все три. Когда это будет сделано, он может получить на свой поезд и приехать в Зонтхофен «.
  
  «Его поезд? Он едет сюда поездом? Когда он попал сюда? Вы можете пригласить меня к нему?
  
  «Мне сказали, что спокойствие, размышления и большое терпение - отличительные черты успешного офицера разведки», - сказал Уилсон. "Замедлять."
  
  "Да сэр."
  
  "Лучше."
  
  «Да, он едет поездом. Когда генералам Эйзенхауэру, Смиту, Клею и другим высокопоставленным руководителям были назначены частные поезда, казалось, что остальные частные поезда будут переданы другим достойным генералам до того, как генерал Уайт вернется из форта Райли и возьмет на себя командование констеблем, и он не получил бы ни одного.
  
  «Это, конечно, была ситуация неприемлема для тех из нас, кто преданно служит генерала Уайта. Так один из пока еще Unassigned частных поездов увезен Bad Nauheim и припарковался на защищаемом сайдинге, где Гитлер парковать свой личный поезд. Он был надлежащим образом оформлен с Полицейскими знаками, но держал вне поля зрения до сих пор. Он должен покинуть Bad Nauheim в 0700 завтра на Франкфуртском Hauptbahnhof, где он будет готов к нему, когда вышеупомянутые старшие офицеры через него «.
  
  «Тогда он едет сюда. Возвращаясь к моему вопросу, когда он приедет, вы можете пригласить меня к нему?
  
  «Простой ответ, нет. В дополнение к его приятелям и дружкам, которые встретят самолет в Рейн-Майне, все старшие офицеры полиции и самые старшие унтер-офицеры будут выстраиваться в коридорах здесь, чтобы приучать себя к генералу Уайту ».
  
  «Я должен заставить его сказать тебе, что ты можешь мне помочь».
  
  «Вам известно об отношениях между капитаном Данвидди и генералом?»
  
  "Я."
  
  «Мое предложение: Загрузить Капитан Dunwiddie на Storch и полететь его в Рейн-Майн первым делом утром. Общие Белый будет рад видеть его, и шансы он будет пригласить капитана Dunwiddie ездить на поезде с ним из Франкфурта здесь. Несмотря на то, что будет переполнены многим легион генерала Уайта поклонников, включая меня, я уверен, что все еще будет место для пилота, прилетевших Крошка, чтобы встретить его дядя Исаак. И если вам повезет, может быть, вы могли бы получить безраздельное внимание генерала на полчаса или около того, чтобы сделать свой шаг. Сколько это делает малолетка знать?»
  
  "Все."
  
  "Умный ход."
  
  «Спасибо,» сказал Cronley. «Я не имею в виду для этого, за все.»
  
  "Мистер. Кронли, Хотшот Билли Уилсон на самом деле не тот безупречный трехзвездочный сукин сын, о котором вы бы не поверили.
  
  [ДВА]
  
  Люкс 507
  
  Отель Vier Jahreszeiten
  
  Максимилианштрассе 178
  
  Мюнхен, Американская зона оккупации, Германия
  
  1735 16 января 1946 года
  
  «Двадцать третий CIC, говорит мисс Колберт».
  
  «Мисс Колберт, это капитан Кронли».
  
  "Да сэр?"
  
  «Здесь есть мистер Хессинджер или майор Уоллес?»
  
  "Нет, сэр. Они ушли минут пять назад. В Мюнхенском инженерно-офицерском клубе есть танец техасско-мексиканских обедов. Они вернутся очень поздно. Могу ли я что-нибудь для вас сделать? »
  
  «Похоже, вам придется, мисс Колберт. Дайте трубку капитану Данвидди и скажите ему: (а) это не предложение, затем (б) он должен немедленно отправиться в Клостер-Грюнау. Он должен сказать Максу Островски, чтобы он доставил его, а Курту Шредеру ...
  
  "Простите, сэр. Я хочу понять это правильно. Курт Шредер - второй пилот Storch, верно?
  
  "Верный. Скажите ему лететь сюда - я в Шлейсхайме, только что приземлился здесь - с первыми лучами солнца, и я все объясню, когда они будут здесь.
  
  "Да сэр. Я займусь этим ».
  
  «Ой, почти забыл. Скажите капитану Данвидди, чтобы он надевал розовое и зеленое и принесла сменную форму.
  
  «Да, сэр, розовое и зеленое. Вам еще что-нибудь нужно, сэр?
  
  «Я думаю, вы знаете, что это такое. Как вы думаете, вы могли бы привести его в мою комнату? Я буду там минут через двадцать ».
  
  «Он будет ждать вас, сэр».
  
  [ТРИ]
  
  Люкс 527
  
  Отель Vier Jahreszeiten
  
  Максимилианштрассе 178
  
  Мюнхен, Американская зона оккупации, Германия
  
  1935 год 16 января 1946 года
  
  «Как бы мне ни хотелось продолжить с вами обсуждение офисных дел, мисс Колберт, - сказал Кронли, - я ничего не ел с момента завтрака и нуждаюсь в пропитании. Пойдем вниз и поужинаем.
  
  «И хотя я ничего не могу придумать, я бы предпочел продолжить обсуждение с вами офисных дел вот так, капитан Кронли…»
  
  «Вы имеете в виду в горизонтальном положении и без одежды?»
  
  «… И, кажется, у меня как-то разыгрался аппетит, я все время слышу этот тихий, спокойный голос разума, кричащий:« Не умно! Не умный!'"
  
  «Я предполагаю, что вы негативно отреагируете на мое предложение пообедать, а затем вернуться и возобновить обсуждение офисных дел?»
  
  "Не умный! Не умный!"
  
  «Как ни странно, я немного задумался. На самом деле, хорошенько подумал ».
  
  "А также?"
  
  «Мне кажется, что лучший способ справиться с нашей проблемой для меня, чтобы относиться к вам, как один из мальчиков. Под этим я имею в виду, пока я не обсуждаю в офисе с ними дело, как мы делаем, если я здесь в обеденный перерыв, или ужину, и Freddy здесь, или майор Уоллес, или на то пошло, генерал Гелен, я иногда обедают или ужин с ними. Не каждый раз, но часто. Я предлагаю, что наличие нечастый обед - или даже частый ужин - с вами будет меньше подозрений, чем явно не делает. Возьмите мою точку зрения?»
  
  «Я не знаю, Джим».
  
  «Кроме того, я думаю, что если мы слушаем ваши маленькие, еще голос разума, когда его труба, как я подозреваю, что это часто будет, и делать большинство вещей, это наводит на мысль, мы можем сохранить тайну нашей запретной страсти.»
  
  «Если мы не сможем этого сделать, это будет катастрофой для нас обоих».
  
  "Я знаю."
  
  Через мгновение, она пожала плечами и сказала: «Я голоден. Одевайтесь на «.
  
  «С большой неохотой».
  
  "Ага."
  
  Подполковник Джордж Х. Парсонс и майор Уоррен У. Эшли сидели за столиком метрдотеля прямо у двери в столовую, когда вошли Кронли и Колберт.
  
  - О, Кронли, - сказал Парсонс, - на ужин, а?
  
  На самом деле я здесь, чтобы украсть столовое серебро и пару салфеток.
  
  "Верно. Добрый вечер, полковник. Крупный."
  
  Появился метрдотель.
  
  «Стол на четверых, господа?»
  
  «Два», - быстро сказал Кронли. «Мы не вместе».
  
  «Но я думаю, что мы должны быть,» сказал Парсонс. «Я бы предпочел смотреть на эту очаровательную молодую женщину поверх супа, чем на майора Эшли».
  
  Метрдотель воспринял это как приказ.
  
  "Если вы последуете за мной, пожалуйста?"
  
  Они последовали за ним к столу.
  
  - Я полагаю, вы собираетесь представить свою очаровательную спутницу? Полковник Парсонс сказал, как официант распределяется меню.
  
  «Мисс Колберт, могу я представить подполковника Парсонса и майора Эшли?»
  
  «Мы встречались,» сказал Клодетт. «В соединении Pullach.»
  
  «Я думал, что ты выглядел знакомый,» сказал Эшли. «Ты ASA сержант, не так ли?»
  
  «Она была», - ответил за нее Кронли. «Теперь она CIC специальный агент двадцать третьего CIC, на неопределенный временной пошлины с ОКИ.»
  
  «Понятно», - сказал Парсонс.
  
  «Но, как я уверен, вы поймете, мы не любим много об этом говорить», - сказал Кронли.
  
  «Конечно, - сказал Парсонс. «Что ж, позвольте мне сказать, что я буду скучать по тебе в резиденции Пуллах». Он повернулся к Кронли. «Сержант ... Я предполагаю, что я должен сказать„мисс“...?»
  
  «Да, я думаю, тебе стоит», - сказал Кронли.
  
  « Мисс Colbert обрабатывается наш секретный трафик с Вашингтоном,» Парсонс продолжал. «Который теперь заставляет меня задаться вопросом , как обезопасить они были.»
  
  «Я уверен, полковник, что они были, они настолько безопасны, насколько это может сделать ASA», - сказал Кронли. «Или это было какое-то обвинение?»
  
  «Конечно, нет, - сказал Парсонс.
  
  Кронли усмехнулся.
  
  «Я что-то пропустил, мистер Кронли?»
  
  «То, что я имел в виду, полковник, был« глаз только.»
  
  "Прошу прощения?"
  
  «Еще с тех времен, когда я был вторым лейтенантом, каждый раз, когда я видел это, я задавался вопросом:« Они действительно этому верят? » На самом деле, «Они действительно не могут в это поверить» ».
  
  «Не думаю, что я слежу за тобой, - сказал Парсонс.
  
  «Я знаю, что не знаю», - сказала Эшли.
  
  "Хорошо. Допустим, генерал Эйзенхауэр во Франкфурте хочет отправить секретное сообщение генералу Клею в Берлин. Он не хочет, чтобы кто-то еще видел это, поэтому он делает это «Только для глаз, генерал Клей» ».
  
  «Какие средства только генерал Клей получает, чтобы видеть это,» сказал Эшли. «Что смешного?»
  
  "Я вам скажу. Эйзенхауэр не пишет, или типа, само сообщения. Он диктует своему секретарю или любой другой. Таким образом, он или она получает, чтобы увидеть сообщение. Затем он идет в центр сообщений, где центр сообщений сержант получает читать. Тогда он идет к ASA для шифрования, и офицер шифрования и шифрование сержант прочтут его. Затем он передается в Берлин, где люди ASA получить его и прочитать его, и расшифровать его, то он идет в центр сообщений, где они читают его, и, наконец, идет в кабинет генерала Клея, где его секретарь или его помощник читает его , а затем говорит: «генерал, сэр, есть глаза только для вас от генерала Эйзенхауэра. Он хочет знать ... Так сколько пар глаз, что, шесть, восемь, десять?»
  
  «У вас есть точка, Cronley,» сказал полковник Парсонс. «Честно говоря, я никогда не думал об этом. Но это, очевидно, не может быть оказана помощь. Машинистки, шифровальщики, и так далее, являются неотъемлемой частью процесса передачи сообщения. Все, что вы можете сделать, это убедиться, что все они имеют соответствующие разрешения службы безопасности «.
  
  "Вот и все. Но почему "глаз только?»
  
  «У меня нет ответа на это, - сказал Парсонс. «Но как вы относитесь к кому-то, скажем, криптографу, который делится тем, что он - или она - прочитал в« Только для глаз », или в любом секретном сообщении, с кем-то, кто не участвует в процессе передачи?»
  
  «Вы помните, полковник, что сказал государственный секретарь Генри Стимсон, когда он закрыл криптоаналитической офис Госдепа?»
  
  "Да. 'Джентльмены не читают почту других джентльменов. Я думаю, это было немного наивно ».
  
  «Вы знаете, что я думал, когда я услышал, что?» риторически спросил Cronley. «И я думаю, что это применимо и здесь.»
  
  «Я не понимаю, о чем вы говорите, - сказал майор Эшли.
  
  «Я подумал:« Как я могу быть уверен, что вы джентльмен, чью почту мне не следует читать, если я не прочитаю вашу почту? »
  
  «Как это применимо здесь?» - саркастически спросила Эшли.
  
  «Гипотетически?»
  
  «Гипотетически или любым другим способом».
  
  "Хорошо. скажем Давайте гипотетический, что когда мисс Colbert здесь ведала шифрование одного из ваших сообщений в Пентагон, и должна была прочитать его в надлежащем исполнении своих обязанностей, она гласит: «Если дела идут хорошо, бомба я поместил в Pentagon PX сработает в 13:30. Подпись Эшли ».
  
  "Это смешно!" - рявкнула Эшли.
  
  «Вы спросили, как это применимо, - сказал Кронли. "Позвольте мне закончить."
  
  Эшли не ответила.
  
  «Что она должна делать? Представьте, что она не читала? Принятие решения о ее сознаться, что это какой-то больной шуткой и можно спокойно игнорировать? Решите, что это правда, но она ничего не может сказать, потому что не должна читать то, что шифрует? В этом случае бомба взорвется по расписанию. Или пойти к вышестоящему офицеру, обладающему всеми необходимыми допусками, и рассказать ему?
  
  «Это абсурд», - сказала Эшли.
  
  «Это заставляет задуматься», - сказал полковник Парсонс, а затем повернулся к Кольберу.
  
  - Видите в меню все, что вам нравится, мисс Колберт?
  
  «Моя проблема, полковник, в том, что я не вижу в меню ничего, что мне не понравилось бы».
  
  «Можно нам к обеду немного вина?» - спросил полковник Парсонс. "Где винная карта?"
  
  [ЧЕТЫРЕ]
  
  Люкс 527
  
  Отель Vier Jahreszeiten
  
  Максимилианштрассе 178
  
  Мюнхен, Американская зона оккупации, Германия
  
  2105 16 января 1946
  
  «Стоп, что,» сказал Клодетт. «Я пришел сюда не для этого.»
  
  «Я думал, ты передумал».
  
  "Ты не в своем уме?"
  
  «Я ничего не знаю о сумасшествии», - сказал Кронли. «Как насчет« охваченного похотью »?»
  
  «Вы почти признались полковнику Парсонсу, что я передавал вам его сообщения в Пентагон».
  
  «В тот момент, когда он увидел тебя со мной, он понял это сам», - сказал Кронли. «Я никогда не думал, что он медлителен».
  
  "И это вас не беспокоит?"
  
  «Он бы рано или поздно услышал, что вы перешли на сторону DCI».
  
  «Джимми, пожалуйста, не делай этого. Вы знаете, что он делает со мной ».
  
  «Вот почему я это делаю».
  
  «Так что же теперь будет?»
  
  «Ну, после того, как я получу свой китель прочь, я начну работать на рубашке.»
  
  «Что теперь Парсонс будет делать?»
  
  «Проведите неудобные минуты тридцать или так с Эшли, задаваясь вопросом, что компрометирующие вещи, которые они сказали в сообщениях вы обратились к Hessinger и меня.»
  
  «Джимми, я сказал тебе прекратить это».
  
  «Да, но ты не выглядел так, как будто ты действительно имел это в виду».
  
  "И что он тогда будет делать?"
  
  «Подумайте о том, чтобы получить еще один канал связи с Пентагоном. Что, вероятно, будет сложно, так как сначала ему придется объяснить, что не так с тем, что у него есть, а затем, если он это сделает, сказал, что у него есть веские основания полагать, что я читаю его переписку, тогда ему придется объяснить Грину: или старина Iron Lung, что он хотел сказать Пентагону, он не хотел, чтобы я знал.
  
  «О, вот они! Я знал, что они должны быть где-то там! »
  
  "Ты меня слушаешь? Что делать, если Фредди возвращается и приходит сюда? ... О, Боже, Джимми! .. Джимми, позвольте мне сделать это, прежде чем оторвать что-нибудь!»
  
  [ПЯТЬ]
  
  Армейский аэродром Шлейсхайм
  
  Мюнхен, Американская зона оккупации, Германия
  
  0545 17 января 1946 г.
  
  Капитан Чонси Л. Данвидди вылез из Шторча, и мгновение спустя Макс Островски последовал за ним. Курт Шредер начал следовать за Островски.
  
  «Оставайтесь там, Курт,» Cronley воззвал к нему, «мы уезжаем сразу же.» А затем спросил: «У тебя достаточно топлива, чтобы сделать Эшборн?»
  
  Шредер дал ему большой палец.
  
  «Почему мы едем во Франкфурт?» - спросила Данвидди.
  
  «На самом деле, мы едем в Рейн-Майн», - сказал Кронли, направляя свой ответ Островски.
  
  «Рейн-Майн или Эшборн?»
  
  «Рейн-Майн, и мы должны быть там к девяти тридцати».
  
  «Понятно», - сказал Островский и направился обратно к Шторчу.
  
  «Почему мы едем во Франкфурт?» - спросила Крошка.
  
  «Садись в самолет, я расскажу тебе по дороге».
  
  «У меня есть дела в Пуллахе».
  
  «Не так важно, как это. Садись в этот чертов самолет.
  
  «Да, сэр» , - саркастически ответила Крошка.
  
  * * *
  
  «Шлейсхаймский диспетчерский пункт, армия Seven-Oh-Seven, полет из двух самолетов, запрос такси и взлет».
  
  «Армия семь-семь, поезжайте на Рулёжную дорожку номер три до порога два-семь».
  
  * * *
  
  «Шлейсхеймский диспетчерский пункт, армия семь-семь, на пороге два-семь». Прямой, по ПВП до Рейн-Майна. Запросить взлет ».
  
  «Army Seven-Oh-Seven, вы номер один в Two Seven».
  
  «Шлейсхайм, Oh-Seven катится».
  
  «Почему мы едем во Франкфурт?»
  
  «Ради всего святого, Малыш, вставь в это долбаную пробку».
  
  «Армия семь-семь». Шлейсхайм. Сказать еще раз? »
  
  * * *
  
  - Вы хотели спросить меня о чем-то, капитан Данвидди?
  
  «Почему мы едем во Франкфурт?»
  
  «Мы будем видеть ваш любимый дядя Исаак.»
  
  «Вы имеете в виду генерала Уайта?»
  
  «Если у вас нет другого крестного отца, вы называете его дядей Исааком».
  
  «Вы говорите, что генерал Уайт во Франкфурте?»
  
  «ETA Рейн-Майн тысяча.»
  
  "Откуда ты это знаешь?"
  
  «Об этом мне рассказал хитрый Билли Уилсон».
  
  - Вы имеете в виду подполковника Уилсона?
  
  «Ради всего святого, кого еще называют« Хотшот Билли »?»
  
  «А зачем вы везете меня во Франкфурт?»
  
  «Потому что мне нужно десять минут, может быть, немного больше времени Уайта, как только я его получу, и вы это устроите».
  
  «Я не буду делать ничего подобного.»
  
  "Какие?"
  
  «Мои личные отношения с генералом Уайтом именно такие, личные. И если вы не против, назовите его « генерал Уайт» ».
  
  «У вас запор, что ли?»
  
  Данвидди не ответил.
  
  «Для протокола, капитан Данвидди, я не хочу вмешиваться в ваши личные отношения с генералом Уайтом. Я не собираюсь спрашивать его, например, есть ли у него какие-нибудь фотографии вас в виде голого младенца на медвежьей шкуре, которыми он был бы готов поделиться со мной. Это бизнес ».
  
  «Официальные?»
  
  «Да, официально».
  
  «Тогда я предлагаю, что если вам нужно увидеть генерала Уайта, вы обратитесь к его адъютанту и попросите о встрече».
  
  «Если бы у меня было время, возможно, я бы стал. Но у меня нет времени ».
  
  «Не могли бы вы объяснить это?»
  
  «Хотшот Билли сказал мне, что он не может сделать для меня больше, чем он уже сделал, чтобы переправить миссис Лихареву и детей через границу, если только он не получит разрешения от Уайта».
  
  «Можете ли вы сказать мне, что полковник Уилсон сделал для вас до сих пор?»
  
  «Он сказал мне, что, когда пару дней назад он пролетал границу Восточной и Западной Германии вокруг Фритцлара, он думал, что видел места, поля, дороги, прямо через границу в Тюрингии, где мы могли бы въезжать и выезжать на Шторхи.
  
  «И пока мы говорим, по крайней мере, один, а может и больше, чем один волынщик из четырнадцатого констеба…»
  
  «Номенклатура - L-4, - прервал его Данвидди.
  
  «… Который базируется во Фритцларе, он летает через границу, делая аэрофотоснимки этих возможных мест приземления. Он обещал дать мне то, что они принесут. Но когда я попросил его научить меня, Островски и Шредера тому, что он знает об операциях с похищением - а Хотшот Билли много знает - он сказал, что больше ничего не может сделать, теперь, когда Уайт вернулся в Германию без разрешения Уайта ».
  
  «Так поступают в армии».
  
  «Да пошел ты, Малыш».
  
  - С таким же успехом можешь развернуть самолет, Джим. Потому что я категорически отказываюсь принимать какое-либо участие в вовлечении генерала Уайта в одну из ваших пушечных схем.
  
  «Прежде чем я отвечу на это, я думаю, я должен сказать вам, почему я знаю, что Уайт будет во Франкфурте, потому что Уилсон сказал мне. И именно Уилсон предложил мне самым быстрым способом получить разрешение от Уайта на то, чтобы он помог мне, - это доставить вас во Франкфурт на встречу с вашим дядей Исааком, когда он выйдет из самолета. Уилсон говорит, что он уверен, что Уайт пригласит вас прокатиться на его личном поезде, и если вы сядете в него, то и я тоже. Как они могли сделать меньше для человека, который летел с Чонси, чтобы встретиться с его дядей Исааком? »
  
  «Ты не слушаешь, Джим. Я отказываюсь принимать участие «.
  
  «Вы не слушаете, я же сказал вам, что это важно. И слово мудрым: я уже слышал про всю твою чушь в Вест-Пойнте, с которой я могу справиться, Малыш ».
  
  «Я поехал в Норидж, а не в Вест-Пойнт. Как и генерал Уайт ».
  
  «Ну, простите меня к черту. Я забыл , что Уилсона Запад Pointer, а не вы и ваш дядя Исаак. Тот же комментарий, с меня достаточно этой чуши. Расти к черту, ты в разведывательном бизнесе, а не на плацу какого-нибудь колледжа. Это я не буду лгать, обманывать или воровать, или терпеть тех , кто делает философию здесь не работает.»
  
  «Прошу не согласиться».
  
  «Вы получите меня на этот чертов поезд, малолетка, потому что это не предложение или запрос, это то , что вы собственно солдаты называют прямой приказ. После того, как я в с общим, вы можете сказать ему , что ты там против своей воли, или даже - дерьмо, почему бы и нет? - что я пригрозил застрелить вас , если вы не идти «.
  
  «Теперь ты учишься второкурснику».
  
  «Я? Вы видели, как мало меня расстраивало вариант убийства, когда это было необходимо. Я сделаю все необходимое, чтобы вывести госпожу Лихареву и двоих ее детей с Востока. Если бы я думал, что должен застрелить тебя, потому что ты мешал мне вытащить их, я бы сделал это ».
  
  "Ты спятил."
  
  «Или посвященный. Снимите гарнитуру. Меня больше не интересует то, что вы хотели бы сказать.
  
  [ШЕСТЬ]
  
  Авиабаза ВВС США Рейн-Майн
  
  Франкфурт-на-Майне американская зона оккупации, Германия
  
  0955 17 января 1946
  
  Ведя джип « Следуй за мной» по рулежной дорожке к отдаленному району аэродрома Рейн-Майн, Кронли увидел необычное количество волынщиков, припаркованных на траве рядом с рулежной дорожкой. А потом он увидел, что почти все они несли опознавательные знаки полиции США.
  
  Рядом с передвижной лестницей, где должен был остановиться самолет генерала, стояло несколько машин. Три автобуса, один из которых со знаками отличия полиции, три грузовика 6x6, дюжина служебных автомобилей и два Packard Clippers.
  
  Он рукой подал Крошке знак сначала посмотреть, куда он указывает, а затем попросил его надеть гарнитуру.
  
  «Есть приветственная вечеринка», - сказал он. «Господи, есть даже группа».
  
  Данвидди не ответил.
  
  «Я не знаю, сколько времени понадобится генералу Уайту, чтобы сойти с самолета и сесть в один из этих паккардов, но это не займет много времени, и я не могу себе позволить, чтобы вы доставляли мне какие-либо неприятности. Понятно?"
  
  Данвидди не ответил.
  
  Когда « Следуй за мной» привел Кронли туда, где он хотел, чтобы он припарковал «Шторч» на траве - может быть, в четверти мили от машин и автобусов, - подъехал майор ВВС в бронзовом костюме «Офицер аэродрома».
  
  Вот дерьмо!
  
  Больше проблем с Шторчами.
  
  Кронли вышел из самолета, когда майор вышел из джипа.
  
  «Интересный самолет, капитан, - сказал майор.
  
  Боже, я забыл, что на мне штанги!
  
  Кронли запоздало отсалютовал.
  
  «Это отличные самолеты», - согласился Кронли. «Множественное число», - добавил он, указывая на Storch с Островским и Шредером.
  
  «Я также понимаю, что ВВС их заблокировали».
  
  Кронли вытащил из кармана документы DCI и передал их майору.
  
  "Не все они. Надеюсь, я не разобью твое сердце, когда скажу тебе, что ВВС на самом деле не владеют небом или всем, что летает ».
  
  «Это первые верительные грамоты, которые я когда-либо видел», - сказал майор.
  
  «Их не так много, - сказал Кронли.
  
  «Чем я могу быть полезен Управлению центральной разведки?»
  
  - Во-первых, не говори этого вслух, - сказал Кронли, улыбаясь.
  
  «Хорошо», - сказал майор, улыбнувшись в ответ. "А кроме этого?"
  
  «Мне нужно как можно скорее заправить Storchs и направить их в путь».
  
  «В пути и вне поля зрения?» - спросил майор.
  
  "Это тоже."
  
  «Это я могу сделать. Мне сюда приедет бензовоз.
  
  «А потом я должен быть в этой толпе, приветствующей генерала Уайта обратно в Германию».
  
  «Довольно много», - сказал майор, показывая на поле всем L-4. «Я бы сказал, что каждый второй полковник и подполковник полиции находится здесь, чтобы посмотреть, как генерал Уайт выходит из самолета».
  
  «Ясно. Но небо упадет, и мир, который мы знаем, погибнет, если мы не будем стоять там, когда генерал сойдет с самолета ».
  
  Он указал на Данвидди в Сторче.
  
  «Что ж, я бы не хотел, чтобы это было на моей совести. Я заключу с тобой сделку. Я никогда раньше не был близко к Шторчу. Если вы можете организовать для меня экскурсию на одном из этих самолетов, я отвезу вас туда на своем джипе ».
  
  «Сделка», - сказал Кронли.
  
  Он махнул Максу Островски, чтобы тот выходил из своего Шторча, а затем крикнул: «Капитан Данвидди, вы можете выйти из самолета».
  
  "Да сэр?" - спросил Островский.
  
  - Майор отвезет нас с капитаном Данвидди. Он также отправит сюда бензовоз. Когда он вернется, покажите ему Шторч. Затем, как только вы заправляетесь, вы с Куртом отправляетесь домой. Я сообщу тебе, что будет дальше ».
  
  "Да сэр."
  
  Кронли заметил, что майор уловил британский акцент Островски. Но он ничего не сказал.
  
  Майор жестом пригласил Кронли сесть в джип. Кронли жестом велел Данвидди сесть в джип.
  
  «Подумав над этим, - сказал Данвидди, - я решил, что вы имеете право на то, чтобы сомневаться».
  
  Кронли кивнул, но ничего не сказал.
  
  Почти как только джип тронулся, в джипе выключилось радио:
  
  «Внимание, весь неравнодушный персонал. VIP-птица приземлилась.
  
  «Я не удивлен, - сказал Кронли. «Я известен своей способностью заставлять мир следовать моему расписанию».
  
  Майор засмеялся.
  
  Когда они приблизились к тому месту, где, по-видимому, должна была находиться VIP-птица, сержант полиции США жестом приказал им остановиться. На нем была глянцевая подкладка шлема с символикой полиции «Круг C», блестящая кожаная экипировка, пояс Сэма Брауна, к которому была прикреплена блестящая кобура для пистолета, и запасные кобуры для журналов.
  
  «Конец очереди», - сказал майор.
  
  «Спасибо», - сказал Кронли, протягивая руку.
  
  Когда он вышел из джипа, он не забыл отдать честь.
  
  К ним подошли лейтенант и сержант. На них тоже была изящная парадная форма полиции, а сержант держал в руке планшет.
  
  Лейтенант четко отсалютовал.
  
  «Доброе утро, джентльмены», - сказал он. "Могу я узнать ваши имена, пожалуйста?"
  
  «Если это какой-то состав, - сказал Кронли, - я не думаю, что мы в нем участвуем».
  
  «Простите, сэр», - сказал лейтенант. «Я не видел патч».
  
