Хеппнер Вон : другие произведения.

Вторжение - Китай

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:


 Ваша оценка:

  
  
  
  
  
  ВТОРЖЕНИЕ: КИТАЙ
  автор: Вон Хеппнер
  
  
  “Если вы убьете достаточное их количество, они прекратят сражаться ”.
  
  — Кертис Лемей
  
  
  График войны
  
  
  1997: Британцы возвращают Гонконг Китаю.
  
  2016: На фоне глобального валютного кризиса Китай сбрасывает свои облигации США. Американская банковская система и фондовый рынок терпят крах. Волновой эффект создает депрессию суверенного долга.
  
  2020 год: Начало нового ледникового периода приводит к неурожаям во всем мире. Европа, Россия и Китай особенно сильно пострадали.
  
  2022: Продолжающаяся депрессия по суверенному долгу и интенсивная гражданская война в Мексике создают политические и социальные потрясения в Америке. Все вооруженные силы США возвращаются домой.
  
  2023: Мукденский инцидент разжигает китайско-сибирскую войну. Китайские армии вторгаются на север и побеждают русских. Китай аннексирует Большую Северо-Восточную область, и восточная Сибирь становится государством-клиентом.
  
  2024: Китай вторгается на Тайвань. Его расширяющийся военно-морской флот теперь соперничает с уменьшившимся военно-морским флотом США.
  
  2027: Прорывы в области исследований и разработок приводят к созданию континентальных систем ПРО. Испытания показывают эффективность лазера, способного вывести из строя девяносто восемь процентов поступающих МБР.
  
  2031: Более суровые погодные условия приводят к увеличению нормирования продовольствия во многих странах. Канада, Америка, Аргентина и Австралия образуют Зерновой союз. В отместку Большой Китай вводит экономические санкции против США. Германский доминион, Южноамериканская федерация и иранская гегемония следуют их примеру. Китай начинает посылать военных советников в Мексику, помогая своей стороне в гражданской войне.
  
  2034: Южноамериканская федерация вынуждает Аргентину покинуть Зерновой союз.
  
  2036: В переполненной ООН под бурные аплодисменты Китай перечисляет свои 13 требований. Первое заключается в том, что Америка должна равномерно распределить свое изобилие по всему голодающему миру. Китай отправляет азиатский флот “братства” на помощь гавайским сепаратистам. Америка отправляет свои устаревшие авианосцы. Китайцы проводят внезапную атаку на американские спутники, сочетая ее с массированной кибератакой. С поврежденными каналами передачи данных флот США уничтожен в битве при Оаху. Президент объявляет чрезвычайное положение, начиная строительство оборонительной линии Рио-Гранде из-за 700 000 китайских “советников” в Мексике.
  
  2038: Заявляя об американских провокациях, Китай ускоряет наращивание своих войск. Более четырех миллионов солдат Паназиатского альянса оккупируют Мексику. Прибывают первые войска Южноамериканской федерации. В ходе упреждающей атаки США уничтожают столько вражеских спутников, до какого могут дотянуться их лазеры ПРО.
  
  2039: В голодном мире сельскохозяйственные угодья США являются самыми ценными на Земле. Из северной Мексики девять миллионов солдат PAA и SAF вторгаются в Америку. Немецкое доминионство ломает ряды — его силы сосредоточены на Кубе. В обмен на свой нейтралитет Б-г требует и получает Квебек.
  
  2039-2040: Вторжение “под дых” между Скалистыми горами на западе и рекой Миссисипи на востоке терпит неудачу во время ожесточенных зимних боев при осаде Денвера. Американские и канадские войска отбрасывают врага обратно в Оклахому. Весной 2040 года Германский доминион начинает внезапное наступление из Квебека, надеясь захватить северо-восточный регион Великих озер. После первых кровавых поражений защитники объединяются. В сочетании с новым космическим оружием — ракетами "ТОР" — Америка наносит стратегическое поражение силам Всевышнего.
  
  2041: Американские подводные лодки и ракеты THOR уничтожают военно-морской флот PAA и торговый флот, нарушая поставки противника.
  
  
  Часть I: 2041 год
  Позор
  
  
  Пролог
  
  
  
  USS SHERMAN
  
  
  В центре управления влажностью подводной лодки капитан Джон Уинтроп изучал светящийся синим экран. Это заставляло его глаза светиться цветом.
  
  Он не хотел умирать. Никто из них не хотел.
  
  Конденсат в этот момент капнул на монитор. Уинтроп вытер влагу тряпкой. Главный двигатель судна кашлянул, звук был достаточно громким, чтобы донести его до центра управления.
  
  Уинтроп поморщился от шума. У китайцев, должно быть, есть приборы, способные это засечь. Подводная лодка была наверняка обречена.
  
  Почему никто не скажет мне, что это безумная идея?
  
  Через несколько секунд после кашля двигателя в воздухе появился маслянистый запах. Должен ли он приказать закрыть вентиляционные отверстия для рециркуляции?
  
  Нет. Это загрязнило бы воздух. Просто живи с тем, что у тебя есть . Это была ироничная мысль, и он знал это. Вместо того, чтобы улыбаться, он сосредоточился, сосредоточившись на единственной проблеме, которая имела значение до конца его короткой жизни.
  
  Монитор был подключен к перископу подводной лодки. На нем был показан китайский истребитель, садящийся на авианосец примерно в полутора милях от нас. Компьютер наведения также точно определил сопровождающие крейсера и эсминцы, целую оперативную группу противника. Это означало, что поблизости притаились китайские подводные лодки. Они представляли опасность для USS Sherman , подводной лодки класса Avenger VII, но далеко не такую серьезную, как боевые воздушные патрули, бороздящие небо, охотящиеся за точно такими же подлодками, как у него.
  
  Уинтроп поднял твердую руку. Слава Богу, у него крепкие нервы . Тряпкой он вытер пот со лба. Разве мы не всегда говорим о том, чтобы сделать что-то, чтобы переломить ход войны? Вот оно. Возникает вопрос, хватит ли у меня смелости пойти на это?
  
  Сколько жизней вообще было у человека? Реинкарнация была бы хороша, если бы это было правдой, но он в это не верил.
  
  Это не самоубийство. Это война, и вот мой шанс изменить ситуацию, сбить один из их авианосцев, возможно, целую оперативную группу .
  
  Благодаря необычному стечению обстоятельств — глупому везению, на самом деле — и чрезвычайно холодному слою воды подводная лодка маневрировала близко к авианосцу. Китайские противоторпедные системы стали фантастически труднодоступными. Торпеда, запущенная с расстояния тридцати миль, стала устаревшей тактикой. Но атаковать с такого расстояния…
  
  Вместо того, чтобы бороться со своими мыслями по этому поводу, он должен быть—
  
  Один из мужчин прочистил горло.
  
  Краем глаза Уинтроп увидел, что шум издал командир лодки, КОБ. Это его удивило. У него больше яиц, чем у меня?
  
  “Каковы будут ваши приказы, сэр?” - прошептал шеф.
  
  Это было тяжело, но Уинтроп взглянул на узкие черты лица мужчины. Черные круги и затравленные глаза выдавали напряжение шефа.
  
  Что на самом деле думал об этом шеф? Учитывая, что подводная лодка отчаянно нуждалась в ремонте, этот человек просто хотел доковылять домой? Они выполнили свой долг в этом плавании. Зачем рисковать еще больше, верно? После тяжелого испытания, выпавшего на их долю два дня назад, кто хотел подняться до роли жертвенного героя?
  
  Пока Уинтроп размышлял об этом, на экран упала еще одна капля, и поврежденный двигатель громко заурчал. Китайцы должны были это услышать. Почему враг не смог отреагировать и забрать у него это ужасное решение?
  
  Два дня назад они уползли, спасаясь от разгневанного конвоя, потопив несколько транспортов. Затем китайские беспилотники сбросили на них атомные глубинные бомбы. Каждый американский подводник ненавидел беспилотники. Ничто другое не звучало так, как этот взрыв. Уинтроп вспомнил ужас, с которым он наблюдал за переборками, когда все сотрясалось и жалобно стонало металлическим звуком. Несколько человек из команды швырнули старшину Харриса на плиты палубы, потому что тот не выдержал, закричал и обезумел. Съемочная группа избивала Харриса кулаками, издавая мясистые шлепки. Тогда это было единственным средством. Они избили Харриса, вернув ему рассудок, а потом связали его в крошечном лазарете.
  
  Здешняя влажность, неисправный двигатель и сомнительный прочный корпус означали, что они больше не могли погружаться так глубоко, как раньше. Возможно, хуже всего было то, что подводная лодка стала неповоротливой, как буксир.
  
  Это чудо, что мы добрались до этого места так, что китайцы нас не заметили. Это была либо глупая удача, либо божественное провидение, а может быть, юмор дьявола.
  
  “Сэр...” — сказал шеф.
  
  “Шшш”, - прошептал Уинтроп. “Дай мне подумать”.
  
  Шеф моргнул, глядя на него, и мужчина начал дрожать. Такого раньше никогда не случалось. Руки шефа затряслись так, что его ладони дернулись к ногам. От этого зрелища у Уинтропа скрутило живот. Он знал, что паника может быть заразной. По этой причине капитан подводной лодки должен был все время сохранять спокойствие.
  
  Уинтроп понял, что должен приказать шефу покинуть центр управления или, по крайней мере, сказать что-нибудь. Но он не мог подобрать слов, поэтому отвел взгляд. В любом случае, он не мог позволить действиям шефа убедить его отвернуться.
  
  Не обманывай себя. Обезболивающие помогают тебе успокоиться, и больше ничего.
  
  Только большие дозы обезболивающих не давали ему стонать и извиваться из-за непрекращающейся боли в пояснице. Был ли он вообще рациональным больше? Наркотики украли эмоции, верно? Нет. Он не хотел думать об этом. У него был долг перед своей страной. Более того, он должен был защитить своих близких. Если бы Америка могла уничтожить китайский военно-морской флот и торговый флот, вторжение противника в Северную Америку увяло бы на корню.
  
  Подводные лодки и орбитальные ракеты "ТОР" были ответом на разгром врага. У США не было надводного флота, но Америка выпускала подводные суда так быстро, как только могла. Подводные лодки класса Avenger VII были новой моделью, специально сконструированной для войны. Серийно производимые секциями внутри страны, сварщики из порта Сиэтл подогнали детали и запустили готовую машину за считанные дни. Год назад небольшие американские подводные аппараты использовали подводные беспилотники, которые запускали ракеты далеко от материнской лодки. Новые китайские контрмеры означали возвращение к старому-престатому способу подкрадывания к противнику на судне с экипажем для запуска торпед, рискуя быть уничтоженным.
  
  Китайцы отбивались всеми возможными способами. Одним из ответов противника на действия американских подводных лодок были сброшенные беспилотниками ядерные глубинные бомбы. Китайцам приходилось держать это оружие подальше от своих собственных кораблей.
  
  “Мы слишком близко, сэр”, - прошептал шеф.
  
  “Последняя глубинная бомба причинила нам довольно сильный ущерб”, - сказал Уинтроп, имея в виду ту, что была два дня назад.
  
  Шеф облизал сухие губы. Уинтроп услышал скрежещущий звук.
  
  Если вы собираетесь это сделать, сейчас самый подходящий момент. Не мучайте всех ожиданием . Уинтроп открыл рот, но не произнес ни слова. Он сжал губы и почти задыхался. Вместо этого он представил себе китайскую победу, когда китайские солдаты в его родном городе насилуют американских женщин и убивают детей. Враг уже украл достаточно продовольствия, поэтому люди умерли от голода в Техасе, Арканзасе и на остальных оккупированных территориях.
  
  Можете ли вы позволить, чтобы это произошло со всей страной, с вашими друзьями дома?
  
  Уинтроп снова попытался заговорить. Хриплым голосом он сказал: “Заряжайте торпеду”.
  
  Никто не спросил его, какую торпеду он имел в виду. Они все знали. В честь другой войны, другого азиатского врага, они назвали торпеду Толстяк . Так называлась ядерная бомба, сброшенная на Хиросиму в конце Второй мировой войны. Специальная торпеда была огромной, двадцать один дюйм в диаметре и двадцать семь футов в длину. Оно несло ответ Америки на китайские ядерные глубинные бомбы: ядерную боеголовку мощностью в десять килотонн.
  
  Проблема с запуском торпеды так близко к авианосцу была очевидна. Было маловероятно, что "Шерман" переживет взрыв. Выпустив торпеду, они подписали свой собственный смертный приговор. Конечно, это было лучше, чем пытаться ускользнуть и все равно умереть.
  
  “Мы собираемся выиграть эту войну”, - сказал Уинтроп остальным.
  
  “Прошу прощения”, - сказал шеф, не добавив “сэр”. Он сделал паузу, крутя золотое обручальное кольцо на пальце, прежде чем ринуться вперед, сказав: “Я-я не хочу умирать”.
  
  При этих словах У Уинтропа похолодело внутри. Он тоже не хотел умирать. К горлу подступил комок. Мог ли он вообще отдать приказ? Возможно, им удалось сбежать. Случайность привела их сюда. Возможно, пришло время воспользоваться случайностью, чтобы вернуться тем же путем, которым они пришли.
  
  “Капитан”, - сказал гидроакустик Стивенс. “Враг вступил в контакт. Они знают, что мы здесь”.
  
  Холод в сердце Уинтропа сменился жаром. Наконец, китайцы нашли их. Теперь пути назад не было. Жар сдавил его, и тихим голосом он сказал: “Запускай торпеду”.
  
  Никто не пошевелился, включая офицера по запуску. Уинтроп взглянул на коренастого мужчину с перекошенным воротником и расстегнутыми пуговицами. Большие пятна пота расползлись от подмышек офицера по запуску. Мужчина застыл на месте, уставившись на свою панель.
  
  Стиснув челюсти, Уинтроп направился к пульту стартового офицера. Он не оглянулся на остальных, наблюдавших за ним. Паника может быть заразительной .
  
  “Пожалуйста”, - прошептал офицер по запуску. “Не делайте этого, сэр”.
  
  Уинтроп хотел сказать им сотню вещей. Они были хорошими людьми, его братьями по оружию. Каждый пережил ужасное давление, с которым никто никогда не должен был сталкиваться. Вместо того, чтобы произнести речь, Уинтроп протянул правую руку, и ему почти захотелось, чтобы офицер по запуску схватил его за рукав, чтобы остановить. Вместо этого мужчина застонал. В безмолвном ужасе Уинтроп наблюдал, как указательный палец его правой руки касается красного круга на экране.
  
  Шерман был маленькой подводной лодкой, особенно по сравнению с "бумером". Хотя они стояли в центре управления, каждый из них услышал взрыв сжатого воздуха, который выбросил торпеду из ее трубы. Офицер по запуску отшатнулся назад, так как его ноги стали как желе. Мужчина рухнул на стул.
  
  “Черт бы их побрал”, - прошептал шеф. “Черт бы побрал китайцев. Почему им вообще понадобилось вторгаться к нам?”
  
  Свинцовой походкой капитан Уинтроп вернулся на свое место у экрана. Он почувствовал, как его сердце учащенно забилось в предвкушении. Он должен отдать им приказ спасаться бегством, нырять, что-то делать. Однако все это казалось таким тщетным.
  
  Жестокие секунды тикали, пока на борту Шермана царила тишина . Затем на экране, где плавал вражеский авианосец, появилась ослепительная вспышка.
  
  “Есть!” Сказал Уинтроп и обнаружил, что грозит кулаком экрану. “Рулевой, руль вправо на пятнадцать градусов, оставайтесь на курсе один семь шесть”.
  
  Никто не пошевелился, и Хелм не отреагировал. В ту секунду казалось, что экипаж превратился в зомби, а он - в последнего человека на Земле. Через несколько мгновений ужасная ударная волна обрушилась на подводную лодку. Когда Уинтроп, пошатываясь, пересекал комнату, он почувствовал, как волосы встают дыбом у него на затылке. Был ли это конец?
  
  Вокруг него застонал металл. Зазвенели сигналы тревоги. Затем звуки льющейся воды возвестили об их гибели. Прежде чем он успел заговорить, лопнула переборка, и стена воды с ревом обрушилась на капитана Уинтропа.
  
  Поможет ли наша жертва Америке победить китайцев? Это была его последняя мысль, когда вода подхватила его и швырнула о переборку, мгновенно убив.
  
  Вскоре обломки подводной лодки и трупы американского корабля "Шерман" затонули на дне океана, а война между Китаем и Америкой продолжилась с ее жестоким уродством и разрушениями.
  
  
  РИНО, НЕВАДА
  
  
  Мастер-сержант морской пехоты США Пол Кавана чувствовал себя беспомощным, когда его жена прижималась к нему в постели, тихо плача.
  
  Покрытый шрамами воин лет сорока с небольшим, с широкими плечами и узкими бедрами, в молодые годы учебы в колледже он наводил ужас на футбольном поле, отбивая спины бегущих на дерн ударами, от которых сотрясались кости.
  
  Они с Чери только что занимались любовью… снова. Он не прикасался к своей жене и не был в ее присутствии больше года. До отпуска ему оставалось еще три дня.
  
  Пол сел, опираясь на несколько подушек. В его отсутствие Чери заваливала кровать все новыми и новыми подушками. Она обвила своими тонкими руками его торс, ее лицо было спрятано у него на груди, ее длинные темные волосы были в беспорядке, скрывая черты лица. Его левая рука лежала на ее коже, а пальцы поглаживали поясницу.
  
  Она шмыгнула носом и начала качать головой.
  
  “Что случилось?” спросил он.
  
  “Пол… Я-я больше не могу этого выносить. Мне все время так одиноко. Каждый раз, когда я включаю телевизор или сажусь за компьютер, я уверен, что увижу кадры, на которых ты погибаешь на поле боя ”.
  
  “Эй, они не могут убить меня”.
  
  “Нет. не говори так. Ты сглазишь”.
  
  “Дорогая”, - сказал он и погладил ее кожу.
  
  Она подняла голову, отбрасывая в сторону пряди волос.
  
  Пол заглянул ей в глаза. Она была прекрасна, и его жажда к ней возросла. Ему словно снова было семнадцать.
  
  “Ты изменился”, - сказала она. Ее зрачки метались взад-вперед, пока она изучала его.
  
  Он ухмыльнулся и перевернул ее на спину. Ему понравилось мягкое ощущение ее кожи. Наклонившись, он поцеловал ее, позволив своим губам прижаться к ее губам и задержаться на них.
  
  “Ты целуешься лучше всех на свете”, - пробормотала она.
  
  “Нет, это ты”, - сказал он. “Теперь что не так? Скажи мне”.
  
  Она отвернулась и уставилась на стену, на фотографию, на которой они в возрасте двадцати с небольшим лет катались на водных мотоциклах. Тогда у него были большие мышцы, и ее белое бикини выделялось на фоне загорелой кожи — вау!
  
  “Раньше я ходила по вечерам в Клуб жен”, - тихо сказала Чери. “Другие женщины там, жены… Слишком многие из них изменщицы”.
  
  Пол нахмурился. Он не хотел этого слышать. Морские пехотинцы сражались, рискуя жизнью и конечностями, а в их отсутствие их жены трахались с другими мужчинами? Что было не так с людьми?
  
  “Большинство женщин одиноки”, - прошептала Чери. “Они напуганы, а их дети растут без своих отцов”.
  
  Тогда Пол понял, что она говорила о себе и Майки, не об измене ему, а об одиночестве и детях, нуждающихся в отцах.
  
  “Я не могу бросить морскую пехоту в разгар войны”, - сказал он ей.
  
  “Милый, ты выполнил свою часть, больше, чем свою часть”. Она повернулась к нему. “На сколько миссий они вообще тебя послали?”
  
  “Один или два”, - сказал он.
  
  “Пол!”
  
  “Эй, милая, ни один китайский солдат не собирается меня убивать. Возможно, у немцев был шанс, но не у них”.
  
  Она посмотрела ему в глаза и бросилась к нему, яростно сжимая его. “Обещай мне”, - прошептала она.
  
  “Что ты хочешь, чтобы я сказал?”
  
  “Пообещай мне, что вернешься домой целым и невредимым”.
  
  “Я действительно обещаю”, - сказал он.
  
  “Поклянись в этом”, - сказала она с большой настойчивостью.
  
  Он действительно выругался и решил, что на этом все закончится.
  
  Нет. Она снова начала плакать и качать головой. “Я знаю, ты считаешь меня слабой”, - сказала она.
  
  “Ты любишь меня и хочешь, чтобы я был с тобой. Я понимаю и не хотел бы, чтобы было по-другому”.
  
  “Тогда оставайся здесь!” - крикнула она. “Не возвращайся”.
  
  Что-то в ее голосе насторожило Пола. Это зародило у него в животе укол сомнения. Он ненавидел это чувство. Он оторвал от себя ее руки и уставился в ее опухшие глаза. “К тебе кто-то пристает?” - спросил он. “У тебя проблемы?”
  
  Она несчастно рассмеялась. “Ты издеваешься надо мной? Пули все время попадают в меня. Это никогда не заканчивается”.
  
  “Ты испытываешь искушение?” спросил он с растущим напряжением в животе.
  
  “Нет”, - сказала она.
  
  Он подумал о том, как она это сказала, и понял, что у нее были проблемы. Она всегда была верна ему. Верность была большой для Пола Кавана. Это был один из столпов его жизни. Он также знал, что Чери было трудно противостоять настойчивым альфа-типам, которые знали, как сыграть на ее неуверенности.
  
  “Кто это?” спросил он. “Кто оказывает давление? Позвольте мне нанести ему визит”.
  
  Она поколебалась и наконец сказала. “Вы знаете, каким банком мы пользуемся?”
  
  “First National, куда я отправляю свои чеки?” спросил он.
  
  Она с несчастным видом кивнула и сказала: “Тамошний кредитный менеджер также отвечает за нормирование продуктов питания”.
  
  “Ты жена морского пехотинца!”
  
  “Я знаю”, - сказала Чери. “Но прошлым летом все стало довольно сложно. В этом году они изменили закон. Согласно объявлениям Национальной безопасности, все идут на жертвы, не только военные. Справедливости ради, все гражданские лица находятся в одном положении ”.
  
  Пол понимающе хмыкнул. Национальная безопасность внесла много изменений за последний год. Слишком многие из их сотрудников вели себя как головорезы.
  
  “Что еще?” спросил он. “Расскажи мне все”.
  
  “Этот мужчина - подонок”, - сказала Чери. “Ему нравится помыкать людьми, в частности женами военных. По его глазам видно, что он наслаждается собой. И они дали ему помощников, телохранителей. Он несколько раз хватал меня. Я каждый раз говорил ему отступить. Я сказала, что мой муж разозлится, если узнает, как он обращался со мной ”.
  
  Теперь Пол был вне себя. Он жалел, что она не рассказала ему об этом раньше. “И?” - спросил он.
  
  Она переплела пальцы. “Я бы справилась с этим сама, если бы это касалось только меня, но… он угрожал мне Майки”, - прошептала Шери.
  
  Гнев в Поле начал закипать. Он почувствовал жар в груди. “Чем угрожал?” - спросил он мягким голосом.
  
  Ее глаза расширились от страха. “Я не должна была тебе говорить. Пол, ты ничего не можешь с этим поделать. Ты ведь знаешь это, верно?”
  
  “Конечно”, - сказал он. “Теперь что насчет Майки? Как этот ублюдок угрожал моему мальчику?”
  
  Чери, казалось, задумалась об этом. Наконец, она сказала: “Национальная безопасность хочет, чтобы все мальчики возраста Майки вступали в Патриотическую молодежную организацию, помогая готовить их к тому, чтобы они стали будущими ополченцами”.
  
  “Патриотически настроенная молодежь?” Спросил Пол. “Они кучка фашистов”.
  
  “Пол! Ты не можешь говорить такие вещи. Кроме того, это просто побочный вопрос. Я скучаю по тебе, милый. Я не могу продолжать так жить. Ты нужен твоему сыну дома. Ты нужен мне здесь ”.
  
  “Мы не можем позволить китайцам победить”.
  
  “Я знаю. Я понимаю. Но ты выполнил свою часть работы. Позволь кому-нибудь другому хоть раз выполнить свою”.
  
  Пол услышал настойчивость в ее голосе, мольбу. Одиночество год за годом изматывало ее. Убожество этой квартиры, плохая еда и его отсутствие… она нуждалась в нем дома. Он хотел быть здесь. Чери постигла истину раньше. Он изменился. Бесконечные бои истощили его, опустошив изнутри. Эта проклятая война с ее списками жертв на миллион человек и холодной погодой — “Я пока не могу выписаться”, - сказал он. “Но я собираюсь над этим поработать”.
  
  “Слова”, - сказала она тихим голосом.
  
  “Нет”, - сказал он. “Я хочу уйти из морской пехоты, из коммандос. Сначала мы должны изгнать китайцев из Америки, изгнать их и их союзников”.
  
  “Сколько времени это займет?” Спросила Чери безнадежным голосом.
  
  Пол нахмурился. Это был хороший вопрос. “Ты выглядишь усталой, детка. Закрой глаза; немного отдохни”.
  
  “Что ты собираешься делать? Ты выглядишь довольно взвинченным”.
  
  “Я собираюсь спуститься в банк”.
  
  “Пол, нет, ты не можешь”.
  
  “Да, я могу”.
  
  “Нет”, - сказала она. “Пообещай мне, что не сделаешь ничего опрометчивого. Пожалуйста. Мне придется жить с этими людьми, когда тебя не станет. У Темплтона есть связи с милицией. Если вы попытаетесь надавить на него слишком сильно, он найдет способы нанести ответный удар. Он - яд. Вы просто можете видеть это в нем ”.
  
  Пол уже спустил ноги с матраса. Ее страх сильно ударил его, и это подтвердило его решение. Пришло время навестить этого Темплтона. Если бы коррумпированным людям вроде этого парня позволили процветать, пострадали бы все, не только Чери и Майки. Это был его долг.
  
  Он повернулся к своей жене и потрепал ее за подбородок. Быстрый подсчет заставил его увидеть, что если он пообещает и сразу же нарушит его, она не поверит его другому обещанию вернуться домой целой и невредимой.
  
  “Дорогая, детка”, - сказал он. “Я обещаю, что собираюсь выбить дерьмо из этого банковского менеджера. Поверь мне. Он будет не в том состоянии, чтобы снова связываться с тобой. Мне было наплевать на его связи. С достаточным количеством переломанных костей—”
  
  “Пожалуйста, - сказала она, - не делай ничего подобного. Они бросят тебя в военную тюрьму”.
  
  “Нет. Я слишком хорош в том, что делаю. Я нужен дяде Сэму”.
  
  “Пол”.
  
  “Ты рассказал мне все это не просто так, верно? Ты ожидал, что я просто проигнорирую это?”
  
  Она посмотрела вниз.
  
  “Детка, это то, что я делаю. Я защищаю тех, кого люблю. Я рисковал своей жизнью, пытаясь спасти Америку, спасти тебя и Майки. Ты думаешь, это значит, что я позволю такому сосущему деньги хорьку, как член Национальной безопасности, беспокоить мою жену? Нет. Это значит, что я собираюсь делать то, что у меня получается лучше всего. Ты немного поспи и позволь мне разобраться с делами. Во всяком случае, несколько дней твой муж будет дома ”.
  
  “Пол...” - сказала она.
  
  “Мои обещания кое-что значат, свитс. Я собираюсь поколотить этого сопляка и после еще нескольких миссий вернусь домой, чтобы остаться ”.
  
  Она больше ничего не сказала, но смотрела на него широко раскрытыми от страха глазами.
  
  После того, как Пол закончил зашнуровывать ботинки, он вышел. Он собирался задать несколько вопросов мистеру Банкиру. Если он получит неправильные ответы… что ж, от ответов этого человека зависело, со сколькими сломанными костями Темплтону придется иметь дело. Так или иначе, Пол собирался защитить своих.
  
  
  ВИЧИТА, КАНЗАС
  
  
  Что означает прозвище или имя, если уж на то пошло?
  
  Полковник Стэн Хиггинс хрустел снегом, пересекая то, что много лет назад, должно быть, было стоянкой подержанных автомобилей. Конечно. Он вспомнил свою молодость, когда каждый американец мог позволить себе автомобиль. Теперь, в другой стране, казалось, что это было давным-давно.
  
  Он оставил своих коллег-офицеров-танкистов позади, где они сидели в старом кинотеатре, потягивая кофе и поедая пончики. Все они слушали генерала Макгроу, командующего объединенными силами Южного фронта. Макгроу обрисовал их обязанности в предстоящем наступлении. До него оставалось еще несколько недель, может быть, даже два месяца. Это зависело от погоды.
  
  Нет. Это было не совсем правдой. Китайцы снова играли в игры на своей стороне ничейной земли в Оклахоме. Это обеспокоило ребят из разведки.
  
  Стэн вздрогнул, когда холодный порыв ветра, налетевший с прерий, пронесся по улицам Вичиты. На нем были пальто и охотничья шапка с наушниками.
  
  Стэну было около пятидесяти пяти. В пять футов десять дюймов он боролся со своим весом, так и не позволив ему достичь двухсот. Он принимал по две таблетки глюкозамина в день, чтобы поддерживать гибкость суставов. Он не бегал, но три раза в неделю катался на велосипеде и два дня поднимал штангу, поддерживая хороший накачанный бицепс. В те дни у него не было времени на баскетбол. Кроме того, он потерял полшага. Его раздражало, когда игрок забивал мяч ударом, который он мог остановить еще три года назад.
  
  В дни его юности мальчики называли его “Мани”, потому что он делал все свои броски. Больше никто его так не называл. Нет. Его прозвище было “Профессор”, потому что он во всем видел уроки истории.
  
  Стэн нахмурился, поднял воротник и присел на корточки. Какая отвратительная погода. По небу неслись темные тучи, угрожая обрушить еще больше снега на штаб Южного фронта.
  
  Вулканизм во всем мире был на подъеме, выбрасывая в воздух тонны мелкой пыли. По словам ученых, это отражало слишком много солнечного света. В наши дни на солнце также было гораздо меньше пятен. Большой шар нагревал Землю меньше, чем раньше. Два фактора вступили в сговор, чтобы сделать эту планету более холодной и унылой, с постоянными неурожаями в местах, которые раньше процветали. С миллиардами жителей Земли голодные люди стали отчаявшимися людьми, готовыми пойти на войну за еду.
  
  Исторически это имело смысл. Конечно. Когда-то голод изгнал гуннов из высокогорных степей Азии. Ну, если быть точным, другие кочевники делали то же самое, занимая лучшие пастбища и убивая тех, кто не соглашался с их выбором. Вытесненные гунны потеснили других на своем пути, отправив немецких конных варваров в украинские прерии к северо-восточной границе Римской империи. Это привело к эпохальной битве при Адрианополе в 378 году нашей эры, в которой тяжелая кавалерия остготов разгромила римскую пехоту. В течение тысячи лет после этого на полях сражений правила кавалерия.
  
  Стэн фыркнул, качая головой, когда его мысли изменились. Он направился к старому зданию, католической церкви. Макгроу встретит его там, чтобы они могли поговорить наедине.
  
  Генералу нравилось делиться с ним идеями, стратегическими, оперативными и тактическими планами. Стэн любил военную историю больше, чем любую другую. Он читал о войнах, сражениях и осадах так же, как другие парни, потягивая пиво, несколько часов занимались спортом. Это расслабляло его, пока он размышлял.
  
  Стэн фыркнул, потому что ему было жаль того факта, что он понимал некоторых римлян времен Юлия Цезаря лучше, чем современных людей: тех патриотов Кассия, Брута и компанию, тех, кто пронес в сенат спрятанные ножи, чтобы заколоть будущего Цезаря до смерти. Они хотели возвращения в Республику.
  
  Да, Стэн понимал их лучше, потому что именно так он себя чувствовал. Он хотел возвращения в старую добрую американскую Республику, такую, какой пользовались настоящие граждане. Под реальными он имел в виду тех, кто мог самостоятельно стоять на ногах без того, чтобы правительство выдавало им пособие по безработице. Люди, долгое время принимавшие подачки, в конце концов становились рабами. Если вы хотели свободы, вы должны были сами о себе позаботиться. Конечно, помогайте своим ближним, когда жизненные невзгоды сбивают их с ног. Но не позволяйте вашему правительству давать вам халяву в обмен на тиранию, которая издала тысячу законов, касающихся вашей повседневной деятельности.
  
  Америка пошла по низкому пути за годы до китайского вторжения. Социализм украл личную инициативу. И, говоря о сенатах, американская версия долгое время уступала позиции имперскому президентству. Теперь президент Симс правил как король. У монархов вскоре появились закадычные друзья и фавориты, и эти люди принимали решения.
  
  Макс Гарольд, директор национальной безопасности, явно стал любимым придворным короля Симса.
  
  Стэн застонал, когда его правая нога поскользнулась на кусочке льда, отчего пах пронзила боль. Его руки вылетели из карманов. Он покачнулся и чуть не упал. В последний момент он удержал равновесие. Упершись руками в колени, он тяжело дышал.
  
  Не будь идиотом.
  
  Он отправился на встречу с Макгроу. Генерал соперничал за президентский статус, за придворный ранг. За последний год Макгроу много раз ходил в Белый дом, чтобы дать королю Симсу совет. Генерал стал общественным героем, как Эрвин Роммель во время Второй мировой войны для немцев. Если кто-то и мог дать отпор китайцам, то это был генерал Макгроу. Таково было общественное мнение, и это придало всем уверенности в том, что в следующем крупном противостоянии Макгроу собирался вести дело по-своему, точно так же, как он это сделал в Колорадо, когда прорвал осаду Денвера и загнал китайцев в Оклахому.
  
  Кроме того, Стэн сомневался, что его оценка внутренней ситуации была полностью верной. Макгроу подталкивал президента в одном направлении, в то время как Гарольд подталкивал президента в другом, а у председателя Объединенного комитета начальников штабов Алана были свои идеи.
  
  Что я хочу, чтобы произошло?
  
  Стэн знал ответ на этот вопрос. Он хотел трех вещей. Во-первых, он хотел, чтобы Национальная безопасность сняла все обвинения с его мальчика Джейка. Во-вторых, он хотел изгнать китайцев из Америки и убедиться, что они никогда не вернутся. В-третьих, он хотел вернуться в Республику, где три ветви власти проверяли и уравновешивали друг друга, позволяя такому человеку, как он, жить с наименьшим возможным вмешательством.
  
  Пока что ни одно из трех событий даже близко не подходило к тому, чтобы произойти. Это раздражало Стэна. Он носил свою медаль Почета под шинелью. Пусть Макгроу увидит это и вспомнит, что Стэн заплатил кровью, потом и слезами за свою страну.
  
  Если у кого и есть право высказаться, так это у меня. Черт возьми, может быть, это моя обязанность высказываться. Джейк прав. Мы должны начать отстаивать наши принципы, иначе эта война ничего не значит .
  
  Власть имущие на самом деле не любили людей чести, если только они сами не были благородны или если они могли направить людей чести, как стрелы, против своих врагов. Власть Имущие не хотели слышать неприятную правду от честных людей.
  
  Стэн посмотрел в обе стороны и перешел улицу. Следующий тротуар блестел льдом. Поскольку он знал, что он там, он компенсировал это и удержался от того, чтобы снова не поскользнуться. Через два квартала показалась церковь. На стоянке было припарковано несколько бронированных автомобилей, а вокруг стояли рослые солдаты службы безопасности и курили сигары. Макгроу сохранил изображение, на котором были его личные данные. У его мальчиков не было сигарет, им приходилось курить сигары.
  
  Охранники перехватили его прежде, чем он смог войти в здание. В руках у них были пистолеты-пулеметы с ремнями через плечо. Самый крупный проверил декларацию, посмотрел на Стэна и кивнул в сторону церковных дверей на вершине широких гранитных ступеней.
  
  Он осторожно поднялся по лестнице. Крупный мужчина открыл перед ним дверь, закрыв ее за Стэном. Жар ударил ему в лицо. Стэн снял шляпу и кивнул падре, высокому старику в черной мантии.
  
  “Он молится”, - сказал священник тихим голосом.
  
  Информация удивила Стэна. Он никогда не слышал, чтобы Макгроу молился или совершал какие-либо религиозные обряды, если уж на то пошло. Затем он заметил генерала, расхаживающего взад-вперед перед алтарем.
  
  Рост Тома Макгроу составлял шесть футов пять дюймов, а вес - триста пятьдесят фунтов. Он был похож на медведя, с толстым лицом и бородой и усами, как у генерала Кастера. В стиле Паттона Макгроу обычно носил пистолеты на боку. Пистолеты генерала были старого выпуска 45-го калибра, и он использовал их не один раз. На этот раз, однако, Макгроу их не надел.
  
  О, так вот почему священник стоял здесь. Мужчина охранял оружие Макгроу. Стэн увидел его на соседнем столе.
  
  “Не хотели бы вы разместить здесь свое оружие?” спросил священник.
  
  Стэн молча расстегнул пальто и достал пистолет из кобуры, положив его рядом с оружием и поясом Макгроу. Затем он прошел по центральному проходу.
  
  Генерал перестал расхаживать, наблюдая за Стэном, и наконец протянул мясистую руку.
  
  Стэн схватился за нее, и Макгроу дернул его руку вверх и вниз, почти вырвав руку из суставной впадины. При этом Макгроу в знак приветствия испустил дух, от которого разило алкоголем, скорее всего виски.
  
  “Что вы думаете о моей презентации, профессор?” Спросил Макгроу сердечным тоном. Он имел в виду ту, в кинотеатре.
  
  “Сразу к делу, сэр”, - сказал Стэн.
  
  “Не превозноси меня в церкви, сынок, и не целуй меня в зад тоже. О чем ты думал на самом деле?”
  
  “Хорошо. Я сомневаюсь, что китайцы падут так же легко, как вы нам это объяснили”.
  
  “Ha! Вот так. Это то, что я хотел услышать. Вы не доверяете американским технологиям, не так ли?”
  
  “Нет, сэр”, - сказал Стэн. “Я имею в виду, да, сэр, я верю. Чему я не верю, так это идее, что любой план сражения переживет контакт с врагом”.
  
  “Ты из всех людей можешь так говорить? Ты главный планировщик”.
  
  “История показывает—”
  
  “Ах, история”, - сказал Макгроу. “Я устал это слышать. Режиссер Гарольд несет историческую чушь, как тебе и нравится”.
  
  “Он делает?” Спросил Стэн, удивленный этим.
  
  “Когда это соответствует его целям, конечно”, - сказал генерал.
  
  Стэн огляделся по сторонам.
  
  “Что случилось, Хиггинс? Я думал, ты религиозный человек. Тебе здесь не нравится?”
  
  “Я верю в Бога, если ты это имеешь в виду”.
  
  “Я только что сделал”.
  
  Стэн ждал.
  
  “Ты имеешь что-то против католиков?” Спросил Макгроу.
  
  “Нет, сэр”, - сказал Стэн. “Мне просто интересно, почему вы хотели встретиться здесь”.
  
  “Я не произвожу на вас впечатления молящегося человека?”
  
  “Нет, сэр, вы этого не делаете”.
  
  “Вы правы. Я добился своего собственными мозгами и мужеством. Я ни у кого ничего не просил и не планирую начинать в ближайшее время”.
  
  Большой Том ухмыльнулся ему сверху вниз и достал из кармана тонкую металлическую емкость. Отвинтив крышку, он сделал глоток виски. Он вздохнул, причмокнул губами и сделал еще один большой глоток.
  
  “Я бы предложил тебе немного, старина, но, думаю, ты бы мне отказал”.
  
  “Да, сэр”.
  
  “Мне не нравится, когда мне отказывают в эти дни. Это ранит мои чувства. Поэтому я не собираюсь просить, ты понимаешь?”
  
  Стэн несколько раз моргнул и понял, что Макгроу уже пьян. От осознания этого у него сдавило грудь. Полчаса назад генерал не был пьян. Это означало, что он, должно быть, сильно пил после инструктажа в театре. Почему Макгроу выпил так много перед встречей здесь с ним?
  
  “Я вижу, как у тебя в голове крутятся колесики”, - сказал Макгроу. Он указал фляжкой на Стэна. На боку у нее была вмятина. Генерал хмуро посмотрел на маленький контейнер, бросил взгляд назад, где стоял священник, и сунул фляжку в карман куртки.
  
  “Сядьте”, - пробормотал генерал. “Я устал расхаживать”. Прежде чем Стэн смог решить, куда сесть, Макгроу неуклюже проковылял к передней скамье, опустив на нее свой зад так, что дерево заскрипело.
  
  Стэн переместился на ту же самую, с большим пространством между ними.
  
  Макгроу глубоко вздохнул, открыв рот, и повернулся к Стэну. Взгляд генерала метнулся в сторону.
  
  Именно тогда Стэн понял, что дела плохи. Обычно Макгроу ни от чего не уклонялся. Не из-за этого ли этот человек напился?
  
  “Я говорю по секрету, старина. Ты ведь понимаешь это, верно?”
  
  “Да, сэр”.
  
  “Это означает, что если ты хоть словом об этом обмолвишься кому-нибудь, я пригвозду твою шкуру к стене и буду все отрицать. Я сломаю тебя, Хиггинс, или это сделают обстоятельства. Мне не придется делать ничего, кроме как отрицать, что я сказал что-либо из этого ”.
  
  “Хорошо”.
  
  “Ты мне нравишься, Хиггинс. Нравился с самого начала”.
  
  Генерал имел в виду их совместные дни в школе кандидатов в офицеры, когда они были молодыми людьми давным-давно.
  
  “Что еще лучше, я научился доверять вам и вашим суждениям”. Макгроу сделал паузу.
  
  У Стэна возникло ощущение, что генералу хотелось снова достать свою фляжку и глотнуть еще виски.
  
  “Война была тяжелой”, - сказал Макгроу. “Вы бы согласились с этим”.
  
  “Конечно”.
  
  “Это тяжело для солдат и еще больше для генералов”.
  
  “Похоже, мертвым тяжелее всего”, - сказал Стэн.
  
  “Да”, - сказал Макгроу, кивнув. “Но больше всего это тяжело для президента. Принимать все эти решения и знать, что из-за этого погибают мужчины и женщины ...”
  
  Стэн ждал, и ему не нравилось направление, в котором все развивалось. Если все так плохо, Кинг Симс должен уйти в отставку и позволить людям проголосовать за замену — настоящие выборы, а не сфальсифицированные события, которые у них были в эти дни. Он не хотел слышать ничего, что могло бы вызвать у него симпатию к тирану. С тех пор как Джейк рассказал ему, что на самом деле произошло в прошлом году в штрафном батальоне, он стал более критически относиться к высшему руководству Америки.
  
  “Война нанесла психологический урон Симсу”, - сказал Макгроу. “Он совсем не похож на человека, которого мы знали на Аляске”.
  
  Война на Аляске в 2032 году казалась прошлой жизнью. Симс тогда был командующим Объединенными силами. Он вывел китайцев из замороженного состояния. Это превратило его в национального героя и позже принесло ему президентство. Китайцы перегруппировывались в течение семи лет, прежде чем снова попытаться покинуть Мексику, что привело к их нынешнему затруднительному положению.
  
  “Мы должны выиграть следующую битву”, - сказал Макгроу. “Я не знаю, сможет ли президент выдержать еще одну катастрофу”.
  
  “Он может уйти в отставку в любое время, когда захочет”, - сказал Стэн.
  
  Макгроу нахмурился. “Это глупое заявление. Стране нужны Симы. Люди доверяют ему. Они развили в нем национальную веру.
  
  В конце концов, цезари провозгласили себя богами. Римская политика требовала, чтобы люди приносили им жертвы. Вот почему они сжигали первых христиан, которые отказывались поклоняться кому-либо, кроме Всемогущего Бога. К чему это ведет?
  
  Генерал продолжал хмуриться, и его манеры стали холоднее.
  
  Несмотря на свои чувства, Стэн решил проявить сдержанность. Что он вообще мог со всем этим поделать? “Хорошо, нам нужны симы”, - сказал он.
  
  “Я не думаю, что вы понимаете серьезность ситуации”.
  
  “Президент устает. Я верю, что это то, что вы говорите”.
  
  Макгроу потер большой рукой подбородок и, казалось, смерил Стэна взглядом. “Поговаривают о том, чтобы помочь ему”, - тихо сказал генерал. “Президенту, возможно, понадобится отдых, каникулы”.
  
  Стэн насторожился, и, должно быть, что-то его выдало.
  
  “Наконец-то я достучался до вас”, - сказал Макгроу. “Хорошо. Национальная безопасность и военные ведут ... переговоры по этому поводу”.
  
  “Я не уверен, что вы имеете в виду, сэр”.
  
  “Я думаю, что да. Если президенту не хватает воли сделать то, что нужно сделать… тогда мы обязаны помочь ему”.
  
  “Путем организации переворота?” Спросил Стэн, выпалив эти слова прежде, чем смог контролировать себя.
  
  Лицо Макгроу ожесточилось, и пристальный взгляд мужчины впился в Стэна, став уродливым, возможно, даже опасным. Мгновение спустя на его лице появилась ухмылка. “Ты не понимаешь, что я имею в виду, Хиггинс. В конце Второй мировой войны у Рузвельта случился инсульт. Никто ничего не сказал, поскольку окружающие его люди справлялись с ситуацией ”.
  
  “У Симса будет инсульт?”
  
  “Черт возьми, Хиггинс, неужели ты не можешь хоть раз проявить деликатность? Мы говорим о спасении страны”.
  
  Я не могу поверить в то, что слышу. Макгроу - один из них, жаждущий власти. По крайней мере, они правильно говорят на своем жаргоне. Нет. Я не могу поверить, что Макгроу предлагает переворот, а не Том.
  
  “Сэр, если президент не годен к исполнению обязанностей, мы должны избрать нового человека. Так гласит Конституция”.
  
  “В каком веке ты живешь, сынок? Мы не соблюдаем Конституцию уже семьдесят лет. Политики делают все, что хотят, придумывая вещи по ходу дела. Когда люди пытаются каким-то образом ограничить их, это единственный раз, когда президент или другие говорят о священной Конституции ”.
  
  Стэн откинулся назад, ошеломленный. “Вы говорите о триумвирате?” спросил он.
  
  “Говори по-английски. О чем ты говоришь?”
  
  “Помпей, Юлий Цезарь и—”
  
  “Что? Цезарь? Почему ты сейчас говоришь о римской истории? Я тебя не понимаю”.
  
  “Тогда Цезарь и другие сформировали триумвират, который обошел римские законы. Звучит так, как будто это то, что вы предлагаете здесь ”.
  
  Макгроу уставился на него, наконец пожав плечами. “Старина, ты слишком дерзок в своих словах. Но да, я говорю о триумвирате: Макс Гарольд, я и председатель Алан ”.
  
  “Национальная безопасность и военные будут управлять страной?”
  
  “Только до тех пор, пока мы не вышвырнем китайцев”, - сказал Макгроу.
  
  “А если у президента не случится срыва?”
  
  Макгроу сердечно улыбнулся ему. “Тем лучше. Мы просто говорим о планах на случай непредвиденных обстоятельств”.
  
  Уверен, что это так .
  
  “Ну?” Спросил Макгроу. “Что ты думаешь?”
  
  “Я не уверен, что понимаю вас, сэр”.
  
  Макгроу поднял глаза к потолку и покачал головой. “Ты не глуп, Хиггинс. Но очень хорошо, давай внесем кристальную ясность. Ты со мной?”
  
  “Я не против вас, сэр”.
  
  “Я спрашиваю не о желании. Вы поддержите меня?”
  
  Стэн несколько раз моргнул, переваривая слова генерала. До него начало доходить, что Макгроу хотел убедиться в своих легионах, прежде чем продолжить. Если армия поддержит Макгроу, генерал сможет превратить это в политическую власть. Да, если они втроем сформируют триумвират, отношения между Гарольдом и Макгроу могут стать очень напряженными. Национальная безопасность управляла полицией во всех ее вариациях. Это была сила, но ничто по сравнению с миллионными американскими вооруженными силами.
  
  Макгроу играл в опасную игру, и теперь генерал пытался втянуть его в нее.
  
  Нет. Я уже участвую в этом. Неважно, что я говорю. Честно говоря, присоединиться к нему, вероятно, более безопасный выбор .
  
  Стэн опустил подбородок на грудь, чувствуя щетину, потому что недостаточно тщательно побрился этим утром. Он подумал о Джейке, о том, как его мальчик отстаивал свои убеждения. Это дорого обошлось Джейку, но он был настоящим мужчиной, взрослым. Герои жизни Стэна отстаивали свои убеждения: Иисус, Мартин Лютер из Германии и Джордж Вашингтон.
  
  Должно быть, настал мой час выступить .
  
  Стэн перевел дыхание и повернулся к Макгроу. “Я верю в Республику, сэр”.
  
  “Что это за ответ такой?”
  
  “Честное, я полагаю”.
  
  “Ты собираешься бросить мне вызов?”
  
  Стэн оказался в гляделках с трехсотпятидесятифунтовым пьяницей. Том Макгроу, вероятно, мог бы выбить из него все дерьмо. Стэн поерзал на своем стуле. Ну, ладно, может, и так. Но генерал знал бы, что он участвовал в бою.
  
  “Позвольте мне нарисовать вам картину”, - сказал Макгроу. “Это может помочь вам сосредоточиться”.
  
  Стэн кивнул, выдерживая пристальный взгляд генерала.
  
  “Твой мальчик — кажется, его зовут Джейк”.
  
  Стэн почувствовал, что теряет самообладание. Он собирается угрожать мне через моего сына? “Его зовут Джейк”, - сумел сказать он.
  
  “В прошлом году трибунал милиции отправил его в штрафной батальон”.
  
  “Совершенно верно”, - сказал Стэн. “Грех Джейка заключался в том, что он помочился на фотографию Макса Гарольда, находясь в стрип-клубе”.
  
  “У вашего мальчика проблемы с моралью, не так ли? Любит смотреть, как женщины раздеваются?”
  
  “Офицер милиции, который выдвинул обвинения, случайно тоже оказался там. Мне сказали, что мужчина был очень увлечен одной из стриптизерш”.
  
  “Это все грязь под ковром, Хиггинс. Я хочу сказать, что Джейк попал в штрафной батальон. Он выжил при немцах, но убил своего сержанта”.
  
  “Сержант хладнокровно убил одного из своих людей”, - сказал Стэн. “Джейк застрелил его в целях самообороны”.
  
  “Позвольте мне закончить”, - сказал Макгроу. “Это моя картина, которую я рисую. Ваш сын сбежал в армию. Это настоящий подвиг. Мне интересно, приложили ли вы к этому руку. Я полагаю, что в настоящее время он служит в полку Бегемотов ”.
  
  “Что из этого?” Стэн услышал свой голос.
  
  “Национальная безопасность хочет, чтобы он вернулся, чтобы предстать перед новым трибуналом за убийство”.
  
  “Вы имеете в виду, что они хотят убить моего сына”.
  
  “Это ужасно непатриотичное заявление, полковник”.
  
  Как это может происходить? Я должен сохранять спокойствие. Я должен подумать. Иначе я могу потерять своего сына.
  
  “Если они попытаются убить его, я—” Стэн сжал губы и отвел взгляд. Наконец, он встал и повернулся лицом к генералу. Стэн медленно расстегнул оставшуюся часть своего пиджака, обнажив свою медаль Почета.
  
  “Вы видите это, сэр?”
  
  “Я верю”.
  
  “Предполагается, что медаль присуждается за мужество. Я знаю, что есть разные виды. Два наиболее известных - физическое и моральное. Моральное мужество встречается гораздо реже. У моего сына есть и то, и другое. Я стремлюсь к этому. Это реальный мир. Я понимаю. Чрезвычайные ситуации бывают во всех сферах жизни. Я не уверен, что говорю ... кроме этого. Я буду бороться за своего сына ”.
  
  “Это угроза?”
  
  Внезапно Стэн почувствовал головокружение и сказал: “Конечно, почему бы и нет? Это угроза вам, сэр, и национальной безопасности. Если вы используете моего мальчика против меня, чтобы он умер, пришлите кого-нибудь из своих убийц в мой полк и застрелите меня, потому что я попытаюсь убить и вас, и Макса Гарольда обоих ”.
  
  Макгроу уставился на него, и Стэн увидел смерть в глазах генерала. Он сказал слишком много. Джейку нравилось разглагольствовать. Яблоко недалеко упало от яблони. Стэн подумал о том, чтобы взять свои слова обратно. Прежде чем он успел это сделать, Макгроу внезапно от души рассмеялся. Подмена шокировала Стэна.
  
  “Хиггинс, Хиггинс, Хиггинс, я не могу поверить в то, что слышу. Посмотри на нас, старина, два старых пса войны вступают в словесную перепалку. Я пьян. Ты знаешь это, верно?”
  
  Стэн вспомнил, как Макгроу больше года назад притворялся пьяным. Генерал одурачил его тогда — не сегодня.
  
  “Я держал ополченцев на расстоянии”, - сказал Макгроу. “Это нелегко. Им очень нужен ваш мальчик. Гарольд даже упоминал об этом на днях. Я сказал ему не расстраивать мои полки-бегемоты, поскольку они являются ответом на победу над китайцами ”.
  
  “Я просто хочу сражаться за свою страну, сэр”, - сказал Стэн. “Не играть в политику”.
  
  “Да, я это вижу. Я не хочу втягивать вас в политическую борьбу. Это грязный бизнес и требует определенного склада ума. Ты самый проницательный из всех, кто у нас есть, Хиггинс. Я думал—” Генерал покачал головой. “Не бери в голову, старина, я позволю тебе оставаться чистым, как свежевыпавший снег. Некоторым из нас приходится взваливать на себя ужасное бремя, чтобы остальные из вас могли —”
  
  Красные ноздри генерала раздулись. “Ты хорошо носишь Медаль Почета. Она тебе идет, старина. Я хочу задать тебе несколько вопросов о предстоящем наступлении. Мы будем придерживаться этого сугубо военного подхода, хорошо?”
  
  “Спасибо, сэр”, - сказал Стэн.
  
  “Однако не думай, что твоя угроза пугает меня”.
  
  Это пугает меня, подумал Стэн. Я не могу поверить, что сказал это . вслух он сказал: “Я понимаю, сэр. Иногда мне становится слишком жарко, когда речь заходит о моей семье ”.
  
  Макгроу полез в карман пальто и вытащил карту в пластиковой оболочке. Он развернул ее и положил на пол, опустившись на четвереньки.
  
  “Давай. Посмотри на это вместе со мной. Я хочу услышать твое мнение о нескольких моих последних идеях”.
  
  Вскоре Стэн Хиггинс оказался на полу церкви, слушая и высказывая свое мнение. Он продолжал задаваться вопросом, было ли это просто прикрытием, и он размышлял о том, что этот год политических и военных сражений принесет Америке, бывшей стране свободных.
  
  
  -1-
  Стратегическая интерлюдия I
  
  
  Из "Танковых войн" Б.К. Лаумера III:
  
  
  Наступление 2041 года в Оклахоме и Техасе:
  
  
  В грядущих битвах сражались величайшие танки и средства уничтожения танков с обеих сторон - американский "Бегемот" и китайская мобильная противоракетная система Canopy, которую солдаты окрестили "лазерный танк". Тем не менее, эти гиганты всегда были в дефиците и часто не могли материализоваться в нужном месте. Гораздо более многочисленные американские танки Jefferson и китайские многобашенные танки T-66 стали основой для многих бронетанковых бригад и дивизий.
  
  Новый американский основной боевой танк MBT-8 Jefferson радикально отличался по внешнему виду от Behemoth или даже старого M1A3 Abrams. Jefferson был пяти метров в длину и 2,4 метра в высоту, что делало его самым маленьким ОБТ на поле боя. У него были лучшие высокотехнологичные материалы, чем у M1, что делало его во много раз более смертоносным. Как и у Behemoth, у него была магнитно-сбалансированная гидравлическая подвеска и бронированные гусеницы. В отличие от Behemoth, у него были внутренние колеса для передвижения по шоссе, что придавало Jefferson большую мобильность. Наряду с тяжелой броней у него была огромная 175-мм главная пушка, которая стреляла реактивными снарядами: противопехотными, противотанковыми или противовоздушными. Компьютер управления огнем мог фиксировать цели и производить шесть залпов за две минуты. Танк имел шесть пусковых установок "улей" и 25-мм автопушки для уничтожения большинства приближающихся вражеских ракет или снарядов. Это было значительное улучшение по сравнению с прежней основой, M1A3.
  
  Китайский Т-66 был более старой моделью на много лет. Также оказалось, что это мечта Первой мировой войны: сухопутный линкор. У него было три башни, каждая со 175-мм гладкоствольной пушкой. Он стрелял сверхскоростными реактивными снарядами. Его масса превышала сто тонн, что делало его почти вдвое тяжелее "Абрамса". Шесть 30-мм автоматических пушек и двадцать защитников "улья" - "флечетт" привели к внезапной смерти любого пехотинца на открытой местности и помогли сбить или отразить большинство вражеских снарядов. Основные орудийные установки могли стрелять зенитными снарядами Red Arrow, что делало их смертельно опасными для штурмовиков, пытающихся уничтожить их. У него была магнитно-сбалансированная гидравлическая подвеска, что означало, что артиллеристы могли вести огонь с поразительной точностью, двигаясь на максимальной скорости.
  
  Первые бои доказали эффективность каждого танка, хотя большее количество "Бегемотов" в этом году стало кошмаром для китайцев и экипажей трехбашенных.
  
  
  Из военной истории: от прошлого к настоящему, Вэнс Холбрук:
  
  
  ТРЕТЬЯ МИРОВАЯ ВОЙНА
  ОПЕРАЦИИ В 2041 году
  
  
  Глобальное положение дел
  
  Ситуация с доминированием Китая по отношению к остальному миру значительно изменилась с 2039 года. В то время Паназиатский альянс представлял собой мирового колосса, а Южноамериканская федерация и Германский доминион были его верными партнерами. Казалось, ничто не выходило за рамки их понимания, включая континентальное вторжение в Северную Америку.
  
  Два года войны принесли горькие перемены. Китайское оружие подверглось серьезным потрясениям в Южной Калифорнии и Центральной Америке, приведшим к миллионам жертв. Необычные для Китая, учитывая его историю, потери потрясли нацию. Многие объясняли это политикой "один ребенок на семью", поскольку каждая жертва теперь может уничтожить семейную линию. Последующее восстановление армии вторжения нарушило национальную жизнь и вызвало не одну вспышку внутреннего восстания. Война на Тихом океане, в которой на стороне США использовались подводные лодки, ракеты и беспилотные летательные аппараты дальнего действия, нанесла критический урон торговому флоту и надводным судам PAA, создав нагрузку на китайскую экономическую инфраструктуру.
  
  Однако эти изменения не шли ни в какое сравнение с ослаблением, а в некоторых случаях и с дезертирством союзников. Североамериканская война выявила серьезные ограничения военных формирований СВС. Лучшие бразильские подразделения понесли невосполнимые потери, в то время как оставшиеся южноамериканские дивизии начали демонстрировать решительное нежелание вступать в бой с жаждущими мести американскими войсками. Наибольший урон был нанесен с уходом из германского доминиона.
  
  Несколько факторов потрясли Б-га до основания, вызвав радикальную реорганизацию: 1) уничтожение Североамериканских экспедиционных сил в 2040 году и их Атлантического флота; 2) убийство канцлера Клейста; и 3) обнаружение китайской поддержки ядерной атаки “шиитов” против Североафриканского опреснительного завода. Фундаментальный политический сдвиг произошел в Лондоне, Париже, Берлине и Риме. Новый Европейский союз отказался от своего китайского альянса и подписал соглашение со Славянской коалицией, в которой доминирует Россия. ЕС реабилитировал генерала Мансфельда и отправил его на восток с остатками искусственного интеллекта Kaisers и других роботизированных бригад. Они должны были помочь русским в защите Дальнего Востока.
  
  Даже Паназиатский альянс Китая начал поскрипывать от усталости. Особенно в Японии и по всем Филиппинам население устало от войны и его тошнило от списков погибших. Что еще более зловеще, урчание в животах из-за низкого урожая способствовало массовым продовольственным бунтам и актам саботажа. Рейтинг привилегированного статуса председателя Хуна — когда он предоставлял некоторым странам лучшие запасы продовольствия, чем другим, — отравил китайско-японские отношения, хотя это укрепило корейскую и вьетнамскую гармонию.
  
  Это ослабление Большого Китая по сравнению с его сильнейшими соседями вызвало фундаментальную переоценку ситуации. Страх перед военной мощью Китая ослаб, когда русские и индийцы осознали две вещи. Во-первых, у председателя Хуна были грандиозные мечты и устремления, которые могла остановить только военная сила. Во-вторых, это был момент подрезать китайцам крылья и положить конец дестабилизирующему китайскому авантюризму.
  
  Американская дипломатия, которая уже несколько лет искала союзников, казалось, вот-вот добьется заметных успехов.
  
  Страдая от поражений в 2023 году в дальневосточных провинциях, Россия тщательно выждала время и восстановила свои вооруженные силы. Российское верховное командование тщательно изучило Маньчжурское вторжение 1945 года в последние дни Второй мировой войны против Японии и подсчитало, может ли дальневосточное наступление увенчаться успехом сейчас. Однако некоторые в Кремле призывали к осторожности. Китай по-прежнему был самой могущественной державой на Земле, вполне способной защитить себя. Итак, в то время как Россия продолжала укреплять свои западно-сибирские группы армий, руководство не решалось начать такое судьбоносное наступление.
  
  В то же время Индийская лига возмущалась потерей позиций в Юго-Восточной Азии. Наращивая силы, индийцы продвигались к границе Мьянмы и Бирмы, стремясь вернуть Малайзию, Таиланд и Бирму в сферу своего влияния. Индийским войскам не хватало бронетехники и механизированных формирований других стран, но они обладали огромной пехотной армией, подкрепленной надежной, хотя и с небольшим радиусом действия, логистикой. Учитывая чрезмерную приверженность Китая всему миру, ограниченные цели Индии казались большинству наблюдателей рациональными.
  
  Эти многочисленные напряжения истощили китайские военные ресурсы. Обвинения председателя Хуна в адрес своих оппонентов в Правящем комитете по поводу недостаточных усилий военных во время нападений Б-га в Северной Америке в 2040 году начали подрывать их ограничения на его власть. Тем не менее, основываясь на Белой книге Народно-освободительной армии, Правящий комитет принял судьбоносное решение. С потерей немецких войск в Северной Америке и уменьшением полезности СВС они пришли к выводу, что подчинение Соединенных Штатов в настоящее время им не по силам. Поэтому они решили использовать политическую хитрость вместо оружия, чтобы закрепить свои победы.
  
  Китай предоставил завоеванные бывшие территории США своему протекторату Большая Мексика: это включало южные районы Калифорнии, Аризоны и Нью-Мексико вместе с Техасом и частями Оклахомы, Арканзаса и Луизианы. Новая заявленная цель освобождения “Испанской Америки”, по мнению маршалов, помогла бы сохранить США слабыми и втянутыми в долгосрочную войну со своим южным соседом.
  
  С этой целью китайские стратеги предусмотрели прочную оборонительную позицию на Среднем Западе за линией Оклахомы. В 2041 году они начнут ограниченные наступательные операции в Калифорнии, Аризоне и Нью-Мексико, чтобы продолжать обескровливать Америку и нарушить восстанавливающееся равновесие в стране. Тем временем они продолжили бы пополнять запасы своей армии вторжения, стремясь уничтожить космические ресурсы Америки и смертоносный подводный флот.
  
  
  Среднезападный фронт
  
  
  ВЕСЕННЕЕ НАСТУПЛЕНИЕ МАКГРОУ, апрель-май
  
  
  Третий год боевых действий показал, что Америка и ее вооруженные силы сильно изменились по сравнению с первым. Ужас и жестокость вторжения и первоначальные разрушения напугали нацию угрозой существованию. Это привело к росту морального, политического и военного авторитета Организации ополчения. Лидеры ополчения вывели миллионы бывших гражданских лиц на линию фронта и помогли стабилизировать военную ситуацию. В политическом плане они значительно выиграли. В свою очередь, президент Симс продолжил наделять большими полномочиями Макса Гарольда из Министерства безопасности. Режиссер стремился к решительному прекращению войны, и Гарольд воплотил американское желание наказать Китай за его позор.
  
  Симс, Гарольд и Объединенный комитет начальников штабов стремились сокрушить армии агрессоров и изгнать их с территории США. Поскольку американского надводного флота для переброски сил вторжения в Китай больше не существовало, подводные лодки, ракеты и космические вооружения стали занимать приоритетное место в военных исследованиях и разработках. Все жаждали способа перенести войну на врага — в Китай. Ракеты "ТОР" указали путь, и научный советник Гарольда уже нашептывал диковинные предложения восприимчивому директору.
  
  Массовая вербовка и обучение, наряду с модернизированным вооружением, означали, что у Америки наконец появились средства для наступления по всему театру военных действий. Пройдет несколько лет, прежде чем они смогут начать наступление по всему континенту. В зимние месяцы бушевали дебаты о том, проводить ли наступление с центром в Оклахоме или Нью-Мексико. Первое предусматривало массовое уничтожение вражеских сил в ходе атаки в стиле "Курска" Второй мировой войны. Убейте достаточное количество китайских солдат: остальные рассыплются. Второй план был сосредоточен на маневре, чтобы разделить силы агрессора на отдельные регионы и нанести им детальное поражение.
  
  Открытая местность Оклахомы — когда-то солдаты прорывали тяжелую китайскую оборону — была идеальной почвой для танков Behemoth. Весной 2041 года существовало шесть полков трехсоттонных танков. Средняя численность полка составляла тридцать "Бегемотов". Поскольку китайцам еще предстояло найти эффективное средство противодействия американским супертанкам, Симс, Гарольд и Объединенный комитет начальников штабов договорились о штурме с центром в Оклахоме.
  
  2041 год, 21-28 апреля. Вывод китайских войск . В попытке сорвать американское наступление маршал Мэн подготовил “зону смерти” — так называемую Великую стену — примерно в двадцати милях за извилистой линией фронта в Центральной Оклахоме. Правящий комитет одобрил его план и приказал Мэну отойти на новые позиции, которые можно было удерживать меньшим количеством дивизий. Это обеспечило армию вторжения более крупным и гибким резервом. За линией аванпостов, в основном роботизированных, густо усеянных автоматическими пулеметами, минометами и минными заграждениями, последовательно располагались три сильно укрепленные оборонительные позиции. За ними ждали китайские сосредоточенные резервы, подготовленные к контратаке. Каждая оборонительная линия была настолько разнесена в глубину, что в случае падения одной артиллерии атакующего пришлось бы продвигаться вперед, прежде чем переходить к следующей. Фактический вывод войск, проведенный в обстановке строжайшей секретности, начался 21 апреля и закончился 28 апреля.
  
  
  -2-
  Надвигающийся шторм
  
  
  
  ПЕКИН, КИТАЙ
  
  
  Министр полиции Правящего комитета Великого Китая так тяжело дышала от напряжения, что у нее изо рта выступил тонкий белый туман. Здесь, внизу, было холодно. Гвардейцы Льва провели ее по подземным коридорам, их сапоги стучали по плиткам. Они были в бронежилетах и с тяжелыми револьверами - личные охранники Председателя. Толстое, бесстрастное лицо каждого мужчины выражало безразличие к ее страданиям.
  
  Министр полиции Шунь Ли считала себя превосходной знатоком характеров. Эти люди были жестокими и безжалостными, готовыми совершить любой поступок по приказу Председателя. Три месяца назад она видела, как они группой изнасиловали одного из врагов Хонга на глазах у Председателя. Это было суровое испытание, и оно глубоко потрясло ее. Они убили этого человека позже, когда председатель медленно похлопал в знак одобрения.
  
  Шунь Ли была среднего роста для китаянки и поэтому казалась карликом по сравнению с охранниками. Короткие темные волосы едва прикрывали ее уши. У нее были черты лица крестьянской девушки. Они были слишком широкими, чтобы любой ханьец мог счесть ее красивой. Несмотря на это, у нее было приятное лицо с невероятно темными, притягательными глазами. Из-за микробной фобии она носила перчатки из свиной кожи, не любя никакого физического контакта, кроме спортивного с любовником.
  
  Более года назад она и главный гвардеец Льва вступали в сексуальные связи в течение многих недель. Теперь она поняла, что это была уловка, мужчина испытывал ее по приказу Председателя. Она получила свой пост благодаря лояльности председателю Хуну и потому, что помогла ему убить своего предшественника. Наряду с министром финансов, Шунь Ли была самым верным сторонником Председателя в Правящем комитете.
  
  Сегодня, как обычно, на ней была коричневая форма "Восточной молнии" с красными полосками. "Восточная молния" была печально известной китайской тайной полицией, начальником которой она была.
  
  Ее сопровождающие, ее личные телохранители, находились высоко над землей и поэтому не могли помочь ей здесь, в коридорах. У нее даже не было пистолета, после того как она отдала его ранее. Все, что прикажет Председатель, произойдет с ней здесь, внизу.
  
  Из-за долгого подземного путешествия ее лицо покрылось испариной, несмотря на холод. Сколько еще эти звери будут тащить ее по коридорам?
  
  Несмотря на то, что она была министром полиции самой могущественной нации на Земле, от которой зависела жизнь и смерть миллиардов людей, Шун Ли все еще чувствовала себя барракудой среди акул мира. Председатель Хун и маршал Чао Пин, министр армии, были чудовищами из глубин. Ни один из них не был порочен.
  
  Когда место под ее ребрами начало пронзать болью, она задалась вопросом, как долго барракуда может выжить в таких опасных водах. Она сомневалась в личной лояльности подчиненных ей начальников в Восточной Молнии, зная, что многие из них жаждали занять ее должность, поскольку она продвинулась в звании выше бывшего министра полиции. Конечно, Председатель тайно общался с большинством из них. Нет. Она должна продолжать действовать осторожно, опасаясь ловушек и скрытых заговоров против нее.
  
  Безоговорочное подчинение самому опасному зверю — председателю Хуну - продлило ей жизнь и позволило занять эту должность. Менять тактику в этот момент было бы на грани безумия. И все же, у кого сейчас больше власти: у Хуна или маршала армии Чао Пина? Председатель, казалось, одерживал верх в большинстве вопросов, хотя и незначительно. Маршал Чао Пин руководил войной в Северной Америке так, как будто это было его королевство, а в Америке на данном этапе истории Китай устоит или падет как главная мировая держава в зависимости от военного исхода.
  
  Застав Шунь Ли врасплох, гвардейцы Льва одновременно остановились. Как они подали друг другу сигнал, чтобы она не заметила? Ее сердцебиение участилось. Такое отсутствие осведомленности с ее стороны было тревожным.
  
  Ты должен использовать свои глаза и уши, Шунь Ли. Ты должен правильно наблюдать и устанавливать правильные соотношения, иначе ты наверняка умрешь .
  
  Охранник самого высокого ранга постучал в железную дверь. Над ней вспыхнул синий свет. Сзади сильные руки схватили запястья Шунь Ли. Они собирались изнасиловать ее?
  
  Сохраняй спокойствие, Шунь Ли. Что бы ни случилось —
  
  Первый охранник открыл дверь. Она напряглась. Они вошли внутрь, руки на ее запястьях усилили хватку.
  
  Тьма заполнила зал. Страх закружил внутри Шунь Ли. Будет ли Председатель смотреть? Чем я обидел его? Я не понимаю.
  
  Однако она это сделала. Хонг был хитрым и неуравновешенным. Назвать его безумным было бы неточно. Он руководствовался собственной логикой, и это принесло ему самый высокий пост в мире. И все же его рациональность была присуща только ему и имела мало общего с нормальностью.
  
  С громким шумом наверху зажегся яркий свет, заливший комнату ярче полуденного солнца. Шун Ли прищурилась. Она боялась закрыть глаза.
  
  Тихий смешок дал ей понять, что председатель действительно наблюдал.
  
  Как он может видеть при такой яркости?
  
  “Я скажу тебе правду, Шунь Ли”, - сказал Хонг. “Если ты хочешь сохранить власть, разумно всегда ставить других в тупик. Например, находясь глубоко под землей, где роют кроты, вы должны ослепить своих врагов светом ”.
  
  Он действительно считает меня врагом? Угрожала паника. Она пыталась успокоиться, быстро соображая. Мольба о пощаде только ободрила бы его. Нет, она должна— Ах, конечно.
  
  “Я здесь, чтобы служить тебе, Китай”, - сказала она.
  
  “О, мне это нравится. Вы, конечно, имеете в виду меня как Китай”.
  
  “Да, лидер”, - сказала она. “Вы - сердце, сама душа нашей нации”.
  
  “Хм, я вижу, ты напуган. Ты пытаешься пробиться на поверхность с помощью лести”.
  
  Охранник, державший ее за запястья, большим пальцем правой руки потер ее кожу. Ужас сжал ее сердце и сделал сухим рот.
  
  Она хотела подшутить, показать Хонг, что ей нечего бояться, потому что у нее чистая совесть. Вместо этого из нее вырвались слова: “Я когда-нибудь лгала вам раньше, Лидер?”
  
  “Нет”, - сказал Хонг бархатным голосом. “Но ты здесь не для того, чтобы допрашивать меня, Шунь Ли. Я здесь, чтобы допросить тебя”.
  
  Прищурившись и чуть наклонив голову, она смогла разглядеть кого-то за огромным столом. Это, должно быть, Хонг. Мужчина был одет в черный костюм и темные солнцезащитные очки, почему он, без сомнения, мог видеть. Он покрасил волосы в черный цвет и имел бледную кожу, как будто никогда не выходил на улицу под солнце. В большинстве случаев он был средним, хотя она знала, что у него был большой живот из-за того, что он съедал слишком много рожков мороженого, около десяти в день.
  
  “Становитесь по стойке смирно, когда обращаетесь к своей нации”, - сказал он.
  
  Она подчинилась, хотя гвардеец продолжал держать ее руки за спиной.
  
  “Я нахожу поучительным обращаться к кому-то подобным образом”, - сказал ей Хонг. “Это помогает мне оценить правду о них. Иногда боль раскрывает даже больше. Должен ли я приказать своим людям причинить вам боль?”
  
  Ее горло сжалось, и ей стало трудно дышать. Все же ей удалось сказать относительно нормальным голосом: “Если Китай прикажет это, я с радостью это перенесу”.
  
  “Хм, я хотел бы вам верить. Мне нужен кто-то в Правящем комитете, кому я могу доверять”.
  
  “Позволь мне быть единственным, лидером”.
  
  “Да, вы сыграли свою роль год назад. Я хорошо вознаградил вас за это, не так ли?”
  
  “Вы вознаградили меня больше, чем я заслуживал”.
  
  “Я в это не верю. Вы хороший министр полиции. Я предпочитаю его превосходному министру. Если бы ты была лучшей женщиной-полицейским, я бы позволил своим людям разорвать тебя на куски, как медведей. Ты хитрая и трудолюбивая. К счастью, вы не слишком хитры или чрезмерно амбициозны. Что еще лучше, вы знаете, как бояться нужного человека: меня ”.
  
  Шунь Ли решил рискнуть. “Я хочу заявить, Лидер, что я не согласен с вами в одном конкретном вопросе”.
  
  “Да?” спросил он опасным тоном, из-за чего это слово было почти невозможно расслышать. Хонг ненавидел разногласия.
  
  “Я превосходна в одной области”, - сказала она. “Я могу—” она чуть не сказала “судить”. То есть она могла судить о характере. И все же это был бы неправильный способ сказать ему такие вещи. Кто может судить председателя Хуна? Даже подтекст может быть смертельным. “Лидер, ” сказала она, “ я способна правильно ощущать тех, кто обладает наибольшими способностями”.
  
  “Вы действительно можете?” спросил он.
  
  “Да, Лидер, я, безусловно, могу”.
  
  “Хм, интересно, правда ли это. Для меня твои слова звучат как подхалимаж, хвастовство спасением своей шкуры. Я должен устроить вам тест и посмотреть, насколько хороши эти превосходные органы чувств на самом деле ”.
  
  Едва различимый мужчина за столом что-то отрегулировал. Резкий свет потускнел на несколько градусов.
  
  Шунь Ли наконец смог его разглядеть. У Хонга были пятна на лице, из-за чего он казался нездоровым.
  
  “Посмотри на моих гвардейцев. Скажи мне, кому из них я доверяю больше всего”.
  
  Шунь Ли переводил взгляд с мужчины на мужчину. Среди них были небольшие различия, небольшие различия в чертах лица и телосложении. Все они были громоздкими и с жестким взглядом. Повернувшись, она посмотрела в лицо охранника, держащего ее за запястья. Вглядываясь в его глаза, она содрогнулась. Там шевельнулось злобное безумие.
  
  “Лидер, я нашел его. Охранник, держащий мои запястья, - твой избранный инструмент”.
  
  Хонг побарабанил пальцами по столу и едва заметно кивнул. “Какое замечание вы хотели высказать тогда относительно вашего превосходительства?”
  
  “Я чувствую твое величие, Лидер. Благодаря тебе Китай сияет, как солнце. Твои решения помогут нам пережить предстоящие трудные дни. Именно по этой причине я без колебаний следую за вами ”.
  
  “Понятно. Это интересный момент. Конечно, я знал это о тебе. Я не знал, что ты знаешь это о себе”.
  
  Шун Ли не знала, как на это ответить, поэтому промолчала.
  
  “Освободите ее”, - сказал Хонг.
  
  Железная хватка охранника ослабла, и мужчина отошел от нее, чтобы встать у дальней стены. Остальные сделали то же самое.
  
  “Сядь”, - сказал ей Хонг.
  
  Там был единственный стул, низко опущенный к земле. Шунь Ли взял его, чувствуя себя ребенком, сидящим в кабинете директора. Это граничило с нелепостью. Как мог председатель Хун заниматься подобными выходками и управлять величайшей нацией на Земле? Отчасти ответом были его острая политическая проницательность и самые смертоносные интриги.
  
  Хонг откинулся на спинку стула, рассматривая ее. “Ты помнишь последнюю встречу?”
  
  Она кивнула. Он сослался на самое последнее заседание Правящего комитета. Оно было горьким. С момента осады Денвера зимой 2039-2040 годов Гонконг потерял военный контроль над вторжением. Его диктаторская власть ослабла, когда к власти пришла клика, управляемая военными, во главе с маршалом Чао Пином. По ее мнению, Чао Пин совершил смертельную ошибку, оставив Хонга в живых. Возможно, маршал не чувствовал себя достаточно политически могущественным, чтобы устранить Хонга, или этот человек думал, что Хон нужен ему как номинальный руководитель, чтобы объединить нацию во время мировой войны. Последняя встреча, посвященная отводу войск в Оклахоме, вынудила Чао Пина выложить свою репутацию на стол каждому министру. Если американцы добьются там чего-то большего, чем тактический успех, дни Чаопина вполне могут быть сочтены.
  
  Хонг подорвала доверие к маршалу, по крайней мере, в глазах других министров. Включая Хонг и ее саму, в Правящем комитете было девять сверхвластных мужчин и женщин.
  
  “Я больше года ждал наступления этого дня”, - сказал Хонг. “Чао Пин в последний раз отменил мое решение. Мои военные эксперты и я много раз играли в военные игры на Среднем Западе. Американцы прорвутся через так называемую “зону смерти”. Вероятность указывает на то, что мы потерпим серьезное поражение в Оклахоме ”.
  
  Она слушала, как Чао Пин и его главный союзник, министр военно-морского флота, объясняли ситуацию. Атаки американских подводных лодок были особенно разрушительными в прошлом месяце. Целая оперативная группа уничтожена идеально размещенной торпедой с ядерным наконечником. Такие потери не могли продолжаться бесконечно, иначе Китай потерял бы контроль над Тихим океаном. Это сорвало бы вторжение в Северную Америку.
  
  “Маршалы армии - робкие дураки”, - сказал Хонг. “Они не смогли атаковать прошлым летом, когда немцы взбесились в районе Великих озер. Мы держали оборону, когда должны были собрать наши ресурсы в одном критическом районе и нанести удар, растянув обороняющихся. Только я видел достаточно ясно тогда и вижу достаточно ясно сейчас. Нельзя завоевать континент осторожностью и на цыпочках. На самом деле, совсем наоборот. Нужно идти на риск и наносить смелые удары ”.
  
  Хонг говорил то же самое перед катастрофой в Денвере и позже в Колорадо-Спрингс. Маршалы нанесли удар по этой причине, одержав победу над другими членами Правящего комитета. Все согласились, что армия должна вести войну осмотрительно. Все они опасались, что смелость Председателя приведет к уничтожению армии вторжения. Учитывая разобщенность Америки и масштабы ее проблем, американские военные сражались гораздо упорнее и лучше, чем кто-либо предполагал.
  
  Вместо того, чтобы озвучивать подобные вещи, Шун Ли сказал: “Американцы восстанавливаются быстрее, чем прогнозировали наши аналитики”.
  
  “Точно, точно”, - сказал Хонг. Он побарабанил пальцами по столу. “Позвольте мне сказать вам правду. Основная человеческая эмоция - это зависть, а вторая - жадность. Остальная планета ненавидит нас за нашу силу. Такие чувства были всегда. Только ужас и боязнь сдерживают такие низменные эмоции. Любая неудача Китая в Америке вызовет ликование других наций. Хуже того, они начнут разговаривать друг с другом и выяснять, есть ли способ опустить нас до их уровня ”.
  
  “Вы имеете в виду Россию, лидер?” спросила она.
  
  “Россия, Индия, Япония—”
  
  “Япония - наш союзник”, - сказала она.
  
  Хонг уставился на нее из-за своих темных солнцезащитных очков, его губы от гнева сжались, отчего уголки побелели.
  
  Шунь Ли осознала свою ошибку. “Мое удивление сделало меня грубой, Лидер. Япония является частью Паназиатского альянса. То, что вы сказали… Я прошу вас простить меня за то, что я перебила вас”.
  
  “Конечно, я разрешаю это”, - сказал он. “Вы один из моих самых важных друзей. Однако я должен сообщить вам, что японцы по натуре подхалимы, пока не найдут возможности нанести удар. Не сомневайтесь, что они выжидают своего часа, чтобы сбросить то, что они считают китайскими оковами. Именно поэтому я поместил их в конец списка моих привилегированных статусов ”.
  
  Шунь Ли кивнул, как будто впитывая великое знание. “Я задавался вопросом о причине, лидер”.
  
  Несмотря на богатство страны и промышленную мощь, Китай столкнулся с голодом, как и многие другие страны. Годы оледенения сказались на мировых урожаях и запасах сельскохозяйственной продукции. Китай закупал огромное количество продуктов питания на открытом рынке, но этого просто не хватало, чтобы накормить всех. Было слишком много ртов. Хонгу пришла в голову идея — список привилегированных граждан Китая и стран Паназиатского альянса. Лоялисты хорошо питались. Недовольные получали ровно столько, чтобы поддерживать жизнь в организме.
  
  Голодающие были слабыми людьми, которые просили еще немного еды. Таким образом, самые бедные и никчемные китайцы — старые, хромые, больные — получали продовольственные карточки четвертого класса. Градация карт — третьего, второго и первого класса — вознаграждала лояльность партии и полезность. Эта схема эффективно разделяла людей на строгие касты. Все солдаты, матросы и летчики получили продовольственные карточки высшего уровня, как и государственные служащие и полиция. Аналогичная система оценивала ближайших союзников Китая. Хонгу нравились корейцы, особенно бывшие северокорейцы. Они знали, как подчиняться приказам и фанатично сражаться на поле боя. Вьетнамцы также получили статус первого класса. Японцы были на дне. Шун Ли это показалось странным, поскольку из них получались лучшие солдаты и рабочие.
  
  Ей показалось, что Хонг затаила старую обиду на японцев. Это было обычным делом для многих китайцев. Возможно, Хонг считал, что настал час отплатить Японии за разграбление Шанхая и другие унижения Второй мировой войны.
  
  “Шунь Ли, я привел тебя сюда, чтобы оценить твою ценность для меня”, - сказал Хонг.
  
  Всем сердцем она пыталась казаться раскаивающейся и верующей.
  
  “Приближается время, когда я восстановлю свой контроль над Правящим комитетом”, - сказал он.
  
  “Я рад это слышать, Лидер”.
  
  “Я хотел бы верить, что вы имеете в виду эти слова. Знаете, это ужасно. Мы все время лжем друг другу. Вы, как женщина из тайной полиции, знаете, что это относится к людям ”.
  
  “Я осуждаю ложь”.
  
  “Как и я”, - сказал Хонг. “И все же… мы оба использовали обман, чтобы достичь наших высоких позиций. Я боюсь—” Он улыбнулся. Это было ужасно. “Я ничего не боюсь. Это был неудачный выбор слов”.
  
  “Я полагаю, вы, должно быть, произнесли их для моей пользы, Лидер”.
  
  “Что вы имеете в виду?” спросил он.
  
  “Я понимаю, что вы не боитесь. Ваше спокойствие не раз придавало мне сил. Однако такого возвышенного человека, как вы, должно быть, раздражает непонимание вашего гения другими людьми. Вы думаете и говорите на гораздо более высоком уровне, чем остальные из нас. Я бы предположил, что вы используете… хм ... ‘общие фразы’, чтобы более простые умы могли вас понять. Таким образом, ты сказал "я боюсь" не в смысле испуга, а чтобы помочь мне понять более высокую концепцию, которую легко постигает твой разум ”.
  
  На его лбу появились морщины, и он наклонился к ней.
  
  Была ли моя логика слишком мучительной, чтобы он мог ей следовать?
  