  Что, черт возьми, он говорит?
  
  «Товарищи« Ад на колесах »находятся в тылу тех, кто приветствует генерала Уайта, - сказал лейтенант. «Старшие офицеры и личные друзья в первом ряду. Если вы проследите за сержантом, пожалуйста?
  
  Ага! Он увидел на плече Крошки вторую нашивку с броней. Вот о чем он говорит!
  
  Они последовали за сержантом с планшетом в сторону приемной.
  
  Там их встретил майор полиции.
  
  Они обменялись приветствиями.
  
  «Товарищи в аду на колесах, по рангу в тылу», - сказал майор, указывая на два ряда людей, выстроившихся в ряд.
  
  «Да, сэр», - сказал Малыш. "Спасибо, сэр."
  
  Я думаю, что я понял эту церемонию.
  
  В первом ряду - мейджоры и выше, а также личные друзья.
  
  Любой, кто служил под командованием генерала Уайта во 2-й бронетанковой дивизии «Ад на колесах», является «товарищем» - что, учитывая наши отношения с Советским Союзом, кажется неудачным выбором слов - и находится в заднем ряду.
  
  Крошка принадлежит к первому ряду, а мне здесь вообще не место, но сейчас не время говорить об этом.
  
  Я постараюсь выдать себя за товарища.
  
  Они оказались примерно на трех четвертях тыла, между майором с нашивкой 2-й бронетанковой дивизии и первым сержантом. Кронли предположил, что в каждом звании было сорок с лишним, может, пятьдесят с лишним человек.
  
  Они как раз заняли свои позиции, когда подрулил транспортный самолет Douglas C-54 с буквами ВОЕННОГО ВОЗДУШНОГО ТРАНСПОРТА на фюзеляже. В боковом окне кабины находилась красная табличка с двумя серебряными звездами.
  
  Группа заиграла.
  
  Это «Гарри Оуэн». Песня 7-го кавалерийского полка.
  
  Я знаю это, потому что меня учили на кавалерийского офицера, и они достаточно часто играли в нее на Колледж-Стейшн, чтобы мы узнали о нашем кавалерийском наследии.
  
  И где я узнал, что 7-й кавалерийский полк под командованием бригадного генерала Бревета Джорджа Армстронга Кастера был уничтожен до последнего человека в битве при Литтл-Биг-Хорн.
  
  Я так и не понял, как уничтожение его полка до последнего человека сделало Кастера героем.
  
  Подвижная лестница доводилась до задней двери С-54.
  
  Дверь открылась.
  
  В дверях появилась женщина с младенцем на руках и начала спускаться по лестнице.
  
  За ней следовали еще пятнадцать женщин и примерно столько же офицеров и унтер-офицеров, которых быстро посадили в ожидавшие их автобусы.
  
  Я умный офицер разведки, я пришел к выводу, что основная цель самолета заключалась в том, чтобы доставить сюда иждивенцев. Иждивенцы, офицеры и сержанты, которые понадобились здесь как можно скорее. Генерал Уайт был всего лишь еще одним пассажиром.
  
  Есть ли в транспорте ВВС первоклассный купе?
  
  Шествие подошло к концу.
  
  Группа перестала играть.
  
  В дверях самолета появился коренастый мускулистый офицер в шерстяных костюмах. К его «заморской кепке» были прикреплены две звезды.
  
  Группа снова начала играть «Гарри Оуэна».
  
  Люди в строю начали аплодировать.
  
  Кто-то проревел: «Аттен-хижина!»
  
  Кронли увидел, что перед двумя рядами встречающих стоит полный полковник.
  
  Когда аплодисменты стихли, полковник резко развернулся и отсалютовал.
  
  Генерал-майор, стоявший у лестницы, решительно вернул его.
  
  Это крутой сукин сын.
  
  Суровый сукин сын повернулся и с большой осторожностью помог женщине с материнским видом спуститься по лестнице.
  
  Затем они исчезли из поля зрения.
  
  Через три минуты появился генерал, теперь обменивающийся рукопожатием с майором, опередившим Кронли в ряду товарищей и личных друзей. За ним следовала женщина и горстка помощников.
  
  Они снова исчезли, чтобы появиться через шестьдесят секунд или около того, теперь перед капитаном Данвидди.
  
  «Чонси, я рад тебя видеть!» - сказал генерал. «Милая, посмотри, кто здесь! Чонси! »
  
  Женщина встала на цыпочки и поцеловала капитана Данвидди.
  
  Генерал-майор И. Д. Уайт посмотрел на капитана Кронли.
  
  "Вы, капитан?"
  
  «Кронли, сэр. Джеймс Д. Младший ».
  
  "Ты слышишь это, Пол?"
  
  "Да сэр."
  
  «Бинго!»
  
  "Да сэр."
  
  "Поправьте меня если я ошибаюсь. Что дальше, я пойду, чтобы показать свои манеры генералу Эйзенхауэру ... "
  
  «Генералу Смиту, сэр. Генерал Эйзенхауэр в Берлине ».
  
  "Хорошо. А миссис Уайт идет на вокзал, чтобы сесть на мой поезд?
  
  "Да сэр."
  
  «Посадите этих двоих с ней в машину, - приказал генерал Уайт.
  
  "Да сэр."
  
  Генерал Уайт встал перед первым сержантом, стоявшим рядом с Кронли.
  
  «Как дела, Чарли?» он спросил. "Рад тебя видеть."
  
  [СЕМЬ]
  
  Столовая, вагон №1
  
  Личный поезд командующего генералом полиции США
  
  Трасса 3, Hauptbahnhof
  
  Франкфурт-на-Майне американская зона оккупации, Германия
  
  1305 17 января 1946 г.
  
  Капитаны Кронли и Данвидди встали, когда в столовую вошел генерал-майор Уайт, сопровождаемый двумя помощниками.
  
  «Сядь», - сказал он.
  
  Он подошел к жене, наклонился и поцеловал ее, а затем сел.
  
  Поезд легкими рывками тронулся.
  
  "Тим!" Звонил генерал Уайт.
  
  "Да сэр?" - ответил капитан с эмблемой адъютанта.
  
  «Найди выпивку и сделай меня круче».
  
  «Бурбон или скотч, сэр?»
  
  «Скотч», - сказал он. «Джорджи всегда пила виски».
  
  «Идентификатор, - сказала миссис Уайт, - сейчас час дня».
  
  «И сделайте миссис Уайт одной», - сказал генерал. «Она ей понадобится. Черт возьми, принеси бутылку, лед и все такое. Мы все выпьем за Джорджи.
  
  «Я понятия не имею, о чем вы говорите, - сказала миссис Уайт.
  
  «Генерал Смит был достаточно любезен, чтобы рассказать мне о последних днях генерала Джорджа Смита Паттона-младшего, - сказал Уайт. «Он знал, что мне будет интересно».
  
  «О, - сказала она.
  
  «Вы хотите, чтобы мы с капитаном Кронли удалились, сэр?» - спросила Крошка.
  
  Уайт подумал над этим моментом.
  
  «Нет, Чонси, ты остаешься. Вы можете написать своему отцу и рассказать ему то, что мне сказал генерал Смит. Тогда мне не придется. Что касается капитана Кронли, я был бы удивлен, если бы он еще не знал. Ты?"
  
  "Да сэр. Кажется, я слышал.
  
  - Кроме того, у меня есть дела с капитаном Кронли, и я хотел бы уйти с дороги, прежде чем мы сядем в вагон-ресторан на праздничный обед "Добро пожаловать в Германию".
  
  "Сэр?"
  
  Появился помощник с виски, льдом и стаканами и начал наливать напитки.
  
  «Во-первых, это был несчастный случай. Джорджи не убили русские. Или кого-нибудь еще. Чтобы развеять все слухи об убийстве. Это была простая авария. Водитель Джорджи нажал на тормоза, Джорджи соскользнул с сиденья, и это попало ему в позвоночник.
  
  «Автомобиль практически не пострадал. Это Кадиллак 1939 г. / 4 ®. Генерал Смит спросил меня, хочу ли я этого, и, поскольку я не мог придумать вежливого способа сказать «нет», я сказал: «Да, спасибо».
  
  «Они знали с того момента, как доставили его в больницу - и Джорджи тоже знала, - что он не выживет. Но они решили, что если они предпримут «отчаянные меры», вреда не будет. По сути, они растягивали его с когтями в его коже и мышцах, чтобы уменьшить давление на его травмированный позвоночник, и вводили достаточно морфина, чтобы справиться с болью, вызванной растяжением.
  
  «Затем армия прилетела сюда Беатрис. Маленькая Джорджи в Вест-Пойнте. Ему не рекомендовали приехать с матерью.
  
  «Морфин, или что там, черт возьми, они давали Джорджи от боли, довольно хорошо вырубили его.
  
  «Итак, после прибытия Беатрис Джорджи перестала принимать морфий, когда Беатрис была с ним. Когда она наконец вышла из его комнаты, чтобы немного поспать, он попросил их дать ему морфий. Затем Беатрис приказала принести в его комнату раскладушку, чтобы ей не пришлось покидать его ».
  
  "О мой Бог!" - сказала миссис Уайт.
  
  «Итак, он перестал принимать морфий. Период. И в конце концов он умер. Вместо того, чтобы быть убитым последней пулей, выпущенной в последнем сражении, Джорджи ушла в длительную агонию, растянувшись, как какой-то еретик, которого они пытались заставить признаться в испанской инквизиции ».
  
  Голос Уайта, казалось, вот-вот сорвется.
  
  Миссис Уайт встала, подошла к нему и обняла его, и на минуту он прислонился головой к ее груди.
  
  Затем он выпрямился.
  
  Кронли увидел, как по его щеке скатилась слеза.
  
  Миссис Уайт наклонилась и взяла со стола рюмку.
  
  «Джентльмены, - сказала она, - если можно, я дам вам…»
  
  Все бросились за стаканом и поднялись на ноги.
  
  «… Покойный генерал Джордж Смит Паттон-младший, выдающийся офицер и христианский джентльмен», - закончила она.
  
  А потом осушила рюмку.
  
  Остальные последовали его примеру. Кто-то сказал: «Слушайте, слушайте».
  
  «Вы, возможно, помните, капитан Кронли, - сказал Уайт, садясь, - что, когда вы сказали мне свое имя на Рейн-Майне, я сказал:« Бинго »».
  
  "Да сэр."
  
  «Одна из первых вещей, которую я планировал сделать по прибытии сюда, - это послать за вами».
  
  "Сэр?"
  
  - Портфель есть, Пол? - спросил генерал Уайт.
  
  Что бы это ни было, бизнес с Паттоном, по всей видимости, закончился.
  
  Почему я был на грани слез? Единственный раз, когда я когда-либо видел его, был в кинохронике. В последний раз он писал в Рейне.
  
  «Сэр, я никогда не упускал это из виду», - сказал старший адъютант Уайта, подполковник.
  
  Затем он поставил кожаный портфель на стол, открыл его, вынул лист бумаги и протянул Кронли.
  
  «Пожалуйста, подпишите это, капитан», - сказал он и достал авторучку.
  
  "Что это?" - спросила Данвидди.
  
  «Хотя твое любопытство, кажется, пересилило твои манеры, Чонси, - сказал генерал Уайт, - я все равно тебе скажу. Это портфель, полный денег. Если быть точным, сто тысяч долларов ».
  
  Он повернулся к Кронли.
  
  «Адмирал Соуэрс попросил меня передать это вам, капитан, - сказал он. «И сказать« спасибо »».
  
  "Что все это значит?" - спросила миссис Уайт.
  
  «Вы слышали, что я только что сказал Чонси? О любопытстве?
  
  "Что все это значит?" - повторила она.
  
  «Я не скажу ей, капитан. Можете, если хотите.
  
  «Мэм, это пополнение моих - операционных фондов DCI».
  
  «Другими словами, ты мне не скажешь?»
  
  «Он только что сделал. Сказал вам все, что мог, - сказал генерал Уайт. «И пока мы говорим об адмирале Соуэрсе, капитан Кронли, он рассказал мне о вашей роли в выполнении того, что полковник Маттингли не смог сделать - получить Чонси его поручение. Спасибо."
  
  «Нет необходимости в благодарности, сэр».
  
  «А по этому поводу, где Боб Мэттингли?»
  
  Никто не ответил.
  
  Уайт посмотрел на Кронли.
  
  - Что вы мне не рассказываете в полковнике Мэттингли, капитан?
  
  «Я не знаю, где он, сэр. Полагаю, он в своем офисе в здании Фарбен.
  
  «Но его не было в Рейн-Майне, и он не в поезде. Он, Пол? "
  
  - Насколько я знаю, генерал.
  
  "Хорошо. Чонси, кто тебе сказал, чтобы ты был в Рейн-Майне?
  
  «Капитан Кронли».
  
  «Капитан Кронли - и вас предупреждают, я уже устал играть в« Двадцать вопросов »- кто вам сказал, когда мы прибыли на Рейн-Майн?»
  
  «Полковник Уилсон, сэр».
  
  - А как вы думаете, почему он вам это сказал?
  
  «Сэр, я сказал полковнику Уилсону, что мне нужно десять минут вашего времени, и он посоветовал, что если Крошка… капитан Данвидди и я встретим ваш самолет, я, возможно, смогу его получить».
  
  «Есть протокол, согласно которому мое время выделяется на десять минут. Вы свяжетесь с моим адъютантом и попросите о встрече, после чего он назначит ее. По какой-то причине ты не мог этого сделать? »
  
  Кронли ответил не сразу.
  
  «И полковник Уилсон чертовски хорошо осведомлен об этом протоколе».
  
  Он посмотрел на свои часы.
  
  «Сейчас нет времени. Я должен на праздничном обеде. Но как только это закончится, приведи сюда Хотшота Билли, и мы разберемся с этим.
  
  «Да, сэр», - сказал его старший помощник.
  
  - Мне кажется, капитан Кронли, что вы пытались использовать мои личные отношения с капитаном Данвидди, чтобы обойти установленные процедуры. Я считаю это отвратительным. И, что касается вас, Чонси ...
  
  «Дядя Исаак, у Кронли нет времени на ваши установленные процедуры», - сказал Данвидди.
  
  "Что ты сказал?" - потребовал Уайт.
  
  «Я сказал:« Дядя Исаак, у Кронли нет времени… »
  
  Уайт заставил его замолчать, подняв руку.
  
  «Придется подождать с моим праздничным обедом», - сказал он. «Тим, мои комплименты полковнику Уилсону. Пожалуйста, сообщите ему, я был бы рад, если бы он посетил меня при первой же возможности ».
  
  Младший адъютант сказал: «Да, сэр», и направился к двери.
  
  Он открыл ее, прошел сквозь нее и закрыл.
  
  Тридцать секунд спустя дверь снова открылась.
  
  Подполковник Уильям Уилсон прошел через него, подошел к генералу Уайту, отсалютовал и, удерживая его, рявкнул: «Сэр, подполковник Уилсон доложит командующему генералу в соответствии с приказом, сэр».
  
  Уайт ответил на приветствие, небрежно взмахнув рукой в ​​направлении своего лба.
  
  «Ты ждал меня в вестибюле, Билл?»
  
  "Да сэр. Я надеялся получить пару минут времени генерала ».
  
  «Как вы скромны! Капитан Кронли надеялся получить десять минут.
  
  Уилсон не ответил.
  
  "Когда начать?" - риторически спросил генерал Уайт. «Билл, капитан Кронли сказал мне, что вы предложили ему привезти Чонси на Рейн-Майн, потому что он хотел вышеупомянутые десять минут моего драгоценного времени, и вы думали, что его привлечение Чонси поможет ему в достижении этой цели. Правда?"
  
  "Да сэр."
  
  «И ты собираешься сказать мне, почему это так важно, верно?»
  
  «Сэр, я предлагаю капитану Кронли сделать это лучше, чем я».
  
  Уайт посмотрел на Кронли, и, когда Кронли не сразу открыл рот, сказал: «Вы слышали полковника, капитан. Кошка вас поняла?"
  
  «Генерал, тема засекречена совершенно секретно - президентская…» - с тревогой сказал Кронли.
  
  «А эти люди, насколько вам известно, могут быть российскими шпионами?» - сказал генерал Уайт, махнув рукой своим помощникам и жене.
  
  "Сэр-"
  
  «На самом деле, я не уверен насчет нее, поэтому за наши двадцать девять лет семейного счастья я никогда не делился с ней даже меморандумом, классифицированным как« конфиденциальный ». Что касается полковника Дэвидсона и капитана Уэйна, если вы скажете что-нибудь, я думаю, они не должны были слышать, я прикажу их застрелить и выбросить их тела с поезда. Можете продолжить ».
  
  "Да сэр. Сэр, мы превратили русского полковника НКГБ Сергея Лихарева ...
  
  «Кто такое« мы »? Вы имеете в виду полковника Маттингли? Вот почему он среди пропавших без вести?
  
  "Нет, сэр. Полковник Маттингли не имел никакого отношения к обращению полковника Лихарева. Мы с Крошкой повернули его.
  
  «Вы с Чонси превратились в полковника НКГБ?» - недоверчиво спросил Уайт.
  
  «Дядя Исаак, пожалуйста, дайте Джиму и мне право на сомнения», - сказал Малыш.
  
  «Идентификатор, - приказала миссис Уайт, - слезай со своей высокой лошади и выслушай капитана».
  
  «Вы можете продолжить, капитан Кронли», - сказал генерал Уайт.
  
  "Да сэр. Сэр, одной из причин, по которой полковник Лихарев обратился, было то, что мы обещали ему ...
  
  «Мы» - это ты и Чонси? »
  
  "Да сэр."
  
  "Что обещал ему?"
  
  «Вы никогда не узнаете, если будете продолжать перебивать его, - сказала миссис Уайт. «Вставьте в него пробку!»
  
  «Сэр, мы, Малыш и я, обещали Лихареву, что постараемся вывести его семью - его жену Наталью и их сыновей Сергея и Павла из России. Это важно, потому что г-н Шульц считает, и он прав, что к настоящему времени Лихарев начинает думать, что мы солгали ему, пытаясь вытащить его семью…
  
  «Простите меня, капитан», - прервала миссис Уайт. "Мистер. Шульц? Вы имеете в виду лейтенанта Шульца? Старый CPO? "
  
  "Да, мэм."
  
  «Теперь адмиральский номер два, - сказал генерал Уайт. «Вы встретили его в первый раз, когда адмирал Соуэрс приехал в Форт-Райли».
  
  «Простите за прерывание. Пожалуйста, продолжайте, капитан, - сказала миссис Уайт.
  
  "Да, мэм. Что ж, мы получили их - я бы сказал, агенты генерала Гелена в России доставили их - из Ленинграда до Польши. Вот что такое сто тысяч. Оно досталось агентам генерала Гелена. Теперь нам нужно их достать ...
  
  * * *
  
  «… Поэтому, когда полковник Уилсон сказал, что не может больше нам помогать без вашего разрешения, я решил, что должен получить ваше разрешение. И вот мы здесь ».
  
  Генерал Уайт сцепил пальцы вместе и раскачивал руками взад и вперед полных тридцать секунд.
  
  Наконец, он спросил: «Билл, каковы шансы, что Кронли сможет это осуществить?»
  
  «Сэр, я бы оценил шансы примерно пятьдесят на пятьдесят», - сказал Уилсон.
  
  Генерал и миссис Уайт обменялись долгими взглядами, после чего Уайт возобновил качание сцепленных пальцев рук в течение примерно пятнадцати секунд.
  
  «Джордж Паттон всегда говорил, что нам рано или поздно придется драться с русскими», - сказал он наконец.
  
  Он снова посмотрел на жену. Она кивнула.
  
  «Постарайтесь, чтобы это не привело к срабатыванию предохранителя, - сказал генерал Уайт.
  
  «Сэр, это значит…?» - начал полковник Уилсон.
  
  «Это означает, Билл, что пока вы обеспечиваете капитана Кронли всем, что ему нужно, вы очень стараетесь не поджечь предохранитель, который разожжет Третью мировую войну».
  
  "Да сэр."
  
  Икс
  
  [ОДИН]
  
  Конференц-зал, вагон №2
  
  Личный поезд командующего генералом полиции США
  
  Приближаясь к Hauptbahnhof
  
  Мюнхен, Американская зона оккупации, Германия
  
  1615, 17 января 1946 г.
  
  Раздвижная дверь из коридора открылась, и вошел капитан Чаунси Л. Данвидди.
  
  Командующий полицией Соединенных Штатов сидел за отполированным деревянным столом для переговоров высотой в двадцать футов, вокруг которого также сидело более дюжины офицеров, младший из которых был подполковником.
  
  Генерал И. Д. Уайт недоверчиво приподнял брови.
  
  "Какие?" - спросил генерал Уайт.
  
  Капитан Джеймс Д. Кронли-младший проскользнул в комнату.
  
  «О, теперь я понимаю, - сказал генерал Уайт. «Вы двое решили, что красный свет« Конференция в зале заседаний »на самом деле рекламировал бордель».
  
  Миссис Уайт проскользнула в комнату.
  
  «Я этого не слышала», - сказала она.
  
  «Что слышишь, любовь моя?»
  
  «Я настаивала, чтобы они проявили свои манеры», - объявила она. «Чтобы мне не пришлось слышать, как вы жалуетесь, что они этого не сделали».
  
  «Почему они делают свои манеры? Мы и близко не подошли к Зонтхофену ».
  
  «Они выходят в Мюнхене».
  
  «Я видел Чонси всего двадцать минут», - возразил он.
  
  «Похоже, дежурные зовут», - сказала она.
  
  Крошка обратила на себя внимание.
  
  «Разрешите уйти, сэр?»
  
  "Предоставляется."
  
  Крошка отсалютовал, а через полсекунды - Кронли.
  
  Генерал их вернул.
  
  Кронли последовал за миссис Уайт из конференц-зала.
  
  "Кронли!"
  
  Капитан Кронли замер на полпути, а затем повернулся к генералу Уайту.
  
  "Да сэр?"
  
  «В следующий раз, когда захочешь поговорить со мной, записывайся на прием. Я сказал полковнику Дэвидсону ставить вас впереди всех, кроме моей жены.
  
  "Да сэр. Спасибо, сэр."
  
  [ДВА]
  
  Hauptbahnhof
  
  Мюнхен, Американская зона оккупации, Германия
  
  1635 г., 17 января 1946 г.
  
  Частный поезд командующего генерала полиции США въехал в то немногое, что осталось от банхофа - он был почти разрушен во время войны, а недавно начатая реконструкция снесла то немногое, что осталось после бомбардировки - и остановилась.
  
  Дверь первого вагона поезда распахнулась.
  
  На платформу вышли двое полицейских. Один из них привлек внимание слева от двери, а другой - справа.
  
  Когда сначала капитан Джеймс Д. Кронли-младший, а затем капитан Чонси Л. Данвидди вошли в дверь, солдаты четко отсалютовали.
  
  Капитаны Кронли и Данвидди ответили приветствием.
  
  Один из солдат приложил к губам блестящий медный свисток, который висел на его погоне на белом шнурке, и дважды подул.
  
  Поезд сразу тронулся. Солдаты быстро вошли в дверь, и она закрылась.
  
  Капитан Кронли обратился к ожидающим на платформе мистеру Фридриху Хессингеру и мисс Клодетт Кольбер.
  
  «Как мило с твоей стороны познакомиться с нами. И теперь, когда вы увидели свидетельство того, насколько высокого уважения к капитану Данвидди и ко мне относятся Полицейские силы США, я уверен, что к нам будут относиться с большим уважением и почтением, чем вы проявляли в прошлом ».
  
  «Что ж, я в восторге», - сказала мисс Колберт.
  
  «Вы заставили нас приехать сюда посмотреть, как вы выходите из поезда?» - недоверчиво спросил мистер Хессинджер.
  
  «Случилось так, - сказал Тайни, - что полковник Уилсон показал нам связь в поезде и спросил, есть ли кому-нибудь, кому мы хотим позвонить. Наш лидер сказал: «Давайте позвоним Фредди по телефону и попросим его забрать нас у банхофа . Сэкономьте на такси. Так он и сделал ».
  
  «Такси стоило бы вам пятьдесят центов!» - пожаловался Хессинджер.
  
  «Сэкономленный пенни - это заработанный пенни», - благоговейно процитировал Кронли. «Разве это не правда, мисс Колберт?»
  
  «И« Дурак и его деньги скоро разойдутся », - ответила она.
  
  Их взгляды на мгновение встретились.
  
  Он выбросил из головы созданный им мысленный образ мисс Колбер в ее праздничном костюме.
  
  Нос к точильному камню, Кронли!
  
  «Майор Уоллес в офисе?» он спросил.
  
  «Вероятно, в течение следующих пяти минут», - сказал Фредди. «Он действительно ненавидит пропускать« счастливый час »в клубе инженеров О, который начинается в пять часов».
  
  «Возможно, мне придется испортить ему вечер», - сказал Кронли. «У нас много дел, и он нам понадобится».
  
  "Например?" - спросил Фредди.
  
  «Я скажу тебе в офисе, - сказал Кронли, - когда я ему скажу».
  
  «Например, - сказал Тайни, - мы должны доставить Storchs в Зонтхофен утром первым делом, а это значит, что мне придется пойти в Kloster Grünau и установить это и еще кое-что. Я просто возьму Капитан? »
  
  «Я могу отвезти тебя туда», - сказала Клодетт.
  
  "Сделай это. «Капитан» нам понадобится утром, - приказал Кронли.
  
  [ТРИ]
  
  Отель Vier Jahreszeiten
  
  Максимилианштрассе 178
  
  Мюнхен, Американская зона оккупации, Германия
  
  1705, 17 января 1946 г.
  
  Майор Гарольд Уоллес проверял, надежно ли заперта дверь в люкс 507, когда Кронли и Хессинджер прошли по проходу.
  
  «Что нужно сделать, чтобы ты пропустил« счастливый час »в клубе инженеров О?»
  
  «Ничего особенного, мне есть что тебе сказать», - сказал Уоллес. «Я не знала, вернешься ты сюда сегодня или нет».
  
  Он открыл дверь и жестом пригласил Кронли и Хессинджера в кабинет.
  
  Как только Кронли вошел в офис, он сказал: «Может быть, я смогу сэкономить время нам обоим. Что бы вы сказали, если бы я сказал, что мне нужна ваша помощь, чтобы переправить госпожу Лихареву и ее потомство через границу? »
  
  «Первое, что приходит мне в голову, это то, что у вас как-то есть что-то от FUBAR».
  
  "Еще нет. Но это, вероятно, неизбежно ».
  
  - И второе: вы не хотите, чтобы я говорил об этом полковнику Мэттингли. Правда?"
  
  "Правда."
  
  - Я подумал, что вам будет интересно услышать, что полковник Мэттингли дежурил пару часов назад ...
  
  «Вы не ответили на мой вопрос. Могу я рассказать вам, какие у меня проблемы, не услышав о них Мэттингли? »
  
  «Я думал, что этот вопрос возник и от него отказались», - сказал Уоллес немного резко.
  
  «Извини», - сказал Кронли и через мгновение добавил: «Прошу прощения».
  
  Уоллес кивнул и сказал: «Упомянутый офицер был на связи пару часов назад. Он обратил внимание на то, что генерал Уайт вернулся в Германию, в частности, что он прилетел в Рейн-Майн, где его встретило большое количество друзей и других людей, а затем, после того, как он проявил себя с генералом Смитом, отправился в Зонтхофен. в его личном поезде. Ему было любопытно, почему он (а) не был проинформирован об этом и (б) не был приглашен на прибытие в Рейн-Майн или поехать на поезде ».
  
  «И он думал, что ты знаешь?»
  
  «Это, и он задавался вопросом, знал ли об этом Тайни из-за его отношений с генералом и не думал, что ему это будет интересно».
  
  «Малыш знал об этом, потому что я сказал ему. Я не знаю, сказал бы он Мэттингли или нет… он, вероятно, сказал бы, будучи хорошим солдатом… но у него не было времени ».
  
  «А кто вам сказал?»
  
  «Горячий Билли Уилсон».
  
  «Сюжет сгущается. Что, черт возьми, происходит? "
  
  Кронли рассказал ему все, что произошло.
  
  Во время чтения Кронли увидел, что Хессинджер не мог скрыть удивление, беспокойство, тревогу и недоверие на своем лице. Или различные комбинации вышеперечисленного.
  
  «Но я только что подумал об этом», - заключил Кронли. «Отсутствие приглашения Маттинги может быть невиновным. Я имею в виду, что никто сознательно не решил: «Давайте не будем говорить Мэттингли» ».
  
  "Объяснить, что."
  
  «Генерал Смит, который знал, что он придет, либо предположил, что Мэттингли знал, либо, что более чем вероятно, ему было наплевать, кто будет в Рейн-Майне или в поезде. Во всяком случае, после того, как он сказал Хотшоту Билли ...
  
  «Зачем Смиту рассказать Хотшоту Билли?»
  
  «Они были сообщниками в деле« Спасем поезд для генерала Уайта ». Уилсон сказал мне, что Смиту противно, что все три звезды дерутся, как десятилетние дети, из-за того, кто садится на поезд, и решил, что они получат правильное сообщение, если двухзвездный Уайт появится с одним.
  
  «Постарайтесь последовать моим рассуждениям: Смит сказал Уилсону, ожидая, что Уилсон… как и он… распространит информацию в полиции. Он не сказал Мэттингли, потому что полагал, что Мэттингли находится в здании Фарбен и должен знать. Смит сказал Грин? Я не знаю. Возможно нет. Так что, если Грин не знал, он не мог сказать Мэттингли. А если он и знал, то не сказал ему, потому что думал, что уже слышал ».
  
  Уоллес хмыкнул.
  
  «Генерал Уайт спросил, где Мэттингли».
  
  "Откуда ты это знаешь?"
  
  «Потому что он спросил меня, где он».
  
  «Вы были в поезде?»
  
  «Мы с Малышкой только что закончили».
  
  «Как только Боб Мэттингли услышит, что вы с Тайни ехали в том поезде - а он это сделает - вы злодеи, вы это знаете? Главный политик решит, что его переиграли два капитана, которые ему все равно не очень нравятся. И он один безжалостный сукин сын. Я видел его в действии. Господи, мне вообще было интересно, написал ли он, что Кронли чертовски письмо миссис Рэйчел Шуман Дику Трейси.
  
  «Если я сейчас поставлю тебя в ловушку, прошу о помощи и не скажу Мэттингли…»
  
  "Ты. Но после нашей небольшой беседы на днях я немного подумал ».
  
  "О чем?"
  
  «О том, почему я здесь управляю тем, что вы так точно описываете как« фальшивый отряд CIC »».
  
  «Я не должен был этого говорить».
  
  "Почему нет? Это правда. Так почему я здесь делаю это? Две причины, самая важная из которых, вероятно, состоит в том, что старина Боб может бросить меня к упомянутым вами волкам. «Я действительно удивлен, что майор Уоллес не узнал, что Кронли устраивал черные мессы, владел борделем, производил контрабандное виски и хоронил людей в безымянных могилах в Kloster Grünau. Может быть, то, что я Джедбург, на самом деле не дает человеку права быть офицером разведки ».
  
  Он посмотрел на Кронли, как будто ожидая ответа, и, когда он не пришел, продолжил: «Причина вторая: если бы я был в здании Фарбен и делал то, что должен был делать…»
  
  "Который?"
  
  "Интеллект. Консультирование Грина. Или, может быть, генерал Клей. Это может шокировать вас, но когда я не был героическим Джедбургом, прыгая с парашютом в тылу врага, как Эррол Флинн или Алан Лэдд, я был довольно хорошим офицером разведки. Лучше, чем Боб Мэттингли. И, погрязнув в жалости к себе, я задавался вопросом, почему у меня не было ни серебряного листа, ни орла. И подумал, не потому ли, что старый добрый Боб Мэттингли нравился мне там, где я был, как майор. Я сделал работу, и он получил признание ».
  
  Рот Кронли автоматический.
  
  «Если бы вы были хороши в УСС, можете поспорить, что Эль Джефе знает это. Вот почему ...
  
  «Я здесь управляю фальшивым подразделением CIC, так что я могу заменить вас, когда вы все в FUBAR?»
  
  "Ага."
  
  «Ну, я тоже думал об этом, и то, что я решил сделать, капитан Кронли, - это убедиться, что вы ничего не FUBAR. Итак, расскажите мне о своих проблемах с переездом госпожи Лихаревой и ее детей через границу. У меня есть небольшой опыт в подобных вещах ».
  
  "Спасибо."
  
  «Это подводит нас к другу Фредди», - сказал Уоллес. «Кто сидел там, как губка, все это впитывал».
  
  "Сэр?"
  
  «Вы готовы обмануть полковника Мэттингли и всех, кто встанет у нас на пути? Или ты думаешь, как бы прикрыть свою задницу? »
  
  «Ты не имеешь права так думать обо мне!» Фредди вспыхнул.
  
  «Правильный ответ», - сказал Уоллес. «К счастью для вас. Я всегда ненавижу использовать вариант убийства, даже когда это необходимо ».
  
  «Мы с Кронли тоже, - сказал Хессинджер.
  
  Брови Уоллеса приподнялись.
  
  «Однажды нам придется обменяться секретами», - сказал он. "Но не сейчас. Прежде чем Брунгильда войдет, откуда бы она ни была… »
  
  Кронли потребовалось мгновение, чтобы понять, что он говорит о Клодетт Кольбер.
  
  «Она отвозит Тайни в Клостер-Грюнау», - сказал он.
  
  «… Мы должны решить насчет нее. Мы втянем ее в это? Да или нет. Если да, то как далеко? Только настолько, насколько это необходимо? Или полное погружение? Фредди, ты первый, ты младший. Если я сначала спрошу Джима, вы готовы согласиться со всем, что он скажет ».
  
  «Что вы сказали,« полное погружение »?» - сказал Хессинджер. "Да. Весь путь."
  
  «Могу я спросить, почему вы так доверяете этой даме?»
  
  «У нее есть амбиции. Мы можем помочь ей в их достижении ».
  
  «И ты не думаешь, что она нас разоблачит?»
  
  "Нет. Но даже если бы она это сделала, у нас все равно был бы вариант, о котором вы упомянули.
  
  "Джим?" - спросил Уоллес.
  
  «Я согласен с Фредди».
  
  "Крошечный, я полагаю, это данность?" - спросил Уоллес.
  
  «У капитана Данвидди есть одна слабость к нашей работе, - сказал Фредди. «Его семья, его образование в Норвиче, привили ему кодекс чести офицера».
  
  «Вы говорите, что это плохо?»
  
  «Я говорю, что он, возможно, не сможет сделать некоторые из вещей, которые, возможно, придется делать нам».
  
  «Я бы сказал, что нам, возможно, придется объяснить ему необходимость выполнения некоторых вещей, которые нам, возможно, придется сделать», - сказал Кронли.
  
  "Ну, как вам звонить?" - сказал Уоллес. "Внутри или снаружи?"
  
  "В. С этой оговоркой, - сказал Фредди.
  
  После едва заметного колебания Кронли сказал:
  
  «Это подводит нас к Островски и Шредеру, - сказал Уоллес. «Что заставляет вас думать, что оба - или кто-то один - собираются добровольно согласиться с этим?»
  
  «Я думаю, что оба будут, но нам нужен только один доброволец».
  
  «Ты же не думаешь, что сможешь унести это, перемещая женщину и двоих детей, используя только один Шторч, не так ли?»
  
  "Нет. Два шторма. На одном из которых я буду летать ».
  
  «А что Билли Уилсон думает об этой идее?»
  
  «Думаю, я преодолел большинство его возражений. Большинство из них было связано с тем, что Макс и Шредер были более опытными пилотами, чем я ».
  
  "А также?"
  
  «Завтра я вернусь в летную школу в Зонтхофене».
  
  «Готовы ли вы выслушать дальнейшие аргументы от других людей, имеющих опыт в подобного рода вещах?»
  
  «Кого вы имеете в виду?»
  
  «Я, например. И генерал Гелен, и полковник Маннберг. Я собирался предложить пригласить генерала на обед. К тому времени, как он доберется сюда, Брунгильда должна вернуться ».
  
  «Фредди, - приказал Кронли, - позвони по телефону и спроси генерала Гелена, присоединятся ли он и полковник Маннберг к нам за ужином».
  
  Хессинджер снял трубку защищенного телефона.
  
  «Это возвращает много воспоминаний», - сказал Уоллес. «Большинство из них неприятно планировать подобные операции в Лондоне. В частности, один из первых уроков, которые мы извлекли. Уж больно. И это значит, что если каждый, кто участвует в операции, не знает об этом все, почти наверняка все пойдет не так ».
  
  [ЧЕТЫРЕ]
  
  Офис начальника, DCI-Europe
  
  Отель Vier Jahreszeiten
  
  Максимилианштрассе 178
  
  Мюнхен, Американская зона оккупации, Германия
  
  1745 г., 17 января 1946 г.
  
  Когда Клодетт Кольбер вернулась из поездки Данвидди в Клостер-Грюнау, Кронли поприветствовал ее в тот момент, когда она закрыла дверь. «Детте, у нас будет встреча. Я хочу, чтобы это было формально. Установил в моем офисе. Я буду во главе стола. На другом конце концов поставьте генерала Гелена ... »
  
  «Я понял».
  
  «К нам присоединится майор Уоллес».
  
  "Понятно."
  
  «И на будущее, как можно скорее, договоритесь со своими бывшими приятелями в ASA, чтобы убедиться, что это не прослушивается, с упором на мой офис».
  
  «Готово», - сказала она. «Я имею в виду, что уже сделано. Я это устроил, когда приехал сюда. Последний раз его подметали как раз перед тем, как мы поехали за вами на банхоф , а завтра в 05:00 его снова подметут.
  
  "Большой! Вы женщина удивительных талантов ».
  
  «Все виды», - сказала она.
  
  Она оглядела комнату, чтобы убедиться, что никто не смотрит на нее, а затем, улыбаясь, показала ему язык в манере, которой она намеревалась быть, и которую он интерпретировал как нечто среднее между озорным и похотливым.
  
  Когда через десять минут прибыли генерал Гелен и полковник Маннберг, стол для переговоров был уже накрыт. Перед каждым стулом лежали блокнот с подкладкой, три карандаша и стакан с водой. В центре стола стоял кувшин с водой и небольшой холщовый мешочек, который был исписан ярко-желтой надписью «BURN». Перед креслом Кронли стоял защищенный телефон.
  
  Гелен привел с собой бывшего майора Конрада Бишоффа.
  
  Маннберг и Бишофф были в хорошо сшитых костюмах и выглядели как успешные бизнесмены. Кронли в который раз подумал, что Гелен похож на неудачника на черном рынке.
  
  Думаю, Бишофф увидел Маннберга в его красивом костюме и подумал: какого черта, если он может это сделать, то почему не я?
  
  Клодетт, которая сидела рядом с Кронли, держа перед собой стенограмму, вопросительно посмотрела на Кронли.
  
  «Мисс Колберт, вы не дадите место майору Бишоффу? Конрад, это мисс Кольбер, наш новый административный сотрудник.
  
  Бишофф коротко кивнул ей и сел. Клодетт взяла блокнот, три карандаша и стакан с водой и поставила их перед ним.
  
  «Прежде чем мы начнем, генерал, - сказал Кронли, - я знаю, что вы встречались с майором Уоллесом, но не знаю, сколько вы о нем знаете».
  
  «На самом деле, Джим, - ответил Гелен, - мы трое, Людвиг, Конрад и я, очень хорошо осознавали иронию, когда майор Уоллес прилетел в Элендсальм, чтобы принять нашу капитуляцию. Мы надеялись… поболтать… с ним годами. Нам почти удалось дважды: один раз в Норвегии и еще раз в Моравии. Но не удалось. И вот он, все улыбаются, идет с нами поболтать ».
  
  «Вы не упомянули об этом, генерал, ни в Элендсалме, ни здесь», - сказал Уоллес, улыбаясь.
  
  «В то время, майор, это казалось неподходящим занятием».
  
  "И тут?"
  
  «Джим никогда не рассказывал мне о том, что ты на самом деле здесь делаешь, и я думал, что это будет лучше…»
  
  «Позволить спящей собаке лежать?»
  
  - Возможно, спящий тигр. Мы всегда думали, что ты намного опаснее собаки.
  
  "Я польщен."
  
  «А теперь ты собираешься рассказать нам, что ты здесь на самом деле делал?»
  
  «Я не жду, что вы этому поверите, генерал, но ничего. Сейчас я работаю на Джима. Но мы не хотим, чтобы это продолжалось ».
  
  "Понял."
  
  «С этого момента, - сказал Кронли, - давайте начнем. Перво-наперво. Майор Уоллес ранее рассказывал мне, что УСС узнало… с болью, сказал он… что, если все стороны операции не будут вовлечены во все аспекты ее планирования, операция пойдет не так ».
  
  Кронли заметил, что Гелен и Маннберг заметно кивнули в знак согласия.
  
  «Итак, чтобы убедиться, что здесь этого не происходит, как нам с этим справиться?»
  
  Хессинджер поднял руку.
  
  С трудом сопротивляясь искушению сказать: «Да, Фредди, можешь. Но не теряйте время в туалете и не забывайте мыть руки, - просто спросил Кронли. - Хессинджер?
  
  Хессинджер встал.
  
  «С тех пор, как майор Уоллес поднял этот вопрос, я немного подумал, - сказал он. «Я предлагаю следующее: что у нас есть… как бы это описать? Я перефразирую. Я предлагаю мисс Колбер вести протокол этой встречи. Каждый член этой группы… что подводит нас к этому. Что такое группа? Я предлагаю, чтобы группа состояла из присутствующих, плюс, конечно, капитан Данвидди. И либо Макс Островски, либо Курт Шредер, предполагая, что они вызвались добровольцами для этой операции ».
  
  «Крошка сейчас это выясняет», - прервал его Кронли. «Я думаю, они оба будут».
  
  «Очень хорошо», - сказал Хессинджер. «Мы определяем группу как присутствующих, плюс капитана Данвидди и, возможно, еще предстоит определить, Шредера и Островски. Когда мисс Колберт печатает протокол этой встречи - только в одном экземпляре - она ​​добавляет в конце имена группы… каждого члена группы, включая тех, кто не присутствовал. Каждый член группы подпишется своим именем, подтверждая, что он знаком с содержанием.
  
  «Затем, завтра, когда сюда придет капитан Данвидди, он зачитает протоколы, которые будут круглосуточно находиться в ведении мисс Колберт или меня, и подпишет их, подтверждая, что он все знает.
  
  «Если ему есть что добавить - гипотетически, что Островски не желает участвовать, - мисс Колберт или я напечатаем это в Приложении 1 к протоколу, снова добавив имена всех членов группы, которые, когда они прочитают Приложение 1, подпишитесь еще раз, чтобы подтвердить, что они знакомы с добавленной информацией. И, таким образом, я подозреваю, что это Приложение 404 ».
  
  Хессинджер выглядел так, будто хотел сказать еще что-то, но решил не говорить этого. Он сел.
  
  Через двадцать секунд Уоллес сказал: «Это сработает».
  
  Гелен сказал, посмеиваясь: «Фредди - фельдмаршал фон Мольтке - где ты был, когда мне нужен был действительно умный генеральный штаб, чтобы найти простое решение для решения сложной проблемы, а все, что у меня было, - это Людвиг?»
  
  Маннберг улыбнулся, затем зааплодировал, а через мгновение - Бишофф, Уоллес и Кронли.
  
  Боже мой, Толстый Фредди действительно краснеет!
  
  «Мисс Колберт, - сказал Кронли, - первым пунктом в вашей стенограмме этих заседаний будет принятие плана г-на Хессинджера« Как держать всех, кто должен знать, в курсе »».
  
  «Да, сэр», - сказала Клодетт.
  
  «Могу я предложить, Джим, - сказал Гелен, - что второй пункт будет отчетом о вашей поездке во Франкфурт?»
  
  "Да сэр. Но думаю, мне лучше начать с отчета о моей встрече с полковником Уилсоном. Как я думаю, все знают ... "
  
  * * *
  
  «И как вы думаете, когда у вас появятся эти аэрофотоснимки мест, где Шторчи могут приземлиться?» - спросил майор Уоллес.
  
  «Я не спрашивал, что было глупо с моей стороны», - ответил Кронли. - Но я предполагаю, что будет использован волынщик с пленкой на борту - я же говорил вам, по крайней мере, два полицейских детёныша из Четырнадцатого? - был в Зонтхофене до прибытия поезда. И я не удивлюсь, если, когда Уилсон заберет меня утром в Шлейсхайме, у него с собой будут распечатки ».
  
  «Я бы хотел взглянуть на них», - сказал Бишофф. «На самом деле, я бы хотел передать их копии в Seven-K».
  
  «И если бы их каким-то образом перехватили, не думаете ли вы, что русские после этого задались бы вопросом, почему американцы так интересовались темными тюрингскими полями и проселочными дорогами, что они стреляли в них с воздуха?» - саркастически спросил Уоллес.
  
  «Хороший аргумент», - сказал Гелен.
  
  - У вас, наверное, есть общие карты? - спросил Уоллес.
  
  Что, черт возьми, за обычная карта?
  
  Ой. Карты Seven-K и Bischoff идентичны.
  
  «Да, конечно».
  
  «Предположительно с… воображаемыми… координатами?»
  
  Гелен усмехнулся.
  
  Что, черт возьми, это значит?
  
  «Конечно», - твердо сказал Бишофф.
  
  «Затем я предлагаю сделать так, чтобы пилоты, которые снимали антенны, сопоставили их со стандартной картой, а затем мы изменили эти координаты на воображаемые. Было бы так, генерал?
  
  «Предполагая, что воображаемые координаты не были нарушены».
  
  «Думаешь, стоит рискнуть?»
  
  «Я не думаю, что у нас есть большой выбор».
  
  «Хорошо, Джим?»
  
  Он просит у меня разрешения что-то сделать, а я понятия не имею, что это такое.
  
  "Абсолютно."
  
  Уоллес потянулся к защищенному телефону.
  
  «Майор Уоллес, - сказал он. «Разрешение Baker Niner Three Seven. Я повторяю еще раз, Baker Niner Three Seven. Приведите мне подполковника Уилсона в штаб констеба в Зонтхофене.
  
  «Полковник, это баварский офис Немецко-американского туристического бюро. Мы обратили внимание, что вы делаете снимки, которые могут подойти для нашей следующей брошюры «Посетите прекрасную оккупированную Баварию»…
  
  «Ну, это будет зависеть от того, кто это, по вашему мнению ...
  
  «Поздравляю, Хотшот! Вы только что выиграли цементный велосипед и полностью оплаченный тур по красивой баварской деревне Пуллах ...
  
  "Нет. На самом деле нет. Я иссох. Но как только я выйду из телефона, иными словами, после того, как вы ответите, честно говоря, на пару вопросов, я намерен быстро исправить эту ситуацию ...
  
  «Во-первых, мне нужно знать, если они вышли, и они у вас есть, думали ли вы сопоставить фотографии, сделанные сегодня утром, с картой GI? Мой босс задавался вопросом ...
  
  «Да, собственно говоря, я говорю о нем. Но я думал, что ты тот, кого все называют «чудо-мальчик» ».
  
  Уоллес повернулся к Кронли.
  
  «Полковник Уилсон хочет, чтобы я напомнил вам, что он делал подобные вещи раньше и знает, что требуется. Он принесет то, что требуется, когда заберет вас утром ».
  
  Он повернулся назад. «Последний вопрос, Билл. По шкале от одного до десяти, каковы наши шансы справиться с этим…? »
  
  «Это плохо, да? Что ж, было приятно с тобой поболтать. Зеленая долина уходит ».
  
  Рот Кронли автоматический. Он повторил: «Зеленая долина»? Что это за фигня?"
  
  «Кодовое имя из другого времени», - сказал Уоллес. « Мое кодовое имя».
  
  «У меня было ощущение, что вы знаете друг друга, - сказал генерал Гелен. «Ты сказал« так плохо ». Полковник Уилсон не думает о наших шансах?
  
  «Полковник Уилсон сказал, что мне следует знать лучше, чем пытаться оценить шансы на успех операции».
  
  "Что он имел в виду под этим?" - спросил Кронли. "Почему нет?"
  
  «Единственный уместный вопрос, который следует задать:« Это необходимо? » И вы уже приняли это решение, не так ли? »
  
  «Да, я слышал», - сказал Кронли как про себя, так и в ответ на вопрос Уоллеса.
  
  «Конрад, - спросил генерал Гелен, - когда мы их получим, сколько времени уйдет на то, чтобы получить координаты возможных мест посадки в Семь-К?»
  
  - Это будет зависеть, герр генерал, от того, отправим ли мы их посыльным…
  
  «В любом случае это будет медленнее, чем по радио, даже если бы мы знали, где находится Рахиль», - прервал его Маннберг.
  
  «Но представляет меньший риск перехвата», - утверждал Бишофф.
  
  «Это займет слишком много времени», - сказал Гелен. «Здесь решающее значение имеет фактор времени. Рахиль очень уязвим, путешествуя по Польше, Богемии, Моравии…
  
  «Генерал, - перебил Уоллес, улыбаясь, - это снова Чехословакия. Протекторат Богемии и Моравии - это история. Ты проиграл войну ».
  
  «Действительно, мы сделали. То, что я хотел сказать, Зеленая долина, было то, что Seven-K сильно разоблачен, путешествуя по этой части мира с русской женщиной и двумя русскими детьми, которых разыскивает НКГБ ».
  
  «Что ж, если вы думаете, что они находятся на территории бывшей Моравии, то людей, которых ищут другие люди, иногда очень трудно найти в Моравии. Даже… »
  
  Гелен покачал головой и улыбнулся.
  
  «Поисковики под руководством майора Конрада Бишоффа из Abwehr Ost», - сказал он.
  
  «Мы слышали, что вы лично руководили поисковиками», - сказал Уоллес.
  
  «Возможно, если бы я это сделал, мы бы встретились раньше, чем мы», - сказал Гелен. «Случилось так, что мой человек, обычно отвечающий за важные поиски, оберст Отто Нидермейер, был недоступен, поэтому Кон…
  
  «Вы говорите о парне, которого я встретил в Аргентине?» - выпалил Кронли.
  
  «Я уверен, что да, Джим», - сказал Гелен.
  
  Господи, этот разведывательный бизнес - действительно маленький мир, не так ли?
  
  «Итак, Конрад получил задание… попытаться договориться о разговоре с Зеленой долиной», - заключил Гелен.
  
  «И, черт возьми, это почти удалось», - сказал Уоллес. «Я был одиноким в грязном поле в живописном Кралицком Снежнике. Я действительно слышал, как ваши мотоциклы едут по долине, и в небе ничего не видно, чтобы вытащить меня к черту отсюда. Я собирался поцеловать свой… зад… до свидания, когда Билли Уилсон спускался по долине в своем джемпере, примерно в десяти футах от земли ».
  
  «Мы видели его», - сказал Бишофф. «Мы искали лизандр…»
  
  "Что?" - спросил Кронли.
  
  «Британский самолет наземной связи, Джим, - пояснил Гелен. «С короткими полями. УСС часто использовало их в ситуациях, подобных ситуации майора Уоллеса ».
  
  «Который мы ожидали приземлиться, а затем застрять в илистых полях», - объяснил Бишофф.
  
  «Но вместо этого у вас есть Хотшот Билли на L-4 с крупногабаритными шинами», - сказал Уоллес. «Он приземлился, и я вошел, и мы поехали».
  
  «Мы были поражены, когда вы оторвались от земли», - сказал Бишофф. «Ты пролетел прямо над нами».
  
  «Что подводит нас к этому, - сказал Уоллес.
  
  "Прошу прощения?" - сказал Гелен.
  
  «Как только Билл Уилсон приземлился на того волынщика, я был в нем примерно через двадцать секунд, максимум, и мы взлетели», - сказал Уоллес. «Этого не случится с госпожой Лихаревой и двумя ее детьми».
  
  «Мысль хорошо понята, - сказал Гелен.
  
  А теперь эти парни сидят и весело вспоминают тот день, когда Уоллес почти, но не совсем, оказался в тылу врага.
  
  Почти как друзья.
  
  Почти, черт возьми, очень нравятся друзья.
  
  Слава богу, что я вовлек в это Уоллеса.
  
  «Вполне возможно, даже вероятно, - сказал Гелен, - что дети Лихаревых и, возможно, даже сама госпожа Лихарева никогда раньше не летали в самолетах».
  
  «И дети увидят, что их вот-вот разлучат с матерью и передадут незнакомцам», - добавил Маннберг.
  
  Кронли действительно почувствовал озноб, когда начало формироваться прозрение.
  
  О, черт, мне потребовалось много времени, чтобы понять это.
  
  Я даже не задавался вопросом, как так получилось, что ветеран УСС, майор, Джедбург, который был вторым номером Мэттингли, получил звание командира отряда CIC, который не имел никакой задачи, кроме как прикрывать DCI.
  
  Господи, на XXII CIC в Марбурге было три специальности. Было бы гораздо разумнее отправить кого-либо из них на дрянную работу в Мюнхен, и для них нет никакого смысла отправлять кого-то вроде Уоллеса, который ... что он сказал, что он должен делать, "советуя Грин или, может быть, генерал Клей »?
  
  Кто «те», кто послал сюда Уоллеса?
  
  «Очевидным следствием этого является то, что госпожа Лихарева, уже огорченная своим положением, - сказал Гелен, - будет еще больше огорчена перспективой разлучения с детьми».
  
  Маттингли?
  
  Уоллес знает: (а) то, что ему приказали сделать здесь, - чушь собачья, и (б) кто приказал ему здесь.
  
  Так почему он смирился с этим?
  
  Потому что на самом деле он здесь присматривает за мной, Геленом и компанией.
  
  И Гелен это знает. Вот почему он сказал Эль Джефе, что не хотел бы иметь ни Мэттингли, ни Уоллеса в DCI. Он предпочел бы меня. Значит, Эль Джефе поручил Уоллесу заниматься этой ерундой.
  
  Почему?
  
  Чтобы Гелен был счастлив.
  
  И поместить Уоллеса в такое место, где у него будет достаточно времени и возможностей, чтобы следить и за Геленом, и за мной.
  
  А поскольку Уоллес должен это знать, это означает, что он работает на Шульца, все это время работал на Шульца.
  
  «Их, женщину Лихареву и детей, нужно будет усыпить, - сухо сказал Бишофф.
  
  «Теперь я это понимаю, - саркастически сказал Уоллес, - мальчик-чудо здесь, с иглой для подкожных инъекций в руке, преследует русских детей по всему тюрингенскому полю, а ваш агент пытается защитить его от их матери».
  
  Так вот что ты думаешь обо мне, «мальчик-чудо»?
  
  Почему нет?
  
  Вы знаете, какой я дурак.
  
  «Есть и другие способы успокоить людей», - сказал Гелен, посмеиваясь. «Но посадить Лихаревых в самолеты - это повод для беспокойства. Я предлагаю подумать, а не говорить о проблеме, пока мы обедаем ".
  
  «Я предлагаю, - сказал Уоллес, - пока мы не получим завтра антенны и их координаты от Билла Уилсона, не о чем особо говорить или о чем думать. Другими словами, шаг за шагом.
  
  «Согласен», - сказал Гелен и встал.
  
  «К тому времени, как ты вернешься, я должна напечатать свои записи», - сказала Клодетт Кольбер.
  
  «Хотя я ценю твою преданность долгу, Клодетт, - сказал Уоллес, - это тоже подождет до завтра. Вы кладете свои записи в сейф и приходите к нам на ужин ».
  
  И какова твоя настоящая роль в этом, Клодетт?
  
  Неужели моя невинность и наивность заставили вас бросить на ветер свою девичью скромность?
  
  Или кто-то сказал вам, что я рассказываю женщинам, с которыми я занимаюсь сексом, все, что они хотят знать?
  
  И если да, то кто вам это сказал? Толстый Фредди причастен к этому?
  
  Или вы все время работали на Уоллеса, и он сказал, чтобы вы связались со мной через Хессинджера?
  
  [ПЯТЬ]
  
  Люкс 527
  
  Отель Vier Jahreszeiten
  
  Максимилианштрассе 178
  
  Мюнхен, Американская зона оккупации, Германия
  
  0310 18 января 1946 г.
  
  «К черту», ​​- объявил капитан Джеймс Д. Кронли-младший и вскинул ноги с кровати.
  
  Он был в нижнем белье. Он нашел рубашку, от которой отказался, когда ложился спать, а затем свои форменные брюки. Он надел носки, выбрал вариант «Обувь», «Мужское нижнее белье», «Коричневый цвет» и «Урибе», Сан-Антонио, штат Техас, решив прижаться ногой к последнему.
  
  Затем он подошел к своей двери, отпер ее и пошел по коридору в комнату 522, где одновременно нажал на дверной звонок и постучал в дверь.
  
  Спустя полные девяносто секунд дверь открыл майор Гарольд Уоллес, одетый в нижнее белье.
  
  «Если вы ищете Брунгильду, Ромео, она в 533 году», - сказал майор Уоллес.
  
  «Я ищу вас, полковник, - сказал Кронли.
  
  "Полковник? Сколько ты выпил, Джим?
  
  «Ни капли. Ни черта ни капли.
  
  «Что у тебя на уме в этот непристойный час?»
  
  «У меня есть несколько вопросов, на которые мне нужно ответить».
  
  "Такие как?"
  
  «Как долго вы работаете на Шульца?»
  
  "Как долго я что?"
  
  «Я думаю, вы меня слышали, полковник».
  
  «Я думаю, тебе лучше вернуться по коридору и прыгнуть в свою маленькую кровать».
  