  Затем его губы растянулись в улыбке. “Да. Я понимаю, что ты имеешь в виду. Это было хорошо сказано и продумано. Хм, в любом случае, я опустился до обмана еще раз, чтобы навести надлежащий порядок в делах. Я имею в виду восстановление моего господства во всех военных вопросах, особенно в Северной Америке ”.
  
  “Это замечательные новости. Вы снова принимаете командование армией вторжения, лидер?”
  
  “Не совсем еще”, - сказал Хонг мягким голосом. “Маршал Чаопин должен сначала сыграть свою роль. Он потерпит поражение в Оклахоме. В этом я уверен. Америка снова развернула массовые войска, как они делали это в двадцатом веке, и их ракеты "ТОР" и другие технологические чудеса превзойдут слабые позиции Чаопина. Наш торговый флот просто не может доставить достаточно материальных средств к линии фронта достаточно быстро, чтобы компенсировать американскую экспансию ”.
  
  “Это ужасные новости”.
  
  “Нет. Это то, что нам нужно”.
  
  “Это так?” Спросил Шунь Ли.
  
  “Чао Пин и его комнатные собачки настроили солдат против меня. Бойцы подобны детям, ими легко управлять не тем людям. Поэтому я решил прибегнуть к уловке более глубокой, чем та, которую Сунь-цзы мог бы изложить в своем древнем трактате ”Искусство войны".
  
  “Я рад слышать, что это так, Лидер”.
  
  Председатель Хун выпрямился и хлопнул ладонью по столу. “Шунь Ли, я принял свое решение. Ты будешь моей рукой в этом”.
  
  Облегчение захлестнуло ее, и она сказала звенящим голосом: “Я сделаю все, что ты прикажешь”.
  
  “Внимательно прислушивайтесь к моим словам, ибо это крайне важно. Несмотря на его якобы блестящую оборону, развертывание войск Чао Пина потерпит неудачу. У американцев слишком много танков "Бегемот". Мои эксперты полагают, что американцы создадут огромную брешь в наших рядах и хлынут через нее, окружая и пожирая наши армии в Оклахоме, как они это сделали в Колорадо ”.
  
  “Неужели Чао Пин не видит этой опасности?”
  
  “Он стремится доставить в Америку больше лазерных танков и большее количество Т-66. Но подводные лодки противника топят слишком много транспортов. Нет. Я поставлю на это свою репутацию… хотя то, что я это сделаю, останется только между вами и мной ”.
  
  “Да, лидер”, - сказала она.
  
  “Если я ошибаюсь, вы никогда никому не скажете об этом ни слова”.
  
  Если он ошибается, он убьет меня. “Могу я задать вопрос, Лидер?”
  
  “Пожалуйста, сделай”.
  
  “Как поражение китайцев в Оклахоме поможет нам? Я имею в виду, поможет вам, Лидер?”
  
  На его лице расплылась акулья улыбка. “Я позаимствовал ваших самых умных людей, и это без вашего ведома. Так я узнал, что вы всего лишь хорошая женщина-полицейский, а не великая. Они контрабандой ввезли ядерные ракеты малой дальности в северную Мексику для моих целей. Никто не знает об этих ракетах, кроме вас, меня и избранных пограничных формирований ”Восточная молния".
  
  “Лидер?” прошептала она.
  
  “Это интересно”, - сказал Хонг. “Я чувствую запах страха, проникающий в твою кожу. Почему так много людей замирают при упоминании ядерного оружия?”
  
  Из-за радиоактивных осадков и сценариев конца света, подумал Шун Ли.
  
  “Американцы и раньше применяли ядерное оружие”, - сказал он. “Я имею в виду нападение арктических шельфовых льдов на нас в 2032 году и бомбардировку Санта-Круса в 2039 году и, наконец, в Атлантическом океане в 2040 году, когда они уничтожили немецкий десантный флот, приближавшийся к побережью Нью-Джерси”.
  
  “Мы использовали ядерные глубинные бомбы”, - отметил Шун Ли.
  
  “Как мы и должны!” сказал он.
  
  “Да, да, я полностью согласен”.
  
  “Нет. Ты говоришь это из страха”.
  
  Она поколебалась, прежде чем кивнуть. “Вы всегда правы, Лидер. Я действительно боюсь ядерного оружия. Боюсь, мне не хватает вашей силы воли”.
  
  Он вздохнул. “Вот почему я должен править Китаем. Только у меня есть решимость предпринять необходимые шаги. С точки зрения широты моего видения, я гигант. Я вижу гораздо дальше, чем все остальные. Поверьте мне, когда я говорю, что американцы прорвутся через брешь в Оклахоме. В этот критический момент я выпущу ядерные боеголовки и уничтожу их тщательно собранную броню. Я закрою брешь, нанеся массированное поражение американскому оружию ”.
  
  “Не нанесут ли американцы ответный удар ядерным оружием?”
  
  “Позвольте им. У нас есть возможность компенсировать ошеломляющие потери. У них этого нет. Таким образом, они поникнут перед нами”.
  
  Сила исходила от Шунь Ли, так что казалось, будто ее голова стала слишком тяжелой, чтобы ее держать. Это была ужасная новость. До сих пор ни одна из сторон не применяла ядерное оружие на сухопутных полях сражений, хотя американцы действительно уничтожили один из своих портов, когда туда вторглись китайцы. Председатель уже упоминал об этом: Санта-Крус в северной Калифорнии в первые дни войны. Нападение чуть не свело Хонга с ума от жажды мести. Эта последняя идея — была ли она запоздалой реакцией на Санта-Крус? Она боялась, что каждый раз, когда кто-то применял ядерное оружие, это приближало мир к страшному холокосту. И все же она не могла сейчас зацикливаться на этом.
  
  Еще одна вещь беспокоила ее по этому поводу. “Есть кое-что, чего я не понимаю. Если мы собираемся использовать ядерные ракеты в Оклахоме, почему бы нам не нанести удар первыми? Давайте разгромим вражеские скопления и двинемся против них ”.
  
  “Вы удивляете меня таким простым вопросом”.
  
  “Простите меня, но я не военный стратег, а всего лишь простая женщина-полицейский. Я думаю о наших солдатах, Лидер. Разве нам не нужно их как можно больше?”
  
  “Мой план включает в себя несколько аспектов. Во-первых, у американцев есть tac-лазеры, как и у нас. Чтобы наши ракеты могли поражать в массовом порядке, враг должен выйти за пределы своих противоракетных поясов. Мои эксперты сообщают мне, что американские командиры верят в использование средств вглубь вражеской территории. Как только они прорвутся, американская бронетехника вырвется вперед перед их противоракетной обороной. В этот момент мы сможем уничтожить их ядерными боеголовками ”.
  
  “Ах”.
  
  “Во-вторых, ядерный удар, использованный по моему усмотрению и в нужное время, поможет подорвать доверие к Чао Пиню. С американским прорывом он подведет Китай и армию вторжения. Я спасу каждого от его ошибки таким образом, что каждый поймет мою мудрость и его глупость”.
  
  “Да, в этом есть смысл”, - заставила себя сказать Шун Ли.
  
  “После этого Чао Пин умрет, чтобы заплатить за свою дерзость”.
  
  Шунь Ли почти недоверчиво нахмурился. Если бы Хун думал, что развязывание ядерной войны в Оклахоме и Техасе настроит военных против Чаопина…
  
  “Я понимаю ваши сомнения”, - сказал Хонг. “Во-первых, я должен признать, что маршал поступил мудро, держа моих гвардейцев подальше от заседаний Правящего комитета. Его офицеры сражаются с моими львиными гвардейцами по-мужски на площади Мао во время заседаний. Другими словами, у нас противостояние. Во время заседаний - это единственное время, когда он по-настоящему уязвим. Следовательно, это место для удара. Во-вторых, вы должны понимать, что люди ведут себя как овцы ”.
  
  “Да, лидер”.
  
  “Им нужен кто-то, кто последует за ними. Как только я обрушу ядерный холокост на американских военных, вы выполните свою задачу для Китая. Шок в зале заседаний предоставит вам такую возможность ”.
  
  “Я не понимаю”.
  
  “Вы всегда носите с собой табельный пистолет, не так ли?”
  
  “Я верю”, - прошептала она.
  
  “Да. В тот день, когда другие члены Правящего комитета поймут, что Чао Пин подвел Китай, вы достанете пистолет и пристрелите его, как бешеную собаку ”.
  
  Неверие заставило Шунь Ли открыть рот от изумления.
  
  “Китай призовет вас”, - сказал Хонг. “Вы будете действовать —”
  
  “Если я застрелю маршала Чаопина, ” сказала она, “ Армия потребует моей смерти”.
  
  “Это не так — ибо вы обрушите Восточную молнию на предателей, убивая всех, кто поддерживает Чао Пина. Начиная с сегодняшнего дня, вы начнете выбирать специальные отряды, ваших самых надежных убийц. Я предоставлю вам список целей. Вы будете использовать своих лучших оперативников, чтобы изучить их привычки, выбирая наилучшие места для ликвидации каждого из них. После того, как ты убьешь Чао Пина, ты поможешь мне очистить армию. Как только моя власть над вооруженными силами снова станет твердой ... тогда мы будем вести войну таким образом, чтобы победить ”.
  
  “Да, лидер”, - сказала Шунь Ли, вкладывая удивление и восхищение в свой голос. Это может обернуться катастрофой.
  
  “Действительно, да”, - сказал Хонг. “Но чтобы создать этот шедевр, мы должны работать необычайно усердно и с величайшей хитростью”.
  
  Шунь Ли пристально посмотрел на Хонга, едва сумев подавить дрожь. Возможно, он был совершенно безумен. Но она также поняла, что у него был редкий дар интриговать и наносить удары ни с того ни с сего. В этом отношении его безумие было силой. Однако ее беспокоило одно. Как он мог быть так уверен, что китайское оружие дрогнет перед американским натиском? Планировал ли он какое-то тайное предательство, чтобы обеспечить это?
  
  Да, конечно, он это делает . Тогда она действительно содрогнулась. Хонг был готов на все ради власти. В этом отношении мужчине не хватало души. Я искренне надеюсь, что его план не приведет к концу света .
  
  Затем она подалась вперед, слушая, как Председатель подробно излагает свою грандиозную идею.
  
  
  БАЗА ПОДГОТОВКИ КОММАНДОС, КАНЗАС
  
  
  Мастер-сержант Пол Кавана задавался вопросом, во что он ввязался на этот раз.
  
  На нем было новейшее американское снаряжение коммандос с высокотехнологичным китайским реактивным ранцем, пристегнутым к спине. Это был брак по расчету, с которым его команда тренировалась уже несколько месяцев.
  
  Пол стоял в открытом люке древнего вертолета "Чинук". Монстр парил в стратосфере — по крайней мере, ему казалось, что это так. Вытянув шею, Пол выглянул наружу. Земля была далеко, в туманной дали.
  
  Он никогда не сходил с ума по поводу прыжков с чего бы то ни было. От высоты у него кружилась голова. Ему приходилось концентрироваться, чтобы сфокусировать взгляд.
  
  Успокойся. В этом нет ничего особенного.
  
  В своем закрытом шлеме Пол натянуто ухмыльнулся. Всякий раз, когда он говорил, что что-то не имеет большого значения, это означало, что это важно. Несколько недель назад он сказал то же самое ловкому кредитному инспектору и по совместительству члену ополчения. Мужчина, должно быть, поднимал много тяжестей и, вероятно, кололся стероидами. У мистера Темплтона были мускулы, которые ему нравилось напрягать, особенно его бицепсы и грудные мышцы. Чем больше Пол объяснял парню факты жизни, тем более дерганым он становился. Возможно, кредитный инспектор возомнил себя мистером Америкой и хотел подмазаться. В конце концов, разговор о пустяках превратился в драку, как и предполагал Пол.
  
  Интересно, выписался ли он уже из больницы. По крайней мере, он больше не может беспокоить Чери.
  
  Пол снова выглянул из "Чинука", заставляя себя сосредоточиться на отдаленной цели. Это было безумие. Почему он снова вызвался добровольцем на это?
  
  Несмотря на то, что он был морским пехотинцем-разведчиком, он принадлежал к SOCOM, подразделению специальных операций вооруженных сил США. Большую часть войны он находился в тылу врага в подразделении дальнего наблюдения или LRSU. Он все еще собирался отправиться в тыл врага, но на этот раз в качестве ударного коммандос, чтобы уничтожить вражеский штаб.
  
  Он знал себя достаточно хорошо, чтобы понимать, что ему не место в линейной компании. У него был менталитет спецназовца, которому нравилось все делать по-своему. К сожалению, в его возрасте тренировки на длинные дистанции наконец начали его утомлять. Команды LRSU совершали много быстрых переходов из одного места в другое. В эти дни он был готов ринуться в бой. Кроме того, присоединившись к экспериментальному подразделению, он решил избавить себя от постоянных сражений. Он устал убивать, видеть кровь и внутренности и слушать крики молодых людей. Его сыну Майки скоро было бы столько же, сколько им. Ему не нравилось думать о том, что какой-то китайский убийца преследует его мальчика и делает с ним то, что Пол сделал с захватчиками.
  
  “Прыжок через две минуты”, - сказал полковник по боевой сети.
  
  У Пола сжалось горло. Они прыгали и раньше, но не с такой высоты.
  
  Китайцы разработали прочный реактивный ранец с запасом топлива на несколько минут полета. Вместо того, чтобы создавать свои собственные реактивные ранцы, американские инженеры прочесали различные поля сражений и забрали свои у погибших китайцев. После этого техники возились с пакетами, совершенствуя машины. Обычная китайская модель требовала точного исполнения от своего солдата. Модернизированный пакет использовал компьютеризированный, стабилизированный полет. Вы могли бы наделать больше ошибок с модифицированным американцами пакетом и все равно выжить. В любом случае, это была теория. На практике полет на реактивном ранце требовал большой концентрации, независимо от того, какую модель вы использовали.
  
  Одно было ясно. Летательный аппарат в воздухе представлял собой легкую мишень. После множества испытаний американская доктрина предписала солдату быстро снижаться. Сражайтесь с земли, а не зависая там, пытаясь делать две вещи одновременно: летать и стрелять. Реактивный ранец обеспечивал дополнительную мобильность, что-то вроде бронированного личного транспорта, доставляющего солдат на поле боя, но без бронированной защиты БТР.
  
  Боевой костюм, который носил Пол, был вторым партнером в браке. У него было несколько параметров. Во-первых, костюм имел различные компьютеры, что давало коммандос большую осведомленность о ситуации, связь со штабом и его товарищами-солдатами. Компьютеры также помогали владельцу лучше нацеливать свое оружие. Бронежилет был жизненно важен для костюма. Подобно средневековым доспехам, которые обычно носил рыцарь, Пол имел полную внешнюю оболочку из кевлара и другой волокнисто-керамической защиты. С фильтрами костюма он предположительно мог бы выжить в зонах химической, биологической и ядерной войны — по крайней мере, в течение нескольких часов. Внутреннее забрало шлема давало ему изображение HUD, но в костюме отсутствовали какие-либо встроенные системы вооружения. Он должен был иметь при себе новейшую штурмовую винтовку, гранатомет, пневматическую трубку и ранцевый заряд, чтобы открыть любой вражеский бункер.
  
  “Десять секунд”, - сказал полковник в наушниках.
  
  Похлопывание Пола по плечу заставило его обернуться. Коммандос в полном боевом костюме уставился на него. С жужжанием лицевая панель поднялась. Его лучший друг Ромо уставился на него.
  
  Этот человек раньше был наемным убийцей в Мексиканской свободной армии, работал на полковника Вальдеса, лидера южного сопротивления. Ромо был наполовину апачом, наполовину испано-мексиканцем. Так случилось, что у него были самые темные глаза, которые Пол когда—либо видел - глаза холодного каменного убийцы. Во время калифорнийской кампании они стали друзьями. Сначала заданием Ромо должно было быть убийство Пола. Это была долгая история, но полковник Вальдес ненавидел мастер-сержанта по личным причинам. Оказавшись в тылу врага, Пол и Ромо работали вместе, чтобы выжить. После тяжелого испытания они стали неразлучны. Позже Пол спас жизнь Ромо от другого убийцы Вальдеса, посланного в качестве урока всем, кто предположительно дезертировал от полковника.
  
  Пол не знал лучшего солдата, чем Ромо, но этому человеку не хватало чего-то существенного, возможно, души или сердца. Ромо потерял любую цель в жизни, кроме убийства китайцев. После двух лет наблюдения за тем, что может сделать с человеком неконтролируемая горечь, Пол понял, что не хочет попасть в ту же яму. Если бы существовал способ спасти его друга, он хотел бы, чтобы тот знал это. Возможно, еще было время спасти себя.
  
  “Почему полковник не прыгает с нами?” Спросил Ромо.
  
  Пол пожал плечами, отчего его бронежилет заскрипел. Некоторые люди были слишком важны, чтобы рисковать. Вы могли сказать, кем они были, потому что важные люди работали сверхурочно, стараясь держаться подальше от опасности.
  
  “Прыгай”, - сказал полковник по боевой сети.
  
  Пол нажал на рычаг управления. Его визор закрылся. Он повернулся лицом к открытой двери отсека, оперся правым локтем на регулируемую панель управления и вцепился в вертикальный рычаг на конце. Он повернул рукоятку с резиновым покрытием и прислушался к реву двигателя реактивного ранца От этого весь боевой костюм задрожал от мощи. Затем он сделал два шага и выскочил из отверстия.
  
  Он резко упал. Поскольку камеры и компьютер позволяли ему видеть "Чинук" на HUD, ему не нужно было вытягивать шею, чтобы проверить свое положение. Три секунды снижения дали ему достаточное расстояние от большой машины. Пол крутанул дроссель, и мощность с ревом вырвалась из его сопел. Это придало ему сил, и он сильнее всего почувствовал толчок в районе плеч. Компьютер и гироскопы помогли ему оставаться вертикальным во время полета, когда его голова была направлена к облакам, а ноги - к Земле.
  
  Ладно, я в этом разбираюсь .
  
  Пока он думал об этом, коммандос в боевом костюме пронесся мимо него, набирая скорость, когда мужчина упал головой вперед. Скоро он будет на предельной скорости.
  
  “Гироскоп Неда перестал работать”, - передал по радио Ромо.
  
  Пол выругался и отключил питание, позволив себе упасть вслед за капралом Недом Тарлтоном. В одно мгновение он понял, что не сможет падать достаточно быстро, чтобы догнать Неда.
  
  Что, если бы я развернулся и полетел вниз, как Супермен?
  
  Пол не помнил кодов переопределения, чтобы отключить свою собственную программу гироскопа. Никто из них еще не практиковался в таком типе полетов. Это было невероятно рискованно.
  
  “Нед, ты должен бить ногами”, - сказал Пол. “Ты должен направить свои сопла на землю”.
  
  Пол слышал тяжелое дыхание и горькие проклятия в своих наушниках. Это звучало так, как будто Нед изо всех сил пытался восстановить контроль, но не мог этого сделать.
  
  “Сержант Кавана, задействуйте свой реактивный ранец”, - сказал полковник. Он находился в "Чинуке", отслеживая ситуацию.
  
  “Я собираюсь попытаться поймать Неда”, - сказал Пол.
  
  “Отрицательно”, - сказал полковник. “Вы не можете”.
  
  “Если я нырну за ним —”
  
  “Кавана, ты сукин сын”, - сказал полковник. “Ты не будешь пытаться совершать никаких героических поступков. Я запрещаю тебе нырять”.
  
  Приказ показался Полу горьким на вкус, но он знал, что полковник прав. Он потеряет контроль, разобьется, умрет и нарушит свое обещание Чери.
  
  “Нед”, - передал он по радио. “Перезагрузи свой бортовой компьютер. Возможно, у тебя будет время перезагрузить его и запустить программу гироскопа”.
  
  “Мастер-сержант?” Спросил Нед. Его голос звучал испуганно.
  
  “У тебя есть время перезагрузиться”, - сказал ему Пол. Капрал хотя бы попытается?
  
  “У меня совсем нет времени, сержант. Ты скажи моему мальчику — обещай мне, что скажешь моему мальчику, что я погиб, сражаясь с китайцами”.
  
  “Я сделаю это”, - сказал Пол. “Теперь ты послушай меня, Нед”.
  
  “Этот реактивный ранец - паршивый хлам, сержант. Мне никогда не следовало вступать в армию ради этого”.
  
  Вместо того, чтобы воспользоваться камерой, Пол посмотрел вниз. Несмотря на их первоначальную высоту, земля неслась вверх со смешной скоростью. Его желудок скрутило, и он выжал газ. Мощность с ревом хлынула в его реактивный ранец и вышла из сопел. Тяга замедлила его тошнотворное падение. Он сильнее нажал на газ и теперь плыл к земле. Он знал, что это был неправильный способ сделать это. Предполагалось, что летающий коммандос должен быстро снижаться и легко приземляться в последнюю секунду. Идея заключалась в том, чтобы как можно быстрее спуститься на землю.
  
  Наблюдение за падением Неда лишило Кавану части мужества.
  
  Капрал ударился о землю. Бронежилет не помог ни в малейшей степени. Часть реактивного ранца отлетела в одну сторону, а части компьютера - в другую. Нед отскочил, как мячик, и, судя по тому, как болтались его руки и ноги, капрал был уже мертв.
  
  Пол закрыл глаза. Как он должен был сдержать свое обещание Чери, когда он так мало контролировал свою судьбу? Возможно, сбой остановил бы его программу гироскопа. Возможно, грязь могла забить турбовентиляторы во время полета. Сотня мелочей могла пойти не так. Возможно, ему следует покинуть экипировку и вернуться в команды LRSU.
  
  Твердо стойте на земле. Так меньше может пойти наперекосяк.
  
  Тридцать секунд спустя Пол мягко приземлился рядом с трупом Неда. Он уставился на разорванный костюм, из которого сочилась кровь. Это была отвратительная война.
  
  Один за другим другие коммандос приземлялись неподалеку. Никто не сбрасывал свой реактивный ранец и не мчался к следующей части упражнения.
  
  Пол знал, что должен отдать приказ. Вместо этого он опустился на одно колено и склонил голову. Сегодня умер друг. Еще больше из них умрут через несколько недель.
  
  Я собираюсь попытаться вернуться домой к тебе, Дорогая. Я хочу снова тебя обнять. Но я не знаю, достаточно ли я силен, чтобы преодолеть все трудности и облажаться, чтобы сдержать свое обещание.
  
  Полковник что-то крикнул им по боевой сети. Ромо положил руку на плечо Пола. Пошевелившись, Пол встал и отдал приказ им двигаться. Мгновение спустя он сбросил свой реактивный ранец. Остальные сделали то же самое. Затем они продолжили свое тренировочное упражнение.
  
  
  УИНФИЛД, КАНЗАС
  
  
  С откровенным восхищением Стэн Хиггинс смотрел на майора, когда она встала из-за стола. У женщины была большая грудь, обтягивающая форму, стройные ноги, и она определенно умела ходить. Она открыла дверь в кабинет генерала Тома Макгроу.
  
  “Полковник Хиггинс здесь, чтобы увидеть вас, сэр”, - сказала она.
  
  “Отправьте его”, - сказал Макгроу грубым голосом.
  
  Майор обернулся и улыбнулся Стэну, жестом приглашая его войти.
  
  Тогда он почувствовал себя виноватым за то, что не сводил глаз с майора, потому что технически он все еще был женат. Они с женой отдалились друг от друга. Это началось несколько лет назад с погребения Джейка в Колорадском центре заключения. Это было до начала вторжения в Калифорнию. Центром управляли люди из ополчения. Джейк ушел, потому что протестовал против некоторых из самых диктаторских законов президента Симса. Джейк тогда учился в колледже и потерял право посещать его. После погребения отношения между Стэном и его женой ухудшились. Она говорила о разводе, но так и не подала заявление. Пока она на самом деле не изменила ему, Стэн не чувствовал, что может развестись с ней. Брачная клятва что-то значила для него. Единственным выходом для него было бы, если бы его жена совершила прелюбодеяние. Итак, он терпел, но иногда это было тяжело, особенно видеть таких женщин, как майор. Очевидно, Макгроу не испытывал подобных угрызений совести. Сколько великих военных, сейчас и в прошлом, содержали любовниц? Подавляющее большинство из них, без сомнения.
  
  Стэн вошел в кабинет, как только майор закрыл за собой дверь.
  
  “Садись”, - сказал Макгроу, не отрывая взгляда от своего стола.
  
  Это был большой офис, заставленный коробками, сложенными по бокам, с белыми нашивками на них и словами печатными буквами, описывающими содержимое. Штаб Южного фронта только недавно переехал из Вичиты в Уинфилд. Генерал уже разместил несколько фотографий. На одной из них он пожимал руку президенту Симсу, на другой - режиссеру Гарольду и на третьей - киноактрисе Дженнифер Лав. Там тоже были цитаты, полка с несколькими сувенирами и компьютерный экран на столе. Макгроу печатал на клавиатуре, крякнув, когда закончил с росчерком. Его пальцы казались слишком большими для клавиш, но каким-то образом он справился.
  
  Теперь Макгроу откинулся на спинку своего вращающегося кресла, разглядывая Стэна.
  
  Хиггинс выехал из своего района сбора, расположенного в двадцати трех милях отсюда. Зимний снег почти закончил таять, но местность была сырой, неподходящей для трехсоттонного монстра, известного как танк "Бегемот". Массовый вывод китайских войск застал почти всех врасплох, хотя Стэн вспомнил, что читал несколько отчетов армейской разведки, предупреждавших о таком шаге. Никто не воспринял их всерьез, и меньше всего Макгроу.
  
  Переброска войск, танков, артиллерии и складов снабжения ближе к новой вражеской линии заняла несколько недель напряженной работы. Прокладка новых дорог, треков — это не было кошмаром, но это означало изнурительные дни тяжелой работы.
  
  Стэн сидел в кресле с подлокотниками. Он не разговаривал с генералом со дня Вичито почти месяц назад. Это было необычно для них двоих. В прошлом он тесно сотрудничал с Макгроу. Очевидно, разговор в церкви настроил генерала против него.
  
  Ему не следовало угрожать моему мальчику .
  
  “Давненько не виделись, старина”, - сказал Макгроу сердечным тоном.
  
  “Да, сэр”, - сказал Стэн.
  
  Макгроу наклонился вперед и ударил обоими мясистыми кулаками по столу, заставив экран компьютера подпрыгнуть. “Черт возьми, Хиггинс, неужели мы позволим небольшому недоразумению возникнуть между нами?”
  
  “Надеюсь, что нет, сэр”.
  
  “Хорошо. Я чувствую то же самое”.
  
  Стэн кивнул, но был далек от убеждения. Слова без действий мало что значили. Во-первых, он заметил, что генерал не встал, когда вошел. Мужчина не обошел стол и не протянул руку, чтобы они могли пожать друг другу. Было ли это оплошностью со стороны генерала? Он сомневался в этом.
  
  “Я слишком много выпил в тот день”, - говорил Макгроу. “Даже не могу вспомнить, о чем мы говорили”.
  
  Стэн хотел сказать: “Я тоже”, но это означало бы, что он солгал бы сквозь зубы. Много ночей он лежал без сна, прокручивая в уме встречу. Поэтому он ничего не сказал, ожидая.
  
  Макгроу посмотрел на него, и в уголках его губ, возможно, заиграла улыбка. Затем эта возможность исчезла, поскольку рот генерала сжался. Уголки его глаз сузились.
  
  “Полковник, боюсь, у меня плохие новости”.
  
  Стэн продолжал ждать.
  
  Сначала прочистив горло, Макгроу открыл ящик стола и, достав планшет, положил его на стол. “Здесь говорится, что у трех ваших бегемотов проблемы с двигателем. Я уверен, вы понимаете, что это превышает допустимый предел ”.
  
  Стэн не мог поверить, что Макгроу лично стал бы беспокоиться или действовать в связи с чем-то подобным. Искал ли генерал компромат на него? Это лучшее, что вы можете сделать?
  
  Вместо того, чтобы озвучить свои мысли, Стэн сказал: “Китайцы застали нас всех врасплох, сэр. Нам пришлось передислоцировать полк до того, как все три прошли плановый ремонт. Я не знаю, показано ли это в отчете, но это три моих самых старых бегемота. Они сражались в Калифорнии. Штаб Десятой армии сообщил нам, что они собираются передать два из них новым полкам и заменить их новейшей моделью ”.
  
  “Позвольте мне прервать вас, полковник. Меня не интересуют оправдания. Я обеспокоен тем, что мой лучший полк "Бегемот" будет недоукомплектован еще до того, как мы сделаем первый выстрел”.
  
  Стэн не был уверен, как к этому отнестись.
  
  Особенность супертанков заключалась в том, что все хотели иметь их больше. Это означало строительство большего количества сборочных заводов. Первый завод по производству Behemoth находился в Денвере, но китайская осада разрушила его. Правительство построило новый в Детройте.
  
  Секрет производства полчищ танков заключался в гигантском заводе, может быть, в двух или трех из них. Это то, что Советы сделали во время Второй мировой войны. Огромный завод позволял легче всего сконцентрировать усилия и наилучшим образом наладить массовое производство чего-либо, по крайней мере, с экономической точки зрения. При трехсменной работе утром, днем и ночью танки сходили со сборочных линий.
  
  Хотя с экономической точки зрения было разумнее иметь один или два огромных завода по сравнению со многими более мелкими, был и недостаток. Врагу пришлось разрушить всего несколько мест, чтобы остановить производство. Детройт казался безопасным местом, пока немецкие войска не предприняли свою внезапную атаку из Квебека. В конце концов, военные остановили наступление немцев и спасли завод, продолжавший выпускать танки.
  
  Это означало, что "Бегемотов" стало больше, их хватило бы на шесть целых полков. Большинство полков имели по тридцать супертанков. Таким образом, в армии Соединенных Штатов их было сто девяносто, десять из которых находились в резерве. До этого года Америка выставила только один полк и творила с ним чудеса. Поскольку шесть полков были сосредоточены в одном районе, на предстоящее наступление возлагались большие надежды. И все же, имея всего сто восемьдесят супертанков, сосредоточенных в шести соединениях, три танка из тридцати составляли десятипроцентные потери его полка до начала боевых действий. Это могло бы достаточно обеспокоить командующего объединенными силами Южного фронта, чтобы вызвать его. Хорошо. Стэн мог это видеть.
  
  “Я не оправдываюсь, сэр”, - сказал он.
  
  Макгроу фыркнул. “Сынок, я знаю оправдание, когда слышу его. Ты только что сделал это, и я уже сказал тебе, что меня оно не интересует. Я хочу знать, как скоро эти три танка могут быть готовы ”.
  
  “У меня не хватает деталей для двигателей, сэр. Это не обычные танки”.
  
  “Я вполне осведомлен об этом”.
  
  “Да, сэр”, - сказал Стэн.
  
  “Вы хорошо справлялись в прошлом, полковник. Я прекрасно осведомлен об этом. Президент в курсе, как и директор Гарольд. И все же, я уверен, вы знаете: у человека остается совсем немного времени, пока он готов к битве ”.
  
  Итак, вот как они собираются это сыграть — старина Стэн Хиггинс выбыл из игры.
  
  “Чувствуете ли вы, что все еще способны командовать полком "Бегемот", полковник?”
  
  “Да, сэр, знаю”.
  
  “Вы видели мой оперативный план. Черт возьми, вы даже добавили несколько штрихов. "Бегемотам" придется углубиться и разгромить китайские формирования, пытающиеся контратаковать. Это означает, что танки должны двигаться . Супертанки обладают фантастическим арсеналом вооружения. Но это означает, что джек приседает, если Бегемот не может оказаться в нужном месте в нужное время ”.
  
  “Я полностью согласен с вами в их важности. Что мне тогда нужно, так это статус приоритетного снабжения”.
  
  Макгроу уставился на него, словно оценивая его ценность. “Я могу дать вам это. В предстоящем наступлении все должно работать как часы. Америка собрала свои силы для этого. Потребовался год усилий, чтобы собрать танки, артиллерию, оборудование для постановки помех и солдат. Мы должны начать отвоевывать территорию до того, как мексиканское правительство начнет верить своим повелителям в том, что Калифорния, Аризона и Техас принадлежат им по праву рождения ”.
  
  “Да, сэр”, - сказал Стэн, удивляясь, почему Макгроу говорит все это.
  
  “Я веду к тому, что я ограничен в том, что я могу сделать для вас в качестве личного одолжения. Америка рассчитывает на мою победу, и победу впечатляющую. Это означает, что я должен сыграть в эту игру честно ”.
  
  “Я не уверен, что понимаю”.
  
  “Почему я должен отдавать вашему полку приоритет перед другими?” Спросил Макгроу, приподняв бровь.
  
  “Я полагаю, потому что Бегемоты являются рычагом принятия решения”.
  
  “Да. Это именно то, что я собираюсь сказать, если кто-нибудь спросит”.
  
  “Почему они спрашивают, сэр?”
  
  Макгроу отвел взгляд. “Я ограничен в сфере своих действий, Стэн. То, что я сказал тебе месяц назад в Вичите… Я был пьянее, чем ты можешь поверить. Я служу правительству. Я принес присягу на Конституции, и я человек своего слова ”.
  
  “Я никогда не сомневался в ваших словах, генерал”.
  
  “Хорошо. Тогда поверьте мне, когда я говорю, что собираюсь сделать все, что в моих силах, чтобы защитить Джейка ”.
  
  Стэн почувствовал, как в нем поднимается жар. Мы вернулись к этому, не так ли? Он следил за приходами и уходами генерала со времен Вичиты. Макгроу дважды был в Белом доме за последние несколько недель. О чем там говорил генерал?
  
  У Стэна было мало иллюзий относительно своей значимости в более широком плане вещей. Он был простым полковником. Но так случилось, что он также был полковником, участвовавшим в трех решающих сражениях, начавшихся на Аляске в 2032 году. Он не был военной суперзвездой, как Макгроу, но немало людей читали о нем, и он был награжден Медалью Почета.
  
  Они думают, что я опасен политически?
  
  Стук в дверь испугал Стэна. Она открылась, и хорошенькая майор просунула голову. “Извините, что прерываю вас, сэр. Но генерал милиции Уильямсон здесь, чтобы увидеть вас ”.
  
  “Скажи ему, что я разговариваю с полковником Хиггинсом”.
  
  “Я сделаю это, сэр”, - и она заколебалась.
  
  “Есть что-то еще?” Спросил Макгроу.
  
  “Итак, сэр, генерал желает поговорить с вами о капрале Джейке Хиггинсе из шестого полка ”Бегемот"."
  
  “А”, - сказал Макгроу. “Может быть, это провидение. Я разговариваю с отцом Джейка. Пригласите генерала, пожалуйста”.
  
  Майор отошел и тихо поговорил с кем-то в приемной.
  
  Макгроу наклонился вперед, шепча Стэну. “Они давят на меня из-за вашего мальчика. Я помню, что вы сказали мне в Вичите, и я верю вам. Более того, я думаю, вы важны для военных усилий. Давайте—”
  
  Макгроу резко остановился, подняв глаза.
  
  Стэн обернулся как раз вовремя, чтобы увидеть, как майор вводит высокого генерала милиции. Этот Уильямсон носил странную пару очков с двумя маленькими кругами перед глазами. Они расширили его зрачки. У него была тонкая шея и узкие руки. Стэн узнал его. Да, этому человеку предшествовала репутация безжалостного деловитого человека. По слухам, он застрелил нескольких трусливых генералов и полковников милиции в районе Великих озер в прошлом году. Фактически, Уильямсон напомнил Стэну русского маршала Георгия Жукова при Сталине. Жуков был крепким, а не высоким, но столь же безжалостным.
  
  “Генерал Уильямсон”, - сказал Макгроу, вставая и обходя стол. Он протянул большую руку. “Я рад, что вы здесь”.
  
  Двое мужчин пожали друг другу руки, и Стэн заметил, что Макгроу в кои-то веки вежливо пожал их.
  
  “Это полковник Хиггинс”, - сказал Макгроу.
  
  “Действительно, ” сказал Уильямсон, “ как удачно”.
  
  Стэн встал и пожал руку генералу милиции. Кожа была холодной, пожатие твердым. Он чувствовал интеллект этого человека, хотя из-за очков было трудно оценить взгляд генерала. В Уильямсоне действительно было что-то от рептилии.
  
  “Не хотите ли кофе, прохладительных напитков?” Спросил Макгроу.
  
  “Нет, спасибо”, - сказал Уильямсон.
  
  Макгроу кивнул майору, и она удалилась, закрыв за собой дверь.
  
  Трое мужчин сели, Стэн застыл. Из-за своих слов в прошлом месяце он знал о пистолете в своей кобуре. Если бы до этого дошло, смог бы он выхватить оружие и убить двух высокопоставленных офицеров? Это не спасло бы Джейка. Это было бы актом преднамеренной мести.
  
  Тебе лучше начать думать. В противном случае, твой мальчик мертв.
  
  “Это сюрприз”, - сказал Макгроу Уильямсону.
  
  Четкая улыбка растянулась на лице генерала милиции, и он дернул головой. “Нет. Я так не думаю. Я замечаю полковника Хиггинса, сидящего рядом со мной. Это вполне обдуманно с вашей стороны, и я понимаю. Вы, армейские люди, держитесь вместе. Вы знаете о моей просьбе уже несколько недель, и я уверен, что вас уведомили о моем приезде ”.
  
  “Мне нужно вести войну”, - сказал Макгроу. “Эти мелкие проблемы —”
  
  “Позвольте мне перейти к сути дела”, - сказал Уильямсон. “Вы командующий объединенными силами Южного фронта. Я вполне осведомлен об этом. Однако вы должны быть осведомлены об этом”. Генерал милиции достал из пиджака бумажник, раскрыл его, положил на стол и подвинул к себе.
  
  Макгроу уставился на него сверху вниз, как будто эта штука была ядовитой.
  
  “Мое поручение исходит непосредственно от президента”, - сказал Уильямсон. “Я работаю под его руководством”.
  
  “Но все еще под эгидой национальной безопасности”, - сказал Макгроу.
  
  “Что касается формальности, да, директор Гарольд мой начальник. Но мои полномочия действовать исходят от Президента ”. Уильямсон сделал эффектную паузу и повернулся к Стэну. “Ваш сын совершил акт государственной измены”.
  
  “Защищать свою жизнь было изменой?” Спросил Стэн.
  
  “Убийство своего старшего сержанта было изменой, да”.
  
  “Он застрелил сержанта в целях самообороны”.
  
  “Если вы правы, вы должны быть готовы к тому, чтобы он предстал перед трибуналом, чтобы очистить свое досье”.
  
  “Должен ли я?” - спросил Стэн.
  
  “Полковник Хиггинс”, - сказал Макгроу. “Я предлагаю вам говорить более мягким тоном с—”
  
  “Нет, нет”, - сказал Уильямсон. “Пусть отец выскажет свое мнение. Меня интересует, что он может сказать против законной организации, защищающей нашу страну”.
  
  Стэн осознал угрозу, но не позволил ей запугать себя. “Вы отправили моего сына в штрафной батальон, потому что он помочился на портрет вашего босса. Реакция милиции свидетельствует о грубом злоупотреблении властью. До этого Джейк был героем при осаде Денвера. Позволь ему умереть за свою страну, но не позволяй ему высказывать никакого мнения, кроме того, которое ты ему высказываешь? Это все?”
  
  “Я осведомлен о его сомнительном послужном списке”, - сказал Уильямсон.
  
  Стэн открыл рот, чтобы возразить.
  
  “Подождите, полковник”, - сказал Макгроу строгим голосом. “Генерал, прошу вашего внимания”.
  
  И Стэн, и Уильямсон столкнулись с большим Томом.
  
  “Я уважаю вашу должность и ваш послужной список”, - сказал Макгроу Уильямсону. “Чего я не уважаю, так это вашего вмешательства в мое предстоящее наступление. Капрал Джейк Хиггинс принадлежит к танковому экипажу "Бегемот". Эти танки — ключ к нашему грядущему успеху - если он у нас будет. Меня не волнует, что Джейк Хиггинс изнасиловал твою мать. Он остается со своим танком, пока наступление не закончится ”.
  
  “Официально он является членом ополчения”, - холодно сказал Уильямсон. “У вас нет полномочий останавливать меня. Если я позвоню президенту, он прикажет вам передать Джейка Хиггинса под мою опеку ”.
  
  “Тогда сделай свой звонок”, - сказал Макгроу. “Ты можешь сделать это прямо здесь. Но знай вот что. Сделав это, ты сделаешь из меня личного врага. Это действительно то, чего вы хотите?”
  
  Уильямсон тихо рассмеялся. “Пожалуйста, генерал, не пытайтесь разыгрывать со мной мелодраму. Я патриот”.
  
  “Я тоже”, - горячо сказал Макгроу. “Как и Стэн Хиггинс, награжденный Медалью Почета”.
  
  “Я следую закону”, - сказал Уильямсон.
  
  “И помогайте врагу своими действиями”, - сказал Макгроу.
  
  Уильямсон напрягся, его шея покраснела.
  
  “Теперь послушай, старина”, - сказал Макгроу. “Возможно, мне не следовало этого говорить. Мы оба должны были быть на одной стороне. Я знаю, вы считаете, что вы правы, и я верю, что я прав. Сейчас ни то, ни другое не имеет значения. Значение имеет только предстоящее наступление. Это означает, что вы не должны вмешиваться в действия моих танковых дивизий. Захватив Джейка, вы подорвете моральный дух всего его полка. У меня их всего шестеро — шестеро, чтобы победить китайцев ”.
  
  Сквозь свои нелепые очки Уильямсон сердито посмотрел на Макгроу. “Я так или иначе поймаю предателя. Ты это знаешь, не так ли?”
  
  “Я прошу вас подождать”, - сказал Макгроу. “Позвольте мужчине сражаться за свою страну. На данном этапе войны разве это не важнее?”
  
  “Я сделаю этот звонок в округ Колумбия”, - сказал Уильямсон.
  
  “Вы жесткий человек, генерал, но и умный”, - сказал Макгроу. “Я командую Южным фронтом. Если вы сделаете этот звонок, я сделаю один из своих. Как вы думаете, к кому президент прислушается прямо сейчас, к вам или ко мне?”
  
  Генерал милиции Уильямсон вскочил на ноги так, что несколько его костей со звуком хрустнули. Он стащил бумажник со стола Макгроу. Не говоря ни слова, он сунул бумажник в карман куртки и направился к двери.
  
  “Так или иначе”, - пробормотал он. Затем он вышел за дверь, оставив ее приоткрытой.
  
  Мгновение спустя майор заглянула, подняв выщипанные брови. Макгроу махнул рукой, и она тихо закрыла дверь.
  
  “Чертовы ублюдки-ополченцы”, - пробормотал Макгроу.
  
  Кровяное давление Стэна все еще было высоким. Он не знал, подстроили это два генерала или нет. Зачем утруждать себя подобным притворством в его пользу? Это не имело смысла. Он был полковником, а не генералом. Возможно, Макгроу был настоящим.
  
  “Спасибо”, - сказал Стэн.
  
  “Я бы сделал это для любого из моих людей”.
  
  Стэн не хотел произносить эти слова, но он произнес. “Я твой должник”.
  
  Макгроу сердечно улыбнулся ему, и он встал, обходя стол. Протянув руку, генерал пожал руку Стэна и хлопнул его по плечу.
  
  “Хорошо, что ты вернулся, старина”.
  
  Стэн посмотрел вниз. Он не знал, что со всем этим делать. Действительно ли Макгроу был пьян прошлой ночью? Ему было трудно в это поверить.
  
  “Останься здесь на некоторое время”, - сказал Макгроу. “Я угощу тебя пивом позже в офицерском клубе”.
  
  “Я должен вернуться в свой полк и позаботиться об этих трех танках”.
  
  Макгроу кивнул и еще раз хлопнул Стэна по плечу. “Возможно, ты прав. Наступление скоро начнется, и я намерен одержать в нем крупную победу. Мы собираемся изгнать китайцев из Оклахомы и через Техас вторгнуться в Мексику ”.
  
  “Я надеюсь, что вы правы, сэр”.
  
  “Мы должны что-нибудь придумать для вашего мальчика”.
  
  “Да, сэр”, - сказал Стэн.
  
  “До тех пор убедитесь, что он держится поближе к базе. Кто знает, что эти головорезы предпримут в следующий раз? Уильямсон крепок, как гвоздь. Он долго не собирается отступать ”.
  
  Стэн молча согласился и вскоре обнаружил, что прощается с майором. Были ли у Макгроу и Гарольда все еще идеи свергнуть президента? Стэн надеялся, что нет. Но что еще более важно, что генерал Уильямсон планировал делать с Джейком?
  
  
  СБОРНЫЙ ПУНКТ ШЕСТОГО ПОЛКА "БЕГЕМОТ", ОКЛАХОМА
  
  
  Капрал Джейк Хиггинс нашел ответ на вопрос своего отца за девять дней до начала операции "Восстановление".
  
  Было раннее утро, танки-монстры были спрятаны под камуфляжной сеткой и окружены деревьями. Двадцать надувных поддельных армейских грузовиков с огромными надувными штабелями ящиков создавали впечатление, что это растущая складская база. Это было частью методов обмана Макгроу, чтобы обмануть китайские беспилотники-разведчики. Ни одна из сторон не поддерживала разведывательные спутники, поскольку другая сторона транслировала их вниз, как только они достигали оперативной орбиты. Это означало, что каждая сторона использовала беспилотники-невидимки высокого полета. Различные палатки обеспечивали спальные помещения для экипажей. Палатка большего размера выполняла функцию столовой.
  
  Несколько поздно вставших завтракали в палатке, среди них Джейк Хиггинс.
  
  Пока солдаты выполняли свои обязанности, большой черный четырехдверный седан с ревом пронесся над холмом на севере, поднимая пыль с грунтовой дороги. У большой машины были тонированные стекла, из-за чего никто не мог разглядеть, кто ехал внутри.
  
  Окопанный отряд часовых наблюдал за автомобилем, отслеживая его с помощью крупнокалиберного пулемета. Грунтовая дорога вела к лачуге и перекладине. Судя по весу четырехдверки, казалось, что у нее не возникнет проблем с проломлением поперечной перекладины.
  
  Тем не менее, тормоза взвизгнули, и машина, хрустя гравием, остановилась рядом с будкой охранника.
  
  Сержант подошел к машине. С мягким мурлыканьем окно со стороны водителя опустилось, открыв дородного полицейского из Центра содержания под стражей. Удостоверение водителя в его руке показывало, что он принадлежал к Национальной безопасности.
  
  “Это территория армии”, - сказал ему сержант.
  
  “Посмотрите на это”, - сказал водитель и показал охраннику президентский герб. “Это дает нам право ехать, куда мы захотим. Прямо сейчас генерал Уильямсон сказал нам приехать сюда. Вы собираетесь вмешиваться? Если да, мне понадобятся ваше имя и удостоверение личности ”.
  
  Сержант покосился на президентский герб. Он прикусил нижнюю губу и, наконец, пожал плечами. “Я не знаю, что вам здесь нужно”.
  
  “Где Джейк Хиггинс?” спросил водитель.
  
  “Я не знаю. Тебе придется поспрашивать вокруг”.
  
  Водитель усмехнулся, и окно с урчанием закрылось.
  
  Сержант отступил назад, подал знак рядовому, отвечавшему за перекладину, и поспешил в хижину, потянувшись там к полевому телефону. Полковник Хиггинс был в гостях у полковника Шестого Бегемота. Казалось, что полковник Хиггинс захочет узнать об этом.
  
  Тем временем черная машина подъехала к самой большой палатке, столовой. Несколько танкистов остановились посмотреть. Довольно скоро машина припарковалась рядом с палаткой, и все четыре двери открылись. Из нее вышли пять здоровенных милицейских полицейских. Они были одеты в коричневую форму и носили девятимиллиметровые пистолеты в кожаных кобурах, наряду с другим полицейским снаряжением: булавами, электрошокерами, наручниками и даже дубинками.
  
  Водитель остановил солдата и пробормотал вопрос. Солдат указал на палатку. Пятеро направились туда, трое из них достали дубинки.
  
  Как только Джейк Хиггинс узнал об этом, полог палатки открылся, и внутрь вошли пятеро полицейских, задержанных под стражей. Они огляделись, заметили его и направились в его сторону.
  
  Джейк был копией своего отца, только намного моложе и с более густыми светлыми волосами. У него были красивые черты лица, и он весил добрых сто восемьдесят. Он наблюдал, как к нему маршируют пятеро военных полицейских. В этот момент он схватил ложку и набил рот хлопьями, а перед ним на раскладном столике стояла миска с недоеденным мясом.
  
  Хотя пятерка удивила его, Джейк знал, что этот день приближается, по крайней мере, такого типа, хотя и не в точной последовательности. За последние несколько лет он слишком много узнал о мире. Казалось, прошла целая жизнь с тех пор, как он учился в колледже в Калифорнии. Он не читал историю, как его отец, но кое-что знал о старых Соединенных Штатах. Его построили люди чести, верившие в свободу выражения мнений и естественные права, завещанные Богом, а не государством. Он протестовал против президента Симса, из-за этого попал в Центр заключения и узнал, что заключенным там лучше всего, когда они держат рот на замке и делают то, что им говорят. Его отец вступился за него, и заключенные, наконец, позволили Джейку вступить добровольцем в батальон ополчения. Он воевал в Техасе и видел, как гибнут почти все в его подразделении. Вместе с семью другими выжившими он сбежал из котла Амарилло, где китайская бронетехника уничтожала американские формирования.
  
  В одиночку он добрался до Колорадо и сдался властям. Там сотрудники Центра заключения обвинили его в дезертирстве. После нескольких жестких разговоров ему удалось вступить в новое подразделение милиции в Денвере. Там он пережил ужасную осаду, но вскоре оказался в штрафном батальоне милиции в Нью-Йорке. Это было плохо.
  
  “Джейк Хиггинс?” спросил водитель полицейского.
  
  Остальные четверо рассыпались веером. Те, что с дубинками, уставились на него.
  
  Джейк проглотил свои хлопья и положил ложку на стол. Его отец рассказал ему о генерале Уильямсоне. Обычно Джейк носил пистолет, но не сегодня. Он встал поздно и поспешил сюда до того, как они закрыли завтрак.
  
  “Мы знаем, что вы Джейк Хиггинс”, - сказал член парламента.
  
  “Я пока что не в камере Центра заключения”, - сказал Джейк. “Если ты начнешь замахиваться на меня, другие подскочат и помогут мне выбить из тебя дерьмо”.
  
  “Вы оказываете сопротивление при аресте?” - спросил депутат.
  
  Джейк набрал полные легкие воздуха. Правилом жизни было никогда не позволять преступникам уводить тебя на второстепенное место преступления. Сражайся там, где преступники впервые появились на публике, чтобы приставать к тебе. Если бы вы позволили преступникам отвести вас в тихое место и связать, они могли бы сделать с вами все, что угодно, и вам было бы крышка. После службы в штрафном батальоне Джейк считал обитателей Центра заключения отъявленными головорезами.
  
  Если это мой последний бой, давайте сделаем его хорошим.
  
  Джейк оттолкнулся от стола так, что его стул отлетел в сторону.
  
  Один из членов парламента достал девятимиллиметровый пистолет, целясь ему в живот.
  
  “Если вы откроете огонь, вы покойник”, - сказал мужчина, стоявший позади военной полиции.
  
  Пятеро членов парламента оглянулись, чтобы посмотреть, кто заговорил.
  
  Тяжело дышащий полковник стоял внутри палатки, направив на них штурмовую винтовку. Позади Стэна Хиггинса в палатку вошли неповоротливые танкисты. Они выглядели решительными.
  
  “Мы здесь по указанию президента”, - сказал водитель. “Вы не имеете права направлять на нас это оружие”.
  
  “Ваш адвокат может объяснить это в моем военном суде”, - сказал Стэн. “Но вы будете не там, а в сосновом ящике на глубине шести футов под землей”.
  
  “Вы угрожаете нам, полковник?” - спросил член парламента.
  
  Стэн Хиггинс направил штурмовую винтовку на землю, и пули разорвались у их ног. Звук в палатке был шокирующе громким.
  
  Один депутат бросил свою дубинку и отскочил назад, хотя остальные остались на своих местах. Они были крепкими парнями.
  
  “Я не собираюсь снова говорить вам уходить”, - сказал им Стэн.
  
  “Я так не думаю”, - сказал водитель. “Мы под—”
  
  Черты лица Стэна ожесточились, и он направил штурмовую винтовку в лицо водителю.
  
  “Папа, подожди!” Крикнул Джейк. Он широко обошел полицейских и взял штурмовую винтовку у одного из танкистов. Взвел курок и прицелился в пятерых. “Я не хочу, чтобы вы что-то делали, сэр. Если кто-то и собирается их убить, то это буду я”.
  
  Водитель побледнел, уставившись на направленный на него ствол пистолета, а затем заглянул в глаза Джейку.
  
  “Ты и я”, - сказал водитель. Он сделал паузу, и казалось, что он провел языком по внутренней части рта — возможно, там не хватало влаги. Наконец, он добавил: “Когда-нибудь мы будем ходить по кругу”.
  
  “Конечно, серьезный разговор”, - сказал Джейк. “Все, что ты имеешь в виду, это то, что твои приятели будут держать меня, пока ты будешь бить меня по лицу. Я знаю. Я был там с твоими братьями”. Его палец на спусковом крючке начал сжиматься. “Итак, ты знаешь, что —”
  
  “Джейк!” - сказал его отец. Старик Хиггинс потянул сына за руку вниз. “Отпусти их”.
  
  Джейку потребовалось несколько секунд, но, наконец, он кивнул.
  
  Пятеро сотрудников Центра содержания под стражей вышли из палатки и направились к своей машине. Они забрались в черный автомобиль, завели его и выехали на грунтовую дорогу.
  
  Отец и сын смотрели, как они уходили.
  
  “Они никогда не остановятся”, - сказал Джейк. “Ты знаешь это, верно?”
  
  Полковник Стэн Хиггинс ничего на это не сказал.
  
  “Иногда, ” сказал Джейк, - я задаюсь вопросом, за что я на самом деле сражаюсь”.
  
  “Я знаю, ” сказал Стэн, “ я тоже”.
  
  
  -3-
  Операция "Восстановление"
  
  
  Из тайной истории североамериканской войны, капитан Фань Кай:
  
  
  2041: Весеннее наступление
  
  
  Следующие действия председателя Хуна напомнили о древних императорах, которые верили, что находятся под защитой небесного мандата. Такие люди задумывали действия, связанные со своим положением и властью, никогда не задумываясь о последствиях в виде человеческих страданий для других.
  
  Военная клика, возглавляемая маршалом Чао Пином, воспротивилась тому, что Хун считал своим неотъемлемым правом. Яростное желание свергнуть маршала и его сторонников руководило действиями председателя. В этом случае сокрушительное поражение Китая в Северной Америке ничего не значило, пока оно помогало катапультировать Хонга обратно к верховной власти.
  
  Ядерные ракеты средней дальности, спрятанные в северной Мексике, позже остановят американцев. По крайней мере, так предполагал Хонг. Некоторые предположили, что он уже жил в придуманном им самим мире. Эти люди говорят, что если Председатель чего-то желал, это становилось для него реальностью. Однако хитрость и успех его отрядов убийств свидетельствуют об обратном. Хонг по-прежнему сохранял четкое представление о реальности.
  
  Когда американцы начали свое обреченное наступление в Оклахоме, двадцать, возможно, целых двадцать три группы оперативников "Восточной молнии" направились в различные штабы китайской прифронтовой армии. С 11 по 14 мая отряды убийств убили семь китайских генералов, девятнадцать полковников, сорок три майора и сопровождавших их помощников и сотрудников службы безопасности. Жертвами были одни из лучших тактических лидеров и экспертов по логистике. Несколько групп EL взорвали важнейшие склады или железнодорожные линии. Они посеяли смятение в первые отчаянные дни и оказали американцам невероятную помощь. Последовавшее за этим уничтожение противника также скрыло активность от подавляющего большинства солдат PAA.
  
  Однако полностью скрыть подобную схему оказалось невозможным. Военнослужащие китайской армии захватили членов пяти различных групп убийств. Несколько оперативников "Восточной молнии" немедленно проглотили яд. Они умерли до того, как кто-либо смог их допросить. Несколько других раскололись под пытками, рассказывая дикие истории о саботаже китайской тайной полиции. Личный состав армии отказался верить правде, вместо этого расстреляв оперативников как американских шпионов.
  
  Двое из захваченных убийц выжили в битве и оставили кровавый отчет о своей военной деятельности. (См.: Мы работали на министра полиции Шун Ли , 2045 год.) Эти истории подтверждают убеждение китайцев в том, что во время наступления Макгроу против них действовали коварные силы. Эти силы проложили путь к ошеломляющей американской победе. В противном случае последующее сражение лишено смысла. Китайское оружие привело американцев в бешенство всего два коротких года назад. Такой поворот в США можно было понять только благодаря дьявольскому вмешательству председателя Хуна и его злодейского начальника полиции Шун Ли.
  
  
  Из военной истории: от прошлого к настоящему, Вэнс Холбрук:
  
  
  ВЕСЕННЕЕ НАСТУПЛЕНИЕ МАКГРОУ, апрель-май
  
  
  2041 год, 9 мая. Первое наступление. Американская подготовка, тщательно подобранные люди, техника и усовершенствованные технологии оказались разрушительными для китайцев. В условиях сильного тумана американцы начали наступление на рассвете, используя новейшее оборудование для подавления помех, чтобы обезвредить передовую китайскую робототехнику.
  
  Продолжающийся “лавинообразный штурм” “Великой стены” удивил китайцев. Специальные ударные бригады морской пехоты и штрафные батальоны милиции ошеломили врага своей дикостью и ожесточенной решимостью. Последующие китайские рубежи были разрушены за несколько дней. Потери американцев — особенно штрафных батальонов — оказались ошеломляющими, временами достигая семидесяти пяти процентов.
  
  Это был самый кровавый этап для американцев, напоминающий сражения Гражданской войны двести лет назад.
  
  Теперь Макгроу доказал свой блеск и решительность в двух областях. Во-первых, способность убрать с пути измотанные подразделения, нарушающие границу, не задерживая следующую волну, продемонстрировала прекрасную штабную работу и исполнение. Во—вторых, в то время как другие призывали к осторожности — говоря, что Америке следует бережно относиться к своим болезненно реконструированным армиям, - Макгроу осознал хаотичность ситуации с противником и смело развернул разведывательные формирования намного раньше и глубже, чем планировалось. Массированные "бегемоты", возглавлявшие атаки, оказались сокрушительными при контратаках китайцев.
  
  Четыре американские армии — десятая, Вторая милицейская, Пятнадцатая и Восемнадцатая — прорвались через правый фланг противника — Первая, Третья и Седьмая армии PAA — на шестидесятимильном фронте. Они развернули и стерли в порошок группу армий Чжэнь, отделив китайцев от бразильцев к востоку от них. Выезжая на открытую местность, американские "Бегемоты", "Джефферсоны", сильно модифицированные M1A3 и другие гусеничные машины сеют хаос и разрушения. Великая битва на уничтожение, о которой американцы мечтали годами, казалось, была на грани успеха, поскольку весь китайский Первый фронт угрожал развалом.
  
  Масса китайских и союзных армий на линии фронта — по обе стороны шестидесятимильного прорыва — столкнулась с окружением, когда американские войска обошли их с тыла. Китайские и союзнические формирования необычайно медленно реагировали на американскую энергичность. Это удивило Макгроу. Многие из его офицеров предположили, что это ловушка. Отметая подобные разговоры, Макгроу сказал своим людям, что это дало бронетехнике США шанс одержать исторически стратегическую победу, возможно, уничтожив от 700 000 до 1 200 000 вражеских солдат.
  
  “Конец вторжения близок”, - сказал он. И в те бурные дни его слова, безусловно, казались пророческими.
  
  
  В ТРИДЦАТИ ПЯТИ МИЛЯХ к северо-западу от ОКЛАХОМА-СИТИ
  
  
  Капрал Джейк Хиггинс был в защитных очках и куртке. Защитные очки давили на его кожу. Через некоторое время у него заболела голова. Он схватился за края командирского люка своего танка "Бегемот", наполовину высунувшись из башни. Он наслаждался видом, дрожа от холодного порыва воздуха.
  
  Обманчиво ровная местность с буйством весенних цветов была идеальной местностью для его трехсоттонного танка. Но это было также подходящее место для мобильной противоракетной установки противника, или сокращенно MC ABM. Китайский лазерный танк привел их в ярость, и это было плохо здесь, в прериях. Со дня на день враг может применить внушающую страх систему вооружений, и Бегемотам придется столкнуться с ними.
  
  Бегемот Джейка был таким же, как и остальные, растянувшиеся по обе стороны от него. Пятнадцать монстров в ряд с лязгом сражались за Оклахома-Сити. Там ждал штаб Первого фронта Китая, гора припасов, которые нужно уничтожить, железнодорожный узел связи и последнее скопление вражеской бронетехники вместе со страшными MC ABMs. Их задачей было уничтожить все, пятнадцать из них и следующие за ними на горизонте танки Jefferson и бронетранспортеры пехоты.
  
  За четыре дня интенсивных боев с китайскими резервами — восьмой день с начала наступления — пять "Бегемотов" их полка съели его или у них возникли механические неполадки, и они отстали. У других полков "Бегемот" были свои цели. Оклахома-Сити был их личным Эльдорадо боевой славы.
  
  Была причина, по которой почти сто восемьдесят Бегемотов разорвали китайцам новую.
  
  Монстр Джейка был пятнадцать метров на шесть на четыре и имел 260 см брони. У него было девять автопушек, семь автоматических пушек, а также бортовой радар и искусственный интеллект для отслеживания вражеских ракет и снарядов. При достаточном времени полета — как здесь, на Великих равнинах, — эта крошка могла сбивать летящие снаряды. Какой бы боеприпас ни проскочил, он должен был выдержать сорок пусковых установок "улей". Они стреляли вольфрамовыми стрелами - крючьями, похожими на дробовик, которые отклоняли вражеские снаряды настолько, чтобы уменьшить их воздействие на тяжелую броню. Сверхтолстая броня и огромное количество ульев сделали Бегемота не просто большой и дорогостоящей мишенью. Это сделало его Кинг-Конгом на поле боя.
  
  Со своего места высоко на башне Джейк потянул лебедку, когда гусеницы завизжали. Бегемот издавал ужасный грохот на ходу. Сухопутный кит скрипел, лязгал, визжал и грохотал: симфония металла. И все же, несмотря на все это, это было передовое чудо войны.
  
  Два дня назад лейтенант — их штатный командир танка — слишком сильно ударился лбом о стальную переборку в главном отсеке. Капитан посадил Джейка на освободившееся место и доставил лейтенанта по воздуху обратно на базу.
  
  Джейк все еще беспокоился о том, что допустит ошибку, которая будет стоить жизни экипажу.
  
  Час назад у меня все было хорошо .
  
  Массивная гусеничная машина проехала мимо разбитого трехбашенного танка, лежащего на боку. Из китайского монстра вытекло масло, окрасив близлежащий участок снега в грязный цвет. Вокруг было еще больше стотонных трехствольных обломков Т-66, около восьмидесяти вражеских танков, некоторые из них все еще выпускали клубы дыма в чистое небо.
  
  Мы сделали это. Я сделал это.
  
  Легко опередив противника, "Бегемоты" уничтожили всю китайскую танковую бригаду. Это было похоже на дни славы Америки во время "Бури в пустыне", когда иракские республиканские гвардейцы на своих российских Т-72 получили смертельный урок о Первой бронетанковой дивизии США.
  
  Джейк не смог удержаться от ухмылки. Даже когда он увидел мертвых китайских танкистов в гротескных позах, ухмылка осталась. Смерть захватчикам — им следовало остаться на своей стороне Тихого океана, если они хотели дожить до глубокой старости.
  
  ДА. Было приятно победить, нанести врагу такое решительное поражение. Нет, черт возьми, это было великолепно. И все же Джейка захлестнул буйство эмоций, смесь не только восторга, но также гнева и беспокойства.
  
  Он достал телефон из кармана. Большим пальцем левой руки он набрал текст. Новый приказ о его аресте поступил из Вашингтона, из самого Командного центра милиции. Находясь на вершине башни своего грохочущего Бегемота, Джейк перечитал текст. Сообщение пришло от директора национальной безопасности Макса Гарольда. Это был приказ об аресте, скрепленный президентской печатью и подписью.
  
  Почему они не могут оставить меня в покое? Я готов умереть за свою страну. Разве этого недостаточно? Они тоже хотят, чтобы я лизал им сапоги?
  
  Громкий звуковой сигнал из главного отсека танка вывел Джейка из задумчивости.
  
  “Капрал”, - крикнул наводчик изнутри. “Тебе лучше взглянуть на это”.
  
  Джейк сунул телефон в карман куртки и проскользнул в основное отделение. Он с лязгом закрыл крышку и позволил глазам привыкнуть к мягкому зеленому свету. Несмотря на размеры Бегемота, здесь было тесно с ним, стрелком, водителем и техником.
  
  “Мы получили кое-какие данные в режиме реального времени”, - говорил наводчик, худощавый парень из Айовы. Его звали Чет. Он был виртуозом видеоигр, и хотя он был моложе Джейка, он уже начал лысеть, с прядями волос на лбу.
  
  Когда Джейк устроился в кресле командира, он включил свой экран. Начали появляться изображения. Военно-воздушные силы использовали высоколетящий беспилотник-невидимку для обеспечения разведки в режиме реального времени. Китайцы обычно достаточно быстро обнаруживали такие беспилотники и сбивали их. То, что они появились сейчас, было большой удачей.
  
  “Похоже на вражеские лазерные танки”, - сказал наводчик Чет, повысив голос на октаву.
  
  Джейк сглотнул. Он увидел их там, внизу, с выгодной позиции беспилотника. Шестисоттонные многоцепные транспортные средства были узнаваемы безошибочно. Обычно китайцы использовали MC ABMS для противовоздушного и противоракетного прикрытия. В крайнем случае, подобно знаменитым немецким 88-м во время Второй мировой войны, они могли использовать свои пушки против наземных целей. Мощные лазеры имели фантастическую дальность действия. Согласно полученным данным, вражеские машины находились на расстоянии чуть более тридцати миль. На таком расстоянии лазеры могли разрезать внешнюю надпись "Бегемота".
  
  “Почему они не стреляют в нас?” Спросил Джейк.
  
  “Посмотри на цифры на сетке, на 22-А-4”, - сказал Чет. “На пути есть возвышенность. Не хочу называть это холмом. Для этого слишком низко. Но как только мы преодолеем этот подъем, начнется фейерверк. Мы слишком далеко впереди нашей артиллерии, чтобы вызвать поддержку, чтобы она помогла нам с ними ”.
  
  “Как ты думаешь, они знают, что мы здесь?” Спросил Джейк.
  
  “Спроси капитана”, - предложил Чет.
  
  Джейку не нравилось о чем-либо спрашивать капитана. Это выглядело так, как будто он не знал, как управлять своим танком.
  
  “Они, должно быть, знают о нас, если выстраиваются в такую очередь”, - сказал Джейк.
  
  “Согласен”, - сказал Чет. “Это то, что я думаю”.
  
  Подмышки Джейка были влажными от пота. Он ненавидел, когда это случалось. Почему он не мог оставаться спокойным и собранным в такие моменты? Почему его внутренности скручивало узлом, как будто он боялся? Он делал это раньше, фактически час назад.
  
  Дыша через ноздри, Джейк стремился к спокойствию, к видимой уверенности перед командой. Быть главным определенно усложняло ситуацию, и он не был уверен, почему.
  
  Лазер мог поражать на расстоянии, но и они тоже. Рельсовая пушка была сердцем системы Behemoth. В отличие от обычных танков, в качестве основного оружия не использовались пороховые снаряды. Вместо этого рельсовая пушка имела два намагниченных стержня, расположенных вдоль внутренней части пушки. Снаряд, или “оболочка”, пропускал ток между двумя стержнями. Направление течения выбрасывало снаряд, поджигая оболочку и прерывая течение. Это придавало снаряду невероятную скорость, одну из его величайших возможностей.
  
  Как и обычный танковый сабо, он использовал кинетическую энергию, ту же самую, которая заставляет пулю пробивать человеческое тело. Винтовка М16 выпускает пулю с начальной скоростью 930 метров в секунду. Пушка "Бегемота" выпускает снаряд со скоростью 3500 метров в секунду, что более чем в три раза быстрее. Это было примерно 10 махов на уровне моря.
  
  Рельсовое ружье обладало гораздо большей дальностью стрельбы, чем пороховой снаряд, меньшим падением пули, более быстрым временем попадания в цель и меньшим ветровым сносом. Другими словами, оно обходило физические ограничения обычного огнестрельного оружия. На самом деле, снаряды летели так быстро, что ионизировали воздух вокруг себя. Рельсовое ружье Behemoth теоретически стреляло дальше, быстрее и с большей проникающей способностью, чем любое сопоставимое обычное оружие. Его дальность стрельбы также была намного больше точности наведения танка, что означало, что по "Бегемоту" можно было легко выпустить снаряд на расстояние более ста миль. На половине этой дистанции — в пятидесяти милях — большинство выстрелов из рельсовых пушек промахивались. На расстоянии двадцати пяти миль пушки достигали большой точности. Китайцы были более чем в тридцати милях от нас : достаточно близко, чтобы иногда нанести удар, но не каждый раз.
  
  “Похоже, у нас скоро будет конкурс на быструю ничью”, - сказал Джейк, стараясь, чтобы его голос не дрогнул.
  
  “Они сидят на месте и, скорее всего, уже прицелились”, - сказал Чет. “У них есть преимущество”.
  
  Джейк старался не смотреть на Чета. За последние несколько лет он много раз участвовал в боях и был здесь ветераном. Поэтому Джейка раздражало, что голос Чета звучал более расслабленно, чем на самом деле. Джейк опередил остальных на несколько лет. Но правда заключалась в том, что все они были достаточно молоды, чтобы крутые игры приобрели монументальное значение.
  
  “Хиггинс!” - сказал мужчина на экране.
  
  Джейк дернулся от голоса. Кто-то мог бы даже сказать, что он подпрыгнул или вздрогнул на своем месте. Он не осмелился посмотреть, переглянулись ли остальные, нахмурившись, как бы говоря: “Посмотри, какой нервный Джейк. Капралу пора остепениться”.
  
  “Да, сэр”, - сказал Джейк, нажимая кнопку на своем кресле, причем нажимать пришлось сильнее обычного. Штука была липкой, потому что он намазал на подлокотник слишком много сэндвичей с арахисовым маслом и джемом. Изображение с экрана дрона исчезло, и его место заняло лицо капитана.
  
  У капитана были густые усы, изгибающиеся до подбородка. Он носил свою танкистскую фуражку под углом, как будто он был командиром кавалерии Конфедерации времен войны между Штатами. Капитан был из Алабамы, и у него был гнусавый говор, который никак не хотел утихать.
  
  “Вы видите лазерный танк номер пять?” Спросил капитан, медленно растягивая слова.
  
  “Начинаем справа, сэр?” Спросил Джейк.
  
  “Конечно, справа, сынок”, - сказал капитан. “Мы это обсуждали”.
  
  “Да, сэр”, - сказал Джейк, чувствуя, как его шею покалывает от смущения.
  
  “Я знаю, что ты сын полковника...”
  
  Джейк сглотнул. Полковник Хиггинс не командовал этим полком. Его отец атаковал дальше на восток. Полковник Нельсон командовал Шестым полком "Бегемот". Но Джейк знал, что капитан имел в виду его отца.
  
  Через экран глаза капитана впились в Джейка. “Пока ты справлялся отлично, сынок. Продолжай обращать внимание, слышишь?”
  
  “Да, сэр”, - сказал Джейк.
  
  “Лазерный танк номер пять”, - сказал капитан. “Этот ваш. Я хочу, чтобы он был мертв, пока не причинил вреда кому-нибудь еще”.
  
  “Да, сэр”, - сказал Джейк. Он хотел заверить капитана, что все будет в порядке. Но он знал, что капитан ненавидит хвастовство. С этим человеком считалось делать, а не говорить.
  
  “Вот где мы зарабатываем наши деньги”, - сказал капитан. “Если мы разобьем их, Оклахома-Сити сгорит вместе с убитыми врагами”. Капитан прищурился. “Если мы сожжем Оклахома-Сити, мы можем в конечном итоге разгромить весь фронт. Пришло время поджарить нам несколько лазерных танков. Удачной охоты, Хиггинс”.
  
  “Да, сэр”, - сказал Джейк. “И вам удачной охоты”.
  
  
  В ДЕСЯТИ МИЛЯХ к северо-западу от ОКЛАХОМА-СИТИ
  
  
  Первый ранг Лон Лу из MC ABM # 5 сидел за пультом управления. Он был техником-двигателистом, отвечающим за турбину с магнитным приводом. Без большой генерирующей установки лазерная пушка была бы бесполезна.
  
  Лон Лу был маленьким, темноволосым и нарочито серьезным. Он прибыл из Китая, из пригорода Пекина, чуть более двух месяцев назад. Он должен был отправиться на шахты Вэй в северной Маньчжурии, но армия призвала его на службу в эту страну диких варваров. Истории, приходившие из Америки, пугали многих мужчин его возраста в Китае. Несколько душ с лучшими связями или более состоятельных людей уже избежали возможного призыва в армию, найдя офисную работу в Корее или Индонезии. Лон Лу не так повезло.
  
  Тем не менее, это была захватывающая технология, и командир MC ABM # 5 безоговорочно доверял ему и его суждениям — из-за этого Лон получил почетное звание и сопроводительные письма к матери и отцу.
  
  Первый рядовой Лон Лу гордился своей работой. Их MPT —магнитная двигательная установка — была самой тихой в бригаде, а их пушка постоянно выпускала самый горячий луч. Единственное, что пока беспокоило в этом задании, - это американские женщины.
  
  Лон был яростным ханьцем, гордился Великим Китаем и испытывал ксенофобию к иностранцам в высокой, хотя и довольно обычной степени для жителя Пекина. Он планировал жениться на китаянке, когда получил разрешение на брак от Министерства по делам брака. Его почести и письма сюда очень помогли бы в этом отношении.
  
  Проблема с американскими женщинами заключалась в их доступности в Оклахома-Сити. В Китае был серьезный гендерный дисбаланс со слишком малым количеством женщин. Это произошло из-за политики "один ребенок на семью". Абортов подверглось гораздо больше девочек, чем мальчиков, потому что высокий процент родителей желал продолжения рода и хотел сына.
  
  “Прогрейте турбину”, - сказал командир со своего кресла.
  
  Это было основное отделение транспортного средства с тремя прицепами — в это число не входил гигантский трактор для их перемещения. Управление транспортным средством требовало тщательной подготовки и согласования маршрута. Мобильность была понятием относительным. Они могли двигаться, но не были мобильны, как танк-бегемот.
  
  Лон сел за машинный отсек, протянул руку и начал нажимать на кнопки управления. Он следил за датчиками и уровнем нагрева и, как мастер-пианист, заставлял свой инструмент превосходно мурлыкать.
  
  Другие работали с лазерными катушками, мойками мусорных баков и радиатором охлаждающей жидкости, в то время как офицеры сопоставляли разведданные, собранные беспилотником, с точным положением пушки.
  
  Лон Лу сидел настороже, хотя в промежности у него чесалось. Ханьцы превосходили североамериканских варваров. Очевидность утверждения делала его прописной истиной. Лон Лу намеревался жениться на настоящей ханьской женщине и произвести на свет превосходного ребенка. У него не было предпочтений, и он принял бы зов судьбы, будь то мальчик или девочка.
  
  Проблема заключалась в наличии голодных американских женщин. Естественно, Восточная Молния и полиция оккупационных властей строго применяли здесь китайские законы. Большая часть сельскохозяйственной продукции Техаса и Оклахомы отправлялась в Китай. Это означало, что американцы для разнообразия проголодались. Это повлекло за собой последствия. Слишком много американских женщин обменивали секс на еду. Перед океанским путешествием Лон планировал оставаться целомудренным в течение всего срока службы в Северной Америке. Он приберегал себя для сексуальных контактов Ханя со своей будущей женой.
  
  Проблема заключалась в том, что некоторые американские женщины были невероятно привлекательны, с их длинными роскошными волосами, скудной одеждой и провокационными манерами напыщенно дуться, когда они смотрели на него. После трех недель воздержания Лон Лу купил в магазине дополнительные буханки хлеба и отправился в бордель, мимо которого проходил каждый день во время своих дежурств.
  
  Он хотел конкретную американку, маленькое создание с темными волосами, как у ханьцев, и торчащими грудями пьянящей жесткости.
  
  В главном отсеке Лон огляделся по сторонам, чтобы убедиться, что за ним никто не наблюдает. Затем он наклонился и потер зудящий пах. Извиваться на шелковых простынях было божественно. Почему он так долго ждал, чтобы сделать это? К сожалению, темноволосая красавица заразила его венерическим заболеванием. Он использовал ее много раз за последние недели, обнаружив, что его аппетит вырос с воздействием. Его стыд из-за заражения VD означал, что он некоторое время хранил молчание об этом. Он не хотел, чтобы в его послужном списке значился выговор. Он хотел жену—ханьчанку - сейчас ему нужна была женщина больше, чем когда-либо. Он привык к сексуальной близости. На самом деле он не был уверен, что сможет жить без этого.
  
  “Первый ранг”, - произнес командир со своего кресла. “Дайте мне энергию”.
  
  Лон Лу вскинул руки вверх, когда его пальцы забегали по кнопкам управления. Возможно, у него венерическая болезнь, но он принесет честь своей семье и победу китайскому оружию. Верховное командование рассчитывало, что их бригада MC ABM остановит продвижение американцев к штабу Первого фронта в Оклахома-Сити.
  
  “Теперь мы покажем этим американцам смертоносность китайских технологий”, - сказал командующий. “Мы уничтожим этих чудовищ и принесем спокойствие в нашу прорванную линию”.
  
  Лон Лу потянулся к своей шее, схватив наушники с мягкой подкладкой. Он закрепил защитное покрытие на ушах, включив связь с командиром. Его взгляд метнулся к экрану, показывающему вражеских чудовищ с высоко летящего беспилотника.
  
  Гигантские американские танки с лязгом двинулись к последнему блокирующему хребту. На самой высокой антенне каждого из них развевался флаг. Как только монстры достигли вершины хребта…
  
  В наушниках затрещал голос командира. Повинуясь словам, Лон Лу нажал на последнюю последовательность.
  
  MPT взвыл от мощи, его песня поднималась все выше и выше с ужасающим шумом. Командный отсек затрясся, и пах Лона вспыхнул от боли.
  
  Лон вздрогнул от воя MPT, но заговорил в микрофон. “Уровень энергии повышается, коммандер. Через пятнадцать секунд мы будем на максимуме”.
  
  Командир встал и высоко поднял правую руку. Главный стрелок понимающе кивнул. Секунды шли, а MPT ревел.
  
  Лон Лу услышал в наушниках: “Огонь!” И рука командира резко опустилась.
  
  MPT накачал огромную мощность в лазерные катушки. Энергия перенаправилась в камеры и привела в действие лазер. Невероятно тяжелый луч ударил в первое фокусирующее зеркало, а затем выстрелил из пушки плотным лучом, двигаясь со скоростью света и преодолевая многие километры.
  
  “Попадание!” - крикнул наводчик.
  
  Лон Лу обнажил зубы в улыбке. Он ненавидел эту страну с ее больными шлюхами, с ее кровожадными варварами. Но теперь мир снова увидит, что опыт Хань превосходит все. Цивилизация отбросит орущие орды и наведет порядок в темном мире.
  
  На экране он мог видеть, как луч поражает намеченного Бегемота. Гигантский танк продолжал двигаться, когда лазер начал пробивать невероятную броню. Немного тепла рассеялось, и вражеский гласис начал светиться. Жидкий металл капал по мере того, как луч проникал все глубже.
  
  Лон снова потер пах. Как только он вернулся на базу, ему нужно было показаться врачу.
  
  
  В ТРИДЦАТИ ПЯТИ МИЛЯХ к северо-западу от ОКЛАХОМА-СИТИ
  
  
  “Огонь!” Джейк крикнул с места командира.
  
  Во второй раз мощный двигатель заработал и подал энергию на рельсовую пушку. Волна потрясла танк. "Пенетратор" взревел из пушки и помчался со скоростью 10 махов к намеченному лазерному транспортному средству.
  
  Секундой позже, прижавшись лбом к прицелу стрелка с подкладкой, Чет сказал: “Это еще один промах”. Костяшки пальцев его правой руки сжались вокруг ударно-спускового механизма пистолетной рукоятки.
  
  “На улице становится жарче!” - крикнул водитель.
  
  Джейк услышал зловещий булькающий звук тяжелого лазера, прогрызающего лобовую броню.
  
  “Иди налево!” Крикнул Джейк. “Чет! Приготовься к следующему выстрелу”.
  
  Кондиционеры гудели, а по лицу Джейка стекали капли пота. Это было хуже, чем проехать на мотоцикле через Долину Смерти в середине лета. Джейк сделал это однажды. Он больше никогда этого не сделает.
  
  Водитель взялся за рычаги управления. Одна гусеница дернулась вперед, а другая назад. Огромное чудовище в виде танка вильнуло влево. Затем оба протектора вспахали весеннюю почву, срывая цветы и выбрасывая их за борт. Лазерный луч пронесся мимо танка, больше не разъедая броню.
  
  Почти сразу же ужасная жара спала, поскольку кондиционеры сделали свою работу.
  
  Не дожидаясь команды Джейка, Чет нажал на спусковой крючок.
  
  Двигатель набрал обороты, чтобы придать силовой установке достаточную мощность. Последовал всплеск, и еще один "пенетратор" с ревом преодолел дистанцию со скоростью 10 махов.
  
  Затаив дыхание, Джейк наблюдал за происходящим на своем экране. Беспилотник все еще передавал ему данные.
  
  Этот снаряд попал в прицеп MPT MC ABM номер пять. С трогательной легкостью "пенетратор" пробил броню корпуса. Микросекундой позже фантастический взрыв превратил отсек в бомбу размером с трейлер, разбрасывающую металл во все стороны. Это перевернуло остальные соединенные транспортные средства.
  
  Джейк не знал, что в командном отсеке MC ABM кусок переборки размером с сиденье стула обезглавил первого рядового Лон Лу. Хлынула кровь, прежде чем другие куски превратили тело в мазок.
  
  Не все Бегемоты избежали смерти или уничтожили нацеленный на них лазерный танк. У двух машин слева от машины Джейка, гигантского танка, был светящийся красный гласис с двумя прожженными отверстиями размером с кулак. Скопления расплавленных капель, похожих на лаву, уже остыли и застыли на месте. Это чудовище внезапно остановилось. Боковой люк взорвался, пробив металл, как пуля, и отскочил от земли в четверти мили от нас. Из отсека вырвался рев пламени — весь экипаж сгорел заживо.
  
  Несмотря на убийство и еще одно по другую сторону от Джейка, двенадцать Бегемотов пережили атаку лазерного танка. Один танк все еще частично работал, но его двигатель заглох со скрежетом металлических деталей. Битва за этого бегемота закончилась.
  
  Двенадцать великих американских зверей неустанно продолжали свой путь к Оклахома-Сити и штабу Первого фронта.
  
  Мы делаем это, подумал Джейк. вслух он сказал: “У врага сейчас нет ничего, что могло бы нас остановить. Мы собираемся сокрушить их ”. Он рассмеялся. “Мы творим историю, джентльмены. Возможно, мы заканчиваем войну прямо здесь”.
  
  
  ПЕКИН, КИТАЙ
  
  
  Министр полиции Шунь Ли в ужасе наблюдал, как на левой стене воспроизводятся кадры в реальном времени. Они встретились на втором этаже в военной комнате здания Чо Ен Ли на площади Мао.
  
  На стене взорвался огромный MC ABM, первая из многих жертв ненавистных американских бегемотов. Стена показала все это: зазубренные металлические осколки, летящие по воздуху, взрывающуюся грязь при ударе и куски окровавленной униформы, развевающиеся на ветру.
  
  Каждый член Правящего комитета наблюдал за разрушением, девять сверхвластных мужчин и женщин. Во главе стола заседаний председатель Хонг сложил руки на животе в черном костюме. У него был небольшой животик, но сегодня он вел себя как спокойный Будда, держа все эмоции под контролем.
  
  “Маршал Мэн желает доложить”, - сказал им майор связи.
  
  “Да”, - сказал председатель Хун. “Во что бы то ни стало, давайте выслушаем худшее”.
  
  Высокий маршал Чао Пинь — шестидесятилетний седовласый мужчина — бросил на Председателя непроницаемый взгляд. Неделю назад у старика были орлиные глаза, светящиеся гордостью. Сегодня шары можно было бы вырезать из стекла. Его хваленый план обезвредить американцев с треском провалился, оставив его ошеломленным.
  
  Мгновение спустя на стене появилось изображение маршала Мэна. Он был похож на великана, разговаривающего с пигмеями, его голова в десять раз превышала размер любого из их тел. У него была родинка на правой верхней губе и еще одна над левым веком. Его кожа выглядела бледной и обвисшей, а глаза были затравленными.
  
  “Я попытался скоординировать атаку лазерных танков с вылетом бомбардировщиков”, - сказал Мэн дрожащим голосом. “Американские беспилотники-невидимки в стратосфере предоставили точные разведданные для их новейшей системы вооружения - tac-vehicle с пучком частиц. Это новая американская машина, гусеничная платформа, способная не отставать от их подразделений глубокого проникновения, обеспечивая им противовоздушное прикрытие ”.
  
  “У вас все еще осталось несколько резервов”, - сказал Чао Пин. “34-я и 15-я механизированные и 9-я бронетанковая дивизии—”
  
  “Прошу прощения, сэр”, - сказал маршал Мэн. Его зубы были слишком желтыми. Настенный экран был недобрым из-за точности деталей. “Восьмой корпус находится слишком далеко от Оклахома—Сити, чтобы повлиять на...”
  
  “Нет, нет”, - сказал Чао Пин. “Если вы зайдете во фланг американцам с запада, вы можете нарушить их график пополнения запасов. Из прошлых сражений мы узнали, что Бегемоты потребляют огромное количество топлива и нуждаются в постоянном обслуживании. Если вы сможете уничтожить следующих Джефферсонов—”
  
  Что-то застыло на лице маршала Мэна. Шун Ли понял, что это была надежда.
  
  “Да!” - сказал Мэн. “С скоординированным бразильским ударом — дамы и господа, если вы разрешите мое временное отсутствие —”
  
  “Да”, - сказал Чао Пин, не спрашивая председателя Хуна. “Позаботьтесь об этом. Мы будем ждать результатов”.
  
  Когда изображение Мэна исчезло со стены, Шунь Ли бросил хитрый взгляд на председателя Хуна. Его большие пальцы лениво теребили пуговицу на тунике. Очевидно, он выжидал удобного момента.
  
  Шунь Ли нервно облизнула губы. Ей это совсем не понравилось. Рано утром она узнала о реальности отрядов убийств "Восточная молния". Идея убийства китайских генералов в передовых дивизиях привела ее в ужас. Ее люди помогали американцам. Если правда когда-нибудь выйдет наружу, мир обвинит ее. Не обращайте внимания на ее имя в книгах по истории — она боялась пыток.
  
  Хонг сделал меня своим орудием. Используя моих людей, он заставляет меня подчиняться его воле, или я умру ужасной смертью. Неважно, в какую сторону я повернусь, я обречен .
  
  
  ОКЛАХОМА, ПЕРЕДНИЙ КРАЙ РАЙОНА БОЕВЫХ ДЕЙСТВИЙ
  
  
  Смесь беспокойства и растущего боевого гнева захлестнула Пола Кавана.
  
  Он сидел у открытой двери вертолета "Чероки" с трехмоторным приводом. Дюжина изящных машин, выкрашенных в коричневый и желтый цвета прерий, пронеслась сквозь уцелевший вражеский противовоздушный пояс. Этот маневр был рискованным. Верховное командование ставило все свои фишки на доску и бросало кости. Генерал Макгроу, очевидно, стремился к стратегической победе одним смелым ударом, и это было просто еще одной ее частью.
  
  Пол выругался себе под нос.
  
  Китайская ракета пронеслась в небе, оставляя грязный след из дыма. Объект цвета оружейного металла нацелился на вертолет справа от Пола. Через мгновение ракета ударила кулаком в лицо, и огненный взрыв уничтожил корабль. Густо повалил дым, и из облака дождем посыпались обломки. Что-то со свистом вырвалось из тумана и стрелой понеслось к вертолету Пола.
  
  Управляемый компьютером пятидесятикалиберный пулемет посылал трассирующие пули длиной со шрапнель в человеческий рост. Пули пролетали мимо длинной очереди, похожей на красные искры.
  
  Судорога в животе Пола подсказала ему, что их пилот увидел опасность. Мужчина дернул "Чероки" вверх. Пилот был дерганым парнем с фантастическими рефлексами, панком, который летел так, как будто вертолет был взбрыкивающим бронко. Это действие спасло им жизни.
  
  Затем в лицо Пола ударила горячая струя — последствия попадания боеголовки ракеты. Это дало ему понять, как близко он был к смерти и нарушению своего обещания.
  
  Что за—?
  
  Высунувшись из двери отсека, чувствуя, как ремни давят ему на грудь, Пол увидел, как под ними вспыхнул вращающийся осколок. Посыпались искры, и Пол почувствовал резкую вибрацию, когда вращающаяся шрапнель пробила шасси вертолета. Он ожидал, что капсула-улей разорвется или они сами загорятся. Вместо этого лезвие бывшего вертолета срикошетило в сторону, направляясь к земле.
  
  Пол выдохнул, только тогда осознав, что задерживал дыхание. Это было слишком близко. Пилоты летели сомкнутым строем и слишком низко к земле. У ракет, запускаемых с платформы, не должно было быть времени для наведения на цель.
  
  “Amigo!” Крикнул Ромо. “Тебе оторвет голову, если будешь вот так высовываться”.
  
  Пол забрался обратно в вертолет, взглянув на своего лучшего друга и остальных, столпившихся здесь, как металлические гориллы. Прежде чем он смог ответить своему другу, в его наушниках затрещал голос. Пилот сделал им предупреждение.
  
  Многие гориллы в костюмах поменяли позы. Некоторые наклонились вперед. Пол откинулся назад, положив голову на подушку. Он засунул пальцы под сиденье, крепко держась за него. Секунду спустя сработали три двигателя машины. "Чероки" рванулся вперед, как пума, прыгающая со скалы. Вертолет устремился вниз, мчась, как маньяк NASCAR.
  
  “Пилот сумасшедший!” - Крикнул Ромо.
  
  Влажная земля Оклахомы с ее норами сусликов и желтыми цветами прерий промелькнула мимо них снаружи. Поверхность была в пятидесяти футах от них. Это было достаточно плохо. Пилот накренился влево, резко ушел вправо, и трехмоторные двигатели с шумом взвыли. "Чероки" протащило над вражеской территорией. Им еще оставалось проехать двадцать, может быть, двадцать пять миль.
  
  На секунду Пол увидел вспышки выстрелов удивленных китайских солдат, стреляющих из своих окопов. Другой мужчина спрятал свой шлонг, застегнул штаны и нырнул за своей винтовкой. Слева вслед за ними взлетела еще одна ракета.
  
  Будет ли ракета преследовать "чероки"? Возможно. Он знал, что их пилот или кто-то другой применил "мякину". Компьютеры, несомненно, отследили ракету с помощью радара, используя пятидесятикалиберные пушки или стрелялки "улей", чтобы попытаться сбить ее.
  
  С такого рода вещами —миссия — ожидание начала действия сводило человека с ума от беспокойства.
  
  Кавана знал, что китайская 34-я механизированная дивизия принадлежала к последнему резерву противника. По словам офицера-инструктора, двадцать минут назад 34-я получила приказ контратаковать передовые американские соединения.
  
  “Десять минут до высадки”, - сказал полковник по боевой сети.
  
  “Вас понял”, - произнес Пол в горловой микрофон. Его желудок сделал сальто. Теперь он сжимался до тех пор, пока он не подпрыгнет. Независимо от того, сколько раз он боролся, ему приходилось проходить ритуал страха. Что? Хотел ли он жить вечно?
  
  Да, хочу. Во веки веков. Я собираюсь поцеловать тебя снова, детка.
  
  Он ухмыльнулся, и несколько коммандос, взглянувших в его сторону, каждый из которых был крутым парнем, побледнели и отвели глаза в сторону.
  
  Пол отпустил нижнюю часть своего сиденья и поднял свой головной убор. Он был тяжелым и громоздким, совсем как рыцарский шлем в средние века. Он надел шлем на голову и закрепил его на боевом костюме. Нажав на рычаг подбородком, он открыл забрало, слушая, как завывают крошечные шестеренки.
  
  “Расчетное время прибытия, пять минут”, - сказал полковник.
  
  Пейзаж выглядел так же: плоская местность с цветами. Пол облизнул губы и закрыл забрало. Сразу же он услышал собственное дыхание.
  
  Он крепко зажмурился и широко открыл глаза.
  
  Квартира с цветами, наполненная смертью. В Оклахоме было все: винтовки, гранаты, огнеметы, минометы, артиллерия, боевые машины пехоты, танки, лазерные пушки, дроны, беспилотные летательные аппараты, истребители, бомбардировщики и электромагнитные ракеты. Не хватало только ядерных боеголовок, и кто знал? Может быть, они тоже посыплются дождем.
  
  “Расчетное время прибытия, одна минута”, - радировал полковник.
  
  Рукой в перчатке Пол расстегнул пряжки и заставил себя встать. Внутри у него все сжалось, и он несколько раз моргнул. Это был первый бой, в котором он участвовал с реактивным ранцем.
  
  Со вздохом Пол включил китайский генератор и прислушался к его мурлыканью. Штука завибрировала у него за спиной. Взявшись за ручку газа, он увеличил обороты двигателя.
  
  Шатким шагом Пол добрался до открытой двери отсека. Свободной рукой он ухватился за поручень и высунулся наружу, чувствуя, как ветер толкает его тело. Он посмотрел вперед и увидел китайские машины в прерии. Они кружили, как в старые времена пионеры, сражавшиеся с рейдерами команчей. Должно быть, это штаб дивизии, мобильная группа и выбранная ими цель. Вдалеке поднялось облако пыли. Это, должно быть, трехбашенные танки, возможно, несколько десятков из них, взбивающие грязь.
  
  “Приближаются вражеские ракеты!” - прокричал полковник в ухо Полу. “Начинайте десантирование”.
  
  Пол почти озвучил свои возражения. Предполагалось, что пилот первым поднимет их в воздух, предоставит им некоторое пространство для маневрирования. Поблизости было слишком много вражеских машин, и он увидел китайских солдат, бегущих к линии огня. У большинства из них было оружие.
  
  Он видел ракеты, проносящиеся в воздухе для них, смертоносную стаю, запущенную с мобильных платформ: в основном грузовиков и джипов. Вспыхнул ответный огонь, когда цепные ружья "чероки" и стрелялки "улей" наполнили воздух металлом.
  
  “Сегодня я снимаю скальпы”, - сказал Ромо.
  
  Было трудно заставить свои пальцы оторваться от поручня. Пол все равно сделал это, высунувшись из люка отсека. Он уже раскрыл летающий рычаг реактивного ранца. Он оперся на него правым локтем и взялся за маневренный джойстик дроссельной заслонки. Правильно управлять этой штукой было непросто. Затем Пол обнаружил, что падает, а земля несется ему навстречу.
  
  Он включил двигатель, чтобы подготовить его. В то же время он яростно отбросил ноги вправо. Для правильного полета с реактивным ранцем требовался сильный пресс. Он выровнял сопла именно так и широко открыл дроссельную заслонку. Если двигатель не заработал именно сейчас — он заработал, и это швырнуло его вперед, так что он помчался над приближающейся землей. У него были секунды, чтобы набрать вертикальную высоту. К этому времени он должен был быть вне досягаемости вращающихся лопастей "Чероки". Он снова яростно замахал ногами. На него обрушилась сверхзвуковая сила и заставила его опустить голову. Тем не менее, он поднялся. Он поднимался все выше и выше, и он спас свою жизнь, сделав это тогда.
  
  Другим коммандос не хватало его талантов. Одетый в черное солдат бороздил грязь прерий, разбрасывая цветы и травяной дерн. Солдат упал, и его руки и ноги дико замолотили. Удар, должно быть, сломал мужчине позвоночник. Он превратился в сломанную куклу, еще одну бессмысленную статистику в жестокой войне за мировое господство.
  
  Узел в животе Пола развязался именно в этот момент. Страх исчез, и гнев растянул его губы. Товарищи Пола по команде колледжа много лет назад узнали бы этот взгляд, когда он бежал, чтобы справиться с отбегающим.
  
  Полковник выкрикивал приказы в их наушники. Затем разговоры больше не имели значения. Взрывы и дикие сотрясения привели все в замешательство. Китайские стволы щелкнули, когда ракеты "Чероки" попали в цель. Пострадавшие вертолеты осыпали металлические части и мертвых людей дождем и последовали за мусором, чтобы рухнуть в прерию. Должно быть, там были вражеские самолеты. Или, может быть, у людей из китайского штаба было лучшее противовоздушное оборудование, чем предполагали эксперты SOCOM.
  
  Это превратилось в заварушку, возможно, в полную катастрофу. Ничего не шло как надо.
  
  Пола больше ничего не волновало и он даже сознательно ни о чем не думал. Чери уже видела этот взгляд раньше. Однажды, в их гараже, она поднесла руки ко рту, увидев сумасшедшее количество ос, кипящих вокруг чудовищного гнезда. Пол сделал три быстрых шага и нажал пальцем на распылительную насадку, распыляя до тех пор, пока пена не покрыла каждый дюйм движущейся массы.
  
  Здесь та же концепция, другие осы - вот и все.
  
  Прижав гранатомет к боку, Пол выпустил снаряды в определенной последовательности. Он не целился. Просто нажми на курок, детка, пока он управлял реактивным ранцем. Это потребовало от него всей концентрации. То, что он вообще мог использовать свой левый палец на спусковом крючке, было удивительно, что сделало его одним из десяти тысяч.
  
  Он полетел на кружившие машины. Магнитные гранаты описали красивые параболические дуги. Он отпустил пусковую установку, позволив ей упасть. При ударе о землю сработало первое взрывчатое вещество яйцевидной формы, вскоре за ним последовали остальные.
  
  Китайский солдат, лежавший на линии огня, целясь в Пола, закричал и перекатился. Большая часть его скальпа исчезла, когда хлынула кровь. Пол не целился в мужчину гранатой. Он даже не видел врага. Это была просто удача, боевое искусство в лучшем виде.
  
  Широко открыв дроссельную заслонку, его реактивный ранец завывал, как вышедшая из-под контроля газонокосилка, Пол устремился к твердой земле. Она медленно приближалась, ближе, чтобы встретиться с ним.
  
  “Сукин сын!” - взревел он. Затем Пол забил ногами так быстро, как только мог, бегая по земле. Он споткнулся и мог бы врезаться лицом в дерн, но рефлекторно заставил себя подняться. На мгновение его ноги повисли, и вражеская реактивная граната пролетела под ним. Он взорвался в пятидесяти футах позади, безвредный расход боеприпасов.
  
  Пол попробовал еще раз, сбавив скорость. Он бежал быстрее любой гончей, безумно смеялся и быстро довел свою скорость до приемлемого уровня. Это был самый сложный момент из всех. Он бежал в бронежилете, его руки блуждали по телу, пальцы расстегивали застежки. Он быстро сбросил скорость, а затем реактивный ранец отвалился, ударившись о землю и подняв пыль позади него.
  
  В этот момент вражеские пули достигли цели. Их высокоскоростное попадание уничтожило большую часть его движения вперед, сильно ударив его в грудь. Если бы он стоял неподвижно, пули наверняка сбили бы его с ног. У него перехватило дыхание, и удары причиняли боль, заставляя его ругаться. Когда он играл в футбол, его противники быстро поняли, что причинение боли Полу Каване придавало ему бешеной силы. То же самое было и на поле боя.
  
  Он не знал, как это произошло. Вероятно, вражеский солдат, спрятавшийся в складке земли, тоже не был уверен. В руках Пола была его штурмовая винтовка. Это было так, как будто она только что появилась. Винтовка дергалась каждый раз, когда он нажимал на спусковой крючок. Китайский майор, пытавшийся произвести еще один выстрел, так и не получил шанса на повторение. Дыра в его лице закончила войну для майора.
  
  “Они уничтожают нас!” - крикнул по связи полковник американских коммандос. “Лечь на землю. Лечь на землю”.
  
  “Мы вынуждены покинуть вас, полковник”, - сказал пилот "чероки". “Для нас здесь слишком жарко, и координатор говорит, что грузовики уже в пути. Нам нужно прикрытие с воздуха, а здесь у нас его нет ”.
  
  “Вперед!” - крикнул полковник. “Спасайте вертолеты”.
  
  Пол услышал слова. Он не проверил свой HUD, чтобы посмотреть, как "чероки" снимают его оттуда. У него были камеры с обратным наведением, подключенные к его компьютерам. Каждая капля его концентрации была сосредоточена на своей задаче.
  
  Несмотря на это, какая-то часть его мозга просчитала. Если полковник приказал солдатам лечь на землю, это означало, что враг открыл по ним шквальный огонь. Одним словом, китайцы прижали коммандос, которые нырнули в укрытие. Все, что противнику нужно было сделать тогда, это дождаться каких-нибудь воздушных средств, чтобы устранить для них проблему. Это означало, что кто-то должен был подавить вражеский огонь, чтобы мальчики могли снова двигаться.
  
  HUD Пола точно определил опорные пункты: две БМП поливали коммандос огнем из 12,5-мм пулеметов и 30-мм автопушек осколочными снарядами. Они убивали команду в короткие сроки.
  
  Эти мысли проносились в голове Пола, когда он бежал к грузовику с мертвым водителем. Китайская винтовка лежала прямо за дверью. Пол был далеко впереди группы. Скорость была его МО. Бей по ним быстро и сильно.
  
  Пол переключил переключатель своего оружия на полностью автоматический режим. Он запрыгнул на подножку, рывком открыл дверь и заполз в кабину грузовика. Открылся задний портал, который вел внутрь коммуникационной машины. Очередь Пола попала удивленному китайскому солдату в грудь, отбросив тощего мужчину назад. Пол последовал за ним, добравшись до портала и заглянув внутрь. Техники с наушниками повернулись на своих вращающихся стульях, чтобы уставиться на него, на американца. У нескольких китайцев отвисла челюсть. Быстрыми очередями Пол зарубил каждого из них, так что они шлепнулись на землю и брызнули кровью. Здесь было тесно. Вероятно, теперь там воняло хуже, чем в сортире. Хорошо, что на нем был шлем NBC и встроенная маска.
  
  Пол прикрепил короткий штык к концу своей винтовки и наносил удары ножом по телам. Он не хотел, чтобы кто-нибудь вскочил и подошел сзади, как только он пройдет мимо трупа.
  
  На три секунды он сделал паузу. Он сделал глубокий вдох и задержал последний. Это помогло успокоить его скачущие мысли, позволив его тактическому мышлению взять верх.
  
  “Дайте мне картинку, сэр”, - прошептал он по боевой сети.
  
  “Где вы, мастер-сержант?” - спросил полковник.
  
  Пол назвал ему позицию. С помощью разделенного HUD он наблюдал за ситуацией с позиции полковника. Да, все было именно так, как он думал. Вражеские БМП прижали мальчиков там, в прерии.
  
  Им нужен был беспилотник: маленький аэромобильный робот-воин. В следующий раз — если когда-нибудь будет—
  
  Пол покачал головой. Забудьте о отвлекающих факторах, просто приятная концентрация и действие.
  
  Он пинком распахнул заднюю дверь. Трое китайских солдат побежали к грузовику. У Пола не было времени на любезности. Нажав на спусковой крючок, он открыл огонь из шланга, уничтожая их, как если бы враг был частью съемочной группы фильма категории "Б".
  
  Он оказался в воздухе — прыжок — а затем жестко приземлился с ворчанием, мчась за первым БМП. Эта штука была рабочей лошадкой для китайской армии. У него был мощный роторный двигатель, а в брюхе имелось место для шести полностью вооруженных пехотинцев. БМП также могла похвастаться 73-мм керамической и ультраалюминиевой броней. Легкость бронированного корпуса вместе с поворотным механизмом придали машине ее скорость.
  
  Как хорошие маленькие мальчики, которые хотели жить вечно, команда внутри была застегнута на все пуговицы. Каждый люк должен быть запечатан и заперт. Автопушки и пулеметы изрыгали и стрекотали в сторону коммандос снаружи. Какая-то часть мозга Пола сомневалась, что кто-то из его приятелей выжил: впечатляющая огневая мощь БМП создавала такое ощущение. Хладнокровная часть разума Пола знала лучше. Пули и шрапнель должны были попасть, чтобы ранить или убить. Земля давала защиту. Вот почему пехотинцы с таким энтузиазмом обнимали ее.
  
  Хотел бы я, чтобы у меня все еще был мой гранатомет . Жизнь была сукой, а бой сделал ее еще хуже. Что ты собирался делать, а?
  
  Пол побежал. Скорость, детка, сделай так, чтобы это сработало на тебя. Он опустошил магазин штурмовой винтовки, и у него не было времени вставить другой. Он добрался до БМП и прикрепил к ней свой ранцевый заряд. Он был одним из немногих коммандос, имевших его при себе. Обычно команда использовала их для прорыва бункеров, а не транспортных средств.
  
  Он упал в грязь и отполз. При этом он поменял магазины, оставив пустой на земле. Громкий взрыв заставил БМП качнуться, так что ее пружины завизжали, и повалил черный дым.
  
  Пол встал, и разрывные вражеские пули, попавшие в его бронежилет, заставили его пошатнуться в сторону. Если бы это были пробойники из обедненного урана, он был бы уже мертв. От рикошета от его шлема зазвенело в ушах. У него не было времени открыть ответный огонь.
  
  Добравшись до пролома в БМП, он бросил внутрь осколочную гранату и ударился спиной о броню машины. Изнутри донесся хлопок. Люди закричали. Пол слез с брони, просунул свою штурмовую винтовку через пляж и перестрелял всех внутри машины. Он прополз, когда новые китайские пули со свистом отскакивали от брони БМП и пробивали его бронежилет шрапнелью.
  
  Яростный восторг наполнил его. Сумасшедший смех вырвался из его горла. Он стрелял в трупы и закалывал их. Он был похож на обезумевшую от крови ласку, убивающую цыплят, и не мог остановиться.
  
  “Кавана!”
  
  Пол зарычал, крутанулся на месте, опустошая еще один магазин в тесном пространстве.
  
  “Сержант Кавана, вы в БМП? Она все еще в рабочем состоянии?” - спросил полковник через боевую сеть.
  
  Это вернуло Полу рассудок. Гор заткнул отверстие винтовки, и со штыка закапала китайская кровь. Он делал это раньше, использовал против них вражеское оружие. Теперь он собирался сделать это снова.
  
  За считанные секунды он перенастроил крупнокалиберный пулемет БМП и автопушки. Он обстрелял китайские цели, сосредоточившись на транспортных средствах.
  
  “Используйте БМП Кавана в качестве точки сбора”, - сказал полковник по радио. “Теперь двигайтесь. Это наш шанс”.
  
  Коммандос в прерии выполнили одну из самых трудных задач в бою. Они встали и двинулись под огнем противника. Поскольку они были лучшими и знали шансы, они атаковали.
  
  Остальные были лишь немного менее смертоносны, чем Кавана, и коммандос использовали каждое преимущество, которое он им давал. Еще десять минут боя положили конец сражению, каждый китайский солдат был мертв, умирал или убежал в прерию. Большой ценой для коммандос SOCOM штаб противника был нейтрализован, а остальная часть китайской 34-й механизированной дивизии приведена в замешательство. Больше не было мозга, чтобы указывать им, что делать и когда это делать.
  
  Не было похоже, что последние китайские резервы собирались нанести удар по ведущим американцам с какой-либо координацией.
  
  
  -4-
  Событие
  
  
  
  ПЕКИН, КИТАЙ
  
  
  Шунь Ли наблюдал со стены, как маршал Мэн с гигантским изображением информировал Правящий комитет о провале Восьмого корпуса. Мэн обычно смело смотрел на них, как бы бросая вызов всему корпусу. Теперь, когда маршал докладывал, он смотрел вниз.
  
  “Кто-то из моего командования, должно быть, предал их формирование”, - сказал Мэн тихим голосом, едва шевеля губами. “Десантные группы на вертолетах и внезапные ракетные атаки нанесли удар по различным штабным батальонам Восьмого корпуса. После их уничтожения стало невозможно координировать наши атаки. По частям, строем...” Мэн расправил плечи, и на мгновение его взгляд метнулся вверх, показав налитые кровью глаза.
  
  Это побежденный солдат, понял Шун Ли.
  
  Мэн снова опустил взгляд, и его голос продолжал гудеть. “Я чувствую, что должен сообщить вам, что три дивизии отважно атаковали, временами бросаясь в лобовую атаку на полки "Бегемота". Это...” Его голос надломился, и он глубоко задышал, как бык, собирающийся встретиться с мясником. “Американцы наконец овладели искусством комбинированного оружия. Это долгое время было одним из наших секретных видов оружия—”
  
  “Придерживайтесь темы”, - отрезал председатель Хонг. Мужчина среднего роста в черном костюме больше не постукивал себя по животу большими пальцами. Он сел, играя роль Лидера, как делал это раньше.
  
  Как будто получив пощечину, Мэн замолчал. На его лбу появились морщины.
  
  Он задается вопросом, может ли он сердиться на то, что его прервали . Шунь Ли понял. Председатель никогда бы так не вмешался еще четыре дня назад.
  
  “Ни одна из трех дивизий не отвечает на мои призывы”, - прошептал Мэн. “Как боевое построение, Восьмой корпус исчез, хотя я бы поспешил добавить, что, без сомнения, многие из их солдат остались”.
  
  “Однако вы только что сказали нам, что учитываются только скоординированные формирования, а дезорганизованные корпуса, дивизии и бригады бесполезны”, - сказал Хонг.
  
  Мэн не ответил.
  
  “Хм...” Сказал Хонг. “Маршал Мэн, вы будете ждать приказов Правящего комитета”.
  
  Мэн взглянул на маршала Чао Пина. Высокий старик ничего не сказал.
  
  “Не для вашей пользы, ” сказал Хонг, “ но для храбрых солдат Китая я добавлю, что битва еще не закончена. Однако, к сожалению, вы позволили вверенной вам армии погибнуть столь жалкой смертью”.
  
  Мэн смотрел с изумлением. Теперь Шунь Ли мог видеть, что в его глазах появились золотистые искорки. Очевидно, китайские маршалы больше не привыкли к такого рода разговорам.
  
  Маршал Чао Пин пошевелился и поднял свою седовласую голову. “Я должен опротестовать ваше последнее замечание”, - сказал он.
  
  Хонг проигнорировал старика, уставившись на изображение Мэна на стене. “Скоро я поговорю с вами снова. То, что я скажу тогда, даст вашей разбитой армии новую жизнь”. Председатель сделал пренебрежительный жест.
  
  Майор, отвечающий за связь, колебался. Секунду спустя изображение Мэн исчезло.
  
  Это интересно, подумал Шунь Ли. Майор даже не взглянул на Чао Пина в поисках подтверждения.
  
  “Какую надежду вы можете им дать?” Спросил Чао Пин.
  
  Вставая, председатель Хонг проигнорировал министра армии. Вместо этого он пристально посмотрел на остальных собравшихся членов совета. В глазах Хонга было что-то другое. Они действительно были темными и блестели властью.
  
  “Министр полиции”, - сказал Хонг.
  
  Шунь Ли вскинула голову. Она не могла поверить, что это происходит на самом деле. Эти отряды убийств…
  
  “Да, председатель”, - ответила она.
  
  “Встань рядом со мной”, - приказал Хонг.
  
  Шунь Ли отодвинула стул, встала и шагнула к нему. Она заметила, как два военных министра смотрели на нее. Они были насторожены и — они напуганы, поняла она. Они должны быть.
  
  “Встань здесь”, - сказал Хонг, указывая на пол рядом с ним.
  
  Шунь Ли подчинился, стоя на месте, как молодой кадет полиции по стойке смирно.
  
  “Достань свое оружие”, - сказал ей Председатель.
  
  “Это неподобающее поведение”, - сказал Чао Пин. “И все же, если вы настаиваете на демонстрации, у меня тоже есть пистолет”. Старик расстегнул кобуру на боку и вытащил тяжелый револьвер. Со стуком он положил его на стол для совещаний.
  
  Хонг проигнорировал Чао Пина, уставившись на Шунь Ли. “Я отдал тебе приказ”, - сказал он ей.
  
  Она должна была решить сейчас, сию секунду, в чем заключается ее последняя лояльность. Если она достанет пистолет, она должна действовать решительно и пойти до конца ради безумца, который вовлек ее в изменническое поведение. Хонг был хитер, и он мог наносить быстрые и безжалостные удары. Остальных превосходили.
  
  Шунь Ли вытащила свой девятимиллиметровый пистолет, опустив руку так, что оружие уперлось ей в ногу. Она знала, что если Чао Пин дотронется до своего револьвера, она разрядит в него магазин. У нее не было бы другого выбора.
  
  “Отлично”, - сказал ей Хонг.
  
  “Нам нужно обсудить важные вопросы”, - сказал Чао Пин сердитым голосом. “Американцы—”
  
  “Разбили наши армии в Оклахоме”, - сказал Хонг. “Нам некого винить в этом, кроме самих себя. В прошлом году мы ждали за нашими оборонительными рубежами. Немцы жестоко сражались в районе Великих озер. Если бы мы атаковали тогда—”
  
  Чао Пин щелкнул пальцами. “Немцы бросили нас в трудный час за год до этого, в 2039 году. Тогда мы потеряли лицо и проиграли битву из-за их предательства”.
  
  “Возможно, вы правы”, - сказал Хонг. “Но они, безусловно, сражались в 2040 году. Если бы мы воспользовались этим и атаковали в координации с ними —”
  
  “Нет”, - сказал Чао Пин. “В прошлом году нам не хватало припасов для проведения значимых атак. Нам также не хватало танков, судов на воздушной подушке, систем ПРО: все это было уничтожено в ваших непродуманных наступлениях на Колорадо и Небраску ”.
  
  Губы Хонга растянулись в коварной улыбке. “И, подождав, как вы это делали, мы на сегодня получили достаточно?” спросил он.
  
  Чао Пинь ощетинился. “Я не школьник. Я командующий армией. Я забрал наших военных, которых вы растратили—”
  
  “Шунь Ли!” Сказал Хонг.
  
  Она чувствовала, что все смотрят на нее. Теплые и холодные ощущения пронеслись по ее телу.
  
  “Шун Ли, ” сказал Хонг, “ тебе не хватает формальной военной подготовки. Тем не менее, ты превосходный руководитель полиции. Скажи мне, по твоему мнению, можем ли мы в Оклахоме превратить поражение в победу?”
  
  “Я не знаю как”, - сказал Шунь Ли.
  
  “Министр армии, как мы можем предотвратить эту катастрофу?” Спросил Хонг.
  
  “Мы должны отступить”, - сказал Чао Пин. “Мы должны обменять пространство на время, пока спешим с подкреплениями из Мексики и Аризоны. Возможно, мы сможем стабилизировать линию в среднем Техасе”.
  
  “Вы имеете в виду сбежать, когда американцы преследуют нас по пятам?” Спросил Хонг. “Разве это не влечет за собой еще худшую катастрофу, тотальное поражение повсюду?”
  
  “Это горький день”, - сказал Чао Пин, и его губы скривились от отвращения.
  
  “Нет”, - сказал Хонг. “В этот день мы разобьем американцев и преподадим им урок, который они никогда не забудут”.
  
  Шун Ли ничего не могла с собой поделать. Она слушала его, но ее взгляд был сосредоточен впереди. Теперь она взглянула на Хонга. Его темные глаза светились странной силой, когда в нем зашевелилось зло. Он напугал ее, и все же она держала пистолет.
  
  “Я вынужден подвергнуть сомнению ваше понимание ситуации”, - сказал Чао Пин.
  
  “Можете ли вы решить нашу дилемму?” Спросил Хонг маршала.
  
  “Иногда, каким бы болезненным это ни было, враг побеждает одного”, - сказал Чао Пин. “Это произошло здесь. Теперь мы должны с этим разобраться”.
  
  “Ответ отрицательный, вы не можете решить дилемму”, - сказал Хонг. “Но я могу решить это”. Коварная улыбка стала зловещей. “Скажите мне, военный министр. Какой от вас прок, если вы можете предоставить нам только упущенные возможности и поражения?”
  
  “Как вы можете изменить то, что произошло в Оклахоме?” Спросил Чао Пин.
  
  Хонг перевел взгляд на других членов Правящего комитета. “Вы это слышали? Чао Пин, наконец, не выдержал и обратился к единственному здесь, у кого есть ответ на нашу проблему. Я нахожу это проливающим свет. Он называет себя военным экспертом, но ему нечего нам предложить ”.
  
  “Вы извергаете риторику, но не можете предложить нам свое хваленое решение”, - сказал Чао Пин.
  
  “Конечно, решение есть. Но я сомневаюсь, что у кого-то есть решимость осуществить его, кроме меня”.
  
  Чао Пин нахмурился, и понимание зажглось в его глазах. “Я надеюсь, вы не имеете в виду ядерное оружие”.
  
  “Да!” Сказал Хонг. “Это именно то, что я имею в виду”.
  
  “Американские системы ПРО—”
  
  “Бах!” Сказал Хонг. “Если они не смогут задействовать сотни реактивных перехватчиков, американцы не смогут нанести достаточного количества ударов низколетящими крылатыми ракетами, выпущенными с севера Мексики”.
  
  “В северной Мексике нет таких крылатых ракет, ” сказал Чао Пин, “ конечно, не в том изобилии, на которое вы намекаете”.
  
  “Но, конечно, есть, - сказал Хонг, - поскольку я предвидел неудачу армии. Тайно, под руководством "Восточной молнии", я контрабандой переправил огромное количество крылатых ракет в Северную Америку”.
  
  “Вы изливаете безумие”, - сказал Чао Пин. “Во-первых, одна или две боеголовки могут пробить американский противоракетный экран. Этого было бы недостаточно для ваших целей”.
  
  “Вы ошибаетесь. Большинство из них прошли бы через это”.
  
  “Я должен сообщить вам, что американцы массово производят tac-лазеры и мобильные платформы для пучков частиц. Вы, конечно, знаете, что новые системы оттеснили наши военно-воздушные силы с передовой. Это одна из причин, по которой враг совершил эти прорывы и расширил свои возможности проникновения ”.
  
  “Вы удивляете меня, маршал. Разве вы до сих пор не знаете, что я прекрасно разбираюсь в этих вещах? Вы, конечно, совершенно правы. Если мы позволим противоракетным системам свободно действовать, они могут уничтожить большинство крылатых ракет. Эти системы, однако, будут слишком заняты, чтобы сосредоточиться на ядерном нападении ”.
  
  “Занят чем?” Спросил Чао Пин.
  
  “Почему, уничтожая то, что осталось от наших военно-воздушных сил, когда они совершают ближний налет, не позволяя ничему сдержать их. Японцам пришлось обучать специальные подразделения совершать атаки камикадзе. Наши пилоты пожертвуют собой просто потому, что мы прикажем ”.
  
  “Это безумие”, - сказал Чао Пин.
  
  “Вы знаете, что это не так. Вместо этого, почему бы вам не признать, что вам не хватает решимости для принятия трудных решений, министр армии? Какая польза от военно-воздушных сил, если они не могут добиться превосходства в воздухе? Ну, ничего, конечно — кроме как в качестве приманки. Они будут атаковать в массовом порядке, пикируя на тактические лазеры, ракетные батареи Patriot и платформы с пучками частиц. Крылатые ракеты последуют сзади, взрывая и уничтожая все, включая американские воздушные подразделения ”.
  
  Шунь Ли с трудом могла поверить в то, что услышала. Судя по шокированным выражениям лиц вокруг нее, другие министры тоже не могли. Хун предложила устроить массовую резню, и все же ... судя по планам, это звучало лучше, чем ужасное поражение.
  
  Чао Пин покачал головой. “Для того, что вы предлагаете, потребуется большое количество ядерного оружия. Интересно, понимаете ли вы масштаб того, что говорите. Чтобы остановить наступающую американскую бронетехнику, вы обрекли бы на смерть сотни тысяч китайских солдат. Возможно, что еще хуже, ядерные боеголовки облучили бы обширные участки сельскохозяйственных угодий. Это разрушило бы цель нашего вторжения ”.
  
  “Враг уже убил массы китайских солдат”, - сказал Хонг. “Враг также неоднократно применял ядерное оружие”.
  
  “Верно, ” сказал Чао Пин, “ но американцы никогда не использовали такое оружие в изобилии на суше”.
  
  “Санта-Крус не был на суше?” Спросил Хонг.
  
  “Это было по-другому”, - сказал Чао Пин.
  
  “Вы ошибаетесь. Санта-Крус был таким же, как Оклахома. Мы сталкиваемся с катастрофой, как и они когда-то. Они без колебаний решили проблему с помощью ядерных ракет ”.
  
  “Это вопрос масштаба”, - сказал Чао Пин. “Американцы использовали одну ядерную боеголовку, возможно, две на Санта-Крус, разрушив портовые сооружения и наши десантные корабли, скопившиеся там вместе. Вам пришлось бы использовать сотни человек в Оклахоме против рассеянного врага ”.
  
  “Масштаб, масштаб”, - усмехнулся Хонг. “Это вопрос обычая. Сегодня я принимаю решение разбить американцев атомным оружием, чтобы решить нашу проблему, как они когда-то использовали термоядерное устройство против китайского оружия. И все же вы правы в одном отношении. Этим ударом я предлагаю убить миллион вражеских солдат одним ударом, может быть, больше ”.
  
  В комнате воцарилась тишина. Шун Ли было почти больно. Пистолет угрожал выскользнуть из ее ослабевшей хватки. Ей пришлось приложить сознательное усилие, чтобы усилить хватку.
  
  Министр армии Чао Пин выглядел старше, казалось, подыскивая слова. “Почему… для вашего результата… Нам нужно было бы насытить поле боя ядерным оружием. Это привело бы к гибели миллионов наших солдат и солдат наших союзников по СВС ”.
  
  “Почему я единственный, кто способен увидеть логику нашей ситуации?” Спросил Хонг. “Возможно, я один обладаю широтой видения и решимостью принимать трудные решения. Неужели вы не понимаете, что большинство наших солдат уже находятся в плену у врага или сдадутся в ближайшие несколько дней? Другими словами, они уже мертвы для нашего дела — они не могут умереть во второй раз за нас. Следовательно, мы ничего не теряем от ядерного оружия, чего бы мы еще не потеряли. Выбор очевиден. Примем ли мы наши нынешние потери и убежим, поджав хвосты? Или мы расходуем наши военно-воздушные силы, используем крылатые ракеты и уничтожаем американские армии? Фактически, такой жестокий удар вполне может положить конец тупиковой ситуации в Северной Америке. Это даст нам время разобраться с индийцами и русскими”.
  
  Чао Пин сидел в своем кресле, моргая. Наконец, он пошевелился, качая головой. “Я не могу с вами согласиться. Мы сражались и проиграли в Оклахоме. Теперь пришло время отступить, спасти наши армии и перегруппироваться для новой битвы. Запуск этих крылатых ракет — в той массе, которую вы предлагаете, — вполне может привести к обмену стратегическими ядерными ударами — и это было бы концом света ”.
  
  “Ваша робость поражает меня”, - сказал Хонг. “Так не должно быть, но это так. Американцы продемонстрировали решимость, необходимую для принятия этих решений. Да ведь в прошлом году они уничтожили атлантический флот Б-га ядерным оружием”.
  
  “Да, ” сказал Чао Пин, “ они применили ядерное оружие в океане, не оставив пробоин в воде. Мы поступили аналогично с ядерными глубинными бомбами. То, что вы предлагаете… это изменит характер войны. Применение тактического ядерного оружия быстро превратится в стратегические обмены, что равносильно взаимному самоубийству. Мы должны найти другое решение или столкнуться с возможным вымиранием человечества ”.
  
  “Какое решение вы предлагаете?”
  
  “Я пока не знаю”, - признался Чао Пин.
  
  Председатель Хун повернулся лицом к другим министрам, и его лоб заблестел. “Мы подошли к распутью. Мы не можем последовать примеру Чао Пина, признав это горькое поражение. Я полагаю, что это вызовет цепную реакцию по всей линии против нас. Все военные усилия Северной Америки могут рухнуть в результате массового разгрома. Если это произойдет, девять из нас в этом зале не выживут у власти. Я гарантирую вам это. На самом деле, кое-кто в Китае вполне может поставить нас перед расстрельными командами. Я не думаю, что у нас девяти есть выбор. Мы должны довести это до конца, даже если это повлечет за собой ядерную войну.
  
  “Министр сельского хозяйства”, - сказал Хонг. “Вы слышали, как участники рисовых бунтов просили насадить вашу голову на пику. Шумиха вокруг этого усилится, как только станет известно об этом поражении. Люди поймут, что из Техаса больше не будут поступать пшеница или говядина. В Китае будет голодать гораздо больше людей, чем раньше ”.
  
  Министр сельского хозяйства потер горло, как будто чувствовал, как там натягивается веревка. “Используйте крылатые ракеты”, - сказал он.
  
  Хонг кивнул. “Да. Ты понимаешь. Теперь остальные из вас должны решить. Не сумеешь действовать и умрешь. Это ваш выбор.”
  
  “Нет, нет”, - сказал Чао Пин. “У нас есть моральный долг. Мы не можем просто...
  
  Хонг презрительно рассмеялся. “Это обязывает наших солдат умирать из-за вашего позорного обращения с ними? Я говорю "нет". Я могу спасти их, ну, некоторых из них. К счастью для Китая, я предвидел эту катастрофу. Если бы вы послушали меня в прошлом году, ничего этого не произошло бы. Если вы не послушаете меня сегодня ...”
  
  “Используйте ракеты”, - сказал министр производства.
  
  “Финансы, транспорт, ” сказал Хонг, “ что вы посоветуете?”
  
  “Используйте ракеты”, - прошептал министр финансов.
  
  “Это трудный выбор”, - сказала министр транспорта, и ее кожа заблестела от пота.
  
  “Ты хочешь умереть ужасной смертью?” Спросил ее Хонг.
  
  “Нет”.
  
  “Тогда поддержите меня”, - сказал он тоном, который звучал как разумный.
  
  Министр транспорта опустила взгляд на стол. Мгновение спустя она кивнула, хотя и не поднимая глаз.
  
  Глаза Хонга заблестели, и он указал на старого Чао Пина. “Этот человек - предатель Китая, на службе у ЦРУ. Шун Ли, пристрели его”.
  
  “Ты сумасшедший”, - сказал Чао Пин и потянулся за своим револьвером.
  
  В оцепенении Шун Ли подняла свой девятимиллиметровый пистолет и трижды нажала на спусковой крючок. Пистолет издал ужасные звуки, когда она выстрелила ему в лицо. Старика отшвырнуло назад, когда куски его черепа дождем посыпались на стену. Плечо и шея военно-морского министра были измазаны кровью. Он отпрянул от стоявшего рядом Чао Пина.
  
  Шун Ли застыла, когда из ее ствола повалил дым. “А как насчет министра военно-морского флота?” она услышала свой вопрос Хонга.
  
  Глаза министра расширились от ужаса.
  
  “Как вы голосуете?” Спросил Хонг министра ВМС.
  
  “П- Стреляйте крылатыми ракетами”, - заикаясь, произнес мужчина.
  
  “Отлично”, - сказал Хонг. “Для этого мне понадобится ваша помощь. Многие истребители и беспилотники принадлежат военно-морскому флоту. Они будут следовать вашим прямым приказам. Поможете ли вы Китаю в этот мрачный час?”
  
  “Свободно и с радостью, лидер”, - сказал министр ВМС.
  
  Лидер? Подумала Шунь Ли. Мы возвращаемся к старым обычаям. Она убрала пистолет в кобуру и направилась к двери. Пришло время развернуть ее собственные отряды убийц против ближайших сторонников бывшего Чаопина в Пекине и его окрестностях.
  
  Это происходило. Они делали это.
  
  
  ВОСТОЧНАЯ СЬЕРРА-МАДРЕ, МЕКСИКА
  
  
  Первый рядовой Фу Тао из "Восточной молнии" курил сигарету, когда поступил приказ о запуске. Он стоял рядом с армейским майором из пяти ракетных платформ.
  
  Мексиканские горы были холодными, на земле лежал снег. Поблизости росли низкорослые деревья, а ледяной ветер заставлял Тао дрожать. Далеко вдалеке он заметил ленту реки Рио-Гранде. Дальше был Техас, новейшая провинция Великой Мексики.
  
  Тао был молод, ему было всего двадцать три года. У него было круглое лицо и пучок черных усов. Невысокий для своего возраста — четыре фута одиннадцать дюймов по английским меркам — он выкуривал по три пачки сигарет в день. Несмотря на свое хрупкое телосложение, у него были молниеносные рефлексы. Что более важно, он убивал без угрызений совести.
  
  Тао голодал первые шестнадцать лет своей жизни. Он был родом из пограничного региона недалеко от Тибета, рос в различных детских домах. Сексуальное насилие и избиения нанесли ему шрамы физически, умственно и духовно. В эти дни он хорошо питался, но предпочитал сигареты.
  
  Хладнокровное убийство было легким делом для Тао. Он просто вообразил, что его целью был один из нескольких насильников, которых он знал. После вступления в тайную полицию ему выпала честь вернуться в пограничный регион. Там он охотился на своих старых мучителей. Переговоры с мужчинами оказались долгими, изнурительными и странно безрезультатными. Наконец, он осознал проблему. Боль от простреленных коленных чашечек помешала им насладиться ужасом собственной смерти.
  
  Последний человек, мистер Юэнь—
  
  Когда из Правящего комитета в Пекине поступил приказ о запуске, первый рядовой Фу Тао ухмыльнулся, не выпуская изо рта сигарету. Он вспомнил мистера Юэня, дрожь, мольбу и, наконец, безнадежность в глазах этого человека. ДА. Та сессия была полезной.
  
  После Тао воспользовался ножом, и количество крови в древнем мистере Юэне поразило Тао. Он никогда бы не подумал, что в болезненном теле старого насильника может быть столько запекшейся крови.
  
  Армейский майор, мужчина лет сорока, уставился на экран. “Это точно?” он спросил человека в Пекине.
  
  “Запускайте свои ракеты по указанным координатам”, - сказала женщина на экране.
  
  “Вы понимаете, что наши ракеты несут ядерные боеголовки?” - спросил армейский майор.
  
  “Поблизости есть оперативник "Ист Лайтнинг”?" - раздраженно спросила женщина. У нее были короткие волосы и неотразимые темные глаза.
  
  Конечно, Тао узнал ее. Он бросил свою сигарету в заснеженный участок. Сигарета зашипела, потухая. “Говорит первый ранг Тао, министр полиции”, - сказал он.
  
  “Проинструктируйте майора, что он должен немедленно подчиниться”, - сказала она.
  
  Тао ненавидел смотреть на кого—либо снизу вверх - майору было пять девять. Тем не менее, приказ есть приказ. Тао вытащил пистолет и смерил майора бесстрастным взглядом. “Вы должны подчиниться”.
  
  “Я понимаю это”, - сказал майор. “И все же я не уверен—”
  
  У первого рядового Тао была мозоль на пальце, спусковом крючке. Палец прижался к металлу, и он услышал щелчок, когда выстрелил мужчине в живот. Ему понравилось выражение шока на его лице. О, это было здорово. Майор мог бы упасть навзничь. Вместо этого он с глухим стуком рухнул на колени и схватился за живот, когда кровь начала сочиться у него между пальцами.
  
  Теперь ты ниже меня . Сдерживая желание рассмеяться, Тао подошел к мужчине. Он сунул дуло своего пистолета майору в рот. Соси это, шлюха.
  
  Он нажал на спусковой крючок три раза. Труп рухнул в снег, начав извиваться и дергаться.
  
  Каждый армейский офицер и специалист ракетного подразделения повернулся, чтобы посмотреть. Остальные оперативники "Восточной молнии" выхватили оружие, направив его на ближайшего человека.
  
  “Это действительно было необходимо?”
  
  Тао удивленно обернулся. “Да, министр полиции. Он не подчинился вашему прямому приказу. Мои инструкции были четкими. Убивайте без колебаний любого, кто не подчинится”.
  
  “Понятно”, - сказала она. “Сколько времени пройдет, пока вы не сможете найти нового ответственного?”
  
  “Менее чем за три минуты”.
  
  “Позаботьтесь об этом”, - сказала она.
  
  На это у Тао ушло меньше времени. Он пробрался по снегу к ближайшему армейцу. “Где заместитель командующего?” он спросил.
  
  Мужчина запнулся; его глаза все еще были устремлены на своего бывшего командира.
  
  Тао застрелил и его. Следующий солдат указал на капитана с расслабленным лицом. Криком Тао заставил мужчину подбежать к нему. Первый ряд указал на экран, следуя за бегущим к нему человеком.
  
  Он прибыл вовремя, чтобы услышать, как капитан сказал: “Да, министр полиции. Немедленно, министр полиции. Да, у нас есть координаты”.
  
  Единственной частичкой самосознания, которой обладал Тао, было осознание того, что как только он начал убивать, ему было трудно остановиться. Если бы это зависело от него, он бы перестрелял каждого солдата в подразделении. Однако он не мог этого сделать. Что ж, он мог, но тогда он не стал бы продолжать работу на своем посту в "Восточной молнии".
  
  Поэтому ему пришлось посмотреть вниз. Если бы он увидел их испуганные лица, желание убивать пересилило бы его решимость.
  
  Первый ранг Тао понимал, что мало кто может хладнокровно убивать так быстро, как он. Вот почему он стал первым рангом — сержантом по американским меркам — в двадцать три года. Иногда Тао задавался вопросом, не состарило ли его раньше времени сексуальное насилие в юности.
  
  Возможно, но ему не нравилось думать об этом. Вместо этого он вытряхнул из пачки еще одну сигарету. Он зажег ее и затянулся. Дым приятно ощущался в легких.
  
  По приказу армейского капитана ракетчики побежали к своим платформам. Они работали в спешке, и у большинства из них были застывшие, неверящие лица.
  
  Пять минут спустя они были готовы к запуску ракет. Фу Тао знал, что ядерные ракеты производят больший взрыв, чем другие типы. Его не волновало иное, и он действительно не понимал значения того, чему он был свидетелем здесь сегодня.
  
  Армейский капитан накричал на него. Это разозлило Тао. С поразительной быстротой он выхватил пистолет и направился к мужчине. Как смеет капитан разговаривать с ним в таком тоне?
  
  “Ты шлюха!” Заорал Тао. “Я покажу—”
  
  “Нет, нет”, - взмолился капитан, сложив ладони рук вместе перед грудью. “Вы меня неправильно поняли, сэр”.
  
  “Я первого ранга, а не офицер”, - сердито сказал Тао.
  
  “Конечно, конечно”, - сказал капитан. “Ракеты будут запущены через несколько секунд”.
  
  “Они должны это сделать”.
  
  “Я крикнул вам, чтобы вы двигались, потому что пламя выхлопных газов может причинить вам вред”.
  
  Тао покосился на армейского капитана. Наконец, он указал на других оперативников "Восточной молнии". Затем он последовал за капитаном в более безопасное место.
  
  Тридцать секунд спустя ракеты загорелись. Одна за другой ракеты взревели с огромной силой. Пламя растопило снег и создало огромные клубы дыма.
  
  Впечатленный и напуганный, Тао наблюдал, как они поднимались в небо. Чем выше они поднимались, тем быстрее они летели. Через несколько секунд каждая ракета скрылась из виду, направляясь к Америке.
  
  “Мы сделали это”, - прошептал капитан. “Мы запустили ядерные боеголовки в ужасных американцев”.
  
  Тао удивился, почему мужчина так вспотел. Тогда Тао заметил пистолет в его руке. С усмешкой он подумал о том, чтобы приставить дуло ко лбу мужчины и нажать на спусковой крючок. Вздохнув, Тао убрал оружие в кобуру. Не сегодня. Нет, пришло время доложить министру полиции, что армейский персонал выполнил в точности инструкции.
  
  
  ТЕХАС
  
  
  Взревели турбовентиляторы, когда крылатые ракеты Red Dragon достигли максимальной скорости чуть более восьмисот километров в час. Каждая ракета имела длину семь метров, весила 1600 килограммов при старте и несла ядерное устройство Z13.
  
  Бесчисленные бригады крылатых ракет стартовали с гор северной Мексики. Сначала пять, затем десять, пятнадцать, двадцать "Красных драконов" пересекли реку Рио-Гранде, войдя в воздушное пространство Техаса. Продолжали прибывать новые, массы, похожие на пчелиный рой, летящие низко к земле, на уровне верхушек деревьев.
  
  Их внутренние навигационные системы безошибочно вывели их к Оклахоме, к их конкретному пункту назначения. В течение пятнадцати минут почти пятьсот крылатых ракет разлетелись веером, неся "дестини" в носовой части.
  
  
  ПЕРЕДНИЙ КРАЙ ПОЛЯ БОЯ, ОКЛАХОМА
  
  
  Капитан канадских ВВС Пеннер был отдан в аренду американцам на Южном фронте. В прошлом году он пережил немцев в Нью-Йорке, а теперь столкнулся с китайцами и их союзниками на Великих равнинах.
  
  Пеннер летал на F-35A2, оснащенном новейшими ракетами класса "воздух-воздух". Он и лейтенант Ахен, его ведомый, обеспечивали воздушное прикрытие эксплуатационных танков внизу. Далеко в тылу летали американские самолеты системы АВАКС, давая им тактические инструкции.
  
  Капитан посмотрел вниз из кабины и увидел гигантские танки "Бегемот". Они были точками на ландшафте, направляющимися к Оклахома-Сити.
  
  Его рация затрещала, и диспетчер сообщил ему: “Приближаются двадцать вражеских истребителей, пеленг один восемь ноль со скоростью триста узлов, расстояние пятьдесят три мили”. Затем диспетчер выругался.
  
  “Что случилось?” Спросил Пеннер. Несколько мгновений были помехи, пока он напрягал слух.
  
  Я не думаю, что китайцы блокируют наши коммуникации .
  
  Затем диспетчер сказал: “Не знаю, что это значит, но, похоже, китайцы бросают против нас все воздушные силы, которые у них остались. Это снежная буря. Беспилотники, истребители, бомбардировщики — возможно, все, что китайцы берегли, — вступают в игру. Это, должно быть, тотальное воздушное наступление ”. Он снова выругался. “Они атакуют по всей линии, повсюду. Хорошо, хорошо. Мы посылаем в вашу сторону двенадцать, нет, восемь V-10, капитан; не так много, как планировалось вначале, но давайте надеяться, что этого будет достаточно ”.
  
  “Вас понял”, - сказал Пеннер.
  
  “Вы предоставлены сами себе на несколько минут”.
  
  “Мы справимся с этим”.
  
  “Что бы еще ни случилось, капитан ...”
  
  “Я знаю”, - сказал Пеннер. “Не позволяйте им трогать бегемотов”. Он знал эту мантру. Предполагалось, что супертанки станут оружием победы в войне. Он получил больше данных о приближающемся противнике и начал снаряжать свои ракеты.
  
  Это должно было стать проблемой очень скоро.
  
  
  ВАШИНГТОН, округ Колумбия
  
  
  Анна Чен наблюдала за тем, как президент сосредоточился на гигантском экране. На нем были показаны тысячи китайских истребителей и беспилотных летательных аппаратов, направляющихся к линии фронта.
  
  Они находились в подземном бункере № 5, в нескольких сотнях футов ниже и сбоку от Белого дома. В помещении доминировал огромный круглый стол для совещаний, а у единственного выхода стояли два вооруженных охранника-морпеха.
  
  Президент Симс постарел за последний год. У него были редеющие волосы и печальные глаза, и он слишком сильно ссутулил плечи. В эти дни он плохо ел и спал. Тяжесть ответственности сказалась на нем физически. Она думала, что победа над германским доминионом подбодрила бы его. Вместо этого президент беспокоился о грядущих потерях в летних боях в Техасе и Нью-Мексико. Китаю, Бразилии и их союзникам предстояло бороться с американскими и канадскими войсками за контроль над Южной Америкой. Пока что операция "Восстановление" удалась гораздо лучше, чем кто-либо мог предвидеть. Даже это не вызвало у Дэвида Симса улыбки. Она знала, что он чувствовал приближение катастрофы.
  
  Анна знала все это, потому что была любовницей президента, а также одним из его главных помощников. В свои сорок с небольшим Анна оставалась красивой и остроглазой. У нее было смешанное происхождение, наполовину белое, наполовину китайское в стране, которая ненавидела Китай.
  
  Макс Гарольд из Министерства внутренней безопасности стоял, глядя на большой экран. Гарольд был подобен энциклопедии, способной излагать факты по своему усмотрению. Он проявлял мало эмоций, но железную логику. Внешне ничем не примечательный, Макс лысел с печеночными пятнами на голове. Он был одет в мятый костюм и имел рассеянный вид, как озабоченный профессор.
  
  За последние несколько лет директор Национальной безопасности накопил огромную власть. Его гений и способность перехитрить любых трех человек сыграли важную роль в создании обширной организации ополчения. Они проделали долгий путь к тому, чтобы у Америки было достаточно солдат для борьбы с захватчиками.
  
  “Я не уверен, что понимаю это”, - говорил Президент. “Мы прогнали китайские самолеты с поля боя более недели назад. Почему они пытаются начать воздушное наступление сейчас?”
  
  “Это точное утверждение, сэр?” Спросил Гарольд. “Мы получили местное превосходство в воздухе над узлами прорыва. Но если наши беспилотники предпринимали рейды глубокого проникновения, китайцы всегда поднимались им навстречу. Их редкость на фронте была искусственной, исключительно из-за решений Китая ”.
  
  “Я помню первые сражения”, - раздраженно сказал Президент. “Мы прогнали их”.
  
  Анна тоже их помнила. На этот раз американские истребители и беспилотники не оказались особо смертоносными. Новые мобильные платформы с пучками частиц и другие боевые системы, такие как тактические лазеры, нанесли сокрушительный удар по китайским воздушным средствам. В основном, однако, несмотря на их ничтожную численность, новые пучки частиц нанесли наибольший ущерб. Для этого была причина. Tac-лазерам требовалось находиться на цели на несколько секунд дольше, чем пучкам частиц, чтобы уничтожить вражескую машину.
  
  “Почему китайцы нападают именно сейчас?” Спросил президент Симс.
  
  Гарольд скрестил руки на груди, изучая большой экран и задумчиво поджимая губы.
  
  “Это похоже на нападение волны”, - сказал Симс.
  
  “Я полагаю, что проблема в наших бегемотах”, - сказал Гарольд. “Маршал Мэн, должно быть, решил обменять свои военно-воздушные силы на наши супертанки, надеясь уничтожить как можно больше из них. Мы ждали чего-то подобного. Генерал Макгроу сказал нам две недели назад, что его танкисты готовятся к массированным ракетным или воздушным атакам. Он планирует превратить такую атаку в ловушку. Рельсовые пушки являются отличным противовоздушным оружием.”
  
  “Сэр”, - сказал капитан связи дрожащим голосом. “Я полагаю, мне следует переключить данные. Я думаю, вы захотите это увидеть”.
  
  Не дожидаясь подтверждения президента, капитан коснулась своего экрана, меняя вид. Теперь вместо просто Оклахомы на большом экране были показаны северная Мексика, Техас и Оклахома. Воздушные символы исчезли. На их месте были ярко-красные точки. Они быстро перемещались, рассыпаясь веером по Техасу, направляясь к Оклахомскому фронту.
  
  “Что это должно быть?” - спросил Президент.
  
  “Ракеты”, - сказал капитан.
  
  “EMP-ракеты Blue Swan?” спросил президент.
  
  Директор Гарольд покачал головой. “На этот раз китайцам это не поможет. Начиная с Калифорнии, мы защитили большую часть нашей электроники от электромагнитных импульсов”.
  
  Часть красных точек исчезла с большого экрана.
  
  “Что только что произошло?” спросил Президент.
  
  Капитан связи проверила свое оборудование, подняв взгляд несколько секунд спустя. “Они сбили один из наших беспилотных летательных аппаратов SR, сэр, уничтожили один из наших высоко летающих ”очей"".
  
  “Что это за ракеты?” - спросил Президент.
  
  “Что?” - спросила капитан, словно разговаривая сама с собой. Пораженная, она подняла глаза. “Господин Президент, я не думаю, что это может быть правильно”.
  
  “Что это?” Спросил Симс. “Что не так?”
  
  “Ракеты — крылатые ракеты — выглядят как Красные драконы”.
  
  “И?” - спросил Президент. “Что это должно означать?”
  
  Гарольд отвернулся от большого экрана. “Сэр”, - сказал он с резкостью в голосе. “Красные драконы" - это крылатые ракеты с ядерными боеголовками”.
  
  “Вы уверены?” Спросил Симс.
  
  Анна была уверена. У Гарольда был ум, подобный энциклопедии. Он редко ошибался, когда излагал факты.
  
  “Куда направляются Красные драконы?” спросил Президент.
  
  Гарольд указал на большой экран. “Похоже, что эти крылатые ракеты направляются к Оклахомскому фронту”.
  
  “Ядерное оружие?” Спросил Симс. “Это безумие. Это… предупредите оборону!” - крикнул он. “Задействуйте все рефлекторные перехватчики, которые у нас есть”.
  
  “Все уже приведены в состояние повышенной готовности, сэр”, - сказал капитан. “САК только что сообщил мне, что сейчас они поднимают в воздух новые перехватчики. Несколько из них уже на станции”.
  
  “Успеют ли остальные занять позиции вовремя?” Спросил Симс.
  
  “Некоторые будут, сэр”, - сказал капитан.
  
  Анна наблюдала за президентом. Он побледнел, а затем у него перехватило дыхание. “Каков их план?” спросил он тихим голосом. “Ядерное оружие в таком количестве убьет десятки тысяч, возможно, сотни тысяч наземных бомб”.
  
  Возможно, миллионы, сказала себе Анна. Она не могла поверить в то, что видела.
  
  “Теперь мы знаем, почему китайские самолеты атакуют”, - сказал Гарольд. “Они создают помехи для крылатых ракет”.
  
  “Но...” Сказал Симс. “Разве это не будет означать гибель их пилотов?”
  
  “Я не думаю, что китайское руководство заботится о них в данный момент”, - сказал Гарольд. “Они намерены победить здесь любым доступным им способом”.
  
  “Но...” - сказал Президент, казалось, подбирая слова.
  
  Макс Гарольд сжал одну руку в кулак и хлопнул по ладони другой.
  
  Сердитый жест удивил Анну. Обычно Гарольд держал себя под совершенным контролем. Она наблюдала за ним, задаваясь вопросом, удалось ли ей заглянуть в его душу.
  
  Ярость сверкнула в его глазах, когда директор национальной безопасности стиснул зубы. “Они заплатят за это”, - сказал он.
  
  “Господи, помоги нам”, - прошептал Симс, откидываясь на спинку стула. “Это происходит на самом деле. Я не могу поверить, что это происходит на самом деле”.
  
  “Да!” Крикнул Гарольд. “Мы должны нанести ответный удар сейчас”.
  
  Президент уставился на него.
  
  “Я требую немедленного возмездия!” Сказал Гарольд.
  
  “Нет”, - сказал Симс.
  
  Пока многие в ужасе смотрели на большой экран, лидеры начали спорить о том, как спасти ситуацию.
  
  
  ПЕРЕДНИЙ КРАЙ ПОЛЯ БОЯ, ОКЛАХОМА
  
  
  Капитан Пеннер резко накренился, когда его антигравитационный костюм надулся, помогая удерживать кровь в голове, чтобы он не потерял сознание. Китайская зенитная ракета пролетела мимо его F35A2. Он сосредоточился, когда по краям его зрения начало темнеть.
  
  “Отступайте”, - сказал ему офицер воздушного контроля. “Вы слишком продвинулись вперед”.
  
  Огненный взрыв в четверти мили от купола показал ему, что лейтенант Ахен только что купил его.
  
  Китайские боевые беспилотники заполнили небо, черные формы, похожие на злобных летучих мышей, со светящимися “глазами”, показывающими, где были установлены видеокамеры. Они были быстрыми и маневренными присосками, со смертоносными ракетами, оставляющими ракетные следы.
  
  Когда его F35A2 завершил вираж, выпрямляясь, Пеннер включил форсаж. Рев наполнил его уши, и его истребитель, казалось, прыгнул вперед. Перегрузка прижала его к сиденью. Нажав на рычаги управления, он нырнул, чтобы увеличить скорость. Его целью были платформы с пучками частиц, которые изо всех сил пытались догнать передних бегемотов, надеясь на их прикрывающий огонь.
  
  Нарастающий шум в кабине подсказал ему, что китайца сильно заклинило.
  
  “Капитан”, - сказал диспетчер.
  
  Пеннеру не понравился тон голоса этого человека.
  
  “У меня для вас плохие новости”, - сказал диспетчер. “Крылатые ракеты летят в вашу сторону”.
  
  “Они не моя забота”, - сказал Пеннер.
  
  “Боюсь, что так и есть. Это крылатые ракеты Red Dragon. Они несут ядерные боеголовки”.
  
  “Что?” Спросил Пеннер с неприятным ощущением в животе.
  
  “Вы должны немедленно задействовать беспилотники. Командование не хочет, чтобы эти корабли находились вблизи систем PBT-2, чтобы у них было чистое поле обстрела ”Красных драконов"".
  
  В эту секунду Пеннер понял, что ему не выжить в битве. Это было совсем не то, что столкнуться с военно-воздушными силами Б-га в прошлом году. Китайцы использовали ядерное оружие — ублюдки. Это означало — Забудьте, что это значит. Давайте просто сделаем это.
  
  Он вступил в канадские военно-воздушные силы, чтобы остановить иностранных агрессоров. Он мог делать это так же хорошо здесь, как и на севере. Мир ополчился против Канады и Америки. Хорошо. Настала его очередь платить по счетам. Он справился с немцами. Китайцы играли в другую игру, более жесткую. Нет. Это было неправильно, более жестоко.
  
  С узлом в животе Пеннер снизил скорость и резко накренился. Его антигравитационный костюм едва удерживал его от потери сознания. Рычание в наушниках было громче, чем когда-либо.
  
  Он увидел вражеский беспилотник. Ему не понравилась сама их форма, похожие на маленькие летающие тарелки со странными инопланетными крыльями. Щелчком большого пальца он активировал свою пушку. Он снова включил форсаж, рыча на врага, центрируя беспилотник на своей сетке наведения. Он почувствовал, как его истребитель затрясся, когда несколько снарядов вылетели из пушки.
  
  Взрыв в воздухе заставил его зарычать. “Попался, маленький засранец”.
  
  Появилось больше дронов. Они просто продолжали приближаться. Это были маневренные маленькие дьяволы, способные поворачивать все плотнее и быстрее, потому что системам искусственного интеллекта не нужно было беспокоиться о потере сознания. Он перенацелился, и пушка выпустила снаряды.
  
  Рычание на мгновение прекратилось, и он отследил это на своем радаре. Что-то быстро пролетело низко под ним.
  
  Он выругался. Это была крылатая ракета, "Красный дракон". Это происходило. Он надеялся, что пучок частиц сможет уничтожить ее. Тогда у него больше не было времени беспокоиться об этом. Он был слишком занят борьбой за свою жизнь, надеясь, что несколько американских V-10 прибудут и помогут ему.
  
  
  ТОПЕКА, КАНЗАС
  
  
  Когда китайские крылатые ракеты устремились к destiny, перехватчик Reflex капитана Бо Грина занял боевую позицию в нескольких милях над землей.
  
  Пару лет назад североамериканская сеть обороны держала перехватчики группами по три человека. Теперь перехватчики работали поодиночке, поскольку требовалось прикрыть так много дополнительной территории.
  
  Тридцать таких самолетов постоянно находились в воздухе вокруг континентальной части США и здесь, в кишечнике, на Среднем Западе. Каждый перехватчик был больше грузового самолета C-5 Galaxy. На днище каждого самолета было установлено сверхтвердое зеркало, отражение стратегической боевой системы.
  
  Гигантские посты противоракетной обороны окружали страну, а теперь усеяли и центр. Их задачей было поражать небеса мощными лазерами и сжигать приближающиеся боеголовки. Станции сделали обмен МБР между Североамериканским альянсом и Китаем практически невозможным.
  
  В 2038 году президент Симс использовал стратегические системы ПРО, чтобы уничтожить все вражеские спутники, до которых могли дотянуться лазеры. Никто не собирался следить за США или использовать космические зеркала для обстрела Америки вражескими лазерами, если бы это было в его силах.
  
  Вместо МБР опасность в эти дни исходила от крылатых ракет и низкоуровневых бомбардировщиков-невидимок. Стратегические системы ПРО не могли поразить их, если противник не находился в прямой видимости от конкретной станции. Перехватчик Reflex изменил уравнение, поскольку станция ПРО могла отразить лазер от зеркала самолета и поразить низколетящую цель. Хитрость заключалась в том, чтобы произвести точные расчеты и установить Рефлекс достаточно высоко и в совершенно правильном положении.
  
  “Мы обнаружили цель”, - сказал капитан Грин.
  
  “Вы свободны от оружия, я повторяю, от оружия”, - приказал майор NORAD.
  
  Стратегическая станция ПРО в Топеке нацелила свой гигантский лазер на брюшное зеркало Грина и выпустила импульс. Мощный луч метнулся вверх. Подобно кренящемуся бильярдному шару, луч ударил в бортовое зеркало и устремился в сторону Оклахомы. Первый импульс поразил свинцовую крылатую ракету Red Dragon, уничтожив ее сильным жаром.
  
  “Хорошая работа, капитан”, - сказал майор NORAD. “Теперь измените положение”.
  
  Тридцать секунд спустя другой импульсный луч со станции в Топеке ударил в его зеркальное отражение. Луч отскочил и полетел со скоростью света, не попав в следующую китайскую крылатую ракету.
  
  Прежде чем NORAD смог прокомментировать, на его панели управления вспыхнула предупреждающая лампочка. Грин изучил показания. Зеркалу были нанесены повреждения, слишком серьезные, согласно приборам. С каждым дополнительным импульсным ударом увеличивалась вероятность прожога самолета.
  
  “Состояние моего зеркала на семь процентов превысило допустимый уровень безопасности”, - сказал Грин.
  
  “Больше некому занять ваше место, капитан”, - сказал майор NORAD. “Мне не нужно напоминать вам, что это ядерная атака”.
  
  Грин кивнул. Раньше он задавался вопросом, наступит ли когда-нибудь этот день. Теперь размышлениям пришел конец. “Выдвигаемся на позицию”, - сказал он. По прошествии целой минуты он сказал: “Готово”.
  
  В третий раз станция ПРО "Топека" открыла огонь по зеркальному отражению на брюхе перехватчика. Приборы оказались неисправными, или, возможно, шансы капитана Грина просто были плохими сегодня. Лазер ПРО поразил брюшное зеркало и потянулся, уничтожив другого Красного Дракона. Затем лазер прожег поврежденное зеркало и вонзился в внутренности перехватчика.
  
  В кабине пилотов раздался сигнал тревоги. В Топеке они отключили лазер, но было слишком поздно. Гигантский перехватчик раскололся пополам, разрезанный гигантским лучом. У капитана Грина не было возможности катапультироваться, так как лазер прожег его тело, убив его сильным жаром.
  
  Его жертва помогла сбить дополнительную ракету с ядерным боезарядом, но оставшиеся Красные Драконы продолжили атаку.
  
  
  ПЕРЕДНИЙ КРАЙ ПОЛЯ БОЯ, ОКЛАХОМА
  
  
  Капитан Пеннер взглянул на индикатор. У него заканчивались снаряды для пушек.
  
  Остальные его товарищи по команде ушли, погибли или дрейфовали к Земле, свисая со своих парашютов. Американские V-10 были почти здесь, но для него это не имело значения.
  
  Даже когда Пеннер выстроил в линию еще один китайский беспилотник, остальные устремились к бегемотам и платформам с пучками частиц.
  
  Раздражающий звуковой сигнал сообщил ему, что у противника включен радар наведения. Китайская зенитная ракета нацелилась на его самолет.
  
  Пеннер включил форсаж, удалил chaff и попытался взломать блокировку радара. Ничего из этого не помогло. Он посмотрел на свой HUD. Проклятая ракета неслась прямо на него. Ничто не должно летать так быстро. Почему все это не могло быть сделано с помощью пушек и артиллерии, как у асов Первой мировой? Это была бы настоящая война. В тот раз канадцы были на стороне победителей.
  
  Победим ли мы в этом? Нет, если другая сторона сбросит на нас ядерную бомбу.
  
  Незадолго до того, как зенитная ракета застряла, Пеннер наклонился и, схватившись за двойные ручки катапультирования, сильно потянул. Фонарь сорвало, так что вокруг его шлема завыл ветер, а его кресло с силой выбросило из самолета. Ему показалось, что гигант толкнул его в кресло. Когда он приподнялся, он стал свидетелем удара. Вражеская ракета при взрыве пробила заднюю часть его истребителя. Смертоносным облаком взметнулась шрапнель. Любой из этих осколков мог убить его. Он смотрел, смотрел — на этот раз его антигравитационный костюм не смог уберечь его от потери сознания. Он пришел к… может быть, секундой позже, дрейфуя вниз на своем сиденье с гигантским парашютом над головой. Для него битва была окончена.
  
  Думаю, ни один из осколков меня не задел. По крайней мере, это уже что-то. Я все еще жив и брыкаюсь.
  
  Он начал наблюдать за землей. Она была все еще далеко. Он надеялся, что сможет совершить мягкую посадку.
  
  
  БАТАРЕЯ ПУЧКА ЧАСТИЦ I-35, ОКЛАХОМА
  
  
  Намного ниже места воздушного боя капитана Пеннера и во многих милях к югу батарея PBT-2 на I-35 нанесла удар по головной крылатой ракете Red Dragon.
  
  Данные с беспилотника SR поступали в систему слежения Waylander. Искусственный интеллект Waylander отслеживал скорость, высоту и поведение цели.
  
  Через несколько секунд на станции управления боем начальник главного командования проанализировал скорость, высоту и траекторию трассы. Он санкционировал боестолкновение и приказал своему диспетчеру перейти из режима “ожидания” в режим “работы”.
  
  В этот момент автоматизированные системы взяли верх. Компьютер определил, лучевая пушка какой батареи имела наибольшую вероятность поражения. Генераторы взревели, подавая энергию на станцию.
  
  Ближайшие внутренние системы Red Dragon поняли, что враг зафиксирован радаром. Его искусственный интеллект мог учиться, и он учился с помощью Отражающих лазеров, передавая данные по радио между ракетами. Другие Красные Драконы развернули мякину и начали звенеть.
  
  Система Waylander перестала полагаться на датчик SR, когда крылатая ракета влетела в ее зону видимости. Радар выдавал соотношения к различным представлениям, выделяя самые высокие вероятности. В командном центре PBT-2 прозвучал сигнал тревоги. Теперь появились второй и третий Красные Драконы.
  
  “Они насыщают нас?” - спросил ТШО.
  
  Когда новейшая крылатая ракета направилась к Шестому полку "Бегемот", система PBT-2 ускорила частицы. Затем она выпустила очередь, которая разнеслась почти со скоростью света. Частицы попали в цель, а затем разогрели "Красного дракона" до невыносимой температуры. Крылатая ракета взорвалась.
  
  В то же время вторая батарея открыла огонь по второй крылатой ракете, уничтожив ее.
  
  Третья батарея вышла из строя, неконтролируемо завывая, поскольку ускоряла частицы, не в состоянии их запустить.
  
  Первая батарея нацелилась на следующего Красного дракона. Вторая пушка PBT-2 воспользовалась этим моментом, чтобы уничтожить еще одну ракету.
  
  “Мы делаем это”, - сказал ТШО.
  
  Продолжали прибывать новые крылатые ракеты. Первоначальный китайский руководитель наведения, должно быть, понял, что американцы пойдут на все, чтобы защитить свои ценные полки Behemoth. Казалось, китайцы использовали тактику blizzard.
  
  Теперь, однако, в дело вступили танки "Бегемот". Их системы управления огнем были так же хороши, как платформы с пучком частиц, и могли поражать с больших дистанций.
  
  “Китайцы не знают, с кем они связываются”, - сказал ТШО.
  
  Возможно, он был прав.
  
  
  ТАНК БЕМЕХОТ, ОКЛАХОМА
  
  
  Внутри резервуара, светящегося зеленым светом, было жарко. При закрытом внешнем люке и включенных обогревателях холодного воздуха не было вообще.
  
  Джейк Хиггинс расстегнул верхнюю часть рубашки. Он сидел в кресле командира, его подмышки были скользкими от пота. Он знал, каковы шансы. Все они знали. Полковник только что передал им по радио информацию. Китайцы послали ядерные крылатые ракеты, и они были почти здесь.
  
  Супертанки больше не двигались к Оклахома-Сити. ШТАБ-квартира передала им по радио приказ занять оборонительную позицию, подняв к небу рельсовые орудия. У полковника были другие идеи.
  
  “Меня не волнует, что говорится в стратегии ядерной обороны. Мы разделяемся, чтобы представлять меньшее количество целей”.
  
  Бегемоты сделали именно это, излучая наружу, удаляясь от центральных платформ с пучками частиц. Каждый танк все еще был подключен к сети PBT-2, их радарные системы обеспечивали связанное покрытие.
  
  “Чем дальше мы друг от друга, тем шире наша радиолокационная сеть”, - сказал полковник.
  
  Джейк не знал, правильно это или нет. Возможно, это была просто хорошая идея для того, чтобы делать то, что они уже делали.
  
  Красные драконы с ревом атаковали их с высоты верхушек деревьев. Китайские беспилотники обрушились с неба. Несколько американских V-10 попытались вступить с ними в бой. Китайские беспилотники не подыгрывали. Очевидно, их целью были платформы с пучками частиц. Беспилотники также увеличили количество вражеских целей. Теперь учитывался только один комплект — крылатые ракеты.
  
  Джейк раскачивался на своем сиденье, наблюдая за тем, как его команда выполняет свои задачи. Со своей обычной интенсивностью Чет отслеживал. Грант продолжал непрерывно болтать с сетью PBT-2, а Саймонс ехал быстро, вцепившись в рычаги управления так, что побелели костяшки пальцев. Джейк продолжал размышлять, должен ли он сказать Саймонсу, чтобы он успокоился. Несмотря на усовершенствованную гидравлику, на такой скорости рельсовой пушке не хватило бы точной устойчивости.
  
  Двух вариантов не было. Ядерное оружие напугало Джейка. Сижу здесь и жду — Если бы я позволил головорезам из Центра заключения забрать меня, я бы не попал в эту переделку.
  
  “Капрал”, - сказал Чет.
  
  “Я вижу это”, - сказал Джейк. “Саймонс, притормози”.
  
  Водитель проигнорировал или не услышал его.
  
  “Саймонс!” Сказал Джейк.
  
  “Что?” - спросил водитель.
  
  “Притормози, я сказал”.
  
  Длиннолицый Саймонс бросил на Джейка сердитый взгляд, но танк замедлил ход.
  
  Джейк покачал головой. Ядерное оружие было неправильным, возможно, даже злым. Они честно побили китайцев. Этот танк мог выдержать все, что враг мог в них бросить… условно говоря, конечно.
  
  Это то, что чувствовали воины-команчи в те далекие времена? Команчи были лучшей легкой кавалерией в мире. Никто не мог сравниться с их мастерством верховой езды и отвагой. Представьте, что вы впервые обрушились с грохотом на американских солдат. Храбрый человек орал бы во весь голос, потрясая копьем от радости битвы. Тогда американские солдаты встали бы, подняли свои винчестеры и расстреляли храбрецов с помощью передовых технологий.
  
  Я думаю, ядерное оружие превосходит танки Behemoth. На самом деле, я удивлен, что сражение лицом к лицу продолжалось так долго. Джейк нахмурился. Ему следовало чаще разговаривать со своей мамой, по крайней мере, звонить или писать письма. В наши дни никто не писал писем, только отправлял текстовые сообщения или электронные письма. Он даже не так много делал с ней.
  
  Джейк не мог поверить, что это конец его жизни. Как, черт возьми, они собирались остановить каждую крылатую ракету? Ha! Они бы ничего не остановили, даже если бы он сыграл Гамлета в кресле своего командира.
  
  “Давайте сделаем это”, - сказал Джейк. “Саймонс, останови танк. Время стрелять”.
  
  “Ты с ума сошел?” Крикнул Саймон. “Мы должны убираться отсюда”.
  
  Джейк встал, подошел к Саймонсу и схватил его сзади за куртку. “Остановись сейчас же, черт возьми. Я отдаю тебе приказ”.
  
  Саймонс сердито посмотрел на него.
  
  Джейк сменил позу, готовый взмахнуть кулаком и врезать Саймонсу по лицу. Мне нужно купить несколько тяжелых металлических колец, оставить отпечаток на лице этого человека . Когда он отдавал приказ, он имел в виду именно это.
  
  “Ты сумасшедший”, - пробормотал Саймонс. Но он замедлил ход танка. “У нас должен быть лейтенант или, по крайней мере, сержант во главе. Кто-нибудь слышал о капрале, управляющем танком?
  
  “Да, это перерывы”, - сказал Джейк.
  
  Вскоре танк-монстр с визгом остановился. Чет поднял пушку. Джейк слушал, как Грант разговаривает с оператором боевой сети. Тридцать секунд спустя настала их очередь. Они были в полутора милях от PBT-2. На дистанции действия рельсовой пушки это не имело значения.
  
  На своем экране Джейк наблюдал, как нацеленная крылатая ракета пронеслась к центру строя. Боже, эта штука двигалась быстро.
  
  “Огонь!” - крикнул он.
  
  Чет нажал на спусковой крючок, хотя на самом деле он не стрелял. С учетом того, как это было настроено, нажатие на спусковой крючок дало внутренней системе слежения ИИ зеленый свет, чтобы сделать свое дело.
  
  Пять секунд спустя двигатель набрал обороты. На экране Джейка замигала красная сигнальная лампочка. “Началось”, - сказал он.
  
  По супертанку прошла волна, заставившая содрогнуться все триста тонн. Рельсовая пушка с визгом выпустила из пушки пенетратор.
  
  Однако они были не единственными, кто полагался на компьютерную технологию искусственного интеллекта. Китайский беспилотник упал в совершенно неподходящий момент. Летательный аппарат в форме блюдца с крыльями пришельцев забрал пенетратор, предназначенный для Красного Дракона.
  
  “Сукин сын!” Джейк закричал.
  
  “Капрал Хиггинс”, - сказал капитан PBT-2 по сети передачи данных.
  
  “Я тоже не могу в это поверить”, - сказал Джейк. “Мы готовимся снова открыть огонь”.
  
  “Отрицательно”, - сказал капитан. “У меня есть это”.
  
  Он был неправ. Выбранная система оружия с пучком частиц в этот момент перегрелась. Автоматические программы безопасности начали процедуру отключения.
  
  Джейк смотрел на свой экран. Другие смотрели на свои. Китайские беспилотники пикировали на них, создавая помехи и выбрасывая мякину.
  
  Крылатая ракета Red Dragon пронеслась низко над Землей. Ее внутренние системы классифицировали гигантские танки по тому, что они собой представляли. Распознала ли она увеличившееся расстояние между машинами? В любом случае, крылатая ракета достигла максимальной мощности взрыва.
  
  Капрал Джейк Хиггинс наклонился вперед в своем командирском кресле. Пот выступил у него на лице, глаза были прикованы к экрану. Во рту пересохло. “Запиши это, Чет”.
  
  Чет нажал на спусковой крючок. Когда ИИ произвел свои вычисления, Саймонс в ужасе закричал. Двигатель заработал, набирая мощность для запуска. Он включил передачу. Накренившись, могучая машина рванулась вперед.
  
  Это застало Джейка врасплох. Он не пристегнулся. С криком он бросился головой вперед на экран, ударившись о него лбом.
  
  Из пушки выстрелил пенетратор, но ему не хватило точности.
  
  “Саймонс!” Джейк закричал.
  
  На экране распался еще один вражеский беспилотник. Они столпились вокруг этого Красного Дракона.
  
  Кровь прилила к лицу Джейка. В то же время китайская термоядерная боеголовка Z13 взорвалась мощностью 300 килотонн. Он был расположен на переднем крае разбросанных бегемотов, что делало ground zero более чем в двух милях от них.
  
  Взрыв, жар и радиация поразили ближайшие танки. Невероятно, но Бегемот перевернулся. Как будто гигант ударил кулаком, на закаленной броне других появились вмятины, а затем и рваные прорехи. Еще дальше платформы PBT-2 исчезли во вспышке тепла.
  
  Саймонс горько заплакал, вдавливая педаль в металл. Их танк завизжал и закачался, покидая возникшее грибовидное облако.
  
  “Мы застегнуты на все пуговицы?” Крикнул Джейк. Они не смогли бы выжить после такого столкновения. Это был здравый смысл. И все же желание жить было слишком сильным, чтобы руководствоваться простой логикой. “Застегнись!” Джейк взревел. Он подскочил к панели и начал нажимать кнопки. На люках защелкали замки. Они передавали передачу NBC, проверяя, действительно ли они смогут пережить ядерный удар.
  
  Затем над резервуаром завыл штормовой ветер. Джейк замер. Однажды ему пришлось упаковать больную кошку, чтобы отвезти к ветеринару. Она выла, как демон, внутри закрытой коробки. Радиоактивный ветер снаружи "Бегемота" звучал хуже, тысячи демонов требовали входа.
  
  По лицу Саймонса текли слезы, но он продолжал вести танк.
  
  Трехсоттонное чудовище поднялось, как набирающий скорость автомобиль, налетевший на большую кочку на дороге. Джейк не мог в это поверить. Они были на порядок дальше от взрыва, верно? Нет. Машина встала, и их обдало жаром. Начали гудеть кондиционеры.
  
  Со своего места наводчика Чет уставился на Джейка.
  
  “У нас двести шестьдесят сантиметров брони!” Крикнул Джейк. “Это остановит часть радиации. Возможно, это даст нам время убраться отсюда”.
  