  «Я не собираюсь этого делать, пока не получу несколько ответов», - сказал Кронли.
  
  Кронли обвел рукой комнату. «И чтобы успокоить вас, полковник, насчет того, что не те люди слышат эти ответы, я сказал Брунгильде, чтобы ребята из ASA очистили ваш номер от жучков после обеда и снова в полночь».
  
  "А если я не решу отвечать на ваши вопросы?"
  
  «Тогда у нас будут проблемы».
  
  «Ты мне угрожаешь?»
  
  «Я констатирую факт».
  
  «Твой приятель Клетус предупреждал меня не недооценивать тебя», - сказал Уоллес и жестом пригласил его в комнату.
  
  Уоллес сел в кресло и жестом пригласил Кронли сесть на диван.
  
  "Хорошо. Какие у тебя вопросы ко мне? »
  
  «Начнем с того, как долго ты был полковником».
  
  «С чего вы взяли, что я полковник? Где, черт возьми, ты это придумал? "
  
  «Если вы собираетесь поиграть со мной в игры, полковник, мы будем здесь надолго».
  
  Уоллес долго смотрел на него тридцать секунд, прежде чем ответить.
  
  "Почему ты спрашиваешь?"
  
  «Я полагаю, что если я получу прямой ответ на этот вопрос, последуют прямые ответы на другие мои вопросы».
  
  «А если я дам тебе прямой ответ, что тогда? Вы рассказываете миру? "
  
  «Ты знаешь меня лучше, чем это».
  
  «Думаю, я знал, что этот разговор приближается, но не думал, что это произойдет так скоро. Вы много думали, а?
  
  «Так как как раз перед тем, как мы пошли обедать. Мне жаль, что я не начал много раньше. Итак, каков ваш ответ? »
  
  «Меня повысили до полковника на следующий день после того, как Билл Уилсон вытащил меня из Кралицкого Снежника. Это был День дураков 1945 года. Думаю, поэтому я запомнил точную дату. Это то, что тебя предупредило? "
  
  «Уилсон - яростный вестник Вест-Пойнта. Вы назвали его «Хотшот». Он не любит, когда его называют Хотшотом. Так как тебе это сошло с рук? Может потому, что ты его превзошел? И если это правда… »
  
  - Вы ведь догадались, умник?
  
  «Это заставило меня задуматься о том, чего я еще не знал».
  
  "Например?"
  
  - Вы упомянули «моего приятеля Клетуса». Он знает, что здесь происходит? »
  
  "Что вы думаете?" - саркастически сказал Уоллес.
  
  «Вы встречались с ним раньше - с ним и Эль-Хефе - до того дня, когда вы приехали в Марбург с ним и Маттингли, чтобы забрать фрау фон Вахтштайн?»
  
  Уоллес кивнул.
  
  «В середине 1943 года, я точно забыл, когда - Дикий Билл Донован решил, что Дэвид Брюс, начальник станции УСС в Лондоне, должен быть в курсе того, что происходило в Аргентине. То, что нельзя было записать.
  
  «Брюс не мог уехать из Лондона, поэтому он прислал мне своего рода записную книжку для прогулок. Я провел там три недели с Клетусом и Эль Джефе. Вот как, раз уж мы выкладываем все наши секреты на стол, ты попал в бизнес призраков ».
  
  «Я не понимаю».
  
  «Когда мы вернулись в OSS Forward - Schlosshotel Kronberg в Таунусе - в ту ночь, забрав фрау фон Вахтштайн, мы - Маттингли, Фраде и я - поужинали в частном порядке. Ближе к концу Маттингли упомянул о проблеме, с которой мы столкнулись с поиском офицера, который бы командовал войсками Крошки, который собирался обеспечить безопасность не только для Клостера Грюнау, но и для комплекса Пуллах, когда мы его запустили ».
  
  «Почему ты просто не получил Tiny комиссию?»
  
  «Все, что я знал о Тайни в то время, это то, что он был первым сержантом, получившим Серебряную звезду в битве при Арденнах. Я не знал, что он почти закончил Норвич. И я, конечно, не знал, что он называл генерала Уайта «дядей Исааком». Теперь я уверен, что Мэттингли ответил, и знал, что лейтенант Данвидди задаст вопросы, которые первый сержант Данвидди не сможет задать. Мэттингли любит все контролировать ».
  
  - Он тебе не очень нравится, правда?
  
  «Маттингли - очень хороший политик. Вам нужны такие люди. Я рассказывал вам, как вы попали в бизнес с привидениями.
  
  "Извините."
  
  «Итак, Клетус сказал, а как насчет Джима Кронли? Они заставили его сидеть на неважном контрольно-пропускном пункте в пригородах, или слова на этот счет, на что Мэттингли ответил, что это не сработает. Для работы в Kloster Grünau вам понадобится разрешение Совершенно секретно - OSS. У тебя его не было, и он не мог представить, чтобы кто-нибудь тебе его дал. Мэттингли сказал, что он был удивлен, что у вас вообще есть допуск Совершенно секретно - CIC или слова на этот счет.
  
  «Это, кажется, бесило старого Клетуса. В любом случае, я не думаю, что ему очень нравится Мэттингли. Клетус сказал: «Ну, держу пари, что его дядя Билл подарит ему такую». И Маттингли немного. - Его дядя Билл? Кто, черт возьми, его дядя Билл?
  
  «На самом деле он ему не дядя. Но Джимми так его называет.
  
  - И Маттингли снова укусил.
  
  «Какое отношение имеет дядя Кронли Билл к допускам Совершенно секретно - УСС?
  
  «Почти все, - сказал Клетус. - Я говорю о генерале Доноване. Он и отец Джимми вместе выиграли Первую мировую войну ».
  
  «Я смотрел на Мэттингли. Я мог видеть по его лицу, что он взвешивал преимущества того, что племянник Дикого Билла был под его пальцами, и риски, связанные с тем, что племянник Дикого Билла находился под его большим пальцем, и, как обычно, испытывал проблемы с принятием такого важного решения. Итак, он смотрит на меня, ожидая решения, и, поскольку я уже решил - решение, как выяснилось, неправильное, - что вы не можете доставить много хлопот Kloster Grünau, я кивнул. Так ты стал привидением ».
  
  - Клетус знал, что вы полковник?
  
  "Конечно."
  
  «Так почему ты притворился майором?»
  
  «Когда Дэвид Брюс создавал OSS Forward, он знал, что он столкнется с двумя врагами, немцами и армией США. Полковник Мэттингли очень хорошо справляется с бюрократами армии США, если за ними следует надлежащий надзор. Я обеспечил это наблюдение и расправился с врагом. Это было бы легче сделать, если бы люди думали, что я майор ».
  
  «А потом, когда появился DCI ...»
  
  «Адмирал подумал, что я должен следить за Геленом».
  
  «А шеф DCI-Европа?»
  
  «И руководитель DCI-Europe, и Шульц думали, что я мог бы сделать это лучше, если бы все думали, что я майор. Никому и в голову не приходило, что Маленький Джимми Кронли сумеет это выяснить, а потом и Маленький Джимми. Или выясняет большую часть этого. И говорит мне, трогая молнии моего сердца, что он решил довериться мне и нуждается в моей помощи. Так что я признаюсь ему в том, что, по моему мнению, нужно признаться, и надеюсь, что это конец.
  
  - А потом ты появляешься посреди проклятой ночи и говоришь мне, что думал. Как я уже сказал, Клит предупреждал меня не недооценивать вас, но я сделал это. И так как это происходит посреди ночи, я сказал вам больше, чем должен был. Откровенно говоря, вариант убийства пришёл мне в голову ».
  
  «Вы бы не сказали мне этого, если бы планировали его использовать».
  
  «По крайней мере, до тех пор, пока мы не переправим через границу госпожу Лихареву и детишек», - сказал Уоллес. "Есть еще вопросы?"
  
  «Какое место во всем этом занимает Клодетт?»
  
  «Я сам не совсем понял этого, - сказал Уоллес. «У меня есть искушение взять версию ее и Фредди, которую она хотела убрать из ASA…»
  
  «Она не работает на тебя?»
  
  Уоллес покачал головой.
  
  «… И была готова позволить Фредди в штаны как плату за то, чтобы выбраться отсюда».
  
  «Фредди ее не трахает, - сказал Кронли.
  
  «Он с уверенностью сказал, что я нахожу это увлекательным».
  
  Кронли не ответил.
  
  «Одна возможность, которая приходит мне в голову, заключается в том, что ты знаешь, что Фредди спал с Брунгильдой не потому, что ты».
  
  И снова Кронли не ответил.
  
  «Ну, это пролетело над моей головой», - сказал Уоллес. «Ты обычный долбаный Казанова, не так ли, Boy Wonder? Чертова Брунгильда чертовски глупа по ряду причин ».
  
  Затем Уоллес увидел выражение лица Кронли.
  
  "Хорошо. Так что еще ты не хочешь мне сказать? »
  
  Кронли молчал.
  
  «Черт возьми, Джим. Ответить на вопрос. Что еще ты знаешь, что мне нужно? "
  
  Кронли громко выдохнул.
  
  «Тебе это не понравится», - сказал он.
  
  "Понял. Вот почему я настаиваю, чтобы вы мне сказали.
  
  «Я подозреваю - подозреваю, не знаю, - что Гелен был ответственен за взрыв газового водонагревателя».
  
  «Гелен убил Тони Шумана и его жену, это то, что вы говорите?»
  
  Кронли кивнул.
  
  «Зачем ему это заказывать?»
  
  «Потому что Шуманы были агентами НКГБ».
  
  «Это абсурдно!»
  
  "Это правда."
  
  «Откуда ты мог это знать?»
  
  «Вы знаете, что НКГБ ждали Лихарева, когда он ехал в Буэнос-Айрес?»
  
  "Да. И что? Советское торговое представительство в Аргентинской Республике знало, что он у нас, они знали, что мы отправляем людей в Аргентину, поэтому они начали наблюдать за аэропортом. Так думает Клетус, и я с ним согласен.
  
  «Они точно знали, когда он прибудет в Буэнос-Айрес», - сказал Кронли. «У них, наверное, было шесть, восемь, может, десять часов, чтобы устроить эту засаду. В засаде было задействовано много людей, не менее десятка. Они даже использовали панцерфаусты. Пришлось много планировать. Они не просто следили за аэропортом на случай, если появится Лихарев ».
  
  Уоллес задумался на мгновение.
  
  «Как они могли точно знать, когда он прибудет?»
  
  «Потому что я сказал Рэйчел Шуман, и она сказала ей ... их ... куратору».
  
  "О чем ты, черт возьми, говоришь?"
  
  «После того, как мы погрузили его в самолет на Рейн-Майне, я отправился в парк-отель… рядом с банхофом? ”
  
  "Я знаю, где это."
  
  «И Рэйчел приходила ко мне там».
  
  «Зачем ей это делать?»
  
  - Потому что ей позвонил мальчик-чудо. Boy Wonder только что загрузил майора НКГБ - это было до того, как Клит повернул его, и мы узнали, что Лихарев действительно полковник - в самолет, и Boy Wonder думал, что он имеет право на небольшой приз за всю свою хорошую работу. Как немного хорошего виски и кусок задницы.
  
  «Ты трахал Рэйчел Шуман?» - недоверчиво спросил Уоллес.
  
  «Оглядываясь назад, в несексуальном смысле, Рэйчел трахала меня. В то время я думала, что это мое мужское обаяние. И я думала, что все ее вопросы о Клостере Грюнау были просто женским любопытством. Итак, когда она пришла в парк-отель, чтобы повеселиться и поиграть, я с гордостью рассказал ей о том, что только что сделал. И через тридцать минут она ушла. Она сказала, что ей нужно ехать домой к мужу ».
  
  «Поэтому, когда мы узнали, что произошло в Буэнос-Айресе, я сложил два и два. Единственный способ, которым русские в Буэнос-Айресе могли услышать точные подробности того, когда туда прибудет Лихарев, - это то, что они получили их от Рэйчел. И я отдал их Рэйчел. Единственными людьми, которые знали подробности, были Тайни и Хессинджер, и я не думал, что кто-то из них дал бы чаевые НКГБ. Так что я наконец собрался с духом и признался ».
  
  «К Гелену?»
  
  «Гелен, Тайни и Хессинджер. Гелен не был таким удивленным или презрительным, как я думал. Он сказал, что ему всегда было интересно, что полковник Шуман делал на этой темной проселочной дороге в Шольбрунне в тот день, когда я подстрелил его машину, почему он был так полон решимости попасть в Клостер-Грюнау прямо сейчас ».
  
  "Это все?"
  
  «Ну, он отговорил меня от моего решения проблемы».
  
  "Который был?"
  
  «Я хотел застрелить их обоих, а затем рассказать генералу Грину, почему я сделал это. Генерал Гелен сказал, что ущерб нанесен, и мое посещение частокола или виселицы ничего не даст. Итак, я трус, я последовал его совету ».
  
  Спустя долгое время Уоллес сказал: «Мы шутим о варианте убийства, но иногда…»
  
  «Итак, я узнал».
  
  "Ты уверен…?"
  
  «Еще я научился никогда ни в чем не быть уверенным».
  
  «А Крошка? А Гессинджер? Вы уверены, что они могут быть… »
  
  «Нам доверяют? Я уверен ни в чем.
  
  «Что об этом знает Брунгильда?»
  
  «Я не знаю, что она знает, но предполагаю, что она знает все».
  
  «И как вы думаете, она может как-то попытаться использовать эти знания для продолжения своей разведывательной карьеры?»
  
  «Я не знаю, что она не стала бы, но как я мог быть уверен?»
  
  «Вы не можете. Вы сказали ей, о чем думали?
  
  "Нет."
  
  «Вы когда-нибудь слышали, что в спальне обычно раскрываются самые важные секреты?»
  
  «Полагаю, я доказываю это, не так ли?»
  
  «Этот аргумент можно было бы привести разумно», - сухо сказал Уоллес.
  
  - Полковник, - начал Кронли и остановился.
  
  «Что, Кронли?»
  
  «Сэр, единственное, что я могу сказать в свою защиту, это то, что я очень редко совершаю одну и ту же ошибку дважды».
  
  «Я рад, что ты это сказал», - сказал Уоллес. «И то, и другое».
  
  "Сэр? Обе вещи? "
  
  «Я рад, что вы редко повторяете одну и ту же ошибку дважды, и я рад, что вы сказали« полковник »».
  
  "Сэр?"
  
  «Во-первых, вас предупреждают, чтобы вы больше не произносили это вслух», - сказал Уоллес. «Но не забывай об этом. Теперь, когда мой секрет - что я старший офицер DCI, присутствующий при исполнении служебных обязанностей, - больше не является для вас секретом, помните, когда у вас появляется желание уйти с полусвободного взвода. Получите мое разрешение, прежде чем что-либо делать. Например, как заключить союз с комендантом Страсбургского офиса DST Жан-Полем Фортином для расследования Одессы. У меня интуитивное предчувствие, что это каким-то образом в конечном итоге приведет к тому, что ты укусишь тебя за задницу. И если твою задницу кусают, то и мою ».
  
  «Вы хотите, чтобы я попытался уйти от этого?»
  
  «Выражаясь словами, корова уже вышла из сарая. Но я хочу услышать все, что вам встречается об этой операции ».
  
  "Да сэр."
  
  «Пока вы не FUBAR ничего, что потребовало бы вашего облегчения, чем дольше, другими словами, все, кроме вас - поправка: вы, Хессинджер и Данвидди - считают вас начальником, DCI-Europe, тем лучше . Так что ведите себя соответственно, капитан Кронли.
  
  "Да сэр. Сэр, вы не упомянули Гелен.
  
  «Случайное упущение. Гелен знает. Но давайте немного оставим его в неведении. Он умнее нас обоих, но я не думаю, что он должен быть хвостом, виляющим нашей собакой. И если мы не будем очень осторожны, вот что произойдет. Кстати, аналогия с кем-то-должен-вилять-чьей-собакой пришла от адмирала через Шульца.
  
  "Да сэр."
  
  "Что-нибудь еще?"
  
  «Ничего не могу придумать, сэр».
  
  «Тогда иди спать, капитан Кронли».
  
  XI
  
  [ОДИН]
  
  Аэродром армии США B-6
  
  Зонтхофен, Бавария
  
  Американская зона оккупации, Германия
  
  1125 18 января 1946 г.
  
  Оливково-серый Stinson L-5, на гондоле двигателя которого был нанесен большой значок полиции «Круг C», проехал очень низко и очень медленно и приземлился не более чем в пятидесяти футах от конца взлетно-посадочной полосы. Затем пилот быстро коснулся земли хвостовым колесом и резко затормозил. Самолет остановился.
  
  Пилот, капитан Джеймс Д. Кронли-младший, посмотрел через плечо на своего пилота-инструктора, подполковника Уильяма Уилсона, и спросил: «Опять?»
  
  «Если бы вы снова обошли круг, смогли бы вы улучшить эту посадку?»
  
  «Не думаю, что смогу».
  
  «Я тоже. На самом деле, это было неплохо для того, кто даже не армейский летчик».
  
  Кронли не ответил.
  
  «Сколько это попыток?» - сказал Уильямс.
  
  «Я сбился со счета».
  
  «Что ж, каким бы ни было число, я думаю, что достаточно подверг свою жизнь огромному риску в течение одного дня. Позвони в вышку и получи инструкции по такси до третьего ангара ».
  
  Кронли так и сделал.
  
  Когда он закончил разговаривать с башней, и они подошли к третьему ангару, подполковник Уилсон сказал: «Я не услышал правильного ответа, который был бы:« Да, сэр », когда я сказал вам позвонить в башню. . »
  
  "Извините."
  
  «И правильным ответом на мое последнее наблюдение должно было быть:« Извините, сэр. Нет оправдания, сэр ».
  
  «При всем уважении, идите на хуй, полковник, сэр».
  
  Уилсон радостно рассмеялся.
  
  «Мне было интересно, сколько времени пройдет, прежде чем вы скажете что-то подобное», - сказал он. «Ваше терпение в отношении вашего IP на этом этапе обучения было похвальным и неожиданным».
  
  Кронли, улыбаясь, покачал головой и сказал: «Господи Иисусе!»
  
  Уилсон невинно спросил: «Да, сын мой?»
  
  Сержант провел их к месту для парковки на взлетной полосе между другим L-5 и Piper L-4.
  
  Они вышли из «Стинсона». Уилсон наблюдал, как Кронли ставил противооткатные упоры на место и привязывал их.
  
  «Теперь самое сложное, - сказал Уилсон. "Принимая решения. Решить, что делать, всегда труднее, чем делать это на самом деле ».
  
  Он жестом указал Кронли на маленькую дверь слева от больших раздвижных дверей вешалки №3.
  
  Внутри, как и ожидал Кронли, было то, что он считал «своими Шторчами». Тем утром их доставили из Клостер-Грюнау с остановкой в ​​Мюнхене в Зонтхофен Курт Шредер и Макс Островски.
  
  Их красили. Точнее, «неокрашенный». Уилсон рассказал ему, что планировалось для самолета: поскольку может быть принято решение - Уилсон подчеркнул «возможность» - использовать Storchs, чтобы забрать семью Лихарева в Восточной Германии, самолеты должны были пойти в «черном», что означало вся маркировка, которая могла бы соединять самолеты с правительством США, должна была быть удалена.
  
  Это нужно сделать сейчас. На процесс не было бы времени, если бы они ждали решения о том, какие самолеты будут использоваться.
  
  Это означало, что идентификационный номер XXIII CIC, который Кронли нарисовал на вертикальном стабилизаторе после того, как он получил самолеты от Уилсона, нужно было удалить, а не закрасить. Точно так же поступили и знаки различия полиции, которые Уилсон закрасил, когда передавал самолеты Кронли. Также должны были исчезнуть знаки отличия американского военного самолета на фюзеляже в виде звезды и бара. Снято, не перекрашено. И когда это будет сделано, оба должны быть выкрашены в не глянцевый черный цвет.
  
  Когда Кронли вошел в ангар через маленькую дверь, Шредер и Островски сидели, Островски спиной, на складных металлических стульях, наблюдая, как солдат-механик красит распылением вертикальный стабилизатор на одном из штормов.
  
  Когда Кронли двинулся за ними, Уилсон коснулся его руки и указал на офис ангара.
  
  «Сначала наша небольшая беседа. Вы можете поговорить с ними позже ».
  
  Кронли был удивлен, когда он вошел в кабинет Уилсона, чтобы увидеть майора Гарольда Уоллеса и бывшего оберста Людвига Маннберга. Уоллес стоял рядом с пробковой доской, к которой были прикреплены аэрофотоснимок, стандартная карта Инженерного корпуса и множество аэрофотоснимков. Маннберг сидел за столом Уилсона.
  
  Уилсон, видимо, был так же удивлен, увидев их, как и Кронли.
  
  «Чем я обязан этому неожиданному удовольствию?» - спросил Уилсон.
  
  Уоллес указал на пробковую доску.
  
  «Я решил, что лучшее место для этого - здесь».
  
  «Как ты сюда попал?»
  
  «Вы видите этот C-45, припаркованный на взлетной полосе?»
  
  "Да я видел это."
  
  «Я бы не хотел, чтобы это распространялось, но у меня есть друзья в авиакорпусе», - сказал Уоллес. «Я позаимствовал это».
  
  «Авиакорпус одолжил вам С-45?»
  
  «Я подумал, что он нам может понадобиться».
  
  «Что означает, что два пилота авиакорпуса знают гораздо больше, чем я могу?» - сказал Уилсон. «Или, по крайней мере, будет задавать вопросы, которых мы не можем позволить».
  
  «Как ни странно, полковник, - сказал Уоллес, - эти мысли приходили мне в голову тоже. Итак, как только мы приземлились здесь ... "
  
  Он похож на полковника, имеющего дело с подполковником, который его рассердил.
  
  «… Я погрузил пилотов C-45 в два ваших прыгуна по лужам и отправил их обратно в Фюрстенфельдбрук. Вы ведь умеете летать на C-45? "
  
  Уилсон кивнул.
  
  «Я тоже могу», - выпалил Кронли.
  
  Уоллес посмотрел на него.
  
  «Я нахожу это очень интересным. Если это правда, это может решить одну из наших проблем. Но обо всем по порядку. Как он учился в летной школе? »
  
  «Он почти такой же хороший пилот, как думает».
  
  «Другими словами, по вашему профессиональному мнению, он мог бы безопасно посадить L-5 - или L-4, или один из этих недавно покрашенных самолетов в ангаре - на каком-нибудь отдаленном поле или проселочной дороге в Тюрингии, погрузить кого-нибудь, кто наверное, не захочется полететь на борт и снова взлететь? »
  
  «Да, мог, - сказал Уилсон.
  
  «Мне очень жаль это слышать, - сказал Уоллес. «Было бы лучше, если бы я сказал ему:« Извини, ты завалил летную школу ». Я не могу позволить вам рискнуть убить госпожу Лихареву или детишек ».
  
  «Если бы я не думал, что смогу это сделать, я бы не стал настаивать на том, чтобы летать на одном из Storchs», - сказал Кронли.
  
  - Вы не настаиваете , капитан Кронли? - саркастически спросил Уоллес.
  
  Меня ставят на свое место.
  
  В нормальной ситуации он был бы прав, а я ошибаюсь.
  
  Но какой бы ни была эта ситуация, это ненормально.
  
  В этом мире Зазеркалья позволить себе поставить себя на место - просто делай то, что тебе говорят, Кронли - было бы нарушением долга.
  
  "Да сэр. Сэр, хотя я очень ценю помощь и советы экспертов, которые вы мне даете и полковник Уилсон, последнее, что я слышал, я все еще был начальником DCI-Europe, и решения делать или не делать что-то должны принимать я.
  
  «Вы, я уверен, думали, что можете быть освобождены от должности начальника DCI-Europe?» - ледяным тоном спросил Уоллес.
  
  «Я все время думаю об этом, сэр. Я уверен, что вы это делаете. Но пока это не произойдет ... "
  
  «Я понимаю, что у вас не так много времени в армии, капитан, но, конечно же, где-то по пути ваше внимание, должно быть, привлек термин« непокорный ».
  
  "Да сэр. Я знаю, что это значит. Умышленное неповиновение вышестоящему начальству. Мой непосредственный начальник - директор Центрального разведывательного управления адмирал Соуэрс. Разве ты не так понимаешь мою ситуацию? "
  
  Уоллес сердито смотрел на него долгие пятнадцать секунд.
  
  «Теперь мы собираемся сменить тему», - сказал он наконец. - Что, как я уверен, понимаете и вы, и полковник Уилсон, не то же самое, что отказаться от этой темы. Мы вернемся к нему со временем ».
  
  Уоллес выжидающе посмотрел на него.
  
  Он ждет, что я скажу: «Да, сэр».
  
  Но поскольку я только что бросил вызов его полномочиям отдавать мне приказы, я не могу этого сделать.
  
  Так что же мне делать?
  
  Его рот включился автоматически.
  
  "Конечно. Почему нет?" он сказал.
  
  Кронли увидел, как лицо Уоллеса напряглось, но не ответил прямо.
  
  Но в конце концов он это сделает.
  
  «Почему вы так решили использовать Шторхи?» - спросил Уоллес.
  
  «Почему ты не думаешь, что это хорошая идея?»
  
  "Хорошо. Худший вариант. Предположим, вы летите на L-4 или L-5. Вы приземляетесь, но не можете по любой из дюжины причин, которые приходят мне в голову, взлететь. Вот и дюжина монголов, нацеливающих на вас свои ППШ. Получили картину? »
  
  "Что ... что вы сказали?"
  
  «Русский пистолет-пулемет. Пистолет Пулемет Шпагин. У него барабанный магазин на семьдесят пять патронов ».
  
  "Хорошо. Какой был вопрос?"
  
  «Они, вероятно, спросят, что вы делаете на этом проселочном пути. Моя теория состоит в том, что было бы лучше быть наивным и невинным. Я предлагаю, чтобы вы выглядели гораздо более наивно и невинно, если бы вы носили OD, с золотыми слитками младшего лейтенанта на ваших погонах и летали бы на Пайпере или Стинсоне, чем если бы вы носили что-нибудь и летали на Шторче без опознавательных знаков.
  
  «Можно сказать, что вы были пилотом-связистом 14-го полицейского полка во Фрицларе, летели оттуда, скажем, в Вецлар, заблудились, а затем у вас возникли проблемы с двигателем, и вам пришлось приземлиться».
  
  Кронли не ответил.
  
  Через мгновение Уоллес сказал: «Пожалуйста, не стесняйтесь комментировать мой худший сценарий».
  
  «То есть я могу спросить, почему не упомянули госпожу Лихареву и мальчиков? Я думал, что они были единственной причиной этого упражнения. Где они в вашем сценарии, когда русские целят в меня свои ПП? »
  
  «Ты, наглый сукин сын!» Уоллес вспыхнул и тут же добавил: «Извини. Ты подтолкнул меня к краю.
  
  Кронли не ответил.
  
  «Ладно, умник. Послушаем ваш сценарий. - Ваш лучший сценарий, - сказал Уоллес.
  
  "Хорошо. Мы - Островски, Шредер, я, оба Шторча и пара радиолюбителей ASA - находимся в ангаре во Фрицларе. Если у них нет ангара, мы построим его, как тот, который мы построили в Клостер-Грюнау, из палаток. Мы скрываем Storchs - это идея.
  
  «Мы слышим от Seven-K, который сообщает нам, в каком из возможных пунктов встречи она и Лихаревы будут и когда. Мы говорим ей: «Хорошо».
  
  «Островски и я садимся в один Шторх, Шредер - в другой. Летим через границу, забираем госпожу Лихареву и мальчиков и привозим их во Фрицлар. Я еще не совсем понял, как их доставить из Фрицлара в Рейн-Майн. Может быть, в том C-45, который вы позаимствовали у ВВС ».
  
  «А где в вашем лучшем случае русские с ППШ в моем худшем случае?» - мягко, но саркастически спросил Уоллес.
  
  «Мы будем входить и выходить так быстро, что, если они не последуют за Seven-K по этим отдаленным дорогам, русские, вероятно, даже не узнают, что мы были там».
  
  «Разве это не принятие желаемого за действительное?» - спросил Уоллес.
  
  «Что сказал Паттон:« Не принимай совет своих страхов »?»
  
  «Он также сказал, - вмешался оберст Маннберг, - что на войне нет ничего невозможного, если вы проявите смелость».
  
  «Теперь, когда мы понимаем военную философию этой операции, - отрезал Уоллес, - давайте поговорим о деталях. Начиная с того, почему Storchs? »
  
  «Это намного лучший самолет, чем L-4 или L-5».
  
  «И вы чувствуете себя достаточно квалифицированным, чтобы лететь на одном из них по заснеженной и / или обледенелой проселочной дороге? Или на заснеженное поле? »
  
  «Что ж, у Шредера большой опыт в этом. Думаю, полковник Маннберг за это поручится. И у меня у самого есть небольшой опыт в этом ».
  