  Снаружи, на расстоянии более двух миль, грибовидное облако росло, поскольку оклахомскую траву, цветы и грязь обдувало убегающего Бегемота.
  
  Ветер ослаб, и танк просел на гидравлике, заставляя ее раскачиваться. Гигантские гусеницы продолжали вспарывать почву, унося их прочь от эпицентра.
  
  Джейк рассмеялся. Похоже, они пережили первоначальный взрыв, а теперь и жару. Если бы это был другой танк…
  
  Получаем ли мы смертельную дозу радиации?
  
  Джейк сглотнул от пересохшего горла. Это было безумие. Китайцы запускали ядерные боеголовки, и он пережил одну из них, потому что это была самая тяжелая бронированная машина в мире.
  
  Может быть, они все-таки собирались остаться в живых.
  
  
  ПЕРЕДНИЙ КРАЙ ПОЛЯ БОЯ, ОКЛАХОМА
  
  
  Парашют капитана Пеннера почти достиг земли, когда он заметил грибовидное облако. Ужас пронзил его.
  
  Я не могу в это поверить. Это происходит.
  
  Козырек его шлема спас его зрение от вспышки. Когда кресло его пилота ударилось о землю, взрыв достиг его. Оно швырнуло его кресло, как игрушку, и испарило парашют, как луковичную бумагу в ревущей печи. Его сиденье ударилось о Землю, так что он кувыркнулся из конца в конец. Во время второго броска шея Пеннера сломалась, убив его, сделав капитана канадских ВВС просто еще одной жертвой войны.
  
  
  СТИЛЛУОТЕР, ОКЛАХОМА
  
  
  Хотя "Чероки" Кавана все еще находился в трех милях от Стиллуотера, он начал быстро снижаться. Вертолеты подобрали выживших после успеха миссии. Пол, Ромо и другие вернулись на базу после рейда против 34-го механизированного штабного батальона.
  
  Мастер-сержант сидел, ссутулившись в своем кресле. Подобно викингу-берсеркеру древности, Пол чувствовал себя опустошенным после боя. Его мысли блуждали сейчас, когда он смотрел в пространство.
  
  “Со сколькими еще из них нам предстоит сразиться, прежде чем война закончится?” Ромо закричал.
  
  Пол пошевелился и заметил вдалеке город. Они пережили еще одно сражение с китайцами. Учитывая достаточное их количество, никто из них не доживет до окончания войны. Должен был быть лучший способ сделать это.
  
  “Я удивлен, что мы пережили это”, - сказал Ромо. “На самом деле, я еще больше удивлен, что ты жив. Ты слишком агрессивен, мой друг”.
  
  Пол не был уверен, что это правда. Агрессивный человек не отступил. Он выложился на все сто процентов. Пол усмехнулся про себя. Ему никогда не нравилось, когда кто-то говорил, что он выкладывается на сто десять процентов. Это было невозможно. Человек мог выкладываться только на сто процентов. Если вы собирались перейти к этому, зачем останавливаться на ста десяти? Почему бы не сказать: “Сто двенадцать или сто пятьдесят шесть?” Черт возьми. Почему бы не сказать: “Я собираюсь выложиться на три тысячи процентов”.
  
  В его наушниках затрещало. Хотя его глаза оставались пустыми, он слушал.
  
  “Вам лучше держаться”, - сказал им пилот. “Сейчас мы приземляемся, и мы собираемся сделать это жестко”.
  
  Что—то в этом есть... - Пол сел, взглянув на Ромо. “Тебе показалось, что парень дрожит?”
  
  Ромо поднял брови. “Теперь, когда вы упомянули об этом, да, он это сделал”.
  
  “В чем проблема?” Пол связался по радио. “Вражеские самолеты направляются к нам?”
  
  “Посмотрите снаружи на юг”, - передал по радио пилот. “Но сначала убедитесь, что у вас опущены забрала, иначе вы рискуете ослепнуть”.
  
  Нажав на рычаг шлема, Пол с шумом закрыл забрало. Затем он посмотрел на юг.
  
  “Что я должен увидеть?” Спросил Ромо по ссылке.
  
  Пол увидел это тогда. Он не мог пропустить это. Он сомневался, что кто-нибудь мог. Пока он смотрел, у него внутри все сжалось. Вдали возникло грибовидное облако, поднимаясь все выше и выше. Интенсивный оранжевый свет расцвел повсюду под облаком.
  
  Ромо выругался по-испански, в то время как другие мужчины начали кричать.
  
  “Ядерная война”, - прошептал Пол.
  
  “Держитесь”, - крикнул пилот по связи. “Я хочу спуститься до того, как атмосферная ударная волна достигнет нас”.
  
  Пол держался так крепко, как только мог. То же самое сделали и другие коммандос. Он продолжал наблюдать за горизонтом и увидел, как появилось еще одно грибовидное облако… примерно в двадцати милях к востоку от первого. Сколько китайцев запустили?
  
  Прежде чем кто-либо смог ответить, он увидел третье грибовидное облако. Он знал, что после этого уже ничего не будет по-прежнему. Было ли для него вообще другое “после”?
  
  Я только что нарушил свое обещание Чери? Должен ли я был уйти в самоволку?
  
  Земля устремилась вверх. "Чероки" ударился о землю, отскочил вверх, снова ударился, заскользил и взлетел на несколько футов. Третий отскок отбросил Пола на удерживающие устройства. Он услышал металлический скрежет и тяжелые удары.
  
  Затем вокруг него закричали мужчины. Пол машинально отстегнул ремень безопасности, выпрыгнул из "Чероки" и шлепнулся в грязь. Его колени подогнулись, и он упал лицом вниз. Пол пополз. Ромо ползал рядом с ним. Один человек побежал.
  
  Затем налетел ветер, ураганной силы. Он сбил с ног бегущего человека.
  
  “Застегнись”, - передал по радио Пол. “Отправляйся на NBC со своими костюмами. Мы сможем это пережить”.
  
  Большинство коммандос прислушались к нему. Ветер начал завывать, поднимая пыль. Он завыл над ними. Пол прижался к земле и закрыл глаза.
  
  Не дай мне умереть. У меня есть обещание моей жене. Я должен вернуться домой.
  
  Вечность спустя вой ветра стих. Пол ждал. Рядом с ним мужчина поднялся на четвереньки.
  
  Радио трещало, но ничего не имело смысла.
  
  Время шло. Наконец, Пол поднялся на четвереньки. Вертолет лежал на боку. Несколько человек в форме встали рядом. Они выглядели ошеломленными.
  
  Он подошел к Ромо и попробовал включить радио. Не было ничего, кроме помех. Он боялся, что Ромо может рискнуть открыть забрало, чтобы поговорить. Это разрушило бы причину использования фильтров NBC.
  
  Пол поднял правую руку. Ромо кивнул. Затем Пол стукнул своим шлемом о шлем Ромо и оставил его там. “Ты меня слышишь?” он закричал.
  
  “Да”, - сказал тихий голос через шлемы.
  
  “Мы собираемся вернуться в Стиллуотер пешком”, - сказал Пол. “Начинай рассказывать остальным”.
  
  Ромо кивнул и потопал к ближайшему коммандос.
  
  Пол повернул на север. Сколько ядерных зарядов взорвали китайцы? Мрачное чувство охватило его. Да. Это должно было все изменить.
  
  
  ВАШИНГТОН, округ Колумбия
  
  
  Анна Чен сидела рядом с президентом и сжимала его правую руку. Он сидел пораженный, уставившись на большой экран. Беспилотники SR фиксировали растущее число китайских ядерных ударов. Число продолжало расти, достигнув на данный момент трехсот двенадцати.
  
  “Мы должны нанести массированный ответный удар”, - тихо сказал Гарольд.
  
  Анна сосредоточилась на директоре национальной безопасности. Он повернулся лицом к президенту, черты его лица были жесткими и контролируемыми. Гарольд говорил мягким, ровным голосом, но в нем слышалась ярость, и его глаза были влажными от ярости.
  
  “Эти ублюдки убивают нас”, - сказал Гарольд. “Мы должны отплатить им, господин Президент. Мы должны дать им сложные проценты за то, что они сделали сегодня”.
  
  Президент, казалось, был не в состоянии говорить. Он продолжал смотреть на большой экран.
  
  Затем Анна почувствовала, как задрожали его бицепсы, а от руки исходил жар.
  
  “Сейчас нанесено более трехсот пятидесяти ударов”, - сказал Гарольд. “Они отравляют нашу землю. Это безумие”.
  
  Президент открыл рот, возможно, пытаясь заговорить. Он продолжал смотреть на большой экран, и его трясло все сильнее.
  
  “В результате ударов пострадал их собственный народ”, - сказал председатель Объединенного комитета начальников штабов Алан. “Возможно, это уничтожило их военно—воздушные силы ...”
  
  “Они не сдерживаются”, - сказал Гарольд. “Поэтому мы больше не можем позволить себе сдерживаться — если только мы не хотим вести перестрелку с применением ножа”.
  
  “Что вы предлагаете?” Спросила Анна. “Чтобы мы наполнили нашу страну еще большим количеством ядерного оружия?”
  
  “Не наша земля”, - сказал Гарольд. “Это священная страна, и эти демоны испортили ее. Нет, ” тихо сказал он. “Пришло время нанести удар по родине китайцев и преподать им урок, который они не забудут в течение тысячи лет”.
  
  “Если мы запустим наши МБР, они запустят по нам свои”, - сказала Анна. “Как это нам поможет?”
  
  Гарольд сосредоточился на ней. “На случай, если вы не заметили, мисс Чен, они уже нанесли ядерный удар”.
  
  “Они все еще могут нанести по нам новый удар более тяжелым ядерным оружием”, - сказала она.
  
  Они встретились взглядами, и им обоим, должно быть, было ясно, что каждый из них думает иначе, чем другой.
  
  “Господин президент, ” сказал Гарольд, “ что вы предлагаете нам делать? Должны ли мы дождаться запуска их МБР?”
  
  Дэвид Симс продолжал смотреть на большой экран. Тонкая струйка слюны стекала по его открытому рту. Анна первая заметила. В этот момент президента Соединенных Штатов поразил первый сердечный приступ, и его туловище рухнуло на стол.
  
  По крайней мере, в течение нескольких минут никто не мог отдать приказ о ядерном возмездии. Тем временем число термоядерных взрывов в Китае выросло до трехсот шестидесяти трех.
  
  
  -5-
  Последствия
  
  
  
  СТИЛЛУОТЕР, ОКЛАХОМА
  
  
  Джейк оказался одним из счастливчиков, хотя и очень больным. Он был жив и лежал на раскладушке под теплым одеялом. Там были сотни и сотни кроватей, сдвинутых бок о бок длинными рядами. В обоих концах шатра размером с цирк ревели гигантские обогреватели.
  
  Медсестры толкали тележки, а врачи осматривали пострадавших. Бесконечные измерения и стоны не вызывали сна или ощущения благополучия. Казалось, что кого-то постоянно тошнило, и многие из пострадавших в острой форме тихо плакали. Возможно, хуже всего был запах. За сильным запахом аммиака скрывалась еще более ужасная вонь.
  
  Джейк стиснул зубы, пытаясь подавить любой звук. За последние несколько дней его так часто рвало, что он серьезно похудел. В желудке не осталось ничего, что могло бы вырвать.
  
  Экипаж пострадал от радиации сильнее, чем Джейк предполагал в то время. Волосы продолжали выпадать, а зрение стало нечетким.
  
  У Чета, Саймона и Гранта были похожие симптомы. Как и у Джейка, каждому из них сделали переливание крови. К сожалению, в армии штата уже закончились антибиотики, хотя их было больше в пути. Врач также сказал ему, что ополченцы начали общенациональный сбор крови. Крови тоже стало больше.
  
  Джейк надеялся на это. В противном случае, он сомневался, что он или другие смогли бы это сделать. Китайцы сошли с ума, изменив характер войны. Почему они должны были использовать ядерное оружие?
  
  “Эй”, - прошептал мужчина скрипучим голосом.
  
  Джейк повернул голову и увидел, что Саймон пристально смотрит на него. У мужчины были ужасно красные глаза и пятна на коже. Как водителю, Саймону, казалось, досталось больше всех. Джейк не был уверен, как и почему это произошло. Возможно, Саймон просто оказался не в том месте в резервуаре.
  
  “Мне жаль, капрал”, - прошептал Саймон. “Мне так жаль. Я... я запаниковал”.
  
  “Это дубово”, - сказал Джейк. “Такое случается”.
  
  “Мне действительно жаль”, - прошептал Саймон, когда слезы потекли из его глаз, оставляя влажные дорожки на щеках. “Я сильно нас облапошил, да, Джейк?”
  
  “Забудь об этом”, - сказал Джейк. “Мы бы все равно не сбили ракету. Сейчас у нас есть шанс выжить, потому что ты так быстро вывел нас оттуда”.
  
  Слезы потекли более свободно.
  
  Джейку хотелось верить в то, что он сказал. В глубине души он действительно винил Саймона, но не мог сказать этому человеку об этом, не сейчас. Саймон извинялся примерно раз в час. Либо водитель не помнил, что уже извинился, либо чувство вины за их затруднительное положение слишком сильно терзало его.
  
  “Просто настала наша очередь облажаться”, - сказал Джейк.
  
  Саймон кивнул.
  
  Закрыв глаза, Джейк попытался немного поспать. Он чувствовал боль и холод. Ему хотелось, чтобы здесь прибавили жару.
  
  Должно быть, он заснул, потому что открыл глаза, когда медсестра закатывала рукав.
  
  “Что случилось?” сонно спросил он.
  
  Она улыбнулась ему сверху вниз. Она была такой красивой, с лицом в форме сердца. Если бы он чувствовал себя лучше — “Мы только что получили массовую переливку крови”, - сказала она. “Это тоже хорошо. Вам, мальчики, нужно еще одно переливание”.
  
  Джейк наблюдал, как она взяла мазок с его руки. Пока она это делала, санитар подкатил пакет с кровью поближе. Кровь в пластиковой упаковке была жизнью. Несмотря на то, что у него выпадали волосы, ему было не так плохо, как многим другим. Он — “Что вы с ним делаете?” - спросил мужчина с жестким голосом.
  
  Медсестра подняла глаза и нахмурилась.
  
  Джейку это не понравилось. Он сосредоточился, вытянув шею, чтобы посмотреть туда, куда смотрела она. Он заметил трех полицейских в изножье своей кровати. Один из них показался знакомым. Он был человеком с плоским лицом.
  
  “Мы переводим его”, - сказал депутат.
  
  “Пришло время для следующего переливания крови”, - сказала медсестра.
  
  “Нет, не сейчас”, - сказал депутат.
  
  Медсестра повернулась лицом к мужчине.
  
  “Не беспокойся об этом, сестра”, - сказал член парламента. Он достал бумажник и показал ей значок. “Мы выполняем приказ президента”.
  
  “О”, - сказала она. Затем ее глаза загорелись, когда она посмотрела вдоль ряда. “Доктор, ” позвала она, “ эти люди пытаются похитить одного из наших пациентов. Не могли бы мы сначала сделать ему переливание крови?”
  
  Джейк наблюдал, как доктор подошел к ним. Похмельный вид лысого мужчины не придал ему уверенности. “Это не будет иметь значения”, - сказал доктор медсестре.
  
  “Закрой свой рот”, - сказал ему член парламента.
  
  Глаза медсестры расширились от удивления. Затем она уставилась на Джейка. “Что он сделал?”
  
  “Он предатель”, - сказал член парламента. “Он не должен получить хорошую американскую кровь раньше, чем эти другие”.
  
  “Это то, что ты думаешь?” Сказал Джейк.
  
  “Я сказал тебе заткнуться”, - сказал член парламента. “Если ты скажешь еще хоть слово —”
  
  “Это необходимо?” - спросил доктор.
  
  Член парламента впился взглядом в доктора. Человек в белом халате поник, кивнул и отвернулся.
  
  “Отойдите в сторону”, - сказал член парламента и толкнул медсестру, заставив ее отшатнуться от койки Саймона.
  
  Джейк хотел разозлиться, но ему было слишком холодно и все болело. “Разве ты не видишь, что я болен?” прошептал он.
  
  “Мое сердце обливается кровью за вас”, - сказал член парламента. “Давайте”, - сказал он двум другим. “Помогите мне”.
  
  У Джейка перехватило дыхание. По крайней мере, он мог попрощаться со своими друзьями.
  
  Член парламента вложил ему в руку маленький парализатор. Обнажив большие зубы размером с лошадиный, он ухмыльнулся Джейку, и полицейский-ополченец прижал парализатор к его шее.
  
  Джейк услышал жужжание, когда выгнулся от боли. Как в тумане, он услышал, как медсестра спросила, что они делают. Затем он провалился в более глубокий туман, ускользая в бессознательное состояние.
  
  
  СТИЛЛУОТЕР, ОКЛАХОМА
  
  
  Стэн Хиггинс на своем джипе с визгом затормозил перед армейским блокпостом. В течение последних трех недель он маневрировал тем, что осталось от оригинальной проникающей брони, против оказавшихся в ловушке сил Китая и СВС. Это был кошмар: счетчики радиации в отдельных транспортных средствах помогали подразделениям избегать зон с высоким уровнем радиации.
  
  В сочетании с несколькими свежими дивизиями вдоль фронта они взяли в плен сотни тысяч солдат СВС, получивших ядерный удар, и заставили голодом подчиниться столько же сил Народной самообороны. Операция после "Красного дракона" катапультировала Стэна к национальной славе. Похвала была на вкус как пепел во рту. Что случилось с его мальчиком? Несколько часов назад он узнал, что Джейк пережил ядерный удар и был доставлен сюда. Теперь никто не мог свести его с сыном.
  
  Огромный палаточный городок вырос к северу от Стиллуотера, огромной территории, где медицинский персонал пытался справиться с сотнями тысяч случаев радиационного отравления.
  
  За недели, прошедшие после нападения, стало ясно несколько вещей. Несмотря на успех последней операции, фронт был в руинах с обеих сторон. Ядерные боеголовки повергли все в смятение. Жертвы исчислялись миллионами. Этот палаточный городок был одним из многих, и он находился слишком близко к зонам радиоактивных осадков.
  
  Хорошо было то, что силы Южноамериканской Федерации в массовом порядке запаниковали. Они никогда не подписывались на ядерную войну. Ядерное оружие также привело в ярость американский народ. Это было намного уродливее, чем нападение 11 сентября на башни-близнецы, и намного хуже, чем Перл-Харбор, когда японцы совершили свою внезапную атаку.
  
  Это универсально. Все хотят сбросить ядерную бомбу на Китай в отместку .
  
  Стэн показал свои удостоверения. Охранник вытянулся по стойке смирно, отдав честь. “Да, сэр, полковник Хиггинс, я могу попросить человека припарковать ваш джип вон там”.
  
  “Я сделаю это”.
  
  “Сэр—”
  
  “Где администрация?”
  
  “Вон там, центральная палатка”.
  
  “Спасибо”.
  
  “Да, сэр, полковник Хиггинс”, - сказал охранник, снова отдавая честь.
  
  С болью в груди Стэн повернул руль и поехал по гравию. Он припарковался, выскочил и поспешил к центральной палатке. Большие армейские грузовики двигались по узкой дорожке. Без сомнения, они везли драгоценную кровь и недавно изготовленные антибиотики.
  
  Стэн взглянул на небо, на движущиеся облака. Им придется переместить эти палатки — ну, переместить больных. Погодные условия, наконец, менялись. Ветер мог занести радиоактивные загрязнения над Стоячим водоемом.
  
  Осадки обрушились дождем на районы северной Мексики, и это привело тамошних жителей в ярость из-за их китайских правителей.
  
  Перерыв. Команда, которая сможет быстрее перегруппироваться, будет иметь огромное преимущество.
  
  Громкий шум заставил Стэна посмотреть на восток. Большой вертолет "Чинук" низко пролетел к палаткам. Должно быть, он перевозит еще больных людей.
  
  Стэн нахмурился. Красные драконы изменили не только поле боя. У президента случился сердечный приступ, и эти стервятники, Гарольд и Макгроу, воспользовались этим, чтобы занять место Симса. После всех этих лет это, наконец, произошло с Соединенными Штатами Америки. Наконец-то появились Цезари, люди на белых конях, которые предположительно спасут страну от катастрофы.
  
  Оправится ли Дэвид Симс от сердечного приступа? У Стэна были свои сомнения. Макгроу играл в опасную игру. Однако в данный момент Стэна это не волновало. Что случилось с Джейком?
  
  Потребовался час волокиты и проверок, и Стэн начал злиться. Наконец, он загнал в угол лысеющего врача с бегающими глазами. Стэн нашел его в палатке, полной больных людей с ужасными язвами. Доктор был одет в белый лабораторный халат и проверял грифельную доску в изножье кровати.
  
  “Я с тобой разговариваю”, - сказал Стэн.
  
  Доктор проигнорировал его, продолжая изучать карту.
  
  Стэн схватил доктора за руку и развернул лицом к себе. Медсестра наблюдала, и она даже бровью не повела. Возможно, это происходило здесь слишком часто в последнее время.
  
  “Ты знаешь, кто я?” Спросил Стэн.
  
  “Я услышал вас, когда вы заговорили в первый раз”, - сказал доктор, который не хотел встречаться с ним взглядом.
  
  “Мой сын был здесь”.
  
  Доктор сделал мрачный жест. “Вы видите, сколько пациентов мы обрабатываем?”
  
  “Где он? Что случилось с капралом Джейком Хиггинсом?”
  
  “Я уверен, что не знаю”, - сказал доктор.
  
  Хватка Стэна усилилась. “Что вы за врач?”
  
  “Утомительное, полковник Хиггинс — это чудовищно. Почему вы, ребята, настаиваете на том, чтобы убивать друг друга? Неужели в мире недостаточно отчаяния, чтобы вам, людям, преуспевать в убийстве?”
  
  Стэн пропустил это мимо ушей; в конце концов, этот человек был целителем. “Бумаги о выписке Джейка нет, и я не нашел свидетельства о смерти. Что случилось с моим сыном? Я знаю, что он был здесь. Записи подтверждают это ”.
  
  Доктор нахмурился. “Я был очень занят, как, я уверен, вы видите. Должно быть, я забыл выписать свидетельство о его смерти”.
  
  “Он умер?” Спросил Стэн, его голос стал глухим.
  
  Доктор сделал паузу всего на мгновение. Казалось, он съежился, что было странно. Затем мужчина вздернул подбородок и сказал: “Да, он, должно быть, умер. Я не верю, что его уволили ”.
  
  Эти слова подействовали почти как физические удары. Стэн отпустил руку доктора. Ему показалось, что гигантский призрак проник сквозь его грудь и сжал сердце, отчего у него перехватило горло. Ему было трудно говорить, трудно собраться с мыслями. И все же он сказал: “Ты казался неуверенным”.
  
  “Нет...”
  
  “О чем ты мне не договариваешь?”
  
  Доктор поднял карту, которую держал в руках, просматривая ее. “Я очень занят, полковник. Я сожалею о вашей потере. Я действительно сожалею”.
  
  “А как насчет его друзей?”
  
  “Я уверен, что я не —”
  
  С яростью, которая теперь казалась естественной, Стэн снова схватил мужчину за руку и притянул его ближе. “Тебе лучше начать быть немного более полезным. Где его друзья?”
  
  “Позвольте мне проверить”.
  
  Гнев улетучился, и Стэн отпустил доктора. Опустив плечи, он последовал за мужчиной.
  
  Полчаса спустя Стэн разговаривал с Саймоном. Чета и Гранта уже выписали.
  
  Стэн опустился на колени возле койки Саймона. Мальчик был худым, с ввалившимися глазами, явно умирающий. Первым коснувшись руки солдата, Стэн отпустил ее, когда Саймон поморщился от боли. Он говорил солдату любезности, но мальчик оказался в бреду. Наконец, Стэн не смог сдержаться. “Ты помнишь, как видел Джейка?”
  
  Должно быть, это была настойчивость в голосе Стэна. Саймон несколько раз моргнул и сосредоточился. “Да, Джейк. Он командовал нашим танком”.
  
  “Джейк был моим сыном”.
  
  “Он был хорошим командиром танка”.
  
  “Я рад это слышать”.
  
  “Прошу прощения, сэр”. нижняя губа Саймона задрожала. “Я запаниковал. Я слишком рано ушел. Должно быть, это нарушило калибровку нашего последнего выстрела”.
  
  Стэн почти похлопал мальчика по руке. Он был явно чем-то огорчен. “Что случилось с Джейком?” Мягко спросил Стэн.
  
  “Джейк?”
  
  “Он был вашим командиром. Здесь сказано, что вы некоторое время спали рядом с ним”.
  
  “О, да, Джейк. Однажды утром я проснулась, а его уже не было. Он умер”.
  
  “Вы уверены в этом?”
  
  “Бедный Джейк”, - сказал Саймон. “Он был хорошим командиром танка”. Саймон нахмурился и посмотрел на Стэна. “Прости, что я запаниковал”.
  
  “Да пребудет с тобой Бог, сынок. Он прощает тебя. Больше не беспокойся об этом”.
  
  “Неужели?” Спросил Саймон.
  
  “Да”.
  
  “Благодарю вас, сэр, благодарю вас”.
  
  Стэн осторожно похлопал солдата по руке. Затем он встал и медленно вышел на улицу. Эта проклятая война. Эти проклятые ядерные бомбы. Они убили его мальчика. Ощущение пустоты в сердце вызвало у Стэна чувство опустошенности.
  
  Ему хотелось сесть и разрыдаться. Его мальчик был мертв. Что он собирался теперь делать? Стэн покачал головой. С затуманенным зрением он направился к своему джипу. Китайцы убили его мальчика. Он хотел ненавидеть их с удвоенной силой, но печаль и уныние наполнили его. Часть его умерла, и его плечи поникли.
  
  Его сын был мертв.
  
  
  Из военной истории: от прошлого к настоящему, Вэнс Холбрук:
  
  
  ТРЕТЬЯ МИРОВАЯ ВОЙНА
  ОПЕРАЦИИ В 2041 году
  
  
  Удар крылатой ракетой "Красный дракон"
  
  Фундаментальный сдвиг в войне произошел, когда американская бронетехника угрожала охватить Первый фронт РАА в Оклахоме. Печально известный приказ председателя Хуна о “тактическом” ядерном ударе уничтожил две трети танков Behemoth и немедленно уничтожил примерно 233 000 американских солдат. С течением дней это число возросло до значительно более миллиона жертв, включая раненых и отравленных радиацией.
  
  Это не освободило окруженные силы PAA и SAF, как ожидали китайцы, но сделало большинство из них бессильными. Моральный дух СВС упал до нуля, и целые дивизии сдавались американцам без единого выстрела в гневе. Небольшое количество китайских бригад пробилось в Техас, направляясь маршем на новый фронт РАА в центре штата Одинокая Звезда. Остальные дивизии, пораженные ядерным ударом, сдались после того, как Макгроу поспешил отправить подкрепление на юг. Полковник Стэн Хиггинс приобрел национальную известность в те мрачные дни, умело маневрируя оставшейся броней в сочетании с приемами Макгроу.
  
  В течение последующих шести недель каждая сторона спешно реорганизовала и дооснастила свои фронты новыми войсками и снаряжением, а США пытались провести дезактивацию значительной части Оклахомы. Неофициальное перемирие принесло американцам больше пользы, поскольку американские подводные лодки и ракеты "ТОР" нанесли урон китайскому торговому флоту на маршруте ПАА в Тихом океане.
  
  Оглядываясь назад, можно сказать, что ядерный удар помог американским военным усилиям и их дипломатии рядом жизненно важных способов. Во-первых, он подорвал моральный дух оставшихся войск СВС в Северной Америке. Во-вторых, это встревожило правящую хунту в Бразилии. Они начали тянуть время, не желая посылать больше солдат в возможную атомную мясорубку в Техасе и Нью-Мексико. В-третьих, это возмутило многих граждан Мексики, поскольку радиоактивные осадки распространились на северную половину страны. Это, в свою очередь, привело к смещению марионеточного правительства из Китая по мере того, как нарастали восстания . В-четвертых, японские лидеры выразили протест против применения ядерного оружия, что еще больше испортило отношения с Пекином. В-пятых, Берлин, Париж, Лондон и Нью-Дели разработали планы введения экономических санкций против PAA.
  
  Российский премьер Конев вел более скрытную игру. По мере того как его военные усиливали войска в Западной Сибири, он начал секретные переговоры с председателем Хунгом, предлагая нейтралитет в отношении массовых поставок продовольствия. Русские уже довольно давно затягивали пояса, и им нужен был китайский рис.
  
  Однако было бы неверно предполагать, что удар не имел положительного значения для Великого Китая и председателя Хуна, по крайней мере в нескольких областях. Лидеры иранской гегемонии поздравили его с мужеством, проявленным при противостоянии американцам. Это помогло укрепить отношения между Пекином и Тегераном. В древнеассирийском смысле это также потрясло многих людей безжалостностью акции, и это заставило их задуматься. Жестокость часто порождала пассивность в других, и, возможно, Хонг рассчитывал на этот эффект. Люди понимали, что с ним не шутят легкомысленно. Многие американские войска теперь начали проявлять серьезные признаки напряжения, поскольку термоядерная атака притупила остроту их агрессивности.
  
  Тем не менее, за исключением большинства стран Паназиатского альянса и аятолл Ирана, мир в ужасе отшатнулся от этого акта. Со времен Адольфа Гитлера большая часть планеты не соглашалась с подлостью лидера.
  
  
  Американское лидерство
  
  Сердечный приступ президента Симса и последующая болезнь привели к тому, что он был прикован к постели и часто бредил до конца 2041 года и на протяжении всего 2042 года.
  
  Пренебрегая Конституцией, президентские обязанности взял на себя триумвират личностей. Старшим партнером был директор Гарольд при полной поддержке Национальной безопасности, включая всю организацию ополчения. Генерал Макгроу обеспечил вдохновляющее военное руководство, в то время как председатель Объединенного комитета начальников штабов Алан привел все силы вооруженных сил США в поддержку триады.
  
  Директор Гарольд оказался более ловким в политическом и внутреннем маневрировании, хотя генерал Макгроу привлек внимание общественности как герой часа. Временный триумвират правил страной по мере выздоровления президента. Гарольд провел страну через это время с одной фразой: “Мы отомстим”.
  
  Американцы — особенно те, кто находился на внутреннем фронте — горели яростной решимостью, страстно желая нанести ответный удар по Китаю. Со времен Второй мировой войны такая враждебность против Японии не проявлялась так полно в социальном и культурном смысле.
  
  
  Условия летних наступательных операций
  
  Ядерный удар, повлекший за собой огромные потери, подорвал моральный дух и боевую стойкость каждой стороны. Войска СВС могли размещать гарнизоны в тихих районах, но оказывались неравноценными в любой форме тяжелого боя, часто убегая или сдаваясь при первых артиллерийских обстрелах. Некитайские подразделения PAA будут сражаться, защищая свои сектора, но на них больше нельзя будет положиться в наступлении против врага. Элитные китайские подразделения все еще могли энергично атаковать, хотя их командиры заметили то, что они назвали синдромом быстрой усталости . Это означало, что любое китайское наступление должно было быть непродолжительным.
  
  Американские войска стали заметно осторожнее. Самые изнурительные бои велись с штрафными батальонами милиции, где жестокость членов парламента приобрела дурную славу. Вместо лихих бронетанковых подвигов армейские танкисты на цыпочках проникали во вражеский тыл. Это явление ускорило американскую тенденцию к крайней зависимости от артиллерии. Промышленность США, наконец, поставила армии горы боеприпасов, и командиры расходовали их с невероятной скоростью.
  
  Потрясенные формирования с каждой стороны обнаружили, что смелые или даже агрессивные действия выходят за рамки их возможностей. Это превратило летние сражения в состязания по перетягиванию каната, где вес снарядов и политическое маневрирование часто давали больший выигрыш, чем любые тяжелые бои.
  
  
  Из руководства для идиотов по китайско-американской войне, Роберта Э. Вагнера:
  
  
  Летние наступления 2041 года:
  
  
  После шестинедельного перевооружения Америка наконец выиграла джекпот у полковника Вальдеса из Свободной армии Мексики. Его солдаты храбро сражались на протяжении всей войны, а его борцы за свободу нанесли ущерб китайцам и их марионеткам в Мексике.
  
  В июне 2041 года полковник Вальдес тайно проник в южную Калифорнию. Он встретился с генералами мексиканской армии, размещавшими гарнизон SoCal для Паназиатского альянса. Они представляли триста тысяч солдат мексиканской армии. Страстная речь Вальдеса в сочетании с американскими гарантиями и денежными взятками покорила генералов, которые утверждали, что пылают ненавистью к китайским нукерам-варварам.
  
  Пять дней спустя, в знак североамериканского братства, мексиканская оккупационная армия SoCal перешла на американо-канадскую сторону. Фронт SoCal для PAA рухнул.
  
  Это привело к антикитайским восстаниям в Мексике и оказало драматическое влияние на летние наступления. В довершение к первой волне пополнения войск председатель Хун отправил экстренное подкрепление через Тихий океан. В то же время маршал Мэн отозвал свои лучшие дивизии с фронтов в Техасе и Аризоне. Эти подразделения разоружили мексиканскую армию в Мексике и приступили к патрулированию крупнейших городов и автомобильных маршрутов из портов на техасские фронты.
  
  Мексиканское восстание набрало силу и привлекло еще больше китайских сил. Это привело к серьезному ослаблению в Техасе, Нью-Мексико и Аризоне. В течение июля и августа американские войска оттесняли ослабленную ПАА на юг.
  
  К сентябрю ценой кровавых убийств китайцы восстановили полный контроль над Мексикой. К октябрю ПАА укрепила свой последний длинный кусок Америки. Оно простиралось от Хьюстона-Остина-Одессы, штат Техас, до Карлсбада, штат Нью-Мексико, и Финикса, штат Аризона.
  
  По словам председателя Хонга, доктрина была простой. Лучше сражаться с американцами в Северной Америке, чем в другом месте. С этой целью, с весны по осень, более двух миллионов новых солдат пересекли Тихий океан и прибыли в Мексику, и еще больше в пути.
  
  Американская проблема, что делать с мексиканской крепостью ПАА, привела к Чикагской конференции и принятым на ней решениям.
  
  
  -6-
  Чикагская конференция
  
  
  
  ЧИКАГО, ИЛЛИНОЙС
  
  
  13 октября 2041
  
  Протокол стратегической конференции, 14:39.
  
  Участники : Гарольд, Макгроу, Левин (директор ЦРУ), Келайто (директор промышленности), О'Хара (адмирал Тихоокеанского флота), Дэннер (маршал авиации Стратегического воздушного командования).
  
  ГАРОЛЬД: Джентльмены, я созвал это собрание по особой причине. Не хочу придавать этому слишком большого значения, я считаю, что это историческое событие. Возможно, для некоторых из вас это звучит мелодраматично. После того, как вы услышали мое предложение, я сомневаюсь, что вы так подумаете.
  
  Во-первых, я считаю, что Соединенные Штаты достигли критической точки. В течение трех лет мы противостояли натиску мира, принимая на себя невероятные удары. Ни одна другая нация на Земле не смогла бы противостоять двум третям Азии, Южной Америке и Объединенной Европе, обрушившимся на нас в тандеме. На самом деле, Соединенные Штаты - настолько уникальная страна, что мы не только выдержали нападения, но и, по сути, вышвырнули захватчика с нашей священной земли. Теперь мы должны решить, как действовать дальше. Неправильный выбор здесь может иметь пагубные последствия для будущего нашей страны.
  
  ДИРЕКТОР ИНДУСТРИИ КЕЛАЙТО: Возможно, это не мое дело, директор. Я последний человек, который будет жаловаться, поверьте мне. И все же я чувствую, что должен указать, что китайцы все еще удерживают части Техаса, Нью-Мексико и Аризоны. Другими словами, работа не закончена. Я знаю, что президент ожидает, что мы очистим всю страну.
  
  ГАРОЛЬД: Враг все еще удерживает клочок земли. Вы правы, указывая на это. И да, я согласен с вами. Президент хочет, чтобы каждый акр был очищен даже от малейшего намека на захватчиков. Тем не менее, мы не упускаем случая признать, что этого клочка земли едва хватает для сдерживания передовой обороны Китая. Во многих отношениях мы можем подождать, чтобы вернуть себе эту последнюю полосу. Настоящая проблема заключается в сохраняющейся близости Китая к нашему сердцу. Этой весной Хонг с ужасающей жестокостью продемонстрировал нам, что он может и будет делать с тактическим ядерным оружием. Пока Китай сохраняет высокую концентрацию войск на нашей границе или вблизи нее, нам угрожает второй ядерный удар.
  
  КЕЛАЙТО: Я думал, генерал объяснил вчера, как армия создала почти непроницаемый пояс противоракетной обороны вдоль наших передовых оборонительных сооружений. Генерал Макгроу сказал нам, что Хонг не сможет повторить выступление этой весны. Вы не раз выступали по телевидению, чтобы заверить население в этом.
  
  ГАРОЛЬД: Конечно, китайцам было бы трудно повторить свое выступление. Я сказал публике, что мы в безопасности от повторения, чтобы успокоить их опасения, не обязательно потому, что это было правдой. Я опасаюсь, что китайцы могут собрать огромное количество беспилотных летательных аппаратов и использовать аналогичную тактику роения против нашей обороны, прежде чем выпустить еще одну волну крылатых ракет. Нет. Хотя я приветствую усилия военных, война показала, что — по крайней мере, со временем — решительный нападающий с большим количеством материальных средств может проникнуть в любую оборонительную зону.
  
  КЕЛАЙТО: Тогда мы никогда не будем в безопасности, пока китайцы находятся в Мексике.
  
  ГАРОЛЬД: Именно таковы мои мысли.
  
  ЛЕВИН: Пожалуйста, извините, что я прерываю, директор.
  
  ГАРОЛЬД: Доктор Левин, я попросил вас присутствовать на этой встрече именно потому, что мне нужен ваш вклад. У ЦРУ есть, хм, иностранные и другие скрытые активы, которым остальные из нас могут только позавидовать на данном этапе.
  
  ЛЕВИН: Я приму это как комплимент.
  
  ГАРОЛЬД: Я имею в виду это как таковое.
  
  ЛЕВИН: Спасибо. ЦРУ усердно работало над поддержанием своих зарубежных связей. Я хочу сказать иное. Слушая вас, я полагаю, вы предполагаете… что ж, война будет гораздо более длительной, чем сможет выдержать американский народ.
  
  ГАРОЛЬД: Это интересно. Продолжайте, пожалуйста.
  
  ЛЕВИН: Давайте отложим любые словесные игры. Мы здесь знаем счет. Мы умные люди. Сегодня и, вероятно, завтра тоже, лозунги национальной безопасности будут продолжать будоражить кровь людей. “Освободите Америку!” и “Сбросьте китайцев в море” - это воодушевляющие скандирования. Однако продолжающееся число погибших американцев в результате ожесточенной и затяжной войны в Мексике в конечном итоге лишит лозунгов их силы. Я не имею в виду никакого неуважения к военным, но летние наступления показали, что армия, морская пехота и ополчение ослабевают в решимости вести затяжные боевые действия.
  
  ГАРОЛЬД: Я полагаю, вы точно обрисовали ситуацию.
  
  ЛЕВИН: Тогда, по вашему мнению, Соединенные Штаты не смогут выдержать долгую войну в Мексике, поскольку мы пытаемся вытеснить китайцев из Северной Америки.
  
  ГАРОЛЬД: Для этого нам понадобится помощь Южноамериканской Федерации.
  
  ЛЕВИН: Согласно отчетам, которые я прочитал, лидеры хунты потеряли вкус к североамериканским авантюрам. Однако они по-прежнему являются твердыми союзниками ПНА. Я не уверен, почему вы предполагаете, что они могут помочь нам против китайцев.
  
  ГАРОЛЬД: Они все еще союзники PAA. Тут я с вами соглашусь. Однако очевидно, что их нежелание участвовать в дальнейших боевых действиях свидетельствует об отсутствии твердости по отношению к Китаю.
  
  ЛЕВИН: Я полагаю, можно привести такой аргумент. Это далеко от того, чтобы они помогли нам вытеснить китайцев.
  
  ГАРОЛЬД: Я не делал таких заявлений. Я просто сказал, что нам понадобится массированная военная помощь, чтобы изгнать китайцев из Мексики, например, из СВС. В противном случае это привело бы к большим жертвам, чем американцы, вероятно, готовы принять.
  
  ЛЕВИН: Именно это я и хочу сказать.
  
  ГАРОЛЬД: Мы здесь для того, чтобы изучить варианты и возможности и посмотреть, к чему они приведут. Как я только что сказал, доктор Левин совершенно прав, указывая на то, что затяжная война в Мексике истощит нашу страну. Вероятно, это объединило бы мексиканский народ против Америки. Большинство мексиканцев в настоящее время ненавидят китайского оккупанта. Тем не менее, мексиканский народ испытывает давнюю антипатию к американским военным в своей стране. Но. Хонг прав, направляя в Мексику огромные войска и технику PAA, чтобы гарантировать, что она останется оплотом против нас. Пока Мексика остается китайской крепостью, мы будем жить под сенью председателя Хуна. Это серьезно ограничит то, что мы можем делать в других местах.
  
  МАКГРОУ: Это, очевидно, ставит нас в тупик. Мы не можем позволить китайцам оставаться в Мексике, но мы не можем пойти и выкопать их оттуда. Поэтому нам нужна новая стратегия, поскольку мы достигли конца нашей основной цели, а именно — изгнания агрессоров из нашей страны.
  
  ЛЕВИН: Интересно, обдумывал ли кто-нибудь такой вариант. Мы могли бы направить в Пекин призывы к миру. Может быть, пришло время положить конец этой войне. Давайте считать, что все в порядке.
  
  ГАРОЛЬД: Нет! Это неприемлемо. Став свидетелем китайского вероломства за последние три года, Америка не может смириться с тем, что Мексика является союзницей Китая или дружественной ему страной. Мы должны изгнать Китай из Мексики, а затем мы должны смирить китайцев, сильно навредить им. Мы должны научить их и весь мир, что значит нападать на нас.
  
  ЛЕВИН: Вы предлагаете еще одну гражданскую войну в Мексике, ядром которой станет расширенная армия полковника Вальдеса?
  
  ГАРОЛЬД: Это был бы вариант третьего уровня, а не первого.
  
  ЛЕВИН: Тогда я не понимаю. Директор, генерал Макгроу, я согласен с анализом о том, что Америка находится в тупике. Мы не можем допустить китайцев в Мексику, и в то же время мы не можем оплатить счет мясника, чтобы изгнать их из страны. Мир кажется единственным решением.
  
  ГАРОЛЬД: Ты забываешь о лучшем варианте из всех.
  
  ЛЕВИН: Что именно?
  
  ГАРОЛЬД: Чтобы мы вывели Китай из войны, нанеся ему полное поражение, заставив его лечь на спину.
  
  ЛЕВИН: (смеется). Если выгнать китайских солдат из Мексики выше наших сил, как вы рассчитываете победить китайцев в их собственной стране? Можем ли мы переправить десант к китайскому побережью?
  
  АДМИРАЛ О'Хара: Я признаю, что у нас все еще есть транспорты — если мы очистим каждый порт и призовем домой те корабли, которые оставались в иностранных гаванях последние три года. У нас может быть даже несколько эсминцев для сопровождения. Но этого недостаточно, чтобы перебросить десант, достаточно большой, чтобы захватить Китай. Черт возьми, нам повезло бы, если бы у нас было достаточно сил для штурма Тайваня. Не то чтобы они добрались туда — китайский флот потопил бы их до этого.
  
  ЛЕВИН: Тогда вторжение в Китай невозможно, что означает, что выбить его из войны ... несбыточная мечта.
  
  ГАРОЛЬД: В одиночку, да. Нам нужны союзники, Индийская лига или Славянская коалиция, или предпочтительно и то, и другое.
  
  ЛЕВИН: Как вы могли бы убедить любой из силовых блоков сделать это?
  
  ГАРОЛЬД: Главное - это продовольствие, что означает возрождение старого Зернового союза.
  
  ЛЕВИН: Китайцы захватили Австралию, а бразильцы захватили Аргентину. Без этих двух стран мы и Канада являемся совокупностью Зернового союза.
  
  ГАРОЛЬД: Очевидно. Это одна из причин, по которой мы ведем секретные переговоры с Южноамериканской Федерацией. Если СВС покинут Аргентину, мы вернем их военнопленных, более полутора миллионов человек.
  
  ЛЕВИН: Ваши результаты?
  
  ГАРОЛЬД: Пока что мы не убедили лидеров хунты. Австралия выглядит более многообещающе.
  
  ЛЕВИН: Я не понимаю, как. Китайские войска размещают гарнизон на континенте.
  
  ГАРОЛЬД: Я уверен, вы читали последние отчеты разведки. Председатель Хонг в процессе переброски огромного количества войск в Мексику. Он должен откуда-то их взять. Мы считаем, что силы PAA понесли потери более двух миллионов человек во время весенних и летних наступлений и атаки "Красного дракона". Основную часть этих потерь составили китайские солдаты, а не японские или вьетнамские. Гонконг, конечно, ввел новые рекруты, но их число составляет менее миллиона. Остальные солдаты прибывают из стратегического резерва Китая и из различных оккупационных сил. Эти войска были размещены в Сибири, Казахстане, Японии, Корее, Вьетнаме, Индонезии, на Филиппинах, в Австралии и Новой Зеландии.
  
  ЛЕВИН: Это, конечно, интересно. Сколько солдат PAA сейчас в Австралии?
  
  ГАРОЛЬД: Раньше там было триста тысяч военнослужащих категории А. Сейчас это ближе к ста пятидесяти тысячам.
  
  ЛЕВИН: Он вывез половину из страны?
  
  ГАРОЛЬД: Почему нет? Китай контролирует Тихий океан. По нашим оценкам, Гонконг также перебросил пятьсот тысяч военнослужащих категории "А" в Бирму, доведя их численность до полутора миллионов, возможно, двух миллионов.
  
  ЛЕВИН: Вы предлагаете нам осуществить десантное вторжение в Австралию?
  
  ГАРОЛЬД: Давайте назовем это освобождением. В качестве одного из наших шагов, да.
  
  ЛЕВИН: Как? Китай контролирует Тихий океан, помните?
  
  ГАРОЛЬД: Скрытное вторжение, идущее из Антарктиды, чтобы достичь дна Австралии. Мы обойдем Тихий и Индийский океаны.
  
  ЛЕВИН: Это была бы чистая авантюра, дикий бросок костей.
  
  ГАРОЛЬД: Не совсем — генерал Макгроу, если бы вы сказали им, пожалуйста…
  
  МАКГРОУ: Джентльмены, мы вступили в новую эру в войне. Отчасти для нас это потому, что мы должны. Наши парни упорно сражались в течение трех лет, и мы понесли горькие потери. У молодых, которые присоединились, чтобы занять места ветеранов, нет такого же желания сражаться, и они не такие умелые. Чтобы побудить наши дивизии продолжать наступление этим летом, нам пришлось снабдить их большим количеством артиллерийских орудий на сто тысяч солдат, чем когда-либо прежде. Я должен отметить, что это обычная черта затяжной войны. Это случилось даже с Наполеоном Бонапартом и его Великой армией .
  
  Для нас это означает, что нам нужно использовать высокие технологии, чтобы победить китайцев. Мы собираемся прочесать наши подразделения и взять наших лучших солдат, сосредоточив их в элитных формированиях. Мы также работаем над несколькими новыми технологиями. Одна из них - сверхскоростные ракеты. Испытания показывают, что они будут летать слишком быстро, чтобы лазеры могли их сбить. Лазерный луч не смог оставаться на цели достаточно долго, чтобы выделить достаточно тепла для уничтожения ракеты.
  
  ЛЕВИН: Для меня это звучит как оружие победы в войне.
  
  МАКГРОУ: К сожалению, сверхскоростные ракеты находятся только на первых экспериментальных стадиях, поэтому мы пока не можем на них рассчитывать. Что мы делаем на данный момент, так это увеличиваем наше количество ракет "ТОР". Ничто не сможет сбить их с ног, когда они дождем обрушатся на Землю. Однако я должен добавить, что китайцы усердно работают над спутниками-невидимками и своими собственными спутниками-убийцами, чтобы вывести из строя наши ракеты-носители THOR, как только они обнаружат их на орбите. Тем не менее, если мы сможем изготовить достаточное количество ракет "ТОР" и доставить их над полем боя, мы сможем уничтожить любой критически важный компонент противника в точно нужное время, чтобы нанести наибольший урон.
  
  ЛЕВИН: У китайцев будут другие контрмеры, о которых вы еще не подумали.
  
  МАКГРОУ: Это еще одна причина, по которой мы должны найти другие корзины.
  
  ЛЕВИН: Простите?
  
  МАКГРОУ: Не кладите все яйца в одну корзину.
  
  ЛЕВОН: О, конечно.
  
  МАКГРОУ: Очевидно, что ракеты "ТОР" указывают путь. Мы должны получить контроль над орбитальным пространством и научиться использовать его с предельной точностью.
  
  ЛЕВИН: Звучит так, как будто у вас уже есть системы на примете.
  
  МАКГРОУ: Да. Это также является одним из наших ключевых стимулов, который мы могли бы предложить любым союзникам, будь то русские или индийцы.
  
  ЛЕВИН: Я чувствую, что должен указать, что премьер Конев ведет секретные переговоры с председателем Хун. Они пришли к соглашению.
  
  ГАРОЛЬД: Я понимаю это. Но русские также получили германский доминион И кайзеров. Похоже, что людям из нового Европейского союза не нравятся эти умные танки, и они хотят отправить весь их запас как можно дальше. Возможно, что не менее интересно, европейцы освободили генерала Мансфельда, отправив его к русским.
  
  ЛЕВИН: Все верно. Однако это долгий путь к тому, чтобы убедить Конева сражаться с Китаем. Хотя русские хотели бы вернуть Сибирь, они должны понимать, что цена крови будет слишком высока.
  
  ГАРОЛЬД: Это одна из причин, по которой мы так тесно сотрудничаем с Индийской лигой. Тем не менее, мы не можем оставить камня на камне. Именно поэтому нам нужна ваша помощь, доктор. Я понимаю, что ЦРУ знает гораздо больше о внутренней работе России и Индии, чем Национальная безопасность. Мы собираем команду. Я—мы планируем отправить представителя президента в Москву, чтобы предложить Коневу любую американскую помощь, которая потребуется, чтобы заставить его переехать.
  
  ЛЕВИН: Кто ваш представитель?
  
  ГАРОЛЬД: Ваш старый коллега, доктор. Анна Чен.
  
  ЛЕВИН: Анна? Я удивлен, что вы оставили ее в живых.
  
  ГАРОЛЬД: Прошу прощения?
  
  ЛЕВИН: Боюсь, просто оговорился и невкусно.
  
  ГАРОЛЬД: Мы работаем на президента.
  
  МАКГРОУ: Дэвид Симс выздоровеет. Я отвечаю непосредственно ему.
  
  ЛЕВИН: Мы все работаем на президента. Я приветствую его здоровье.
  
  ГАРОЛЬД: Мы желаем ему скорейшего выздоровления.
  
  (Участники делают паузу на минуту молчания.)
  
  ЛЕВИН: Я признаю, что вы возбудили во мне любопытство, директор. Да, мы в тупике, как вы говорите. Америка не может допустить китайские армии в Мексику. Но мы не можем войти и победить их… что ж, цена крови была бы слишком высока, чтобы идти туда с миллионами американских солдат. Вы надеетесь использовать Россию и Индию, чтобы начать наземную войну в Азии, которая, без сомнения, выведет войска PAA из Мексики. Мне интересно, можем ли мы предложить нашим союзникам нечто большее, чем ракеты THOR. (Смотрит на Макгроу.) Минуту назад вы говорили о захвате орбитального пространства.
  
  МАКГРОУ: Предположим, Индийская лига вторглась в Юго-Восточную Азию. Они готовятся к этому. У них достаточно пехоты, но не хватает брони. Что мы могли бы предложить индийцам, кроме массивных подкреплений? Некоторые из моих экспертов обратились за ответом к Афганистану, к тому времени, когда мы вторглись в 1990-е годы. Там горстка элитных сил специального назначения на земле сбросила "умные бомбы" ВВС. Эти бомбы упали на голову врага, вынудив его покинуть оборону и вернуться на дорогу, когда он бежал. Это позволило солдатам Северного альянса победить их.
  
  ЛЕВИН: Я не уверен, что понимаю. Вы планируете разместить силы специального назначения на территории Китая?
  
  МАКГРОУ: И да, и нет.
  
  ЛЕВИН: Это не имеет смысла.
  
  МАКГРОУ: Да, они будут действовать в Юго-Восточной Азии. Нет, это не будут силы специального назначения.
  
  ЛЕВИН: Какими они будут?
  
  МАКГРОУ: Усиленные бронированные морские пехотинцы.
  
  ЛЕВИН: Это шутка?
  
  МАКГРОУ: Уверяю вас, это реальность.
  
  ЛЕВИН: Но у нас нет вооруженных морских пехотинцев, кем бы они ни были.
  
  МАКГРОУ: Пока нет, мы этого не делаем. Мы работаем над этим даже сейчас.
  
  ЛЕВИН: Что вообще означает "бронированный морской пехотинец"?
  
  МАКГРОУ: Люди в специальных боевых костюмах, способные перемещаться непосредственно из космоса в любую точку Земли — мы надеемся получить их в течение года.
  
  ЛЕВИН: Из космоса?
  
  МАКГРОУ: Из околоорбитального пространства, это верно.
  
  ЛЕВИН: Как именно они нам помогают?
  
  МАКГРОУ: По общему признанию, мы разрабатываем и производим прототипы бронекостюмов прямо сейчас. Большинство конструктивных особенностей уже работают. Наиболее сложным оказывается тактическое ядерное оружие.
  
  ЛЕВИН: Я предвижу проблемы с вашим планом.
  
  ГАРОЛЬД: (Прочищает горло.) Это одна из причин, по которой я попросил вашего присутствия, доктор. Мы хотим услышать ваши возражения.
  
  ЛЕВИН: Ну, вы не сказали, как вы собираетесь выводить этих морских пехотинцев на орбиту в каком-либо значимом количестве.
  
  ГАРОЛЬД: Вы когда-нибудь слышали о проекте "Орион"?
  
  ЛЕВИН: Нет.
  
  ГАРОЛЬД: Генерал, если вы будете так добры…
  
  МАКГРОУ: ВВС работали над базовой концепцией и дизайном с 1957 по 1965 год.
  
  ЛЕВИН: Значит, это старая технология?
  
  МАКГРОУ: В каком-то смысле вы правы. То, что мы предлагаем, - это готовая технология, хотя мы можем сделать это лучше, чем то, что могли сделать ученые, задуманные в 1957 году. К 1965 году они проводили технико-экономические обоснования полета на Марс.
  
  ЛЕВИН: Проект "Орион" касается строительства космического корабля?
  
  МАКГРОУ: В 1950-х годах были всевозможные идеи об исследовании Солнечной системы. Проблема заключалась в их двигателях и топливе. Химическим ракетам нужны огромные размеры, чтобы выводить на орбиту крошечные полезные грузы. Наши МБР являются примером этого. Если бы мы использовали химические ракеты, мы могли бы поднять на орбиту лишь горстку морских пехотинцев. Для полезных боевых целей нам нужен по меньшей мере батальон, более тысячи человек. К счастью для нас, проект "Орион" включал в себя подъем в космос тонн, а не простых фунтов.
  
  ЛЕВИН: У меня такое чувство, что мне не понравится ваш ответ.
  
  МАКГРОУ: Кто-то может посчитать это экстремальным, но это научно осуществимо. Ответ - подъемное транспортное средство, приводимое в действие ядерными бомбами.
  
  ЛЕВИН: Бомбы?
  
  МАКГРОУ: Они будут движущей силой.
  
  ЛЕВИН: Ты серьезно?
  
  МАКГРОУ: Как я уже сказал, это был осуществимый проект с использованием технологий 1950-х годов. Мы построим корабль "Орион" таким образом, чтобы он выдерживал мощные взрывы. Мощность бомб придает кораблю невероятную взлетную способность. Построив несколько таких кораблей Orion, мы сможем к следующему году вывести на орбиту батальон бронированных морских пехотинцев. Оттуда они смогут добраться до любой точки мира.
  
  ЛЕВИН: Тысяча человек ... вам понадобятся большие тягачи.
  
  МАКГРОУ: Каждый корабль "Орион" — то, что мы сможем вывести на орбиту, — будет примерно размером с пятиэтажный отель.
  
  ЛЕВИН: Такой большой? Я не понимаю, как одна бомба дает ему достаточный импульс, чтобы выйти на орбиту.
  
  МАКГРОУ: Одна бомба не может.
  
  ЛЕВИН: Тогда—
  
  МАКГРОУ: Каждые несколько секунд бомба падает во взрывной отсек, взрывается и разгоняет массивный корабль еще выше. На корабль потребуется много бомб.
  
  ЛЕВИН: Вы говорите “много”. Вы говорите о термоядерных взрывах. Это означает, что для того, чтобы поднять наши корабли, мы будем бомбить самих себя.
  
  МАКГРОУ: В пустой, уже поврежденной части страны, да, это правда.
  
  ЛЕВИН: Это слишком притянуто за уши, чтобы в это поверить.
  
  ГАРОЛЬД: Уверяю вас, это не так. Проект "Орион" всегда был осуществим. Америка потеряла волю в 1965 году и отложила идею. Теперь воля вернулась, от отчаяния.
  
  МАКГРОУ: Это не совсем так — я имею в виду отложение идеи. НАСА сохранило чертежи и спецификации на случай, если им понадобится быстро построить корабль "Орион".
  
  ЛЕВИН: По какой возможной причине?
  
  МАКГРОУ: На случай, если астероид-убийца направится к Земле. Они быстро построили бы корабль "Орион" и отправили бы его, чтобы отразить атаку разрушителя миров.
  
  ЛЕВИН: Ты не можешь быть серьезным.
  
  МАКГРОУ: Это есть в книгах по истории, доктор, хотя это не очень известный факт.
  
  ЛЕВИН: Хм… Я начинаю понимать. Ракеты "ТОР" дают нам огромные преимущества. Орбитальное пространство - это новое поле битвы. Высокие технологии в сочетании с элитными солдатами — ваш план звучит безумно, и все же я вижу, как он мог бы сработать с индийскими союзниками.
  
  ГАРОЛЬД: Это не единственное наше решение. Возрождение Зернового союза могло бы помочь нам использовать других. Если мы сможем заставить Индию или Россию напасть на Китай, Хонгу придется вывести свои войска из Мексики.
  
  ЛЕВИН: Если мы увидим это, другие тоже увидят.
  
  ГАРОЛЬД: Вот почему нам нужны Аргентина и Австралия. Если мы сможем загнать продовольственный рынок в угол в голодающем мире…
  
  ЛЕВИН: У вас амбициозные планы.
  
  ГАРОЛЬД: Мы американцы. Что нам нужно от вас, сэр, так это помощь с премьером Коневым.
  
  ЛЕВИН: Да, я вижу это. Ну, во-первых, позвольте мне предложить…
  
  
  СТРАТОСФЕРА
  
  
  Мастер-сержант Пол Кавана почувствовал тошноту, когда стратосферный аэростат продолжал набирать высоту со скоростью тысяча футов в минуту. В горле у него горело, и казалось, что желудок вот-вот вырвет. Он не принял таблетку от тошноты раньше, и теперь он понял, что это было ошибкой.
  
  Он и четверо других стажеров-морпехов в силовой броне ждали в скафандрах, хотя им еще предстояло надеть шлемы. Они сидели внутри специальной капсулы, которая свисала с полиэтиленового баллона. Это должна была быть их последняя высадка в свободном падении, первая из стратосферы и первая из капсулы, переносимой на воздушном шаре.
  
  Пол проверил монитор. Все пятеро повернулись лицом внутрь, уставившись на трехэкранный экран. Их главным врагом ранее был ветер. Он мог буквально разорвать воздушный шар на части. Худшее время было во время их подъема через тропосферу — от 30 000 до 60 000 футов, где турбулентность была обычным явлением.
  
  На секретном космодроме в Монтане надувная лодка с гелием была высокой и тонкой, достигая высоты пятидесяти пяти этажей. По мере того, как гигантский воздушный шар поднимался, он медленно заполнялся и должен был достичь почти полностью круглой формы на высоте 120 000 футов, или двадцати трех миль от уровня моря, места назначения.
  
  “Мы замедляемся”, - сказал Ромо.
  
  Пол проверил цифры внизу тройного экрана. Да. Они выравнивались по мере приближения к своей высоте плавания, теперь поднимаясь примерно на 750 футов в минуту.
  
  Они находились в ближнем космосе, все еще являясь частью атмосферы Земли. Здесь, однако, было очень мало воздуха. Тем не менее, это сопротивление было достаточным, чтобы спутники не могли оставаться на орбите. Те летели намного выше.
  
  Снаружи было темно, а внизу во всех направлениях простиралась необъятная синева Земли. Это был космос, ближний космос, и это делало планету более ценной, чем когда-либо. О чем думали китайцы, используя почти четыреста ядерных устройств в Оклахоме? Мир, конечно, огромен, но так отравлять его…
  
  Пол покачал головой. Они еще не были в открытом космосе, в вакууме. Все равно никто из них не смог бы выжить здесь, снаружи.
  
  Он вспомнил некоторые данные об их капсуле и стратосфере. Внешняя оболочка этой маленькой капсулы состояла из стекловолокна и краски с изоляцией из толстой пены. Это защищало их от текущей температуры: минус 70 градусов по Фаренгейту. Здесь они также не могли самостоятельно дышать снаружи. Давление было бы настолько низким, что жидкости в тканях их тела превратились бы в газ и опасно расширились. Симптом был назван эмболией.
  
  Снова подступила тошнота, хотя Пол скрывал это от остальных. Сохраняя каменное выражение лица, он притворился, что ничего не случилось.
  
  Сумасшедшая высадка морских пехотинцев с орбиты —о чем я думал, вступая в армию?
  
  Он уставился на монитор, на голубую кривизну Земли. Это было так красиво. Чери там, внизу. Я возвращаюсь домой, детка. Я обещаю вам, что, клянусь Богом, я делаю .
  
  Да. Он знал, о чем тот думал. Во-первых, что с него хватит ядерной войны. Он не хотел снова бегать снаружи по земле, когда китайцы нанесут очередной раунд атомных ударов. Забудьте об этом мусоре!
  
  В Оклахоме, недалеко от Стиллуотера, наблюдая, как грибовидные облака поднимаются к горизонту, пять разных колонн распространились по горизонту — ух! Это что-то с ним сделало. Он некоторое время сражался с китайцами. Ему не нравились чертовы захватчики, но, по его мнению, китайцы и бразильцы были ничем не хуже прошлогодних немцев. До того момента, когда я лежал на земле, наблюдая, как поднимаются облака радиации, это не было чем-то личным в смысле проверки интуиции. С работающим оборудованием NBC, слушая, как фильтры циклируют его эфир, наблюдая за концом света — да. Вот на что это было похоже. Китайцы хотели покончить с миром. Убийство этих младенцев превратило все в другую игру. Он больше не мог защищать свою жену, сражаясь на линии фронта или в тылу врага. Он сражался, чтобы держать врага подальше от своего дома. Но если китайцы применят термоядерное оружие… от этого нельзя было защитить людей, бегающих по полю боя в качестве морской пехоты-разведчика.
  
  Глядя на земную синеву своей планеты, Пол осознал и кое-что еще. До этого он отказывался думать об этом.
  
  Усмешка тронула его губы.
  
  Это было лучше, чем беседовать с психиатром—время созерцания, когда он занимал позицию на стратосферном воздушном шаре. Видя изгиб Земли, абсолютную красоту, уникальность планеты — это дало ему перспективу. Это позволило ему признаться самому себе в некоторых вещах, которые в противном случае он держал глубоко внутри.
  
  Там, недалеко от Стиллуотера, штат Оклахома, когда он растянулся на земле, наблюдая за ростом грибовидных облаков, ужас пробежал по его телу. Ему и раньше было страшно, но никогда так. Это было хуже, чем время против ИИ Кайзера в Торонто, Онтарио, против Б-га. Как бороться с ядерным оружием? По крайней мере, парень мог найти способ уничтожить умный танк.
  
  Да, ужас изменил его мышление. Пол ненавидел безнадежность. Чувствуя, как его внутренности сжимаются вот так…
  
  Когда он сидел в капсуле, ухмылка превратилась в беззвучное рычание. Чувство безнадежности разозлило его. Должен был быть способ нанести ответный удар китайцам. До того момента в Оклахоме он был бы доволен изгнанием захватчиков из страны. Лежа там, с выворачивающимися от ужаса кишками, Пол хотел нанести им ответный удар. Китайцы хотели приехать в Америку и играть в свои грязные игры, что ж, детка, они собирались узнать, на что способен разъяренный американец.
  
  Пол вызвался добровольцем, когда генерал спросил его, не хочет ли он присоединиться к элитной команде, чтобы вести войну за границей. Черт возьми, да, он ухватился за эту идею. Если враг хотел сбросить ядерное оружие — теперь вы сражаетесь со мной, мистер китаец. Теперь вы мочитесь мне в лицо, называете это крутой помощью и смеетесь над этим.
  
  Вот почему он сидел в этой капсуле, испытывая тошноту, угрожавшую вызвать у него рвоту. Вот почему он хотел стать вооруженным морским пехотинцем, одним из первых. Он не знал точного плана, но знал, что это означало высадку с орбиты на вражескую территорию. Он знал, что это означало экзотическое научно-фантастическое оружие и какую-то обалденную новую боевую броню.
  
  Это был худший вид войны, более жестокий, чем поножовщина. Он дал обещание Чери. Изо всех сил он постарается вернуться домой. Во-первых, он должен был закончить войну и обеспечить безопасность для своей жены и сына. В противном случае, какой в этом был смысл, верно?
  
  Пол выдохнул и постарался не корчиться. Капсула продолжала подниматься со скоростью 750 футов в минуту. Сколько еще это должно было занять?
  
  Десять минут спустя наземный диспетчер передал по радио: “Вы приближаетесь к высоте развертывания”.
  
  Ромо поднял свой шлем. Пол схватил свой.
  
  “Видя это”, - сказал Ромо, обвиняя Землю. “Это заставляет задуматься”.
  
  “Да”, - сказал Пол. “В этом есть смысл”.
  
  “Где Мексика и где Америка?”
  
  “Там, внизу”.
  
  “Си. Там, внизу, вместе, один”.
  
  Трое других стажеров посмотрели на Ромо.
  
  “Ты превращаешься в романтика”, - сказал Пол.
  
  “Может, и так”, - сказал Ромо с задумчивым выражением на жестких чертах лица. “Я никогда не видел Землю такой. Я тут подумал”.
  
  “Я полагаю, у всех нас есть”, - сказал Пол.
  
  Остальные кивнули в знак согласия.
  
  “Очень плохо, что мы должны воевать друг с другом”, - сказал Ромо.
  
  “Это то, что есть”, - сказал Пол.
  
  “Мужчины всегда будут сражаться и убивать друг друга?” Спросил Ромо, и на лбу у него появились нехарактерные морщины.
  
  “Мне так кажется. Мы не ангелы, хотя иногда я задаюсь вопросом, не дьяволы ли мы”.
  
  “Si. Я полагаю, вы правы: мужчины всегда будут сражаться. Это очень плохо ”. Бывший убийца вздохнул.
  
  Пол хотел подколоть Ромо по поводу его рефлексивного момента, но у него не было на это сил, не здесь, паря над Землей.
  
  Тихо, со звоном металла, пятеро стажеров надели свои шлемы.
  
  Пол крутил свой, пока не услышал, как он защелкнулся. Затем он начал проверять герметичность своего костюма. Закончив с описанием, он включил блок давления, слушая его шипение. Как только он откроет люк капсулы, скафандр полного давления будет его единственной защитой, пока он не достигнет нижних, безопасных уровней атмосферы. Костюм мог защитить его от экстремальных колебаний температуры: от плюс 100 градусов по Фаренгейту до минус 90.
  
  Проверив датчик, он увидел, что давление достигло 3,5 фунтов на квадратный дюйм, что примерно соответствует атмосферному давлению на высоте 35 000 футов. Костюм защитил бы его от эмболии и предотвратил бы декомпрессионную болезнь, или “наклоны”, когда он резко падал обратно на Землю.
  
  Он продолжал проверять свое оборудование, убеждаясь, что парашюты на месте и готовы к запуску. Теперь пятеро из них были толстыми свертками в этом маленьком отсеке, пятеро смертных в месте, где люди не имели права находиться.
  
  Я даже не астронавт, космонавт. Я просто любитель высадки с орбиты . Он никогда не ожидал чего-то подобного. Несмотря на то, что ему было за сорок, это вернуло ему часть того чувства, которое он испытывал в свои двадцать, когда впервые присоединился к морской пехоте. Было приятно чувствовать это, заставляло его казаться живым.
  
  “Сержант Кавана”, - сказал наземный диспетчер. “Вы пройдете к люку”.
  
  Работа над его костюмом и парашютами занимала его. Это сдерживало тошноту. Приказ снова вызвал ее. Мог ли это быть страх? Он не хотел признаваться в этом даже самому себе.
  
  Пол начал расстегивать ремни. Как бы он ни старался этого не делать, его вырвало, когда он это сделал.
  
  Тебе следовало принять таблетку от тошноты . Они ему не нравились. От них у него болело и хотелось спать. Тем не менее, СОП и другие инструкторы неустанно вдалбливали им одну вещь. Они должны точно следовать инструкциям.
  
  Пол вспомнил, как они впервые сказали ему об этом. “Это совершенно новое начинание, новобранец. Ты пытаешься стать новым типом морского пехотинца в космическую эру. Раньше никогда не было сброса с орбиты. Вы живете по нашим правилам, или мы вышвырнем вас, как ненужную золотую рыбку. Вы понимаете?”
  
  Сколько раз они спрашивали его об этом? Он подписывал формы и т.д., и т.д. Они все еще твердили о совершенном повиновении.
  
  Я не собака. Я мужчина.
  
  Да. Их бы это не волновало. Если бы его вырвало в скафандр под давлением… они бы знали, что он не принял таблетку от тошноты. Он не хотел, чтобы они знали, потому что они могли исключить Пола Кавана из программы. Он не мог потерпеть неудачу. Он должен был пройти. Ему пришлось стать специалистом по космическим десантам, чтобы он мог отплатить китайцам за то, что они напугали его в Оклахоме.
  
  “Сержант Кавана?” - спросил наземный диспетчер.
  
  Он подбородком указал на свое сообщество. “Теперь добираемся до люка”, - пробормотал он.
  
  “Частота вашего пульса выше нормы”.
  
  “Что?”
  
  “Мы отслеживаем частоту вашего пульса. Вы хорошо себя чувствуете?”
  
  “Я чувствую себя превосходно”, - сказал он.
  
  “Сержант Кавана, политика заключается в строгой честности. Если вы не можете подчиниться —”
  
  “Ваши системы, должно быть, дурацкие”, - сказал Пол. “Я никогда не чувствовал себя лучше”.
  
  “Возвращайтесь на свое место, сержант”.
  
  “Отрицательно”, - сказал Пол. “Я делаю это”.
  
  Остальные четыре кандидата повернули свои визоры, чтобы наблюдать за ним.
  
  Пол встал, делая шаг к люку. Его снова сухо вырвало.
  
  “Вы приняли таблетку от тошноты?” - спросил наземный диспетчер.
  
  Пол осознал, что его внутреннее сообщество все еще вещает. По его лбу стекала струйка пота. Он чувствовал себя ужасно. Дернув подбородком, он отключил связь и сухо вздохнул, так что рвота обожгла заднюю стенку его горла.
  
  Игнорируй это. Продолжай работу.
  
  Он не мог игнорировать это. Его снова вырвало, и он почувствовал приступ клаустрофобии. Итак, он нажал переключатель, и его визор скользнул в сторону. Он выдохнул, увидел, что остальные наблюдают за ним, и закрыл забрало. Медленно, по мере того как скафандр восстанавливал давление, он добрался до люка.
  
  “Сержант Кавана, вы должны знать, что у нас есть изображение капсулы. Вас тошнит?”
  
  “Ничего страшного”, - передал он по радио. “Несколько сухих вздохов”.
  
  “Ты забыл принять таблетку от тошноты?”
  
  “Нет, я не забыл. Я просто этого не делал”.
  
  “Вы не подчинились прямому приказу?”
  
  “Да, я думаю, что так и было”.
  
  “По крайней мере, он честен”, - сказал кто-то внизу.
  
  “Ты сядешь—”
  
  “Нет”, - сказал Пол. “Если я только что вышел из программы, я, по крайней мере, собираюсь сделать одну каплю”.
  
  “Нет”, - сказал наземный диспетчер. “Если вы—”
  
  “Позвольте ему сделать это”, - сказал другой мужчина. “Мне любопытно, может ли кто-то в его состоянии сделать это без таблеток”.
  
  Несмотря на тошноту, следующие несколько минут были потрясающими. Сначала Пол разгерметизировал отсек. Ему не следовало открывать люк и выпускать выходящий воздух наружу до того, как он будет готов.
  
  “Вы на позиции?” спросил наземный диспетчер.
  
  “Вас понял”, - сказал Пол. Он передвинул рычаг, повернул колесо и распахнул люк. Затем он выглянул наружу. Земля была внизу в своей великолепной панораме. Он мог видеть кривизну планеты и еще раз восхитился ее голубоватой атмосферой. Далеко внизу были Соединенные Штаты Америки. Он собирался приземлиться там, в Монтане, если бы у него хватило мужества прыгнуть.
  
  Он услышал хриплый звук своего дыхания. Это было потрясающе, как самое высокое погружение на планете. Он вспомнил свою молодость, когда он нырял со скалы на сорок футов и более.
  
  Сержант Кавана рассмеялся, забыв о том, что его тошнит.
  
  “Почему он смеется?” - спросил кто-то внизу.
  
  “Это здорово”, - прошептал Пол. Затем он оттолкнулся. Это было похоже на прыжок со скалы. Он оттолкнулся и выпал из капсулы. Камера заднего вида на его шлеме позволила ему увидеть круглый воздушный шар и капсулу с его кровным братом. Через несколько секунд он потерял воздушный шар из виду.
  
  В тот момент ему показалось, что он просто повис в космосе. Он вспомнил тайм-серфинг, самый безмятежный момент в его жизни. Это было в Оушенсайде, недалеко от Кэмп-Пендлтона, калифорнийской базы подготовки морской пехоты. Зимний серфинг требовал гидрокостюма. Из-за серого неба было невозможно определить, лежа на доске для серфинга, где кончается океан и где начинается небо. Океанские волны просто накатывали. В тот день волны были отстойными для серфинга, но они идеально подходили для того, чтобы просто лежать там, безмятежно. Это был единственный момент в его жизни, когда он погрузился в дзен-покой.
  
  Это было похоже на то, что он парил в стратосфере. На самом деле, он снижался, набирая скорость по ходу движения. Он ухмыльнулся. Это продолжалось минуту. Улыбка медленно начала сползать с лица, когда вернулась тошнота.
  
  “Как вы себя чувствуете?” спросил наземный диспетчер.
  
  “Как будто я слишком много раз крутился, делая круги вокруг Рози”.
  
  “Вы часто это делаете, сержант?” - спросил другой мужчина.
  
  “Я делал это в детстве. Что, ты никогда не делал?”
  
  “Следите за своим языком”, - сказал наземный диспетчер. “С вами говорит генерал”.
  
  Пол мог бы сказать, что сожалеет об этом. Он не сожалел. Все равно пошли они к черту. Он был ничтожеством, набиравшим скорость. Посмотри на Землю, просто посмотри на нее. Это было безумие. Согласно брифингу, вскоре он должен был перейти на сверхзвуковую скорость.
  
  Находясь в свободном падении, Пол задавался вопросом, почему никто до сих пор не попытался вот так внедрить сотрудников спецназа в Китай. Возможно, они и пытались. Возможно, "Морские котики" использовали экзотическое оборудование, пересекли Тихий океан и тихо проникли в Китай для совершения актов саботажа. Это было бы пределом. Ну ... нет ... быть десантником с орбиты должно было стать совершенством.
  
  Как это вообще могло сработать? Кандидаты уже прошли изнурительные тесты. Они искали лучших из лучших. Пол полагал, что он один из них, но было ли это действительно так?
  
  Он знал одну вещь. Он был самым старым кандидатом. Поговорите о сверхурочной работе, чтобы оставаться в форме…
  
  Ого, он начал замечать движение. Вокруг него уже не было так темно. Он также не мог видеть кривизну планеты.
  
  “Он на скорости четыреста пятнадцать миль в час, сэр”.
  
  Пол застонал. Он ничего не мог с собой поделать, в животе у него заурчало. Стиснув зубы, он мысленно произнес литанию: Тебя не вырвет; тебя не вырвет. Один раз, горло обожгло до этого, это все, что вам позволено .
  
  Борьба отняла у него всю концентрацию. К тому времени, когда тошнота прошла, мир снова стал полностью нормальным.
  
  “Шестьсот семьдесят пять миль в час”, - сказал наземный диспетчер в наушниках.
  
  Пол уже принял позу для прыжка с парашютом. Когда он разогнался до семисот миль в час, он двигался неправильно, положив руку не в то место. Он перекатился, попытался исправить положение и только усугубил ситуацию. Теперь он начал вращаться, и это ускорялось быстрее, чем он мог поверить.
  
  Его тренеры предупредили его об этом. В его специальном скафандре были всевозможные датчики. Среди них был G-метр, который отслеживал его падение. У него также была кнопка развертывания дрога в правой перчатке. Если бы он удерживал его нажатым в течение трех секунд, сработал бы стабилизационный парашют. Это был специальный парашют, чтобы остановить любое зло —дестабилизирующее — происходящее. Индикатор G в его шлеме вспыхнул красным. Это означало, что он испытывал более 3,5 G в течение непрерывного периода в шесть секунд или дольше.
  
  С громким хлопком раскрылся стабилизационный парашют. Пол крякнул, из него вышибло дух, но он перестал вращаться.
  
  Борясь с этим, чтобы не начать заново, он вспомнил все уроки прыжков с парашютом. Он потянулся, выгибая спину, и он боролся, чтобы удержать это, удержать это… он втянул воздух. Его легкие освободились. Что еще лучше, он удержал свою позицию. Индикатор G загорелся зеленым.
  
  “Он собирается сделать это, сэр”, - сказал наземный диспетчер.
  
  “Я поверю в это, как только он раскроет свой основной парашют. До тех пор давайте подождем и посмотрим”.
  
  Пол ухмыльнулся. Генерал ему вроде как понравился. Для медной шляпы этот человек был в порядке. Он осмотрел место происшествия и продолжил дышать чистым кислородом из двух своих баллонов. У него было достаточно воздуха на десять минут.
  
  Посмотрев на датчик, Пол увидел, что он снижался со скоростью 713 миль в час. Он был сверхзвуковым, детка. За исключением экстремальной скорости, это было совсем как прыжок с парашютом сейчас.
  
  Он наблюдал за своей высотой, измеренной от уровня моря: 20 000 футов, 18 000 футов, 16 000 футов.
  
  “Приготовьтесь раскрыть свой основной парашют”, - сказал наземный диспетчер.
  
  “Понял”, - сказал Пол, который внимательно следил за индикатором.
  
  На высоте шести тысяч футов, когда внизу простирался сосновый лес Монтаны, Пол схватился за рукоятку, ощутив пальцами форму. На высоте пяти тысяч футов он потянул.
  
  “Пришло время для развертывания”, - сказал наземный диспетчер секунду спустя.
  
  Более громкий хлопающий звук, чем раньше, и резкий рывок за плечи подсказали ему, что парашют раскрылся. Если бы этого не произошло, у него был аварийный запасной парашют.
  
  Скорость Пола замедлилась. Вскоре он начал опускаться к земле. Он собирался это сделать. Теперь он выяснит, собираются ли они вычеркнуть его из программы или нет.
  
  
  АБИЛИН, ТЕХАС
  
  
  На свежем утреннем воздухе, в трехстах ярдах от стоянки старых автомобилей, полковник Хиггинс прошел мимо припаркованных танков Behemoth. Это были новые машины из Детройта, раскрашенные в цвета пустыни.
  
  Так случилось, что это был недавно восстановленный Шестой полк. Джейк принадлежал к первоначальному шестому полку. Стэн вздохнул. Он очень скучал по своему мальчику. Ему все еще было не по себе. Однако он похоронил печаль и теперь вымещал ее на китайцах. Это был нездоровый поступок, и каждый раз, когда он уничтожал китайский танк или грузовик, он ждал, когда появится хорошее чувство.
  
  Почему, убивая врага, я не чувствую себя лучше?
  
  Экипажи танков "Бегемот" стояли по стойке "смирно" перед своими машинами. Это были остроглазые молодые люди в черной форме и кепках с заостренными полями. Сколько из них умрет до того, как закончится эта проклятая война? После трех лет изнурительных боев они, наконец, отбросили китайских захватчиков. Еще одна кампания должна отбросить их вглубь северной Мексики. Что произойдет тогда?
  
  Вторгнемся ли мы в Мексику, чтобы изгнать китайцев? Мы должны. Если мы этого не сделаем, нам придется беспокоиться о Паназиатском альянсе до конца наших дней .
  
  Его внимание привлек один танкист. Это был высокий парень с ввалившимися щеками. Стэн остановился перед ним.
  
  “Как тебя зовут, солдат?”
  
  “Капрал Чет Бретнор, сэр”.
  
  “Чет?”
  
  “Да, сэр?”
  
  “Почему вы кажетесь знакомым?”
  
  “Я был частью команды Джейка, сэр. Мы вместе пережили нападение Красного дракона”.
  
  Стэн нахмурился и отвернулся. Но он был полковником, героем для некоторых из этих парней. Он заставил себя еще раз взглянуть на Чета.
  
  “Это был плохой день”, - сказал Стэн. “Я рад видеть, что ты выжил”.
  
  Лицо мальчика скривилось, как будто он пытался набраться смелости, чтобы что-то сказать. Стэн не хотел этого слышать, что бы мальчик ни собирался сказать. Он вздохнул и почти пошел дальше, почти…
  
  “Да?” Спросил Стэн.
  
  “Сэр”, - выпалил Чет. “Я ничего не слышал от Джейка, сэр. Вы случайно не знаете, где он находится?”
  
  Стэн замер на несколько секунд. Затем он покачал головой. “Боюсь, Джейк умер”.
  
  “Мне очень жаль это слышать, сэр. Как это произошло?”
  
  Стэн нахмурился. Это показалось странным вопросом. “Радиационное отравление”, - сказал он.
  
  “Разве ему не вводили костный мозг?”
  
  “Нет”.
  
  “Тогда почему эти люди забрали его?”
  
  “Он был мертв”.
  
  “Что?” Спросил Чет. “Нет. Я так не думаю, сэр”.
  
  Стэн уставился на солдата. Наконец, он спросил: “Что ты имеешь в виду?”
  
  “Джейк сопротивлялся им, я не уверен почему, и мужчина дал ему успокоительное”.
  
  “Сопротивлялся?”
  
  “С того места, где я лежал, это звучало именно так. В то время я был не в себе, сэр. Может быть, я не очень хорошо это помню”.
  
  Червячок подозрения закрался в сердце Стэна. “Как выглядели те люди, которые его похитили?”
  
  Чет склонил голову набок и бросил на Стэна забавный взгляд. “Знаешь, я никогда по-настоящему не задумывался об этом раньше. Знаешь что. Они были полицейскими”.
  
  “Придешь снова?” Резко спросил Стэн.
  
  “Ополченцы, сэр”, - сказал Чет. “Я уверен в этом”.
  
  “Сукин сын!”
  
  Чет отшатнулся и побледнел. “Я сказал что-то не так, сэр?”
  
  Стэну пришлось вернуться из того места, куда он ушел в своих мыслях. Он увидел испуг мальчика. Поэтому он положил руку на плечо Чета. “Пойдем со мной. Я хочу услышать об этом больше ”.
  
  “Сэр?”
  
  “Я идиот. Я должен был понять, когда доктор не захотел меня осмотреть”. Он повернулся к Чету. “Его забрали полицейские. Я не могу в это поверить. Они забрали больного, возможно, умирающего человека. Им лучше надеяться, что он все еще жив — или да помогут им небеса ”.
  
  
  УЧЕБНАЯ БАЗА МОРСКОЙ ПЕХОТЫ, МОНТАНА
  
  
  Пол спокойно сидел перед генералом Алленби. В камере предварительного заключения ему было не по себе. Очевидные двухсторонние зеркала не помогли ему расслабиться.
  
  Между ними стоял деревянный стол. Пол сидел с одной стороны, генерал - с другой.
  
  Генерал Алленби не выглядел чем-то особенным. Он был среднего роста, с узкими усиками и невыразительными чертами лица. У него были напряженные карие глаза, единственный признак того, что с этим человеком могло происходить что-то особенное.
  
  Алленби уставился на него. Пол уставился в ответ. Он не знал, что еще ему оставалось делать. Если генерал думал, что он поникнет перед медной шляпой… этот человек снова мог думать.
  
  Пол приземлился, подождал, пока его заберут, и вскоре вернулся на джипе. Его отвезли прямо на гауптвахту. Он ждал здесь… он не знал, как долго. На стенах не было часов. Он почувствовал голод, так что с момента приземления прошло, наверное, часа три.
  
  Несколько минут назад дверь открылась. Снаружи стояли здоровенные полицейские. Это были крутые типы, которые избили бы вас дубинками, если бы генерал приказал. Алленби вошел, сел, и полицейские закрыли дверь.
  
  Теперь генерал просто сидел там, уставившись. Из-за зеркала позади мужчины Пол мог видеть лысину на затылке генерала.
  
  Внутренне Пол пожал плечами. Все равно пошли они к черту. Он был хорош в том, что делал. Он давным-давно перестал целовать задницы. На самом деле, он никогда этого не делал. Вот почему его уволили из морской пехоты в первый раз после Квебека, когда он был еще ребенком.
  
  “Вы не приняли таблетку от тошноты”, - сказал Алленби.
  
  “Это верно”.
  
  “Почему бы и нет?”
  
  “Они со мной не согласны”.
  
  “Вам придется принять одно из них ... при боевом развертывании”.
  
  “Хорошо”.
  
  “Нам понадобятся наши морские пехотинцы с максимальной эффективностью”, - сказал Алленби. “Мы собираемся сделать это только один раз, и вы должны сделать это наилучшим образом”.
  
  “Что делать, сэр?”
  
  “На данный момент это засекречено”.
  
  “Это спецоперация. Это многое проясняет”.
  
  “Сержант, мне нужны лучшие люди в моем подразделении. То, что мы запланировали...” Алленби покачал головой. “Вы узнаете об этом достаточно скоро. Я хочу, чтобы вы поняли, что я намерен победить ”.
  
  “Я тоже, сэр”.
  
  “Да, я в курсе твоего послужного списка. Мне это нравится. Когда ситуация становится трудной, ты справляешься, Кавана. Более того, ты нетрадиционен. Ты думаешь сам за себя. Именно такой человек мне нужен, именно такой нужен нашей стране. Однако вы должны прислушиваться к инструкциям ”.
  
  “Я понимаю, сэр”,
  
  “Нет, вы не понимаете. Как я уже сказал, я читал ваше досье. Вы не только хороший солдат — отличный солдат, — но вы также прирожденный нарушитель спокойствия. Вам повезло, что идет война ”.
  
  “Сэр?”
  
  “Ты убийца, Кавана, прирожденный. Твой друг Ромо тоже убийца. Америке нужны ее убийцы прямо сейчас. Мы собираемся объединить лучших из вас — или худших — в одно подразделение суперсолдат. Вы будете убивать так, как никто раньше не делал ”.
  
  “Сэр?”
  
  Алленби улыбнулся, и его карие глаза, казалось, заблестели. “Я знаю. Вы ожидали, что я сделаю вам выговор за то, что вы не приняли таблетку от тошноты, возможно, исключу вас из программы. Ну, я не собираюсь этого делать. Просто так получилось, что я сам убийца. Я добиваюсь своего. Я собираюсь довести это дело до конца, и я собираюсь оставить при себе самых опасных людей. Ты один из элиты. Об этом говорит твой послужной список ”.
  
  “Тогда почему я здесь, в этой камере предварительного заключения, сэр?”
  
  “Потому что я отчитываю тебя ради моей ДИС и тренеров. Они не такие натуралы, как остальные из вас, мужчины”.
  
  “Это выводит меня из себя, сэр?”
  
  “Не прикидывайся дурачком со мной, Кавана. Когда люди спрашивают или если они намекают на это, ты даешь им понять, что я тебя хорошенько отделал. До тебя наконец дошло, скажи им. С этого момента вы будете держать оборону ”.
  
  “Но на самом деле?”
  
  Алленби наклонился вперед. “Ты будешь держать оборону, морской пехотинец”.
  
  “Да, сэр”, - сказал Пол.
  
  Алленби откинулся на спинку стула. “Хорошо. Я не собираюсь тебя разыгрывать, сынок. Эта миссия обещает быть трудной. Она убьет очень многих из вас. По моим подсчетам, от трех четвертей до половины из вас не вернутся ”.
  
  Полу не понравилось, как это прозвучало.
  
  “Это будет за все”, - сказал Алленби. “Мы собираемся надрать задницу и закончить войну по-своему, когда Китай будет повержен на спину. Теперь скажи мне, несмотря на то, что это опасно, положительно смертельно, ты хочешь отступить?”
  
  “Мне не хочется умирать, сэр”.
  
  “Я спрашиваю не о желании”.
  
  Пол думал об этом. Он обещал Шери. Но он боролся как сумасшедший, и он принял решение, наблюдая за грибовидными облаками в Оклахоме. “Я в деле, сэр”.
  
  “Я знал, что ты это скажешь. Ты в моем вкусе, Кавана. Просто чтобы ты знал, с этого момента я буду жестко на тебе ездить. У нас будет один бросок кости в этой миссии. Китайцы — ну, пока это неважно. Этот бросок будет плохим. Это также будет самая безумная, необузданная миссия, в которой когда-либо участвовал любой морской пехотинец. Насколько велики твои яйца, сынок?”
  
  Пол уставился на генерала, и что-то вспыхнуло в глубине глаз морского пехотинца. “Больше, чем у вас, сэр”, - сказал он.
  
  Алленби наклонился вперед, и черты его лица стали похожи на маску. “Если ты еще когда-нибудь скажешь мне это снова, ты не переживешь своего обучения”.
  
  Пол больше ничего не сказал, но, возможно, он улыбнулся. Совсем чуть-чуть. Он ждал.
  
  Генерал встал, кивнул Полу. Дверь открылась. “Это все, морской пехотинец. Вы свободны”.
  
  Генерал вышел первым. Пол последовал за ним. Именно тогда Кавана решил, что генерал - псих. Три четверти причинно—следственных связей в этой миссии - что именно запланировали для них "латунные шляпы"?
  
  
  МОСКВА, РОССИЯ
  
  
  С зонтиком над головой Анна Чен преодолевала скользкие ступени отеля Saint Peter. На нее падали ледяные капли, смешиваясь с градом. Они лежали у ее обутых в сапоги ног, покрытые белой пленкой ужасного нового оледенения.
  
  Мир умирал от голода. Так что же сделало человечество? Они создали гигантские лиги и сражались за самый ценный ресурс на планете: первоклассные сельскохозяйственные угодья, чтобы прокормить свои народы.
  
  Сейчас я притворяюсь, что пытаюсь убедить русских присоединиться к веселью. Если когда-либо и было время для этого, то сейчас. Хонг перенапряг вооруженные силы Китая, большая часть которых находится в Мексике, а остальные - в Бирме против индейцев. Как Хонг убедил Конева отступить? Я все еще этого не понимаю.
  
  Анна вздохнула. Это было долгое путешествие из Вашингтона в Москву. Макс Гарольд сказал ей, что она едет в качестве их посланника. Этого требовало благо страны. Все знали, что президент доверяет ей. Это показало бы России, что Дэвид Симс все еще сидел за рулем.
  
  Гарольд солгал ей, но она притворилась, что поверила ему. Дэвид лежал в полукоме, вызванной его врачами, которым она верила. Охранники Гарольда изолировали Дэвида от тех, кто хотел помочь ему выздороветь. Таким образом, директор национальной безопасности хотел, чтобы она покинула Вашингтон. Это было настоящей причиной поездки. Она разговаривала с президентом России. Это хорошо освещалось по телевидению, предположила она, но на этом все. Русские были слишком напуганы, чтобы выступить против Китая.
  
  Ветер выбрал этот момент, чтобы усилиться, и град больше не лил прямо вниз, а шел под углом. Частицы попали ей в лицо. Она переместила зонт и увидела Деметриуса, своего телохранителя, выходящего из большой машины китайского производства.
  
  Ее удивило, что Гарольд позволил Деметриусу остаться с ней. В настоящее время она больше никому не доверяла. Крупный чернокожий мужчина носил шляпу и поднял воротник пальто. В остальном он выдержал град. Он был настоящим стоиком.
  
  Автомобиль китайского производства - это не такая уж тонкая пощечина людям Конева?
  
  Он был большим и тяжелым, "Клык тигра", как, по ее мнению, назвала модель компания. Он был роскошным по последнему слову техники, бронированным для официального использования. Президенты, премьер-министры и другие правители в большинстве стран имели право бояться своего народа. Большинство голодало, но не богатые или политически влиятельные.
  
  Анна задавалась вопросом, как она вписывается в сложившуюся ситуацию сейчас. Я представляю Соединенные Штаты, но боюсь говорить правду своим соотечественникам .
  
  Гарольд отправил ее через Тихий океан на американском корабле "Колорадо" , подводной лодке класса "Вирджиния". Он сказал ей, что не доверяет воздушным перевозкам. Китайцы могли попытаться сбить ее самолет. Восточная молния была ужасно хороша в том, что они делали, выпытывая секреты у людей. Без сомнения, она возглавляла один из их списков убийств. Она всегда умела выведывать китайские секреты.
  
  Целую жизнь назад она написала основополагающую работу о китайцах: национал-социалистический Китай . Люди до сих пор читают эту книгу, чтобы понять, как мыслило руководство.
  
  Что, если бы я тогда выбрал другую тему? Насколько изменилась бы моя жизнь сегодня?
  
  “Мэм”, - сказал Деметриус вместо приветствия, придерживая дверцу машины. Каждый из его пальцев был в два раза длиннее и в три раза толще, чем у нее.
  
  “Спасибо”, - сказала она. Она начала складывать свой зонтик. Деметриус выхватил его у нее из рук. Легким толчком, направляя ее голову так, чтобы она не ударилась, он усадил ее на заднее сиденье.
  
  “Я возьму другую машину”, - сказал он своим глубоким голосом. “Увидимся у Кэтрин”.
  
  Прежде чем она успела спросить его об изменении планов, дверца машины захлопнулась. Сначала она должна была поехать в Кремль. Потом они должны были поужинать у Кэтрин. Обычно Деметриус сидел с ней. Было странно, что он не пришел.
  
  На мгновение вспыхнула паника. Неужели люди Гарольда наконец откупились от Деметриуса? Нет, нет, это глупо. Деметриус лоялен. Я должен кому-то доверять. Иначе я был бы совсем один.
  
  Теплый воздух был приятен на ощупь. Китайские обогреватели всегда работали, и они были отличными конструкторами больших автомобилей.
  
  Двигатель ровно заурчал, и машина отъехала от тротуара. Она посмотрела в заднее стекло, наблюдая, как ее телохранитель следит за машиной. Деметриус даже не прикрылся от града. Он смотрел на машину так, как будто никогда больше ее не увидит.
  
  “Привет, Анна”, - сказал мужчина рядом с ней.
  
  Анна в тревоге обернулась. Она потрясенно моргнула. Рядом с ней сидел высохший старик с растрепанными седыми волосами. Несмотря на жару в машине, доктор Сэмюэль Левин, директор ЦРУ, был одет в объемное пальто в соответствии с российскими обычаями.
  
  Анна взглянула на водителя, невзрачного оперативника.
  
  “Что ты здесь делаешь?” - спросила она Левина. “Почему ты подобрал меня?”
  
  Анна раньше работала аналитиком в ЦРУ. Казалось, это было целую вечность назад. После того, как она перешла в Белый дом во время вторжения в Калифорнию, они с Левином поссорились.
  
  Он человек Гарольда? Я думал, Левин был верен Дэвиду. Когда-то он был ... по крайней мере, до сердечного приступа .
  
  “Я здесь по делу, как и вы”, - спокойно сказал Левин.
  
  “Ты хочешь сказать, что ты такой же номинальный руководитель, как и я?”
  
  “Тебе не идет горечь, Анна”.
  
  Она не нуждалась в его упреках. Это заставило ее ощетиниться. Прежде чем она смогла остановить себя, она сказала: “Измена никогда не была твоим талантом”.
  
  Левин нахмурился, отчего на его коже появилось еще больше морщин.
  
  “У меня есть вопрос, прежде чем ты расскажешь мне, в чем бы ни заключалось твое послание”, - сказала Анна. “Деметриус продал меня или ты обманул его?”
  
  “Вы действуете, исходя из ложных предположений. Я на вашей стороне, Анна. Или, говоря более уместно, мы на одной стороне”.
  
  “Это с какой стороны?”
  
  “Времени мало”, - сказал он, переходя на деловой тон. “Мы направляемся к Кремлю и—”
  
  “Деметриус сказал, что я направляюсь в ресторан ”Кэтрин Ройял"".
  
  “Это то, что он должен был сказать, на случай, если кто-нибудь слушал”.
  
  “На улице шел дождь”, - сказала она. “Рядом с нами больше никто не стоял”.
  
  “Я знаю, вы слышали о параболических пушках, подслушивающих устройствах”.
  
  “Люди Гарольда шпионят за мной?”
  
  “Конечно”, - сказал Левин. “Как и российские, китайские и иранские агенты. Вы в серьезной опасности, как я уверен, вы знаете”.
  
  “Ты думаешь, именно поэтому Гарольд послал меня в качестве мишени? Позволить убийцам Восточного освещения убить меня?”
  
  “Нет. Я чувствую то же, что и ты. Гарольд хочет, чтобы ты был подальше от президента, по крайней мере, на время”.
  
  От слов Левина у нее скрутило живот. Откуда он узнал, о чем она думала? Это означало, что он шпионил за ней в течение некоторого времени. И Дэвид — я не буду бояться, сказала она себе, когда надвигалась паническая атака. С тех пор как ее муж Танака погиб в парке Обамы, она проходила подготовку к обороне. Подтянув сумочку поближе, она щелчком открыла ее и сунула правую руку внутрь. Ее пальцы сжимали маленький пистолет. Если бы она застрелила Левина и водителя — “Я тебе не враг”, - сказал ей Левин. “Чтобы ты могла держать пистолет в сумочке”.
  
  Жар разлился по ее щекам. “Вам нравится думать, что вы умный, доктор. Вы думаете, что знаете, о чем все думают”.
  
  Он издал пренебрежительный смешок. “В конце концов, я руководитель шпионской сети. Правительство платит мне за то, чтобы я знал, что думают опасные люди”.
  
  “Я опасен?”
  
  “Некоторым”.
  
  “Кто?”
  
  “Гарольд и Макгроу, очевидно, возглавляют список”.
  
  “Если ты пытаешься выманить меня —”
  
  “Пожалуйста, Анна, у нас не так много времени. Все это так излишне”.
  
  Она нахмурилась и немного подумала. Вывод поразил ее. “Вы предполагаете, что единственное место, где мы с вами можем поговорить наедине, - это китайская роскошная машина в Москве?”
  
  “Ты всегда была умной девочкой. Теперь, пожалуйста, убери руку с пистолета. Ты начинаешь меня нервировать”.
  
  Когда водитель резко повернул, и она увидела вдали кремлевские шпили, она решила довериться Левину. Со вздохом она выпустила пистолет 22-го калибра, убрала руку и защелкнула сумочку.
  
  “Намного лучше”, - сказал он.
  
  “К чему эта рутина с плащом и кинжалом? Мы слишком стары для такого рода вещей”.
  
  “Моя дорогая, ты далеко не стара. Ты довольно красива. Тем не менее, твой вопрос вполне резонный. Мы применяем эти предостережения, потому что режиссер Гарольд - опасный человек, как для нас, так и для нашей страны ”.
  
  “Он утверждает, что любит Америку”.
  
  “Я верю, что он делает — во всяком случае, в его версии этого, с ним во главе, исправляя предполагаемые ошибки”.
  
  “Вы предотвратили его попытку государственного переворота в прошлом году”, - сказала Анна.
  
  “Если ты имеешь в виду ту маленькую игру под Белым домом —”
  
  “Это было больше, чем игра. Ты опередил его охрану и, возможно, спас мне жизнь”.
  
  “Я полагаю, это правда. Странно, что президент отказался видеть действия Гарольда такими, какими они были ”. Пальто Левина зашуршало, когда он пожал плечами. “Ради блага страны, возможно, президент принял правильное решение в тот день. Гарольд является Организацией ополчения, и его неустанная работа помогла предотвратить поражение”.
  
  “Означает ли это, что мы позволяем ему править как диктатору?”
  
  “Нет”, - тихо сказал Левин. “Однако на данный момент мы мало что можем с этим поделать”.
  
  “Присоединятся ли к нам русские?” Спросила Анна.
  
  “Нет”, - сказал Левин. “Но я начинаю задаваться вопросом, не ведет ли Конев более глубокую игру, чем я предполагаю. Этот человек жаждет Сибири”.
  
  “Я в замешательстве. Если он захватит Сибирь, разве это не присоединение к нам?”
  
  Мягкая улыбка появилась на лице Левина. “Конев хитер. Я не уверен, чего он добивается. Как и Путин до него, Конев жаждет возродить старую Российскую империю. И все же он не хочет кровопролития в масштабах Второй мировой войны. Война с Китаем была бы такой ”.
  
  “Так что же происходит дальше?”
  
  “Это хороший вопрос”, - сказал Левин. “Гарольд готов отдать Луну, чтобы побудить русских напасть на Сибирь. Америке нужен второй фронт. Честно говоря, я разрываюсь от того, что мы должны делать ”.
  
  “Я не уверен, что я могу что-то сделать в любом случае”.
  
  “Да, есть. По крайней мере, сейчас ты должен успокоить Гарольда”.
  
  “Почему?”
  
  “После того, как ваша поездка закончится, оставайтесь рядом с Дэвидом, сражайтесь, чтобы сохранить ему жизнь. По крайней мере, на какое-то время президент нужен Гарольду и Макгроу как символ. Это после их победы ...”
  
  “Ты имеешь в виду в Мексике?” Спросила Анна.
  
  Левин склонил голову набок, как будто удивленный ее словами. “В Мексике войны не будет”.
  
  “В конце концов, мы должны войти. Мы не можем позволить Хуну держать своих солдат на нашей границе. Это не конец, пока мы их не уберем ”.
  
  Левин поджал губы. “Я твой друг, Анна. Я друг президента. Ты будешь помнить это?”
  
  Она кивнула и решила, что, что бы еще ни случилось, она спасет Дэвида Симса от жаждущей власти троицы, которая в настоящее время управляет страной.
  
  
  -7-
  Силовая политика
  
  
  
  ЗАПАДНЫЙ ЦЕНТР СОДЕРЖАНИЯ ПОД СТРАЖЕЙ, КОЛОРАДО
  
  
  Джейк одернул свою милицейскую форму. Она свободно сидела на его костлявой фигуре, поскольку он сильно похудел после ядерного взрыва "Красного дракона". Его волосы тоже выпали. Наконец, новая поросль пробилась у него на голове. Безумно, но он почувствовал прилив новой надежды вместе со своими растущими волосами.
  
  В Оклахоме это было чуть больше полугода назад. После удара Красного дракона он был очень болен из-за радиационного отравления, и ему стало хуже. Он полагал, что из-за плохого медицинского обслуживания здесь, в Центре содержания под стражей на Западе.
  
  Место находилось в центральном Колорадо, спрятанное в унылой долине Скалистых гор. Это была сотня акров электрифицированной ограды с блокгаузами, казармами, карцерами и небольшим больничным комплексом. Здесь, должно быть, несколько тысяч заключенных с сотнями охранников. Джейк не был уверен в точных цифрах. Он никогда там не был.
  
  Как и однажды два года назад, он сидел на жестком пластиковом стуле в технологическом цехе. Колеса судьбы сделали полный оборот, и он вернулся туда, откуда начал, до ужасной осады Денвера. Как и тогда, дверь в кабинет директора открылась.
  
  Джейк пережил момент шока. Он узнал этого человека, хотя это был не старый режиссер с короткой стрижкой цвета железа. Он хотел бы, чтобы это было так. Этим человеком была женщина, судья, которая приговорила его к штрафному батальону в Нью-Йорке в прошлом году.
  
  На ней была форма Центра заключения, белая в коричневую полоску. Крупная женщина с коротко подстриженными рыжими волосами, у нее была родинка на левой ноздре и суровые черты лица. Она была наблюдателем за общественной безопасностью первого класса. Почему тогда она отвечала за Центр содержания под стражей? Когда он был здесь в последний раз, там заправляли сотрудники милиции.
  
  По бокам от него сидели два охранника. Они стояли, коренастые мужчины в черной униформе. На их толстых поясах болтались дубинки, электрошокеры, наручники, называйте что угодно.
  
  Директор бросила на них многозначительный взгляд, прежде чем ретироваться в кабинет. Прежде чем Джейк смог последовать за ней, каждый охранник схватил его за бицепс и потащил за собой. Он ненавидел свои собственные руки, похожие на палки. Когда-то он, возможно, дал бы хороший отпор, но не сейчас.
  
  Они затащили его в офис, усадили на стул, вдавили в него. Затем они снова обошли его с флангов.
  
  Монитор уже стоял за большим столом. Позади нее висели огромные фотографии директора Гарольда. Фотографий президента Симса, которые были там в прошлый раз, когда Джейк был здесь, больше не было видно. Однако, как и в старые времена, стены центра заключения украшали лозунги печатными буквами: "ЕДИНСТВО ПРИНОСИТ ПОБЕДУ". МЫ ЕДИНЫ, МЫ СИЛЬНЫ. ПАТРИОТЫ СРАЖАЮТСЯ ЗА СВОЮ СТРАНУ! ПРЕДАТЕЛИ ПРОТЕСТУЮТ ПРОТИВ СВОИХ ЛИДЕРОВ.
  
  Наблюдатель за общественной безопасностью прочистила горло. В руках она держала планшет. Без сомнения, в нем хранились записи Джейка.
  
  Джейк усвоил тяжелые уроки. Он сидел прямо и подчиненно опускал взгляд, хотя наблюдал за ней боковым зрением. В прошлый раз, когда он был здесь, он кипел от негодования. Сегодня он играл в другую игру — и на то были веские причины.
  
  Во-первых, он был слаб и немощен, едва оправился от своей последней болезни. Во-вторых, месяцы жестокого обращения частично сломили его решимость. В-третьих, отчаяние овладело его духом. Он сражался с китайцами, пережил ядерный удар, и вот как они отблагодарили его?
  
  Что за чушь.
  
  “Мне показалось, я узнал твое ослиное лицо”, - сказал монитор. “В прошлом году я приговорил тебя к штрафному батальону. Невероятно, но ты выжил при немцах, но убил одного из сержантов милиции. Ах, здесь говорится, что вы даже сопротивлялись аресту и угрожали убить других членов ополчения ”.
  
  Джейк держал рот на замке. Иногда оправдывать свои действия не стоило.
  
  “Хм”, - сказал монитор. “Я не уверен, что мне нравится твое молчание. Ты думаешь, что ты слишком хорош, чтобы говорить со мной?”
  
  “Нет, монитор”, - сказал Джейк.
  
  “У вас есть что сказать, прежде чем я вынесу решение?”
  
  От этих слов у Джейка сдавило грудь. Это прозвучало зловеще. Затем вспыхнул гнев, но он подавил его. На этот раз ему пришлось подумать. Эта словесная конфронтация была просто еще одной формой боя. На войне, если у противника превосходящие силы, человек отступает или хитро маневрирует. Он должен маневрировать сейчас.
  
  “Монитор”, - сказал Джейк, пытаясь говорить с уважением. “Я не оправдываю свои неправомерные действия. Если бы вы позволили мне, хотя ...?”
  
  “Да, говорите, говорите, во что бы то ни стало. Разве я не просил вас об этом?”
  
  “Я сражался с врагом, защищая свою страну. Я помогал убивать немецких солдат, а позже и китайских. В последнем случае я помог отбросить формирования ПАА”.
  
  “Хм”, - сказала она.
  
  “Я прошу о снисхождении, Наблюдатель, чтобы вы приняли во внимание мою военную службу”.
  
  Позволив планшету со стуком упасть на стол, она откинулась на спинку стула, разглядывая Джейка, и наконец холодно улыбнулась.
  
  “О, ты хитрый хорек-предатель. Ты научился произносить банальности, думая в глубине души перехитрить нас. Предупреждаю тебя, предатель Хиггинс, меня не проведешь ”.
  
  Возмущение клокотало и грозило вырваться у него изо рта. Джейк закрыл глаза, изо всех сил стараясь промолчать. Это было так трудно сделать. Это удивило его.
  
  “Если только...” - елейным тоном произнес монитор, - “вы не хотели бы показать нам, что действительно чувствуете раскаяние”.
  
  Он открыл глаза и приподнял бровь.
  
  “У меня есть достоверные сведения о том, что ваш отец, полковник Стэн Хиггинс, высказывался против национальной безопасности. Если бы вы могли подробнее остановиться на его предательских словах, напечатайте документ и подпишите его… это показало бы нам вашу искренность ”.
  
  Он не мог в это поверить. “Вы просите меня донести на моего отца?”
  
  “Совершенно верно”, - сказал монитор. “Он очень хорошо играет героя войны, хотя и строит козни против нынешнего руководства”.
  
  Джейк уставился на нее, не веря своим глазам.
  
  Это заставило ее нахмуриться, и она щелкнула пальцами.
  
  Краем глаза Джейк заметил момент. Затем правый охранник приставил к его шее шоковую дубинку.
  
  Джейк вскрикнул от боли, соскользнул со стула и, тяжело дыша, лег на пол.
  
  “Заберите его”, - сказал монитор.
  
  Джейк почувствовал, как сильные руки втащили его обратно в кресло. Подступила тошнота, а во рту появился привкус крови. О. Он прикусил язык достаточно сильно, чтобы пошла кровь. Собираются ли они теперь пытать его? Ждали ли они, пока ему станет лучше? Может быть, было бы лучше, если бы он умер в Оклахоме.
  
  “Мистер Хиггинс”, - сказал монитор. “Вы должны осознавать шаткость своего положения. Как убийца, вы убили законных членов Организации ополчения, и это перед лицом врага. Это государственная измена. Если этого было недостаточно, вы также оказали сопротивление при аресте и угрожали законной полиции смертью. Честно говоря, по моему мнению, вы заслуживаете смерти в свою очередь. Я также подозреваю вас в продолжающейся политической злонамеренности. Без сомнения, готовится заговор, в центре которого стоит ваш отец. Я уверен, что вы были посвящены в некоторые из его тяжких преступлений ”.
  
  Джейк ненавидел свою физическую слабость. Если бы он поднялся на борьбу, они прихлопнули бы его, как щенка. Нет. Это было бы хуже, чем это. Один из них использовал одну руку и кончиками пальцев толкал его в грудь, толкая его вниз. Что он должен был делать?
  
  “Давайте начнем заново”, - сказал монитор. “Это гораздо больше, чем вы заслуживаете. Я чувствую себя запятнанным, даже имея дело с предателем. Честно говоря, если бы это зависело только от меня, я бы приказал этим людям вывести вас на улицу и пристрелить. Тем не менее, ради нашей страны я даю вам этот шанс. Признаешься ли ты в измене своего отца?”
  
  Джейк глубоко вздохнул и чуть не послал ее к черту. Но это было бы все равно что атаковать вражеские танки пешком. Это было бы самоубийством.
  
  Ты должен маневрировать, Джейк .
  
  Это означало, что он должен был подумать. ДА. Почему они оставили его в живых? Было ли это причиной? Он не знал, но ему нужен был план. Чтобы планировать разумно, ему нужно было время подумать.
  
  Тянуть время.
  
  “Я задал вам вопрос”, - сказал монитор. “Я требую ответа. Мы больше не потерпим никаких игр”.
  
  Джейка подташнивало, и он боролся с этим все это время. Теперь он перестал бороться. Вместо этого он подумал о холодных сосисках. Давным-давно, когда ему было десять лет на Аляске, его мама подавала сосиски из мяса оленя, на которого охотился его отец. Вид этих жирных продуктов вызвал у него тошноту. Он устроил грандиозную постановку о том, как ужасно они выглядели, и он позволил им сидеть у себя на тарелке. Наконец, когда все остальные встали из-за стола, его отец сказал ему, что он не может уйти, пока не доест все, что было у него в тарелке. Полчаса он сидел там, слишком упрямый, чтобы есть их. Наконец, его отец заглянул, и Стэн Хиггинс дотронулся до его ремня. Джейк понял. Съешь сосиску или получишь порку. Он поел, и холодная штука вызвала у него тошноту тогда.
  
  В животе у него заурчало, когда он подумал о давно остывшей жирной колбасе, лежащей у него на тарелке.
  
  “Мистер Хиггинс—”
  
  Его вырвало, грязь закапала на пол. Схватившись за живот, он свернулся калачиком, и его вырвало еще раз, отчего это прозвучало хуже, чем было на самом деле.
  
  “Отвратительно”, - сказал монитор. “Я думал, он должен был быть лучше”.
  
  “Возможно, у него рецидив”, - сказал охранник.
  
  “Отведите его в лазарет”, - сказал наблюдатель. “Скажите им, что я не хочу разговаривать с предателем, пока он не станет достаточно сильным, чтобы противостоять некоторым уговорам”.
  
  Джейк не поднимал головы, когда охранники схватили его за руки, подняли со стула и направили к двери. У него была отсрочка приговора на несколько часов, может быть, на несколько дней. Как он мог обратить это в свою пользу? Он не знал, но ему лучше быстро придумать план, иначе ему грозили пытки до смерти — потому что он ни за что не собирался доносить на своего отца.
  
  
  ДАЛЛАС, ТЕХАС
  
  
  Полковник Стэн Хиггинс сидел в аудитории в штабе Южного фронта. Вместе с другими полковниками и генералами он выслушал, как Том Макгроу обрисовал в общих чертах зимние планы борьбы с PAA, поэтапный подход к их полному вытеснению в северную Мексику.
  
  Когда выступление закончилось, Стэн после смешался с офицерами полевого звена. Он направился к Макгроу, крупному мужчине, окруженному генералами. Стэн ждал, хотя нетерпение бурлило в нем.
  
  Более шести месяцев он верил, что Джейк погиб в Стиллуотере. После разговора с Четом Стэн выследил настоящего доктора. Он во второй раз подробно поговорил с этим человеком, наконец узнав правду. Национальная безопасность действительно забрала Джейка.
  
  Когда Стэн стоял в спортзале, слушая разговоры людей, его наполнило жестокое чувство предательства, как и в последние недели. Сколько раз он рисковал жизнью ради своей страны? Он сбился со счета. Его страна наградила его званием, медалями и некоторыми почестями. И все же она забрала его сына, возможно, убила его.
  
  Как я должен реагировать на это? Чем он был обязан своей стране? Его старый покойный друг Билл сказал бы ему, что преданность человека следует строгому ранжированию: Бог, семья, страна, в таком порядке. Если чья-то страна оскорбила Бога — потребовала, чтобы он ослушался Божественного Правителя, приняв то, что Бог ненавидел, — человек должен восстать против этого. Если его страна напала на его семью… он также должен восстать. После этого, если кто-то нападет на его страну, он будет сражаться за это насмерть.
  
  Национальная безопасность забрала моего сына. По крайней мере, одна из ее сторон. Обязан ли я по чести подчиняться Максу Гарольду или тем, кто ему помогает?
  
  Стэн так не думал. У него в кармане куртки был маленький дерринджер, крошечная штучка с двумя патронами. Некоторое время назад он сказал Макгроу, что произойдет, если они заберут его мальчика. Смертельный уровень горечи поглотил Стэна. После многих лет войны, сражений за свою страну, как это могло дойти до такого? Он не понимал.
  
  “Стэн!”
  
  Хиггинс поднял глаза. Макгроу заполнил его поле зрения. Здоровяк протянул руку и хлопнул его по плечу. Это заставило Стэна вздрогнуть.
  
  “Что случилось, старина?” Спросил Макгроу. “Ты выглядишь осунувшимся. Ты стоишь здесь совсем один, как будто тебя преследует дьявол”.
  
  Несмотря на окружающих, Стэн выпалил: “У них мой сын, Том. Национальная безопасность забрала его из центра лучевой терапии. Они держат его в плену, вероятно, в одном из своих мест содержания под стражей ”.
  
  Услышав мрачность его голоса, несколько офицеров повернулись к Стэну. Он чувствовал их пристальные взгляды, безмолвные вопросы.
  
  Голова Макгроу откинулась назад. Он казался удивленным. “Но я думал...”
  
  Стэн открыл рот, чтобы обвинить генерала, и опустил правую руку в карман пиджака.
  
  “Полковник”, - сказал Макгроу, становясь серьезным. “Я- мне нужно перекинуться с вами парой слов”.
  
  Пальцы Стэна сжались вокруг дерринджера. Затем он положил его на ладонь. Все, что ему нужно было сделать, это вытащить его из кармана, приставить к лицу Макгроу и дважды нажать на спусковой крючок.
  
  “Полковник!” - прогремел Макгроу.
  
  Стэн осознал, что многие офицеры наблюдают за ним. Охвативший его ступор прошел, и он понял, что чуть не убил Тома Макгроу. Слова генерала наконец проникли в его затуманенные мысли.
  
  “Когда ты хочешь поговорить?” Спросил Стэн.
  
  “Я хотел бы поговорить с вами прямо сию минуту”, - сказал Макгроу.
  
  “наедине?”
  
  “Конечно. У меня есть сообщение лично для вас”.
  
  Стэн кивнул и почувствовал тяжесть дерринджера в руке, засунутой в карман. Наконец-то он был близок к тому, чтобы восстановить справедливость по старинке.
  
  Макгроу разговаривал со своим помощником, майором. Помощник разговаривал с трехзвездочным генералом. Вскоре Стэн обнаружил, что следует за Макгроу, когда тот проталкивался сквозь толпу. Они вышли из спортзала. Холод обжег щеки Стэна, и он задрожал. Они хрустели по снегу, добираясь до офисного здания.
  
  Стэн взглянул на ледяную луну. Возможно, он никогда больше ее не увидит. Он схватился за "дерринджер", чтобы выстрелить. В этот момент Макгроу ускорился, поднимаясь по короткому пандусу. Появились два телохранителя. Макгроу положил правую руку на дверную ручку, стоя в двенадцати футах от него. "Дерринджер" не отличался точностью стрельбы. Стэн практиковался с ним раньше. Чтобы нанести удар, ему нужно было стоять прямо рядом с генералом.
  
  “Извините меня, полковник”, - сказал старший телохранитель.
  
  На мгновение Стэн решил рискнуть. Телохранитель, должно быть, что-то почувствовал, потому что встал между Стэном и генералом.
  
  На лице Стэна промелькнуло раздражение. Затем он понял, что шанс упущен. Он отпустил "дерринджер", вынимая руку из кармана.
  
  “Что все это значит?” - Спросил Стэн у приближающегося охранника.
  
  “Нельзя рисковать, старина”, - сказал Макгроу. “Ничего личного”.
  
  Стэн открыл рот и закрыл его. Он упустил свой шанс.
  
  Телохранителей стало четверо, когда появились еще двое. Не успел Стэн опомниться, как они уже обыскивали его — сильные руки поднимали его руки, похлопывая по ребрам. Его сердце упало, когда охранник похлопал его по карману и бросил на него острый взгляд. Стэн знал, что лучше не драться с телохранителем.
  
  Мужчина протянул руку и вытащил дерринджер из кармана Стэна. “Вам лучше взглянуть на это, генерал”, - сказал телохранитель, повернувшись к Макгроу.
  
  В свете звезд Макгроу взглянул на "дерринджер", а затем перевел взгляд на Стэна.
  
  “Ты хотел убить меня этой маленькой игрушкой, старина?”
  
  “Я не знаю”, - прошептал Стэн. “Возможно”.
  
  Все четверо телохранителей напряглись. Один потянулся к Стэну, в то время как другие вытащили свое оружие.
  
  “Нет”, - сказал Макгроу. “Оставь его в покое”.
  
  “Но, сэр—”
  
  “Я только что отдал вам приказ. Обыщите его еще раз. Скажите мне, что еще вы нашли”.
  
  Они обыскали Стэна более тщательно. Он молча перенес унижение. В любом случае, какое это имело значение? Он должен был воспользоваться своим шансом, когда он у него был. Он его упустил. Вскоре после этого главный телохранитель сказал генералу, что они больше ничего не нашли, поскольку больше нечего было обнаруживать.
  
  “Внутри, полковник”, - сказал Макгроу. “Я хочу услышать, что вы можете сказать по этому поводу”.
  
  Стэн поднялся по пандусу, как будто направлялся к своей виселице. Внутри Макгроу включил свет. Это была классная комната. Стэна удивило, что никто из телохранителей не вошел. Крупный мужчина сел на край учительского стола. Стэн устало опустился на стул рядом с заваленным бумагами столом. Он сидел, уставившись, пытаясь собраться с мыслями.
  
  “Хиггинс, ты действительно собирался застрелить меня?”
  
  “У них мой сын”, - сказал Стэн, продолжая смотреть на ковер.
  
  “Я прочитал отчет. Джейк мертв”.
  
  “Я тоже так думал”. Стэн поднял глаза и рассказал Макгроу о том, что он обнаружил.
  
  Позже Макгроу сказал: “Я не имел ко всему этому никакого отношения. Я понятия не имел”.
  
  Стэн хотел верить ему, но — “Ты взял верх, Том. Ты сделал именно то, что обещал мне сделать”.
  
  “Нет. У президента случился сердечный приступ. Это застало всех нас врасплох”.
  
  “И по прошествии стольких лет президенту все еще не стало лучше?” Спросил Стэн.
  
  “Я знаю, на что ты намекаешь —”
  
  “Не говори мне, что я неправ. Ясно, что произошло. Вы с Гарольдом взяли верх”.
  
  “Председатель Алан также является частью триады. Кто еще мог бы поступить так, как мы поступили в последние месяцы? Мы наконец-то выигрываем войну ”.
  
  Стэн изучающе посмотрел на Макгроу. “Почему ты сейчас утруждаешь себя разговором со мной? Я не понимаю”.
  
  “Я хочу знать, действительно ли вы собирались застрелить меня”.
  
  “Я думал об этом. У меня даже был "дерринджер" в руке, я планировал, как я это сделаю. У них мой сын, Том, мой сын! Эти ублюдки вошли в больницу и вытащили оттуда больного человека. Они должны знать, что он не убивал того сержанта — этот человек был настоящим предателем ”.
  
  “Так вы собирались застрелить меня? Почему?”
  
  “Я сказал вам шесть месяцев назад, что бы я сделал, если бы они забрали моего сына. Что ж, они забрали. Он мертв или жив? Если он жив, я хочу его вернуть”.
  
  “Черт возьми, Хиггинс, я не могу доверять человеку, который думает о том, чтобы убить меня”.
  
  “Могу ли я доверять вам?”
  
  “Что это за вопрос?” - спросил Макгроу. “Что бы я ни делал, я делаю для своей страны”.
  
  “Это та ложь, которую ты говоришь себе каждое утро?”
  
  Гнев промелькнул на лице Макгроу. С момента прихода к власти он набрал вес, и его лицо стало более одутловатым. “Как ты можешь рассчитывать на мою помощь, если я знаю, что ты планируешь меня убить?”
  
  “Послушай меня, Том. Я верный человек: Бог на первом месте, семья на втором и моя страна на третьем. Ты можешь доверять мне, потому что я делаю именно то, что говорю, что собираюсь делать. Помогите мне вернуть моего сына, и у вас не будет более преданного человека ”.
  
  “А если я этого не сделаю?”
  
  Стэн уставился на Макгроу. Он мог видеть воинственность на лице генерала, а также удивление и боль. Стэн этого не ожидал. “Я скажу тебе, что ты можешь сделать. Направь меня на Гарольда, и я убью его за тебя ”.
  
  “Государственная измена”, - сказал Макгроу отрывистым голосом.
  
  Стэн мрачно рассмеялся. “Неужели ты не понимаешь, в какой ситуации ты оказался? Ты устроил переворот или, по крайней мере, ты лично позволил ему произойти. Может быть, это была случайность, что у Симса случился сердечный приступ. Я не знаю. Черт возьми, может быть, он все еще болен. Я говорю вам, что вы находитесь в очень опасной ситуации. Триумвираты недолговечны. Один человек становится могущественнее двух других. Я смотрел новости. Гарольд обладает реальной властью. Ты номинальный руководитель, а Алан поставляет мускулы. Люди любят тебя, так же, как когда-то любили Марка Энтони. Гарольд больше похож на Октавиана, который стал цезарем Августом. Гарольд уже перехитрил тебя.”
  
  “У нас были свои аргументы”, - сказал Макгроу. “Я не буду этого отрицать”.
  
  “Кто победил в спорах?”
  
  “Большую часть времени мы шли его путем ...”
  
  “Вот вы где”, - сказал Стэн.
  
  “Нет. Мы выигрываем эту войну. Мы изгнали китайцев из Америки или почти изгнали. Теперь у нас есть планы предстоящего наступления в Бирме ”.
  
  “Я думал, что это может быть что-то в этом роде. Индийцы собираются предпринять какие-то действия, а?”
  
  “Предполагается, что я собираю американские экспедиционные силы”.
  
  “Интересно”, - сказал Стэн. Он подумал об этом, прежде чем покачать головой. “Послушай, Том, что касается Джейка, если кто-то и заслуживал лучшего, так это мой мальчик. Он сражался в трудных ситуациях: Денвер, Баффало, и он пережил ядерную атаку ”.
  
  “Вы абсолютно уверены в своей информации?”
  
  “Я разговаривал с доктором, которому угрожали сотрудники Национальной безопасности. Док этого не осознавал, но я записал наш разговор, на случай, если он мне когда-нибудь понадобится в качестве доказательства”.
  
  “Это противозаконно”, - сказал Макгроу.
  
  “О, это богато. Вы очень законопослушны, ты и Гарольд, не так ли?”
  
  Лицо Макгроу стало пунцовым.
  
  “По крайней мере, ты все еще можешь краснеть за это”, - сказал Стэн. “Сомневаюсь, что Гарольд сможет”.
  
  “Кто-нибудь когда-нибудь говорил тебе, что ты слишком чопорный для твоего же блага?”
  
  “Я знаю”, - сказал Стэн. “Ты собираешься рассказать мне, какой ты реалист, светский человек. Позволь мне сказать тебе кое-что. Как только мы отбросим наши принципы, никто не скажет, чем это закончится ”.
  
  “Вам нужна моя помощь или нет?”
  
  Стэн посмотрел в глаза Макгроу. Он не знал, о чем думал генерал, но… “Мне нужна ваша помощь”, - сказал Стэн.
  
  “За то, что ты делаешь это, я, возможно, кое-что попрошу у тебя взамен”.
  
  “Что это?” Спросил Стэн.
  
  “Если я освобожу вашего мальчика, вы будете у меня в долгу”.
  
  “Я бы так и сделал”, - сказал Стэн.
  
  “И если бы это означало отправку в Бирму ...?”
  
  “Я бы пошел, даже если бы вы не торговались за моего сына”.
  
  Макгроу соскользнул со стола и начал расхаживать по комнате. “Через несколько дней я должен быть в Вашингтоне. Я упомяну о вашем сыне Гарольду”.
  
  “Возможно, тебе придется проявить твердость. Джейк долго не протянет —”
  
  “Я знаю, как приводить свои аргументы”, - сказал Макгроу, придавая своим словам резкость. Он сделал паузу, потирая подбородок. Он слишком тщательно подстриг ногти.
  
  Почему я никогда не замечал этого раньше? Спросил себя Стэн.
  
  “Что вам нужно сделать, ” сказал Макгроу, “ так это начать искать замену в вашем полку”.
  
  “В Бирме нет бегемотов?”
  
  “Трехсоттонные танки? Как бы мы их туда доставили?” - спросил Макгроу.
  
  “Хм, верно”, - сказал Стэн. “Их лучше использовать здесь, учитывая, что у нас все еще их не хватает. Если китайцы внезапно хлынут из Мексики — если южноамериканцы внезапно вырастят новую пару — ”
  
  “Просто сделай, как я прошу, и будь готов отправиться на секретную тренировочную базу. Мы должны удивить китайцев”.
  
  “Я не знаю, сделаем ли мы это, но, конечно, я сделаю так, как ты просишь. Не позволяй им удерживать Джейка, Том. Если они это сделают, от меня тебе не будет никакой пользы”.
  
  “Это угроза?” Спросил Макгроу.
  
  “Нет, сэр. Просто факт”.
  
  Макгроу кивнул, и встреча была закончена.
  
  
  ВАШИНГТОН, округ Колумбия
  
  
  Режиссер Макс Гарольд сидел в овальном кабинете Белого дома. Он откинулся за президентским столом со старой шариковой ручкой в руке. Он продолжал щелкать ею, просматривая планшет. Ему нравилось держать пальцы занятыми во время чтения. Это помогало ему расслабиться, и он где-то читал, что это помогало улучшить кровообращение.
  
  На его столе зажужжал интерком.
  
  “Да?” Спросил Гарольд, не поднимая глаз.
  
  “Генерал Уильямсон здесь, чтобы увидеть вас, сэр”.
  
  “А, хорошо”, - сказал Гарольд. “Пригласите его”. Директор еще несколько раз щелкнул ручкой, заканчивая отчет. Затем он убрал ручку в карман и положил планшет на стол.
  
  Дверь вскоре открылась, и вошел высокий генерал милиции Уильямсон. На нем были очки в стиле Гиммлера, скрывавшие тонкие черты лица. Этот человек был приверженцем протокола и преданным новому режиму. У него было еще одно качество, которым восхищался Гарольд: высокая трудоспособность.
  
  Это был один из секретов успеха Гарольда: простая тяжелая работа. “Я надеюсь, у вас было приятное путешествие”, - сказал он.
  
  “Да, сэр”, - ответил Уильямсон, встав по стойке "смирно".
  
  “Пожалуйста, сядьте”.
  
  “Спасибо, сэр”, - сказал Уильямсон, усаживаясь на ближайший стул.
  
  Гарольду нравилось соблюдать формальности, поэтому он остался сидеть за столом президента. Он понял, что играет в рискованную игру, вот так захватив власть. По сути, он стал диктатором. Давным-давно, в школе, он читал о Цинциннате, римском патриоте. В древние времена римлянам нужен был диктатор. Они пришли к Цинциннату, когда он вспахивал свое поле. Он взял в руки меч и привел своих соотечественников к победе. После войны он вернулся к своей ферме и своему плугу, отказавшись от верховной власти так же легко, как и взял ее.
  
  Я не фермер, но моей стране нужен человек с ясной головой, чтобы положить конец этой ужасной войне. Более того, моей стране нужен человек, который сможет вернуть Америке ее законное место в мире в качестве ведущей нации .
  
  На пути встал Великий Китай. Поэтому он должен был уничтожить его. Это было так просто. Гарольд отметил терпение Уильямсона, еще одно прекрасное качество, хотя оно потенциально делало Ополченца опасным. Гарольд доверял генералу ... но ему придется приглядывать за Уильямсоном.
  
  Сначала, прочистив горло, Гарольд спросил: “Вы говорили с генералом Макгроу?”
  
  “Да, сэр”, - сказал Уильямсон, доставая свой собственный планшет.
  
  “Не читай мне свои заметки. Просто изложи мне суть встречи”.
  
  “Он отказывается от операции в Австралии”, - сказал Уильямсон.
  
  “Я не удивлен, хотя это, казалось, соответствовало его вкусам: кричащее и потенциально сногсшибательное”.
  
  Уильямсон ждал.
  
  Гарольду понравилось это в Ополченце. Генерал не высказывал своего мнения, если его не спрашивали напрямую. Слишком многим людям нравилось говорить без обиняков, не сказав ничего полезного. Гарольд находил таких людей утомительными, что означало большинство населения.
  
  “Приводил ли он какие-либо причины для отказа?” - Спросил Гарольд.
  
  “Нет, сэр”.
  
  “Хм, это интересно. Интересно, что заставило его передумать”.
  
  “Было кое-что еще, сэр”.
  
  “О?”
  
  Уильямсон не потрудился взглянуть на планшет, лежащий на его костлявых коленях. “Генерал спрашивал о Джейке Хиггинсе”.
  
  “Полковник-танкист?” - Спросил Гарольд.
  
  “Нет, сэр, его сын, предатель”.
  
  “Освежи мою память”.
  
  Уильямсон рассказал ему историю, в том числе о том, как его ополченцы наконец задержали предателя в больничной палатке Стиллуотера.”
  
  “Этот младший Хиггинс все еще жив?” Спросил Гарольд.
  
  “Я проверил. Так и есть”.
  
  “Хм. Продолжайте. Что Макгроу сказал о младшем Хиггинсе?”
  
  “Генерал хочет, чтобы его освободили, сэр”.
  
  “Он сказал почему?”
  
  “Да, сэр. Макгроу хочет видеть полковника Хиггинса в Бирме. Генерал считает… что старший Хиггинс может доставить неприятности, если его сын останется в центре заключения ”.
  
  “Ах… Значит, Макгроу отправится в Бирму? Он это сказал?”
  
  “Он подразумевал это, сэр, хотя и не связывал себя обязательствами”.
  
  “По вашему мнению, насколько серьезно он относился к Джейку Хиггинсу?”
  
  “Я обнаружил, что он увлечен этим вопросом”, - сказал Уильямсон. “Если вы помните, сэр, много месяцев назад генерал Макгроу поставил меня в тупик из-за Джейка Хиггинса”.
  
  “Объясни”.
  
  Генерал Уильямсон так и сделал.
  
  “Понятно, понятно”, - сказал Гарольд. Он достал шариковую ручку и щелкнул ею несколько раз. Поворачиваясь вокруг, глядя на Розовый сад, Гарольд размышлял, что ему делать. Макгроу, возможно, было бы полезно ощутить вкус поражения на этом, посеять раздор среди своих сторонников. С другой стороны, зачем предупреждать своего врага… своего потенциального врага… в стремлении к верховной власти по такому незначительному поводу?
  
  “По вашему мнению, насколько близки полковник Хиггинс и Макгроу?”
  
  Уильямсон взял свой блокнот, щелкнул кнопкой пейджера, просматривая текст. “Я уверен, вы знаете об их тесной связи во время осады Денвера и операции ”Вашингтон"".
  
  “Ах, да, ” сказал Гарольд, “ я помню. Они хорошо сработались”.
  
  “Раньше так и было, сэр. Несколько моих оперативников считают, что между ними произошла размолвка”.
  
  “Это не имеет смысла. Иначе зачем бы Макгроу просил Джейка Хиггинса? Зачем ему рисковать моим недовольством? Он знает, что я до конца поддерживаю Национальную безопасность ”.
  
  Уильямсон перелистнул блокнот на другую страницу. Его глаза за стеклами очков двигались взад-вперед, пока он читал. “Я думаю, вам следует знать еще кое-что, сэр”.
  
  “Я слушаю”.
  
  “Наш психолог не уверен в коренных причинах, сэр. И все же я думаю, что действие важнее причины. У полковника Хиггинса склонность к ... непатриотичным высказываниям”.
  
  “Какой природы?” Спросил Гарольд, все еще глядя на Розовый сад. Он увидел, как оса села на лист и поползла к его краю.
  
  “Он выступает против вас и генерала Макгроу, сэр. Он неблагоприятно сравнил вас с цезарями древности”.
  
  “Интересно”, - сказал Гарольд. “Я полагаю, это подходящая аналогия, хотя глупо произносить ее вслух. Я заинтригован, почему Макгроу помогает Хиггинсу, если он стал для нас политическим оводом ”.
  
  Стоя спиной к генералу милиции, Гарольд улыбнулся. Другой человек мог бы заверить своего подчиненного, сказав, что он на самом деле не Цезарь, как выразился полковник Хиггинс. Уильямсона так или иначе не заботили бы подходящие аналогии. Ополченец работал, чтобы выполнить свою работу, и оставил мысли более высокого уровня своему начальнику.
  
  Гарольд щелкнул ручкой. Наконец, он спросил: “Полковник Хиггинс и генерал не в ладах, это верно?”
  
  “Несколько месяцев назад я сидел с ними в кабинете. Я почувствовал недовольство полковника Хиггинса, направленное больше против нас, но также и против Макгроу. Я бы согласился: они не согласны”.
  
  Гарольд снова щелкнул ручкой, раскачиваясь в кресле. “Если я правильно помню, полковник Хиггинс в некотором роде герой войны”.
  
  “Да, сэр, выпуски новостей сделали его таковым”.
  
  “Это верно лишь отчасти, но неважно”, - сказал Гарольд. Доблесть этого человека и тяжелая борьба сделали Хиггинса героем. Гарольд развернулся лицом к Уильямсону.
  
  “Если бы этот полковник Хиггинс был хорошим другом Макгроу, я бы отказал в просьбе. Но, видя, что полковник Хиггинс - овод ...”
  
  Рот Уильямсона еще больше сжался.
  
  “Вы не одобряете то, что я освободил Джейка Хиггинса?” - Спросил Гарольд.
  
  “Мое мнение не имеет значения, сэр”.
  
  “Это не то, о чем я тебя спрашивал”.
  
  “Очень хорошо, сэр. Нет. я не одобряю. Мы должны искоренить предательскую мразь, чтобы мы могли построить сильную Америку на будущее”.
  
  “Это именно то, что я планирую сделать. Однако иногда следует использовать подонков-предателей, особенно если они хорошие солдаты”.
  
  Уильямсон действительно заерзал на своем стуле, возможно, поерзал.
  
  “Мы не должны обманывать самих себя, генерал. Это худший грех из всех. Джейк Хиггинс, Стэн Хиггинс и генерал Макгроу - все бойцы. Они хороши в том, что они делают ”.
  
  Ответа от Уильямсона не последовало.
  
  “Давайте пошлем этих бойцов в Бирму, чтобы помочь индийцам. На самом деле, у меня только что был мозговой штурм”. Гарольд ухмыльнулся, отчего в уголках его глаз появились "гусиные лапки". “Мы собираемся отправить всех смутьянов, которые у нас остались, в Бирму. Да, запишите это”.
  
  Уильямсон положил блокнот на колени, держа пальцы наготове.
  
  “Мы собираемся очистить армию США и морскую пехоту от подрывных элементов и перевести их в Экспедиционные силы. Они могут сражаться за Соединенные Штаты, принимая на себя вражеские пули и артиллерийские снаряды, которые в противном случае могли бы убить лояльных граждан ”.
  
  Уильямсон печатал, пока режиссер говорил.
  
  “Помните, генерал, мудрый человек ничего не тратит впустую. Мы использовали много подрывных элементов в штрафных батальонах. Они послужили предупреждением другим, даже когда из них получились полезные ударные отряды. На этот раз нам придется скрыть наши намерения, поскольку мы избавляем нашу страну от недовольных ”.
  
  Уильямсон поднял глаза и прочистил горло.
  
  “У вас есть комментарий?” Спросил Гарольд.
  
  “Обычно я не люблю этого делать, сэр”.
  
  “Я вполне осведомлен об этом, генерал”.
  
  “Но, по моему мнению, сэр...”
  
  “Да?” Спросил Гарольд.
  
  “Ваша идея - блестящая”.
  
  Гарольд кивнул. Он знал, что это отличная идея. Вот почему он управлял Америкой и почему, в конце концов, он все еще был бы у власти, чтобы переделать Соединенные Штаты Америки правильным образом, когда война закончится.
  
  
  
  Часть II: 2042
  Возмездие
  
  
  -8-
  Ситуация в Австралии
  
  
  Из военной истории: от прошлого к настоящему, Вэнс Холбрук:
  
  
  ТРЕТЬЯ МИРОВАЯ ВОЙНА
  ОПЕРАЦИИ В 2042 году
  
  
  Стратегический баланс
  
  Это был год величайшей авантюры председателя Хуна. Он страстно желал вернуться на три года назад, когда Великий Китай шагал по миру как мировая держава, не имеющая себе равных.
  
  С тех пор немецкое господство отпало. Оно превратилось в Европейский союз, имеющий тесные связи с руководимой Россией Славянской коалицией. Южноамериканская федерация также перешла на сторону Противника. Возрождение Америки в сочетании с ядерным ударом невероятно расстроило силы СВС, деморализовав всех, кроме самых стойких бразильских подразделений. Фактически, к концу лета 41-го года СВС вышли из войны, за исключением снабжения армии Народной самообороны продовольствием и одеждой. Это составило тридцать восемь процентов потерь сил агрессора.
  
  У Председателя было несколько вариантов в отношении Мексики. Он мог покинуть страну и признать поражение, сосредоточившись на Азиатско-Тихоокеанском бассейне, он мог защищаться имеющимися силами или он мог усилить Мексику и продолжить войну.
  
  Полагая, что престиж Мексики зависел от него и Китая — если он потеряет нацию, он думал, что некоторые страны PAA могут перейти на сторону — Хонг выбрал третий вариант. Он считал, что Америка находится в огромном напряжении и что он может победить их путем истощения. Китайский торговый флот отправлял в страну дивизию за дивизией вместе с новыми танками, самолетами и артиллерией. Увеличение численности и активности американских подводных лодок привело к растущим потерям в судоходстве PAA, что привело к дальнейшему ограничению поставок.
  
  Невероятно, но Гонконг не только восстановил ошеломляющие потери прошлого года — более двух миллионов жертв — но и увеличил силы североамериканской ВНА. Для достижения этих показателей потребовались более жесткие методы призыва из-за растущего нежелания китайской молодежи воевать, а в других местах потребовались радикальные сокращения. Простой взгляд на подразделения категорий А и В в странах PAA показывает разницу.
  
  Начало в 2041 году:
  
  
  Внутренние резервы 600 000
  
  Казахстан 300 000
  
  Сибирь 500 000
  
  Корея 200 000
  
  Япония 200 000
  
  Филиппины 100 000
  
  Австралия 300,000
  
  Вьетнам 100 000
  
  Индонезия 200 000
  
  Новая Зеландия 25,000
  
  Гавайи 50 000
  
  
  Начало в 2042 году:
  
  
  Внутренние резервы 100 000
  
  Казахстан 200 000
  
  Сибирь 400 000
  
  Корея 100 000
  
  Япония 100 000
  
  Филиппины 50 000
  
  Австралия 150 000
  
  Вьетнам 50 000
  
  Индонезия 100 000
  
  Новая Зеландия 15 000
  
  Гавайи 30 000
  
  
  Истощив эти войска гарнизона, сократив внутренние резервы почти до нуля и завербовав еще более миллиона человек, Китай максимально увеличил свой военно-морской флот, вернул армии вторжения в Мексику полную численность и увеличил обороняющиеся силы в Бирме с миллиона солдат до полутора миллионов.
  
  Китай также добавил полмиллиона военнослужащих, союзных ПАА, к армии в Мексике. Эти призывы в основном поступали из Кореи, Японии и Вьетнама.
  
  Риск был в трех областях. На данный момент Китай едва ли мог позволить себе войну с Индийской лигой. Хонг попытался откупиться от индийцев, заключив аналогичную сделку с Коневым из России. Индийцы проявили интерес, но тянули время, чтобы посмотреть, на что способны американцы.
  
  Вторая авантюра, которую Хонг считал наименее тревожной. Хонг доверял Коневу, потому что понимал авторитарную натуру этого человека. Аналитики заверили Председателя, что русские все еще страдают от жестоких мировых войн двадцатого века. Они бы добровольно не ввязались в кровавую бойню с Китаем. Массовыми поставками продовольствия в Россию Гонконг купил мир.
  
  У Председателя были веские причины желать спокойствия Славянской коалиции. С учетом китайских войск в Казахстане, Сибири и внутреннем Китае разница возросла с 1 400 000 в 2041 году до 700 000 в 2042 году. Пересеченная местность в сочетании с ужасной зимней погодой и огромными ресурсами Китая, стоящими за действующей армией, убедили Хонга, что русские были бы безумцами, начав сухопутную войну в северо-восточной Азии.
  
  Поставки продовольствия из Китая означали еще большее затягивание поясов в отдельных странах PAA. Таким образом, Хонг был готов поддержать любую страну, которая проявляла беспокойство. Особенно пристально он следил за Японией и Филиппинами.
  
  Последняя авантюра была в Северной Америке. Чтобы вторгнуться заново и со временем обеспечить свою армию продовольствием, Китаю пришлось бы уничтожить растущий американский подводный флот. Это быстро становилось приоритетной проблемой.
  
  Что касается Индийской лиги, атака "Красного дракона" стала для нее пугающим потрясением. Ранее Хонг и его Высшее командование не придавали значения военным Индийской лиги, полагая, что их слабые противоракетные возможности дадут им передышку. Индийский генеральный штаб, безусловно, признал свою несостоятельность. Вместо того, чтобы отреагировать так, как хотел Хонг, они убедили премьер-министра обратиться за помощью к Израилю. За высокую цену израильские компании с сопровождающими их советниками в большом количестве доставили в Индию новейшие системы ПРО "Железный купол IIIS" и другие средства защиты от баллистических и крылатых ракет. Субконтинент умирал от голода. Они должны были что-то сделать.
  
  Индийский генеральный штаб разместил три миллиона солдат вблизи бирманской границы, и они ожидали появления американских экспедиционных сил. Премьер-министр поставил американцам одно условие — продовольствие. Индии требовалось огромное количество. Поэтому, прежде чем Индийская лига взяла на себя обязательства, она хотела убедиться, что Америка сможет выполнить свои обязательства. Это означало австралийскую житницу. Многое будет зависеть от предстоящего вторжения морских пехотинцев.
  
  Великий Китай с его Паназиатским альянсом обладал достаточной экономической и военной мощью, чтобы противостоять объединенному индийско-американскому вызову. Если бы у PAA было время вооружить и обучить больше своих людей, она, скорее всего, выиграла бы длительную войну на истощение.
  
  Объединенный комитет начальников штабов и индейцы поняли, что им нужно нанести удар, пока силы PAA оставались в неподходящих местах — далеко в Мексике. Время действовать пришло.
  
  
  На периферии Паназиатского альянса
  
  Стратегия и наращивание сил . Индийско-американское планирование признавало необходимость скорости. Начиная с декабря 2041 года Америка собрала то, что осталось от ее торгового флота и подводных лодок атлантического базирования. Вот-вот должно было начаться одно из самых рискованных предприятий, которые Америка когда-либо предпринимала.
  
  
  ВТОРЖЕНИЕ В АВСТРАЛИЮ, 2042
  
  
  2042 год, январь-февраль. Подготовка к операции “Аутбэк”. Вторжение планировалось для захвата Брисбена, Сиднея и Мельбурна на юго-востоке Австралии в качестве баз для дальнейших операций по освобождению страны. Основная часть китайских оккупационных сил — всего 150 000 человек — проживала в центральной и северной Австралии, в то время как остатки австралийской армии — 83 000 человек — удерживали юго-восток при марионеточном режиме.
  
  Это была самая дальняя десантная операция с точки зрения расстояния от порта до пляжа, когда-либо планировавшаяся. Командующим Объединенными силами был генерал-лейтенант Дэрил К. Форбс, бывший командующий Девятой армией в операции "Восстановление". Адмирал Спрюс был командующим военно-морским флотом. Это была бы первая американская военная операция без присутствия каких-либо подразделений ополчения.
  
  Флот вторжения был разделен на три основных элемента. Из Нью-Йоркской гавани прибыла оперативная группа А генерал-майора Фрэнка Паффера численностью 45 000 человек на 42 судах в сопровождении эскадры подводных лодок под командованием контр-адмирала Генри Ноутса. Его главной целью был город Брисбен. Генерал-майор Дуэйн Райс — оперативная группа В, 39 000 человек на 37 кораблях, из Майами — сопровождалась эскадрой подводных лодок под командованием вице-адмирала Джеффа Ходжеса. Его целью был Сидней. Оперативная группа С вышла из Нового Орлеана. Генерал-майор Тони Тренто, 41 000 человек на 44 кораблях, будет иметь единственные надводные суда в качестве эскорта, три эсминца с сопровождающими подводными лодками. Его целью был Мельбурн.
  
  Подготовленные и организованные в величайшей секретности, все три штурмовые группы направились на юго-восток в сторону Африки, стараясь держаться как можно дальше от Южной Америки. Их первой целью было побережье Антарктиды, чтобы проползти под водой мимо Индийского океана так, чтобы их не заметили китайские беспилотники наблюдения или беспилотники союзников Китая. Несмотря на предыдущие тайные контакты и соглашения, Левин из ЦРУ предположил, что австралийская армия, возможно, не выйдет из своих казарм, чтобы противостоять оккупационным силам ПАА, как только американцы высадятся, но командиры десантных войск ожидали сотрудничества австралийцев.
  
  2042 год, 1-6 марта. Падение. Путешествие мимо западного побережья Африки и на юг к Антарктиде оказалось необычайно успешным. Трудный переход по замерзшему континенту стоил потопления двух военных кораблей и тысяч случаев обморожения. Несмотря на эти неудачи, американский десантный персонал считал, что они направляются на пресловутую встречу с судьбой. Обычные китайские патрульные самолеты заметили первые корабли оперативной группы А 5 марта. В результате экстренного заседания Правящего совета авианосная группа адмирала Ниу Линга была отправлена из Кораллового моря в Тасманово море между Австралией и Новой Зеландией.
  
  Это столкновение оказалось самым странным морским сражением войны.
  
  
  Американский грант
  
  
  Капитан Дариус Грин был огромен, весил целых двести шестьдесят фунтов, а рост - шесть футов девять дюймов. В 2040 году он сражался на подводном корабле из углеродного волокна в озере Онтарио против сил немецкого доминиона. Теперь он курсировал по Тасманову морю на подводной лодке класса Avenger VII в составе оперативной группы A под командованием генерал-майора Паффера.
  
  В центре управления тело Дариуса заполнило командирское кресло. Они погрузились, только что запустив крошечный беспилотник наблюдения. После достижения желаемой глубины Дариус извлекал небольшую поплавковую радиостанцию с проводом, тянущимся к подводной лодке, чтобы они могли получать данные с беспилотника.
  
  Единственным знакомым лицом с озера Онтарио был радист Сулу Хан, невысокий мужчина и практикующий мусульманин, как и Дариус. На загорелой шее Хана висела маленькая золотая цепочка, полумесяц на конце которой скрывался из виду под его униформой. В те дни на озере Онтарио они были только вдвоем. Теперь у них была целая подводная лодка с людьми. К этому все еще требовалось некоторое привыкание, поскольку большая часть экипажа была белой.
  
  Дариус Грин был чернокожим мужчиной, родившимся в бетонных джунглях обанкротившегося Детройта. Его отец был связан с бандами наркоторговцев, его деды с обеих сторон были бандитами. Один погиб в начале войны за территорию. Другой умер в тюрьме. Дариус Грин никогда не встречал ни одного из своих дедов. Он также никогда не встречался со своим отцом, поскольку тот однажды ночью исчез, предположительно погиб. Его мать воспитала бы Дариуса, если бы ей дали шанс, но его дядя не позволил ей. Брат его отца присоединился к чернокожим мусульманам школы Мустафы. Этот человек слишком много знал о гетто Детройта, чтобы позволить своему племяннику расти там.
  
  И вот однажды дядя Сайрус Грин посадил Дариуса на плечо и вышел на улицу к ожидавшему его Харлею. Дариус держался за спину своего дяди всю поездку до Чикаго. Банды там вели себя так же плохо, но дядя Сайрус перебрался в лагерь чернокожих мусульман. Он был пехотинцем в школьном движении Мустафы. Начиная с юности Дариуса, дядя Сайрус следил за тем, чтобы у него была дисциплина.
  
  Дариус практиковал каратэ, читал Коран и изучал математику. Дядя Сайрус щедро использовал кожаный ремень, чтобы выбить из Дариуса ложь и лень. Дядя Сайрус умер несколько лет спустя, так и не увидев, как его племянник заканчивает среднюю школу комплекса.
  
  Смерть его дяди и окончание школы произошли много лет назад. На тот момент войны Дариусу Грину было тридцать четыре, это был гигант со свирепыми убеждениями. Он верил в школьное движение Мустафы, и он верил в улучшение положения чернокожих людей своим собственным тяжелым трудом. Он также знал, что захватчики пришли, чтобы украсть его страну. В 2040 году он работал с белыми американцами, защищая их объединенный дом. Теперь они отправили его сюда, чтобы помочь другим белым в другой стране.
  
  Иногда Дариуса удивляло, что он командует подводной лодкой Avenger VII. Он пришел к пониманию, что Америка должна загнать китайцев обратно в их нору. Захватчики применили массовое ядерное оружие. Черные, белые, любого цвета, люди должны были объединиться против этого.
  
  Кроме того, Дариус командовал американским кораблем "Грант" . Ему это нравилось, и он обнаружил, что его коллеги-офицеры были такими же преданными делу и опытными, как и он сам. Тем не менее, он продолжал наблюдать за ними, ожидая признаков неуважения. Если бы кто-нибудь осмелился вывести его из себя — но нет, он обнаружил, что эти моряки были честными людьми. Из-за этого он, в свою очередь, проявил уважение. Это не означало, что он согласился с тем, что белый человек сделал черному человеку, но он объединил бы с ними силы, чтобы победить худшего агрессора.
  
  Дариус поерзал на своем сиденье. Это было долгое путешествие со слишком большим количеством айсбергов, от которых приходилось уворачиваться. Пока— “О, о”, - сказал Сулу Хан.
  
  Все в центре управления притихли. Маленький радист в белой униформе постучал по своему экрану.
  
  “Докладывай”, - сказал Дариус своим глубоким голосом.
  
  “Капитан”, - сказал Хан. “Я не уверен насчет этого. Это длинное изображение. Я мог бы включить радар —”
  
  “Нет”, - сказал Дариус.
  
  Хан кивнул головой в знак согласия. “Я использую предельное увеличение. Я не могу сказать на сто процентов, но для меня это определенно похоже на носитель, что делает его китайским”.
  
  С ворчанием Дариус поднялся на ноги. Он подошел к экрану Хана. Как маленький человечек подумал, что видит носителя, Дариус понятия не имел.
  
  “Это точка”, - сказал Дариус.
  
  Это была маленькая черная точка в огромном синем океане. Рядом с удаленной точкой могли появиться еще более светлые пятнышки.
  
  “Вы должны понимать масштабы, капитан”, - объяснил Хан. “Это не озеро Онтарио”.
  
  Дариус нахмурился. Он преуспел в этом, и никто на борту "Гранта" не осмелился встать у него на пути, когда он так выглядел.
  
  Хан снова покачал головой. “По моему скромному мнению, это авианосец, а это его корабли сопровождения. Ах, смотрите, вот еще один авианосец”.
  
  “Где?” Озадаченно спросил Дариус.
  
  Хан указал на верхнюю левую часть экрана.
  
  Дариус наклонился ниже, прищурившись. Теперь он увидел это, едва заметную точку, но темнее, чем в прежних очках. “Ты думаешь, это китайское?” спросил он.
  
  “Я пока не уверен на сто процентов. Готов поспорить на свои сбережения, что это китай. Должен ли я использовать радар беспилотника, чтобы убедиться?”
  
  “Враг мгновенно обнаружил бы радар”.
  
  “Здесь я согласен с вами, капитан, сэр”, - сказал Хан.
  
  “Подведите беспилотник поближе. Нам нужно визуальное подтверждение этого”.
  
  Хан обернулся, чтобы посмотреть на Дариуса. “Прошу прощения, капитан ...”
  
  “Что это?” Огрызнулся Дариус. Он ненавидел намеки.
  
  “Беспилотник находится в заранее запланированном полете. Он подает эти направленные сигналы в нашем направлении с помощью крошечных импульсов, постоянно меняя свою частоту в тандеме с нашим приемником. Если я передам сигнал, перенаправляющий малый корабль ...”
  
  “Продолжай”, - сказал Дариус. “Закончи свою мысль”.
  
  “Китайский специалист по электронике может перехватить наш сигнал. Другими словами, это увеличивает их шансы на обнаружение”.
  
  Дариус не оглядывался на остальных в центре управления. Это могло означать, что он не знал, что делать, или не мог решить. На озере Онтарио все было по-другому. Тогда были только он и Хан. Те дни были похожи на игру в баскетбол один на один. Тебе не нужно было слишком беспокоиться о стрельбе, потому что там был только ты. Здесь, как и в обычном баскетболе, это была командная игра. Его неправильный выбор мог навредить другим людям.
  
  “Куда полетит беспилотник, если он останется на своем предварительно выбранном маршруте?” Спросил Дариус.
  
  “Расстояние, на котором мы это наблюдаем ...” Хан пожал плечами. “Беспилотник может улететь в другом направлении. Программа должна заставить его отклониться к этим носителям. Но вы никогда не можете быть уверены, когда прицел настолько мал. У этих дронов есть встроенный сбой —”
  
  “Мы глаза и уши оперативной группы А”, - пробормотал Дариус.
  
  “Да, сэр”, - сказал Хан. “Но если китайцы узнают, что мы здесь ...”
  
  Дариус пожевал нижнюю губу. Какое решение было правильным? Он не был уверен. Он мог спросить командира лодки, пожилого рядового с самым большим опытом. На самом деле, ему следовало бы поинтересоваться мнением. Но не выставит ли это его слабовольным?
  
  Аллах, даруй мне мудрость, - молился он про себя.
  
  Дариус прищурился на экран и почувствовал себя увереннее. Он был глазами и ушами Оперативной группы А. Ему нужно было выполнять свою работу. “Дайте дрону короткую команду ”, - сказал он мягким голосом. “Я хочу поближе взглянуть на эти корабли”.
  
  “Да, капитан”, - сказал Хан, хотя маленький человек колебался.
  
  Дариус заметил, и он ждал, что кто-нибудь скажет ему, что он ошибался. Никто не заметил, и Хан отправил сообщение.
  
  
  PRCN СУН
  
  
  Старый адмирал Ниу Линг командовал авианосной группой с суперносца Sung . Под его командованием находились два флота вместе с их эскортом в составе одного линкора, нескольких крейсеров, большего количества эсминцев и различных судов снабжения, подводных лодок, вертолетоносцев и других необходимых судов.
  
  "Сун" был огромным, водоизмещением сто восемь тысяч тонн. Она участвовала в войне на Аляске в 2032 году и участвовала в высадке морского десанта в Санта-Круз, Калифорния, в 2039 году. Супероносец пропустил битву при Оаху на Гавайских островах, где китайцы уничтожили последние американские самолеты. Вместо этого суперкорабль находился у берегов Австралии вместе с ожидавшим китайским флотом вторжения.
  
  В 2032 году во время войны на Аляске у Суна было девяносто современных истребителей, бомбардировщиков, танкеров и самолетов радиоэлектронной борьбы. Теперь у нее было сто шестьдесят беспилотных летательных аппаратов меньшего размера, что давало ей почти вдвое больший удар. У ее сестринского авианосца было вдвое меньше беспилотников. Североамериканская война поглотила китайскую авиацию, точно так же, как война продолжала пожирать авианосцы страны.
  
  Линг был стар во время вторжения на Аляску. Как всегда, у него отсутствовала левая рука, поскольку он отказался от протеза. У него был приколот пустой рукав к форме, чтобы он не болтался в неподходящее время. Он потерял руку много лет назад в авиакатастрофе при попытке посадить самолет на авианосец. Левая сторона его лица представляла собой замороженную плоть, хотя у него был новый глаз, который мерцал отвратительной жизнью. Линг обнаружил, что искусственный глаз пугал людей больше, чем когда-либо его ранг или возраст.
  
  Он стоял в командном центре корабля, снова у берегов Австралии. Американцы наконец-то выступили с флотом. Это поразило его. Они достаточно хорошо сражались на суше. Однако на море их время прошло. Это все еще был час Китая.
  
  О, он признался себе, что американцы придумали технологические сюрпризы. Даже во время вторжения на Аляску его флот был вынужден противостоять противокорабельным баллистическим ракетам. Каким ужасающим это был опыт. К счастью, превосходящие китайские технологии предотвратили атаку. Два года назад коварные американцы применили ракеты "ТОР" и МБР против мощного атлантического флота Б-га. В сочетании с американской авиацией североамериканцы уничтожили корабли GD. Это было впечатляюще, хотя Линг не допустил бы этого здесь.
  
  Да, американцы знали, как использовать подводные лодки. Адмирал Линг неохотно признал это самому себе. Японцы во время Второй мировой войны усвоили аналогичный урок.
  
  У него было несколько сюрпризов на случай, если американцы осмелятся предпринять атаку "ТОРА" на его авианосную группу. Единственный линкор имел экспериментальную пушку с пучком частиц, способную, по словам техников, сбить "ломы ТОРА". Авианосная группа также располагала испытанными крейсерами, вооруженными лазерами, в то время как эсминцы несли ракеты SM-4B.
  
  Несмотря на это, желудок Линга скрутило. Он признался, что беспокоится. Кроме того, он был слишком стар для всего этого. Почему Лидер не мог позволить ему сложить командование? Его не интересовали ядерные глубинные бомбы или торпеды с ядерными наконечниками. Американцы использовали их, а теперь и Китай.
  
  По правде говоря, адмирал Линг опасался за свою землю. Они слишком смело играли в игру великих наций. Возможно, вначале было бы лучше связать американские силы с могущественной Мексикой. Тогда китайский флот мог бы захватить весь Тихоокеанский бассейн. Имея за плечами Австралию…
  
  Могли ли американцы действительно поверить, что смогут вырвать Австралию из рук Китая? Это было так нелепо. И все же иногда в неожиданных действиях была сила.
  
  Он изучал персонал командного центра. Казалось, никто не наблюдал за ним, но это не обманывало Линга. Они всегда наблюдали за ним, обычно краем глаза. Его электронный шар записывал все за него. Еще год назад он сидел один в своем кабинете и изучал видеозаписи, сделанные его механическим глазом. Сеансы многому научили его о человеческой природе. Теперь он больше не утруждал себя просмотром видеозаписей. Он знал все, что хотел знать о человеческих склонностях.
  
  Несмотря на то, что все знали, что за ним наблюдают, он дотронулся до своего искусственного глаза. Да, врачи сказали ему, что это не повредит, но это часто случалось во времена повышенного стресса. Несколько офицеров отшатнулись от его прикосновения к ней? Это было возможно. Он мог бы проверить записи позже, но зачем беспокоиться. Как это помогло бы ему узнать, считают ли они его отвратительным или нет?
  
  Он был слишком стар для этого. Он знал глубину человеческой порочности, и—
  
  “Сэр!” - сказал один из рядовых, молодой парень с такой гладкой кожей.
  
  Адмирал Линг сделал непринужденный жест. Он мог выглядеть и действовать как древняя развалина, но в его иссохших мышцах все еще была сила.
  
  “Я только что принял радиосигнал”, - говорилось в рейтинге.
  
  Линг хлопнул в ладоши. Это все, что ему нужно было сделать.
  
  Командный центр ожил. В этих людях была хорошо отлаженная машина. Он был достаточно взрослым, чтобы ценить что-то хорошо отлаженное.
  
  Это была другая эпоха. В эту эпоху доминирует электроника.
  
  “Сэр”, - сказал палубный капитан. “Я полагаю, мы можем точно определить источник сигнала”.
  
  “Пожалуйста, сделайте это”, - тихо сказала Линг.
  
  Три минуты спустя капитан вывел свое открытие на большой экран. Электрической указкой дотошный человек обвел участок моря.
  
  “Сигнал, должно быть, исходил откуда-то оттуда”, - сказал он.
  
  Он имеет в виду подводные лодки, скорее всего американские . “Запустите несколько беспилотных летательных аппаратов”, - сказал Линг. “Прочесайте район в поисках подводных судов”.
  
  “Я заметил вражеский беспилотник, сэр!” - крикнул гладкокожий рядовой.
  
  Линг позволил мальчику это нарушение протокола. В эти дни он ненавидел, когда другие кричали. Все должно быть сделано с соблюдением приличий.
  
  “Покажи мне”, - тихо сказала Линг, пытаясь научить примером.
  
  “Переводим это на большой экран, сэр”, - сказал палубный капитан.
  
  Линг наклонился вперед. О да, он видел это, действительно крошечную вещь. “Что я вижу?” он спросил.
  
  “Это "Чайка-3”, - объяснил капитан. “Обычно они запускаются с подводных лодок "Авенджер VII”, используя скрытую трансляцию, чтобы мы не могли точно определить местоположение корабля-носителя".
  
  “О чем нам сообщил сигнал, который вы приняли ранее?” Спросил Линг.
  
  “Капитан подводной лодки, должно быть, отправил беспилотнику приказ о перемещении. По моему мнению, адмирал...”
  
  “Пожалуйста, скажи мне”, - попросила Линг.
  
  “Американцы заметили нас”.
  
  “Да, это должно быть правдой. Поэтому мы должны обнаружить и уничтожить его до того, как он запустит ядерную торпеду. После этого мы найдем американские транспорты и уничтожим большинство из них”.
  
  “Что насчет американского беспилотника, сэр?” - спросил капитан.
  
  “Я не понимаю вашего вопроса”, - сказал Линг.
  
  “Мы можем уничтожить это”.
  
  “Да”, - сказал Линг.
  
  “Возможно, нам следует подождать, адмирал”, - сказал капитан. “Мы могли бы заставить их думать, что мы не знаем, что это там”.
  
  “Я сомневаюсь в этом”, - сказал Линг. “В таких делах редко стоит действовать деликатно. Преобладает грубая сила. Хм… Я думаю, американцы скоро развернут свои ракеты ”ТОР"".
  
  “Из-за одного маленького беспилотника, сэр?” - осмелился спросить капитан.
  
  Линг позволил себе негромко усмехнуться. Персоналу командного центра стало не по себе. Он распознал признаки.
  
  “Подумайте”, - сказал он капитану, обращаясь теперь ко всем. “Американцы пытаются осуществить вторжение с помощью морского десанта. Как они могут это сделать, когда у нас есть превосходящий флот? Потому что у них есть другая система вооружения. Но какую систему они могли бы использовать так далеко от дома? Их противокорабельные баллистические ракеты? Нет, я сомневаюсь в этом. Что тогда? Да ведь это их хваленые ракеты "ТОР". Капитан, уничтожьте беспилотник и предупредите китайское космическое командование. Мы должны остановить ракеты ”ТОР" до того, как они начнут падать на нас ".
  
  “А американская подводная лодка?” спросил капитан.
  
  “Мы начнем использовать ядерные глубинные бомбы”, - сказал Линг. Он ненавидел их, но они были полезны. Он не мог позволить Китаю потерять еще больше своих драгоценных авианосцев.
  
  
  Американский грант
  
  
  Голова Дариуса опустилась, а веки опустились. Он устал. Он был на ногах уже две вахты. Он знал, что должен—
  
  “Капитан Грин!” Крикнул Хан.
  
  Дариус вскинул голову. Человек поменьше, возможно, вскочил бы на ноги. Дариус обнаружил, что его массивность помогает ему сохранять спокойствие. Он никому больше не рассказывал свой секрет, но был уверен, что это правда.
  
  “Вольно, мистер”, - сказал Дариус.
  
  Хан повернулся к нему лицом. “Китайцы уничтожили наш беспилотник, сэр”.
  
  “Рано или поздно это должно было произойти”.
  
  “Они должны знать, что мы здесь”, - сказал Хан.
  
  “Я согласен, сэр”, - сказал Шеф, парень с квадратным лицом из Канзаса.
  
  Этим кастетом Дариус прогнал сон с глаз. Они были большими и покрытыми шрамами от кулачных боев в его юности, с видимыми трещинами на коже. Он кивнул. То, что они сказали, имело смысл. “Слушайте внимательно”, - сказал он. “Мы запустим… три "охотника-искателя". Затем мы разворачиваемся и—”
  
  “Мы не можем вывести их на Оперативную группу, сэр”, - сказал шеф.
  
  Глаза Дариуса открылись шире. Что это было? Шеф переубедил его перед командой? Почему этот человек вдруг сделал это сейчас?
  
  Ему не понравился мой предыдущий заказ. Было ли это ошибкой?
  
  Он не мог взять свои слова обратно, так что не было смысла беспокоиться об этом. Дариус встретился взглядом с шефом. Однако мужчина не отступал и смотрел прямо на него в ответ. Вместо того, чтобы разозлиться, Дариус отвернулся и глубоко задумался.
  
  Это было больше, чем лицо, больше, чем черно-белая враждебность. Он был капитаном подводной лодки. Перед Аллахом это была важная ответственность. Он задавался вопросом, что бы сделал его дядя.
  
  “Спасибо, вождь”, - сказал Дариус. “Я обдумал твои слова”.
  
  Команда наблюдала за ним. Его следующий приказ определил бы многое.
  
  “Мы должны передать наши данные как Оперативной группе, так и Космическому командованию. После этого мы ныряем так глубоко, как только можем. Затем мы ползем навстречу врагу. Если я прав, начинается соревнование по стрельбе. Мы должны поработать, а позже появиться и засунуть ядерную бомбу в их китайские задницы ”.
  
  Никто не улыбнулся. Это была слишком мрачная тема. Если бы они могли сделать это, запустить торпеду с ядерным боезарядом ... никто из них не смог бы дожить до того, чтобы рассказать об этом.
  
  “Мы поступили на службу, чтобы сражаться с врагом, джентльмены”, - сказал Дариус. “Иногда это означает рисковать всем”. Он наблюдал за ними. Хан и он были мусульманами. Аллах может помочь человеку умереть достойно, особенно во время боя. А как насчет других? Могли бы они умереть достойно?
  
  “Выполняйте мои приказы”, - сказал Дариус и встал. Если кто-то и пытался переубедить его сейчас — нет, члены экипажа занимались своими задачами. Поэтому он разжал кулак и позволил пальцам расслабиться.
  
  
  ЛЕКСИНГТОН, КЕНТУККИ
  
  
  Под землей раздался сигнал тревоги, когда генерал Фокс с ракетной станции Си и Си ТОР ворвался через дверь. Они находились глубоко в заброшенной шахте, помещение было хорошо освещено и охлаждалось мощными кондиционерами.
  
  Мужчины и женщины сидели за своими терминалами, изучая поступающие данные и сверяясь с космическим командованием.
  