  «Заснеженные пастбища вокруг Мидленда, штат Техас?» - возразил Уоллес.
  
  «Я никогда не летал на Storch в Штатах, - сказал Кронли. «Но я действительно прилетел на лед в устье Магелланова пролива в Патагонии. Поверьте, здесь больше снега и льда, чем где-либо в Техасе или Германии ».
  
  «Вы летели на Storch к устью Магелланова пролива?» - с сомнением спросил Уоллес.
  
  "Нет. На самом деле я летал там на Lockheed Lodestar. Я летал на Storch Клетуса, пока был там. Еще я летал на волынщике, когда был там ». Он сделал паузу и посмотрел на Уоллеса. «Послушайте, полковник Уилсон сказал вам, что я компетентен выполнять эту миссию. Разве этого не достаточно? "
  
  «Я решу, что ...»
  
  «Джим, - перебил Маннберг, - ты сказал, я думаю, что ты и Островски полетим на одном Шторче?»
  
  Это был добросовестный вопрос, но все понимали, что он помог предотвратить новую гневную перепалку между Кронли и Уоллесом.
  
  Кронли посмотрел на Уоллеса.
  
  «Отвечай этому человеку», - сказал Уоллес.
  
  «Мы приземляемся. Я первый, - сказал Кронли. «Островский выходит и идет к Сэвен-К, или к кому-то еще с госпожой Лихаревой и мальчиками. Он говорит: «Миссис. Лихарев, мы переберемся через границу ...
  
  «Островский говорит по-русски?» - возразил Уоллес.
  
  «Он знает, и лучше, чем Шредер», - сказал Кронли. "Позвольте мне закончить. Островский говорит: «Миссис Лихарев, мы с ребятами переберем границу через несколько минут. И способ, которым мы собираемся это сделать, - это посадить вас и его, - он указывает на маленького мальчика - «в том самолете» - указывая на Storch Schröder, который к этому моменту приземлился, - и я возьму этого в тот самолет. '- он указывает на Шторч, на котором я лечу.
  
  «Он ведет госпожу Лихареву к Шредеру Шрёдера…»
  
  «Что, если она не хочет идти? Что, если она в истерике? Что, если Seven-K уже успокоил ее? » - возразил Уоллес.
  
  «… Где Шредер говорит по-русски с широкой улыбкой:« Привет! Пойдем летать. Они садятся в самолет Шредера, и он взлетает. Островски и старший мальчик садятся в мой самолет, и я взлетаю, - закончил Кронли.
  
  «Что, если она не хочет идти? Что, если она в истерике? Что, если Seven-K уже успокоил ее? » - повторил Уоллес.
  
  «Я думал, тебе нужен мой лучший сценарий?» Кронли ответил, а затем продолжил, прежде чем Уоллес смог ответить. «Но ладно. Допустим, она была в транквилизме - допустим, все они были в транквилизме - тогда нет проблем с посадкой их в самолеты. Если она в истерике, Островский усыпляет ее, а при необходимости - и мальчиков ».
  
  «И как вы собираетесь посадить их всех в самолеты?»
  
  «Мальчики маленькие».
  
  "Откуда ты это знаешь?"
  
  «Потому что, когда мы с Тини работали над Лихаревым, он сказал нам, что его сын слишком молод, чтобы попасть в пионеры. Значит, ему меньше двенадцати ».
  
  «Есть два мальчика…»
  
  «Если бы один из них был достаточно взрослым, чтобы стать пионером, он бы так сказал. Таким образом, обоим мальчикам меньше двенадцати лет. Он сделал паузу, затем добавил: «Не стесняйтесь пробивать дыры в моем сценарии».
  
  Уоллес выглядел так, будто собирался ответить, но прежде чем он успел ответить, Маннберг сказал: «Не дыра, а наблюдение: когда мы занимались подобными вещами на Востоке, по возможности, мы пытались устроить какое-то отвлечение. . »
  
  Уоллес на мгновение взглянул на него, задумался, но не ответил. Вместо этого он сказал: «Расскажите мне о том, что вы умеете летать на C-45».
  
  «Один есть у моего отца, - сказал Кронли. «Я никогда не был на C-45, но мне сказали, что это Beech D-18. То, что они называют «двойным бук».
  
  «А папа разрешил тебе управлять своим самолетом?»
  
  "Папа сделал".
  
  "Как часто?"
  
  «Последнее, на что я смотрел, достаточно часто, чтобы дать мне около трехсот часов за один».
  
  «У вас есть лицензия на управление самолетом этого типа?» - с сомнением спросил Уоллес.
  
  Кронли чувствовал, как в нем накаляется гнев, но сдерживал его.
  
  «У меня есть коммерческий билет, который позволяет мне летать на самолете Beech D-18 по правилам полетов по приборам», - спокойно сказал Кронли.
  
  «Так почему же ты не армейский летчик?»
  
  Гнев Кронли разгорелся, и его рот автоматически замолчал.
  
  «Я хотел стать армейским авиатором, но мои родители женаты, и это лишило меня права».
  
  Как только слова вылетели из его уст, он пожалел о них.
  
  Но ответ, который он получил от армейского летчика Уилсона, оказался не таким, как он ожидал.
  
  Уилсон улыбнулся, покачал головой и сказал: «Гарри, если его полет на этом C-45 важен, я могу его быстро проверить. Чтобы удовлетворить вас. Я готов поверить ему на слово. На самом деле он больше времени проводит в Twin Beech, чем я ».
  
  «Ты говоришь мне, Кронли, - сказал Уоллес, - что если я скажу тебе сесть в этот C-45 и лететь на нем во Фрицлар, ты сможешь это сделать?»
  
  «Я мог бы, но я бы предпочел сначала проверить поездку, которую предложил полковник Уилсон».
  
  «Билл, сколько времени это займет?»
  
  «Тридцать, сорок минут. Не более часа ».
  
  «Сделай это», - приказал Уоллес. «Мне нужно сделать несколько телефонных звонков».
  
  "Теперь?"
  
  «Теперь, - сказал Уоллес. «Чтобы придумать фразу, время имеет существенное значение».
  
  [ДВА]
  
  База ВВС США
  
  Фрицлар, Гессен
  
  Американская зона оккупации, Германия
  
  1615 18 января 1946
  
  - Армейский аэродром «Фрицлар», Air Force Three Niner Niner, C-45, на пять тысяч выше высоты Хомберга, по оценкам, в десяти милях к югу. Подходите и приземляйтесь, пожалуйста, - сказал Кронли в микрофон.
  
  Через мгновение последовал ответ.
  
  «Air Force Three Niner Niner, это база ВВС США Фрицлар. Вы случайно не звоните мне? "
  
  «Черт», - сказал Кронли и нажал кнопку РАЗГОВОР. «Фрицлар, Найнер Найнер, утвердительно. Подход и посадка, пожалуйста.
  
  Получив и подтвердив инструкции по заходу на посадку и приземлению, Кронли заменил микрофон в держателе зажима на траверсе.
  
  Капитан К.Л. Данвидди, сидевший на месте второго пилота, спросил: «Почему я подозреваю, что ваши самые продуманные планы провалились?»
  
  «Я думал, это будет взлетно-посадочная полоса полиции. Это база ВВС, и я думаю, что ВВС зададутся вопросом, что два кавалерийских офицера делают с одним из своих самолетов ».
  
  «Фрицлар, Три Девять Девятки на земле в пятнадцать минут второго часа. Закройте меня, пожалуйста.
  
  «Найнер Найнер, вы закрыты. Сверните на РД три налево и держитесь на месте. Вас встретят ».
  
  «Найнер Найнер, Роджер», - сказал Кронли, затем повернулся к Малышу и указал в окно. «Не только база ВВС, но и большая».
  
  Были три очень больших ангара, диспетчерская вышка наверху здания базы и другие здания. Слишком много, чтобы сосчитать, но по крайней мере двадцать истребителей P-47 «Thunderbolt» находились на взлетной полосе или в одном из ангаров.
  
  «И тот, который, кажется, избежал войны», - сказал Данвидди. «Я не вижу никаких признаков повреждений - бомбы или каких-либо других - вообще».
  
  «А вот и комитет приветствия», - сказал Кронли, указывая на джип, направлявшийся к ним по рулежной дорожке.
  
  Джип подъехал прямо к носу С-45.
  
  Майор ВВС, у которого были крылья пилота и нарукавник AOD на руке, встал в джипе, указал на левый двигатель, а затем сделал резкое движение по горлу, сказав Кронли выключить этот двигатель. Затем он сделал жесты, имитирующие открытие двери.
  
  Кронли показал ему большой палец вверх и начал глушить левый двигатель.
  
  Джип развернулся и проехал мимо левого крыла, очевидно направляясь к дверце фюзеляжа С-45.
  
  "Я не думаю, что ты знаешь, как открыть дверь?" - спросил Кронли Данвидди.
  
  Данвидди встал со своего места и направился к двери.
  
  «Добро пожаловать во Фрицлар, капитан», - сказал майор ВВС, входя в кабину.
  
  Ну, если он видел железнодорожные пути, он видел кавалерийские сабли. И чистое пятно на моей куртке, куда должны идти крылья пилота.
  
  Что теперь?
  
  «Спасибо», - сказал Кронли.
  
  «Мы получили слово, чтобы скрыть вас из виду. И мы собираемся сделать это так, чтобы вы вырулили в центр одного из этих ангаров, - он указал на ряд из трех больших ангаров, - где мы протолкнем вас внутрь и где ваши люди ждут вас. ”
  
  «Твой народ»? Кого он имеет в виду?
  
  «Прекрасно», - сказал Кронли. «На самом деле, нам все равно, кто увидит C-45. Но завтра очень рано утром будет два Сторча, которых мы действительно не хотим, чтобы кто-то видел ».
  
  «Мы будем готовы к ним», - сказал майор ВВС.
  
  Кронли увеличил газ и начал рулить.
  
  «Я не должен задавать вопросы…» - сказал майор.
  
  "Но?"
  
  «Вы только что сказали« Сторчс », не так ли?»
  
  Кронли кивнул.
  
  «Этот забавный немецкий легкий самолет?»
  
  «Есть те из нас, кто любит этот забавный немецкий легкий самолет».
  
  «Я никогда не видел ни одного».
  
  «Что ж, у тебя будет шанс утром. И готов поспорить, вы могли бы сыграть «Я покажу вам свою, если вы покажете мне свою» с пилотом одного из них. Он летал на «Спитфайрах» для Свободных ВВС Польши, и я знаю, что он хотел бы хорошенько взглянуть на один из этих P-47 ».
  
  "Большой!" - сказал майор.
  
  «Только не говори никому о том, что они здесь, хорошо?»
  
  «Слово, которое я получил, было:« Просто дайте им то, о чем они просят, и не задавайте вопросов »».
  
  «Майор, я не слышал, чтобы вы задавали какие-либо вопросы».
  
  "Верно. И мне действительно было интересно о парнях сзади ».
  
  «Они солдаты спецслужб. Мы собираемся устроить солдатское шоу для полицейских ».
  
  "Черт возьми!"
  
  «Они поют евангельские песни. Вы знаете, например, такие песни, как «Какой у нас друг в Иисусе», «When the Roll Is Called Up Yonder» ».
  
  «Вот почему им нужны пистолеты-пулеметы Томпсона, верно? «Покайся, или иначе?»
  
  "Нет. Они предназначены для офицеров ВВС, которые не могут устоять перед искушением зайти в O Club и сказать: «Ребята, вы не поверите, что только что сюда прилетело» ».
  
  «Мои губы запечатаны», - сказал майор, а затем добавил: «Действительно».
  
  «Хорошо», - сказал Кронли.
  
  Перед ангаром ждали около дюжины механиков ВВС в комбинезонах. Один из них, старший сержант на вид, дал знак Кронли заглушить двигатель.
  
  Кронли так и сделал, и как только пропеллеры перестали вращаться, люди начали загонять С-45 хвостом в ангар.
  
  «Мне нужно заправить эту штуку», - сказал Кронли майору ВВС.
  
  «Считайте это сделанным. Когда вы уезжаете?"
  
  «Обычно я последний, кто говорит такое. Но я был бойскаутом и хотел, чтобы меня готовили ».
  
  Когда они оказались в ангаре, он казался даже больше, чем с взлетно-посадочной полосы. Кронли увидел выстроившиеся в ряд три джипа и два грузовика весом в три четверти тонны, все с знаками отличия полиции. Он задал себе два вопроса:
  
  «Почему это место осталось нетронутым? Для чего немцы это использовали? »
  
  «Я слышал историю о том, что фрицы использовали его для обучения ночных истребителей и для преобразования самолетов в ночные истребители. У них закончились материалы для переоборудования самолетов, а затем у них закончилось топливо для имеющихся у них ночных учебно-тренировочных самолетов. Как он избежал бомбардировки - или даже обстрела - я не знаю. Может быть, когда наши парни пролетали над ним, самолетов на земле не было, поэтому они искали где-нибудь еще что-нибудь, чтобы взлететь. Я бы так и поступил. Какой смысл снимать ангар, если можно сбивать самолеты по земле? Или паровозы? Когда вы стреляете в локомотив, это что-то. Вы получаете огромное облако выходящего пара ».
  
  "Звучит забавно."
  
  «Было, кроме тех случаев, когда они стреляли в ответ. И иногда они это делали ».
  
  «Полицейские силы здесь, на аэродроме?»
  
  "Ага. Авиабаза и казарма - одно и то же ».
  
  Теперь они были в ангаре. Левая двойная дверь закрылась, а закрывающаяся правая дверь остановилась, оставив десятифутовый проем.
  
  Так что машины полиции, очевидно, могут уехать.
  
  C-45 остановился.
  
  Майор ВВС поднялся с места второго пилота и встал у прохода в пассажирский отсек. Кронли оставался сидеть, пока не увидел, что майор вошел в пассажирский отсек, а затем встал.
  
  Когда он посмотрел в проход, он увидел, что солдаты Крошки и Крошки и один из двух сержантов ASA уже сошли с самолета. Как только второй сержант ASA вошел в дверь, майор ВВС вошел в нее.
  
  Кронли выглянул в дверь и увидел, что около двадцати полицейских выстроились в строю перед самолетом. На них были блестящие подкладки для шлемов, белые парки и полированные кожаные ремни Сэма Брауна, а на плечах висели пистолеты-пулеметы Томпсона.
  
  Он повернулся и спустился по лестнице назад.
  
  Кто-то проревел: «А-десять-хижина!»
  
  Вот дерьмо, здесь какой-то старший офицер, может, командир одиннадцатого полка. Это объясняет, что все солдаты выстроились в очередь.
  
  В этом ангаре есть не только мы.
  
  Кронли отвернулся от дверей лестницы, чтобы посмотреть.
  
  Огромный офицер полиции - почти такой же крупный, как Тайни - подошел к Кронли, привлек внимание и резко поднял руку в знак приветствия. Кронли увидел, что перекладина второго лейтенанта блестела на передней части его шлема.
  
  - Сэр, - рявкнул второй лейтенант, - добро пожаловать в одиннадцатый полк полиции!
  
  Взаимное признание пришло одновременно.
  
  "Джимми?" - недоверчиво осведомился второй лейтенант.
  
  «Будь я проклят», - подумал Кронли, но не сказал вслух, что это Костеголовый Мориарти!
  
  Младший лейтенант Брюс Т. Мориарти и капитан Джеймс Д. Кронли-младший были не только близкими друзьями, но и выпускниками и одноклассниками 1945 года Техасского сельскохозяйственного и механического колледжа, более известного как Texas A&M.
  
  На Колледж-Стейшн Мориарти в первый месяц своей карьеры столкнулся с трудностями, когда ему было трудно подстричься к удовлетворению старшеклассников. Он решил проблему, выбрив свой череп, отсюда прозвище «Костеголовый».
  
  Капитан К.Л. Данвидди, который был бы Норвич 45-го, если бы он не бросил учебу, чтобы не пропустить активное участие во Второй мировой войне, и который стоял перед линией из восьми своих солдат, видел обмен между Секторами полиции. Джона и Кронли и, возможно, получили павловский ответ.
  
  "Лейтенант!" - прогремел он.
  
  Он привлек внимание лейтенанта Мориарти. Когда он увидел, что команда пришла от капитана Данвидди и что капитан подзывает его указательным пальцем, он совершил поворот вправо и подошел к нему, задаваясь вопросом: « Кто он, черт возьми? Мне шестьдесят три с половиной и 255, и он намного крупнее меня.
  
  Bonehead обратил внимание на Tiny, отсалютовал и спросил: "Да, сэр?"
  
  «Слушайте меня внимательно, лейтенант, - сказал капитан Данвидди второму лейтенанту Мориарти. «Вы не знаете капитана Кронли. Вы никогда раньше в жизни его не видели. Любые вопросы?"
  
  "Нет, сэр."
  
  «Продолжайте, лейтенант».
  
  "Да сэр."
  
  Лейтенант Мориарти отсалютовал. Капитан Данвидди вернул его. Лейтенант Мориарти сделал точный разворот, а затем вернулся к капитану Кронли, где выполнил точный левый поворот.
  
  - Сэр, комплименты полковнику Фишберну. Полковник будет рад принять вас, сэр, при первой же возможности. У меня есть для вас джип, сэр. И люди, которые будут охранять ваш самолет ».
  
  «У нас с капитаном Данвидди тоже есть люди, которые охраняют мой самолет, - сказал Кронли. «И еще двое некоммерческих работников, которым понадобится место для сна. Я предлагаю оставить это на потом, пока мы с капитаном Данвидди будем ухаживать за полковником Фишберном. Полагаю, капитан Данвидди включен в приглашение полковника?
  
  «Да, сэр, я уверен, что он».
  
  «Что ж, тогда я предлагаю вам оставить одного из ваших сержантов ответственным за ваших людей, я оставлю одного из моих сержантов руководить собой, и мы пойдем к полковнику Фишберну».
  
  "Да сэр."
  
  «Капитан, могу я сказать пару слов?»
  
  Кронли повернулся и увидел, что к нему обращается технический сержант Джерри Митчелл из ASA.
  
  Митчелл, долговязый канзец, был старшим из рядового майора ASA «Железное легкое», которое МакКланг предоставил в аренду DCI-Europe.
  
  «В любое время, Джерри».
  
  «Вы видели эту диспетчерскую или что-то еще?»
  
  Он указал вверх и в заднюю часть ангара.
  
  К задней части второго ангара примыкала четырехэтажная конструкция, напоминающая диспетчерскую вышку. Через поле было второе, отдельно стоящее шестиэтажное строение, выкрашенное в желто-черный шахматный узор и ощетинившееся антеннами.
  
  "Да."
  
  «Похоже, их двое», - сказал Митчелл.
  
  "Ага. И ты бы хотел воспользоваться этим, не так ли? "
  
  "Да сэр."
  
  «Болван, кого мы должны увидеть, чтобы использовать здание в задней части ангара? Нам это нужно для наших радиоприемников ».
  
  «Вам нужно спросить почтового инженера».
  
  «А что насчет полковника Фишберна? Мог бы он дать нам разрешение на его использование? »
  
  «Конечно, но вы должны использовать каналы».
  
  «Митч, здание ваше, - сказал Кронли сержанту Митчеллу. Затем он повернулся к лейтенанту Мориарти. «Отведи меня к своему лидеру, Болван».
  
  [ТРИ]
  
  Канцелярия командира полка
  
  11-й полицейский полк
  
  База ВВС США, Фрицлар, Гессен
  
  Американская зона оккупации, Германия
  
  1705, 18 января 1946 г.
  
  «Сэр, офицеры, которых лейтенант Мориарти встретил в аэропорту, находятся здесь, - сказал сержант-майор.
  
  «Пошлите их, сержант-майор», - позвал глубокий голос.
  
  Сержант-майор жестом показал Кронли и Данвидди пройти через портал полковника. Кронли жестом пригласил лейтенанта Мориарти.
  
  Кронли и Данвидди прошли через дверь, остановились и обратили внимание на шесть футов от стола полковника. Мориарти остановился позади Данвидди.
  
  Кронли поднял руку в знак приветствия.
  
  «Сэр, капитаны Кронли, Джей Ди, и Данвидди, К. Л., по вашему приказу».
  
  Полковник Ричард Л. Фишберн, кавалерист, высокий, худощавый мужчина с острыми чертами лица, четко ответил на приветствие.
  
  «Вы можете расслабиться, джентльмены, - сказал он, а затем продолжил: - Очень мило, но я не думаю, что это вежливое заявление« по вашим приказам »является точным». Он помолчал, затем снова продолжил: «Я видел вас в поезде, когда вы проявляли манеры к генералу Уайту. Верный?"
  
  "Да сэр."
  
  «Я получил приказ о вашем визите от генерала Уайта, - сказал полковник Фишберн. «Не прямо. Через подполковника Уилсона. Кто хоть и не кавалерист, но, по крайней мере, западный указатель, и поэтому, скорее всего, не сказал бы, что говорил от имени генерала, если бы это было не так. Вы не согласны?
  
  Данвидди и Кронли хором ответили: «Да, сэр».
  
  «У меня есть ряд вопросов, но я имею приказ предоставить вам все, что вам нужно, а не задавать вам вопросы. Полковник Уилсон сказал мне, что он все объяснит мне лично, когда первым делом утром почтил полк своим присутствием. Итак, джентльмен, чем я могу вам помочь?
  
  «Сэр, мы взяли с собой десять человек», - сказал Кронли. «Им понадобится жилье».
  
  "Не проблема. Лейтенант Мориарти, позаботьтесь об этом.
  
  "Да сэр."
  
  «И, сэр, нам нужно безопасное место, где наши радисты могут установить свое оборудование и установить антенну. К второму ангару прикреплена своего рода вторая диспетчерская вышка, которую я бы хотел использовать ».
  
  «Это, конечно, заставляет меня задуматься, зачем вы принесли свои собственные сообщения, но, конечно, я не могу спросить. Мориарти, будет ли проблема, если позволить этим людям использовать это здание?
  
  "Нет, сэр."
  
  «И я полагаю, вы были бы рады, если бы этих джентльменов накормили и дали где-нибудь отдохнуть их усталым головам сегодня вечером?»
  
  "Да сэр."
  
  «Ну, похоже, это все покрывает. Если у вас что-то нет?
  
  «Нет, сэр», - хором ответили Кронли и Данвидди.
  
  Полковник Фишберн посмотрел на Кронли, как будто ожидал, что он что-то скажет.
  
  Через мгновение Кронли понял, чего ожидал полковник Фишберн.
  
  Он поднял руку в знак приветствия.
  
  «Разрешите уйти, сэр?»
  
  - Конечно, - сказал полковник Фишберн, отвечая на приветствие.
  
  - Аттен-хижина, - приказал Кронли. «Около лица. Вперед, марш ».
  
  Капитан Данвидди и лейтенант Мориарти подчинились приказу, и трое офицеров вышли из кабинета командира полка.
  
  Джипы, которые вынесли их из ангара, ждали у тротуара возле здания штаба. Их водители обратили внимание, когда увидели, что Кронли, Данвидди и Мориарти вышли из здания.
  
  Кронли положил руку на плечо Мориарти, когда они оказались на полпути между зданием и джипами.
  
  «Подожди минутку, Болван, - сказал он.
  
  "Могу ли я сделать вывод, что теперь вы меня знаете?" - сказал Мориарти.
  
  «Как я мог когда-нибудь тебя забыть?»
  
  «Ты собираешься сказать мне, что, черт возьми, происходит?»
  
  «Если у вас есть бутылка приличного виски в вашем BOQ, я скажу вам все, что могу. А если у вас нет бутылки приличного виски, почему бы нам не остановиться в магазине класса VI по пути к вашему BOQ? »
  
  Мориарти после неловкой паузы сказал: «У меня нет BOQ, Джим».
  
  «Так где ты спишь?»
  
  «Мы с Джинджер находимся в зависимых кварталах».
  
  После еще одной неловкой паузы Кронли ответил: «Верно. Вы женились на Джинджер, не так ли?
  
  «Ты был там, Джимми. Все одеты в вашу новенькую форму младшего лейтенанта, держа над нами саблю, когда мы выходили из часовни.
  
  И если бы я не был чемпионом мира, я бы поступил так: женился на Сквирте на следующий день после выпуска.
  
  Сквирт была одной из подружек невесты Джинджер, но я не обращал на нее внимания. Я хотела - и сделала - перепрыгнула через кости другой подружки невесты, блондинки из Хоббса, имя которой я даже не могу вспомнить сейчас. Наверное, не мог вспомнить следующий день.
  
  И посмотри, где я сейчас!
  
  «Я не думаю, что видеть Джинджер - или Джинджер меня - сейчас - хорошая идея, Болван».
  
  «Она знает, что я ехал в аэропорт, чтобы встретить кого-то из известных людей», - сказал Мориарти. «Она спросит меня, как это прошло. И я не лгу Джинджер.
  
  "Она может держать язык за зубами?"
  
  "Пошел ты!"
  
  «Болван, то, что мы здесь делаем, засекречено совершенно секретно - президентски», - сказал Кронли.
  
  Мориарти долго смотрел на него пять секунд.
  
  «Так что мне сказать моей жене, капитан Кронли, сэр?»
  
  «Джим, я предлагаю тебе пойти к миссис Мориарти и сыграть это на слух», - сказал Данвидди.
  
  «Вы работаете на него, капитан? Я думал, что все было наоборот, - сказал Мориарти Данвидди.
  
  «Я работаю на него, лейтенант».
  
  «Почему бы нам всем не приучиться к миссис Мориарти?» - спросил Кронли.
  
  [ЧЕТЫРЕ]
  
  Офицер иждивенец 0-112
  
  11-й полицейский полк
  
  База ВВС США, Фрицлар, Гессен
  
  Американская зона оккупации, Германия
  
  1725 г., 18 января 1946 г.
  
  Миссис Вирджиния «Джинджер» Адамс Мориарти была рыжеволосой, веснушчатой, двадцати двух лет и явно беременной.
  
  "Хорошо, я буду!" - поздоровалась она с Кронли. «Посмотрите, что притащил кот! Полагаю, вы пользуетесь большой популярностью, с которой познакомился Брюс. Привет! Что с капитанской решеткой? »
  
  Мгновение спустя, увидев выражение лица Кронли, она сказала: «Почему бы нам всем не притвориться, что я не сказал то, что только что сказал. Позвольте мне начать все сначала ». Затем она так и сделала: «Джим, какой приятный сюрприз».
  
  «Привет, Джинджер».
  
  «Думаю, ты знаешь, как мы с Брюсом были потрясены, когда услышали о Марджи».
  
  "Спасибо. Джинджер, это Чонси Данвидди, мой исполнительный директор и мой лучший друг ».
  
  «Мои друзья, миссис Мориарти, по причинам, которые я не могу себе представить, зовут меня« Крошка ». Надеюсь ты будешь."
  
  «Добро пожаловать в нашу скромную обитель, капитан Тайни».
  
  "Спасибо. Миссис Мориарти, я хочу показать ...
  
  «Если вы хотите, чтобы я называл вас« капитан Тайни », вам придется называть меня« Джинджер »».
  
  "Иметь дело. Джинджер, я хочу тебе кое-что показать.
  
  «Будет ли это держаться, пока я не дам тебе что-нибудь, чтобы стереть пыль с тропы?»
  
  «Боюсь, что нет», - сказал Тайни и передал ей свои полномочия DCI.
  
  Она внимательно их изучила.
  
  "Вот это да!" она сказала. «У тебя есть такой, Джим?»
  
  «Он знает», - сказал Данвидди и протянул руку за верительными грамотами.
  
  «Крошечный», - сказал Кронли, и когда Данвидди посмотрел на него, он указал на Мориарти.
  
  Данвидди вручил верительные грамоты Мориарти.
  
  "Иисус!" - сказал Бонхед после того, как осмотрел их.
  
  «Не богохульствуй, - сказала Джинджер.
  
  «Извини», - сказал он.
  
  «Ну, Марджи всегда говорила, что Джимми будет кем-то особенным», - сказала Джинджер, а затем добавила: «Думаю, я не могу спросить, что происходит».
  
  «Ты хочешь сказать им, Джим, или я должен?» - спросила Крошка.
  
  Кронли указал на Данвидди, главным образом потому, что его разум был заполнен образами Сквирта, и он не доверял себе говорить.
  
  - Джинджер, Болван, то, что я собираюсь тебе сказать, засекречено - совершенно секретно - президентское. И даже если нам удастся сделать то, что мы здесь пытаемся сделать, вы не должны никому ничего рассказывать об этом. Понял?"
  
  Оба кивнули.
  
  «В ближайшие пару дней мы попытаемся забрать женщину, русскую женщину и двух ее сыновей в Тюрингии и перевезти их через границу».
  
  "Могу я спросить, почему?" - спросил Мориарти.
  
  «Извините, я не думаю, что вам нужно это знать. Но я вам скажу, что это важно. Не просто миссия милосердия ».
  