  Фокс изучал свой планшет, перечитывая последнее сообщение. Каналы передачи данных были разреженными, с эсминца на краю Тасманова моря, обратно на судно связи, в Антарктиду, а затем на ретрансляционную станцию в Южной Африке.
  
  “Какой код —?” У генерала Фокса так и не было возможности закончить свои слова. Это был красный код, сверхприоритетный. “Вы знаете, что это значит, люди. Мы собираемся сжечь спутники, чтобы определить местонахождение китайских авианосцев. Этот настоящий. Харрис, сколько из них находятся в зоне действия...
  
  “Одна пачка, сэр”, - сказал Харрис.
  
  “Только одно? Это очень плохо. Сколько времени до его—”
  
  “Два часа, сэр”, - сказал Харрис.
  
  Фокс кивнул. Он был стройным мужчиной. Полтора года назад он был полковником, руководившим экспериментальным подразделением. Теперь он был генералом с системой вооружения, выигравшей войну. Пора было приниматься за работу.
  
  
  АВТОМАТИЗИРОВАННЫЕ ОРБИТАЛЬНЫЕ ДАТЧИКИ, КОСМИЧЕСКИЕ
  
  
  Два американских сенсорных спутника, упакованных в стелс-оболочку, пролетали мимо Австралии с запада на восток по южной долготе 30 градусов и 45 градусов соответственно. Сигнал из Лексингтона, штат Кентукки, прошел по вышкам на скрытый спутник-ретранслятор над средней Атлантикой в Сенегал. Оттуда, через различные башни, он достиг Южной Африки и выстрелил на другой скрытый спутник над серединой Индийского океана.
  
  Как только они начнут действовать — раскроют себя — у космического имущества будет короткий срок годности. Что бы они ни должны были сделать, они должны были сделать быстро.
  
  Один спутник-датчик пересек кривизну Земли до того, как сигнал, исходящий из Лексингтона, смог достичь его. Таким образом, он оставался скрытым в своем стелс-материале. Другой спутник, расположенный на 30 градусах южной широты, принял сообщение. Его искусственный интеллект распознал код и приказал спутнику выйти из оболочки. Он немедленно использовал мощный радар и другие сенсорные системы и обнаружил китайскую авианосную группу посреди Тасманова моря.
  
  Спутник использовал коммуникационный лазер, отправляя данные обратно на объект, который его разбудил. Секунды превратились в минуты. Затем авианосная группа внизу отреагировала на вторжение спутника.
  
  Китайские эсминцы "Лепесток розы" и "Зеленая лилия" активировали свои защитные системы, вооружив МИР-616 стандартной ракетой 4Bs. Пятнадцать секунд спустя прозвучали два выстрела, по одному с каждого эсминца.
  
  Длина каждого усовершенствованного SM-4B составляла семь метров. Размах крыльев каждого составлял два метра, а радиус действия - семьсот километров. Его потолок полета составлял сто восемьдесят километров — на двадцать километров больше, чем у его предыдущей версии, развернутой в 2032 году.
  
  Полуактивный радар INS с "Сунга" отслеживал американский спутник.
  
  В каждой ракете SM-4B использовался твердотопливный реактивный ускоритель. Первая ракета с ревом скрылась за пределами человеческого зрения, направляясь в космос. Когда ракета первой ступени отвалилась, за дело взялся ракетный двигатель второй ступени с двойной тягой. Ракета получила больше данных о прицеливании по мере того, как она быстро выходила из атмосферы. После полета в космос твердотопливный ракетный двигатель третьей ступени MK 136 использовал импульсную мощность.
  
  Американскому спутнику не хватало защитных мер. Он просто собирал данные о флоте, отправляя его на запад, к середине Индийского океана.
  
  На первой ракете SM-4B отделилась третья ступень. Легкий экзо-атмосферный снаряд направил кинетическую боеголовку в цель. Шли секунды, и боеголовка поразила спутник-сенсор. SM-4B передал объекту сто тридцать мегаджоулей кинетической энергии, более чем достаточной, чтобы уничтожить его.
  
  Вряд ли это имело значение. Исходные данные телеметрии уже достигли ракетной станции C и C THOR под Лексингтоном, и был отдан приказ атаковать единственному блоку THOR, направляющемуся на позицию.
  
  
  НИЗКАЯ ОКОЛОЗЕМНАЯ ОРБИТА
  
  
  Ракета-носитель "ТОР", скрытая в стелс-оболочке, запустила двигатель на холодном газе в соответствии с инструкциями, поступившими от Си и Си Лексингтон. Пока ракета оставалась прохладной, китайским датчикам было бы трудно ее обнаружить.
  
  Единственная проблема заключалась в том, что время было критическим. Даже сейчас китайская авианосная группа, скорее всего, была бы задействована в другом месте. Исходные данные были чрезвычайно чувствительны ко времени.
  
  Искусственный интеллект транспортного средства вступил во владение после первоначального потока приказов. Он выпустил больше холодного газа, начиная смещаться с орбиты в атакующую позицию. Обычный ракетный выхлоп создал бы яркий шлейф — маяк — для противника. Вместо этого машина-невидимка продолжала маневрировать с минимальной заметностью. Это была ее наиболее уязвимая стадия. Если бы китайцы смогли найти его сейчас, они могли бы уничтожить систему вооружений.
  
  К счастью, ракетам "ТОР" не требовалось максимальное проникновение для их текущих целей. Вражеские шахты или подземные бункеры — защищенные цели — требовали почти вертикальной атаки из космоса. Корабли были другими. Ракеты "ТОР" могли атаковать под меньшим углом. Это означало, что ракеты могли прилетать со многих разных направлений, что затрудняло их обнаружение и поражение.
  
  В отличие от атаки против Атлантического флота Б-га в 2040 году, на позицию была выведена одна ракета-носитель, а не много.
  
  Американцам не хватало высоколетящих беспилотников или какого-либо загоризонтного радара. Вместо этого несколько беспилотников Seagull-3 сошлись на авианосной группе противника.
  
  Казалось, китайцы поняли опасность. Вражеские штурмовые беспилотные летательные аппараты совершали плотные полеты в режиме боевого воздушного патрулирования, или CAP. Они уничтожили небольшие беспилотники Seagull-3 так же быстро, как заметили их. К счастью для ракеты-носителя THOR, ее усовершенствованные ИИ приемники получили необходимые данные. Другой ИИ передал разведданные о целеуказании отдельным ракетам, указав им приоритетные цели.
  
  На высокой скорости миниатюрные бортовые компьютеры приступили к выполнению своих задач. Наконец, транспортное средство разорвалось на части, вырвавшись облаком холодного белого пара. Гладкие вольфрамовые стержни — их было пятьдесят — отделились друг от друга. Гравитация сделала остальное, притянув ракеты размером с ломик. Через несколько мгновений они устремились к Земле, направляясь к отдельным кораблям китайской авианосной группы.
  
  
  PRCN СУН
  
  
  В командном центре на борту суперносителя прозвучал сигнал тревоги.
  
  “Сэр!”
  
  Адмирал Линг видел это на большом экране. Ненавистный американский спутник только что запустил связку ракет "ТОР".
  
  “Они снижаются, сэр, идут прямо на нас”.
  
  “Предупредите остальные корабли”, - сказал Линг спокойным голосом. “Начинайте экстренные действия по уклонению. Мы должны усложнить задачу на потом”.
  
  “Сэр—”
  
  “Послушай меня”, - сказал Линг.
  
  Палубный капитан вытянулся по стойке смирно.
  
  “У нас есть линкор. Используй пучок частиц. Сейчас самое подходящее время посмотреть, действительно ли он может уничтожить этих ос. Используй также SM-4Bs и лазеры. Бросьте все, что у нас есть, на этих тварей. Сейчас же!”
  
  Персонал командного центра занимался своими делами с воодушевленной эффективностью. Это было слишком похоже на Аляску много лет назад. Тогда на них летели уничтожающие корабли баллистические ракеты. Как американцы любили ракеты и любили использовать космическое пространство.
  
  Адмирал Линг смотрел на большой экран. Флот метался во всех направлениях, как испуганные мыши. Это было хорошо. Американцы получали свой шанс. Как только все закончится, он жестоко отомстит их флоту вторжения. Американцы думали ввести корабли в эти воды, высокомерные дьяволы. Нет, их день закончился. Китай все равно одержит победу.
  
  “Задействуйте генераторы голограмм”, - сказал Линг.
  
  “Да, сэр”, - сказал палубный капитан.
  
  Из командного центра Суна приказ разошелся по флоту.
  
  Каждый крупный корабль обладал генератором голограммы, то есть двумя авианосцами, линкором и крейсерами. Ограничивающими факторами были мощность и размер оборудования. Генератор голограммы поглощал энергию. Это означало, что оно могло продолжаться лишь короткое время.
  
  Пока Линг ждал, голографические изображения Суна нацелились на море, и появился гигантский суперкомпьютер ghost. С другой стороны появился второй носитель ghost. Один за другим на воде появлялись новые китайские капитальные корабли.
  
  Внимательный наблюдатель заметил бы важные различия. Море не омывало корпус голограммы, а пронеслось сквозь него и исчезло. Будет ли это иметь значение для небольших ракет "ТОР", охотящихся за целями?
  
  Адмирал Линг знал, что они вот-вот узнают.
  
  
  НИЗКАЯ ОКОЛОЗЕМНАЯ ОРБИТА
  
  
  Двадцатифунтовая вольфрамовая ракета "ТОР" — одна из пятидесяти точно таких же — начала свой спуск в атмосферу. В начале быстрого падения у ракеты была абляционная носовая часть.
  
  По мере того, как стержень с метеоритной скоростью погружался в атмосферу, нагреваясь от трения, абляционный кончик носа изнашивался, пока, наконец, не исчез. Он выполнил свою работу в качестве мини-теплозащитного экрана. Вместо тупого или даже закругленного носа ракета "ТОР" имела острый наконечник и конструкцию, похожую на стрелу. Она прорезала все более плотные слои атмосферы, потеряв лишь малую часть своей потрясающей скорости.
  
  Несмотря на сильную жару, внутренние внутренности вольфрамового стержня начали работать. На высоте трех миль над Тасмановым морем сорвалась носовая крышка. Это обнажило датчики. Они были высококлассными и надежными, и эта конкретная ракета обнаружила суперкар-носитель PRCN Sung, свою приоритетную цель. Небольшие выступы в задней части стержня управляли снарядом, регулируясь по мере того, как суперкомпьютер бороздил волну моря.
  
  Вольфрамовый стержень весом в двадцать фунтов имел диаметр менее дюйма и длину четыре фута. За ним появился прямой, как линия, светящийся след.
  
  Двигаясь с невероятной скоростью, ракета "ТОР" приблизилась к своей цели.
  
  В этот момент великий китайский линкор направил свою лучевую пушку на ускоряющийся метеор. Гигантские генераторы взревели от мощности, ускоряя частицы. На микросекунду возникла вспышка. Это было все, что позволило кому-либо узнать, что пушка выпустила свое содержимое.
  
  Ускоренные частицы попали в ракету "ТОР" в форме лома. Несмотря на прочность ракеты, луч ослабил двадцатифунтовый вольфрамовый стержень. Невероятно, но он переломился пополам. При таких скоростях атмосфера заставляла его светиться расплавленными красками. Трение начало разрушать стержень, разъедая его.
  
  Линкор сменил цель, отслеживая другую ракету "ТОР", уничтожив и ее. Это началось с третьего снаряда…
  
  Со многих эсминцев были запущены ракеты SM-4B. Они с ревом устремились к горящим объектам, поскольку битва приближалась к критическим нескольким минутам.
  
  Небо заполнилось нисходящими полосами, светящимися следами ракет "ТОР". С китайских эсминцев появились еще дымные линии: следы SM-4Bs.
  
  Произошло несколько впечатляющих столкновений, когда SM-4Bs врезались в спускающийся "Тор". Китайские ракеты нанесли небольшой ущерб тем, в кого они попали, но они сбили их с курса.
  
  Линкор уничтожил свой последний снаряд THOR. Теперь космические ломы достигли уровня моря.
  
  Одна ракета "ТОР" поразила родственный авианосец Суна. Снаряд превратился в расплавленный, светящийся оранжевым метеорит. Он пробивал металл и прорезал палубу за палубой, как будто это был кинжал Титана. Затем он проделал дыру в днище. Начали взрываться топливные баки. Из-за сильного трения боеприпасы взорвались с огромной силой. Пострадавшее судно содрогнулось.
  
  Когда китайский авианосец накренился набок, сбросив в море беспилотники и кричащих моряков, остальные ракеты "ТОР" нанесли удар.
  
  Множество оранжевых метеоритов пронзали призраков, заставляя их колебаться. Море шипело и кипело, но никто этого не видел, потому что голоизображения скрывали зрелище. Другие слитки расплавленного ТОРА уничтожили крейсера, эсминцы и транспорт с топливом. Гигантский огненный шар взметнулся ввысь.
  
  Корабли взрывались, превращаясь в гранаты, усеивая море шрапнелью и другим мусором. Другие затонули, просто соскользнув на глубину и исчезнув. Одно судно хромало, у него отсутствовала кормовая часть.
  
  Это произошло невероятно быстро, а затем все закончилось. В небе появилось пятьдесят светящихся следов, но они начали рассеиваться почти сразу.
  
  
  PRCN СУН
  
  
  Адмирал Линг оценил ситуацию. Он потерял авианосец, четыре крейсера и семь эсминцев. Без изображения призрака он, вероятно, потерял бы Сун и линкор тоже. Без достаточного количества эсминцев в качестве охраны авианосца…
  
  У меня много дронов. Они могут охотиться за вражескими подводными лодками .
  
  “Адмирал Линг”, - сказал палубный капитан, отдавая честь. “Авианосная группа ожидает ваших приказов, сэр”.
  
  Старый адмирал Линг осторожно поднялся со своего кресла. Дрожащей рукой он дотронулся до своего искусственного глаза. Это всегда казалось странным, чуждым, как нога, когда она засыпает, и он чувствовал это. Потери кораблей глубоко ранили его. Это были его корабли, и проклятые американцы в очередной раз нанесли ощутимый удар с помощью космической мощи.
  
  У него была славная репутация командира корабля. Что ж, она была у него до гавани Санта-Крус. Даже в этом на самом деле не было его вины. Он спас сражающиеся корабли. Однако с тех пор американцы запятнали его репутацию из-за обмана.
  
  Космическая власть - это обман. Это морское сражение. Могу ли я позволить американцам высадить свои десантные силы?
  
  Он знал свою историю. Война на Тихом океане во время Второй мировой войны всегда интересовала его. Японцы часто отказывались от важных морских побед, не принимая во внимание стратегическую важность той или иной операции.
  
  Линг потрогала искусственный глаз. Это зудело. И все же он не хотел ужасать персонал командного центра, постоянно царапая его. Таким образом, он терпел. Однако в такие моменты, как этот, зуд становился почти невыносимым.
  
  Я должен уничтожить флот вторжения. Я должен сохранить Австралию в PAA. Но если мы потеряем слишком много наших океанских кораблей…
  
  “На юг”, - сказал Линг.
  
  “Сэр?” - спросил палубный капитан.
  
  “Мы собираемся направиться на юг и найти американский флот вторжения. Мы собираемся уничтожить их”.
  
  “Да, сэр”.
  
  “Половина воздушного пространства будет патрулировать подводные лодки”, - сказал Линг. “Сейчас они представляют для нас наибольшую опасность”.
  
  “Какое вооружение должны нести беспилотники, сэр?”
  
  Да, это был вопрос. Протокол требовал тщательной последовательности применения ядерных глубинных бомб. Но сейчас у них не было времени на такие тонкости.
  
  “Они должны быть вооружены ядерными глубинными бомбами”, - сказал Линг.
  
  “Сэр?”
  
  “Не задавайте мне вопросов, капитан”.
  
  Мужчина низко поклонился, без сомнения пристыженный последним заявлением. Линг знал, что только что говорил слишком строго. Космическая атака напрягла его нервы. Что ж, теперь он был слишком стар, чтобы беспокоиться о позоре палубного капитана. Он должен уничтожить флот вторжения.
  
  
  Американский грант
  
  
  Выполняя лаконично отданные приказы, капитан Дариус Грин маневрировал американским эсминцем "Грант ", преследуя китайский линкор. Его уничтожение серьезно ослабило бы авианосную группу противника.
  
  Несколько часов назад они обнаружили ядерные глубинные бомбы. У бомб были свои собственные ужасающие характерные звуки. Вероятно, каждый чувствовал, как и он, что было бы хорошо отправиться куда угодно, только не сюда, но у него была работа, которую нужно было выполнять. Если бы они могли уничтожить редкий китайский линкор ... Про себя Дариус продолжал молить Аллаха об этом призе.
  
  Атмосфера в центре управления сгустилась. С широко раскрытыми глазами и в тишине экипаж наблюдал за сенсорами и ждал его следующих приказов. Теперь это была игра в кошки-мышки, и Дариус использовал все известные ему уловки. Над поверхностью китайские самолеты прочесывали небо, без сомнения, выискивая их следы. Вертолеты сбросили гидроакустические буи. Они услышали отдаленные всплески. Что еще хуже, случайный эсминец бороздил океан, в основном направляясь в другое место, иногда подходя слишком близко к позиции подлодки.
  
  Дариус жаждал уничтожить гигантский линкор. Однако он не мог рисковать, подходя ближе. Им пришлось бы стартовать сейчас или прервать работу.
  
  Он встал и заговорил как можно спокойнее. “Зафиксируйте раствор в специальной торпеде и приготовьтесь к стрельбе”.
  
  “Решение принято, сэр. Готов открыть огонь”.
  
  В прежние времена Дариусу понадобился бы старпом, чтобы запустить торпеду с ядерным боекомплектом. Теперь это так не работало.
  
  “Выберите специальную торпеду, первая труба”, - сказал Дариус.
  
  “Торпеда специальная, выбрана первая труба”.
  
  Дариус поколебался, прежде чем сказать: “Первый огонь”.
  
  Раздался глухой удар и свист, когда торпеда была выброшена из трубы сжатым воздухом. Она начала свой десятимильный пробег к китайскому линкору.
  
  “Полный левый руль, весь передний фланг. Ложитесь на курс ноль, ноль, ноль”.
  
  Пришло время уходить. Сенсоры показывали слой соли. Это должно было защитить их от вражеских гидролокаторов. Должно было ужасным словом, хотя. Если он ошибся в своих предположениях…
  
  Время шло. Вскоре на станции молодой оператор резко выпрямился. На нем были наушники.
  
  Командир лодки встал рядом с юношей. Грубоватый мужчина из Канзаса тихо сказал что-то оператору. Оператор поднял глаза, отвечая Вождю.
  
  Белый человек побледнел, повернулся и крикнул: “Оружие в воду, капитан!”
  
  “Назовите себя!” Рявкнул Дариус.
  
  “Мы должны нырнуть немедленно!” Шеф явно паниковал, почти теряя самообладание.
  
  “Возьми себя в руки, чувак”, - прорычал Дариус. “Докладывай!”
  
  Вместо этого Шеф нажал кнопку на экране оператора. Это увеличило громкость устройства. Затем он нажал на другое место на экране. С него донесся безошибочный всплеск, и на экране анализа сонара загорелся код китайской ядерной бомбы.
  
  “Аварийное погружение, сейчас же!” Крикнул Дариус.
  
  Фантастический взрыв прервал его. Беспилотник Yellow Swan сбросил его в точном месте. В этом случае обычной глубинной бомбы, вероятно, оказалось бы достаточно.
  
  У USS Grant не было шансов. Ядерная боеголовка взорвалась, и сначала она смяла, а затем разорвала подводную лодку Avenger пополам. Подобно рыбацкому поводку, потерпевшее крушение судно погрузилось на дно Тасманова моря.
  
  Капитан Дариус Грин, Сулу Хан, шеф и оператор сенсора — весь экипаж — были мертвы. Однако их последняя торпеда отомстила за них, взорвав и уничтожив два китайских эсминца. Торпеде не удалось уничтожить линкор, но, по крайней мере, Дариус унес с собой в могилу часть врагов.
  
  
  Из военной истории: от прошлого к настоящему, Вэнс Холбрук:
  
  
  ВТОРЖЕНИЕ В АВСТРАЛИЮ, 2042
  
  
  2042 год, 9-10 марта. Резня в Тасмановом море. Авианосная группа адмирала Линга, состоящая из суперносца "Сун", линкора "Кантон" и горстки крейсеров, пережила ракетный удар "ТОР" и устремилась к оперативной группе А. Используя авиацию, Линг зафиксировал местоположение оперативной группы и уничтожил все суда. Выживших было немного.
  
  Теперь стала очевидной целесообразность разделения американского флота вторжения на три отдельные оперативные группы. Два командующих хотели развернуться и отправиться домой. По их словам, игра окончена. Председатель Объединенного комитета начальников штабов США Алан отдал свой знаменитый приказ: “Вы вторгнетесь, сэр”. Остальные оперативные группы без особого энтузиазма направились в Австралию. Их подводные лодки искали авианосную группу адмирала Линга. Куда она делась?
  
  
  ПЕКИН, КИТАЙ
  
  
  В сопровождении трех львиных гвардейцев Шун Ли прошел мимо больших голубятен. Внутри находились удивительные экзотические существа, которые вряд ли заслуживали названия “голубиные”.
  
  Она привыкла к надоедливым существам, которые устраивали беспорядок на общественных статуях или расхаживали с важным видом по крупнейшим городам возле ресторанов под открытым небом, выпрашивая крошки.
  
  У голубей в клетках были перья на лапах, гребни из перьев, а один вид, называемый fantail, был похож на мини-павлина. Они были необыкновенными.
  
  После поворота китайской судьбы в Северной Америке Лидер потерял интерес к своим белым медведям. До нее доходили слухи о его новом увлечении, но она впервые столкнулась с этим лично.
  
  Голубятни находились в его поместье за пределами Пекина. Затем она увидела его. Лидер сидел в кресле перед несколькими выставочными клетками на столе. Он носил голубые развевающиеся одежды, как какой-нибудь древний император, с вышитыми на них золотыми завитушками. Это было очень экзотично, да, так же, как и его странные голуби.
  
  Лидер изучал нескольких крупных птиц, размером с цыплят. Они стояли в металлических клетках на столе.
  
  Охранники подвели ее поближе и остановились. Самый крупный охранник прочистил горло.
  
  Не поворачиваясь, чтобы посмотреть на них, председатель Хун поднял руку, подзывая их к себе щелчком пальцев.
  
  “Иди”, - прошептал охранник, толкая Шунь Ли в спину, подталкивая ее к себе. “И не забудь поклониться”.
  
  Шунь Ли робко приблизилась к Лидеру. Она по-прежнему руководила Министерством полиции, но создавалось впечатление, что Хонг следит за каждым ее шагом и пересматривает большинство ее ключевых решений. Казалось, что индийско-американский альянс стал последней каплей, толкнувшей Хонга на эти необычные выходки.
  
  Когда Лидер поднял металлическую дверь, выпуская птицу в клетку, Шунь Ли упала на колени. Затем она низко поклонилась, прижавшись лбом к прохладной траве.
  
  “А, Шунь Ли”, - сказал Хонг. “Это приятный сюрприз. Пожалуйста, встань, подойди и сядь рядом со мной”.
  
  Она встала, пораженная его приятным голосом и манерами. Он похлопал по стулу рядом с собой. Она заняла его, присев на краешек.
  
  “Что вы думаете?” спросил он, указывая на голубей.
  
  “Я никогда не видела их такими большими”, - сказала она.
  
  Хонг снисходительно улыбнулся. “Очевидно, вы не любитель голубей”.
  
  “Должен ли я быть, лидер?”
  
  “Нет, нет, это хобби джентльмена. Ты убийца, Шун Ли, кровавый болотник. Мир ненавидит тебя за твою роль в нападении Красного Дракона, среди прочих злодеяний”.
  
  Она много раз убеждалась в этом на себе. Обвинения со стороны окружающих казались ей ужасно несправедливыми. Но она ничего не могла с этим поделать. Остальной мир — по крайней мере, за пределами Паназиатского альянса — считал ее военной преступницей. Без сомнения, таково было намерение Хон с самого начала.
  
  “Я делаю то, что должна, во славу Китая”, - сказала она.
  
  “Я понимаю и приветствую ваши усилия. Но это означает, что вы не можете наслаждаться прекрасными вещами в жизни, такими как разведение голубей. Вы слишком грубы, чтобы оценить такую красоту”.
  
  Она изучала птицу, наблюдая, как она воркует. Существо было красивым? Мог ли Председатель быть прав насчет нее? Была ли она слишком грубой, чтобы увидеть его красоту?
  
  “Шунь Ли, ” сказал он, “ у меня есть для тебя миссия, священная задача”.
  
  Она боялась услышать это, но улыбнулась, кивая. Я барракуда, плавающая с самой опасной акулой в мире. Лучше избегать ее зубов.
  
  “Без сомнения, вы слышали о решающей победе адмирала Линга в Тасмановом море”.
  
  “Боюсь, что нет, Лидер”.
  
  “Совершенно верно. Вы пропустили вчерашнее заседание Правящего комитета”.
  
  Она пропустила его, потому что выполняла приказ Председателя. Несколько дней назад она вылетела в Японию, изучая тамошнюю ситуацию. В стране стало неспокойно. Массовый ядерный удар имел к этому какое-то отношение. Хун также не любил японцев, и недовольство страны ожесточило его против них. Он понизил их ранг в пищевой цепочке, посадив на жесткий рацион. Японцы стали злыми, непокорными и, наконец, открыто высказались.
  
  Два дня назад Шунь Ли лично была свидетелем казни пятидесяти трех высокопоставленных японцев, включая политиков, бизнесменов и комиссаров полиции. Иностранные новостные источники уже возложили вину на нее. Они приписали ей гораздо больше власти, чем она заслуживала. Хонг управлял Китаем с помощью таких людей, как она. Важные решения всегда принимались им.
  
  “Вы имели дело с японцами, не так ли?”
  
  “Да, лидер”, - сказала она.
  
  “Они упрямый народ и понимают, что такое сильная рука”. Хонг ткнул палкой голубя, заставив его расхаживать по клетке. “Когда-то многие думали о японцах как о народе воинов. Они бороздили моря, как и мы сейчас, но достигли Кораллового моря только на пике своей славы. Мы вышли за пределы Тасманова моря, продвинулись даже дальше на юг, чем Юго-Западный мыс Новой Зеландии. Там адмирал Линг разгромил американскую армаду. Операторы его беспилотников насчитали сорок пять судов, и он их потопил ”.
  
  “Это замечательные новости, Лидер”.
  
  “Более ста лет назад японцы участвовали в битве при Коралловом море. Они понесли незначительные потери и отступили. Американцы нанесли по нам удар в Тасмановом море ракетами ”ТОР" и нанесли нам потери".
  
  “Это ужасные новости”.
  
  “Нет”, - сказал Председатель. “Мы выжили, а Линг уничтожил флот вторжения и с невероятной скоростью топит американские подводные лодки. Это очень отрадно. Однако—”
  
  Хонг указал голубиной палочкой на Шунь Ли.
  
  Она сидела прямо, ожидая худшего.
  
  “Есть намеки на то, что больше американских оперативных групп крадется по этому району”, - сказал Хонг.
  
  “Адмирал Линг потопит и их, лидер?”
  
  Хонг уставился на нее, и она задалась вопросом, в какой манере она выразилась неправильно.
  
  “Ты верен мне?” Спросил Хонг.
  
  “От всего сердца, Лидер”, - сказала она.
  
  “Я хочу вам верить. Да, я посылал вас выполнять множество неприятных заданий. Но разве это не удел министра полиции?”
  
  “Так и есть, Лидер”.
  
  “Ты бы хотел другую должность, Шунь Ли?”
  
  Она колебалась всего лишь долю мгновения. Действительно, она бы это сделала. Кровопускание утомило ее душу. Она знала, что оно запятнало ее, и однажды она стала бояться отчетности.
  
  Из-за ее колебаний что-то изменилось в темных глазах Хонг. Казалось, они заблестели, и это было не добро, а темное зло.
  
  “Нет”, - сказал Шунь Ли. “Я тот, кто я есть. Ваш вопрос так поразил меня, что на мгновение я не мог говорить”.
  
  Эти влажные глаза наблюдали за ней, и она почувствовала раскаленный жар его порочности. Да, то, что он сделал, было злом. Убийство своих врагов, развязывание ядерной войны — Лидер превратился в человека-дьявола.
  
  О чем ты думаешь? В тревоге спросила себя Шунь Ли. Возможно, он может читать мысли или чувствовать эмоции, как эмпат . Некоторые из его догадок и политических ходов были жуткими, неестественными, возможно, сверхъестественными.
  
  “Ты лжешь мне”, - сказал он тихим голосом.
  
  Она хотела вздрогнуть, но подавила это. Вместо этого, как можно спокойнее, она приоткрыла губы и мягко рассмеялась. Это была авантюра, но она чувствовала необходимость что-то сделать.
  
  Сначала блеск в его глазах усилился, и она знала, что охранники скоро задушат ее по его приказу. Затем он улыбнулся и тоже усмехнулся.
  
  Шунь Ли остановилась, позволив себе послушать его смех. Это было пугающе.
  
  “Вы говорите правду, министр полиции. Вы убийца, мой убийца. Вы будете делать в точности то, что я вам скажу, не так ли?”
  
  “От всего сердца, лидер”, - сказала она. “Я живу, чтобы повиноваться Китаю”.
  
  “Хорошо, когда есть хотя бы один человек, на которого ты можешь положиться. Я не скажу, что полностью доверяю тебе. Это слишком сложно высказать вслух, да и кто бы в это поверил? Но я могу положиться на тебя в выполнении пугающих заданий ”.
  
  “Вот почему я здесь”, - сказала она. И именно этого я должна избежать, подумала она.
  
  “Да. Я приказал адмиралу Лин вернуться в Коралловое море. Мы потеряли слишком много авианосцев, и я не могу рисковать его кораблем в Тасмановом море, полном подводных лодок. Я также не могу рисковать потерей линкора. Его лучевая пушка показала себя потрясающе во время удара ТОРА ”.
  
  “Это замечательная новость”.
  
  “Действительно, мы нашли ответ на них. И строительство новых станций PBW по всей стране продолжается. К сожалению, американцы все еще владеют несколькими хитростями. Но мы преодолеем их с помощью наших превосходных технологий. Как только наши новые станции с пучками частиц смогут защитить каждый район Китая от ракетных атак "ТОР", тогда мы нанесем новый ядерный удар. Американцы получат суровый урок ”.
  
  “Они не заслуживают ничего лучшего”, - сказал Шун Ли.
  
  Председатель утвердительно хмыкнул. “Как я уже сказал, вы выполняете пугающие задания. У меня есть еще одно для вас. Возможно, американцы попытаются высадить несколько десантных войск в Австралию. Некоторые австралийцы могут оказаться достаточно глупыми, чтобы связать свою судьбу с Америкой. Большая часть наших оккупационных сил находится в северной и центральной частях континента. Пустыни расцвели, и поставки зерна - это все. Я многое пообещал индийцам и русским, и мне нужна награда Австралии. Шун Ли, ты возьмешь оперативников ”Восточной молнии" и отберешь австралийское стадо для Китая ".
  
  “Лидер?”
  
  “Вы должны рискнуть отправиться на континент, найти и убить тех, кто любит Америку или ненавидит Китай. Я направил туда несколько элитных дивизий. Если американцы высадятся ...” Хонг ткнул голубя в клетку. Оно захлопало крыльями, отпрыгивая от него.
  
  “Когда я уезжаю?” - спросила она.
  
  “Через час”, - сказал он. “Я уже выбрал полицейские батальоны Восточного освещения, которые будут сопровождать вас. Есть еще кое-что, министр полиции”.
  
  “Да?”
  
  “Заставь Австралию молить о пощаде”, - сказал Хонг. Он достал фисташковый орех из маленького коричневого бумажного пакета, лежавшего в ногах его стула. Ногтями больших пальцев он разбил скорлупу и отправил ядро в рот. “Подайте им пример, чтобы остальные члены Паназиатского альянса пришли в ужас при мысли о помощи нашим ненавистным врагам”.
  
  Сердце Шунь Ли упало — еще одно массовое убийство, — но она кивнула. “Это будет сделано, как вы просите”.
  
  “Нет”, - сказал он, нахмурившись.
  
  “Лидер?” Что она сделала не так на этот раз?
  
  “Я не просил тебя делать это. Я приказываю это”.
  
  “Лидер”, - сказала она, отрываясь от стула и падая лицом на траву перед ним. На мгновение она почувствовала подошву его ботинка на своей спине, и он вздохнул. Затем он снял ботинок и велел ей встать.
  
  “Иди, Шунь Ли, и заставь меня гордиться”.
  
  Она отдала честь, низко поклонилась и сдержала слезы. Он был дьяволом, и в глазах остального мира он превращал ее в такого же.
  
  
  Из военной истории: от прошлого к настоящему, Вэнс Холбрук:
  
  
  ВТОРЖЕНИЕ В АВСТРАЛИЮ, 2042
  
  
  2042 год, 13 марта. Высадка в Сиднее. Оперативная группа B. Высадка к востоку и западу от Сиднея встретила без энтузиазма сопротивление австралийских вооруженных сил. У них не было другого выбора, кроме как сражаться, приставив пистолеты китайской политической полиции к их головам. Три подводные лодки попытались штурмовать главный порт. Китайские бомбардировщики потопили две. Третья подводная лодка выпустила торпеду с ядерным зарядом, вызвав ужасный хаос и массовую эвакуацию облученного города. В суматохе американские войска захватили плацдарм и начали транслировать истории о вероломстве китайцев, обвиняя их во взрыве ядерного устройства. Пропагандистский трюк сработал, и подразделения австралийских вооруженных сил начали дезертировать, чтобы присоединиться к американцам.
  
  Оперативная группа C . Бригады, высаживающиеся по обе стороны гавани Мельбурна, сошлись на городе. Возмущение “гибелью Сиднея” дало немедленные результаты. В массовом порядке обороняющиеся австралийские военные присоединились к американцам.
  
  2042 год, 15-20 марта. Консолидация . Австралия быстро разделилась на лагеря Китая и союзников Америки. Из Китая поступило подкрепление, усиливающее силы PAA на континенте. Генерал-лейтенант Дэрил К. Форбс запросил немедленное подкрепление из Северной Америки. Правительство США собрало еще один флот.
  
  2042 год, 20-28 марта. Китайский блиц . Энтузиазм Австралии в отношении американских освободителей и свободы от китайского господства вызвал массовый отклик у народа. Были сформированы специальные батальоны ополчения, численность союзников увеличилась настолько, что они превзошли силы Китая. Несмотря на это, 20 марта маршал Ян развязал китайское наступление.
  
  Новые дивизии из Китая были богаты танками и артиллерией. Это дало силам PAA преимущество в бронетехнике три к одному и преимущество в артиллерии два к одному. Самая большая разница была в военно-воздушных силах. С беспилотниками из "Сун" китайцы имели преимущество пять к одному. Несмотря на это, вывод был далеко не однозначным. У американо-австралийских войск был высокий моральный дух и много солдат-ветеранов.
  
  Битва при Брисбене оказалась решающей, поскольку Ян перехитрил дивизии союзников, обрушившись на них со своей бронетехникой. Это было фиаско для батальонов австралийского ополчения, в результате которого погибло 20 000 американцев.
  
  Хотя оставшиеся соединения союзников отступили в полном порядке, обычная часть австралийской кампании была закончена. Теперь мы увидим кровавую войну за осаду города и более поздний партизанский конфликт, в которых обе стороны вели себя с неослабевающей жестокостью.
  
  КОММЕНТАРИЙ: Оглядываясь назад, американцы привезли достаточно солдат — если бы высадилась оперативная группа А, — но недостаточно тяжелой техники и слишком мало оружия для австралийских добровольцев. Потери оперативной группы А оказались критическими, а нехватка танков так и не была устранена. Медленно, жестоко военная машина РАА выслеживала солдат союзников, сжигая при этом юго-восточные города. Однако китайские дивизии, отправленные в Австралию, критически ослабили Китай для предстоящего вероломства, и их отсутствия будет очень не хватать. Два ядерных взрыва, первый в гавани Сиднея и второй на военной базе в Южном Уэльсе, имели негативные результаты для Китая, поскольку мировое общественное мнение продолжало настраиваться против них из-за того, что многие считали Хун выпускаю на волю джинна ядерной войны.
  
  
  МЕЛЬБУРН, Австралия
  
  
  Шунь Ли прошла по зданию городского полицейского управления. Пол был выложен синей плиткой с маленькими черными вкраплениями. Ее глаза были измученными, а плечи поникли. В течение нескольких недель она находилась в этой кровоточащей развалине страны. Ее задачей было руководить ликвидацией. В данном случае это было сделано не с помощью эскадронов смерти, а с помощью машины для убийства, которая методично уничтожала австралийский народ.
  
  Председатель Хун хотел наказать их за то, что они перешли на сторону американцев. Он желал ... преподать урок.
  
  Шунь Ли была одета в длинное кожаное пальто, с пистолетом на боку. Она больше не чувствовала себя министром полиции Великого Китая, а снова инспектором Охраны.
  
  Это означало, что она жила с убийцами, мужчинами и женщинами, которые нажимали на спусковые крючки. Она наблюдала, как осужденные австралийские “террористы” копали братскую могилу. Затем сотрудники East Lighting окружили северокорейских солдат. Эти солдаты управляли пулеметами и совершили фактическое убийство. Если бы они потерпели неудачу, оперативники "Восточной молнии" нажали бы на спусковые крючки и вышибли бы северокорейские мозги. Солдаты никогда не отказывались совершить бойню. Бульдозеры засыпали ямы землей. Шун Ли был уверен, что некоторые люди все еще жили в окровавленных кучах, похороненные заживо.
  
  Все это было ужасно, и Шун Ли устал от этого.
  
  Она прошла по коридору в сопровождении офицеров Восточного освещения по бокам. Они были созданиями Хонга, телом и душой. Она знала, что они доложили ему о ней.
  
  Мир верит, что я в восторге от этого. Я не могу поверить в то, что Хонг сделал со мной.
  
  Когда она проходила мимо открытой двери с обнаженной женщиной, кричащей от боли, привязанной к столу, ее разум ушел внутрь. Был ли это план Хонга с самого начала в отношении нее? Хотел ли он изобразить ее монстром?
  
  Далее, Хонг был гением в этих вопросах. Он не так хорошо руководил войной, но в вопросах тайной полиции ему никто не был равен. Вот почему он остался у власти.
  
  Я номинальный руководитель без реальной власти. Это должно измениться.
  
  И все же, как она могла осуществить такой перевод? Он знал, как купить лояльность ущербных людей, таких, которые стали правительственными убийцами.
  
  Мне нужно купить лояльность, хотя бы одного убийцы . Это было бы ее началом.
  
  “Сюда, министр полиции”, - сказал мужчина позади нее.
  
  Он был полковником Лу, бесформенным монстром с опухолью на правом плече. Из-за этого у него была косоглазая походка. Разве хирургическое вмешательство не могло исправить это?
  
  Вероятно, это больше не имело значения. Шишка на его плече исказила его душу. Другие, возможно, мучили его в юности, и он позволил этому просочиться глубоко внутрь, отравляя его мысли. Теперь он убивал других к удовольствию своего сердца, потому что сам был извращенцем.
  
  Она боялась полковника Лу. Да, она задавалась вопросом, готовила ли Хонг этого человека, чтобы занять ее место в Правящем комитете. Это было более чем возможно.
  
  “Куда мы направляемся?” спросила она.
  
  “Это вопрос, который вам предстоит решить”. Загадочно сказал Лу.
  
  “Какая форма материи?”
  
  “Ты увидишь”, - сказал он, сворачивая в более узкий коридор.
  
  Собирается ли он убить меня? Отдал ли Хонг ему приказ? Это тоже будет не простой выстрел в голову, а длительная пытка. Я должен покинуть Австралию; предлог не имеет значения. Я умираю внутри, становлюсь слишком параноидальным. Это загоняет меня в оболочку личности.
  
  Они добрались до места, где перед тяжелой железной дверью стояли два крупных монгола. Эти двое выглядели ненормально, с коренастыми чертами лица.
  
  “Кто они?” Спросил Шунь Ли.
  
  “Мои личные сопровождающие”, - сказал полковник Лу. Он подал им знак.
  
  Один открыл дверь, и с губ мужчины потекла слюна.
  
  Она скрыла свое отвращение. Лу выбрал слабоумных людей в качестве своих личных помощников, людей, которые беспрекословно выполняли его приказы. Должна ли она выхватить пистолет и выстрелить? Нет, нет, это было абсурдно. Лу не мог на самом деле намереваться убить ее. Она должна была взять под контроль свое воображение.
  
  Дверь за ней закрылась, и она слегка вздрогнула. Подняв глаза, она увидела, что Лу наблюдает за ней. Он заметил ее страх. Он слегка улыбнулся ей. Это приводило в ярость и позорило.
  
  “Не бойтесь, министр полиции”, - сказал полковник.
  
  Тебе понравилось это говорить. Она бы это запомнила… если бы ей удалось уйти из министерства полиции живой. Почему я такой параноик?
  
  “Дальше по этому коридору”, - сказал Лу.
  
  Она последовала за ним к двустороннему зеркалу. С другой стороны был маленький человек в камере. Он сидел за столом. Нахмурившись, она провела переоценку. Мужчина был не просто маленьким; он был крошечным. Было ли это еще одним из выкрутасов Лу?
  
  “Почему этот человек носит форму ”Восточной молнии"?" Спросил Шунь Ли.
  
  “Потому что он, конечно, один из наших”, - сказал Лу.
  
  Шун Ли взглянул на полковника.
  
  “О, да, я говорю вам правду”.
  
  Шунь Ли нахмурилась еще сильнее. Мужчина показался ей знакомым, но это было нелепо. Где она могла видеть такого миниатюрного офицера "Восточной молнии" раньше?
  
  “У вас есть его досье?” спросила она.
  
  Полковник отстегнул от пояса планшет и протянул его ей.
  
  “Просто дайте мне краткое изложение”, - сказала она.
  
  “Он Фу Тао первого ранга, полевой оперативник”, - сказал Лу.
  
  “Вооруженный человек?” Спросил Шунь Ли.
  
  “Один из наших лучших стрелков”, - сказал полковник. “Он также убивает без угрызений совести”.
  
  Это была высокая оценка оперативнику "Восточной молнии". По правде говоря, очень немногие люди могли хладнокровно убивать без угрызений совести и при этом сохранять видимость нормальности. Такие люди считались жемчужинами в работе тайной полиции.
  
  “Он такой маленький”, - сказал Шун Ли.
  
  “Он выглядит как кролик, но нападает как леопард”.
  
  “Тогда почему он заперт здесь?” - Спросил заинтригованный Шунь Ли.
  
  “Возможно, мне следует рассказать вам кое-что о его истории”. Полковник Лу рассказал ей о насильниках в его юности, о том, как Тао часто впадал в неистовство, когда убивал, не в силах остановиться, пока все вокруг него не были мертвы.
  
  Хммм, значит, Тао - ущербная жемчужина .
  
  “Вот почему он здесь”, - сказал полковник. “Он помешан на крови. В прошлый раз он был под кайфом от метамфетаминов. Он убил целое сообщество, а затем набросился на своих партнеров, убив и их тоже ”.
  
  “Он сказал, почему они их убили?”
  
  “О да”, - сказал полковник Лу со смехом. “Кажется, его товарищи изнасиловали нескольких своих жертв. Это не понравилось нашему маленькому убийце”.
  
  “Понятно”, - сказал Шун Ли.
  
  “Он деформирован, - сказал полковник, - сломанный инструмент. Большинство здесь считает, что Восточная Молния больше не может его использовать”.
  
  Она изучала маленького мужчину, так мирно сидевшего за столом. Теперь она повернулась и посмотрела на Лу.
  
  “Позвольте мне перефразировать это, министр полиции. Мы ждем вашего решения по этому вопросу. Как вы знаете, мы не можем казнить наших собственных людей без вашего разрешения”.
  
  Шунь Ли медленно кивнула, когда в ее голове сформировалась идея. Ей нужен был боевик, верный только ей. Этот Фу Тао первого ранга, он был больше похож на кролика, чем любой полевой оперативник, которого она когда-либо знала. Это была чрезвычайно ценная черта, ибо кто бы заподозрил кролика в том, что он убийца? Ах! Теперь она узнала его. Да, во время запуска Red Dragon этот маленький убийца был в северной Мексике. Он выстрелил в живот офицеру по запуску, который недостаточно быстро подчинился.
  
  “Ты предлагаешь нам убить его?” - спросила она Лу.
  
  “Конечно”, - сказал полковник. “Он слишком непредсказуем”.
  
  “Верно, верно”, - сказала она. Я барракуда, а председатель Хонг - Огромный Белый житель глубин. У барракуд есть зубы, и они могут убивать. Интересно, кто такой полковник Лу?
  
  Шун Ли заставила себя рассмеяться.
  
  Полковник вопросительно посмотрел на нее.
  
  “Он должен умереть”, - сказала она. “Но означает ли это, что мы не можем, хм ... насладиться каким-нибудь легким развлечением”.
  
  “Что вы имеете в виду?” спросил он.
  
  “Вы говорите, что этот Тао ненавидит насилие?”
  
  “Действительно”.
  
  “Почему бы тебе не позвонить своим двум монголам”, - сказал Шунь Ли. “Они большие парни”.
  
  “Ах”, - сказал Лу, и его глаза загорелись. “Это отличная идея”. Он повернулся, чтобы уйти. Затем остановился, оглядываясь на нее. “Я начал сомневаться в вас, министр полиции. Некоторые другие… они думают, что вы не подходите для этой задачи”.
  
  “Полная чушь”, - сказала она.
  
  Он кивнул. “Дай мне минутку”. Полковник направился по коридору, скрывшись из виду, вскоре открыв железную дверь, нижняя часть которой заскрипела по полу.
  
  Шунь Ли действовала быстро. Она отперла дверь в камеру Тао, открыв ее.
  
  Первый рядовой поднял глаза. Он был всего лишь мальчиком.
  
  “Слушай внимательно, Фу Тао. Ты при смерти. Сначала полковник вызывает своих охранников. Они планируют изнасиловать тебя”.
  
  Лицо Тао стало похоже на маску.
  
  “Я министр полиции”.
  
  Он кивнул. Казалось, он узнал ее.
  
  “Если я спасу тебя, будешь ли ты повиноваться мне душой и телом?”
  
  Тао склонил голову набок, и он кивнул. “Спаси меня от этого, и я сделаю все, что ты скажешь”.
  
  Она выхватила свой пистолет и бросила в него. Он поймал его и снова склонил голову набок, задав вопрос без слов.
  
  “Подождите, пока я не подам вам сигнал”, - сказала она. “Тогда убейте всех в комнате, кроме меня”.
  
  Не говоря ни слова, он положил пистолет на колени, чтобы его не было видно.
  
  Шунь Ли едва успел вовремя закрыть дверь камеры. Появился полковник со своими двумя идиотами-охранниками.
  
  “Я объяснил им ситуацию”, - сказал Лу.
  
  Шунь Ли могла это видеть. У обоих охранников стояк давил на брюки, а на их бугристых лицах светилось возбуждение. До нее доходили слухи о полковнике Лу, и теперь она могла видеть, что они были правдой.
  
  “Минутку”, - сказала она. “Я должна сообщить вам, что я была свидетелем похожих действий гвардейцев Льва Председателя. Они продлили... хммм, столкновение , чтобы обеспечить максимальную интенсивность ”.
  
  Лу взглянул на своих крупных и нетерпеливых охранников. “Сегодня это может оказаться трудным”.
  
  “О”, - сказала она, как будто удрученная.
  
  “Но у меня есть пара идей”, - сказал Лу, подмигивая ей. “Мы сделаем это мучением для маленького”.
  
  “Превосходно”, - сказала Шунь Ли. Она заметила намек на подозрение в глазах Лу и задалась вопросом, как она себя выдала. Для прикрытия она сказала: “Я войду первой. Следуйте за мной”.
  
  “А”, - сказал полковник Лу.
  
  Шунь Ли открыла дверь в камеру. Она задавалась вопросом, начнет ли Фу Тао стрелять немедленно, убив их всех. Нет, молодой человек посмотрел вверх, как будто задаваясь вопросом, что с ним будет. Должно быть, он мудрее, чем кажется.
  
  Шунь Ли отступил в сторону. В камеру вошел первый монгол, затем второй и, наконец, полковник Лу. Тяжелая дверь закрылась за ним.
  
  “Я оказываю вам честь”, - сказал Шун Ли полковнику.
  
  Лу щелкнул каблуками и обратился к сидящему мужчине. Он рассказал Фу Тао, как Китай заплатил за его обучение, а он вознаградил их своими позорными действиями.
  
  “Следовательно”, - сказал полковник Лу звенящим голосом. “Вы будете наказаны. Можете ли вы представить, как вы будете наказаны?”
  
  Фу Тао просто наблюдал и ждал. Он даже не покачал головой.
  
  Первый монгол хихикнул, расстегивая ремень и ширинку. Он спустил штаны, обнажив массивный, напряженный половой орган.
  
  “Тебя будут насиловать много раз, Фу Тао”, - сказал полковник. “Ты будешь—”
  
  Маленький оперативник "Восточной молнии" поднял пистолет со своих колен.
  
  “Что?” Спросил Лу. “Как ты это получил?”
  
  Пистолет рявкнул с оглушительным звуком в тесном пространстве камеры. Полковник Лу отлетел назад, раненный в пах. Он сполз по стене и начал кричать в агонии.
  
  Фу Тао нажал на спусковой крючок еще три раза. Он выстрелил каждому монголу в лоб, сбросив двоих, как мешки с овсом. Третий выстрел он всадил в левую коленную чашечку полковника Лу. Мужчина взвыл с удвоенным рвением.
  
  Шунь Ли начала внутренне дрожать, но взяла себя в руки. Она все это время наблюдала за Фу Тао. Этот человек напугал ее. Он стрелял без эмоций, без малейших угрызений совести. В его глазах была пустота, черная дыра.
  
  Он подошел к ней с пистолетом в руке. Он поменял рукоятку и передал его ей.
  
  С величайшей сосредоточенностью она взяла пистолет твердой рукой.
  
  Полковник Лу продолжал кричать.
  
  “Спасибо вам, министр полиции”, - сказал Тао обычным голосом. “Я никогда этого не забуду”.
  
  “Я ловлю тебя на слове. Теперь—”
  
  “Простите, министр полиции, но разве я не должен закончить задание?”
  
  “Вы имеете в виду убийство полковника Лу?”
  
  Тао кивнул.
  
  “Пожалуйста, сделай”, - сказала она.
  
  Фу Тао подошел к полковнику Лу, и тот продолжал бить мужчину по голове, пока полковник не умер. Затем все было кончено, и у Шун Ли появился ее первый сторонник.
  
  Она удивлялась, почему не подумала об этом раньше.
  
  
  -9-
  Предательство
  
  
  Из "Танковых войн" Б.К. Лаумера III:
  
  
  Российская скрытая атака 2042 года:
  
  
  Если смотреть со стратегической точки зрения, обман премьера Конева оказался столь же блестящим, как способность Гитлера одурачить Сталина в 1941 году перед операцией "Барбаросса".
  
  Российский блицкриг, начавшийся 10 апреля, застал китайцев врасплох в Казахстане и Сибири. Лучшие подразделения Китайского внутреннего резерва находились далеко в Австралии, в то время как в обоих регионах не хватало прежней численности войск.
  
  У русских было несколько козырей в этих стремительных сражениях. Во-первых, беспилотники с искусственным интеллектом Kaisers и “Терминатор” генерала Мансфельда приняли на себя основную тяжесть прямых столкновений вдоль Транссибирской магистрали. Массированные аэромобильные и парашютно-десантные подразделения — второе достижение — кружили вокруг неподвижных китайских формирований и над ними, часто вызывая массовую капитуляцию. Третьим козырем были американские ракеты "ТОР", уничтожающие наступающие подкрепления, уничтожающие припаркованные беспилотники, истребители и бомбардировщики и уничтожающие китайские ракетные батареи. Наконец, российские корабли на воздушной подушке оказались непревзойденными и добились поразительных успехов. Самым известным был их прорыв через озеро Байкал, изолировавший китайскую пятую армию в Иркутске и его окрестностях.
  
  Российские трудности со снабжением были преодолены с помощью воздушного транспорта, как с двигателями, так и с гелиевыми дирижаблями легче воздуха, что было рискованным, но прибыльным мероприятием в тыловых районах.
  
  За двадцать один день захватывающей дух войны русские завоевали Казахстан и сеть транссибирских автомобильных и железнодорожных магистралей. Они убили, взяли в плен и вывели из строя более 600 000 китайских военнослужащих, потеряв 183 000 убитыми, пропавшими без вести и ранеными. Они пересекли северную монгольскую границу и достигли Северо—Восточного Китая —Маньчжурии - и, наконец, остановились в полном изнеможении.
  
  Теперь Гонконгу помогли несколько факторов, в том числе передышка, когда русские перегруппировались за рекой Амур на китайской границе. Разгромив американцев-австралийцев в Австралии и сохранив страну-житницу, председатель Хонг убедил Индийскую лигу возобновить нейтралитет. Продовольственные конвои из Австралии в Индию начались немедленно. Это позволило китайцам начать переброску всего корпуса из Бирмы в северную Маньчжурию.
  
  На исходе блицкрига в сеть поступило больше китайских лучевых оружейных станций. С помощью своих высокоточных и мощных лучей этим стратегическим центрам удалось уничтожить семьдесят три процента следующей волны ракетных атак "ТОР". Китайский ответ на космическое оружие наконец-то пришел, и не слишком скоро. Это значительно стимулировало подготовку армии Северо-Восточного Китая и партизанских сил под руководством Восточной молнии.
  
  Когда Конев перебрасывал грузы на восток по Транссибирской железнодорожной сети, готовясь к маньчжурскому наступлению, в Америку поступил звонок. Директор Гарольд, председатель Алан и генерал Макгроу все согласились с предложением. Американские экспедиционные силы, предназначенные для Индии, должны были перенаправиться в восточную Сибирь, используя российские транспорты. Им предстоял долгий путь: через Атлантический океан до Петербурга, по Транссибирской железной дороге до маньчжурской границы. Хотя войска были подготовлены для ведения боевых действий в джунглях, на суровый север они отправились вооруженными. Время имело решающее значение. Индийско-бирманское предприятие провалилось, но теперь представилась новая возможность.
  
  Российско-европейско-американский альянс осознал необходимость скорости. Им пришлось подорвать боеспособность Китая, прежде чем Хун смог бы привести домой достаточное количество армейских подразделений и прежде чем он подготовил население к длительному сопротивлению.
  
  Вторжение в Китай вот-вот должно было начаться, и сердца американцев подпрыгнули от радости при мысли о том, что они наконец отплатят китайцам их собственной монетой.
  
  
  ВАШИНГТОН, округ Колумбия
  
  
  Анна Чен вздрогнула, выглянув из тонированных окон лимузина. Улицы города были мокрыми от дождя. Это был еще один холодный и унылый день. Машин было немного, но множество велосипедистов промокли до нитки.
  
  Большинство автомобилей принадлежало государственным служащим, единственным людям, которые могли себе это позволить в наши дни. Большинство этих рабочих принадлежали либо к Национальной безопасности, либо к организации ополчения.
  
  С режиссером Гарольдом, управляющим городом, все по-другому. Все более регламентировано, хотя и более эффективно. Но что-то ушло из американского народа, или это только мое воображение?
  
  В эти дни она работала в подразделении ЦРУ, удаленном от центра власти. Вот уже более пяти месяцев она ни разу не видела Дэвида, даже словом не обмолвилась. Это грызло ее. Вот почему она с такой готовностью согласилась на условия Гарольда — все, что угодно, лишь бы взглянуть на Дэвида.
  
  Почему Гарольд хочет видеть меня сейчас? Почему он собирается позволить мне поговорить с Дэвидом? Что случилось?
  
  Лимузин замедлил ход, подъезжая ко входу в Белый дом. Вместо морских пехотинцев у главных ворот стояли охранники-ополченцы. Ополченец в красной парадной форме проверил документы водителя и махнул ими.
  
  Довольно скоро Анна обнаружила, что ее ведут по знакомым коридорам. Когда она была с Дэвидом—
  
  Нет, она отказывалась думать о старых временах. Она наконец-то собиралась увидеть его. Она должна сосредоточиться на этом.
  
  Рослые милицейские охранники шли перед ней, а другие замыкали шествие. Они боялись того, что она может увидеть или сделать, находясь в Белом доме? Это казалось нелепым.
  
  Охранники подвели ее к двери, и ее сердцебиение ускорилось, когда повернулась ручка. Режиссер Макс Гарольд вошел.
  
  “Анна”, - сказал он. “Было так мило с твоей стороны прийти. Пожалуйста, следуй за мной”.
  
  Они переместились на несколько дверей дальше от Овального кабинета. Она не верила, что он отведет ее туда. Слишком много встреч произошло в этой комнате, где Дэвид руководил шоу, а Анна делала заметки.
  
  Макс был одет в стильный коричневый костюм, заметила она. Он прибавил в весе и ходил с большей уверенностью, чем раньше. Когда они вошли в комнату, он указал на зеленый диван с красными подушками. На каждой была нанесена зеленая буква "М" по трафарету.
  
  “Спасибо”, - сказала она, садясь и подоткнув подол юбки под ноги. Она надела нейлоновые чулки, потому что они нравились Дэвиду. После всего этого времени она хотела понравиться ему. Несмотря на тяжелые месяцы одиночества, когда она не знала, жив он или умер, она поддерживала себя в форме. Она наносила именно то количество косметики, которое нравилось Дэвиду.
  
  “Где он?” - спросила она.
  
  Гарольд сел в кресло, положив локти на подлокотники. Милицейские охранники закрыли двери, и директор и она остались одни.
  
  Интересно, наблюдают ли за нами снайперы через скрытые камеры. Вероятно. Гарольд записал бы все. Это его способ. Я должен быть осторожен в своих словах.
  
  Гарольд скрестил ноги. “Боюсь, сначала нам придется ознакомиться с несколькими основными правилами”.
  
  “С ним все в порядке, не так ли?”
  
  Гарольд улыбнулся. “Это зависит от твоих определений. Так было всегда”.
  
  “Да...?”
  
  “Анна”, - сказал он, как будто они были давними друзьями. “Это деликатная ситуация. Я некоторое время размышлял, как правильно поступить с этим. Я хочу сделать это как можно проще для вас. Но… необходимо учитывать определенные реалии и следовать им ”.
  
  “Хорошо”, - сказала она.
  
  Его улыбка стала шире. “Некоторые могут сказать ... что я действовал поспешно, захватив власть”.
  
  “Я этого не говорил”.
  
  “Вы не делаете этого открыто, и это одна из причин, по которой я решил посвятить вас в это”. Улыбка исчезла, показывая, что она была лишь механической. “Я понимаю, что вы меня не одобряете, никогда не одобряли. Полагаю, я тоже никогда не одобрял вас. Ваше присутствие смягчило президента в те моменты, когда ему нужно было быть жестким. Это ослабило его — и позволило мне сделать то, что должно было быть сделано ”.
  
  “Дэвид был твоим другом”.
  
  “Пожалуйста, Анна, давай не будем мелодраматичны. Это вершина власти, некогда самая важная позиция в мире. Сейчас Соединенные Штаты соперничают со многими другими странами за доминирование. На данный момент Китай занимает первое место. Мы должны оторвать их от него и занять наше законное место за столом наций ”.
  
  “Какое отношение все это имеет к тому, что я встречаюсь с Дэвидом?”
  
  “Все”, - сказал Гарольд. “Должен ли я быть откровенным?”
  
  Вопрос напугал ее. Она хотела, чтобы он был милым и вежливым. Откровенность: как это когда-либо помогало ей?
  
  “Да, пожалуйста, будь честен со мной”, - сказала она.
  
  Гарольд взглянул на свою ногу, покачивая ею. Он соединил кончики пальцев и одарил ее еще одной улыбкой. “Дэвид упал в обморок, потому что у него не выдержало сердце. Вид китайского холокоста —”
  
  “Я была там”, - услышала она свой голос. “Я помню, что произошло”.
  
  Гарольд усмехнулся, прежде чем стать серьезным. “Сейчас я руковожу Белым домом. Макгроу занят осуществлением мечты, продумывая стратегию и логистику. Я желаю ему удачи, но он больше не находится на водительском месте, борясь за власть. Председатель Алан слишком дидактичен и сух, чтобы править. Он знает, как организовать, но не может внушать людям бесстрастие. Возможно, я слишком прямолинеен, слишком… ну, умен, чтобы люди любили меня. Однако они любили Дэвида Симса. У него есть общие черты. Он смог вдохновить нацию. Естественно, его пиарщики имели к этому какое-то отношение ”.
  
  Анна откинулась на спинку стула, когда воздух вышел из ее легких.
  
  “Ты в порядке?” Спросил Гарольд.
  
  “Вот почему я здесь”, - сказала она. “Ты хочешь использовать меня”.
  
  Его пристальный взгляд впился в нее. “Да, честность - лучшая политика. Ты совершенно права. Я хочу использовать тебя. Мы большие мальчики и девочки, и мы можем смотреть в лицо неприятной правде”.
  
  “Что ты с ним сделал?”
  
  “Я держал его под действием наркотиков, Анна, сильного успокоительного. Некоторые из моих людей предлагали мне убить его, но—” Гарольд покачал головой. “Это не Китай, и я не Хонг. Дэвид Симс когда-то был великим человеком, великим патриотом ”.
  
  “Вы накачали его наркотиками?”
  
  “Он похудел и стал раздражительным, по крайней мере, когда бодрствует”. Гарольд поджал губы. “Это неподходящее время, неподходящее время для Америки. Нам нужно, чтобы он сделал публичное заявление ”.
  
  “Почему?” - спросила она. “До этого он тебе не был нужен”.
  
  “Это другое. Мы… мы собираемся вторгнуться в Маньчжурию в совместном союзе с Россией”.
  
  “Сколько у нас там людей?”
  
  “Это секретная информация”.
  
  “Но—”
  
  “Я хочу, чтобы он взбудоражил нацию, Анна. Я хочу старого Дэвида Симса. Помнишь речь, которую он произнес в ту ночь, когда направил лазеры ПРО на мировые спутники связи?”
  
  Дэвид Симс на экране сидел прямо, его манеры были твердыми, глаза горели, к его темно-синему костюму был приколот фирменный американский флаг.
  
  “Да, - сказала Анна, - я помню”.
  
  “Это было фантастически. Он взбудоражил людей и заставил их снова гордиться собой”, - сказал Гарольд, постучав себя по сердцу. “Я хочу, чтобы он сделал это снова”.
  
  Она нахмурилась. Зачем беспокоиться о чем-то подобном? Затем до нее начало доходить. Дэвид придал бы законность действиям Гарольда. Возможно, шла война за территорию, о которой она не знала. Возможно, Макгроу нужен был Дэвид, чтобы поднять американцев там. Гарольд мог бы держать это над головой генерала. Да, Гарольд хотел этого, потому что это каким-то образом помогло бы ему. Возник вопрос, должна ли она помочь ему получить то, что он хотел? Ах. Возник другой вопрос. Что бы Гарольд дал или заплатил за ее помощь?
  
  “Я могу сделать так, как вы просите”, - сказала она. “Но я собираюсь захотеть кое-что взамен”.
  
  “Неужели? Увидеть своего возлюбленного снова недостаточно?”
  
  “У всех нас есть свои мотивы для того, что мы делаем”, - сказала Анна.
  
  Гарольд сел, и ему стало еще интереснее. “Это достаточно верно”.
  
  “Я люблю Дэвида, но...”
  
  “Но что?” - резко спросил он.
  
  “Директор Гарольд, у меня есть свои секреты, а у вас свои. Я не собираюсь совать нос в ваши”.
  
  Он хмыкнул и посмотрел на нее более пристально, возможно, с большим уважением. “Какова ваша цена?”
  
  Да, она угадала правильно. Люди видят то, что хотят. Гарольд жаждал власти, и он счел бы нормальным, если бы другие делали то же самое.
  
  “Я хочу получить доступ”, - сказала она.
  
  “У меня в штате нет места для другого—”
  
  “Доступ не к вам, директор, а к Дэвиду”.
  
  “О. Понятно. Нет...”
  
  “Подумай об этом минутку. Ты сказал, что Дэвид становится неуправляемым. Я уверен, это потому, что он осознает, что он пленник. Тяжесть президентской власти сказалась на нем, как и на каждом человеке, занимающем кресло в Белом доме. Вы позволили ему отдохнуть, и, без сомнения, старые, напористые Симы вернулись или появляются вновь ”.
  
  “Вы заставляете меня подозревать, что в моей администрации произошла утечка. Откуда вы можете знать эти вещи?”
  
  Он говорит так, как будто он уже новый президент. Знает ли он, насколько это красноречиво? Осознает ли он себя настолько? Нет. Я сомневаюсь в этом .
  
  “Утечек нет”, - сказала Анна. “Я просто знаю своего мужчину”.
  
  Гарольд поставил обе ноги на ковер. “Позвольте мне прояснить. Вы хотите получить доступ к Дэвиду Симсу, человеку, которого мы держим под воздействием наркотиков?”
  
  “Да. Я хочу позаботиться о нем. Я хочу убедиться, что ты не разрушаешь его разум”.
  
  “Что, если это так?”
  
  “Тогда я не буду вам помогать”.
  
  “Мы не собираемся”, - сказал Гарольд. “Я просто поинтересовался твоим ответом. И все же я не понимаю. Как наблюдение за пациентом, накачанным наркотиками, помогает тебе обрести силу?”
  
  “Кто сказал, что я стремлюсь к власти?”
  
  “Вы подразумевали это”.
  
  “Хорошо. Может быть, и так”. Она не думала, что Гарольд поверит какому-либо другому ответу.
  
  “Хорошо”, - сказал он. “Помоги мне убедить его произнести эту речь, и я позволю тебе стать пленником Дэвида Симса, если ты этого хочешь?”
  
  Холод пронзил ее. Это то, чего она хотела: жить или умереть с Дэвидом? ДА. Он мой мужчина, и каким-то образом я собираюсь спасти его жизнь .
  
  
  Из военной истории: от прошлого к настоящему, Вэнс Холбрук:
  
  
  Вторжение в Маньчжурию, 2042
  
  
  Российские планы . Как и Путин до него, премьер Конев мечтал о славе России: в частности, о восстановлении старой царской империи. Оледенение опустошило российские и украинские сельскохозяйственные угодья. Конев и его прославянская партия верили, что воссоздание империи пополнит российскую казну огромными запасами полезных ископаемых, которые помогут им закупать продовольствие за границей. В дополнение к американской военной помощи и обещаниям зерна, это подготовило почву для выполнения первого требования: уничтожения преобладающих вооруженных сил Большого Китая и воссоединения Сибири. Конев также стремился присоединить Маньчжурию к империи, чтобы обеспечить мощный восточный оплот.
  
  Терпеливая стратегия Конева в течение последних нескольких лет, заключавшаяся в том, что он позволял другим мировым державам сначала ослабить себя, нашла большое одобрение у русских, поскольку все знали, что Первая и ВТОРАЯ мировые войны привели к инвалидизации нации. Это также придало ему сил, когда все остальные глубоко погрузились в свою стратегическую бочку, чтобы найти достаточно людей и боеприпасов для продолжения борьбы.
  
  Перед началом следующей фазы военных действий Конев получил последнюю партию подкреплений от Европейского союза, который пожелал избавиться от всех бывших военнослужащих GD. Лидеры ЕС рассматривали бывших офицеров ГД как угрозу европейскому миру. В сочетании с американскими экспедиционными силами это сформировало впечатляющую армию вторжения численностью почти в три миллиона человек. Сухопутные войска были сгруппированы в 162 дивизии: 185 000 из Соединенных Штатов, 210 000 из Европейского союза и остальные из России.
  
  Время имело решающее значение, поскольку было очевидно, что Хонг призвал большое количество китайцев, вьетнамцев и корейцев в военную машину PAA. Из-за этого дата запуска была назначена на 7 июня.
  
  План предусматривал использование классических бронетранспортеров в сочетании с максимально возможным количеством воздушного транспорта и вертолетов. Как и в Сибири, бывшие роботизированные силы GD сражались в лоб, в то время как мобильные подразделения наносили удары справа и слева, а воздушные транспорты вертикально снижались. Скорость кампании и пересеченная местность создадут сложные проблемы, требующие высокого морального духа, превосходной огневой мощи и подготовки. План союзников зависел от большей мобильности на поле боя. Три великих блока поставили одну из самых больших концентраций машин, когда-либо виденных в мире.
  
  Американские планы . Соединенные Штаты сохранили основную часть своих вооруженных сил, размещенных вокруг северной мексиканской границы, где ожидали более пяти миллионов солдат PAA. И страна продолжала расширять свой подводный флот, выделяя девятнадцать процентов своей промышленности на его строительство. Паназиатский альянс по-прежнему располагал впечатляющей численностью и оборудованием в Мексике и продолжал угрожать вторжением. Австралийское фиаско охладило энтузиазм людей к заморским приключениям. Они желали скорейшего окончания войны, хотя также жаждали мести Китаю. Эти два желания противоречили друг другу, в данный момент уравновешенные, но готовые резко качнуться в сторону мира практически любой ценой. Речь президента Дэвида Симса воодушевила нацию, поскольку сердца горели жаждой мести, а опросы общественного мнения показали, что большинство людей ждали результатов Маньчжурского вторжения.
  
  Китайские планы . Китайское верховное командование тянуло время. Они использовали бы ядерное оружие по мере необходимости, развязали бы массовую партизанскую войну, как когда-то предполагал Мао Цзэдун, и сожгли бы обычные формирования в упорной обороне, ожидая прибытия войск с борта и новых рекрутов из дома, чтобы пополнить свои ряды. Хонг хвастался, что Китай поглотит своих врагов морем тел, пока они не смогут уничтожить захватчиков и превратить их в пасту.
  
  
  ШАНХАЙ, КИТАЙ
  
  
  Лежа на спине, Фу Тао несколько раз моргнул, когда над ним пронеслись больничные огни. Один из них мигнул, заставив его задуматься, не было ли нехватки электроэнергии. В Австралии такое случалось постоянно.
  
  Лекарство, которое ему ввел врач, начало действовать, и он боролся с этим. Он все еще не был уверен, как позволил Шун Ли уговорить себя на это. ДА. Он был обязан ей жизнью, и он заплатил свои долги. Тем не менее, его указательный палец правой руки. Это была просьба о многом.
  
  Лежа на движущейся каталке, Тао оскалил зубы. Она рассказала ему о председателе Хонге, самом чудовищном насильнике из всех. Председатель мог вести себя цивилизованно, но ему нравилось смотреть, как мужчины насилуют беспомощных жертв.
  
  Я ненавижу Председателя. ДА. Я отдам свой палец, чтобы защитить Шунь Ли. Изнасилование за изнасилование, жизнь за жизнь, я плачу свои долги, я всегда плачу .
  
  Он услышал, как открылись двери и заговорил врач. Нет, это был не врач, а специалист по костям. Фу Тао попытался сесть. Вместо этого он потерял сознание…
  
  Он просыпался постепенно, невероятно сонный. Кто-то заговорил рядом. Медленно он понял, что это была Шунь Ли. Тао открыл глаза, пока они не сфокусировались на ней.
  
  “Дело сделано”, - сказала она.
  
  Напрягая мышцы, Тао поднял правую руку. Он уставился на указательный палец. Он выглядел таким реальным.
  
  “У вас все еще есть кое-что из этого”, - сказал Шун Ли.
  
  Тао кивнул, и от этого у него появился отвратительный привкус во рту. Он знал это. Он знал. Хирург удалил концевую кость его указательного пальца, заменив ее крошечной трубочкой. В трубе было ужасное и мощное топливо, которое могло бы выбросить такой же крошечный снаряд. Если бы когда-нибудь возникла необходимость, он мог бы поджечь топливо, точно расположив чужие пальцы.
  
  “Это мера предосторожности”, - сказал Шунь Ли. “Вы никогда не должны использовать его, если в этом не возникнет необходимости”.
  
  Тао уставился на нее и понял ее испуг. Председатель был для нее как кобра. Она слишком многого боялась. Фу Тао опустил голову на подушку. Страх, он потерял его давным-давно. Теперь у него был этот особенный палец, и ему придется подождать и посмотреть, сможет ли он вернуть свой долг за изнасилование Шун Ли.
  
  
  -10-
  Вторжение
  
  
  
  ВАШИНГТОН, округ Колумбия
  
  
  Режиссер Гарольд задумчиво склонил голову, прогуливаясь по розовому саду Белого дома. На нем были куртка и шляпа для защиты от не по сезону холодных дней, и он тщательно обдумывал свои слова.
  
  Генерал милиции Уильямсон двигался рядом с ним, соблюдая почтительное молчание.
  
  Больше никого не было на виду, даже охраны. Гарольд знал, что за ним наблюдают, но был вполне уверен, что никто из них не направил в его сторону подслушивающее устройство. Вчера служба безопасности по его команде прошлась по Розовому саду мелкозубой расческой, и казалось маловероятным, что с тех пор сюда проникли какие-либо скрытые жучки. Тем не менее, осторожность была необходима. Два года назад он почти потерял все, потому что слишком поспешно предпринял подпольный переворот. Этот урок сам собой запечатлелся в его мозгу.
  
  Он усердно работал, превзойдя своих противников. Вторым секретом его успеха было то, что он чему-то научился с первого раза. Большинство людей были дураками, никогда ничему не учившимися, даже когда жизнь трижды подряд стукнула их по голове.
  
  Режиссер опустил правую руку в карман и включил шифратор. Он почувствовал вибрацию, более сильную, чем у мобильного телефона. Устройство издавало неслышимый звук, шум привел бы к разрушению любого бага.
  
  Осознание того, что скремблер работает, расслабило мышцы его плеч. Затекшая шея теперь беспокоила его не так сильно. Он ненавидел обезболивающие любого рода, поскольку считал, что они препятствуют высокой эффективности его уникального разума.
  
  Прочищая горло, Гарольд держал голову опущенной. Он, конечно, не стал бы смотреть на более высокого генерала Уильямсона. Позволил мужчине опустить голову, пытаясь расслышать слова директора. Гарольду нужно было с кем-то поговорить, человеку, которому он мог бы доверить молчание. Уильямсон был не лучшим собеседником, которого он мог найти, но этот человек умел хранить секреты. Это был редкий дар.
  
  Гарольд скорчил гримасу. Знаменитая фраза Бенджамина Франклина: “Трое могут хранить секрет, если двое из них мертвы”. Лучший способ сохранить секрет - это никому не рассказывать. Большинство людей сочли это невозможным. Сегодня я такой же, как все остальное стадо .
  
  “Генерал, ” сказал он, - вы понимаете, что это строго конфиденциально”.
  
  Уильямсон, казалось, напрягся, и ему потребовалось мгновение, чтобы расшифровать тихие слова. “Я даю вам слово офицера, сэр. Я никому не скажу ничего из того, что вы скажете мне”.
  
  “Хорошо, хорошо”, - сказал Гарольд. Почему это было так сложно? Он только сделал то, что должен был. Кому-то нужно было сделать трудный выбор. Кто-то должен был признать этот этап истории США и понять, что народ превратился в испуганную, менее независимую массу, чем раньше. Этот человек смотрел на него из зеркала каждое утро. Ему предстояло выполнить важную работу. Его страна призвала его. Я всего лишь выполняю свой долг.
  
  “Генерал Уильямсон, я должен сказать, что ваши люди проделали великолепную работу по прочесыванию армии и морской пехоты. Я читал записи некоторых краснозвездных людей, которых вы нашли. Для всех до единого они были подстрекателями черни с мятежными сердцами. Те, кто не выступал активно ... хммм ... против моей администрации, были или, скорее всего, будут делать это в будущем ”.
  
  “Мне неприятно это говорить, сэр”, - сказал Уильямсон. “Но мы также проверили, как вы говорите, личный состав ополчения. Мы нашли несколько черновиков подозреваемых подстрекателей черни среди наших собственных людей ”.
  
  “Да, я это заметил. Это меня удивило”.
  
  “Никогда не знаешь, где обнаружатся эти мятежные участники”.
  
  Гарольд остановился. Генерал остановился рядом с ним. Прикусив нижнюю губу, директор сказал: “Вы идеальный человек для вашей должности. Я сделал мудрый выбор, повысив вас”.
  
  “Благодарю вас, сэр”.
  
  “Вы не должны благодарить меня. Я действовал рационально”. Гарольд возобновил свой медленный шаг. “Да, судьба выбрала нас, генерал Уильямсон. Мы железные люди, которые знают, как принимать трудные решения. Слишком много людей в наши дни мягкотелы. Они действуют эмоционально, а не логически. Америке повезло, что мы у руля. Раньше у президента была эта железяка. Я думаю, напряженность его положения разъедала ее, как кислота ”.
  
  “Это действительно прискорбно, сэр”.
  
  “Да, это прискорбно. Тем не менее, это реальность, и я отказываюсь отступать от того, что необходимо делать”.
  
  Двое мужчин некоторое время двигались в тишине, совершая еще один проход по тропе Розового сада.
  
  Гарольд искоса взглянул на Уильямсона. Брюки мужчины были идеально отутюжены. Он знал, что генерал работал по двенадцать и даже шестнадцать часов в день. Генерал был подобен машине, и Гарольд ценил этого человека за это.
  
  “3-я группа армий США ждет вдоль реки Амур”, - сказал Гарольд. “Большинство ее солдат и офицеров - ветераны, закаленные тремя годами войны. В каком-то смысле они хорошие американцы”.
  
  “Хорошо, сэр?” Спросил Уильямсон.
  
  “Ты так не думаешь?”
  
  “Их записи рассказывают другую историю, сэр”.
  
  “Я понимаю”, - сказал Гарольд. “И все же они хорошие солдаты, суровые бойцы. Америка нуждалась в них. Они убили много вражеских комбатантов за свою страну”.
  
  “Вы говорите, что это необходимо, сэр”.
  
  “Меня воодушевляет, что вы обнаруживаете такие тонкие различия. Да, необходимы. Как только мы победим Китай — а мы победим, генерал, никогда не сомневайтесь в этом”.
  
  “Я не знаю, сэр”.
  
  Гарольд уловил слабый намек на запах тела мужчины. Разве генерал не пользовался одеколоном? Ну, это не имело значения. Он выбрал Уильямсона не из-за идеальной гигиены.
  
  “Я знаю, ты не сомневаешься”, - сказал Гарольд. “Как только мы победим Паназиатский альянс, нам придется восстанавливать нашу страну. Я заметил, что люди редко бывают благодарны своим спасителям очень долго. Обратите внимание, что случилось с Уинстоном Черчиллем после того, как он помог британцам выиграть Вторую мировую войну. Они немедленно проголосовали за его отстранение от должности, неблагодарные ”.
  
  “Они были глупы, сэр”, - сказал Уильямсон.
  
  “Однако, боюсь, их действия проистекают из естественной человеческой природы. После того, как мы выиграем войну, нам придется остаться у власти, чтобы восстановить нашу страну правильным образом. Это означает, что нам придется проводить более строгую политику внутренней безопасности среди населения ”.
  
  “Мы сделаем это на благо нашей страны, сэр”.
  
  “Да. Я знал, что ты поймешь. Это странно, но некоторые из моих лучших людей не вполне понимают этот вопрос ”.
  
  “Недовольные в наших собственных рядах, сэр?” Спросил Уильямсон.
  
  “Я размышлял над этим некоторое время. Я не думаю, что это правильный ответ. Люди с нечетким мышлением слишком идеалистичны, они живут в стране фантазий, надеясь, что старые добрые времена вернутся. Дни, когда жизнь была легкой и все получали подачки. У нас с тобой тоже высокие идеалы, но мы также холодные реалисты. Мы можем принять наши идеалы и сделать трудный выбор, чтобы приблизиться к достижению рая, чего не смогли бы сделать простые мечтатели ”.
  
  “Я никогда раньше не думал об этом в таком ключе, сэр”.
  
  Я знаю, что у вас его нет. Что меня удивляет, так это то, что у такого робота, как вы, вообще есть сердце. Но очевидно, что оно у вас есть. Я рад, что нашел время подготовить вас .
  
  Гарольд погладил подбородок. Он сделал это, чтобы выглядеть глубоким мыслителем. Он почувствовал пристальный взгляд генерала и поверил, что наконец-то может доверить Уильямсону его миссию.
  
  “У меня есть для вас трудная задача, генерал”.
  
  Уильямсон выпрямился.
  
  “Это то, над чем я размышлял в течение некоторого времени. Это должно быть сделано, но только надежный и лояльный человек может это сделать”.
  
  “Вы можете рассчитывать на меня, сэр”.
  
  “Даже несмотря на то, что вы еще не знаете задания?” - спросил Гарольд.
  
  “Я здесь, чтобы служить своей стране, сэр”.
  
  Гарольд глубоко вздохнул и сел на скамейку вдоль дорожки. Он сделал это таким образом, чтобы показать, что он несет тяжелое бремя.
  
  “Садитесь, генерал”, - сказал Гарольд, похлопав по скамье рядом с собой.
  
  Места было мало, но Уильямсон прислонился своим узким задом к дереву. Он держался очень жестко и официально.
  
  Гарольд наклонился ближе, так что их руки соприкоснулись. Да, у мужчины был запах.… Понизив голос, он сказал: “Ты отправишься в Москву в качестве моего личного посланника”.
  
  Он почувствовал, как генерал напрягся.
  
  “Вы должны передать сообщение премьер-министру Коневу. Никто другой никогда не должен слышать то, что вы собираетесь ему сказать. Вы также должны убедиться, что вас не записывают ”.
  
  Уильямсон громко сглотнул.
  
  Он не такой робот, как я думал. У всех нас есть эмоции, не так ли?
  
  Гарольд сделал паузу, и он знал почему. Это было мрачное сообщение. Некоторые могли бы даже счесть его бесчестным. Он стал главнокомандующим Америки, как для правых мыслителей, так и для мятежников. Когда человек берет в руки винтовку, защищая свою страну, ему следует отдать должное. И все же будущее Соединенных Штатов потребовало, чтобы он сделал трудный выбор. Тем, кто придет после него, скорее всего, не хватило бы его железа.
  
  “Генерал”, - сказал Гарольд мягким голосом. “Я хочу, чтобы вы сказали премьеру Коневу, что Америка должна победить Китай сейчас”.
  
  “Я могу это сделать, сэр”.
  
  “Позвольте мне сказать”, - сказал Гарольд, как будто запыхавшись.
  
  “Прошу прощения, сэр”.
  
  Гарольд положил руки на колени. Это оказалось сложнее, чем он думал.
  
  “Передайте премьеру Коневу, что я готов заплатить американской кровью за быструю победу. Он может использовать 3-ю группу армий США для выполнения сложных задач, тех, которые повлекут за собой тяжелые потери”.
  
  Уильямсон хранил молчание.
  
  “Это хорошие солдаты, - сказал Гарольд, - суровые бойцы. И все же они недовольны. Они создадут нашей будущей Америке проблемы, пока мы будем восстанавливать нашу великую страну”.
  
  “Умереть за нашу страну - это честь, сэр”.
  
  “Передайте премьер-министру Коневу, что у него есть мое разрешение стереть с лица земли 3-ю группу армий США, если это поставит Китай на колени. Но помните, генерал, никто другой никогда не должен знать, что вы это сказали, или что эти слова исходили от меня. Некоторые истины слишком ужасны, чтобы кто-либо мог их знать ”.
  
  “Да, сэр”, - сказал Уильямсон. “Я выполню свой долг”.
  
  “Я знал, что могу рассчитывать на вас, генерал. Вы можете быть уверены, что после войны у меня будут важные задания высочайшей ценности для вас”.
  
  “Благодарю вас, сэр. Пока я могу служить своей стране, я доволен”.
  
  “Это благородные чувства”. Гарольд поднялся на ноги. Почему он чувствовал себя таким усталым? Он сделал то, что должен был сделать. Американские солдаты, направлявшиеся в Китай, были расходным материалом, каждый из них. Другого способа правильно построить будущее просто не было.
  
  
  ТРАНССИБИРСКАЯ ЖЕЛЕЗНОДОРОЖНАЯ магистраль
  
  
  Джейк Хиггинс уставился в окно железнодорожного вагона. Огромное количество сосен проносились мимо. Это все, что он видел на протяжении сотен и сотен миль. Это было безумие.
  
  Я все еще не могу поверить, что я вышел из Центра заключения . Он был уверен, что умрет там. Нахмурившись, Джейк повернул голову.
  
  Молодые американские мужчины заполнили внутренний вагон. В этом конкретном поезде было более ста вагонов, и еще больше находилось в пути. Группа американской армии направлялась к маньчжурской границе, в большой плохой Китай. Целых три армии должны были отправиться в Северо-Восточный Китай — Первая, Девятая и Восемнадцатая — вместе с русскими и европейцами.
  
  Неужели наши лидеры действительно думают, что мы можем завоевать всю страну?
  
  Джейк пожал плечами. Для него это больше не имело значения. Он согнул пальцы правой руки, прежде чем сжать кулак. Наблюдая за мышцами и сухожилиями своего запястья, он поразился тому, как оно налилось раньше — такими же были его бицепсы и трицепсы. Его руки больше не были палками, а из обычной плоти и костей, как у нормальных людей. Не так давно он стал жертвой радиации и жил в камере, где его мучили головорезы из Центра заключения.
  
  Он нахмурился, скрестив руки на груди. Он снова стал рядовым пехотного взвода. Сколько раз он поднимался по служебной лестнице только для того, чтобы снова скатиться вниз?
  
  В любом случае, какой в этом смысл? Я буду бороться, преуспею, а потом меня снова заберут арестанты. Я не понимаю своего существования .
  
  “Знаешь, что я думаю?” Сказал Джейк.
  
  “А?” Спросил Чет, отрываясь от выпуска журнала Sports Illustrated Swimsuit.
  
  “Мы движемся не в ту сторону”, - сказал Джейк.
  
  Чет рассеянно кивнул, переворачивая страницу.
  
  “Ты меня слушаешь?” Спросил Джейк.
  
  “Ага”, - сказал Чет.
  
  Джейк взглянул на блондинку на странице, выгибающую спину. Это напомнило ему о стрип-клубе в Топеке, штат Канзас. Это была сумасшедшая ночь — сколько, уже больше двух лет назад. Он хотел бы сделать Шейлу Стриптизершей своей девушкой. Со вздохом он снова отвернулся к окну, наблюдая, как мимо проносятся бесконечные сосны. Сибирь. На самом деле я в легендарной Сибири .
  
  Чет и Грант служили в том же пехотном отделении, что и он. Они были членами его старой команды Behemoth. Их выгнали из супертанков по причинам, которые никто не понимал. Забавно, как все трое оказались здесь, да?
  
  Почему я сражаюсь за свою страну, если моя страна ненавидит меня? Нет, это был неправильный вопрос. Его страна ненавидела не его, а только придурков из ополчения, которые, казалось, были главными в эти дни.
  
  Была ли тогда его судьба такой? Стал бы он сражаться, в то время как другие на родине злоупотребляли властью? Какая ему разница, управляли ли Центром содержания под стражей китайцы или американцы? Ну ... китайцы убили многих сослуживцев, его друзей…
  
  Что вообще случилось с Гусем и лейтенантом? Осада Денвера была чем-то особенным. Тогда война казалась праведной.
  
  “Ого, посмотри на нее”, - сказал Чет, тыча ему в лицо журналом и фотографией брюнетки. Джейк мог видеть, как ее соски торчат сквозь ткань бикини.
  
  “Классные сиськи”, - сказал Джейк.
  
  “Все замечательно”, - сказал Чет.
  
  “Вы когда-нибудь задумывались, почему мы воюем?”
  
  Чет бросил на него насмешливый взгляд. “За это”, - сказал он, потрясая журналом. “Если мы им позволим, китайцы заберут всех девушек на планете. Все, что у них есть, - это мужчины в Китае. Они сделали аборты всем цыпочкам. Теперь они хотят наших. Я говорю, пошли они к черту. Нет. Забудь об этом. Убей их ”.
  
  “Это все из-за цыпочек?” Спросил Джейк.
  
  “Черт возьми, да”, - сказал Чет.
  
  Джейк подумал о темноволосой стриптизерше, о Шейле. Он бы не хотел, чтобы она досталась китайскому ублюдку. В этом Чет был прав. Может быть, именно поэтому тамошний офицер милиции отправил его в трибунал. Шейла улыбнулась ему той ночью, а не милиционеру. Война только из-за девушек и денег, из-за власти?
  
  “Как ты думаешь, мы переживем это?” Спросил Джейк.
  
  “Конечно”, - сказал Чет, переворачивая страницу. “Мы пережили ядерное оружие. Мы можем пережить все”.
  
  “Возможно, мы израсходовали всю нашу удачу, выжив после Красных драконов”.
  
  “Нет”, - сказал Чет. “Удача подобна мускулу. Чем больше ты ее используешь, тем лучше она становится”.
  
  “Так вот почему мы тогда в этом поезде, потому что нам повезло?”
  
  “Я не знаю. Не переживай так сильно. Расслабься”. Чет перевернул страницу.
  
  Джейк нахмурился. Он хотел бы просто сидеть сложа руки, рассматривая проблемы с купальниками, ни о чем не беспокоясь. Ядерная бомба, болезнь, истощение и выживание в течение нескольких месяцев в камере Центра заключения — это изменило его. Заключенные украли у него что-то важное.
  
  Они забрали мое сердце. Они заставили меня увидеть, насколько все чушь. Это просто одна группа головорезов за другой делают все, что хотят, потому что они могут.
  
  Китайцы вторглись в Америку. Теперь американские солдаты должны были убедиться, что китайцы не смогут вернуться. Но чего на самом деле хотел Джейк…
  
  Я хочу разрушить систему центров содержания под стражей. Я хочу остановить штрафные батальоны. Как мне это сделать в Маньчжурии? Я бы предпочел рыскать по Колорадо, расстреливая милицейских охранников и их офицеров .
  
  Наблюдая за мелькающими мимо соснами, Джейк кивнул. Ему предстояло выжить в Маньчжурии. Он не представлял, как это у него получится. Китай был огромной страной. Но ему нужно было выжить и вернуться домой. Затем он собирался использовать то, чему научился за последние несколько лет…
  
  С этого момента я буду говорить ответственным людям именно то, что они хотят от меня услышать. Я должен это пережить. Затем, когда у меня появится шанс, я убью кого-нибудь важного .
  
  Джейк тихо хмыкнул. Он начал с протеста против президента, когда был студентом колледжа, держал плакат и маршировал вокруг, выкрикивая лозунги. Это не сработало. Они послали его в ополчение. В следующий раз, когда он будет протестовать, он применит насилие, чтобы дать понять сильным мира сего, что он говорит серьезно. Я собираюсь использовать против них Джефферсона, использовать против Джорджа Вашингтона. Пришло время нашей стране снова стать по-настоящему свободной.
  
  
  ПЕКИН, КИТАЙ
  
  
  Шунь Ли слушала молча, зная, что в конечном итоге это был смертный приговор для нее. Что я сделал не так? Почему Председатель мне больше не доверяет?
  
  Правящий комитет в полном составе собрался на втором этаже здания Чо Ен Ли на площади Мао. Прежний министр военно-морского флота ушел, место заняло одно из новых созданий Хонга. Новым министром армии стал молодой генерал лет пятидесяти. Как и в старые добрые времена, вдоль стен выстроились гвардейцы Льва с пистолетами-пулеметами в руках. Хонг снова полностью контролировал ситуацию, и он намеревался остаться там.
  
  Председатель встал во главе стола. На нем был черный костюм, и он сказал: “Я безоговорочно доверяю Шунь Ли. Она была мудрым министром полиции, и она помогла нам пережить очень трудные времена. Вот почему я это делаю. Матери Китаю нужны ее таланты, и Шунь Ли выступит, повинуясь зову ”.
  
  “С радостью”, - сказал Шун Ли.
  
  “Ее отсутствие в столице только увеличит мое бремя”, - сказал Хонг. “Но я ничем не отличаюсь от самого низкого крестьянина. Когда Китай призывает меня, я повинуюсь. Поэтому с сегодняшнего дня я беру на себя обязанности министра полиции”.
  
  Несколько членов Правления взглянули на Шунь Ли.
  
  Ее лицо застыло, когда в ней закипел страх. Она вернулась из Австралии с катастрофой. Ужасные русские одурачили всех. У нее возникло желание разразиться смехом и указать на то, что Председатель доверял Коневу. Китай не оказался бы в таком затруднительном положении, если бы Председатель смирился с поражением в Северной Америке. Вместо того, чтобы набивать там войска, ему следовало бы ввести их в Казахстан и Сибирь.
  
  “Шунь Ли, ” сказал Хонг, “ после встречи ты отправишься на фронт в Северо-Восточном Китае. Там ты станешь инспектором-хранителем департамента Восточной Молнии, возглавляющим партизанские действия. Я уверен, что мне не нужно говорить вам о важности вашего поста. Я ожидаю от вас крайней жестокости. Ваши люди превратят китайцев в грязь. Они забьют колеса и гусеницы вражеской машины, используя свою плоть и кровь, если потребуется, чтобы остановить русских и американцев ”.
  
  Когда он говорил, глаза Хонга сияли. “Русские и американцы стремятся к своим старым позициям власти. Но их день давно настал. Настал час Китая”. Он рассмеялся дьявольским смехом. “Я принимаю это вторжение и радуюсь ему. Наконец-то наш русский враг раскрыл себя. Он сунул голову в ловушку. Оборонительная форма ведения войны сильнее наступательной. Мы научились этому в Северной Америке. Теперь я представляю, как заманиваю российскую армию в ловушку и уничтожаю этих ничтожных американцев. После того, как мы разберемся с ними—”
  
  Председатель Хун нахмурился. “Да, министр промышленности?”
  
  Маленький старичок опустил руку, которую он держал. “Я хотел бы знать, председатель, собираетесь ли вы использовать весь Северо-Восточный Китай в качестве ловушки или только самую северную провинцию Хэйлунцзян”.
  
  Шунь Ли кивнул. Северо-Восточный Китай, или Маньчжурия, как называли его старики, состоял из четырех провинций: Хэйлунцзян, Цзилинь, Ляонин и части Внутренней Монголии. Самой важной провинцией, сердцем Маньчжурии, была провинция Ляонин, которая граничила со старой Северной Кореей по реке Ялу.
  
  “Говорите свободно”, - сказал Хонг министру промышленности. “Объяснитесь”.
  
  Старик покачал головой. Он недолго пробыл в Правящем комитете и не продержался бы долго, если бы продолжал перебивать Председателя. “Я ожидаю, что мы потеряем Харбин”.
  
  “Ближе к делу”, - раздраженно сказал Хонг.
  
  “Наша самая тяжелая промышленность находится на северо-востоке Китая, лидер. Я знаю, что вы это знаете”.
  
  “Конечно, хочу”.
  
  “Мы должны остановить русских до того, как они достигнут Шеньяна и ворвутся в сердце провинции Ляонин. В противном случае производство танков резко сократится”.
  
  “Вы хотите обучить меня военной стратегии?” Спросил Хонг.
  
  “Конечно, нет, лидер, но я чувствую, что должен указать на важность Шеньяна и провинции Ляонин. На них приходится тридцать два процента нашего производства танков и двадцать девять процентов нашей артиллерии —”
  
  “Я хорошо осознаю важность провинции Ляонин. Как вы думаете, почему я посылаю Шунь Ли на фронт?”
  
  “Мы слышали о вашей работе в Австралии”, - сказал ей министр промышленности. Он кашлянул, и это прозвучало так, как будто у него была мокрота в горле. Он был болен? “Вы сломили сопротивление Австралии твердой рукой”.
  
  Ложь, подумала про себя Шунь Ли. Я сыграла свою роль, и за это меня заклеймили как массового убийцу .
  
  Хонг наградил ее усмешкой. “Она преуспеет в Северо-Восточном Китае, привив свою волю моим генералам Восточной молнии”. Председатель повернулся к пятидесятилетнему генералу армии. “Будут ли ваши солдаты сражаться так же рьяно?”
  
  “Да, лидер”, - сказал министр армии. Он был одним из самых сильных защитников в Северной Америке, человеком, известным своей резкостью и негибкостью. “У меня есть программа, разработанная для них”.
  
  “Отлично”, - сказал Хонг. “Теперь—” Он поднял брови. “Шун Ли, у тебя есть вопрос?”
  
  Обычно она никогда бы не спросила об этом, но Лидер организовал это заранее. Он мог бы рассказать ей о понижении еще тогда. Почему он свалил это на нее вот так? Как она подвела его?
  
  “Шунь Ли?” Спросил Хонг.
  
  Она прочистила горло. “Лидер, почему бы нам не переправить домой некоторые из наших элитных формирований из Мексики?” Пока она говорила, Шун Ли заметила, как несколько министров наклонились вперед или открыли глаза немного шире. Хонг, должно быть, знал, что это будет у них на уме, но кто бы осмелился задать ему такой вопрос? Очевидно, он хотел покончить с этой идеей.
  
  Председатель Хун нахмурился, глядя на Шунь Ли, как будто ему не понравился вопрос. “Я оказал вам честь, назначив на ваш новый пост”, - сказал он.
  
  “Я в восторге от возможности служить Китаю в моем новом качестве”, - сказала она.
  
  “Я начинаю сомневаться, так ли это”, - сказал он. “Вы, кажется, хотите, чтобы армия избавила вас от вашей задачи. Нет. Базирующиеся в Мексике солдаты останутся в Северной Америке по нескольким причинам. С одной стороны, лучше сражаться с американцами там, чем здесь ”.
  
  “Но вы только что сказали, что хорошо, что русские сражаются с нами здесь”, - сказала она.
  
  Хонг постучал костяшками пальцев по столу. Львиная гвардия вдоль стен насторожилась.
  
  “Будьте осторожны, министр полиции”.
  
  Она посмотрела вниз, ругая себя за беспечность. Возможно, было лучше покинуть близкую орбиту Председателя. Слишком много людей вокруг него погибло.
  
  “Американцы боятся нас, - сказал Хонг, - потому что они боятся нашей армии в Мексике. Слишком долго они прятались за своими океанами. Мы готовы снова перейти в наступление. Теперь это вопрос времени. Я собирался приберечь эту информацию на потом, но я хочу сообщить всем вам, что Южноамериканская Федерация согласилась полностью снабдить наши силы в Мексике. Это означает, что наш торговый флот больше не будет совершать ужасное путешествие к побережью Мексики. Американские подводные лодки стали для нас слишком многочисленны. Нам нужна передышка, пока мы увеличиваем количество наших тендеров на беспилотники. Это еще одна причина, по которой мы не возвращаем войска домой. Американцы потопили бы слишком много транспортов, утопив полезных китайских солдат. Нет. Мы снова нанесем удар по Северной Америке, не бойтесь. Вместо того, чтобы терять эти транспорты в водах Северной Америки, мы будем использовать их для доставки домой более близких гарнизонных войск из Индонезии, Филиппин и Японии. Обученные солдаты увеличат нашу численность на континенте ”.
  
  Он отпил из стакана минеральной воды, со стуком поставив его на стол. “Нам нужно время, еще немного времени, чтобы подготовиться. Если наши солдаты, уже находящиеся на месте, окажут ожесточенное партизанское сопротивление, мы сможем выиграть достаточно времени, чтобы собрать большую армию. Эти силы не позволят русским и американцам войти в провинцию Ляонин ”. Он столкнулся с Шунь Ли. “Вот почему вы должны вселить в партизанские силы страшную решимость. Если это означает бросать свои тела под вражеские танки… это то, что они должны сделать для Китая. Если это означает запуск скрытого ядерного оружия, что ж, мы без колебаний сделаем это. Это вторжение провалится, потому что у русских и американцев закончится время. Тогда мы забьем их до смерти нашей численностью ”.
  
  Шун Ли закрыла глаза. Она снова становилась инспектором guardian. Австралия была плохой. Это должно было быть ужасно. Председатель Хун возвращался к маоистской защите Китая, по крайней мере, до тех пор, пока страна не восстановит свою армию крайовой. Это должна была быть смертельная игра на дистанции и скорости.
  
  
  РЕКА АМУР, СИБИРЬ
  
  
  В первый день Маньчжурского вторжения Джейк решил, что все будет зависеть от науки, особенно с американскими ветеранами.
  
  Он знал, что это будет не так, но не ожидал такого странного начала.
  
  Солнце подкралось с востока до того, как артиллерия в их секторе открыла огонь. Предполагалось, что орудия заработали за два часа до рассвета. Нет. Они опоздали. Только штурмовики и беспилотники стартовали вовремя, с ревом пролетев над ними в темноте.
  
  Взвод ждал сигнала из штаба роты. Солдаты сгрудились за длинными зарослями камыша, скрыв ленивую реку Амур из виду. У каждой команды была надувная лодка на шесть человек с небольшим мотором сзади.
  
  Пока они ждали, Чет продолжал проверять время.
  
  “Не беспокойся”, - сказал ему Джейк. “Когда ты услышишь артиллерию, ты поймешь, что это по-настоящему”.
  
  “Да, неважно”, - сказал Чет. Он продолжал проверять, пока, наконец, не лег и не закрыл глаза, собираясь уснуть.
  
  Джейк подмигнул Гранту. Долговязый чернокожий мужчина просто кивнул. Он выглядел уставшим как зомби, поскольку ненавидел просыпаться в темноте.
  
  Наконец, когда солнце выглянуло из-за горизонта, прогремело несколько артиллерийских орудий, одинокие, но впечатляющие звуки. Примерно через тридцать секунд весь север взорвался оглушительным ревом. Земля затряслась, и Чет с криком сел.
  
  “Это начинается”, - сказал ему Джейк.
  
  Чет уставился на него с открытым ртом. Вскоре он вскочил на ноги и занял свое место у шлюпки.
  
  Зашел лейтенант Ванс, коренастый мужчина с небритым лицом. “Десять минут”, - сказал он. “Убедитесь, что у вас все на месте”.
  
  “Мы все еще пересекаем Амур?” Спросил Джейк.
  
  Ванс бросил взгляд на надувную лодку, прежде чем удалиться.
  
  “Задай такой же глупый вопрос”, - сказал Чет.
  
  Прошло десять минут, а приказа не поступало. Наконец, двадцать минут спустя раздались свистки.
  
  Джейк, Чет, Грант и остальные схватились за веревку, обвязывающую резиновую шлюпку. Их рюкзаки лежали внутри вместе со штурмовыми винтовками, РПГ и ручным пулеметом.
  
  “Раз, два, три, подъем”, - сказал Джейк.
  
  Используя веревку, они оторвали лодку от земли и врезались в камыши, расплющивая длинные стебли. По обе стороны от них остальная часть взвода сделала то же самое со своими надувными лодками. Солдаты бросились вниз к северному берегу реки Амур.
  
  Низкие холмы возвышались по обе стороны широкой реки. Это могло бы быть идиллической сценой, если бы не грядущее насилие.
  
  Ботинки Джейка хлюпали по грязи. Он был впереди. Рывком он бросил судно в сторону более глубокой воды. Некоторые другие сделали то же самое. Шлюпка плюхнулась в холодную реку, и Джейк взобрался на борт.
  
  Они делали это. Это было по-настоящему. Маньчжурия, ворота в Китай, детка.
  
  Когда остальные заняли свои места, Грант большим пальцем левой руки запустил маленький подвесной мотор. Он зазвенел-зазвенел-зазвенел, как сердитая газонокосилка.
  
  “Вперед!” Крикнул Чет.
  
  Джейк устроился впереди, опустившись на колени, и пристроил свою штурмовую винтовку на коленях. Шлюпка двинулась вперед по черной воде. Затем она пошла немного быстрее. Течение подхватило судно, пытаясь унести его вниз по течению. Грант компенсировал это, направляясь к зоне высадки, отмеченной на их карте.
  
  Я переправляюсь через реку Амур в Китай. Мы действительно собираемся отплатить им за приезд в Америку.
  
  По всей реке к китайскому берегу двигались резиновые лодки. Более того, весь ландшафт на их стороне, на севере Сибири, был полон движения. Танки, БМП, грузовики, джипы, военные внедорожники и марширующие люди направлялись к понтонным мостам. Все это время американская артиллерия обстреливала китайский берег и за его пределами. Там прогремели взрывы и запылали пожары.
  
  “Смотрите!” Закричал Джейк. Он указал на дом на дальнем берегу. Его разнесло на части с впечатляющей жестокостью. Наконец, разрушения происходили на вражеской территории, в Азии. Это было великолепно. Уже много лет Джейк наблюдал, как рушатся американские здания. Сараи поменьше вон там горели, как зефир на костре.
  
  Река Амур была широкой. Джейк вспомнил, как его отец рассказывал ему о старых временах 1960-х годов. У коммунистических китайцев и русских бывали пограничные стычки вдоль этой реки. Теперь Китай столкнулся с натиском Объединенной Европы, России, возглавляющей Славянскую коалицию, и чертовски безумных Соединенных Штатов Америки.
  
  Давайте посмотрим, как китайцы любят эти яблоки .
  
  Подвесной мотор на мгновение зашипел. Джейк обернулся. Грант ударил по двигателю открытой ладонью. Он возобновил гудение, и лодка снова рванулась вперед.
  
  “Это оно”, - сказал Джейк Чету. “Мы вторгаемся”.
  
  “Мы туда еще не добрались”, - сказал Чет.
  
  “Жизнерадостный настрой”.
  
  “Просто называю это так, как я это вижу”, - сказал Чет с ухмылкой.
  
  Джейк вдохнул воздух. Он почувствовал запах горящего дерева и бензина из их подвесного мотора. Чет был напуган. Черт возьми, он тоже был напуган. Они снова возвращались к войне, но в другой части мира.
  
  Мы больше не в Канзасе .
  
  На полпути через реку Чет крикнул Джейку. “Что, черт возьми, это такое?”
  
  Джейк взглянул на Чета. Солдат указал в сторону вражеского берега. Вздрогнув, Джейк понял, что из-за камышей на маньчжурской стороне вышел молодой парень. Парень был в широкополой соломенной шляпе и помахал им рукой.
  
  “Он сумасшедший”, - сказал Чет. “Разве он не знает, что это за артиллерийские снаряды? Они разносят в пыль его бок”.
  
  Джейк кивнул. Парень, должно быть, сумасшедший.
  
  “Лучше пристрелите его”.
  
  Джейк потрясенно обернулся. “Ты сумасшедший. Я не буду стрелять в безоружного ребенка”.
  
  “Вы никогда не слышали историй о Вьетнаме?”
  
  “Давай”, - сказал Джейк. “Ты издеваешься надо мной? Ты хочешь застрелить маленького ребенка? Мы солдаты, а не монголы-варвары, сражающиеся под началом Чингисхана”.
  
  “Тебе лучше поумнеть, Джейк. Это Китай. Мы ни от чего их не освобождаем, а вторгаемся в их вонючую страну. Не сомневайтесь, что они собираются использовать все возможные уловки ”.
  
  “Я не могу поверить, что ты это говоришь”.
  
  Вместе с толпой других шлюпка направилась к берегу, и Джейк внимательно следил за вражескими солдатами. Он то и дело оборачивался к парню, который продолжал двигать рукой вверх-вниз. Был ли парень наблюдателем за китайской пехотой? Это казалось маловероятным. Любой китайский пехотинец был бы сумасшедшим, оказавшись здесь, но никто не знал наверняка.
  
  “Это глупо”, - сказал Чет. “Я заканчиваю с этим”. Он поднял свою штурмовую винтовку, целясь в парня.
  
  “Нет!” Сказал Джейк, хватаясь за конец ствола и опуская его вниз.
  
  “Ты идиот!” Крикнул Сундук, вырывая пистолет из рук Джейка. “Никогда больше не хватайся за мою винтовку”.
  
  Другая шлюпка приблизилась к наблюдающему за ней парню. Ему не могло быть больше десяти, может быть, одиннадцати лет. Он стоял на возвышенности, наблюдая, как зачарованный.
  
  Внезапно, к ужасу Джейка, парень вытащил ручную гранату из подсумка с этой стороны. Он боролся с чек.
  
  “Пристрели его!” - крикнул Чет. Он поднял винтовку так, что дуло оказалось на уровне головы Джейка, и выстрелил.
  
  Выстрелы были оглушительными, и Джейк отпрянул, закрыв уши.
  
  Парень бросил гранату исподтишка. Она пролетела по воздуху и шлепнулась недалеко от ближайшей лодки. В воздух взметнулся столб воды, не причинивший вреда. Затем сразу несколько американцев застрелили ребенка.
  
  Джейк выругался. Он не хотел, чтобы это была такая война. В тот же момент вон там заработал древний пулемет. Он был спрятан в высоких камышах. Пулемет стрекотал, как раненый дятел. Это все еще делало его смертоносным. Пули прошивали воду, струи быстро приближались к их лодке.
  
  “Прыгай!” Крикнул Чет и прыгнул, раскачав корабль.
  
  Джейк зарычал, прищурившись на камыши. Блеск металла показал ему, где расположился враг. Он выпустил свою штурмовую винтовку, развернулся и схватил РПГ, лежавший в середине лодки.
  
  Грант переключил подвесной мотор, уводя шлюпку с пути пуль, которые проносились мимо них. Спрятавшийся вражеский пулеметчик повернул свое оружие. Джейк мог сказать это по водяным смерчам, возвращающимся к ним. Он прижал РПГ к плечу, став кем-то вроде меткого стрелка с ними.
  
  Рядом с ним болезненно хрюкнул солдат. Брызнула кровь, горячая и липкая струя попала Джейку на шею. Пехотинец откинулся назад, заставив лодку закачаться. Пули вражеского пулемета поразили следующего пассажира. По глупости, ни на ком из них не было бронежилетов. Никто из них не хотел, чтобы его утащили под воду и утопили в первый день вторжения.
  
  Я больше никогда не повторю этой ошибки .
  
  Джейк прицелился в отблеск и нажал на спусковой крючок. Взорвалась кумулятивная граната, полетев в пулеметчика и команду. Джейк бросил гранатомет в воду и подобрал штурмовую винтовку. Пригнувшись, он разрядил в них магазин, несмотря на то, что у них было расстояние.
  
  Боеголовка взорвалась достаточно близко, чтобы после того, как дым рассеялся, китайцы были либо мертвы, либо ушли, решив передислоцироваться.
  
  Теперь американские минометы с северного побережья прочесали вражеские холмы. Они должны были сделать это раньше, но в первый день все пошло наперекосяк. На берегу клубился дым, а осколочные снаряды сровняли с землей камыши. Начались пожары, повалил еще больше дыма, и Джейк начал опасаться, что минометные расчеты убьют их вместе с врагом.
  
  Лейтенант Ванс, должно быть, был в контакте с минометными расчетами, или капитан был. Когда их шлюпка была в пятидесяти футах от берега — слишком близко, по мнению Джейка, — минометные снаряды перестали сыпаться дождем.
  
  “Приготовьтесь!” Крикнул Джейк.
  
  Надувная лодка вошла в дрейфующий дым. Это было похоже на путешествие сквозь туман. Это казалось чужим, как на какой-то другой планете. У Джейка все внутри сжалось, и он всмотрелся повсюду, но не увидел ничего, кроме дыма. Наконец, лодка ударилась о ил. Затем снова появился Чет. Оказалось, что он висел на веревке, обвязывающей лодку.
  
  “Добро пожаловать в Китай”, - сказал Джейк.
  
  “Тебе следовало пристрелить пацана”, - сказал Чет, его одежда промокла насквозь.
  
  “Думаю, да”. Джейк схватил свое снаряжение. Остальные схватили свое. После короткого совещания они согласились, что разумнее всего было бы надеть бронежилеты. Это заняло время, но Джейк почувствовал себя лучше, когда оно было на месте.
  
  К тому времени большая часть дыма рассеялась. Парень лежал неподалеку, все еще в своей соломенной шляпе.
  
  “Позволь мне кое-что тебе показать”, - сказал Чет.
  
  Вместе они отправились к изуродованному, изрешеченному пулями парню. Оказалось, что у него было морщинистое лицо и не хватало зубов.
  
  “Это не ребенок”, - сказал Чет. “Он был каким-то древним китайским карликом, маскирующимся под ребенка. Что за придурок”.
  
  Правда заставила Джейка почувствовать себя лучше. Он не хотел стрелять в детей. Несмотря на это, друзья этого старика убивали американцев. Взвод должен был найти этих пулеметчиков и заставить ублюдков заплатить. Это стало причиной форсирования реки широким фронтом. 3-я группа армий США хотела проложить четкий и защищенный путь для того, что со временем стало бы длинным маршрутом снабжения. Для начала они должны были прорезать широкую полосу, а затем углубиться.
  
  После часовых поисков взвод обнаружил китайцев, забаррикадировавшихся на холме. Джейк и Чет поползли к лейтенанту Вансу, спрятавшемуся за старым деревом выше по склону.
  
  “Вон там”, - сказал Ванс, указывая.
  
  На холме был старый сарай и несколько деревьев. Это было похоже на пастбище, большая часть склона была покрыта зеленой травой с редкими кустарниками. Мешки с песком легли низко на землю у вершины холма, создавая опорные пункты. Тяжелый пулемет выскользнул из огневой петли, обстреливая их.
  
  Джейк низко пригнулся. Двое других держались за древним деревом. Пулемет по-прежнему стучал, как дятел, и пули безвредно ударялись о ствол дерева.
  
  “Должно быть, вдоль реки было несколько групп”, - крикнул лейтенант. “Возможно, диверсанты. Что ж, нет смысла убивать кого-либо из нас, вытаскивая их”.
  
  По радио Ванс поговорил с капитаном. Капитан передал его слова минометному расчету на северном берегу. Вскоре снаряды дождем посыпались на вершину холма, и китайцы прекратили огонь.
  
  “На этот раз предельная точность”, - сказал Ванс. “Я думаю, это сработало”. Он связался по рации. Обстрел прекратился, и Ванс сказал: “Поехали. Посмотрим, всех ли мы уничтожили”.
  
  Джейк и Чет шли впереди, ура. С его бронежилетом и рюкзаком это облегчало подъем в гору. Сжимая штурмовую винтовку, Джейк не сводил глаз с вершины. Фут за футом он поднимался все выше. Вскоре у него заболел живот, он так сильно сжал его. Это сильно отличалось от вождения Бегемота.
  
  Наверху они обнаружили нечто удивительное. Минометные снаряды действительно убили каждого китайского солдата или ополченца. Окопы были слишком мелкими, чтобы что-то изменить.
  
  “Любители”, - коротко ответил лейтенант Ванс.
  
  “Теперь они здесь”, - сказал Джейк.
  
  Лейтенант с пятичасовой тенью в девять утра спросил: “Что это значит?”
  
  “Если мы дадим им слишком много времени, держу пари, они поправятся”.
  
  Лейтенант изучающе посмотрел на него. “Вы всегда такой жизнерадостный?”
  
  “Я слишком часто проходил школу жестких ударов за один раз”, - сказал Джейк.
  
  “Ладно, болтовня нам ничего не даст”, - сказал лейтенант. “Давайте соберем вещи и продолжим путь. Предполагается, что к ночи мы будем в десяти милях к югу”.
  
  Джейк вскинул винтовку на плечо и повернулся к Чету. “Мы делаем это, мой друг. Мы вторгаемся”.
  
  “Должен вам сказать, это лучше, чем защищаться”.
  
  Джейк подумал об этом и кивнул. Это, безусловно, сработало.
  
  
  ПЕРЕВАЛ ЦЕНТРАЛЬНОЙ ДОЛИНЫ, ПРОВИНЦИЯ ХЭЙЛУНЦЗЯН
  
  
  Полковник Стэн Хиггинс стал бригадным генералом Стэном Хиггинсом, командующим 10-й бронетанковой дивизией, входящей в состав V корпуса.
  
  Вместо громоздких танков Behemoth — все они остались в старых добрых США A—10-я использовала Jeffersons в качестве своих основных боевых танков. Однако сегодня вечером Стэн сидел в вертолете наблюдения, чтобы наблюдать за модифицированным ударным вертолетом "Чероки". Они были усовершенствованием по сравнению со старыми "апачами", гораздо более смертоносными и мобильными.
  
  10-я бронетанковая дивизия возглавила наступление V корпуса в провинцию Хэйлунцзян. V корпус был острием Первой армии.
  
  Ключом к захвату Маньчжурии была большая центральная долина, в которой находились ценные города Харбин, Чанчунь и Шэньян. Каждый из этих городов был столицей своей провинции. Они были друг над другом: провинция Хэйлунцзян, Цзилинь и Ляонин. Вокруг долины размером со страну тянулся большой круг гор различных размеров и неровностей, которые защищали центральную долину с запада, севера, востока и юго-востока.
  
  Десятая бронетанковая дивизия направилась к Цзямуси, который находился по дороге на Харбин.
  
  Пока что в этот первый день китайская оборона оказалась хрупкой и беспорядочной. Большинство вражеских формирований оказались слабее, чем предсказывала разведка. Стэн считал, что эта слабость была преднамеренной. Китайцы не хотели сталкиваться со всей мощью европейцев, русских и американцев вблизи сибирской границы, но сначала оттянули их поглубже в Маньчжурию. Это имело смысл. Пусть линии снабжения вторжения растягиваются.
  
  Теперь Стэн получил известие, что его разведчики обнаружили тяжелые китайские формирования, преграждающие проход к Цзямуси.
  
  Нет. Слушая радио, Стэн понял, что все гораздо хуже. Кавалерия была в тридцати километрах перед 10-й бронетанковой дивизией. Китайские танки и БМП "Тип 99" прижали разведчиков.
  
  Покачав головой, Стэн понял, что в разгар наступательной операции он не хотел, чтобы его разведывательные подразделения были связаны в решающем сражении. Разведчики были вне досягаемости его артиллерии, за исключением РСЗО.
  
  Стэн подумывал использовать их, но вскоре понял, что у скаутов недостаточно хорошая наводка на врага. Он не хотел тратить РСЗО на глубокий и сомнительный удар. Возможно, китайцы планировали большой сюрприз. Он хотел пока оставить своих тузов в проруби.
  
  Одна вещь была очень интересной: использование противником танка Type 99. Он также был известен как ZTZ-99. ОБТ третьего поколения, это была старая новость, как американские M1s. Отправил ли Китай большую часть танков с тремя башнями и Marauder в Северную Америку?
  
  Тип 99 имел одиннадцать метров в длину, три с половиной метра в ширину и 2,37 метра в высоту. С автоматическим заряжанием экипаж состоял из трех человек. Для своего времени в начале 2000-х годов это был хороший танк. Он нес небольшую 125-мм гладкоствольную танковую пушку наряду с 12,7-мм пулеметами. На хорошей местности он мог развивать скорость пятьдесят миль в час.
  
  Китай не использовал никаких Type 99 в Северной Америке. Очевидно, они планировали использовать их для защиты родины. Вопрос заключался в следующем: сколько там было вражеских танков и БМП? Хотели ли китайцы выиграть время или это была уловка?
  
  Стэн принял быстрое решение. Это была самая ранняя фаза нападения. У "Тип 99" было хорошее ночное зрение, но, вероятно, не такое хорошее, как у "чероки". Военно-воздушные силы США и России охотились за китайскими беспилотниками и реактивными самолетами, преследуя их с поля боя. Осмелился ли он сейчас предпринять быструю вертолетную атаку в глубине перевала? Это было бы рискованно. То, что китайцы использовали старые танки, не означало, что у них будет паршивая противовоздушная оборона.
  
  Я должен это сделать. Мы должны нанести им сильный удар и никогда не сдаваться. В противном случае, мы могли бы с таким же успехом остаться дома .
  
  Стэн решил использовать один батальон чероки. Это означало восемнадцать истребителей танков, организованных в три роты по шесть кораблей. Каждый экипаж из двух человек состоял из второго пилота-стрелка на переднем сиденье и пилота, который сидел позади и немного выше своего КПГ.
  
  В распоряжении каждого "Чероки" было три системы вооружения, высокотехнологичные, точные и очень смертоносные. Самой смертоносной была ракета "Хеллфайр II". Управляемая лазером, она уничтожила бы танк Type 99, если бы достигла цели. Следующей системой была 2,75-дюймовая ракета. Они могли уничтожить что угодно, кроме ОБТ. По возможности стрелок использовал ракеты, чтобы сохранить Hellfire IIS для тяжелых танков. Последней системой была 30-мм цепная пушка, используемая в основном в оборонительных целях.
  
  В наши дни "Чероки" в бою обычно зависал в пятидесяти футах над землей, применяя "Хеллфайр ИИ" или 2,75-дюймовые ракеты по бронированным целям. Штурмовые вертолеты находились на расстоянии от трех до девяти тысяч метров от своих жертв. Это было далеко за пределами расстояния, на котором большинство людей могли что-либо увидеть невооруженным глазом.
  
  Стэн отдал приказы и последовал за ними на своем корабле наблюдения.
  
  "чероки" были оснащены трехмоторными двигателями для обеспечения высокой скорости, но они не использовали бы эту возможность, если бы не появились вражеские истребители или у китайцев не было современных противовоздушных платформ. Каждый боевой корабль был полностью загружен, вооружен восемью ракетами Hellfire II и тридцатью шестью Hydra-80, как они называли 2,75-дюймовые ракеты.
  
  Стэн с удовлетворением наблюдал. Каждая рота из шести кораблей летела в строю “в шахматном порядке”. Это означало, что каждый "чероки" двигался эшелоном, причем каждый следующий корабль держался в сотне футов справа позади своего лидера. За последние несколько недель Стэн узнал о штурмовых вертолетах больше, чем когда-либо ожидал. Например, с каждым дополнительным узлом скорости полета пилот пытался прибавлять один фут над землей. Со скоростью пятьдесят узлов, чуть быстрее пятидесяти миль в час, корабль летел на высоте пятидесяти футов.
  
  “Сэр”, - сказал капитан роты "Б". “Это среда, богатая целями”.
  
  Стэн мог видеть большое количество вражеских горячих точек на своем экране. До сих пор не появилось ни одного китайского беспилотника или истребителя.
  
  “Двигайтесь впереди скаутов”, - приказал Стэн. “И вдвойне убедитесь, что впереди у них нет товарищеских матчей”.
  
  “Да, сэр”, - ответил капитан роты "Б".
  
  Откинувшись назад в своем вертолете наблюдения, Стэн слушал переговоры по радио и наблюдал, как "чероки" пролетают над машинами-разведчиками.
  
  “Не так далеко вперед”, - сказал Стэн.
  
  Вскоре "чероки" медленно отступали, пока не оказались чуть менее чем в ста метрах впереди "скаутов".
  
  Батальон чероки менял построение, когда каждая рота выходила на линию. Это построение означало, что они летели бок о бок с интервалом от ста до ста пятидесяти метров между каждым штурмовым вертолетом. Все они зависли на месте, в шестидесяти футах над землей.
  
  Стэн деловито изучал свой экран. “Что вы думаете?” он спросил своего начальника разведки, майора Боба Фрейзера.
  
  “По крайней мере, бригада, генерал”.
  
  “Это то, о чем я думаю”, - сказал Стэн. “Это, должно быть, сто двадцать танков Тип 99”.
  
  “Я насчитал сто тридцать пять 99-х, плюс пятьдесят БМП”.
  
  День начался ясно. Теперь пошел дождь, и тучи скрыли звезды. Это также не беспокоило приборы ночного видения "Чероки" или тепловизионные прицелы Стэна.
  
  Перевал был большим. Вражеская бригада перекрыла главное шоссе. Некоторые из этих 99-х выглядели так, как будто китайцы окопались. Враг не стал бы просто бросать бригаду старых, но полезных танков, не так ли?
  
  Стэн нервничал. Он привык твердо стоять на ногах. Но теперь он был генералом. Ему приходилось использовать все имеющиеся в его распоряжении инструменты. Это означало, что ему нужно было знать полезность каждого инструмента.
  
  Сегодня вечером вы сможете лучше понять индейцев чероки.
  
  Вертолетчики запустили первые Hellfire IIS, оружие дальнего радиуса действия. Ракеты летели всю ночь, обрушиваясь дождем на танки Type 99. Их броня была самой слабой сверху.
  
  “Да”, - сказал Стэн на одном дыхании. Он наблюдал за поражением Hellfire IIS. Видя это на экране телевизора — загорающиеся горячие точки — не смог передать кровь, кишки и крики, происходящие там.
  
  Стэн наклонился вперед. Он увидел новые, меньшие горячие точки. На секунду он не понял, чему стал свидетелем. Затем до него дошло. Это были китайские экипажи, выпрыгивающие из своих машин и убегающие.
  
  “Они перебрасывают танки”, - сказал капитан роты "Б".
  
  Стэн видел это. Враг либо не мог, либо не хотел бросать вызов устрашающей огневой мощи, обрушенной на них сверху.
  
  “Вперед на тысячу метров”, - сказал Стэн.
  
  Рота В продвинулась на тысячу метров прямо вперед. Роты А и С совершали фланговые маневры. Все это время Hellfire IIs и Hydra-80 превращали танки и БМП в пылающий ад.
  
  Затем на экране телевизора Стэна появилась красная линия. Она вспыхнула с позиции противника, лазер IF. Луч попал в "Чероки", и вертолет резко снизился, ударившись о землю и взорвавшись ярким пламенем.
  
  Лазер сверкнул снова, и второй "чероки" распался на части.
  
  Стэн выругался себе под нос.
  
  Платформа tac-laser так и не произвела третьего выстрела. Два ИИ "Хеллфайр" обнаружили ее, уничтожив противовоздушный элемент.
  
  Стэн не был уверен, должен ли он приказать батальону отступать. Американские разведывательные машины уже с ревом рванули домой. Хорошо. Это было хорошо.
  
  Нет. Это наше первое наступление. Мы должны вторгнуться в Маньчжурию. Мне нужны мои Джефферсоны, и они нужны мне сейчас .
  
  Они были в пути. Если китайцы хотели удержать этот перевал, им понадобится больше брони и тактических лазеров или, по крайней мере, зенитных ракет.
  
  “Генерал”, - сказал Боб Фрейзер.
  
  Стэн увидел главный момент на дополнительном экране. А. Несколько китайских пехотинцев попытались подкрасться с фланга к роте.
  
  Сделал —
  
  Стэн так и не закончил вопрос, вертевшийся у него в голове. Трое "чероки" из роты выпустили по солдатам свои 30-мм пушки. Один вражеский РПГ взлетел — он промахнулся. Затем цепные орудия обрушили кровавые разрушения на бронированных китайцев.
  
  Погибло пятьдесят три пехотинца. Еще двадцать девять человек побросали свои штурмовые винтовки и обратились в бегство.
  
  В течение следующих тридцати минут штурмовики 10-й бронетанковой дивизии уничтожали танки и БМП китайской бригады "Тип 99". Примерно двадцать вражеских танков ушли. Остальные горели, освещая путь приближающимся "Джефферсонам".
  
  Начало битвы за перевал досталось Стэну. И это стало предвестником остальной части той ночи и следующего утра. Пять китайских дивизий попытались заблокировать ворота, но американцы нанесли им удар паровым катком, пробив себе дорогу. V корпус проложил путь Первой армии, которая возглавляла 3-ю группу армий США, показав миру, что они пришли в Китай, чтобы совершить ужасную месть. Если враг надеялся остановить их, китайцам пришлось бы использовать свои хорошие материалы, а не полагаться на устаревшее оборудование.
  
  
  ОБОРОНА дороги ХЕГАН, провинция ХЭЙЛУНЦЗЯН
  
  
  Наступление продолжалось уже три дня, пока американские бронетанковые и механизированные бригады обходили упорные китайские опорные пункты в труднодоступных местах. Американское командование продвигалось вглубь провинции Хэйлунцзян по основным маршрутам. Первой крупной целью был город Харбин. Город был узлом автомобильных и железных дорог, важнейшим узлом, ведущим вглубь Маньчжурии.
  
  Как и все остальные, Джейк знал, что русские начали стремительное наступление на Внешнюю Монголию. Ожесточенное китайское сопротивление в Улан-Баторе, столице, привело к временной остановке бригад Ай-Кайзера. Планировали ли русские использовать пустыню Гоби, чтобы проникнуть в Китай через черный ход? Если да, то это было бы смелым, но рискованным предприятием. Пройдя через легендарную пустыню, русским пришлось бы с боем преодолевать горный хребет Большой Хинган, который защищал Маньчжурию и нижний Китай от Монголии.
  
  Джейк с ворчанием подобрал свой РПГ, перекинул его через плечо и последовал за Четом. Высокие сорняки колыхались вокруг них, прикрывая Джейка, Чета и остальных, когда они приближались к ненавистным бункерам.
  
  Выросший в доме своего отца Джейк годами изучал военную историю. Здесь, в провинции Хэйлунцзян, 3-я группа армий США использовала тактику немцев времен Второй мировой войны “кейл и кессель”. Это означало окружение и обход сопротивления, а также продвижение ключевых целей дальше в тыл врага. “кейл и кессель” предназначались для танков и других быстроходных транспортных средств. Следующая, более медлительная пехота провела “зачистку”. Это означало устранение труднодоступных мест, чтобы открыть регулярные маршруты снабжения.
  
  В этом случае их взвод присоединился к атаке, чтобы захватить взаимосвязанный комплекс бункеров, охраняющих главное шоссе Халуо.
  
  Джейк носил улучшенный кевларовый жилет и тащил более пятидесяти фунтов боеприпасов, включая РПГ. Бункеры были хитро спрятаны за грязевыми дюнами и между ними. 100-мм пушки противника торчали из бетонных огневых точек вместе с крупнокалиберными пулеметами.
  
  Авиация — забудьте об этом здесь. АМЕРИКАНСКИЕ реактивные самолеты и беспилотники были слишком заняты на фронте. Наступление продолжалось три дня, и полковники и генералы делали все, что в их силах, чтобы оно продолжалось на всех парах. Это означало тяжелую работу для пехоты в местах, подобных этому. Ничего никогда не менялось. Это было так же, как в Баффало в 40-м против БГ и так же, как в Денвере в 39-м против китайцев.
  
  “Пригнись”, - сказал Чет.
  
  Джейка больше не нужно было подталкивать. Он спрыгнул на землю и прополз остаток пути, вскоре добравшись до Чета и Гранта. Каждый из них держал в руках РПГ и штурмовую винтовку, привязанную к его рюкзаку. Остальная часть взвода рассредоточилась и медленно продвигалась через сорняки, приближаясь к бункерам. Инженерному взводу батальона потребовалось несколько часов, чтобы расчистить минное поле своими роботами в форме морских звезд. Враг, наконец, разобрался, что это за ползучие твари, и застрелил троих из них до того, как инженеры доставили роботов домой. Однако для бункеров было слишком поздно.
  
  “Смотри”, - сказал Чет.
  
  Джейк медленно переместился туда, где Чет раздвигал колючие стебли. Он посмотрел мимо них на ближайший бункер, в трехстах ярдах от них — целых три футбольных поля.
  
  “Мы ни за что не сможем пробежать так далеко за один заход”, - сказал Чет.
  
  Джейк проворчал что-то в знак согласия. Отложив свой РПГ, он достал артиллерийский корректировщик, устройство, излучающее лазер.
  
  “Похоже, у них на нем будут датчики”, - сказал Чет.
  
  “Да”, - сказал Джейк. “Извини за это”. Он отполз назад, встал и пробежал тридцать ярдов, его ботинки увязали в мягкой почве. В одиночку он прополз через камыши туда, откуда мог видеть бункеры. Затем он установил лазерный прожектор на черную грязь и позвал лейтенанта.
  
  “Ты на месте?” - спросил я. - Спросил лейтенант Ванс.
  
  “Понял”, - прошептал Джейк.
  
  “Дайте мне минуту”, - сказал лейтенант.
  
  Джейк ждал. Он не смотрел на бункер. Он был слишком суеверен. Это могло насторожить людей внутри, и они открыли бы по нему огонь из тяжелых пулеметов. Джейк покачал головой. Вы знаете, что было безумием. Небо здесь было таким же, как в Канзасе. Облака плыли точно так же. Грязь выглядела как грязь, а сорняки пахли так же отвратительно. Так это и есть Маньчжурия, да? Подумаешь.
  
  Радиосвязь затрещала у него в ухе. “Ты готов, Хиггинс?” - Спросил я.
  
  “Да, сэр”, - сказал Джейк лейтенанту.
  
  “Сделайте это и будьте готовы быстро отступить”.
  
  “Да, сэр”, - сказал Джейк. Ему нравился Ванс. Этот человек беспокоился о своих людях. Это так отличалось от штрафных батальонов. Это было как вдохнуть свежего воздуха после того, как целый год нюхал дерьмо.
  
  Он покосился на железный прицел корректировщика и нажал кнопку. Невидимая инфракрасная точка ударила в бункер в трехстах ярдах от него. Корректировщик привязал код к данным, передав его специальному интеллектуальному снаряду в артиллерийской трубе в нескольких милях отсюда.
  
  Прежде чем Джейк услышал свист снарядов, вражеский пулемет развернулся на позицию. Чет был прав. На бункерах были установлены сенсоры, которые могли “видеть” инфракрасное пятно.
  
  Китайский пулемет открыл огонь, извергая красные трассы. Слева от Джейка взметнулась пыль. Он вздрогнул. Как он мог не? Но он продолжал держать ИК-точку на бункере.
  
  “Поехали”, - передал по рации лейтенант.
  
  Джейк не потрудился ответить и не схватил лазерный прицел. Оставаясь на животе, он отполз назад и услышал, как тяжелые пули просвистели над его головой, разрубая сорняки пополам.
  
  Секундой позже американский 155-мм снаряд с визгом упал. В этот момент Джейку захотелось, чтобы он свернулся калачиком на дне окопа. Снаряд попал в бункер. Глухой удар и взрыв сотрясли землю под животом Джейка. Новые снаряды забарабанили по бетонным укреплениям, а затем воцарилась мертвая тишина.
  
  “Второе и третье отделения”, - сказал лейтенант по их связи. “Давайте сделаем это”.
  
  С болезненным ощущением в животе Джейк поднялся. Согнувшись, он побежал обратно к Чету и Гранту. Они вдвоем подползли к краю сорняков. Джейк подобрал свой РПГ и пополз за ними.
  
  “Хорошая работа”, - сказал ему Чет.
  
  Джейк продрался сквозь сорняки как раз вовремя, чтобы увидеть американских солдат, ползущих по черной грязи, начиная преодоление трехсот ярдов открытой местности. Он проверил бункеры. Из ближайшего валил дым, а рядом лежали большие куски бетона.
  
  Два отделения прошли половину пути, когда появились китайские солдаты. Они пролезли через брешь по бетонным плитам, неся тяжелые пулеметы. Китайцы, как один, бросились вниз, начиная устанавливать пулеметы.
  
  Щелчком пальца Джейк привел в действие свой РПГ. “Налево”, - сказал он.
  
  “В центр”, - сказал Грант.
  
  “У меня правильная команда”, - сказал Чет.
  
  Нажав на спусковой крючок, Джейк увидел, как его кумулятивная граната вылетела из пусковой установки и полетела в сторону китайской пулеметной команды. Один из сосунков поднял голову. Мужчина попытался убежать. Граната достигла их, взорвавшись, подняв китайского солдата с ног в воздух. Он приземлился головой вперед и не двигался.
  
  Гранаты Чета и Гранта уничтожили и их вражеские пулеметные команды.
  
  “Мы команда А, ублюдки!” Чет кричал на них.
  
  Джейку стало интересно, правда ли это.
  
  “Ранены”, - услышал Джейк по рации. Это был лейтенант. “Дайте им еще дозу”.
  
  Секунды тикали.
  
  “Рота браво”, - сказал лейтенант.
  
  “Извините за это”, - сказал капитан артиллерии. “Мы уже направляемся в другое место. Я думал, это был один залп и бегство”.
  
  Лейтенант Ванс нецензурно выругался по радио.
  
  “Нехорошо”, - сказал Чет Джейку.
  
  Джейк не сводил глаз с лейтенанта. Он был там, на черной земле. Мужчина действительно встал. Он был сумасшедшим? Он кричал на два отделения солдат вокруг него. Наконец, они тоже встали и побежали к бункерам.
  
  “Нет, нет”, - сказал Чет. “Ты уходишь слишком рано”.
  
  “Вперед!” Крикнул Джейк. Не успев опомниться, он встал и выскочил из камышей.
  
  “Вернись сюда, идиот”, - крикнул Чет.
  
  “Все за одного и один за всех”, - крикнул Джейк. “Это наши парни!”
  
  Джейк не оглядывался. Он зарылся носками ботинок в грязь и побежал, и он знал, что это глупо. Лейтенанту следовало отступить. Артиллерия облажалась. Они могли бы повторить это позже. Но сейчас это была не та война, не так ли? Им пришлось захватить Маньчжурию с ходу, иначе ничего бы не вышло. Офицеры вбивали это в себя уже некоторое время.
  
  Воздух начал обжигать Джейку горло. Его рюкзак был тяжелым, а три футбольных поля - это слишком далеко. В затылке у него начало стучать от напряжения. Иногда Джейк задавался вопросом, полностью ли он оправился после отпуска в центре радиации и заключения. Вероятно, нет.
  
  Из одного из дальних бункеров выстрелила главная пушка. Мощный снаряд пролетел прямо, врезался в землю и взорвался. Сержант взлетел в воздух, пролетев добрых двадцать футов. Когда он приземлился, мужчина не двигался. Что еще хуже, снаряд уничтожил целое отделение.
  
  “Я говорил тебе, что это глупо!” Сзади взревел Чет.
  
  Джейк развернулся. Чет и Грант последовали за ним. Спрыгнув на землю, Джейк задумался, что ему теперь делать.
  
  С расстояния в две мили американская артиллерия уже открыла огонь. Рота "Браво", должно быть, передумала. 155-мм снаряды начали обстреливать задние бункеры. Затем дымовые снаряды упали между бункерами и оставшимся отделением. Появился густой дым.
  
  “Это наш сигнал!” Крикнул Джейк. “Поехали”.
  
  Чет застонал, но встал. Грант сделал то же самое.
  
  Полминуты спустя Джейк добрался до выжившего отделения. “Кто из вас, ублюдков, хочет умереть стариком?”
  
  “Что?” - крикнул ему солдат с земли.
  
  “Вставай!” Взревел Джейк. “Следуй за мной. Сегодня мы отправляемся на охоту”.
  
  Удача, глупость, в чем разница? Артиллерия перестала стрелять из 155-х, когда Джейк повел разъяренный отряд солдат среди разрушенных бункеров.
  
  Брошенные ручные гранаты, быстрые очереди из штурмовых винтовок, прыжок за угол и удар штыка вспорол живот китайцу. Это была кровавая работа, ужасающая и странно возбуждающая.
  
  Должно быть, со мной что-то не так, подумал Джейк.
  
  В последнем бункере, после того, как из ствола его винтовки повалил дым, а китайский солдат корчился в агонии, Джейк наконец осознал правду.
  
  Погибшие были молодыми подростками и старыми пердунами. Среди врагов не было ни одного солдата регулярной армии. Китайцы наскребли до дна бочку с живой силой, используя молодых и старых для укомплектования своих бункеров. Это заставило его задуматься, может быть, Америка все-таки смогла бы это сделать.
  
  
  ЦЗЯМУСИ, провинция ХЭЙЛУНЦЗЯН
  
  
  На пятый день наступления дивизия Стэна штурмовала город Цзямуси.
  
  Это было дерзко, и он сам бы так не поступил, но приказ поступил прямо с самого верха, от генерала Макгроу. Это был странный способ командования экспедиционными силами. Макгроу должен быть здесь, если он хотел руководить шоу. Вместо этого человек остался в Штатах, прикрывая свои базы. В противном случае Макгроу, скорее всего, не остался бы в правящей триаде, и возвращение домой для него может быть опасным.
  
  Сегодня вместо того, чтобы носиться на вертолете наблюдения, Стэн использовал для передвижения по шоссе выдвижные внутренние колеса Jefferson. Они звучали как гигантские шары для боулинга, движущиеся по дорожке. Колеса позволяют ему быстро передвигать танки по городским улицам. По сравнению с динозаврами-бегемотами Джефферсоны были проворными млекопитающими.
  
  Стэн стоял в командирском люке, вытирая тряпкой вспотевшее лицо. На нем были тяжелые боевые доспехи и толстый шлем, но он все равно чувствовал себя здесь незащищенным. За ним следовали другие Джефферсоны и бронетранспортеры пехоты. Он миновал кирпичные здания с пустыми окнами. Он надеялся, что так оно и останется.
  
  Пулеметы, стрелялки "улей" и пушки были готовы к стрельбе. Он изучал выкрашенные в красный цвет дома и высокие офисные здания. Из этого мог бы получиться хороший город-крепость. Почему китайцы так быстро убежали?
  
  Могли ли мы застать страну врасплох?
  
  Ему хотелось бы в это верить. Российская и американская армии были мощными, мобильными силами. Они были хорошо обеспечены воздушной и артиллерийской поддержкой. Черт возьми, у них даже были десантники для захвата жизненно важных целей. Плохо, однако, было то, что все топливо и боеприпасы для их вида ведения войны приходилось перевозить из России. Это был длинный тонкий участок Транссибирской железнодорожной сети. Чтобы победить, им пришлось бы повторить немецкое искусство блицкрига, которое давным-давно практиковалось в Польше и Франции. Если бы они практиковали тот тип, который использовался в Советской России немцами во время Второй мировой войны, они могли бы легко проиграть эту кампанию.
  
  Если мы слишком широко рассредоточим наши силы, мы не сможем продвинуться вглубь достаточно быстро .
  
  Кайзеровская армия и большинство русских прорвались через Монголию. Они собирались проехать через пустыню Гоби, направляясь во Внутреннюю Монголию и Пекин по другую сторону гор Хинган.
  
  Мы бросаем кости и надеемся на семерку. В противном случае …
  
  Стэн вытер вспотевшее лицо. Он не хотел думать об ином. Они были вовлечены в сухопутную войну в Азии, самую крупную, какая только могла быть — против Китая.
  
  “Сэр”, - услышал Стэн в своих наушниках.
  
  “Как дела, Марвин?” Сказал Стэн в свой микрофон. Марвин Баклс был одним из командиров его батальона.
  
  “Слышен ружейный огонь из массивного блочного здания впереди меня”.
  
  “Они стреляют в вас?” Спросил Стэн.
  
  “Отрицательно”, - сказал Марвин. “О. Я беру свои слова обратно”.
  
  Стэн услышал грохот вражеской артиллерии. Подобно суслику, он нырнул внутрь своего "Джефферсона", с лязгом закрыв люк. Ствол пушки танка был ненастоящим. У него не было наводчика. Вместо этого у него было оборудование связи и куча дисплеев, разбросанных по интерьеру его Jefferson.
  
  “Покажите мне эти пушки”, - попросил Стэн.
  
  Это заняло десять секунд. Затем он наблюдал в реальном времени с беспилотника 10-й бронетанковой дивизии. Вражеская артиллерия находилась в трех милях от Цзямуси за какими-то холмами. Это был беспокоящий огонь. Он мог видеть китайских саперов, копающих ямы и траншеи перед артиллерией.
  
  Зачем врагу выдавать себя подобным образом?
  
  “Эти снаряды падают рядом с вами?” Стэн спросил Марвина.
  
  “Я уже отступаю, генерал”.
  
  “Покажите мне блочное здание, где вы слышали стрельбу”.
  
  Секунду спустя Стэн получил видеозапись трехэтажного здания длиной в два квартала. Черные кирпичи — “Подожди минутку”, - сказал Стэн Марвину. “Увеличь ту вывеску впереди”.
  
  “Который — о, я вижу это. Конечно”.
  
  Стэн тоже увидел это секундой позже. Он пропустил китайские символы через устройство перевода. Мгновение спустя он покачнулся.
  
  “Это полицейское управление Цзямуси”, - сказал он.
  
  “Это важно?” Спросил Марвин.
  
  “Вы все еще слышите стрельбу?”
  
  “Я слишком сильно загнан в угол для этого”.
  
  “Хорошо”, - сказал Стэн, начиная подозревать, что происходит. “Мы собираемся заглушить эти трубки”.
  
  Потребовалось пятнадцать минут на гудок, пока танки дивизии пронеслись по остальной части города. Либо люди оставались внутри, либо они уже ушли. Используя радиосвязь, Стэн маневрировал своими танками вокруг здания Министерства полиции, хотя и вне прямой видимости.
  
  Через тридцать минут после его первого спора с военно-воздушными силами беспилотные летательные аппараты с визгом упали. Они атаковали, заставив замолчать китайские артиллерийские орудия.
  
  “Стэн!” Это снова был полковник Марвин Баклз. “Я вижу людей. Они выбегают из задней части здания полиции”.
  
  “Это солдаты?” Спросил Стэн.
  
  “Конечно, я так не думаю. Они все одеты в платья”.
  
  Стэн нахмурился всего на мгновение. Затем его сердце похолодело. “Убейте их”, - сказал он.
  
  “Что? Почему?”
  
  “Это не женщины”.
  
  “Откуда ты можешь это знать?” Спросил Марвин.
  
  “Как вы думаете, почему вы слышали стрельбу из здания Министерства полиции?”
  
  “Не имею ни малейшего представления, сэр”.
  
  “Да”, - сказал Стэн. “Китай - полицейское государство. Это означает политических заключенных. Я думаю, что персонал East Lighting убивал там людей ”.
  
  Полковник Баклс выругался.
  
  “Убейте их”, - повторил Стэн.
  
  “Я не уверен, что смогу это сделать, генерал ...” - сказал Марвин.
  
  “Я ценю вашу этичность”.
  
  “Это падет на мою голову, если я открою огонь”.
  
  “Я отдаю вам прямой приказ. Я несу за это ответственность”.
  
  “Да, сэр”, - сказал Марвин. “Генерал, я очень надеюсь, что вы знаете, о чем говорите”.
  
  Стэн смотрел на свой экран, заставляя себя увидеть, что произошло. Если он ошибался, он хотел, чтобы его мучила совесть. Прежде чем люди в костюмах смогли скрыться из виду, танки Джефферсона отрезали их. Крупнокалиберные пулеметы и гранатометы уничтожили их. Это было кроваво, настоящий праздник крови. Людей разнесло на части, их платья разлетелись в клочья. Серебряная брошь упала на улицу. Никто из врагов не выжил. Они лежали мертвыми на улице, их одежда была в кровавых лохмотьях.
  
  Десять минут спустя американские пехотинцы покинули свои бронетранспортеры. Плечи Стэна опустились от облегчения, когда он услышал: “Эй, генерал прав. Это кучка парней. Под платьями они носят форму восточного освещения ”.
  
  Стэн выпустил воздух из легких и сказал своему водителю ехать прямо к зданию Министерства полиции.
  
  Пятнадцать минут спустя в сопровождении вооруженного эскорта пеших танкистов Стэн вошел в пустое здание. Повсюду были разбросаны бумаги. Большинство компьютеров все еще были включены.
  
  “Что это за запах”, - спросил Марвин. Это был высокий мужчина, у которого не хватало верхнего переднего зуба.
  
  “Это идет с той стороны”, - сказал Стэн, указывая налево по темному коридору.
  
  Вскоре они нашли тяжелые двери. Открыв одну, Стэн осветил темную лестничную клетку в подвале.
  
  “Вам не следует спускаться туда, генерал”, - сказал Марвин. “Позвольте мне послать одного из мальчиков”.
  
  “Забудь об этом”, - сказал Стэн. “Следуй за мной”. Светя фонариком и держа пистолет наготове, он спустился по лестнице. Они заскрипели под его весом. Здесь воняло, как на бойне. Вскоре луч осветил окровавленные стены. Стэн нашел первую камеру. Мертвые мужчины и женщины заполнили их в гротескных позах. Полиция, должно быть, расстреляла их из автоматов.
  
  “Некоторые из этих людей все еще живы”, - сказал Марвин.
  
  Стэн больше не мог этого выносить. Он, пошатываясь, поднялся по лестнице, и его вырвало. Тяжело дыша, он отдал приказ медикам поспешить сюда.
  
  “Зачем китайцы потрудились это сделать?” Спросил Марвин.
  
  “Не знаю”, - сказал Стэн. Он вытер рот. “Это полицейское государство. Так они играют в игру”.
  
  “Это не похоже на Америку”.
  
  Стэн нахмурился, не совсем уверенный. Теперь шоу вел режиссер Гарольд. У его сотрудников из Службы национальной безопасности были центры содержания под стражей. Плотно сжав губы, Стэн произнес молчаливую клятву. Что бы ни случилось, он собирался что-то сделать с Америкой, чтобы убедиться, что его любимая страна не превратится в полицейское государство, которое вот так истребляет собственный народ.
  
  
  УЧЕБНАЯ БАЗА МОРСКОЙ ПЕХОТЫ, МОНТАНА
  
  
  У Пола Кавана возникли проблемы с его боевым костюмом.
  
  Заключенный в металлическую штуковину, он чувствовал себя личинкой в коконе и выглядел как гигантская горилла. Склад, заполненный электронным оборудованием, лифтами, компьютерами и диагностическими машинами, издавал множество странных звуков. Более дюжины техников крутились вокруг его скафандра или сидели на постах, пытаясь выяснить, что не так.
  
  Огромные лампы ослепляли своим светом. Иногда Полу казалось, что это сюрреалистический кошмар из "Хоум Депо" из далекого будущего.
  
  От него отходили черные кабели. Доктор Харрис в толстых линзах и белом лабораторном халате стоял перед своей силовой броней. Тощий мужчина изучал электронный планшет.
  
  “Подними правую руку”, - сказал Харрис.
  
  Внутри боевого скафандра Пол попытался поднять правую руку. Вместо этого пальцы его правой руки выпрямились. Он не был готов к этому, и это почти вывихнуло средний палец.
  
  Он сказал доктору Харрису об этом.
  
  “А-а”, - сказал мужчина. “Я думаю, у меня это получится”. Ученый начал говорить скороговоркой на техноблоге через горловой микрофон.
  
  Пол привык к этому. Силовая броня была потрясающей, и он все еще учился по ночам, чтобы разобраться в каждой системе.
  
  Внешняя броня была изготовлена из одностенных углеродных нанотрубок, или SWNT, также называемых бакитрубками. Они сделали броню легкой и устойчивой к проколам, но только по сравнению со сталью или титаном. Один сантиметр SWNT равнялся десяти сантиметрам RHA: катаной гомогенной брони. Это делало эту штуку прочной.
  
  Пол слушал лекции о боевых доспехах и смеялся про себя. Иногда выступающие рассказывали старые истории о людях в доспехах из тех времен, которых он не ожидал. По-видимому, во время гражданской войны в АМЕРИКЕ некоторые офицеры кавалерии носили стальные жилеты, похожие на кирасы более ранней эпохи. Лектор показал им слайд с изображением одного из них с вмятинами и двумя большими отверстиями. Обычно такие стальные жилеты останавливали мягкие пули того времени из чистого свинца, но две дырки показывали, что они не всегда это делали.
  
  Лектор показал им дыры не просто так. Он и различные боевые психологи постоянно предупреждали бронированных морских пехотинцев о развитии у них комплекса бога . Например, одетые в этих младенцев морские пехотинцы могли начать чувствовать себя богами и принимать глупые решения во время перестрелки. Предполагалось, что они должны были перестраховаться, когда придет время, и притвориться, что они так же уязвимы, как и всегда.
  
  Лектор указал на продырявленный жилет, сказав: “Комплекс бога, не понимай этого, или в следующий раз мы покажем твой костюм в качестве примера”.
  
  Внешняя броня костюма была только началом. Эта штука имела промежутки между слоями из других экзотических материалов. Это особенно помогло бы против вражеских РПГ и их кумулятивных боеприпасов. Дистанционирование также помогло бы против высокоэнергетических кинетических проникающих устройств и зарядов взрывчатки.
  
  Под многослойными бронежилетами морские пехотинцы носили ортопедический каркасный экзоскелет. Последним слоем был гибкий кевлар. Это защитило бы морского пехотинца от осколков или чего-либо еще, что смогло бы проникнуть сквозь внешнюю оболочку.
  
  Силовая броня также увеличила силу Пола. Это произошло за счет волокон, которые сокращались, когда через них проходили электрические токи. Усовершенствованные электроэластичные волокна имитировали естественный рисунок человеческих мышц. Это помогло облегчить управление костюмом и помогло произвести естественное движение. Это означало, что ему на самом деле не нужно было изучать системы, поскольку системам пришлось изучать его .
  
  Вот тут-то и возникла загвоздка.
  
  “Я обнаружил источник ваших проблем”, - сказал доктор Харрис Полу. “Ваша нейронная сеть отключена. Нам придется ее перенастроить”.
  
  “Должен ли я начинать весь процесс с нуля?” Спросил Пол.
  
  “Я должен надеяться, что нет”.
  
  “Да”, - сказал Пол. Калибровка нейронной сети заняла скучные недели детализации.
  
  По сути, шлем скафандра читал его мысли. Он назывался SQUID —сверхпроводящее устройство квантового интерфейса. Матрица в его шлеме регистрировала мельчайшие магнитные поля, создаваемые электрической активностью мозга. Для интерпретации и запуска сигналов мозга потребовался компьютер с нейронной сетью в системах управления. Несколько месяцев назад Пол начал управлять костюмом с включенной системой обнаружения, выполняя простые задачи. Нейронная сеть сравнила активность двигательного центра мозга и построила свои собственные операционные пути. С каждым использованием компьютер узнавал лучшие способы выполнения задач. Таким образом, он оптимизировал себя. Это сделало боевые скафандры чрезвычайно индивидуалистичными.
  
  Пока доктор Харрис руководил техниками, Пол думал об этом. Очевидно, он был внутри на время. Время, которое потребовалось им, чтобы обучить его и подготовить к нему костюм, означало, что потребуется много времени, чтобы найти замену. Для этого им пришлось бы забрать его силовую броню, и это оставило бы США на одного морского пехотинца меньше на девять месяцев подготовки.
  
  Специалистов по десантированию не так уж много, пока меньше тысячи .
  
  Что мог сделать один батальон десантированных с орбиты коммандос? Это должно было быть что-то дикое, он знал это. Одним из его самых безумных видов оружия была небольшая ракета с ядерным боекомплектом мощностью 0,3 килотонны. Это была супер-RPG.
  
  Пол ухмыльнулся про себя. В Торонто и Нью-Йорке в 2040 году многие американские солдаты называли батальоны беспилотников GD Терминаторами.
  
  Мы настоящие терминаторы .
  
  Что бы это значило на поле боя? Тренировки подходили к концу. Теперь, совсем скоро, они вступят в бой. Пока что генерал Алленби требовал сверхсекретности. Он и другие высокопоставленные лица хотели свалить это на китайцев как полную неожиданность. Пол мог это оценить. Что ему не нравилось, так это детали безопасности, в частности одна. Ни один морской пехотинец не мог поговорить ни с кем, кроме обучающегося персонала, в течение бесконечных месяцев подряд. Полу это надоело больше, чем он ожидал в начале этого бизнеса.
  
  Как поживает моя Дорогая? Я знаю, что ей нужно услышать от меня .
  
  Он говорил об этом с генералом. Мужчина пожал плечами, сказал ему, чтобы он мог так говорить. Он был специалистом по десантированию, и ему просто придется смириться с этим.
  
  Нет, сказал себе Пол. Я хочу поговорить со своей женой, и я собираюсь поговорить с ней.
  
  Однако сначала он дал бы этому еще несколько недель, может быть, месяц. Затем он оказал бы некоторое давление на них, на генерала Алленби. Они хотели, чтобы он упал с низкой орбиты в консервной банке. Что ж, детка, им лучше найти ему открытую линию, чтобы он мог поговорить с Чери и узнать, как у нее дела. Вероятно, ему придется ее успокоить. Однако он пока не мог оказывать на них давление. Это было бы тактически глупо. Сначала он должен был переучить свой костюм и убедиться, что он незаменим.
  
  Кроме того, Пол хотел дойти до конца в этом деле. Он должен был быть там в конце. Именно поэтому он в первую очередь присоединился к морской пехоте.
  
  “Теперь попробуйте поднять правую руку”, - сказал доктор Харрис.
  
  Пол попытался, и у него это получилось.
  
  “Отлично”, - сказал Харрис. “Мы добиваемся прогресса”.
  
  “Это здорово”, - сказал Пол.
  
  Ученый проигнорировал его. Вместо этого Харрис поднес дощечку к губам, когда говорил в нее, делая пометки. Это сделало передний зуб более заметным, более блестящим зубом, без сомнения, коронкой.
  
  Это было нормально. Несмотря на кипение в животе при мысли о Чери, Пол выжидал подходящего момента. Скоро, очень скоро, он собирался узнать о своей жене.
  
  
  -11-
  Поездка по Харбину
  
  
  
  ДЕРЕВНЯ ТЯНЬ, провинция ХЭЙЛУНЦЗЯН
  
  
  Джейк внимательно следил за происходящим, двигаясь по главной улице деревни. На востоке за поселком возвышались снежные горы. На запад вело шоссе. Это было нечто большее, чем скопление домов и магазина, с храмом, несколькими складскими помещениями и фабрикой на севере.
  
  Батальон уже захватил огромный завод по переработке курятины. Взвод лейтенанта Вана должен был прочесать деревню, убедившись, что мирные жители поняли, что это завоеванная территория США. Целью было шоссе на запад. Он стал ключевым каналом снабжения 3-й группы армий США. Необходимо было обезопасить каждую деревню, населенный пункт на этом пути.
  
  Батальон захватил птицефабрику с минимальными усилиями. Это означало почти полное отсутствие расходов на боеприпасы, одного раненого сержанта и трех убитых китайских рабочих, которые пытались протестовать. Однако по какой-то причине лейтенант сказал им быть осторожными с этим.
  
  “С этим местом что-то не так”, - сказал он.
  
  Итак, Джейк не прогуливался посреди мощеной дорожки и не важничал, как завоеватель. Он согласился с Вансом. Что-то здесь было не так. Вместо этого Джейк крался вдоль здания, как будто он снимался в каком-нибудь телешоу о ДикомЗападе, и это была финальная схватка с плохими парнями.
  
  За ним шли Чет и Грант. Каждый из них был в бронежилетах. На другой стороне улицы стояли Ковбой, Макдональд и Брэдбери, остальные члены отделения. Тиллер и Ларс были слишком больны желудочным гриппом, чтобы помочь сегодня.
  
  Взвод пронесся по городу с севера на юг, и до сих пор не было слышно никакой стрельбы. Никто не кричал, и ни один китайец, похоже, не сдавался.
  
  Это место казалось неправильным, возможно, с привидениями, наполненным невезением. Джейк начинал ненавидеть эти маленькие, отдаленные места, которые пехоте всегда приходилось зачищать старомодным способом. Вы никогда не знали, что скрывают подобные захолустные места. Да, батальон был в полумиле отсюда, и минометы и тяжелые пулеметы могли разнести это место на части. Это могло бы быть даже забавно. Но что, если неприятный сюрприз шокировал первых пришедших? Джейк ненавидел сюрпризы. Сюрпризы могут убить тебя.
  
  “Если хочешь знать мое мнение”, - сказал Чет. “Они идут по неправильному пути”.
  
  Джейк нахмурился. Две вещи сделали его сегодня особенно нервным. Во-первых, он смертельно устал. Он не спал уже… о да. Он не спал больше тридцати шести часов. Блин, он был готов рухнуть и объявить об окончании недели прямо здесь. Однако верховное командование продолжало требовать. Это было круглосуточное наступление, разве вы не знаете. Это был старый шок и трепет, заставивший китайцев обоссаться. Американцы просто продолжали захватывать все новые территории и взрывать все, что сопротивлялось.
  
  Второе, что его беспокоило, - это выслушивание философских рассуждений Чета по любому поводу.
  
  Каждый из них сжимал штурмовую винтовку. На каждом был рюкзак. Джейк был готов бросить свой. Вместе с бронежилетом это было уже слишком. Батальону нужно было их подвезти. Они слишком много ходили пешком — ребята уже называли это “Туром по Маньчжурии”.
  
  “Почему китаезы сражаются с нами спереди?” Спросил Чет. “Я этого не понимаю”.
  
  “Э-э...” - сказал Грант, - “Потому что мы вторгаемся в их страну”.
  
  “Ты меня не слушаешь”, - сказал Чет. “Я не говорю, что они должны позволить нам пройти по ним. Я говорю об умной тактике. Видишь. Эти люди здесь, они должны залечь на дно. После нашего ухода они нападают на колонны снабжения ”.
  
  “Послушай, идиот”, - сказал Джейк. “В долгосрочной перспективе это не принесет нам никакой пользы”.
  
  “Вы хотите продолжать патрулировать эти дерьмовые дыры, пока один из этих дураков не убьет нас?” Спросил Чет. “Я не хочу. Мы выполнили свой долг. Пусть какой-нибудь другой молокосос получит пулю в грудь. С меня хватит того, что я до сих пор выслеживал пустые здания. Слишком много шансов наткнуться на мины-ловушки. Они хуже всего ”.
  
  “Я лучше погибну в перестрелке, чем окажусь застрявшим глубоко в Китае с перерезанными линиями снабжения и буду вынужден сдаться”, - сказал Джейк. “Я никогда не сдамся. Я слышал, что они делают с заключенными ”.
  
  “Вам не нужно беспокоиться об этом”, - сказал Чет.
  
  “Почему бы и нет?”
  
  “Потому что ты всегда можешь застрелиться, прежде чем размахивать белым флагом”, - сказал Чет. “Понимаешь, что я имею в виду?”
  
  Джейк остановился. Держа винтовку одной рукой, он порылся в сумке и извлек оттуда обесцвеченный молоток. Они нашли китайскую кондитерскую два дня назад. Все запаслись, Джейк - пакетами с джоубрейкерами. Он высосал одну двадцатичетырехсемисемилетнюю. Сахар помог ему взбодриться. Сильный вкус корицы не позволил скуке закрыть глаза.
  
  В наушнике затрещало. Это был лейтенант. “Будьте начеку. Дженкинс заметил движение возле храма. Он насчитал семерых противников, пытающихся действовать подло”.
  
  Джейк вытянул шею, чтобы посмотреть вперед. Большую часть деревни занимали старые дома с покатыми крышами. Они миновали кирпичную пекарню. На южной окраине города стояло трехэтажное здание, пагода или что-то в этом роде. Храм, как они его называли.
  
  Внезапно оттуда прогремел гонг. Это звучало как что-то из старого фильма о кунг-фу.
  
  “Верно”, - сказал Джейк. Он повернулся лицом к своему дому, на самом деле небольшому магазинчику. Свободной рукой он проверил дверь. Она была заперта. К черту это. Прикладом винтовки он разбил витрину. Звон стекла не заглушил второго удара гонга в храме.
  
  “Огонь в дыре!” Крикнул Чет. Он бросил гранату через окно в магазин. Она взорвалась, и Чет выпрыгнул через отверстие во мрак.
  
  Джейк последовал за ним, просматривая взад и вперед ряды с нездоровой пищей. Большую часть времени в деревнях существовало негласное правило. Нет. Он взял свои слова обратно. Это было напечатанное правило, распространенное в китайских городах миллионами листовок. Если китайские мирные жители не стреляли в американцев, американцы их не убивали.
  
  Живи и давай жить другим или что-то подобное этому.
  
  Дверь в задней части магазина открылась, и мужчина что-то крикнул им по-китайски.
  
  Двойные гонги заставили их занервничать. Джейк наставил винтовку на мужчину. Чет не стал ждать. Он выстрелил, и старик рухнул обратно в дверь, которую он открыл, упав на ковер.
  
  Джейк бросился вперед, выкрикивая приказы на случай, если кто-то еще был в другой комнате. И снова Чет отказался ждать. Он швырнул гранату мимо Джейка в открытую дверь.
  
  “Там могут быть дети!” Крикнул Джейк, уворачиваясь в последнюю секунду.
  
  Граната взорвалась, мужчина закричал от боли.
  
  Джейк схватил штурмовую винтовку и, набравшись смелости, ворвался в комнату, перепрыгнув через мертвеца. Второй мужчина лежал на кровати у стены, зажимая руками свои кишки. Между его пальцами текла кровь. Рядом с мужчиной на кровати лежали три китайские гранаты. Сукин сын, Чет был прав. Джейк застрелил мужчину. Скрип предупредил его. Дверь ванной медленно приоткрылась. Джейк разрядил свой магазин, расколов дерево, в результате чего дверь распахнулась. Китаец, пошатываясь, ударился о унитаз и соскользнул на кафель.
  
  “У него граната!” Крикнул Чет, входя в спальню.
  
  Джейк повернулся спиной к китайцу и низко пригнулся. Граната в руке мертвеца взорвалась. Что-то попало Джейку в спину, но бронежилет спас его от повреждений.
  
  “Они атакуют снаружи!” Крикнул Грант, который оставался у витрины магазина.
  
  Чет зашел в ванную, огляделся и выскочил. “Он больше никогда не встанет”.
  
  Джейк вытер рот левым рукавом. Его трясло. Он не ожидал перестрелки. Ну, ее и не было. У них были только гранаты.
  
  “Пошли”, - сказал Чет. “Грант впереди”.
  
  Они вдвоем бросились к Гранту, присев по обе стороны от большого окна. Они увидели странное зрелище. Это место соответствовало духу привидений. К изумлению Джейка, обычные китайцы в обычной одежде бросились вниз по улице.
  
  “Они накачаны наркотиками?” Спросил Чет.
  
  “Посмотри на их руки”, - сказал Грант. “У них гранаты”.
  
  “Они сумасшедшие”, - сказал Чет.
  
  Джейк посасывал свой молоток с корицей. Он не хотел участвовать в такого рода битвах. Армия США и морская пехота пришли сражаться с вражескими солдатами, а не убивать глупых гражданских лиц.
  
  Бегущий китаец на главной улице выдернул чеку. Он резко остановился, повернулся лицом к храму и поднял руку, готовый швырнуть гранату обратно тем же путем, которым пришел. Стрельба из храма сразила его наповал. Мирные жители вокруг него закричали. Он упал бесформенной кучей. То же самое сделала и его граната. Он взорвался, и две женщины взвыли в агонии, с осколками в их телах, когда они отшатнулись назад и упали.
  
  “Что происходит с этим шоу уродов?” Спросил Чет.
  
  Джейк думал, что знает. Он сражался в штрафных батальонах у себя на родине. Хуже всего было в штате Нью-Йорк. У китайцев, должно быть, своя форма штрафных батальонов, и некоторым гражданским это не нравилось.
  
  Мирные жители, которые выжили после стрельбы в храме и взрыва гранат, бросились бежать по улице. Те, кто был впереди, вытащили чеки. Американский огонь уничтожил их. Кто-то применил гранатомет. Мирные жители разбежались. Две гранаты расплющили большинство из них. Возможно, трое мирных жителей бросились прятаться в близлежащих домах. Раненые на улице начали стонать или кричать, в зависимости от степени ранения.
  
  “Это уже перебор”, - сказал Чет.
  
  Джейк молча согласился. “У меня есть идея”, - сказал он. “Давай выйдем через черный ход”.
  
  “Не хочешь поделиться с нами своей идеей?” Спросил Чет.
  
  “Я думаю, что китайская полиция или кто-то еще подталкивает обычных людей нападать на нас”.
  
  “Зачем им это делать?”
  
  “Я бы предположил, что они утопят нас в море тел”, - сказал Джейк. “Какое дело китайским лидерам до того, что погибнет достаточно американских солдат?”
  
  “Довольно безжалостно”, - сказал Грант.
  
  Разговаривая, они переместились на заднее сиденье. Джейк открыл заднюю дверь.
  
  “Лучше сообщите лейтенанту, что мы делаем”.
  
  “Что мы делаем?” Спросил Чет.
  
  “Пытаемся напасть на полицию сзади”, - сказал Джейк. “Убейте их, и мы завоюем эту деревню”.
  
  Чет трижды моргнул, глядя на него. “Хорошо. Я с тобой”.
  
  Они мчались по переулку, их снаряжение на спине издавало приглушенные звуки.
  
  “Мы не должны играть в героев”, - задыхаясь, сказал Чет. “Помнишь?”
  
  Джейк вспоминал Нью-Йорк под Буффало, свои худшие дни в штрафных батальонах. Сегодня он увидел рэда. Он ненавидел ополченцев, которые втягивали их в безумные боевые ситуации. Это должна быть битва между свободными людьми — теми, кто любил свою страну.
  
  “Джейк”, - сказал Чет. “Притормози. Это слишком рискованно”.
  
  Джейк что-то увидел краем глаза. Граната! Он метнулся за бочку. Граната упала и подкатилась прямо к нему. Он просто уставился на это, когда его прошиб холодный пот.
  
  Еще через несколько секунд появился Чет. Он засмеялся, поднял гранату и сказал: “Этот дурак забыл выдернуть чеку. Ты одна из счастливчиков, сожалеющая мать”.
  
  Джейк проглотил то, что осталось от его jawbreaker. Его челюсти сжались. С ворчанием он встал. Затем он начал целенаправленно пробираться к храму. Его охватило безумное чувство непобедимости.
  
  Я жив не просто так. Иначе я был бы уже мертв прямо сейчас .
  
  Он завернул за угол и увидел семерых китайцев, садящихся в большой внедорожник. Они были одеты в коричневую форму с красными поясами. Где-то его проинформировали об этом.
  
  О да, это ублюдки с Восточной молнии: китайская тайная полиция. Бьюсь об заклад, это они заставили мирных жителей напасть на нас.
  
  Джейк положил свою штурмовую винтовку на землю, потянулся назад и отцепил трубку LAW. Он приготовил ее, когда внедорожник ожил. Захлопнулись последние двери. Подняв гранатомет так, чтобы он лежал у него на плече, Джейк прицелился и выстрелил.
  
  Внедорожник начал сдавать назад, и снаряд врезался в него и взорвался. Внедорожник завалился на бок.
  
  Бросив трубку, Джейк подобрал свою штурмовую винтовку. Он опустился на колени, поднял ее и расстрелял каждого выжившего, пытавшегося выбраться из разбитой машины.
  
  Для них битва за деревню Тянь закончилась. Позже разведка узнала, что Джейк угадал правильно. Семеро полицейских вынудили жителей деревни атаковать ручными гранатами. Внутри храма были дети жителей деревни, живые, слава Богу.
  
  Война за провинцию Хэйлунцзян продолжалась.
  
  
  Скоростная автомагистраль G1011, провинция ХЭЙЛУНЦЗЯН
  
  
  Стэн Хиггинс стоял во временном здании штаба V корпуса, заброшенном маньчжурском амбаре. Корпусом, который принадлежал Первой армии, командовал генерал Тейлор.
  