  - Понятно, - сказал Болван.
  
  «Я понимаю», - сказала Джинджер.
  
  «Единственная причина, по которой я тебе так много рассказываю, - это то, что ты не будешь задавать вопросы. Любые вопросы, которые вы зададите, привлекут к нам внимание. И мы совершенно не хотим привлекать к себе внимание. Понимать?"
  
  - Понятно, - снова сказал Болван.
  
  «Я понимаю», - сказала Джинджер. «Слухи уже ходят».
  
  «Что это за слухи?» - спросил Кронли.
  
  «Что вы являетесь авангардом секретного - или, по крайней мере, еще не объявленного - визита генерала Уайта».
  
  "Где ты это слышал?"
  
  «Сегодня днем ​​- пятнадцать минут назад. В очереди в магазине ».
  
  Cronley сделал Дай мне больше жест руками.
  
  «Что ж, одна из девушек - одна из жен офицеров - сказала, что слышала от своего друга из Зонтхофена… вы понимаете, о чем я?»
  
  «Я был там ранее сегодня», - сказал Кронли.
  
  - Штаб полиции, - продолжила Джинджер. «Во всяком случае, девушка в очереди сказала, что слышала от своего друга, чей муж также является офицером полиции, что они готовили поезд генерала Уайта ... Вы знаете, что у него есть частный поезд?»
  
  «Полковник Фишберн сказал, что видел их в личном поезде генерала», - сообщил Бонхед.
  
  «Вы действительно обходитесь, не так ли, Джимми? Марджи будет так гордиться тобой! »
  
  «Джинджер, сделай мне одолжение. Перестань говорить о… Марджи. Это больно."
  
  «Извини», - сказала она, а затем обдумала сказанное и продолжила: «Джимми, я не думала. Мне очень жаль."
  
  «Все в порядке, Джинджер. О чем же ходили слухи в очереди в кассу магазина? "
  
  «Ну, она сказала, что ее друг сказал ей, что ее муж сказал ей, что они готовят поезд генерала Уайта для секретного - нет, она сказала,« без предупреждения »- для необъявленного визита в подразделения полиции. Вы знаете, Херсфельд, Вецлар, Фульда, Кассель и, конечно же, здесь. А потом другая женщина сказала: «Он идет сюда первым. Они уже прилетели в передовой отряд. Прямо сейчас. Специальные радиоприемники и все такое ».
  
  "Иисус Христос!" - сказал Кронли, качая головой.
  
  «Джимми, ты так же плох, как Брюс. Пожалуйста, не богохульствуйте. Это грех."
  
  «OLIN невероятен, если не всегда безошибочен, Джим, - сказал Тайни. "Я знаю. Я в ней вырос ».
  
  "Что?"
  
  «Офицерская женская разведывательная сеть».
  
  «Ну, он, Джимми? Генерал Уайт идет сюда? - спросила Джинджер.
  
  «Понятия не имею, но даже лучше, когда люди думают, что мы часть его передового отряда, чем заставлять их думать, что мы солдатское шоу, о чем я сказал тому офицеру ВВС».
  
  «И даже лучше, чем заставить их думать, что мы из 711-й компании по ремонту мобильных кухонь», - посмеиваясь сказала Тайни. «Джинджер, я слышал, ты что-то говорила о чем-то, чтобы избавиться от пыли на следе?»
  
  «Почему бы нам не пойти в гостиную?» - предложила Джинджер.
  
  На боковом столике в гостиной было несколько фотографий в рамках, в том числе одна из свадебных вечеринок Адамса-Мориарти.
  
  «Крошечный», - мягко сказал Кронли и, когда Данвидди посмотрел на него, указал на него.
  
  Когда Данвидди присмотрелся, Кронли сказал: «Второй слева. Покойная миссис Джеймс Д. Кронли.
  
  "Красиво", - сказал Малыш.
  
  «Ага», - сказал Кронли.
  
  «Ты никогда не показывал мне ее фото».
  
  «У меня его никогда не было».
  
  Джинджер, протягивая им напитки, увидела, что они смотрят на картинку.
  
  «Вы женаты, капитан Тайни?»
  
  «Нет, мэм».
  
  «Что они говорят:« Лейтенанты не должны жениться, капитаны могут, а майоры должны »?»
  
  «Моя мать сказала мне это, - сказал Тайни. «Собственно говоря, он мне это постоянно повторяет».
  
  «Вы из армейской семьи?»
  
  "Да, мэм."
  
  «О, он из армейской семьи», - сказал Кронли. «Мало того, что его дед, первый сержант Данвидди из легендарного Десятого кавалерийского полка США, победил« Грубых всадников »Тедди Рузвельта на холме Сан-Хуан во время испано-американской войны, но и его отец, полковник Данвидди, одноклассник генерала Уайта в Норвиче в 1920 году. . »
  
  "Действительно?" - спросила Джинджер.
  
  - Вот что он делал в поезде генерала Уайта. Привыкать к крестному отцу ».
  
  «Генерал Уайт - ваш крестный отец?» - недоверчиво спросила Джинджер.
  
  - Да, мэм, - сказал Малыш и сердито посмотрел на Кронли.
  
  «Я бы предпочел, чтобы эта правда распространялась среди дам в очереди в кассу, чем заставляла их гадать, что мы делаем в поезде», - сказал Кронли.
  
  Данвидди на мгновение задумался, а затем неохотно сказал: «Ладно, болтун, замечание хорошо понято».
  
  «Вы имеете в виду, что я могу сказать девушкам?»
  
  «Только если эта тема поднимется, Джинджер», - сказал Кронли. «Если и только если эта тема возникнет, тогда и только тогда вы можете сказать:« Я слышал, девочки, что капитан Данвидди - крестник генерала Уайта ». Хорошо, Джинджер?
  
  «Понятно», - сказала она.
  
  «А теперь, прежде чем мы примем любезное предложение капитана Данвидди пообедать с ним за его счет в клубе O, о чем еще нам следует поговорить?»
  
  Bonehead воспринял вопрос буквально.
  
  «Пару недель назад у нас была встреча Эджи в Касселе. Один из них был одноклассником вашего приятеля Клетуса Фрейда, я имею в виду, до того, как Фрейд бросил учебу. Он сказал, что слышал, что стал асом с морской пехотой на Гуадалканале в начале войны. Но это было последнее, что он слышал. Он хорошо прошел войну, Джимми, ты знаешь?
  
  «Я собирался сказать, - сказал Кронли, - что это маленький мир, не так ли?»
  
  «И я собирался сказать, что проблема с выпуском одного червя из банки - это то, что остальным не хватает, - сказал Данвидди.
  
  «Я не понимаю», - сказала Джинджер.
  
  «Это не распространяется среди дам в очереди к кассе или где-либо еще, хорошо?»
  
  "Понял."
  
  «Полковник Клетус Фрейд, Военно-морской Крест, Корпус морской пехоты США…»
  
  "Он должен быть полковником?" - недоверчиво спросил Болван.
  
  «Огнедышащий полковник, полный быка, - подтвердил Кронли. «Он провел большую часть войны, управляя УСС в Аргентине. В свободное время он женился - на потрясающей англо-аргентинской блондинке по имени Доротея - и родил двух сыновей. И однажды, когда он был в Германии… »Он остановился на полуслове. «Выражение лица капитана Данвидди говорит мне, что он задается вопросом, зачем я вам все это рассказываю».
  
  «Вы очень проницательны, - сказал Данвидди.
  
  «У меня есть причины, - сказал Кронли. «Так что позвольте мне ненадолго уйти по касательной. Болван, какой у тебя уровень допуска?
  
  "Совершенно секретно. Примерно месяц, шесть недель назад ».
  
  «Думаю, я знаю, куда вы идете», - сказал Данвидди.
  
  «Вы очень проницательны. Я должен остановиться? »
  
  "Продолжать."
  
  «Капитан Данвидди и мне нужен, Болван, белый офицер роты с допуском к секретным службам для командования ротой С 203-го батальона истребителей танков, рядовые бойцы которого, некоторые из которых вы сегодня встретили, являются африканцами. убеждения, и большинство из них такие же большие, как и вы ».
  
  «Несмотря на свое название и выдающееся наследие, компания Bonehead, Charley сегодня не имеет ничего общего с уничтожением танков», - сказал Данвидди.
  
  «В наши дни он охраняет два секретных объекта, которыми мы управляем в Баварии», - сказал Кронли.
  
  «А также контролирует роту« А », 7002-ю временную организацию безопасности, которая является квазивоенной организацией, членами которой почти полностью являются польские перемещенные лица, которая также охраняет эти два засекреченных объекта», - сообщил Данвидди. «Хотели бы вы взять на себя эту ответственность?»
  
  «Вы сказали« компания ». Ротами командуют капитаны ».
  
  "Не всегда. В старину, когда я был вторым лейтенантом, мне выпала честь командовать ротой Чарли, - сказал Кронли.
  
  «Если ты не будешь меня нервничать из-за этого, Джимми, полковник Фишберн никогда бы меня не отпустил. Офицеров нам и так не хватает ».
  
  «Что ж, - сказал Данвидди, - позвольте мне перефразировать: если предположить, что полковник Фишберн отпустит вас, не хотите ли вы командовать двумястами тридцатью с лишним чернокожими американскими солдатами и таким же количеством польских полицейских?» - спросила Данвидди.
  
  «Сэр, я только что сказал вам, полковник Фишберн меня не отпустит».
  
  «Вы называете его« сэр »и обращаетесь ко мне по прозвищу? Возмутительно! »
  
  «Ответьте на вопрос, лейтенант, - сказал Данвидди.
  
  Бонхед на мгновение задумался над вопросом, а затем спросил: «Есть ли в Мюнхене хорошая больница?»
  
  «Это вопрос, а не ответ, Болван, - сказал Кронли. «Почему больница важна для… Ой».
  
  «98-й госпиталь общего профиля в Мюнхене, лейтенант, - сказал Тайни, - один из лучших в армии США. Ни к чему хорошему, его акушерские услуги являются лучшими в Европе ».
  
  «Нет дерьма?» - спросил Бонхед.
  
  «Брюс, ты действительно не думаешь о том, чтобы пойти вместе с Джимми, не так ли?»
  
  «Черт возьми, Болван, - сказал Кронли. «Это отличная больница».
  
  "Дорогой…"
  
  «Полковник был бы в ярости, если бы даже подумал, что вы подумываете о переводе».
  
  «Тогда вам обоим лучше быть готовыми действовать по-настоящему удивленно, когда его приказы снизятся», - сказал Кронли.
  
  - Вы не собираетесь спрашивать полковника Фишберна? - спросила Джинджер, но прежде чем Кронли успел ответить, она посмотрела на Данвидди и спросила: «Он может это сделать, капитан Тайни?»
  
  «Да, мэм, - сказала Данвидди. "Он может."
  
  "Как скоро?"
  
  «Ну, то, ради чего мы здесь, не должно занять больше трех дней. Пару дней, чтобы закончить то, что мы здесь начали. Скажи неделю.
  
  Если, конечно, предположить, что я не привязан к стулу в СИЗО НКГБ, наблюдая, как они вырывают мне ногти плоскогубцами.
  
  Или поднимать маргаритки в безымянной тюрингской могиле.
  
  Или почерневший труп, сидящий в сгоревшем фюзеляже разбившегося или сбитого Storch.
  
  «Похоже, ты очень уверен в этом, Джимми», - сказала Джинджер.
  
  «Джинджер, вот почему мои люди называют меня« капитан Уверенность ». Разве это не так, капитан Данвидди?
  
  Данвидди покачал головой.
  
  «Почему бы нам не пойти в клуб« О »?» он посоветовал. «Я увидел в штаб-квартире табличку с надписью, что сегодня вечером стейк-ночь».
  
  «Они импортируют стейк из Норвегии», - сказала Джинджер, затем с большим усилием и ворчанием встала со стула.
  
  [ПЯТЬ]
  
  Офицерская столовая
  
  11-й полицейский полк
  
  Фрицлар, Гессен
  
  Американская зона оккупации, Германия
  
  1830 18 января 1946
  
  Поскольку все немецкие рестораны и бары были закрыты, у офицеров 11-го полицейского полка было три варианта ужина: они могли поесть дома, или съесть гамбургер или хот-дог в снэк-баре PX, либо пойти туда. в офицерскую столовую. Если они хотели выпить или пива, у них был выбор только из своего дома или клуба O, поскольку PX не подавал никаких интоксикантов.
  
  В особых случаях, таких как «Ночь стейков», в клубе O обычно было очень многолюдно. Когда вошли Кронли, Данвидди и Мориарти, толпа людей ждала, чтобы их сесть.
  
  Среди них была молодая женщина, которая была столь же заметна в семье, как и миссис Мориарти. Когда она увидела миссис Мориарти, она подошла к ней, назвала ее по имени, поцеловала воздух возле ее щеки и объявила: «У Томми есть теория». Она кивнула в сторону мужа. Кронли последовал кивку и увидел довольно худощавого лейтенанта.
  
  «Томми говорит, - продолжила женщина, - чтобы быстро попасть сюда, нужно сказать метрдотелю, что у вас группа из восьми человек. Заинтересованы? »
  
  Ее смысл был ясен Джинджер Мориарти. Им следует объединять партии. Но затем Джинджер сделала арифметику. «Но нас всего шестеро».
  
  «Скажите им, что мы ждем еще двоих. Мы не можем нести ответственность, если они не появятся, не так ли? "
  
  Кронли перешел от « О, черт, последнее, что мне нужно, это сидеть рядом с другой будущей матерью», до совершенно противоположной реакции в долю секунды, когда он увидел на груди лейтенанта Томми серебряные крылья связного авиатора.
  
  «Иди за лейтенантом, Болван, - приказал он. «Его жена права. У него отличная теория ».
  
  Он подошел к метрдотелю и сказал: «Нас восемь человек. Полковник и миссис Фрейд присоединятся к нам позже. Когда придет полковник, не могли бы вы отправить его и его даму к нашему столу, пожалуйста?
  
  «Да, сэр, конечно. А какой у вас стол, капитан?
  
  «Я думал, ты скажешь мне», - ответил Кронли. - Какой бы стол вы ни зарезервировали для полковника Фрейда. Может, вон тот пустой?
  
  «Если вы и ваша группа последуете за мной, сэр?»
  
  «Том, это капитан Джим Кронли», - сказал Бонхед, когда они все сидели за столом. «Мы вместе были в Texas A&M. А это капитан ... Я не узнал вашего имени, сэр?
  
  «Мои друзья зовут меня по причинам, которые я не могу себе представить,« Крошка », - сказал Данвидди.
  
  «… Данвидди».
  
  "Как поживаете, сэр?" - сказал лейтенант Томас Г. Винтерс Данвидди, а затем Кронли.
  
  «Почему бы вам не сесть напротив меня, лейтенант?» - сказал Кронли. «И мы усадим миссис Мориарти рядом с вашей женой?»
  
  «Да, сэр», - сказал лейтенант Винтерс.
  
  «Таким образом, она не встанет на пути капитана Данвидди, когда он потянется за бутылкой виски, что он будет делать снова, и снова, и, вероятно, снова».
  
  "Да сэр."
  
  «Где официант?» - спросил Кронли. «Имейте в виду, лейтенант, что капитан Данвидди забирает счет сегодня вечером, так что не стесняйтесь заказывать что угодно».
  
  «Кажется, у вас очень хорошее настроение», - сказал Данвидди. «Джинджер, сколько ты напоил его у себя на квартире?»
  
  «Только это», - сказала Джинджер.
  
  Появился официант.
  
  "Вы говорите по-английски, я надеюсь?"
  
  Из ответа официанта на английском было ясно, что он плохо говорит на этом языке.
  
  «Мы начнем с бутылки Haig & Haig Pinch», - сказал он по-немецки. «А потом принеси нам меню».
  
  « Яволь , герр Капитан», - сказал официант и двинулся прочь.
  
  «Это очень любезно с вашей стороны, сэр», - сказал лейтенант Винтерс. «Но я не пью».
  
  «Ты не пьешь?»
  
  «Не сегодня вечером, сэр. Я лечу утром ».
  
  «Я думал, что там было правило, что нужно было бросить пить за восемь часов до полета».
  
  «Сэр, армейское правило - за двенадцать часов до полета».
  
  Кронли посмотрел на часы.
  
  «Это 1815 год», - сказал он. «Это означает, что если вы выпьете сейчас, вы можете вылететь завтра утром, скажем, в 06:30 и при этом следовать правилу. Так что вы скажете?"
  
  "Сэр. Спасибо, сэр, но нет.
  
  «Вы должны очень серьезно относиться к своему полету».
  
  "Да сэр. Я делаю."
  
  «А что именно ты летаешь?»
  
  «Что бы мне ни приказали делать, сэр».
  
  «Джимми, что ты, черт возьми, задумал?» - спросил лейтенант Мориарти.
  
  «Вставь в него пробку, Болван, - сказал Кронли.
  
  «Тот же вопрос», - сказал Данвидди. «Лейтенант, капитан Кронли известен своим необычным - некоторые говорят, больным - чувством юмора. Не принимай его всерьез ».
  
  «Да, сэр», - сказал Уинтерс с явным облегчением.
  
  «Я сейчас совершенно серьезно», - сказал Кронли. «Ответьте на вопрос, лейтенант. Что именно ты летаешь? "
  
  «Сэр, я делаю все, что от меня как от армейского летчика».
  
  «Как перелет через границу Гессена и Тюрингии?»
  
  Лицо Винтер напряглось, но он не ответил.
  
  «С фотографом на заднем сиденье, снимающим живописную сельскую местность Тюрингии?»
  
  Уинтерс встал.
  
  «Капитан поймет, что я не вправе обсуждать тему, которую он упоминает. Лейтенант просит разрешения у капитана отойти ».
  
  - Садитесь, лейтенант, - приказал Кронли. Когда Уинтерс остался стоять, Кронли сказал: «Это не было предложением».
  
  Уинтерс сел.
  
  - Я умный парень, я заподозрил, что это был ты, когда увидел кольцо Вест-Пойнта. И, конечно же, крылья ».
  
  "Сэр?"
  
  «О чем, черт возьми, ты говоришь, Джим?» - сказала Данвидди, совсем не приятно.
  
  - Вы офицер разведки… и по этому поводу покажите лейтенанту Уинтерсу свои полномочия. И это тоже не предложение ».
  
  "Иисус!" Сказал Крошка, но передал Уинтерсу папку с учетными данными.
  
  - Вы можете показать это миссис Уинтерс, лейтенант, но вас предостерегают никому не рассказывать о том, что вы видели.
  
  Глаза миссис Уинтерс расширились, когда она проверила документы.
  
  «Итак, где мы были?» - риторически спросил Кронли. "Ах, да. Скажите мне, капитан Данвидди, если бы вы были вест-пойнтером, подполковником артиллерии и летчиком и вам потребовались услуги другого летчика для выполнения задания ...
  
  «Вдоль границы», - подхватила Данвидди. «Что ты не хотел, чтобы о ком говорили…»
  
  «… Не могли бы вы сначала обратиться к другому выпускнику Гудзонской школы, который также был артиллеристом?»
  
  Данвидди покачал головой.
  
  «Я думал, что ты просто пиарщик - доставил ему неприятности».
  
  «Эта мысль никогда не приходила мне в голову», - сказал Кронли. «Потому что, если он окажется тем, кем я его себе представлял, я хотел бы быть с ним очень милым, потому что завтра утром он первым делом снова отвезет меня на границу. Я хочу увидеть то, что он видел и сфотографировал ».
  
  «Сэр, я не мог сделать это без разрешения», - сказал Уинтерс.
  
  - Полковник Фишберн санкционировал уже совершенные вами полеты?
  
  "Нет, сэр. Но-"
  
  «Некий подполковник, имя которого мы не будем упоминать, сказал вам, что все в порядке, верно?»
  
  "Да сэр."
  
  «Он сказал вам, почему нас интересовали поля и проселочные дороги Тюрингии?»
  
  "Да сэр. Он сказал, что кто-то собирается посадить легкий самолет ... »
  
  «Я один из них», - сказал Кронли. «Теперь мы можем пойти к полковнику Фишберну, которого, как вы заметите, Хот - неназванный подполковник… не делал… и предъявили ему наши удостоверения личности, после чего, я уверен, он скажет вам, чтобы вы провезли меня через границу. Но если мы это сделаем, его сержант-майор узнает об этом, а также его жена и все девушки в том, что капитан Данвидди называет женской разведывательной сетью офицеров… что было бы не очень хорошо ».
  
  Лейтенант Уинтерс двадцать секунд без выражения смотрел на Кронли.
  
  Затем он сказал: «Сэр, если вы скажете мне, где вы остановились, я заеду за вами в 05:30, что даст нам время выпить чашку кофе и бутерброд с яйцом, прежде чем мы взлетим с первыми лучами солнца. ”
  
  XII
  
  [ОДИН]
  
  Второй ангар
  
  База ВВС США, Фрицлар, Гессен
  
  Американская зона оккупации, Германия
  
  0840 19 января 1946 г.
  
  "Что это за фигня?" Лейтенант Томас Уинтерс, артиллерия, осведомился у капитана Джеймса Д. Кронли, когда они подрулили к ангару на L-5.
  
  «Я считаю, что это C-47, который является военной версией Douglas DC-3. Я удивлен, что ты этого не знаешь.
  
  Перед вторым ангаром действительно стоял С-47. На носу у него была эмблема полиции, что удивило Кронли.
  
  «Я имею в виду тот забавный на вид черный самолет, который они загоняют в ангар», - раздраженно сказал Винтерс.
  
  «Я не вижу забавного черного самолета», - ответил Кронли. «Возможно, потому что я знаю, что такие забавные на вид черные самолеты используются только в секретных операциях, я не должен о них говорить».
  
  Когда Винтерс припарковал L-5 и выключил его, к нему подошел лейтенант с символикой полиции и крыльями авиатора и отдал честь.
  
  Кронли вышел из «Стинсона» и отдал честь.
  
  - Приветствую полковника Уилсона, господа, - объявил лейтенант. «Полковник будет рад, если вы присоединитесь к нему на борту самолета генерала».
  
  - Лейтенант, - с серьезным лицом спросил Кронли, - это полковник, которого некоторые называют «Хотшот Билли»?
  
  «Только полковники или выше могут это сделать, сэр», - ответил лейтенант. «Любой человек меньшего ранга, использующий это описание, может умереть медленной и мучительной смертью».
  
  «Веди, лейтенант, - сказал Кронли.
  
  Приветливый капрал полиции, который выглядел так, будто ему не хватило нескольких месяцев до своего восемнадцатилетия, стоял на страже у ступенек, ведущих к задней двери самолета. Он отсалютовал, затем быстро поднялся по ступеням и открыл дверь, которая, как заметил Кронли, была «гражданской» пассажирской дверью, а не гораздо более широкой грузовой дверью самолета С-47.
  
  Сержант спустился по ступеням, и Кронли, а вслед за ним Уинтерс, поднялись по ним.
  
  Интерьер самолета не был таким же, как у стандартной Gooney Bird с обнаженными ребрами жесткости. И даже покрытые изоляцией ребра и ряды сидений в салоне DC-3, который обслуживает, скажем, Eastern Airlines. В фюзеляже было восемь обтянутых кожей кресел и два стола, что делало его похожим на гостиную.
  
  Генерала Уайта в своем самолете не было, но в креслах сидели подполковник Уильям Уилсон, майор Гарольд Уоллес и бывший оберст Людвиг Маннберг.
  
  «Доброе утро, джентльмены», - сказал Кронли.
  
  «Где ты, черт возьми, был?» - потребовал ответа Уилсон.
  
  Кронли увидел по лицу лейтенанта Уинтерса, что теперь он сомневается в целесообразности их полета.
  
  «Лейтенант Винтерс любезно устроил мне экскурсию по границе Тюрингии и Гессена». Он повернулся к Уинтерсу. «Я думаю, вы знаете полковника, лейтенант, - сказал он. «И этот офицер - майор Гарольд Уоллес из 23-го отряда CIC, а этот джентльмен - герр Людвиг Маннберг из организации Süd-Deutsche Industrielle Entwicklungs».
  
  Уинтерс отсалютовал, и Уоллес и Маннберг протянули ему руки.
  
  Уоллес приказал Кронли и Уинтерсу, неуклюже стоявшим на наклонном полу самолета, сесть в кресла с указательным пальцем. Уилсон нетерпеливо подождал, пока они сядут, а затем спросил довольно неприятно: «Кронли, ты не предполагаешь, что Винтерс предложил этот воздушный тур через границу?»
  
  «Нет, сэр, это не так. Но я взглянул на него один раз и увидел, что лейтенант Винтерс - прекрасный пилот, заслуга Военной академии США и армейской авиации в целом, и тут же решил, что найду его на службу в DCI-Europe. Затем я попросил его устроить мне воздушную экскурсию по местности ».
  
  «Вы решили завербовать его в DCI?» - недоверчиво спросил Уилсон.
  
  «Он может это сделать», - сказал Уоллес, улыбаясь. «Я думаю, что фраза« опьянена новообретенным авторитетом »».
  
  «Я упоминаю об этом сейчас, потому что хотел, чтобы вы знали, что можете свободно говорить в его присутствии о нашем текущем предприятии», - сказал Кронли. «Он знает об этом все. Ну, может, не все об этом, но многое об этом ».
  
  - А что вы рассказали полковнику Фишберну о нашем текущем предприятии? - спросил Уоллес.
  
  «По сути, ничего, сэр. Когда мы с капитаном Данвидди приучили себя к полковнику, он заставил нас поверить, что полковник Уилсон сказал ему, что он все ему объяснит, когда приедет сюда.
  
  - Значит, вы не сказали полковнику Фишберну, что хотите, чтобы лейтенант Уинтерс доставил вас вверх и вниз по границе? - спросил Уилсон.
  
  «Когда мы обращались к полковнику Фишберну, я не встречался с лейтенантом Уинтерсом. Мы встретились с ним вчера за ужином ».
  
  «Другими словами, полковник Фишберн не знает, что вы использовали один из его самолетов и одного из его пилотов для перелета через границу?»
  
  «Насколько я знаю, сэр, он этого не делает».
  
  «И вы не думали, что должны сказать ему?»
  
  «Я думал, что он может возразить, и я хотел совершить ту поездку».
  
  «Будь я проклят!» - сказал Уилсон.
  
  «Зачем вам лейтенант в DCI?» - спросил Уоллес.
  
  «Я подумал, что было бы хорошо, если бы хотя бы один из пилотов авиационной секции DCI-Europe был добросовестным летчиком армии США».
  
  «Я не знал, что в DCI-Europe есть авиационная секция, - сказал Уоллес.
  
  «На сегодняшний день есть. Или будет, как только я подпишу соответствующие документы, которые к настоящему времени должны были подготовить Толстый Фредди и Брунгильда ».
  
  «У вас будет авиационная секция для Storchs, вы об этом говорите?»
  
  «У меня будет авиационная секция, в которой я смогу спрятать Шторхи. Также будут другие самолеты, два L-4 или L-5 и, если генерал Грин сможет вырвать один из ВВС, C-45. Я скажу ему, как только смогу попасть на SIGABA, который, как мне кажется, уже должен быть запущен ».
  
  «Он невероятный! Боже мой, он всего лишь капитан! » - сказал полковник Уилсон. «Очень молодой и младший капитан! И он собирается сказать генеральному офицеру, что он хочет? »
  
  «Что это за еврейское слово, Билли?» - спросил Уоллес.
  
  Кронли увидел по лицу Уинтерса, что он заметил, что майор Уоллес называл подполковника Уилсона уменьшительным числом от его христианского имени.
  
  «Нахальство?» Уоллес продолжил: «Имеется в виду дерзость? Разве это не то, что Паттон всегда говорил: «L'audace, l'audace, toujours l'audace!» ? »
  
  «Это также означает явную наглость или наглость», - сказал Уилсон.
  
  «Я помню, когда вы были капитаном, о вас говорили то же самое, - сказал Уоллес. «И я помню вашу защиту:« Я сделал то, что считал правильным »».
  
  Кронли теперь видел на лице Уинтерса его ожидание, что майор Уоллес теперь будет страдать, чего майор мог ожидать после столь неуважительного обращения с подполковником.
  
  «Том, - сказал Кронли, - теперь, когда ты занимаешься разведкой, ты должен понимать, что все не так, как кажется».
  
  Уинтерс посмотрел на него, но не ответил.
  
  «А теперь посмотри на себя, Билли, - продолжал Уоллес, - самый молодой подполковник в армии».
  
  Уилсон выглядел так, будто собирался ответить, но передумал.
  
  «Есть еще кое-что, - сказал Кронли. «Фредди провел небольшое исследование того, как УСС работает в административном порядке, и обнаружил, что на них работают люди, которых они называли« гражданскими экспертами »».
  
  "Так?" - спросил Уоллес.
  
  «Итак, теперь у DCI-Europe есть два таких гражданских эксперта. Им будет выплачиваться - я цитирую то, что выяснил Фредди, - «эквивалент оплаты офицеров с аналогичными обязанностями, плюс подходящий бонус за добровольное выполнение заданий, связанных с большим личным риском, плюс пособие в случае смерти в размере десяти тысяч долларов, если они потерять свои жизни при исполнении своих обязанностей ».
  
  «У нас было несколько таких людей», - подтвердил Уоллес.
  
  Кронли увидел в выражении лица Винтерса, что он уловил «мы».
  
  «И теперь у DCI-Europe их два. Максимилиан Островски, бывший капитан ВВС Свободной Польши, и Курт Шредер, бывший гауптман , Люфтваффе ».
  
  «Я не могу придраться к этому», - сказал Уоллес. «Что насчет вас, полковник?»
  
  «Ненавижу признавать это, но в этом есть смысл».
  
  "Что-нибудь еще?"
  
  «Пара вещей. Когда я разговариваю с генералом Грином, я попрошу его передать в DCI-Europe не только шестерых парней из ASA, которых он мне одолжил, двух из которых я привел с собой, но и второго лейтенанта Брюса Мориарти из Одиннадцатого полка. Полк полиции передан мне. Нас."
  
  «Не« мы », Кронли, - сказал Уоллес. «Передан вам в качестве руководителя DCI-Europe. Как вы знаете, я не имею ничего общего с DCI-Europe ».
  
  "Извините."
  
  «Но раз уж эта тема возникла, что все это значит? - Начни с людей из ASA, - приказал Уоллес. «И в последний раз, когда я смотрел, Брунгильда не парень».
  
  «Фредди уже договорился о переводе Брунгильды в DCI. Я говорю о ребятах с радио. Они умные. Фредди сказал мне, что в приемном центре, когда они зачислялись в армию или были призваны в армию, все они набирали не менее 110 баллов по общему классификационному тесту, и им был предоставлен выбор: поступить в школу кандидатов в офицеры или поступить в ASA ».
  
  «А эти парни не хотели быть офицерами?»
  
  «Они не хотели отсидеть четыре года, если они смогут уйти из армии через два», - сказал Кронли. «Дело в том, что они умные. В этом есть свои взлеты и падения. Поскольку они умны, они хорошо делают свою работу. Это вверх. Проблема в том, что если они понадобятся кому-то другому, и Грин передаст их, они уйдут, зная слишком много о DCI-Europe, и это заставит меня чувствовать себя неловко ».
  
  "Хорошо. Дело принято. Но откуда вы знаете, что они хотят покинуть ASA? »
  
  «Потому что я предложил им немедленное продвижение в одну полосу, если они это сделают, и вторую через три месяца после этого».
  
  "Вы можете сделать это?"
  
  «По словам Толстого Фредди, я могу. Я повысил его до старшего сержанта ».
  
  "Хорошо. А лейтенант? Кто он?"
  
  «Мой одноклассник по A&M. Он будет командовать ротой С, 203-м батальоном истребителей танков и польской гвардией ».
  
  «Это большая ответственность для второго лейтенанта, - сказал Уоллес.
  
  «Он может справиться с этим. И нам нужен кто-то, чтобы с этим справиться ».
  
  "Что-нибудь еще?"
  
  «Я посоветовал Брунгильде обратиться за помощью к служащим в WAC в ASA. В этом отделе нам понадобится всяческая помощь ».
  
  «Похоже, вы строите настоящую империю, Кронли, - сказал Уилсон. Его тон предполагал, что он не одобряет.
  
  Гнев Кронли вспыхнул, и его рот автоматически переключился, и, как обычно, он пожалел о словах, как только они вышли из его рта.
  
  «Сэр, я делаю то, что считаю правильным. Если мое начальство в DCI решит, что я поступаю неправильно или делаю больше, чем должен, они меня освободят ».
  
  Не умный. Не умный. Тереть ему в лицо сказанное Уоллесом было неразумно.
  
  И этот треск «мое начальство» звучал так, как будто я осмеливаюсь Уоллеса сменить меня. Не умный.
  
  Тупой.
  
  «Я уверен, что это произойдет», - сказал Уоллес.
  
  «Когда мы вошли, мы увидели одну из черных птиц, - сказал Кронли. «Они оба здесь?»
  
  «Второй пришел прямо перед вами. Их обслуживают. Я принес с собой механику, которую дал тебе ».
  
  «Я должен был подумать об этом, об обслуживании Шторчей».
  
  «Да, тебе следовало бы, - сказал Уоллес, - но никто не идеален, верно?»
  
  "Да сэр."
  
  «Что мы слышим от Seven-K?» - спросил Кронли.
  
  «У нас связь запланирована на полдень», - сказал Маннберг. Он впервые открыл рот. «Тогда мы можем получить расписание».
  
  «Тогда у Винтерса будет время взять Шредера на экскурсию по границе», - сказал Кронли. «Я думаю, это важно. Я видел многое, чего не видел на фотографиях ».
  
  «Как вы, возможно, заметили, Том, - сказал Уилсон, - капитан Кронли имеет склонность вызывать людей в дела, которые они на самом деле предпочли бы не делать. Вас устраивает то, что происходит? Вы уверены, что хотите принять участие в чем-то подобном? »
  
  «Сэр, что-то подобное, очевидно, важнее, чем бросать мешки с мукой на броневики М-8, чем я здесь и занимаюсь».
  
  «Том, тебя бы здесь сейчас не было, если бы я не попросил тебя совершить первый тур по границе, с фотографом на заднем сиденье. Затем Кронли, который хорошо разбирался в подобных вещах и знал об этой миссии, сообразил, что это вы управляете им, а затем ловко убедил вас, что я бы одобрил новый полет границы с ним на заднем сиденье, так что вы летели на нем. Верный?"
  
  "Да сэр."
  
  «В этом случае я чувствую, что должен сказать следующее: разведка, и особенно операции черных, подобные этой, действительно более интересны и важны, чем бросать мешки с мукой на бронемашины М-8. Но у кого-то вроде вас есть обратная сторона. Ты Вест Пойнтер, профессиональный солдат, сын генерал-офицера. Вы знаете, что между разведчиками и ... армейским истеблишментом мало любви. Если вы пойдете с Кронли, вы почти наверняка попрощаетесь со своей карьерой. И любой шанс в один прекрасный день наколоть звезды на свои погоны. И если бы здесь был твой отец, я знаю, он бы со мной согласился.
  
  «Сэр, у меня создалось впечатление, что у меня не было выбора».
  
  «Что ж, я дам тебе выбор. А теперь хорошенько подумайте над своим ответом, прежде чем отвечать. Позвольте мне добавить, что вам не нужно выполнять миссию, которую предлагает капитан Кронли. Он может летать Шредером через границу так же хорошо, как и вы. Вот вопрос: хотели бы вы просто уйти отсюда и вернуться к своим обязанностям в Одиннадцатой полиции и забыть о том, что подобное когда-либо происходило? Полковник Фишберн не знает, что вы выполняли эту несанкционированную миссию, и я не вижу причин, по которым он когда-либо узнал об этом. Тщательно обдумай это ».
  
  Сукин сын! - подумал Кронли, когда его рот автоматически переключился.
  
  «Мне есть что сказать, - сказал он.
  
  - Нет, капитан Кронли, - отрезал Уилсон. «Это между мной и лейтенантом Винтерсом».
  
  «Нет, Билли, это не так, - сказал Уоллес. «Кронли замешан. Послушаем, что он скажет ».
  
  «Это не чертовски дело Кронли!»
  
  «Я не согласен, - сказал Уоллес. «Давай, Джим».
  
  «Я понятия не имею, что сказать», - подумал Кронли, а потом его рот снова замолчал:
  
  «Первое, о чем я подумал, когда я только что услышал полковника Уилсона, это то, что я хотел бы, чтобы он держал свой нос подальше от моих дел», - сказал Кронли. «Тогда я подумал, ну, на самом деле он хороший парень. Полковник Уоллес ...
  
  "Ой!" - перебил Уоллес. «Еще одна корова из сарая. Смотри на себя, Джим.
  
  «… Ясно дал это понять, и я знаю это по собственному опыту».
  
  «Почему бы тебе не сказать ему, чтобы он держал свой нос подальше от моих дел?» - спросил Уилсон.
  
  «Прошу вас, продолжайте, капитан Кронли, - сказал Уоллес.
  
  «А потом я вспомнил другой раз, когда полковник Уилсон мудро посоветовал младшему офицеру. В тот день, когда я его встретил. Он знал, что меня повысили до капитана от второго лейтенанта, прежде чем у меня было достаточно времени, чтобы стать первым лейтенантом, и он был достаточно любезен… как самый молодой подполковник в армии… чтобы объяснить мне, что, по его мнению, это означает.
  
  «Я помню, что он сказал. Слово в слово. С тех пор я думал об этом тысячу раз. И я даже процитировал это, и источник, когда капитан Данвидди - еще один профессиональный солдат, такой как ты, Том - был неудобен прямым назначением в качестве капитана, я попросил адмирала организовать для него ».
  
  «Как долго я должен это слушать?» Подполковник Уилсон возразил.
  
  «Сколько бы времени ни потребовалось ему, чтобы доказать свою точку зрения. Вставь пробку, Билли.
  
  «Цитата», - сказал Кронли, - «Преимущества получения звания и т. Д. Означают, что вы можете делать для пользы службы то, что иначе вы не смогли бы сделать. И это то, что мы, профессиональные солдаты, должны делать, не так ли? Сделать вклад в пользу службы? ' Конец цитаты.
  
  «Я предлагаю, Том, - сказал Кронли, - чтобы ваше решение как профессионального солдата основывалось на том, где вы можете внести больший вклад в благо службы».
  
  Через мгновение Уоллес сказал: «Полковник Уилсон, по мнению присутствующего старшего офицера, капитан Кронли только что прибил вашу мошонку к стене».
  
  «Или я сам это прибил», - сказал Уилсон.
  
  - Ваш звонок, лейтенант Винтерс, - сказал Уоллес.
  
  «Две вещи, сэр», - сказал Уинтерс. «Во-первых, полковник Уилсон, сэр, я очень ценю ваше беспокойство. Во-вторых, капитан Кронли, сэр, есть ли что-нибудь особенное, что вы хотите, чтобы я показал пилоту Сторча?
  
  «Добро пожаловать в анонимные сумасшедшие, лейтенант», - сказал Уоллес.
  
  «Я думаю, что сейчас нам следует приучиться к полковнику Фишберну», - сказал Уилсон.
  
  «Почему бы тебе не сделать это, пока я сажусь на SIGABA и болтаю с военно-морским флотом?» - ответил Уоллес.
  
  «Я боялся, что ты так скажешь».
  
  «У Митчелла проблемы с SIGABA?» - спросил Кронли.
  
  «Нет, - сказал Уоллес. «По словам Данвидди, Митчелл был в рабочем состоянии примерно с девятнадцатого века прошлой ночью. Почему вы спрашиваете?"
  
  «Мне было интересно, почему вы не попали в SIGABA, как только приехали сюда. И почему вы все сидите здесь, в Gooney Bird. В здании есть… я думаю, это можно назвать «гостиной». В комплекте с кофеваркой ».
  
  «Полковник Уилсон отговорил меня от этого, - сказал Уоллес. «Могу я сказать капитану, почему, полковник?»
  
  "Почему нет? Это может добавить к его профессиональным знаниям ».
  
  - Полковник Уилсон считал вполне вероятным, что полковник Фишберн спросит его, видел ли он вас. И если бы он ответил отрицательно, этот полковник Фишберн задался вопросом, почему бы и нет.
  
  «И если бы это произошло, - сказал Уилсон, - а я думаю, что так и должно было быть, мне пришлось бы сказать ему, что вы летели вверх и вниз по границе на одном из его самолетов, чего я не хотел делать или заявлять о своей невиновности». по отношению к знанию вашего местонахождения. Поскольку я (а) западный указатель и (б) не занимаюсь разведывательной деятельностью, я не делаю заведомо ложных заявлений старшим офицерам. Теперь, когда я приучу себя, я могу сказать ему правду, повторить, честно, что я пришел к нему сразу после выхода из самолета генерала Уайта. Не думаю, что ни вы, ни майор Уоллес это поймете, но так оно и есть.
  
  Но обмануть его - это нормально, правда?
  
  «Я понимаю, сэр», - сказал Кронли.
  
  «И если этот вопрос будет задан, - сказал Уилсон, - а я думаю, что так и будет, я могу ответить, что коротко поговорил с вами на борту самолета генерала».
  
  «Да, сэр», - сказал Кронли.
  
  [ДВА]
  
  Второй ангар
  
  База ВВС США, Фрицлар, Гессен
  
  Американская зона оккупации, Германия
  
  1150 19 января 1946 г.
  
  Технический сержант Джерри Митчелл и сержант Пит Фортин из ASA начали подниматься, когда Кронли, Уоллес, Данвидди, Маннберг, Островски и Шредер вошли в то, что выглядело так, как будто когда-то было диспетчерской вышкой, а теперь стало радиорубкой.
  
  - Сядьте, - с улыбкой приказал Уоллес.
  
  «Как у нас дела?» - сказал Кронли.
  
  «Жду, сэр», - сказал Митчелл. «Обычно они приходят вовремя. У нас есть около девяти с половиной минут, чтобы подождать ».
  
  «Это дает нам время поразмышлять о том, что должно произойти, - сказал Уоллес, - так что давайте сделаем это».
  
  "Да сэр. Seven-K инициирует контакт. Они передадут блок из пяти цифр трижды. Пит напечатает его и передаст мне. Если он совпадает с номером, который дал нам полковник Маннберг, мы ответим номером из пяти блоков, который он нам дал. Они сверит это со своим списком номеров. Тогда мы будем открыты. Протокол состоит в том, что они посылают ясную, короткую фразу, вопрос, чтобы удостовериться, что полковник Маннберг находится на этой стороне ».
  
  "Например?" - спросил Уоллес.
  
  «Отчество Людвиг», - сказал Маннберг. «Мое второе имя Кристиан, поэтому мы, например, отправим это».
  
  «А потом, - сказал Митчелл, - они отвечают тем, что хотят нам прислать. Мы признаем, и все ».
  
  «Ненавижу звучать глупо, - сказал Кронли.
  
  "Ха!" - сказал Уоллес.
  
  «Но я думаю, вы забыли включить SIGABA».
  
  «Это выключено, капитан. Я боялся, что может быть какое-то вмешательство в восьмерку и десять от нее ».
  
  "С чем?"
  
  Митчелл указал на три маленьких потрепанных черных жестяных коробки. Они были соединены кабелями, и то, что могло быть телеграфным ключом, торчало со стороны одного из них, а гарнитура - теперь на голове сержанта Фортина - была подключена к одному из ящиков.
  
  «Это то, что мы используем», - сказал он. «Это немецкий язык. Приемопередатчик SE 108/10 ».
  
  «У Seven-K есть точно такой же», - сказал Маннберг. «Мы довольно успешно использовали их с 1942 года. Косая черта десять означает, что это Model 10, основанная на оригинальной модели 108».
  
  «Я думал, что это кое-что, что вы нашли здесь», - признался Кронли. «И дурачились».
  
  «Нет, сэр, вот и все. - Чертовски маленькое радио, - сказал сержант Фортин. «Выдает десять ватт».
  
  «А эта штука с белой кнопкой, торчащей сбоку, - это телеграфный ключ?» - спросил Кронли.
  
  - Верно, - сказал Фортин.
  
  «Откуда вы это взяли, от полковника Маннберга?»
  
  «Этот, я думаю, мы получили от Железного Легкого… майора МакКланга. Но полковник Маннберг дал нам пару из них ».
  
  Сержант Фортин, который расслабленно сидел в кресле перед пишущей машинкой, внезапно выпрямился и начал печатать. Это не заняло много времени. Он вырвал бумагу из машины и протянул Митчеллу, пока тот загружал новый лист бумаги в пишущую машинку.
  
  Митчелл сверился с листом бумаги в свободной руке.
  
  «Отправь семь, ноль, два, ноль, два», - приказал он. «Повторяю, Семь Ноль Два Ноль Два».
  
  Фортин ткнул пальцем в «штуку с белой кнопкой» и яростно постучал.
  
  «Семь Ноль Два Ноль Два отправлены», - сообщил он.
  
  Тридцать секунд спустя пальцы Фортина несколько секунд летели по клавиатуре. Он вырвал лист бумаги из машины, протянул его Митчеллу, а затем вставил новый лист в пишущую машинку.
  
  «Арахисовая собачка», - сказал Митчелл, а затем посмотрел на полковника Маннберга.
  
  - Франц Йозеф, - приказал Кронли. «Пошлите Франца Иосифа. Я пишу по буквам ".
  
  Затем он сделал это, используя армейский фонетический алфавит.
  
  Фортин напечатал то, что он сказал, но не стал трогать «штуку с белой кнопкой», а вместо этого посмотрел на сержанта Митчелла, ища совета. Митчелл, в свою очередь, посмотрел на Маннберга.
  
  «Пошлите Франца Иосифа», - приказал он.
  
  - Опять заклинание, - приказал Фортин.
  
  Кронли так и сделал.
  
  Фортин ткнул пальцем в «вещь» и быстро постучал.
  
  «Франц Иосиф послал», - сообщил он.
  
  А затем почти сразу же он снова начал печатать. На этот раз ему потребовалось немного больше времени, но прошло меньше пяти секунд, прежде чем он вырвал лист бумаги из машины и протянул его Митчеллу.
  
  «Able Seven», - прочитал Митчелл, используя армейскую фонетику для «А». Затем он сказал: «Собачья тара тара лиса, один шестой гобой».
  
  "Это означает, что?" - нетерпеливо спросил Уоллес.
  
  «Сэр, протокол - это прежде всего координаты. Итак, Able Seven - это место. Собака - это D. Тар - это Т, а F - это лиса, поэтому DTTF, что означает «Дата и время, чтобы следовать». One Six - это время, 1600. Гобой - это O, так что OO, что означает «вне».
  
  «Подтвердите получение сообщения», - приказал Уоллес.
  
  "Не обязательно. Когда они отправили OO, это означало, что они отключились ».
  
  «Рахиль действительно умен, - восхищенно сказал Маннберг. «Спросив, как зовут собаку, она удостоверилась, что Кронли был здесь - маловероятно, что кто-то еще узнал бы имя собаки - и если Кронли был здесь, очень вероятно, что я тоже».
  
  «А что, если я не запомнил кличку собаки?» - спросил Кронли.
  
  «Тогда она дала бы нам еще одну возможность утвердить наши добросовестные отношения. Она бы задала другой вопрос, трудный, ответ на который был бы известен только мне. И если бы мы не отправили на это правильный ответ, нам пришлось бы начинать с самого начала ».
  
  «Что это за Able Seven?» - сказал Уоллес. «Как далеко это отсюда? Где карты и аэрофотоснимки? »
  
  «Я установил их в комнате внизу, сэр, - сказал Данвидди.
  
  «Почему не здесь?»
  
  «Здесь нет места для всех, сэр», - сказал Данвидди.
  
  «Тупой вопрос», - сказал Уоллес. «Извини, Малыш».
  
  [ТРИ]
  
  Второй ангар
  
  База ВВС США, Фрицлар, Гессен
  
  Американская зона оккупации, Германия
  
  1225 19 января 1946 года
  
  «Комната внизу» занимала весь этаж сразу под радиорубкой / диспетчерской. Данвидди где-то приобрела нечто похожее на стол для пинг-понга, и теперь оно было покрыто аэрофотоснимками. Две большие карты, одна из которых топографическая, были приклеены к стенам.
  
  Уоллес сначала нашел Able Seven на топографической карте, а затем подошел к столу и начал изучать аэрофотоснимки этого места.
  
  Кронли посмотрел на одну из фотографий и сразу узнал сайт. Это было заснеженное поле возле густой сосны. Рядом пролегала узкая дорога.
  
  Затем он подошел к карте и, используя два пальца в качестве компаса, определил, что это было примерно в тридцати милях от авиабазы ​​Фрицлар по прямой, может быть, в тридцати пяти милях, если он пролетел бы вдоль границы большую часть пути, и затем повернул налево на девяносто градусов. Сайт Able Seven находился примерно в миле, может быть, в полутора милях внутри Тюрингии.
  
  Он почувствовал, что Шредер оглядывается через его плечо, повернулся и спросил: «Что ты думаешь?»
  
  «Думаю, мне хотелось бы знать, какие будут ветры», - ответил Шредер. «Если они идут с севера, это означает, что мы можем проехать прямо с нашей стороны границы…»
  
  «А если они с юга, нам придется пролететь еще пару миль в Тюрингию», - закончил за него Кронли.
  
  "Точно."
  
  «Если ветер дует с востока или с запада, проблем нет».
  
  "Верный."
  
  «Ну, мы никак не сможем установить ветроуловитель на этом поле. Seven-K собирается проехать по этой дороге за две минуты до или через минуту после того, как мы приземлимся. Она не сможет припарковаться на этой дороге и ждать нас ».
  
  «Поэтому мы молимся о ветрах с севера, - сказал Шредер, - мы будем удовлетворены восточными или западными ветрами и будем надеяться на лучшее, если они будут с юга».
  
  «Подождите, - сказал Кронли. «Людвиг, можем ли мы передать Seven-K сообщение с просьбой припарковать машину или то, что она ведет, носом, передней частью, лицом против ветра?»
  
  Маннберг на мгновение задумался.
  
  «Так вы узнаете ветры на земле?» он спросил. Его тон предполагал, что он уже знал ответ. «Да», - продолжил он. «Это ... шифрование сообщения ... потребует немного усилий. Но да, это можно сделать. И я думаю, что так и должно быть. Я займусь этим. У нас мало времени ».
  
  «Как вы думаете, сколько у нас времени?» - спросил Кронли.
  
  «Если бы мне пришлось угадывать, а я ненавижу это делать, я бы сказал, что Seven-K, вероятно, захотел бы сделать пересадку завтра с первыми лучами солнца или незадолго до того, как стемнеет завтра. Или - она ​​очень осторожна - послезавтра с первыми лучами солнца. Или незадолго до заката послезавтра.
  
  "Имеет смысл. Затем, поскольку мне больше нечего делать с настоящего момента до завтрашнего утра, я иду в клуб «О» и выпью сытный последний обед, на который имеют право осужденные. Кто-нибудь захочет присоединиться ко мне? »
  
  «Неправильно», - сказал Уоллес.
  
  "Я не получаю обильный жидкий последний обед?"
  
  «У тебя есть много дел с настоящего момента до завтрашнего утра, самое раннее».
  
  "Такие как?"
  
  «Например, если предположить, что вы сможете переправить госпожу Лихареву и мальчиков через границу, что вы собираетесь с ними делать, когда они будут здесь?»
  
  Кронли действительно почувствовал болезненное сокращение в животе, как будто его пнули.
  
  «Иисус Х. Христос, это никогда не приходило мне в голову. Как я мог быть таким глупым? »
  
  «Поскольку я сам был почти настолько глуп, я сопротивляюсь искушению сказать, потому что глупость приходит к вам естественным образом», - сказал Уоллес. «Я думал об этом, но не осознавал, сколько у нас проблем, пока Хессинджер не обратил на них мое внимание».
  
  - Господи Иисусе, - повторил Кронли.
  
  «Вы уже сказали это, - сказал Уоллес. «Теперь я предлагаю нам послать кого-нибудь в закусочную PX за гамбургерами, хот-догами, колой и картофельными чипсами, которые мы будем есть, сидя за столом для пинг-понга и обсуждая решения».
  
  «Да, сэр», - сказал Кронли.
  
  «Вас назначили Регистратором этой встречи, капитан Кронли, а это значит, что вы будете записывать все в блокнот, пока мы будем говорить. Мы не можем позволить себе снова что-то забыть ».
  
  «Да, сэр», - сказал Кронли.
  
  Он сел за стол. Данвидди протянула ему бумажный планшет в линованный цвет и полдюжины карандашей.
  
  Уоллес, Маннберг и Данвидди сели. Шредер и Островски выглядели так, словно не знали, что им делать.
  
  «Пожалуйста, присаживайтесь, джентльмены», - сказал Уоллес. Затем он повернулся к Кронли. «Вам слово, капитан Кронли».
  
  «Сэр, я бы предпочел, чтобы вы управляли этим. Я даже не знаю, с чего начать ».
  
  Уоллес посмотрел на него, затем открыл рот и заметно передумал говорить то, что сразу пришло ему в голову, а затем сказал: «Вначале это было бы хорошее место.
  
  - Презумпция первая, - начал он. «Оба самолета вылетают из Тюрингии со всеми на борту и возвращаются сюда.
  
  «Неизвестные: состояние самолета и людей на борту.
  
  «Худший сценарий: самолеты подстрелены, а на борту есть убитые или раненые.
  
  «Средний сценарий: самолеты не подстрелены, нет раненых. Но госпожа Лихарева и один или оба мальчика находятся под действием снотворных.
  
  «Наилучший сценарий: самолеты не стреляют. Госпожа Лихарева и мальчики бодрствуют.
  
  «Есть какие-нибудь другие варианты сценария?»
  
  Таких не было.
  
  «Кажется очевидным, что когда самолеты приземлятся, должны быть две машины скорой помощи», - сказал Уоллес.
  
  «Внутри ангара», - сказал Кронли. «Если они припаркованы снаружи, людям будет любопытно».
  
  «Точка взята», - сказал Уоллес. «Рекомендуемое решение: мы попросим полковника Уилсона договориться с полковником Фишберном о машинах скорой помощи и разместить их в ангаре. Есть возражения? »
  
  Таких не было.
  
  "Комментарии?"
  
  «Два», - сказал Кронли.
  
  "По одному, пожалуйста."
  
  «Что делать, если в машинах скорой помощи есть раненые?»
  
  «Они сначала едут сюда на лечение в полковой медпункт. Если они в плохой форме - где ближайший полевой госпиталь? »
  
  Никто не знал.
  
  «Крошка, - приказал Уоллес, - давай поговорим по телефону».
  
  «И пока он это делает, что, если в самолетах есть мертвые?» - спросил Кронли.
  
  «Вы, Макс и Курт - не проблема».
  
  «Приятно знать», - саркастически сказал Макс.
  
  «Я имел в виду, что у вас есть полномочия DCI», - сказал Уоллес. «Они доставят тебя в больницу живым или мертвым».
  
  «Это утешает», - сказал Макс.
  
  «У Лихаревых нет полномочий DCI, - сказал Кронли.
  
  «В армейских больницах лечатся персонал из числа коренного населения, нуждающийся в неотложной медицинской помощи», - сказал Уоллес.
  
  «Что значит« коренной »?» - спросил Кронли.
  
  "Родные. Немецкий."
  
  «Лихаревы - русские, - сказал Кронли.
  
  «Итак, мы говорим медпункту, что они немецкие», - нетерпеливо сказал Уоллес.
  
  «Что, если один или несколько из них мертвы?» - спросил Кронли. «Что нам делать с телами?»
  
  Уоллес задумался над вопросом.
  
  «Что еще важнее, что мы скажем полковнику Лихареву?» - спросил Кронли.
  
  «Что бы мы ни говорили ему, он не поверит», - сказал Уоллес.
  
  «Мы доставим тела в Клостер-Грюнау, - сказал Макс. «Где мы кладем их в шкатулки и хороним по полному обряду Русской Православной Церкви. Церемония и тела в гробах фотографируются. Фотографии показать полковнику Лихареву ».
  
  «Ближайший полевой госпиталь - Пятьдесят седьмой в Гиссене», - сообщил Тайни. «Есть взлетно-посадочная полоса».
  
  «Фотографии, которые должен доставить в Аргентину капитан Данвидди, - сказал Уоллес.
  
  «Если миссис Лихарев, или самый старший из мальчиков, выживет, Данвидди заберет ее или его, или их обоих вместе с фотографиями похорон в Аргентину», - сказал Кронли.
  
  «Крошка, - сказал Уоллес, - пусть полковник Уилсон устроит здесь фотографа связи с момента взлета« Сторч ». Когда он появится, вселите в него страх перед Богом насчет того, что он бегает изо рта ».
  
  "Да сэр."
  
  «Наша история полковнику Лихареву, - сказал Кронли с серьезным лицом, - имела бы больше правдоподобия, если бы одного из нас - Макса, Курта или меня - сдувало, а Малышка могла показать полковнику дюжину выстрелов из нашей окровавленной пули. на трупах.
  
  «Ты сумасшедший, Кронли», - сказал Уоллес, но улыбнулся.
  
  Островски, качая головой, но тоже улыбаясь, показал Кронли палец.
  
  По лицу Курта Шредера было видно, что он не понимает и не ценит юмора.
  
  «Идем дальше, - сказал Уоллес. «В лучшем случае, все в целости и сохранности стоят на полу ангара. Задача - доставить их в Аргентину. Вопрос: как мы это делаем? »
  
  «Простой ответ. Загрузите их в Twin Beech или Gooney Bird, отправьте в Рейн-Майн и погрузите на борт авиакомпании South American Airways Constellation, направляющейся в Буэнос-Айрес », - сказал Кронли.
  
  «А теперь давайте разберемся с этим», - сказал Уоллес. «Какие там проблемы?»
  
  «Что ж, мы не знаем, когда появится самолет SAA в Рейн-Майне», - сказал Кронли.
  
  «Крошечный, может быть - даже вероятно - у Хессингера есть расписание SAA. Выяснить."
  
  "Да сэр."
  
  «Средне-плохой сценарий», - продолжил Уоллес. «Следующий рейс SAA не через три дня».
  
  «Можем ли мы доставить их в Эшборн - и мы можем в любом из самолетов, я видел там Gooney Birds - и спрятать их в том отеле для бронзы - Schlosshotel Kronberg в Таунусе?»
  
  «Ага, - сказал Уоллес.
  
  «Даже если один или несколько из них« ходячие раненые »?» - спросил Кронли.
  
  «А что, если госпожа Лихарева на грани истерии?» - спросил Островский.
  
  «И это, ходячие раненые и возможность того, что мать находится в истерике, поднимает вопрос о том, как нам заботиться о них, когда они едут либо на Рейн-Майн, либо на Эшборн?» - спросил Уоллес.
  
  «Когда мы получим машины скорой помощи, вызовите медсестру из медпункта», - сказал Кронли. "Нет. Найдите медсестру и врача ».
  
  "Почему оба?"
  
  «Пара причин. Медсестра, потому что присутствие женщины, вероятно, утешит госпожу Лихареву, если она в истерике или выглядит так, как будто она скоро будет, и врач, чтобы успокоить ее или детей, если это необходимо.
  
  «Мне не нравится идея взять врача - и это при условии, что мы сможем его найти - и медсестру в Рейн-Майн или Эшборн», - сказал Уоллес.
  
  Долгое время никто ничего не говорил.
  
  «А как насчет того, чтобы Клодетт Кольбер поехала во Франкфурт или Эшборн?» - спросила Данвидди. «Она будет в любом месте, когда наш самолет прибудет туда?»
  
  «Разрешите мне сделать предложение, - сказал Людвиг Маннберг. «Когда вернутся Сторчи, пусть в ангаре будут и доктор, и медсестра, чтобы позаботиться обо всех непредвиденных обстоятельствах. Если кто-то из них серьезно ранен, он может определить, безопасно ли доставить их в госпиталь в Гиссене или даже в армейский госпиталь во Франкфурте… что это? »
  
  - Девяносто седьмая больница общего профиля, - представила Данвидди.
  
  «В идеале, последнее», - продолжил Маннберг. «Вместо Schlosshotel Kronberg. Я предлагаю, чтобы, если кому-то из Лихаревых потребуется медицинская помощь, место для этого было бы во Франкфурте, где можно было бы заручиться поддержкой генералов Смита и Грина, чтобы отпугнуть любопытных.
  
  «В случае необходимости врач или медсестра или оба вместе с Лихаревыми могли улететь в самолет. Если бы их услуги не потребовались, они бы не пошли. Я согласен с Кронли в том, что присутствие женщины успокаивает госпожу Лихареву, и предполагаю, что эту роль могла бы сыграть фройлен Кольбер ».
  
  «Я согласен со всем, что он только что сказал, - сказал Кронли.
  
  "Как ты мог не делать этого?" - саркастически спросил Уоллес. «Хорошо, мы согласны с тем, что Брунгильда может внести свой вклад, верно?»
  
  Уоллес оглядел стол. Все кивнули.
  
  «Я считаю, что если да, то почему бы не забрать ее сюда прямо сейчас? Как бы мы это сделали? »
  
  «Идя по этой дороге, - начал Кронли, - мы попросим Хотшота Билли доставить ее сюда».
  
  [ЧЕТЫРЕ]
  
  Второй ангар
  
  База ВВС США, Фрицлар, Гессен
  
  Американская зона оккупации, Германия
  
  1450 19 января 1946 г.
  
  Они пошли по этой и многим другим дорогам без перерыва - даже не для того, чтобы послать кого-нибудь в закусочную PX за хот-догами, гамбургерами, кока-колой и картофельными чипсами, которые обещал майор Уоллес, - пока в комнату не вошел сержант Пит Фортин.
  
  Это остановило их обсуждение, которое затем касалось того, как передать фотографии г-жи Лихаревой и ее сыновей бывшему майору Конраду Бишоффу в Мюнхен, чтобы их можно было прикрепить к паспортам Ватикана, которые понадобятся им для выезда из американской зоны оккупированной Германии.
  
  "Что случилось, сержант?" - не очень любезно спросил майор Уоллес.
  
  «Две вещи, сэр. Наш следующий контакт - полторы тысячи…
  
  Уоллес посмотрел на часы и покачал головой, почти наверняка не веря, что уже так поздно.
  
  «… И сержант Митчелл говорит, что в Констебе происходит что-то забавное, и, может быть, вы захотите взглянуть на это».
  
  "Что смешного?" - спросил Уоллес. "Хорошо. Мы возьмем это снова, как только я закончу анализировать утечку, посмотреть, что забавляет сержанта Митчелла, и поболтать с Seven-K ".
  
  Он встал и пошел прямо в туалет. Он стоял перед одним из двух писсуаров. Капитан Данвидди отодвинул капитана Кронли плечом и занял позицию перед соседним писсуаром. Бывший полковник Маннберг встал в очередь за майором Уоллесом, а Курт Шредер встал позади него, а Макс Островски встал за капитаном Кронли.
  
  Через несколько минут, поднявшись по лестнице, они вошли в радиорубку примерно в таком же порядке.
  
  Кронли посмотрел туда, куда указывала Данвидди, в одно из огромных стеклянных окон. Он увидел, как три отряда полицейских выстроились в линию на траве, наполовину засыпанной снегом, перед штабом 11-го полицейского полка.
  
  «Хорошо, я сдаюсь», - сказал Кронли. "В чем дело?"
  
  «Бьет меня», - признал Данвидди. «Это слишком рано для отступления».
  
  «Господи, есть даже группа», - сказал Кронли.
  
  «В полках нет оркестров, - сказал Данвидди.
  
  «Вот этот», - возразил Кронли.
  
  «Джентльмены, если вы собираетесь заниматься разведкой, вам действительно придется не забывать всегда оглядываться через плечо», - сказал майор Уоллес и указал на стеклянное окно в их непосредственной задней части.
  
  Из окна открывался панорамный вид на много миль на сельскую местность, и в частности на дорогу вниз по долине и заканчивающуюся у авиабазы.
  
  А по ней шел длинный парад машин. Сначала появилась дюжина мотоциклов с мигалками полицейского типа, едущих бок о бок. Затем полдюжины броневиков М-8, выстроившихся в линию, также оснащенных мигалками полицейского типа.
  
  Первое, что подумал Кронли, увидев почти идентичный парад по дороге от Эшборна до Schlosshotel Kronberg, на котором верховного главнокомандующего союзными державами Европа отправлялся на игру в гольф, что, черт возьми, Эйзенхауэр делает во Фрицларе?
  
  Затем он увидел машину, следовавшую за М-8. У Эйзенхауэра был штабной автомобиль Packard Clipper 1942 года выпуска. Здесь стоял Кадиллак 1939 года выпуска. Не какой-нибудь Кадиллак 39-го года выпуска. Знаменитый, на котором ехал генерал Джордж С. Паттон, когда он попал в аварию со смертельным исходом.
  
  «Я уверен, что вы помните, капитан Кронли, - сказал майор Уоллес, - что полковник Уилсон сказал, что поговорит с генералом Уайтом о каком-нибудь отвлечении?»
  
  Обе головы вылетели из открытого окна в сторону комнаты, где сержант Фортин яростно стучал по клавиатуре пишущей машинки.
  
  «Семь-К», - сказал Уоллес. "Как раз вовремя."
  
  Фортин оторвал от него лист бумаги в пишущей машинке и протянул Митчеллу.
  
  "Иисус Христос!" - сказал Митчелл, когда прочитал это.
  
  "Я подтверждаю?" - спросил Фортин.
  
  «Ты уверен, что это все? Вы ничего не пропустили? »
  
  "Вот и все."
  
  "Что там написано?"
  
  «One Six Zero Zero, Oboe Nan Easy How Гобой, дядя Роджер. Repeat One Six Zero Zero, Oboe Nan Easy How ».
  
  "Тысяча шестьсот. Один час." Уоллес сделал перевод.
  
  "Сейчас?" - недоверчиво спросил Кронли. "Сегодня?"
  
  «Они отправляли его дважды, капитан, - сказал Фортин.
  
  «И добавил« Один час », чтобы убедиться, что мы поняли, что она имела в виду сегодня», - сказал Уоллес.
  
  "Ебена мать!" - сказал Кронли.
  
  "Я подтверждаю?" - снова спросил Фортин.
  
  «Джим, ты сможешь это сделать?» - спросил Уоллес. «Сможете ли вы быть в Able Seven через час? Через пятьдесят восемь минут?
  
  Кронли подумал.
  
  «Даст Бог, и если ручей не поднимется», - сказал он.
  
  - Подтвердите получение, сержант Фортин, - приказал Уоллес.
  
  «Ничего подобного, - сказал Кронли. «Ни машин скорой помощи, ни врача, ничего».
  
  «Ничто в Able Seven не заставит нас трепетать над землей», - сказал Островски.
  
  «Я знаю, - сказал Уоллес.
  
  «Ага», - сказал Кронли.
  
  «Seven-K не стала бы заказывать это, если бы не думала, что должна», - сказал оберст Маннберг.
  
  «Они только что прислали гобой», - сказал сержант Фортин. «Они выключены».
  
  «Это означает, что мы не можем просить ее перенести», - сказал Уоллес.
  
  «Курт, - сказал Кронли, - я думаю, нам лучше намотать резинки».
  
  По лицу Шредера было видно, что он понятия не имеет, что имел в виду Кронли.
  
  «Разве в детстве у вас не было моделей самолетов?» - спросил Кронли.
  
  Затем он изобразил, как наматывает резинки в модели самолета, вращая пропеллер.
  
  Шредер слабо улыбнулся, а затем жестом велел Кронли выйти впереди него в дверь радиорубки.
  
  [ПЯТЬ]
  
  Второй ангар
  
  База ВВС США, Фрицлар, Гессен
  
  Американская зона оккупации, Германия
  
  1510 19 января 1946 г.
  
  "Хорошо?" - спросил Уоллес, когда Кронли закончил прогулку по своему Шторчу.
  
  «Не думаю, что упало что-то важное, - сказал Кронли. «Крошка в диспетчерской?»
  
  Уоллес кивнул.
  
  «Там, где он поразил ВВС своей репутацией в DCI», - сказал Уоллес. «Когда вы позвоните, они разрешат вам - вам обоим - вырулить с взлетно-посадочной полосы снаружи до РД №2, а затем до порога ВПП №6 для немедленного взлета».
  
  «Я вижу, что толкачи уже здесь», - сказал Кронли, указывая на солдат Крошки, которые были готовы вытолкнуть Сторчи из ангара. «Так что, думаю, мне лучше войти, а потом ты откроешь двери».
  
  «Сначала мне нужно поговорить наедине с вами, Шредером и Островски, - сказал Уоллес.
  
  "Зачем?"
  
  «Вон там», - сказал Уоллес, указывая на дверь в задней стене ангара. "Теперь."
  
  Оберст Маннберг уже был в комнате, когда вошли Кронли, а затем Островски и Шредер. Уоллес закрыл дверь.
  
  «Если вы собираетесь выступить с какой-нибудь напутственной речью, - сказал Кронли, - я бы сразу пропустил ее, все равно спасибо».
  
  «Заткнись хоть раз, Джим», - сказал Уоллес, а затем сказал: «Хорошо, все протяните правую руку ладонями вверх. Я тебе кое-что дам.
  
  Когда все трое сделали это, Уоллес бросил в каждую ладонь что-то похожее на коричневую горошину.
  
  "Обратить особое внимание. Кронли, не открывай рот, пока я не закончу. Понятно?"
  
  "Да сэр."
  
  «Это L-таблетки, - сказал Уоллес. «Внутри защитного резинового покрытия находится стеклянная ампула. Когда ампула раздавливается коренными зубами рта, выделяется достаточное количество цианида калия, чтобы вызвать потерю сознания в течение трех секунд, смерть мозга в течение шестидесяти секунд и остановку сердца и смерть в течение трех минут. Когда начнется этот процесс, он необратим. Любые вопросы?"
  
  Ни у кого не было вопросов.
  
  «Я не буду оскорблять чей-либо интеллект, спрашивая, понимаете ли вы назначение L-таблеток».
  
  «У нас было что-то подобное на Востоке», - сказал Шредер.
  
  «Почти идентично, Курт», - сказал Маннберг.
  
  «Это то, что использовали Гитлер и его любовница?» - спросил Островский. «Что Магда Геббельс использовала, чтобы убить своих детей в бункере фюрербункера?»
  
  Маннберг кивнул.
  
  «И какое количество захваченных агентов с обеих сторон предпочли использовать вместо того, чтобы отказываться от того, что, как они знали, им не следует отказываться», - сказал Уоллес. «Или чтобы избежать допроса под пытками».
  
  Кронли, Островски и Шредер посмотрели на коричневый горошек в своих руках, но больше не пошевелились.
  
  «Помимо карманов рубашки, наиболее распространенным местом для ношения одного из них является носовой платок», - сказал Уоллес. «Местом укрытия, рекомендованным УСС Джедбургсу, была вставка в задний проход».
  
  "Действительно?" - спросил Кронли и рассмеялся.
  
  «Что, черт возьми, тебе это может показаться забавным, Кронли?» - яростно спросил Уоллес.
  
  «Простите меня, сэр», - ответил Кронли, все еще смеясь, когда он сунул руку в карман рубашки и бросил туда L-таблетку.
  
  «Иногда я действительно сомневаюсь в твоем рассудке», - яростно сказал Уоллес.
  
  «Я думал, сэр, - сказал Кронли, остановившись, чтобы взять под контроль свой смех, а затем продолжил, - что рекомендация OSS о сокрытии вашей таблетки действительно придала новый смысл фразе« засуньте это себе в задницу ». 'не так ли? "
  
  Затем он снова рассмеялся.
  
  Мгновение спустя к ним присоединился Островский. А потом Маннберг. Потом смеялся Уоллес и, наконец, Шредер.
  
  «Ты думаешь,« засунь свою задницу »- это смешно, да, Курт?» - спросил Кронли. «Я наконец сказал то, что рассмешило тебя!»
  
  «Ты в своем уме!» - сказал Шредер, а затем, все еще смеясь, подошел к Кронли и обнял его.
  
  Они вышли из комнаты, обняв друг друга, и вошли в Storchs.
  
  [ШЕСТЬ]
  
  Второй ангар
  
  База ВВС США, Фрицлар, Гессен
  
  Американская зона оккупации, Германия
  
  1525 19 января 1946 года
  
  «Фрицлар разрешает Army Seven-Oh-Seven полет двух самолетов как номер один, чтобы взлететь на One Six местным рейсом».
  
  Кронли переключил дроссель на взлетную мощность, а затем ответил: «Fritzlar, Seven-Oh-Seven катится».
  
  Как только он оторвался от земли, Кронли увидел, что его обычный набор высоты приведет его прямо к трем войскам полицейских, выстроившихся перед штабом 11-го полицейского полка.
  
  Это, очевидно, привлекло бы внимание полицейских к двум забавным черным самолетам, что было не очень хорошо.
  
  С другой стороны, было бы хуже, если бы он попытался использовать удивительные летные характеристики Шторча, чтобы сделать резкий поворот на малой высоте вправо, чтобы избежать полета над войсками, и не смог бы этого сделать.
  
  Он стянул закрылки и полетел прямо.
  
  Пролетая над войсками, он увидел, что генерал Уайт, полковник Фишберн и подполковник Уильямс смотрели на него снизу вверх.
  
  [СЕМЬ]
  
  Able Seven
  
  (У дороги без покрытия, недалеко от Айхсфельда, Тюрингия)
  
  Российская зона оккупации, Германия
  
  1555, 19 января 1946 г.
  
  На дороге стоял небольшой грузовик.
  
  Подлетев ближе, Кронли увидел, что это старый - старинный - грузовик с решетчатым кузовом «Форд», а на дверях нарисованы красные звезды.
  
  Он вспомнил, как видел в кинохронике « Марш времени » грузовики, вроде тех, которые едут по льду озера или реки, чтобы снабжать Сталинград.
  
  Из кабины грузовика вышел коренастый мужчина в чем-то похожем на форму российского офицера ...
  
  Он в юбке?
  
  Это не мужчина. Это Seven-K. Рахиль.
  
  … И быстро пошел назад.
  
  Из грузовика выскочил мальчик.
  
  Это старый или молодой?
  
  А потом женщина.
  
  Госпожа Лихарева.
  
  Госпожа Лихарева повернулась и помогла мальчику поменьше выбраться из грузовика.
  
  Севен-К указал на приближающиеся Сторчи, а затем взял женщину за руку и толкнул ее в поле у ​​дороги.
  
  Кронли подал знак Шредеру, летевшему от левого крыла Кронли, приземлиться. Шредер кивнул и тут же уронил свой «Шторх».
  
  Кронли замедлил Storch до скорости чуть выше сваливания, чтобы он мог наблюдать за приземлением Шредера.
  
  Шредер благополучно поставил свой Шторч на землю, но, наблюдая, как он поместил Кронли так далеко в поле, он знал, что не сможет - даже в Шторче - войти. Ему придется обойти.
  
  К тому времени, когда он это сделал, госпожа Лихарева и мальчики стояли одни в поле, не собираясь идти к Шредеру Шрёдеру.
  
  Севен-К садился в грузовик. Как только она это сделала, грузовик уехал.
  
  Кронли положил свой Шторч на землю. В конце своего приземления он был в двадцати футах от Сторха Шредера.
  
  Островски покинул Storch Кронли, как только он остановился, и побежал к миссис Лихаревой и мальчикам. Он подтолкнул их к Сторху Шредера.
  
  Господи, у малышки есть Франц-Иосиф!
  
  Что за черт?
  
  Господи, мне нужно повернуться.
  
  Какого черта я об этом не подумал?
  
  Островский посадил госпожу Лихареву в самолет Шредера, а затем передал ей маленького мальчика и собаку.
  
  Двигатель Шредера взревел, и он начал разбег.
  
  Островски подошел к Шторчу Кронли, посадил в него более крупного мальчика, а затем забрался внутрь.
  
  Кронли повернул «Шторч», нажал дроссель на взлетную мощность и тронулся с места.
  
  Поднявшись, он повернулся к старшему сыну Лихарева, думая, что тот его успокоит.
  
  Он быстро отвернулся.
  
  Он никогда раньше в своей жизни не видел абсолютного ужаса в чьих-либо глазах. Он увидел это сейчас.
  
  [ВОСЕМЬ]
  
  Второй ангар
  
  База ВВС США, Фрицлар, Гессен
  
  Американская зона оккупации, Германия
  
  16:30 19 января 1946 г.
  
  Когда Кронли подъехал к ним, двери ангара открылись. Он остановился и заглушил двигатель. Прежде чем этот процесс закончился, появилось полдюжины солдат Крошки и втолкнули Шторч в ангар. Потом двери закрылись.
  
  Storch Шредера уже был в ангаре, а его пассажиры вышли из самолета.
  
  В ангаре стояли две машины скорой помощи и что-то вроде двух докторов и вдвое больше медсестер. И того, кого Кронли действительно не ожидал увидеть. Жена генерала.
  
  Миссис Уайт стояла, обняв г-жу Лихареву. Младший мальчик стоял рядом с ними с хот-догом в одной руке и батончиком Херши в другой. Капитан Данвидди держал Франца Иосифа.
  
  Кронли почувствовал, как у него слезятся глаза и сжалось горло.
  
  «У нас проблема с этим», - сказал Макс Островски.
  
  "Какие?"
  
  «Он надел штаны. Он обоссал свои штаны, и он натер штаны. Я весь пропитан мочой от пупка до колен ".
  
  Кронли не смог подавить хихиканье. И последовал смех.
  
  «Пошел ты на хуй», - сказал Островский, а затем усмехнулся, который превратился в хихиканье.
  
  Кронли прижался к открытому окну и заорал: «Капитан Данвидди!»
  
  Когда у самолета появились капитан Данвидди, миссис Уайт и миссис Лихарева тоже.
  
  "Есть проблема?" - спросила миссис Уайт.
  
  «Да, мэм, - сказал Кронли. «Этот молодой человек попал в аварию, как называла это моя мать».
  
  "Большой или маленький?"
  
  "Оба. И капитану Островски был нанесен сопутствующий ущерб ».
  
  Миссис Уайт удалось подавить почти полный смех.
  
  Затем она сказала: «Капитан, я так понимаю, вы говорите по-русски?»
  
  «Да, мэм, я знаю».
  
  «Тогда расскажите миссис Лихаревой о проблеме и скажите ей, чтобы она не волновалась, капитан Данвидди разберется с ней».
  
  "Да, мэм."
  
  «Что мне делать с этим?» - спросила Данвидди.
  
  «Вы кавалерийский офицер, Чонси, вы что-нибудь придумаете», - сказала миссис Уайт.
  
  Капитан Данвидди встал рядом с «Сторчем» и рассказал Кронли о том, что он считал решением проблемы.
  
  «Я прикажу своим ребятам сформировать живой щит вокруг Макса и мальчика, когда они выходят из самолета, а затем провести их через ангар к тому месту, где мы разместили ребят из ASA. А пока они в душе, я куплю им одежду где-нибудь ».
  
  «Хорошая мысль, Чонси, - сказал Кронли. «Вы - заслуга кавалерии США».
  
  «Пошел ты на хуй».
  
  Кронли оставался в самолете, пока Макс и мальчик, прикрытые восемью очень большими, очень черными солдатами, не прошли через ангар в заднее здание.
  
  Потом он вылез из Шторча.
  
  Миссис Уайт, госпожа Лихарева, младший мальчик и такса стояли возле машин скорой помощи. Мальчик кормил Франца Иосифа своим хот-догом.
  
  Кронли выдохнул.
  
  Что ж, все кончено. Действительно, полностью закончился.
  
  Или будет, как только мы достанем этим двоим чистую одежду.
  
  Мне жаль ребенка. Ему должно быть стыдно.
  
  Для него самого.
  
  И за то, что он сделал с Максом.
  
  И затем его мысленный взор был заполнен ледяными ужасом глазами старшего ребенка в самолете сразу после того, как они взлетели.
  
  А потом он почувствовал внезапный озноб.
  
  И вырвало. А потом упал на колени и снова его вырвало. А потом еще раз.
  
  Иисус Х. Христос!
  
  Он неуклюже поднялся на ноги.
  
  Он почувствовал головокружение и еще один внезапный озноб.
  
  О нет, только не снова!
  
  Он закрыл глаза, положил руки на бедра, откинул голову назад и глубоко вздохнул.
  
  И снова не было тошноты.
  
  Он открыл глаза и обнаружил, что смотрит на майора Гарольда Уоллеса.
  
  «Я, должно быть, что-то съела…»
  
  "С тобой все в порядке, Джим?" - спросил Уоллес.
  
  "Я в порядке. Немного смущен.
  
  «Не надо. Это случается со всеми нами ».
  
  «Да, это так, - сказал подполковник Уильям Уилсон. Кронли не подозревал о его присутствии, пока не заговорил. «Когда я подобрал полковника возле Кралицкого Снежника, он даже не стал ждать, пока мы вернемся домой. Его вырвало по всему L-4, прежде чем мы добрались до двухсот футов ».
  
  «Спасибо, что поделился этим, Билли, - сказал Уоллес.
  
  «Я думал, что должен. Я думал, Текс должен это услышать.
  
  «И на этот раз ты прав», - сказал Уоллес. «Текс, Шредер добрался до уборной как раз перед тем, как выбросить печенье. Но ведь у него больше опыта в подобных делах, чем у вас ».
  
  Это «текс» дважды.
  
  Меня только что крестили?
  
  «Так что же теперь происходит?»
  
  «Странно, что ты спросил, Текс, - сказал Уоллес. «Как я только что хотел тебе сказать».
  
  [ДЕВЯТЬ]
  
  Люкс 507
  
  Отель Vier Jahreszeiten
  
  Максимилианштрассе 178
  
  Мюнхен, Американская зона оккупации, Германия
  
  1645 20 января 1946 года
  
  «Я не ожидала увидеть вас не раньше завтра», - сказала мисс Клодетт Кольбер капитану Джеймсу Д. Кронли-младшему, когда он вошел в офис.
  
  «Я тоже рада вас видеть, мисс Колберт».
  
  «Вы собираетесь меня разогнать, сэр?»
  
  «Когда никого нет рядом, вы можете звать меня« Текс », мисс Колберт».
  
  "Текс?"
  
  «Меня так окрестил майор Уоллес. Где Фредди? »
  
  «На банхофе , встреча с генералом Грином и компанией».
  
  «Грин здесь? Что, черт возьми, все это значит? "
  
  « Вчера днем на банхофе произошла досадная авария ».
  
  «Что за авария?»
  
  «Майор Дервин, очевидно, потерял равновесие и упал на рельсы под проезжавшим товарным поездом. Он только что сошел с Голубого Дуная из Франкфурта и шел по платформе, когда это случилось ».
  
  «Майор Уоллес знает об этом?»
  
  «Скажи капитану Кронли, чтобы он даже не думал о варианте убийства», - заключительная цитата ».
  
  "Иисус Христос!" Кронли сказал, а затем спросил: «И поэтому Грин здесь?»
  
  «Генерал Грин собирается встретиться с маршалом мюнхенского ректора, чтобы предложить помощь CIC в расследовании этого злополучного происшествия», - заключительная цитата ».
  
  «Какого черта здесь делал Дервин?»
  
  «Он позвонил подполковнику Парсонсу из миссии связи военного министерства в DCI-Europe и сказал ему, что у него есть информация о DCI-Europe, которую, по его мнению, Парсонсу следовало бы получить» ...
  
  "Иисус!"
  
  «… Продолжая цитату,« которую мы, конечно, не знаем, поскольку это был перехват телефонного разговора ASA ». Конец цитаты. "
  
  "О Господи!"
  
  «Был еще один перехват. Генерал Грин позвонил полковнику Парсонсу и спросил, что он знает о том, что Дервин хотел ему сказать. Парсонс сказал, что понятия не имел, что он никогда не встречал Дервина ».
  
  «Это еще одна цитата?»
  
  "Нет."
  
  «Тогда я не буду спрашивать, откуда это взялось».
  
  "Спасибо. Твоя очередь, Текс.
  
  "Хорошо. Вы знаете, что Лихаревы в Зонтхофене? »
  
  «В гостях у генерала и миссис Уайт. И где они останутся, пока мы не доставим их послезавтра рейсом SAA в Буэнос-Айрес ».
  
  «Верно», - сказал Кронли. «Я не знала о послезавтра».
  
  "Г-жа. Лихарев и полковник обменялись краткими сообщениями по SIGABA ».
  
  «Я этого тоже не знала. Я рад."
  
  «Что привело к этому», - сказала Клодетт и вручила ему распечатку SIGABA.
  
  ПРИОРИТЕТ
  
  СОВЕРШЕННО СЕКРЕТНО ЛИНДБЕРГ
  
  
  ДУБЛИКАЦИЯ ЗАПРЕЩЕНА
  
  
  ОТ ПОЛО
  
  
  ЧЕРЕЗ VINT HILL TANGO NET
  
  
  2210 ГРИНВИЧ 18 ЯНВАРЯ 1946 ГОДА
  
  
  ТОЛЬКО ГЛАЗА АЛТАРБОЙ
  
  
  ЦИТАТА МОЖЕТ ВСЕ БЛАГОСЛОВЕНИЯ БОГОВ НА ВАШИ ПЛЕЧИ ОСТАНОВИТЕСЬ Я НАВСЕГДА БУДУ В ВАШЕМ ДОЛГЕ ОСТАНОВИТЕ ВАШЕГО ЛЮБВИХ ДРУГ СЕРГЕЙ ENDQUOTE
  
  
  ПОЛО
  
  
  КОНЕЦ
  
  СОВЕРШЕННО СЕКРЕТНО ЛИНДБЕРГ
  
  «Ну, вы знаете, что они говорят, - сказал Кронли. «Русские иногда увлекаются».
  
  «Ты плачешь, Текс, - сказала Клодетт.
  
  Он пожал плечами.
  
  «Я знаю, как это вылечить», - сказала она. «Но я не думаю, что это место для этого. Почему бы нам не пойти в вашу комнату? »
  
  Благодарим Вас за то, что воспользовались проектом read2read.net - приходите ещё!
  
  Ссылка на Автора этой книги
  
  Ссылка на эту книгу
 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список
Сайт - "Художники" .. || .. Доска об'явлений "Книги"