  Люди Тейлора разложили компьютерный свиток на раскладном столе, прикрепляя его на место. Стэн и два его товарища-генерала V корпуса стояли вокруг него, ожидая.
  
  Стэн потягивал кофе, оглядываясь по сторонам. Переносные обогреватели обогревали сарай, но ничто так не помогало, как согреть внутренности. Ах, первый глоток всегда был самым вкусным.
  
  “Готов, Майк?” Генерал Тейлор спросил одного из своих людей.
  
  Коротко подстриженный мужчина коротко кивнул. Затем он повернулся и щелкнул пальцами персоналу сети передачи данных.
  
  “Проверка”, - сказала женщина на вращающемся стуле.
  
  “Проверка вторая”, - сказал мужчина, постукивая по своему компьютеру.
  
  “Проверка третья”, - сказал оператор на главной панели.
  
  “Хорошо, сэр”, - сказал Майк генералу Тейлору. “Все запущено”.
  
  “Спасибо”, - сказал Тейлор. Генерал был коренастым мужчиной с большим животом, похожим на русского борца. У него были раскрасневшиеся черты лица, а его форма всегда была помятой, как будто он в ней спал. Возможно, так и было. “Давайте посмотрим, что разведка приготовила для нас сегодня”, - сказал Тейлор своим трем командирам дивизий.
  
  Стэн отхлебнул еще кофе, когда электронная бумажная карта засветилась цветом, изображая горы, реки, равнины и населенные пункты. Синие символы обозначали американские подразделения. Красные обозначали китайские.
  
  “Хммм”, - сказал Тейлор. “Похоже, китайцы добавили больше соединений к своей линии прошлой ночью. Почему никто не заметил приближения этих подразделений?”
  
  “Это совсем как Вьетнам”, - сказал Стэн.
  
  “Что это за ответ?” Спросил Тейлор раздраженным тоном.
  
  “NVA были хороши в ночных передвижениях”, - сказал Стэн. “Это все, что я имею в виду”.
  
  “Я понимаю это”, - сказал Тейлор. “Но Вьетнам был джунглями. Покажите мне джунгли здесь. Нет. Нигде. Кроме того, сегодня утром для меня все это не имеет значения. И снова эти ублюдки разворачивают более тяжелые фронты, чем мы ожидали. Это означает регулярное боевое развертывание вместо блицкрига. Нам нужно продвигаться по этой стране, а не сражаться за каждый дюйм пути ”.
  
  Стэн посмотрел на карту. 3-я группа армий США двинулась на Харбин, столицу и крупнейший город провинции Хэйлунцзян. Это был восьмой по численности населения мегаполис Китая с населением более пятнадцати миллионов человек. Для их целей город был важен как узел коммуникаций. Все дороги и рельсы провинции Хэйлунцзян соединялись в Харбине. Зимой в столице провинции было ужасно холодно, он читал. Китайцы на самом деле прозвали его Ледяным городом . По-видимому, Харбин отличался своими прекрасными ледяными скульптурами зимой и своим русским наследием от царских времен. Хорошо, что они атаковали в июне, а не в январе.
  
  “Мы должны были открыть этот маршрут”, - раздраженно сказал Тейлор. “Я ожидал еще одного дня езды. Теперь китайцы снова закрыли его, гораздо раньше, чем мы ожидали”.
  
  Командиры дивизий кивнули, Стэн среди них. До сих пор это было постоянной проблемой. Силы ополчения и партизан росли, как сорняки, замедляя продвижение достаточно надолго, чтобы китайцы успели бросить перед собой еще одну группу регулярных формирований. Это означало еще одно официальное наступление, как уже сказал генерал, при поддержке авиации и артиллерии. Им нужна была скорость, чтобы шокировать противника и парализовать его реакцию. Это произошло в первую неделю. В конце второй китайцы уже напряглись, как будто оценили своих врагов и знали, что теперь делать.
  
  “Есть идеи?” Спросил Тейлор.
  
  Стэн молча потягивал свой кофе.
  
  “Что это, профессор?” Спросил Тейлор. “Обычно вам есть что сказать”.
  
  “Ну...” Сказал Стэн.
  
  “Поехали”, - пробормотал генерал Питерс рядом с ним.
  
  “Выкладывай, Хиггинс”, - сказал Тейлор.
  
  Допив остаток кофе и отставив чашку в сторону, Стэн указал на реку Сунгуа. Она текла на север к реке Амур между Сибирью и Маньчжурией, а отсюда тянулась на юг до самого Харбина, фактически огибая город на запад и направляясь в сторону Великой Маньчжурской равнины — русские двигались к Харбину с этого направления. Случилось так, что река также перерезала последние оборонительные позиции противника перед ними.
  
  “Я вижу Сонгуа”, - сказал Тейлор. “Ну и что? Это просто еще одно препятствие, вот и все”.
  
  “Возможно, пришло время придать китайцам новый вкус скрытных маневров”, - сказал Стэн.
  
  “У меня нет времени на твои загадочные комментарии, Хиггинс. Просто переходи к делу”.
  
  “Как вы знаете, сэр, наш осадок является амфибийным”.
  
  Тейлор покосился на Хиггинса, как будто тот этого не знал.
  
  "Ли" был двадцатитонным "скаутом", или легким танком. Они нравились Стэну, потому что могли делать то, чего не мог сделать более тяжелый "Джефферсон". Во-первых, "Ли" мог пересечь мост, с которым не справился бы "Джефферсон". Он сжег на треть меньше топлива, что имело большое значение в кросс-маньчжурском спринте. К сожалению, хотя броня могла противостоять 12,7-мм пушкам и крупнокалиберным винтовкам, она не могла остановить РПГ или 40-мм автопушки, не говоря уже о снарядах китайского основного боевого танка. Как следует из названия, "Ли" вели разведку. Они не участвовали в лобовых атаках, как ОБТ.
  
  Еще одной вещью, которая заинтересовала Стэна в Lee, было его основное вооружение. Легкому танку не хватало достаточно прочной башни и шасси, чтобы выдержать отдачу 120-мм пушки, не говоря уже о 175-мм, как у Jefferson. Чтобы обеспечить достаточный удар с подветренной стороны, конструкторы установили ствол для стрельбы ракетами. Это устранило необходимость в сложной стабилизированной пушке. Отдача от ракеты была незначительной, поэтому ствол Lee's мог сверхвысоко подниматься, нацеливаясь на высокие здания, горные склоны и вертолеты.
  
  Еще в 1960-х годах у армии США был похожий дизайн - легкий танк M551 Sheridan. Однако в то время электроника оказалась слишком грубой, и "Шеридан" выпустил большой 152-мм низкоскоростной снаряд с низкой точностью. Он также выпустил одну из первых управляемых ракет — "Шиллелаг", которая также отличалась низкой надежностью. "Шеридан" потерпел неудачу, но это было тогда, а это - сейчас.
  
  "Ли" запустил проверенную ракету "Хеллфайр II" с высокой точностью. Когда потребовалась простая бомбардировка, экипаж заменил сложную внутреннюю систему наведения "Хеллфайра" дешевой тупой ракетой с большей взрывной мощностью.
  
  В каждом из их батальонов было по взводу пехотинцев. Изучая карту, Стэн думал о генерале Джеймсе Вулфе в битве за Квебек-Сити и Канаду в далеком 1759 году. Возможно, они могли бы сделать что-то подобное с осадком.
  
  “Сэр, ” сказал Стэн, “ никто из нас не собирается легко маневрировать в горах”. Он указал на пересеченную местность рядом с Сонгуа. “Если мы это знаем, китайцы тоже должны это понимать. Если они придерживаются процедур, которые они уже продемонстрировали, я уверен, что они уже заложили полчища мин здесь, здесь и здесь”. Он указал на легкую открытую местность.
  
  “Я все еще не отслеживаю ваше заявление о амфибии”, - сказал Тейлор.
  
  Стэн подумал о Джеймсе Вулфе, о рисках и вознаграждениях. Никому не нравилось иметь врага за спиной. Это приводило в замешательство солдат и потрясало командиров, когда вражеские танки бродили по их тылам, подрывая запасы и уничтожая штабные подразделения. Вот в чем дело: маневрирование в тылу врага — риск — выбить его психологически, а затем уничтожить физически — награда.
  
  “Это может показаться радикальной идеей”, - сказал Стэн. “Но я думаю, мы можем накинуться на этих защитников сзади”.
  
  “Что это должно означать?” Сердито спросил Тейлор, и на его щеках появились красные пятна. “Я думал, что велел тебе перестать давать мне загадочные комментарии”.
  
  “Каков ваш план, профессор?” Спросил генерал Питерс.
  
  “Я называю это крейсерством по реке”, - сказал Стэн. “Мы лишаем наши дивизии подветренных взводов и объединяем их вместе. Это дает нам около сорока легких танков. Мы добавляем сорок БМП с пехотой. Они тоже амфибийные. Это дает нам восемьдесят машин. Они входят в реку в сумерках гуськом. Нам придется повернуть вверх по течению и использовать вспомогательные двигатели. Это означает аккумуляторы. К концу путешествия они будут близки к разрядке, но я думаю, мы сможем это сделать. Хммм ... если бы мы могли добраться вот до этого района, ” сказал Стэн, указывая на карту.
  
  “Я полагаю, теоретически это звучит нормально”, - с сомнением сказал Тейлор.
  
  “Я уже проверял подветренность раньше, сэр, в воде”, - сказал Стэн. “Только верхние три фута транспортного средства будут выступать над рекой, пока двигатель находится под водой. Это защитит от шума и обеспечит отсутствие инфракрасной сигнатуры, которую мог бы заметить враг. Таким образом, мы проскользнем за китайцами в темноте. Я думаю, это лучшее место, чтобы выбраться из реки ”.
  
  “Тогда что, вы атакуете?” Спросил Тейлор.
  
  “Это сложная часть, сэр”, - сказал Стэн. “Я не уверен. Ли не очень хороши в лобовых атаках. Для этого вам нужен Джефферсон. Тем не менее, быстрый удар по врагу с тыла может быть лучшим решением ”.
  
  “Что там еще есть?”
  
  “Ну, сэр, мы могли бы окопаться за какими-нибудь холмами и заблокировать их подкрепление и пути отступления, ожидая, пока вы не прорвете фронт”.
  
  Тейлор прищурился на карту. “Возможно, комбинация идей имела бы наибольший смысл. Если вы добиваетесь внезапности, вы хотите использовать ее в атаке, а не растрачивать ее, сидя, пока враг привыкает к вашему присутствию ”.
  
  “Это хорошее замечание”, - сказал Стэн.
  
  “Ли могут атаковать до тех пор, пока не встретят сильного сопротивления. Затем они окопаются и будут ждать”.
  
  “Однако они не могли ждать слишком долго”, - сказал Стэн.
  
  “Нет ...” Сказал Тейлор. “Но, может быть, они не встретят серьезного сопротивления. Может быть, пока Ли атакуют сзади, V корпус начинает методичную лобовую атаку. Атака с тыла потрясет китайских передовых командиров и солдат. Они дрогнут, начнут отступать, и вот тогда мы разобьем их ”.
  
  “Это риск для Осадка”, - признал Стэн. “Но риски часто приносят большие плоды”.
  
  Изучая карту, коренастый генерал Тейлор выругался и изумленно покачал головой. “Откуда у тебя такие идеи, Хиггинс?”
  
  Стэн мог бы рассказать ему. Это было благодаря большому чтению истории. Но он знал по опыту, что никто здесь не хотел этого слышать. Поэтому он промолчал.
  
  “Это блестящая идея”, - сказал Тейлор. “Мне это нравится. Вы только что вызвались возглавить этот безрассудный план, если не хотите отказаться?”
  
  Стэн сохранил нейтральное выражение лица, но учащенное сердцебиение дало ему понять, что предлагать что-то во много раз отличается от необходимости руководить этим. И все же, если его идея подвергла молодых людей опасности, он никак не мог с честью остаться в стороне.
  
  “Тогда решено”, - сказал Тейлор. “Я позвоню в Первый штаб и сообщу им, что мы запланировали. ДА… Я предлагаю сегодня обстрелять врага артиллерией, чтобы позволить ублюдкам думать, что они перехитрили нас, пока они окапываются перед лобовой атакой. Мы даже позволим им убрать остальные свои формирования в мешок ”.
  
  Мы надеемся захватить их, - про себя добавил Стэн.
  
  “Тогда, завтра утром”, - сказал Тейлор, хлопнув в ладоши. “Мы размозжим их в лепешку и соберем, добавив в наши лагеря для военнопленных”.
  
  Стэн кивнул. Он, конечно, надеялся, что именно так это и сработает.
  
  
  ХАРБИН, провинция ХЭЙЛУНЦЗЯН
  
  
  Главный инспектор Guardian Шунь Ли из Северо-Восточного Китая осмотрела внешние танковые ловушки Харбина. За ней следовал отряд силовиков "Восточная молния", крупных мужчин в бронежилетах и закрытых шлемах с затемненными забралами. Каждый сжимал в руках карабин ближнего боя. Каждый стрелял в кого хотел. Ей нужно было просто указать и кивнуть или сказать: “Убей”.
  
  Как дрессированные звери, они стремились угодить. Как животные, они наслаждались своей работой без угрызений совести, и они пугали ее больше, чем она хотела признать.
  
  Я верхом на тигре. Если я попытаюсь спуститься, тигр набросится на меня и сожрет мое тело, пока я буду смотреть.
  
  Она продолжала убивать других, потому что Хонг провел ее на этот пост, не оставив ей выбора. Она пыталась избежать своей судьбы, став министром полиции всего Китая. Хонг снова перехитрил ее. В тот день, когда он столкнулся с министром армии Чао Пинем, она должна была направить свой пистолет на Хонга, убив монстра, когда у нее была такая возможность. Теперь было слишком поздно.
  
  Я буду убивать других, как от меня потребуют, замыкаясь в себе, пока не исчезну, смертоносный призрак, призрак, которого проклянет мир .
  
  Фу Тао шел рядом с ней. Миниатюрный убийца был одет в форму офицера "Восточной молнии". Она произвела его в лейтенанты. Несмотря на искривленный палец, он также прятал маленький пистолет вне поля зрения. Его присутствие сбивало людей с толку, и она воздержалась от приказа ему кого-либо убить. Фу Тао был ее секретом, нож, образно говоря, хранился у нее в ботинке.
  
  Как и она, он наблюдал, как массы копали траншеи, гигантский ров перед Харбином. Она остановилась. Тао остановился, и стражи порядка загремели, их доспехи зазвенели, когда они тоже вытянулись по стойке смирно.
  
  В тени козырька своей шляпы Шунь Ли наблюдала за равниной. Грязь разлетелась повсюду от ста тысяч лопат или больше. Жители Харбина по очереди рыли танковые ловушки. Пришли американцы. В других частях Китая и Монголии русские и немецкие машины проезжали по окровавленным китайским трупам. Люди трудились здесь, пока солдаты и ополченцы маршировали по дорогам, продвигаясь навстречу ненавистным захватчикам.
  
  Председатель Хун и его генералы удержали большую часть танков. Они бросили против врага наполовину обученные войска, прокладывая путь из плоти и крови. Тем временем генералы Восточной Молнии обучали молодых мужчин и женщин вести партизанскую войну в тылу врага. Среди своих различных заданий Шун Ли побуждала этих генералов к действию.
  
  Сегодня у нее было другое задание. Однако сначала она понаблюдала за людьми. Согласно последнему докладу, американцы будут у Харбина через шесть дней, возможно, через пять. К тому времени все должно было быть готово. До этого другие должны были измотать американцев, замедляя темпы их продвижения.
  
  “Шунь Ли”, - сказал Тао.
  
  Она взглянула на маленького человечка. Он указал на коренастую женщину, майора милиции, надзиравшую за одной из секций танковых ловушек.
  
  “Да?” - Спросил Шун Ли у человека с острыми глазами.
  
  “Я не видел ее работы”, - сказал Тао. “Она просто отдает приказы с края траншеи”.
  
  “А”, Шунь Ли. “Хорошо. Спасибо”. Она посмотрела на своих силовиков. Затем жестом пригласила их следовать за ней. Они оживились, как голодные звери.
  
  Шунь Ли вздохнула, приблизившись к майору и людям женщины. Американцы особенно напугали массы. Люди слушали истории об американцах уже три года. Они были дикарями, варварами и безжалостно сражались в Северной Америке. Теперь варвары были в Китае, чтобы осуществить месть.
  
  Виновны ли мы все как народ в том, что ядерное оружие взорвалось в Оклахоме? Не поэтому ли все боятся американцев? Североамериканцы имеют право злиться на нас .
  
  Однако эти права американцев не имели значения. У Шун Ли была задача, которую нужно было выполнить. Она должна была побудить людей к тяжелой работе. В противном случае американцы и русские выиграли бы гонку за город.
  
  “Как вас зовут, майор?” Спросила Шун Ли своим самым холодным голосом.
  
  Майор милиции обернулся. Женщина носила бронзовую Красную звезду на шее за храбрость. Когда взгляд майора остановился на Шунь Ли и силовиках, губы майора задрожали от страха.
  
  “Вы знаете приказы”, - сказал Шун Ли. “Все копают глубже, включая офицеров”.
  
  “Мой б-защитник”, - заикаясь, пробормотал майор. “Это не позволяет мне—”
  
  “Оправданий нет”, - сказал Шунь Ли. “Так говорил председатель Хун”.
  
  Трое силовиков шагнули вперед, нацелив свои карабины на майора.
  
  Работы прекратились поблизости и через несколько мгновений - издалека. Землекопы выглядывали из своих гигантских траншей, наблюдая за происходящим.
  
  “Пожалуйста, инспектор Стражи”, - взмолился майор. “Я бы поработал, но—”
  
  Шунь Ли подняла правую руку в черной перчатке из свиной кожи.
  
  Майор погрузился в мучительное молчание.
  
  Когда-то, осознала Шун Ли, она наслаждалась такой властью. Было время, когда ей нравилось заставлять людей замирать от ужаса. Это было до того, как она поняла, что за убийство приходится платить. Карма была древним принципом. У американцев была поговорка на этот счет: Что посеешь, то и пожнешь . Она бежала из Северной Америки, чтобы спастись от своей судьбы. Она не хотела умереть, как собака, от выстрела в затылок. Она поверила, что человеческое достоинство что-то значит.
  
  Когда я вообще поверил в подобную чушь? Чем был человек, если не набором случайных атомов, которые случайно породили жизнь? Она ничем не отличалась от камня или коровы. Никого не волновало, разбила ли она камень или зарезала корову на стейки. Почему тогда имело значение, что она убила этого майора? Смерть майора заставит тех, кто стал свидетелем жестокости, работать усерднее.
  
  Шун Ли приоткрыла губы, чтобы отдать приказ. Ей пришлось убить майора. Оперативники "Восточной молнии", без сомнения, наблюдали за ней и доложили Хонгу или одному из сторожевых псов Хонга. Если бы она не справилась с такой основной задачей, маловероятно, что Председатель отозвал бы ее на пост министра полиции. Без влиятельного положения, которое могло бы ее защитить…
  
  Темные глаза майора молча молили сохранить ему жизнь. Внезапно Шун Ли почувствовала отвращение к своей работе. Почему она должна убивать людей для Хонга? Почему он не мог сам делать свою грязную работу?
  
  Нет, ты делаешь это, чтобы остаться в живых. Прикажи ее убить, и ты будешь жить .
  
  Шун Ли хотела произнести эти слова вслух. Пока она пыталась, на нее снизошло ужасное осознание. Это был ее последний шанс. Если она отдаст приказ убить майора, то будет обречена. Голос внутри нее звучал как голос ее совести, но она знала, что это нечто большее.
  
  Испытываю ли я сверхъестественный опыт? Это могло быть возможно, и это было еще более пугающим. Око за око и зуб за зуб — это был один из древнейших законов человечества.
  
  “Пожалуйста”, - прошептал майор.
  
  В сердце Шунь Ли вскипел страх. Она не знала правильного пути. Закрыв глаза, она попыталась обдумать это. Однако ее разум не реагировал. Возможно, это было делом сердца, а не мышления.
  
  “Копай”, - сказал Шун Ли майору.
  
  Глаза женщины распахнулись, а рот приоткрылся. Она не могла поверить в то, что только что сказал Шун Ли.
  
  Один из трех охранников оглянулся на нее. Его темное забрало было похоже на камеру, подключенную к кабинету председателя. Хонг наблюдал за ней, и она знала, что он не одобряет.
  
  “Мы убьем ее?” - спросил силовик.
  
  “Нет”, - сказал Шунь Ли. “Майор только что усвоил ценный урок. Все здесь усвоили. Председатель Хун требует повиновения. Однако бывают моменты, когда он знает, когда следует проявить милосердие. Но это милосердие должно быть использовано во славу Китая ”.
  
  “Да здравствует председатель Хонг!” - крикнул майор.
  
  Рабочие майора подняли свои лопаты и хором закричали: “Да здравствует председатель Хонг!”
  
  “Рабочие уважают майора”, - тихо прошептал Тао.
  
  Шун Ли в шоке уставился на Тао. Маленький человечек был прав.
  
  “Ты очень хитер”, - прошептал Тао. “Я бы никогда не подумал об этом — о милосердии как инструменте манипуляции. Теперь я понимаю, почему Председатель выбрал тебя своим главным инспектором-хранителем”.
  
  Кивнув, Шунь Ли осознала то, что знала раньше, но это преувеличило правду в ее глазах. Люди видели то, что ожидали увидеть. Тао увидел коварство в ее милосердии, потому что он никогда не чувствовал милосердия. Возможно, действие было хитрым, но ей казалось, что она все-таки может выжить в этой ужасной войне.
  
  
  РЕКА СУНГУА, провинция ХЭЙЛУНЦЗЯН
  
  
  Иногда Стэн задавался вопросом, был ли он настоящим генералом. Он слишком сильно верил в старую пословицу: Не проси своих людей делать то, чего ты не готов сделать сам .
  
  Современный генерал должен быть в тылу, чтобы он мог спокойно размышлять в окружении своих людей. Он не должен ехать в головном танке. И все же, как он мог приказать спускать подветренную или БМП на воду, если он не попробовал это сначала?
  
  “Давай сделаем это”, - пробормотал Стэн своему водителю по связи.
  
  Стэн стоял в башенном люке с подветренной стороны, а позади него раздавался рев легких танков. Над головой сияли звезды. Была безлунная ночь с сильным ветром. Оказалось, что слишком большая часть Маньчжурии покрыта смогом, подобным Лос-Анджелесу. Китайцы по-прежнему использовали тысячи тонн угля в день, выпуская пары в атмосферу днем и ночью. Однако этим вечером небо казалось таким же ясным, как вечером в Скалистых горах.
  
  Река Сунгуа была темной и жуткой, местами мерцала в свете звезд, но в других местах была быстрой и коварной. По берегам росли деревья. На близком расстоянии возвышались горы.
  
  Бак Стэна с лязгом потек к темной жидкости. “Будьте готовы заглушить двигатель”, - сказал он.
  
  “Вас понял, сэр”, - сказал водитель в наушниках Стэна.
  
  “Надеюсь, это сработает”, - пробормотал Стэн себе под нос.
  
  “Я тоже, сэр”, - сказал водитель.
  
  “Ты не должен был этого слышать”.
  
  “Вы имеете в виду, что вы все-таки человек, сэр? Вы можете беспокоиться о ... о таких сумасшедших трюках, как этот? Это не означает неуважения, сэр”.
  
  “Я такой же человек, как и ты”, - сказал Стэн.
  
  “Нет, сэр, вы Профессор, и вы собираетесь перехитрить всю китайскую армию. Кому бы это могло прийти в голову? Солдаты рассчитывают на вас, сэр”.
  
  На этот раз Стэн оставил свои комментарии при себе. С последним наклоном "С подветренной стороны" достиг песчаного берега. Рельсы взбились, а затем "гласис" достиг воды.
  
  Стэн вцепился в борта люка. Он вспомнил, как в детстве на Аляске его старик часто переходил по подводному мосту во время весеннего таяния. Ребенком на заднем сиденье джипа Стэн был в ужасе. Его отец въехал в воды с белыми шапками. Маленький Стэн прикусил губы, чтобы не кричать от страха. Куда бы молодой Стэн ни посмотрел, вокруг машины бурлила вода. Только после того, как джип выбрался на другой берег, Стэн снова начал дышать. Это было точно так же, только хуже. Моста не было. Они планировали всплыть.
  
  “Поехали”, - прошептал Стэн.
  
  Двадцатитонный "Ли" с бочкой "Хеллфайр II" вошел в реку. Водитель продолжал движение, и вода хлестала по гласису, разбрасывая капли, попадавшие Стэну на щеки.
  
  Он закрыл глаза, но только на мгновение. Двигатель замолчал, и он почувствовал вибрацию, когда заработал электропривод. Они прокрутили гусеницы в замедленной съемке. Это придало им немного движущей силы. Затем Стэн почувствовал это. Легкий танк плавал в реке. Вода была менее чем в трех футах от его люка. Это было слишком близко. Если вода становилась слишком неспокойной…
  
  Стэн обернулся. Он наблюдал, как следующий танк вошел в воду. Хотя свет звезд давал ему некоторую видимость, он надвинул на глаза очки ночного видения. Пока его "Ли" полз вверх по течению против течения, Стэн был свидетелем того, как танк за танком погружались в воду, следуя за ним.
  
  Однако пятнадцатый "Ли" затонул. Стэн в ужасе наблюдал. Командир танка выплыл из люка. Затем из бака поднялась масса пузырьков, когда в него хлынула речная вода. Почему корабль затонул?
  
  “Уведите оттуда остальных членов экипажа!” Крикнул Стэн. Они ушли, но пока потеряли подветренную сторону. Будем надеяться, армейские инженеры смогут вытащить машину позже. Для этой миссии все было равно что уничтожено.
  
  Вскоре почти восемьдесят американских легких танков и БМП с сопровождающими их солдатами поплыли вверх по течению реки Сунгуа. Стэн вымазал свое лицо черным. Он приказал каждому командиру танка поступить так же. Они стояли в своих люках точно так же, как он в своем. Теперь они проплывали мимо врага, надеясь, что их никто не заметил. Это было ужасное чувство - довериться скрытности и совершить немыслимое. Один человек, заметивший их, может разрушить весь план и обеспечить их уничтожение.
  
  Наблюдая за происходящим из башенного люка, Стэн вспомнил Джеймса Вулфа в 1759 году в Квебеке. Тогда британцы и французы сражались за контроль над Канадой. Вулф вошел в реку Святого Лаврентия, плывя вверх по течению точно так же, как он это делал против китайцев. Что ж, Вулф путешествовал на океанских линейных кораблях, деревянных парусниках. Имея в своем флоте 9000 военнослужащих, Вулф провел два месяца до Квебека, ища способ высадиться без сопротивления, чтобы нанести поражение французскому генералу Монкальму. У врага было 14 000 солдат и несколько индийцев для защиты почти неприступной крепости, стоявшей высоко над рекой. Британский адмирал Сондерс опасался, что его деревянные корабли могут застрять во льдах зимой. Когда погода похолодала, он в конце концов пригрозил уйти. Вулф был в отчаянии. Он жаждал победы. Затем несколько разведчиков обнаружили тропинку, вьющуюся по крутым утесам к северу от города. Во время ночной экспедиции Вулф послал один батальон провинциальных рейнджеров вверх по тропинке, за которыми последовали четыре регулярных батальона. Это было 12 сентября 1759 года. К рассвету 4800 солдат Вулфа были в боевой линии перед Квебек-Сити, на участке земли, называемом равниной Абрахама.
  
  Генерал Монкальм сразу атаковал британцев с 4500 солдатами, хотя у него не было пушек. Губернатор Квебека отказался убрать их с дамб. И Вулф, и Монкальм погибли в битве на равнине Абрахама, но победа британцев сломила хребет франко-канадскому сопротивлению. Квебек сдался 18 сентября.
  
  Стэн задавался вопросом, сможет ли он одержать победу на равнинах Авраама здесь, в провинции Хэйлунцзян, Маньчжурия. Если он победит, придется ли ему заплатить за это своей жизнью? Он надеялся, что нет. Переместившись в более удобное положение в башенном люке, он продолжал наблюдать за рекой и ее берегами через очки ночного видения.
  
  
  Скоростная автомагистраль G1011, провинция ХЭЙЛУНЦЗЯН
  
  
  В темноте Джейк Хиггинс бродил по холодному полю боя. Бой состоялся несколько часов назад в сумерках. Китайские БМП и вооруженные пулеметами джипы попытались устроить засаду на колонну бензовозов.
  
  Враг подбил два топливозаправщика и убил дюжину американских солдат. Остальная часть конвоя умчалась на север по шоссе G1011, в то время как прибывшие "чероки" держались на расстоянии, используя цепные пулеметы и "Хеллфайр ИИ" для уничтожения противника.
  
  Джейк медленно поворачивался, осматривая все вокруг. С помощью очков ночного видения он изучал кусты на склоне, тонкие деревья слева от них и колышущуюся траву возле шоссе. Выжившие участники засады скрылись неизвестно куда. Вернутся ли они, или другие попытаются снова подкрасться к ним? Китайская партизанская тактика начала беспокоить некоторых людей, включая Джейка. Китай был ужасно большой страной, и на этот раз американцы были захватчиками.
  
  “Интересно, где китайцы спрятали свои транспортные средства перед тем, как нанести удар”, - сказал Чет.
  
  “Да”, - сказал Джейк.
  
  Оба они были в бронежилетах и тащили пятидесятифунтовые рюкзаки. Они не собирались задерживаться здесь надолго, поэтому продолжали нести. Джейк и Чет на собственном горьком опыте поняли, что нельзя надолго расставаться со своими вещами. Иногда доставать такие припасы, как боеприпасы, еда и топливо, становилось все труднее. Вот почему они были здесь сегодня вечером.
  
  “Видишь что-нибудь?” Джейк закричал на Гранта.
  
  “Неа”, - сказал Грант. Он был ближе к кустам, и он был крупнее и выше Джейка или Чета. “Здесь тихо, как в могиле”, - добавил Грант.
  
  “Да, это забавно”, - сказал Чет.
  
  “Подумал, что такому гению, как ты, это может понравиться”, - сказал Грант.
  
  “Хорошо”, - сказал Джейк. Он присел на корточки и потянул за быстросъемный ремень, позволив рюкзаку упасть на землю. Он хотел двигаться быстро, если потребуется. Нацелив винтовку на разбитый БМП, опрокинутый на бок, он выстрелил в него. Пуля отскочила от металла, вызвав искру и громкий звук рикошета.
  
  “Эй!” Сказал Чет. “Какого черта ты делаешь?”
  
  Джейк изучал кладбище транспортных средств, выискивая признаки врага, любого, кто готов отстреливаться, спрятавшись, как снайпер в подбитой машине.
  
  “Если кто-то прячется в обломках, ” сказал Джейк, - то он не слишком нервничает”.
  
  “Я, ” сказал Чет. “Я чуть не бросил гранату из-за твоего трюка. В следующий раз скажи мне, что ты делаешь”.
  
  “Интересно, должны ли мы бросить по гранате в каждого”, - сказал Грант, подходя к ним. “Скоро они начнут устанавливать мины-ловушки”.
  
  “Возможно, ты прав”, - сказал Джейк. “Если ты спросишь меня, это ясно”.
  
  “Я согласен”, - сказал Чет.
  
  “Я пойду спрошу лейтенанта”, - сказал Грант.
  
  Их отделение прочесывало кладбище транспортных средств. Остальная часть взвода рассредоточилась по бездорожью в поисках китайцев.
  
  Джейк вернулся к своему рюкзаку и плюхнулся рядом с ним. Чет сел рядом. Оба пехотинца держали в руках свои штурмовые винтовки.
  
  “Мы еще даже не добрались до Харбина”, - сказал Джейк.
  
  “Ну и что?”
  
  “Вы знаете, как далеко отсюда до Пекина?”
  
  “Конечно, нет”, - сказал Чет.
  
  “Это всего лишь Маньчжурия. Включая нашу часть Сибири и Монголию, она такая же большая, как восточная половина Соединенных Штатов”.
  
  “Хорошо. И что?”
  
  “Как ты думаешь, сколько времени нам потребуется, чтобы завоевать Китай?” Спросил Джейк.
  
  “Столько, сколько потребуется”, - сказал Чет. Он достал свой смартфон и большим пальцем загрузил сохраненное порно. Вскоре он был поглощен своими фотографиями.
  
  Джейк сохранял бдительность. Судя по тому, как развивались события, им понадобится гораздо больше солдат, чтобы закончить работу. Он вспомнил Денвер. Что, если бы им пришлось начать обходить дом за домом в гигантском городе? Харбин мог легко проглотить весь американский экспедиционный корпус. Это должно было стать кровавым и отвратительным. Он чувствовал это нутром.
  
  Джейк поднял голову. Он услышал приближающиеся грузовики. Лейтенант, должно быть, дал команду "всем отбой". Грант направился к ним. Мужчина не кричал. Он бы так и сделал, если бы лейтенант отдал приказ выдвигаться. Вероятно, они остались бы здесь еще немного, на случай, если бы появился кто-нибудь из китайцев.
  
  Пять минут спустя первый американский бензовоз медленно попятился к ближайшей подбитой вражеской машине.
  
  “Служба охраны”, - передал лейтенант по радио в наушник Джейка.
  
  “Пора вставать”, - сказал Джейк Чету.
  
  Убрав свой порнофон, Чет что-то проворчал, натягивая рюкзак. Джейк сделал то же самое. Вскоре они с Грантом перебрались на поросший кустарником холм и заняли позицию.
  
  Тем временем персонал грузовика, оснащенный шлангами и топливными насосами с ручным приводом, начал искать дизельное топливо среди китайских обломков. Сначала команда проверила топливо во вражеском транспортном средстве. Это казалось маловероятным, но китайцы могли устроить саботаж. После этого персонал засунул шланг в бензобак и начал проворачивать.
  
  Один мужчина продолжал плеваться, пока качал. Затем Джейк понял, что солдат ел семечки подсолнечника.
  
  Причина появления насосов была проста. Проще было отправиться на поиски топлива, чем надеяться, что его достаточно быстро доставят с отдаленных складов. Если в этом бензовозе окажется достаточно дизельного топлива, он может вернуться на передовые базы и заправить еще "Джефферсоны" или БМП.
  
  “Посмотри на это”, - сказал Джейк.
  
  “Что теперь?” - спросил Чет.
  
  “Вон там. Смотри”.
  
  “Все, что я вижу, это того дальнобойщика, который разрисовывает из баллончика перевернутый китайский джип. Он пишет на нем граффити?”
  
  “Нет, идиот”, - сказал Джейк. “Он оставляет отметину, которая говорит о том, что он уже проверил джип”.
  
  “О”, - сказал Чет. Секунду спустя: “Это хорошая идея”.
  
  Джейк согласился, и они оставались на страже еще тридцать минут. После этого бензовоз дал задний ход и развернулся. Он снова направился вперед. Должно быть, он нашел достаточно топлива, чтобы поездка стоила того.
  
  “И поэтому мы продолжаем блицкриг”, - сказал Джейк. “Используем все, что в наших силах, чтобы вывести китайцев из равновесия”.
  
  “Да, как скажешь”, - сказал Чет. “Давай, мы уходим”.
  
  Это были хорошие новости. Джейку не помешало бы немного поспать, но он не получит этого, пока взвод не достигнет места своего бивуака.
  
  
  В ТЫЛУ ВРАГА, провинция ХЭЙЛУНЦЗЯН
  
  
  Стэн зажмурился, пытаясь сохранять бдительность, пока его танк взбирался по крутой тропинке от берега реки. Посмотрев на часы, он увидел, что до рассвета оставалось полчаса.
  
  По его расчетам, они находились в сорока милях за главной китайской линией. Харбин должен был находиться в тридцати милях к югу в другой стороне. Что принес бы ему быстрый бросок к более чем пятнадцати миллионам китайцев? Это, несомненно, застало бы врага врасплох. Но, учитывая его ничтожное количество танков, горожане, вероятно, могли бы завалить его морем тел. Тридцать семь миль теперь не казались таким уж большим количеством. Тридцать семь легкобронированных танков и куча БМП против орд, вооруженных РПГ, способными проникать сквозь тонкую оболочку. Нет, спасибо; он не хотел в этом участвовать.
  
  Пришло время застать китайских солдат врасплох к северу от них и попытаться быстро обойти их. Какой величины яйца у тебя на самом деле, Стэн Хиггинс?
  
  Внутреннее чувство подсказало ему, почему войска Гасдрубала потерпели столь сокрушительное поражение от римских легионеров советника Нерона. Гасдрубал был братом знаменитого карфагенского Ганнибала Барки, который пересекал Альпы верхом на слонах. Гасдрубал также перешел Альпы, проведя живыми гораздо больше своих солдат, чем смог сделать его брат. Это было через одиннадцать лет после подвига Ганнибала — одиннадцать лет, пока великий карфагенянин неистовствовал по всей Италии. В 207 году до н.э. римский советник Нерон увел отборный отряд легионеров с окраины Италии, где он наблюдал за Ганнибалом. Легионеры быстро продвигались по римским дорогам и встретили Гасдрубала на севере. Там брат Ганнибала предпринял ночной марш против римлян, чтобы утром застать их врасплох. Однако его люди запутались в лесу. Они запаниковали и на следующее утро проиграли битву при Метавре. Это означало, что у Ганнибала никогда не будет достаточно войск, чтобы завоевать Рим.
  
  До этого момента в своей жизни Стэн никогда по-настоящему не понимал паники солдат Гасдрубала. Читать о чем-то так сильно отличается от переживания этого .
  
  Он открутил крышку со столовой фляги, глотая воду. Чего бы ему действительно хотелось, так это немного кофе. В следующий раз, когда он сделает что-то подобное, он нальет немного кофе в термос. Ах… Он сделал бы даже больше этого. Он позаботился бы о том, чтобы у всех его водителей, командиров, у каждого были свои термосы с горячим кофе. Великие полководцы прошлого беспокоились о таких деталях, и они одерживали победы, разрушающие эпоху, потому что прилагали столько усилий.
  
  “Пора”, - радировал он своему капитану разведки.
  
  Вскоре, поскольку Стэн знал, где искать, он увидел, как в воздух с жужжанием поднялся беспилотник размером с модель. Он должен был разведать G1011 и посмотреть, что их ждет на дороге.
  
  Сорок пять минут спустя Стэн отдал приказы своим командирам. Пехотинцы пока оставались в своих БМП. Он хотел, чтобы все были быстрыми.
  
  Затем его "Осадок" с лязгом поднялся на подъем по дороге. В трубах пяти легких танков стояли "Хеллфайр ИИ". Остальные были заряжены более тяжелыми тупыми ракетами.
  
  Батальон китайских грузовиков ждал на другой стороне холма вместе с растущей горой боеприпасов и запасов топлива. Было бы неплохо захватить дизельное топливо, но на этот раз этого не произойдет.
  
  “Мы мчимся по дороге и рассредоточиваемся”, - сказал он в горловой микрофон. “Затем безжалостно избиваем их. Не давайте никому ни минуты отдыха. Я хочу, чтобы это место пылало, как ад ”.
  
  Отдав свой приказ, Стэн наблюдал за его выполнением из башенного люка, положив руки на рычаги управления своим пятидесятикалиберным пулеметом. Он покачнулся, когда гусеницы зазвенели и заскрипели по китайскому асфальту. Страх из его нутра поднялся к груди, сдавливая, заставляя каждое сердцебиение биться целенаправленно.
  
  “Давай”, - прошептал он сам себе.
  
  Затем малый подветренный достиг вершины дороги. С громким визгом танк резко повернул влево. В то же время наводчик Стэна повернул башню, направив ствол на врага.
  
  Стэн увидел там, внизу, выстроившиеся рядами большие вражеские грузовики, выкрашенные в черный цвет вместо зеленого цвета американского правительства. Несколько китайских гражданских водителей открыли дверцы кабин и забрались внутрь. У всех у них изо рта свисали сигареты. Он увидел несколько смешавшихся вражеских войск с карабинами, перекинутыми через плечо. Они были похожи на полицейских. Он даже заметил отряд офицеров "Восточной молнии", стоящих вокруг стола и пьющих утренний джин-джин из крошечных фарфоровых чашечек.
  
  Устанавливая тяжелый пулемет на позицию, большие пальцы Стэна вдавились в кнопки управления "баттерфляй". Он знал, что должен подождать и дать врагу концентрированный, уничтожающий залп из всех установок одновременно. Биение его сердца говорило ему, что он слишком взвинчен для этого. Совершенство приходит только в кино, не в реальной жизни.
  
  Пятидесятикалиберный револьвер издавал громкие звуки. Вибрация рычагов управления приятно ощущалась в руках Стэна. Что еще лучше, страх в нем исчез, когда адреналин взял верх. Рот Стэна открылся сам по себе, и он начал смеяться от сдерживаемых эмоций. Это был не смех над врагом, а чистая радость от того, что он наконец-то сражается, наносит ответный удар ублюдкам, вместо того чтобы прятаться и надеяться, что его никто не поймает.
  
  “Мы поймали вас!” - прорычал он врагу.
  
  Каждая пятая пуля была зажигательной. Из-за этого взорвался первый китайский бензовоз, подняв в воздух гигантский столб огня.
  
  Это прекрасно, подумал Стэн. Я сделал это.
  
  Громкий свист предупредил его о первой 178-мм ракете, запущенной с подветренной стороны. Щенок зарычал на китайской свалке и попал во что-то легковоспламеняющееся, создав фантастический грохот. Взрыв разбросал повсюду щепки и горящее топливо, а столб дыма взметнулся к небу. Жар взрыва достиг его, и это воспламенило сердце Стэна яростным желанием разрушать.
  
  “В атаку!” - крикнул он. Произнося это, он выстрелил из пистолета пятидесятого калибра, из-за чего у него затряслись руки, и он понял, что говорил не в радиомикрофон. Когда он выпустил кнопки управления butterfly, он переосмыслил идею. Нет. Зачем брать осадок туда. Какой-нибудь китайский солдат может набраться храбрости и взять RPG. Он должен сначала позволить Ли сразиться здесь с дальности.
  
  В то время как легкие танки продолжали рассредоточиваться по вершине хребта, стреляя из своих тяжелых пулеметов и 178-мм ракет, две китайские БМП атаковали их. "Хеллфайр II" зашипел с подветренной стороны. С безошибочной точностью ракета попала в переднюю часть вражеской БМП. Ее пулемет замолчал, когда вся передняя часть поднялась, и вражеская БМП завалилась набок.
  
  Теперь в дело вступили американские БМП, стреляющие из своих 25-миллиметровых пушек.
  
  Это было слишком для врага. Те, кто мог, убежали, некоторые на север по дороге к фронту. Другие бежали на восток и запад.
  
  “Убейте солдат”, - сказал Стэн. “Мы не можем оставить никого в живых, чтобы сражаться позже”. Это был кровожадный приказ, и все же сейчас он смотрел на это иначе. Стэн Хиггинс был в разгаре боя, когда другая часть его мозга взяла верх. Кровь, кишки, хаос, рептилия в нем наслаждалась разделкой врага. Позже лучшая половина его существа могла возненавидеть то, что он сделал. Лишение человеческой жизни, даже в бою, имело духовную или психологическую цену для большинства людей. Однако сейчас был не тот момент, когда мужчина чувствовал что-либо из этого. Теперь последняя капля страха покинула Стэна, потому что он убил тех, кто мог убить его. Это было одно из величайших чувств в мире - уничтожать тех, кто угрожал тебе смертью.
  
  Пока там бушевали пожары и горели китайские сундуки и джипы, Стэн наконец отдал команду. Офицеры "Восточного освещения" были мертвы, а джин-джин промокла насквозь в их туниках. Один за другим "Ли" с лязгом покатились по дороге, сопровождаемые американскими БМП.
  
  Мы делаем это. Мы застаем их врасплох и, надеюсь, сеем хаос и панику среди китайских солдат и командиров впереди нас .
  
  
  ХАРБИН, провинция ХЭЙЛУНЦЗЯН
  
  
  Шун Ли побежала по коридору главного здания Министерства полиции города вслед за адъютантом. Женщина, шедшая впереди Шун Ли, свернула в камеру. Запыхавшись, Шунь Ли последовала за ней, остановившись перед настенным экраном. На нем был изображен разгневанный председатель Хонг, уставившийся на нее из своей охраняемой штаб-квартиры в Пекине.
  
  Шунь Ли подавила порыв броситься, съежившись, на кафель. Она редко видела его таким явно разгневанным. Его темные глаза влажно блестели, а губы были плотно прижаты друг к другу.
  
  Когда ее грудь вздымалась, она склонилась перед его изображением на стене. Она попыталась придать своим движениям безмятежность. Это было невозможно.
  
  “Американцы отбросили занятую оборону”, - сказал Хонг опасным голосом. “Этим утром я проснулся от мрачных новостей. Враг летает, как белоголовый орел, направляясь туда, куда пожелает. Я полагаю, они менее чем в получасе езды от Харбина ”.
  
  “Лидер?” Спросил Шунь Ли, пораженный этой новостью.
  
  “Вы хотите сказать мне, что вы нежились в роскошном сне, в то время как американцы сражаются круглосуточно?”
  
  “Нет, Лидер. Я имею в виду, да, я спал, но только после ночи тяжелой работы по подготовке обороны города”.
  
  “И кто руководит этой обороной?” Спросил Хонг. “Грязные крестьяне?”
  
  Шунь Ли уставилась на него в шоке. Она не знала, что он хотел услышать.
  
  “Взорвите город”, - сказал Хонг. “Сделайте это немедленно. Нельзя позволить американцам захватить Харбин неповрежденным”.
  
  Шунь Ли начала дрожать. Как она могла сказать это, не лишившись жизни?
  
  Председатель взглянул на что-то, находящееся вне поля зрения в его штаб-квартире. “Что это?” - спросил он. “Вы очень взволнованы”.
  
  “Лидер?” прошептала она.
  
  “Вы были бы удивлены, увидев здесь мои приборы. Помимо всего прочего, они отслеживают частоту вашего сердцебиения”.
  
  Шунь Ли облизнула губы. Он понял, что она боится. Знал ли он уже? Это было более чем возможно. Она должна демонстрировать абсолютную честность.
  
  “Лидер, ” сказала она, “ я еще не установила ядерные устройства”.
  
  На настенном экране Хонг замер, и она увидела свою смерть в его глазах. “Скажи мне честно. Почему ты не смог выполнить волю Китая?”
  
  “Лидер, я еще не получил ядерные устройства”.
  
  “Вы лжете!” - закричал он.
  
  “Нет, дорогой лидер, я говорю чистую правду. Произошла задержка в доставке устройств”.
  
  Хонг тяжело дышал. Он больше не смотрел на нее. Казалось, он ни на что не смотрел, но глаза у него были остекленевшие.
  
  “Теперь вам дано святое задание”, - наконец сказал он. “Вы должны мчаться на юг и найти устройства. Они, должно быть, остановились где-то по пути. Затем вы должны вместе с ними вернуться в Харбин и заложить бомбы. Я требую, чтобы вы заминировали город. Мы похороним американцев под тоннами облученного кирпича. Мы уничтожим их армию вторжения ”.
  
  “Да, лидер”, - сказала она. “Ах...”
  
  “Что теперь?” - рявкнул он.
  
  “Недавно я заметил одно явление”.
  
  “Что вы могли бы воспринять такого, чего нет у меня?”
  
  “Могу я говорить правду?” спросила она. Гигантское изображение заставляло Хонга казаться богом.
  
  “Я требую, чтобы вы сказали мне правду”, - сказал он.
  
  “Лидер ... люди боятся вашего недовольства”.
  
  “Это абсурд. Я разумный человек”.
  
  “Самые разумные на Земле”, - сказала она. “И все же они боятся вызвать ваше неудовольствие. Я подозреваю, что из-за этого они скрывают от вас правду”.
  
  “Ты думаешь, кто-нибудь способен что-то скрыть от меня?”
  
  “Не в долгосрочной перспективе”, - сказал Шун Ли. “Но в краткосрочной перспективе, да”.
  
  Он изучал ее, пока, наконец, не разразился резким лающим смехом. “Ты обладаешь редким мужеством, Шунь Ли. Я ценю это. Да, в краткосрочной перспективе лжецы могут добиться успеха. Расскажи мне правду, которую ты открыл?”
  
  “Иногда первые сообщения преувеличены. Возможно, американцы не так близки к Харбину, как мы полагаем”.
  
  “Нет”, - сказал Хонг. “Я не могу принять это. Час назад двести американских "Джефферсонов" разрушили склад снабжения на перекрестке Фун-Вон. Это в сорока пяти километрах от Харбина. Ничто не стоит между этими Джефферсонами и городом. Я представляю, как вся группа армий США устремляется за ними ”.
  
  “Лидер, пока я ищу ядерные устройства, я прошу разрешения отправить разведывательную группу на перекресток Фун Вон”.
  
  “Американцы убьют их. Но да, сделайте это. Давайте посмотрим, справедлива ли ваша правда. Теперь уходите. Я ни в коем случае не могу позволить, чтобы Харбин попал в руки американцев”.
  
  
  В ТЫЛУ ВРАГА, провинция ХЭЙЛУНЦЗЯН
  
  
  Стэн захватил еще два склада снабжения и уничтожил три конвоя, оставляя повсюду обгоревшие остовы и трупы личного состава. Один труп лежал там полностью обнаженным и в идеальном состоянии, руки мертвеца были мирно сложены на безволосой груди. Враг теперь глушил его связь. Все, что он слышал, было рычание в радио. Подняв беспилотник достаточно высоко, он, наконец, поговорил с генералом Тейлором в течение трех минут.
  
  Это имело решающее значение.
  
  Когда они подъезжали к перекрестку Тау-До, капитан разведки сообщил Стэну, что тридцать два китайских легких танка "Мародер" быстро направились к ним.
  
  На центральной ферме Лаопинь Стэн устроил засаду. Он разместил осадок за тремя холмами, откуда открывался вид на G1011 и ферму. Внизу, на дороге, он надул двенадцать пустышек с осадком. Три БМП перевозили надувные лодки как раз для такого случая.
  
  Пехотинцы прикрепили обогреватели, которые излучали инфракрасные сигналы на муляжи танков. Едва они вбежали в близлежащие молочные сараи, как на дороге появились первые мародеры.
  
  Стэн залег на обратном склоне среднего холма. Он взял мобильный лазерный дальномер с подветренной стороны. Танк тоже был за холмом, с пусковой установкой "Хеллфайр II" наготове.
  
  Китайские легкие танки замедлили ход. Должно быть, они заметили манекены на дороге. Китайские мародеры были маленькими танками без башни, каждый с большой 153-мм пушкой.
  
  Громкие раскаты и длинные языки пламени из стволов показали, что мародеры открыли огонь. Что подумал китайский командир? Несколько пуль прошли прямо сквозь надувные манекены, начав их сдувать. Китайцы открыли огонь из пулеметов, и они использовали свои внутренние колеса, разгоняя муляжи осадка на скорости. Теперь несколько надувных предметов взорвались, просто исчезнув, как лопнувшие воздушные шарики. Что бы китайцы подумали об этом?
  
  Со своей позиции на склоне Стэн прицелился из лазера, точно определив одного из ведущих мародеров. С других холмов другие командиры "Ли" сделали то же самое. Позади Стэна со свистом ожил "Хеллфайр II". Он вылетел из ствола, перелетел через вершину холма и помчался вниз, к мародерам.
  
  Китайский противоракетный огонь "Мародеров" сбил его, так что ракета безвредно врезалась в грязь, но не "Хеллфайр II", следовавший за первой. Вторая ракета попала в китайский легкий танк, и он взорвался с грохотом, выпустив тонкую струйку горячего металла внутрь танка, убив экипаж.
  
  Прежде чем кто-либо из "мародеров" смог остановиться или дать задний ход, еще больше машин "Хеллфайр" врезались в цель. В конце концов, ни одному из китайских легких танков не удалось избежать ловушки. Это была идеальная битва Стэна, оставившая тридцать обломков на дороге и рядом с ней.
  
  Что теперь? Легкие танки показали, что китайцы знали, что кто-то бродит в их тылу. Несомненно, враг отправит больше сил, чтобы попытаться вновь открыть путь. Черт возьми, что, если китайский командующий запаниковал и отправил всех обратно сюда? Вполне возможно, что он мог бы это сделать.
  
  Стэн поднялся на холм и кивнул сам себе. Им нужно было залатать манекены и снова их надуть. Это была отличная зона поражения. И все же, если бы он остался здесь, это могло бы ослабить давление китайцев. Нет. Они причинили много вреда. Он перекрыл бы этот маршрут и ждал помощи от Тейлора.
  
  Это оказалось правильным решением. Почти час спустя появились десять трехбашенных танков-монстров. Должно быть, таково было количество больших танков противника на фронте. Ли не смогли противостоять 175-мм пушкам и выжить. Лучшим вариантом для них было спрятаться за этими грязными холмами.
  
  Используя дорогу, десять танков Т-66 с лязгом двинулись к ферме, приближаясь к обломкам "Мародера". Стэн отбуксировал тех, кого смог, с дороги. Ни один из трехбашенных монстров не потрудился выстрелить в манекены.
  
  Почему нет? Стэн задумался. Как они это выяснили? Имело ли это значение, как?
  
  “Мы должны убираться отсюда!” - радировал командир "Ли".
  
  “Сохраняйте хладнокровие”, - ответил Стэн по рации. “У нас есть это”.
  
  Именно тогда китайские минометы из-за пределов видимости выпустили дым. Снаряды разорвались на муляжах танков и скрыли их в черном маслянистом облаке.
  
  Вот что происходит, когда вы даете врагу время подумать. Они используют против нас комбинированное оружие.
  
  С ревом своих двигателей Т-66 начали атаку, направляясь прямо на нас. Стэн успел мельком увидеть их, прежде чем густой дым скрыл китайские танки из виду.
  
  “Что нам делать, генерал?” - радировал командир танка.
  
  “Послушай меня”, - сказал Стэн. Он понял, что ему нужно было сделать, и знал, что должно было произойти. Некоторые команды "Мародеров", должно быть, отвечали по рации, когда ракеты уничтожили их. Экипажи с тремя башнями не собирались поддаваться на один и тот же трюк с подставой. Ему следовало все изменить.
  
  Стэн быстро отдал приказы, и он рванулся к себе с подветренной стороны. Когда он взбирался по склону, легкий танк начал с лязгом съезжать со склона.
  
  “У нас больше нет времени”, - сказал Стэн в свой горловой микрофон. “Я хочу, чтобы БМП поднялись сюда, на склоны, и начали стрелять из всего, что у вас есть, когда я отдам приказ. Мы должны заставить врага думать, что мы придерживаемся нашего первоначального плана. Вы, командиры с Ли, обойдете вокруг своего холма и обойдете дорогу с фланга, обойдете Т-66 с фланга. Как только вы увидите большие танки, направьте на них весь оставшийся у вас "Адский огонь". Затем используйте "Хаммеры". У Т-66 будет много противоракетного огня. Нам придется надеяться, что часть наших боеприпасов прорвется ”.
  
  “Надежда, генерал?” - спросил командир танка.
  
  Стэн понял, что абсолютно фактическая речь никого не сможет мотивировать в этих обстоятельствах. “Мы собираемся избить этих ублюдков и взорвать их до небес!” Стэн прогремел. “Китайские танкисты думают, что они умные. Что ж, черт возьми, мы собираемся показать им старый трюк команчей. Это сработает так, как вы не поверите”.
  
  По словам разведчика, десять тяжелых танков продолжали мчаться на дым. Очевидно, они пытались вести ближний бой, полагаясь на свою толстую броню и превосходные орудия. Стэн сглотнул. У него были легкие танки. Он должен был быть более проворным, мыслить проворно, как рейдер команчей Старого Запада.
  
  Поскольку Т-66 продолжали использовать дорогу, машины Стэна Ли двигались по пересеченной местности с флангов, оставляя защиту холмов и разворачиваясь вправо и влево от G1011. Они попытались обогнуть клубящийся дым и мельком увидеть большие резервуары, прежде чем монстры исчезнут в маслянистой субстанции и достигнут китайской фермы.
  
  Стэн, покачиваясь, вцепился в люк, вытаращив глаза. Его "Ли" промчался через небольшую рощицу. Выбравшись наружу, он увидел большие танки во всей их устрашающей красе. В последний раз он видел Т-66 в Техасе изнутри "Бегемота". Он хотел бы сейчас оказаться в одном из них. Броня "Ли" была бы как бумага по сравнению с толстой шкурой "Бегемота". Так же плохо, что легким танкам не хватало противокорабельного огня. Возможно, было бы лучше остаться за холмами или бежать куда-нибудь еще.
  
  “Огонь!” Крикнул Стэн.
  
  Две секунды спустя первый "Хеллфайр II" выскочил из бочки и загорелся. Со свистом он полетел в ближайший трехбашенный танк.
  
  Вражеский радар, должно быть, засек ракету. Белые клубы показали, что стреляет "улей флешетт". Секунду спустя они сбили ракету.
  
  “Продолжайте стрелять!” Крикнул Стэн.
  
  Появилось больше "Ли", и они тоже запустили. Затем огромные языки пламени вырвались из вражеских 175-мм пушек. Визжащие снаряды ударили с безошибочной точностью. Результатом стали взрывы, визг истерзанного металла и переворачивающийся, вращающийся осадок.
  
  Это была неравная битва, и это могло стать концом Стэна Хиггинса и его приспешников. Тогда появилась ударная группа американских V-10. Тейлор пообещал им во время трехминутной беседы, и Стэн рассчитывал, что они прибудут вовремя и нанесут удар по врагу, когда "Ли" вступят в бой. Маленькие V-10 продолжали атаку, скользя по земле, выпуская истребители танков.
  
  Один беспилотник взорвался огненным шаром. Китайский командир, должно быть, был готов к воздушной атаке. Затем убийца танков добрался до Т-66, и первый трехбашенный монстр рухнул на бок, из него повалил дым.
  
  Перегрузка оказалась слишком большой для защиты китайских танкеров. ИИ "Хеллфайр" начали достигать вражеских танков, взрываясь, но часто не в состоянии пробить тяжелую броню. Однако удар оказал свое влияние на 175-мм пушки, и иногда вражеские экипажи погибали от осколков, поскольку внутренняя арматура ломалась и рикошетила внутри отсека, действуя подобно шрапнели.
  
  После третьего пролета маленьких "зловещих В-10" последний танк Т-66 взорвался, и целая башня и пушка отлетели, как летающая тарелка, оставляя за собой дымный след. Один беспилотник помахал крыльями, прежде чем улететь.
  
  Стэн помахал в ответ. Затем он оценил ущерб, нанесенный его команде. Оказалось, что враг уничтожил семнадцать Ли, убив большинство экипажей внутри. Может быть, так же плохо, что у остальных почти закончились ракеты.
  
  Стэн подавил слезы сожаления или самообвинения. Это была война, и они пошли на риск. Отправив эти тяжелые танки, китайцы показали, что они обеспокоены. Однако насколько беспокоил вопрос.
  
  “Когда появится кавалерия, сэр?” Спросил водитель Стэна.
  
  “Скоро”, - сказал Стэн, надеясь, что он был прав.
  
  
  Скоростная автомагистраль G1, провинция ХЭЙЛУНЦЗЯН
  
  
  Шунь Ли никогда не слышала о пьесе Шекспира "Макбет". И все же она бессознательно потерла руки, как это делала леди Макбет. Если Шун Ли сделала это, чтобы стереть там невинную кровь, она не распознала этот жест как таковой.
  
  Тем не менее, сидя на заднем сиденье китайского внедорожника Xiang, рядом с Фу Тао, она размышляла о том, что считала неразрешимой проблемой.
  
  Несколько дней назад она пощадила майора милиции, отвечавшего за экскаваторы-ловушки. В глубине души Шун Ли знала, что если она убьет майора, карма обеспечит ей собственную кровавую смерть, и это произойдет в ближайшем будущем.
  
  Тем не менее, она возглавляла караван из трех грузовых автомобилей "Восточная молния". Двадцать пять силовиков ехали позади и перед машинами. У них был приказ убивать любого, кто попытается их остановить.
  
  Сложный набор причин, по которым шесть ядерных бомб не попали в Харбин, был ошеломляющим по своей глупости. Лопнувшая шина в одном месте, пустой бак в другом, неправильный поворот в Бин-Тонге и армейский объезд в Сон в сочетании с водителем, заснувшим за рулем и врезавшимся в дерево… Шун Ли не сомневался, что многие из тех, кто несет ответственность за различные неудачи, вскоре окажутся перед расстрельной командой. Гонконг потребует справедливости, но только в том случае, если боеголовки не достигнут Харбина вовремя и не сработают в нужный момент.
  
  У обеих сторон были орды tac-лазеров и платформ для пучков частиц. У Китая также были стратегические объекты ПРО и их собственная версия рефлекторных перехватчиков. Американцы и русские, к примеру, извлекли правильный урок из нападения "Красного дракона" в Оклахоме: иметь массу противоракетных систем. Это очень затруднило передвижение реактивных самолетов, бомбардировщиков, беспилотных летательных аппаратов и вертолетов по полям сражений. Вот почему Хонг сделал это таким образом, используя скрытые ядерные устройства.
  
  У Шунь Ли перехватило дыхание, когда шины ее "Сяна" заскрипели по доскам недавно разрушенного моста. Они были недалеко от Харбина. На горизонте она могла видеть самые высокие небоскребы.
  
  Ее дилемма касалась майора милиции. Шунь Ли подростком любила читать фантастические романы. Особый восторг вызывали мрачные истории урожденной Лэнг. Сказка о бесчувственном фехтовальщике была ее любимой. Волшебник поместил душу фехтовальщика в кошку. Если кто-то уничтожит маленького кошачьего, фехтовальщик умрет. Как только мечник понял это, он охотился на Земле в поисках кошки, а затем охранял ее ценой своей жизни, пока не нашел Белого Волшебника, который перенес душу обратно в его собственное тело.
  
  Майор милиции передала Шун Ли свою испорченную душу. Это сделало все очень просто. Если майор умрет, Шун Ли умрет ужасной смертью. Однажды она уже спасла свою жизнь, пощадив майора. Но что случилось бы с ее душой, если бы майор погиб в ядерной катастрофе в Харбине, вызванной действиями Шун Ли здесь сегодня?
  
  Я обречен, устало подумал Шун Ли. Если я закопаю боеголовки в Харбине, как было приказано, я умру. Если я не смогу похоронить их, председатель Хун убьет меня .
  
  Она не слышала ни слова от своих разведчиков, посланных на G1011. Означало ли это, что американцы убили их? Это было возможно. Это могло означать, что американцы были недалеко от Харбина, возможно, готовые захватить город.
  
  На заднем сиденье "Сяна" Шунь Ли сжала кулак, прижимая его к сердцу. Председатель отдавал ей прямые приказы. Как она могла их ослушаться?
  
  Если я повинуюсь ему, я мертв .
  
  Приняв решение, Шун Ли наклонилась к водителю: “Останови машину”, - сказала она.
  
  Сотрудник "Ист Лайтинг" нажал ногой на тормоза и начал съезжать на обочину. Они уже съехали с моста.
  
  “Нет!” Сказал Шунь Ли. “Остановись посреди дороги”.
  
  Кто-то другой мог бы спросить почему, но не ее водитель "Восточной молнии". Он знал, как повиноваться.
  
  Они остановились. Вскоре снаружи Шун Ли услышала шипение пневматических тормозов, когда грузовики резко остановились позади нее.
  
  Ее сердце бешено колотилось в груди, когда она вышла на улицу. Вдали блестели шпили Харбина. Она не могла вернуться туда с этим. Она должна бросить вызов Хонгу и выжить.
  
  Что я могу ему сказать?
  
  К ней поспешили ее силовики. “Послушайте меня”, - сказал им Шун Ли. “У меня есть основания полагать, что американцы знают о нашем конвое. Мы должны развернуться и направиться к лаосской военной базе. Оттуда я запрошу дальнейших инструкций у председателя Хонга ”.
  
  Она подождала, пока кто-нибудь из них усомнится в ее приказах. Никто из них этого не сделал. Она направилась к большим транспортным средствам. У каждого из них водитель открывал свою дверь. Она отдала каждому из них одинаковые приказы.
  
  Вскоре конвой развернулся, ядерные боеголовки направились прочь от Харбина в сторону военной базы.
  
  Я мертва, сказала себе Шунь Ли. Для меня все кончено. Должна ли я покончить с собой? Нет. Я подожду, чтобы увидеть, что приготовила карма .
  
  Неспособность приставить дуло пистолета к своей голове и нажать на спусковой крючок была, возможно, самым смелым решением, которое она когда-либо принимала. Она искренне надеялась, что у нее не было болезненных причин сожалеть об этом.
  
  
  Скоростная автомагистраль G1011, провинция ХЭЙЛУНЦЗЯН
  
  
  Стэн летел на своем вертолете наблюдения, когда 10-я бронетанковая дивизия направлялась почти точно на запад по скоростной автомагистрали G1011. Они миновали Сянъянсян и с грохотом неслись к Харбину, находящемуся в нескольких милях от них. 10-й и V-й корпуса вместе с ним находились к югу от реки Сунгуа, которая делила Харбин надвое.
  
  Поскольку он был достаточно высоко, Стэн мог видеть весь 10-й год нашей эры, и это было зрелище. Три больших клина скопившихся транспортных средств двигались с востока на запад, поднимая огромные облака пыли. Верхним клином была 1-я бригада в составе трех бронетанковых и одного пехотного батальонов. 3-я бригада удерживала центр, имея один бронетанковый, один бронированный кавалерийский и два пехотных батальона. Внизу ревела 2-я бригада в составе двух бронетанковых и одного пехотного батальонов. За ней последовала дивизионная артиллерия.
  
  Заслон китайской пехоты попытался остановить их беспорядочным минометным огнем и тонкой линией окопавшихся солдат. 10-й уничтожил их в классическом налете. Ни одна из бригад не развернулась, но с ревом прорвалась сквозь потрясенных китайцев, оставляя за собой дымящиеся трупы и раздавленные минометные трубы.
  
  Остальная часть Первой армии последовала за V корпусом. В то же время Девятая армия США наступала на Харбин с запада, в то время как Восемнадцатая армия застряла с севера.
  
  Стэн получил приказ от генерала Тейлора. Он выполнил их в совершенстве. G1011 обогнул Харбин по гигантской скоростной автостраде. Когда его передовые части достигли большой петли, они резко повернули на юг, следуя по шоссе. Петля скоростной автомагистрали была маркером, пределом, который должна была пройти Первая армия, и не дальше, в которую входила 10-я бронетанковая дивизия.
  
  Без сомнения, сбитые с толку китайские наблюдатели наблюдали из Харбина, задаваясь вопросом, почему американцы не начали входить в город.
  
  Через час 3-я бригада достигла Ченггаоцзычжэня и остановилась. Китайские танковые ловушки располагались к западу от петли скоростной автомагистрали G1011. Возможно, китайцы подумают, что ловушки помешали американцам. Когда Стэн занял позицию, другие дивизии V корпуса развернулись к северу от его расположения за шоссе.
  
  Мы показываем китайцам, что они окружены. Теперь, заглотят ли они наживку?
  
  Это будет зависеть от нескольких непредвиденных обстоятельств. Стэн предположил, что верховное командование США рассчитывало на желание китайцев спасти целую армию от уничтожения.
  
  Прошло полчаса. Стэн приземлился, обошел вокруг, отлить и увидел одного из своих помощников, бегущего к нему.
  
  “Генерал, генерал Хиггинс!”
  
  Стэн уже знал, что мальчик собирался сказать. В некотором смысле, это удивило его. Китайцы знали историю Монголов, или должны были знать. Возможно, это поколение китайцев было слишком гордым, чтобы изучать тактику варваров.
  
  У старого Чингисхана был знаменитый трюк. Он заключался в том, чтобы окружить врага и сильно атаковать со всех сторон. Затем, как будто по недосмотру, в тылу волшебным образом открылся проход. Защитников манил шанс на жизнь. И не в одном сражении враги Чингисхана заглатывали наживку, пытаясь прорваться через брешь и сбежать, чтобы прожить еще один день.
  
  Было легче убить убегающего врага, чем сражаться с ним лицом к лицу. Это было так же верно с мечами и стрелами, как с пулеметами и танками.
  
  “Звонит генерал Тейлор, сэр”, - сказал помощник.
  
  Стэн побежал к вертолету наблюдения. Он надел наушники и схватил микрофон.
  
  “Хиггинс?” Спросил Тейлор.
  
  “Да, сэр”, - сказал Стэн.
  
  “ТРЕТИЙ корпус Восемнадцатой армии вошел в Харбин”, - сказал Тейлор. “Они почти не встречают сопротивления”.
  
  “Мы использовали массированную лобовую атаку?”
  
  “Я только что сказал вам это, генерал. Да”.
  
  “Я понимаю, сэр”, - сказал Стэн.
  
  “Вы помните, как смотрели видеозаписи “Шоссе смерти” во время "Бури в пустыне" 2001 года между Кувейтом и Ираком?”
  
  “Думаю, что да”, - сказал Стэн.
  
  “Что ж, основные китайские элементы уже покидают Харбин, направляясь прямо на юг по скоростной автомагистрали G1. Похоже, что большой план сработает. Я все еще думаю, что ваш трюк на реке Сунгуа вывел их из себя ”.
  
  “Я рад это слышать, сэр”.
  
  “Не скромничай, Хиггинс. Это был отличный план, и ты его осуществил. Теперь мы видим еще одни дивиденды от него. Я хочу, чтобы твои "чероки" участвовали в убийстве ”.
  
  “Немедленно, сэр?” Спросил Стэн.
  
  “Нет. Давайте подождем еще полчаса. Мы хотим, чтобы они все отправились в путь. Высшее командование решило позволить первым вражеским частям прорваться невредимыми”.
  
  “Это грязная игра, сэр”.
  
  “Это точно”, - сказал Тейлор. “И знаешь что?”
  
  “Что это, сэр?”
  
  “Это великолепно!”
  
  Стэн ухмыльнулся. Это сработало. 3-я группа армий США вполне могла провернуть с китайцами трюк Чингисхана. Это были второстепенные войска в Харбине, и, похоже, началась паника. Теперь пришло время уничтожить врага.
  
  
  Скоростная автомагистраль G1, провинция ХЭЙЛУНЦЗЯН
  
  
  Джейк, Чет и Грант шли по обочине скоростной автомагистрали с остальной частью взвода через два дня после резни.
  
  На севере восстал Харбин, захваченный США город, первая столица провинции, перешедшая к союзникам.
  
  Тысячи искореженных танков, БМП, БТР, грузовиков, джипов и внедорожников лежали там, где они погибли, вместе с десятками тысяч гниющих трупов. Вонь стояла невероятная.
  
  “Кто-то должен навести порядок”, - сказал Чет.
  
  “Ты разве не слышал?” Сказал Джейк. “Восемнадцатое собирает китайских пленных для несения службы”.
  
  “Как скоро они похоронят тела?” - спросил Чет.
  
  Джейк пожал плечами. Он понятия не имел. Этот участок скоростной автомагистрали был наихудшим. Он никогда не видел ничего подобного. Местами грузовики, танки и БМП съехали с дороги. Это не помогло им спастись от мстительных чероки и беспилотных летательных аппаратов V-10, которые не знали пощады.
  
  На самом деле все было просто. Чем больше китайских солдат и техники уничтожали США и русские, тем меньше оставалось причин для убийства хороших парней.
  
  АМЕРИКАНСКИЕ ракеты и цепные пулеметы пожинали урожай дивизиями, бригадами, батальонами и взводами. Мили этого валялись на маршруте. Должно быть, более сорока тысяч трупов, может быть, больше.
  
  “Китайцы должны были стоять на своем”, - сказал Чет.
  
  “Мы бы все равно победили их”, - сказал Джейк.
  
  “Я знаю, но они бы лучше выступили против нас таким образом, чем умереть как дураки”.
  
  “Слава Богу, они не устояли”.
  
  “Конечно”, - сказал Чет. “Я просто говорю”.
  
  Грант выругался и быстро повернул голову. “Что это было?”
  
  Джейк тоже слышал это. Из-за палящего солнца многие тела уже сильно разложились. Внутренний газ раздувал желудки до тех пор, пока они не раздулись. Некоторые из них издавали ужасные булькающие звуки.
  
  “Это хуже, чем твой пукающий звук, Грант”, - сказал Чет.
  
  Грант показал Чету средний палец.
  
  После этого они втроем поспешили. То же самое сделали все остальные, кто подошел к этой куче мертвецов.
  
  Два часа спустя они покинули дорогу. Батальон направился к водохранилищу Синлун.
  
  Той ночью они легли спать под открытым небом под звездами. Было тихо и умиротворяюще. Внезапно со стороны водохранилища титанический взрыв осветил темноту. Вскоре над ними подул горячий ветер доменной печи.
  
  “Держу пари, мы не найдем там работающих генераторов”, - сказал Чет.
  
  Следующий день доказал его правоту. Восточное освещение прорвало дамбу на расстоянии ста ярдов.
  
  Джейк узнал, что общая мощность восьми здешних турбогенераторов составляла полмиллиона киловатт. Вчера китайская секретная полиция перегорела, намеренно позволив им работать на полную мощность слишком долго.
  
  Джейк уставился на разрыв в сто ярдов в дамбе.
  
  “О чем ты думаешь?” Спросил Чет.
  
  “Взорвали бы вы плотину и вывели из строя генераторы подобным образом, если бы думали, что в ближайшее время сможете дать отпор захватчикам?”
  
  “Нет”, - сказал Чет.
  
  “Это нам о чем-то говорит”.
  
  “Что?”
  
  Джейк ухмыльнулся. “Китайцы, должно быть, сейчас не чувствуют себя по-настоящему уверенно”.
  
  “Они не должны. Не после того, что я видел на скоростной автостраде”.
  
  Джейк кивнул и отвернулся. “Пошли, мы уходим. Лейтенант говорит, что нас снова подвезут. Мы скоро понадобимся армии в провинции Цзилинь”.
  
  “Тэлли-хо”, - сказал Чет с притворным британским акцентом, который он отрабатывал.
  
  Двое молодых солдат взвалили на плечи свои рюкзаки и направились к месту сбора.
  
  
  -12-
  Поездка в Чанчунь
  
  
  
  УЧЕБНАЯ БАЗА МОРСКОЙ ПЕХОТЫ, МОНТАНА
  
  
  В конце концов, Пол Кавана решил, что ему придется совершить небольшую экскурсию в своей силовой броне. Охрана здесь была усиленной, и они находились далеко от любой точки здешней глуши.
  
  В тот вечер за ужином Пол молча ел мясной рулет, справа от него сидел Ромо, а слева - сержант Дэн Френч. Дэн был морским КОТИКОМ. Поправка: был им. Как и все остальные, он теперь был морским пехотинцем — специалистом по десантированию — и частью их отряда. Дэн продолжал брать перечницу и крутить ее, добавляя еще мяса в свой рулет.
  
  В кафетерии одновременно сидела четверть из них. Они высаживались из громоздких транспортов, одетые примерно в то же снаряжение, что и они. Еще несколько недель, и они были бы готовы к любому плану, который придумали "латунные шляпы".
  
  Когда Ромо попытался встать со своим пустым подносом, Пол прочистил горло. Ромо не взглянул на него. Убийца просто сел обратно, отодвинув свой поднос на середину стола. Никто не ел быстрее, чем Ромо, но он терпеть не мог, когда тарелки оказывались рядом после того, как он доел. Это была не самая странная причуда среди мужчин, которые видели много сражений.
  
  Сержант Дэн поднял глаза, а затем вонзил вилку в свой мясной рулет. Довольно скоро он что-то пробормотал, взял свой пустой поднос и направился к выходу.
  
  “Меня тошнит от всего этого”, - сказал Пол.
  
  Слегка повернув голову, Ромо взглянул на него. Темные глаза ничего не выдавали, но они были друг с другом уже несколько лет. Они разобрались в моделях поведения. Пол почувствовал невысказанный вопрос убийцы.
  
  “Здесь нет девушек”, - наконец сказал Ромо. “Это ошибка, поскольку мы воины”.
  
  “Солдаты”, - сказал Пол. “Мы солдаты”.
  
  “Нет. Мы действуем как солдаты. Я признаю это, но не более. Мы сражаемся. Мы убийцы, вы больше, чем кто-либо другой ”.
  
  “Я слышал, как это говорили, но у меня есть сомнения на этот счет”.
  
  “У меня нет сомнений”, - сказал Ромо. “И я вижу, что другие осознают ту же истину. Генерал, он знает, что я прав. Вот почему он терпит ваше неуважение. Вы задавали слишком много вопросов слишком много раз. Вы не подчиняетесь, когда они больше всего хотят, чтобы вы подчинились ”.
  
  “Я полагаю, это недостаток характера”.
  
  “Я согласен — это гигантский недостаток. Полковник Вальдес чуял таких людей, как вы. Вы заставили полковника упасть в обморок, настолько сильным был ваш запах бунтарства”.
  
  Пол слишком хорошо помнил Вальдеса из Денвера в 39’м. Мексиканский полковник хотел его смерти. Он вспомнил их встречи. Ни одна из них не прошла хорошо.
  
  “Я не думаю, что этот ублюдок когда-либо в своей жизни падал в обморок”, - сказал Пол.
  
  “Однажды полковник Вальдес будет править Мексикой. Ты смотри”.
  
  Это было то, что удивило Пола, как Вальдес на самом деле убедил других мексиканских генералов восстать против китайцев. Оказалось, что Америка была права, нянчившись с психопатом-подражателем Наполеона. Представьте себе это.
  
  Зажав кончик ложки большим и указательным пальцами, Пол поднял черпак и постучал им по своему подносу. “Завтра я совершаю небольшую прогулку верхом”, - небрежно сказал он.
  
  Ромо просто уставился на него.
  
  “Я был в Монтане раз или два до этого. Немного поохотился в этих краях. Там есть город ... о, я бы сказал, примерно в сорока милях отсюда”.
  
  “Наш тренировочный полигон огромен, необъятен. Генерал не хочет, чтобы кто-нибудь знал о нас”. Ромо покачал головой. “Служба безопасности, возможно, перевела горожан куда-то еще”.
  
  “Я так не думаю”.
  
  “Вы знаете, что это правда?”
  
  “Нет”.
  
  “Тогда вам не следует рисковать, вызывая гнев генерала”.
  
  Уронив ложку, Пол наклонился вперед. “Чери одинока. Я чувствую это”. Он постучал себя по сердцу. “Генерал ведет себя неразумно—”
  
  “Амиго, морские пехотинцы с кораблями "Орион" - великое секретное оружие. Генерал, страна, не могут рисковать тем, что враг обнаружит их”.
  
  “Нет”, - сказал Пол. “На данный момент это не имеет значения”.
  
  “Я знаю, мой друг. Тебе следовало остаться в разведывательной морской пехоте. Они позволяли тебе поступать по-своему, находясь в полевых условиях, где ты большую часть времени жил как отшельник. Это слишком тесная организация для кого-то вроде вас. Как я уже сказал, мы воины. Вы - воин, который притворяется солдатом. У воинов должны быть женщины, иначе они разозлятся. Я очень зол. Поэтому я присоединюсь к вам завтра вечером ”.
  
  “Мы незаменимы”, - сказал Пол. “Еще две недели назад, и я бы сказал, что они попытались бы заменить нас. Но не сейчас, когда наши скафандры работают так хорошо, и они учат нас пользоваться флайерами ”.
  
  “Мы лучшие, си”.
  
  “Наши ребята не будут нас сбивать, хотя неделю назад я заметил батареи противоракетной обороны”.
  
  “Где?” - спросил Ромо. “Я этого не видел”.
  
  “Вы помните, когда генерал приказал мне повернуть назад? Сколько это было, пять дней назад?”
  
  “Да. Вы прыгнули на несколько миль в неправильном направлении. Я хорошо помню. Вы сказали, что заблудились, и я не мог поверить, что генерал принял вашу ложь”.
  
  “Вы правы, я сделал это нарочно. Я хотел взглянуть, есть ли у них какая-нибудь защита по периметру. Наши сенсоры HUD хороши, лучше, чем я ожидал, и я зафиксировал показания высокой энергии. Сравнивая это со спецификациями китайского оружия, которые у нас есть в файлах, я бы сказал, что это были tac-лазеры ”.
  
  “Ты всегда думаешь, амиго. Я аплодирую тебе”.
  
  “Даже если в городе нет девушек, которых ты мог бы—”
  
  “Привет”, - сказал Ромо.
  
  Пол замолчал.
  
  “Я твой кровный брат. Я присоединюсь к тебе, но не проси никого другого. Они хорошие люди, и некоторые из них тоже воины, но им слишком нравится подчиняться генералу. Они бы тебя выдали ”.
  
  “Да”, - сказал Пол. “Я знаю”.
  
  “Я пойду”.
  
  “Понял”.
  
  Несколько секунд они сидели в тишине. Наконец, Ромо сказал: “Да”.
  
  Пол поднял бровь. “Да, что?” - спросил он
  
  “Добро пожаловать”.
  
  Редкая улыбка тронула губы Пола. “Спасибо, амиго”.
  
  “De nada .”
  
  
  * * *
  
  
  Над головой сияли звезды, когда Пол в своем боевом костюме шагал к лифтеру отделения. Каждый шаг оставлял примятую траву и глубокий след в почве.
  
  В миле отсюда начинался большой сосновый лес. Сегодня вечером отряд тренировался на поляне возле небольшого озера. За ним следовал Ромо в своей силовой броне.
  
  Отделение практиковало ночные маневры, используя сенсоры, чтобы ориентироваться в темноте. Единственной активной системой вооружения была винтовка пятидесятого калибра. Она была частью его правой руки. Он прицелился, и компьютер наведения показал ему точку на его HUD, куда он попал. Он мог бы произнести “Огонь”, и он выстрелил бы, или он мог бы нажать на подушечку указательного пальца в своей перчатке, если бы он активировал ее для этого.
  
  “Сержант Кавана, вы вышли с позиции”. Слова потрескивали в наушниках, которые были частью внутреннего шлема.
  
  “Ни хрена себе, Шерлок”, - пробормотал Пол себе под нос.
  
  “Моя диагностика показывает мне, что ваше коммуникационное оборудование в рабочем состоянии. Что не так, сержант?”
  
  Хитрость этого маленького трюка заключалась в том, чтобы найти и деактивировать переключатель уничтожения в его боевом костюме, тот, который позволил бы монитору отключить его. Он знал, что оно будет, и именно поэтому продолжал поиски после того, как нормальный человек уволился бы. В задней части его внутреннего шлема было устройство отключения толщиной с ноготь с небольшим зеленым проводом в нем — теперь перерезанным зеленым проводом.
  
  “Готовы?” Спросил Пол.
  
  “Да”, - сказал Ромо.
  
  “Что вы делаете, сержант Кавана?” - спросил монитор.
  
  Пол забрался на борт открытого подъемника. Вокруг него было ограждение, а в центре - вертикальная панель управления. Одной из проблем, связанных с высадкой морских пехотинцев посреди вражеской территории, была эвакуация после завершения миссии. Даже если бы они могли поддерживать корабли "Ориона" на орбите, у них не было ускорителей, которые могли бы спускаться, приземляться и снова подниматься из гравитационного колодца вместе с морскими пехотинцами. Чем бы ни закончилась миссия, вероятно, это было бы больше похоже на рейд Дулиттла над Токио.
  
  18 апреля 1942 года полковник Дулиттл с шестнадцатью армейскими В-25 взлетел с авианосца "Хорнет", хотя, возможно, не смог бы снова приземлиться на авианосцы . Они пролетели восемьсот миль, чтобы бомбить главный японский остров Хонсю, Токио и, в частности, Императорский дворец. После этого B-25 либо совершили аварийную посадку в море, либо с трудом добрались до Китая. Один самолет приземлился во Владивостоке, где экипаж был интернирован на время войны.
  
  Билетом домой для морских пехотинцев было бы добраться до линии американского фронта в Маньчжурии. Им пришлось бы лететь туда. Подъемники спускались с орбиты в специальных капсулах, приземляясь рядом с высаженными морскими пехотинцами. Радиус действия машин составлял пятьсот миль, в зависимости от того, как высоко они пытались подняться.
  
  “Давайте сделаем это”, - сказал Пол.
  
  “Сержант Кавана”, — сказал монитор.
  
  “Уменьшите громкость связи на мониторе”, - сказал Пол компьютеру своего скафандра. Как послушный слуга, он так и сделал. Пол все еще мог слышать этого человека, если бы сосредоточился, но это позволяло ему игнорировать все более резкое послание.
  
  “Ты знаешь, как управлять этой штуковиной?” Спросил Ромо.
  
  “Только что сделал это на симуляторе, но насколько это может быть сложно?”
  
  Ромо схватился за ограждение двумя шарнирными перчатками, увеличивающими силу.
  
  Тридцать секунд проб и ошибок привели болельщиков в действие. Подъемник завибрировал и, оторвавшись от земли, поднялся в воздух. Их шлемы заглушили мучительный вопль. Это было одним из фонов для лифтеров. Они были шумными.
  
  Пол поднял их на высоту ста футов. Если эта штука разобьется, с такой высоты они все равно будут в порядке. Боевые скафандры имели амортизаторы в ботинках и штанинах, а также усилители прочности. С броней они могли совершать тридцатифутовые прыжки, как металлические кенгуру, с настроем.
  
  “Монитор звучит сердито”, - сказал Ромо.
  
  “Да, хорошо, генерал должен был позволить мне поговорить с моей женой. Я просил достаточно раз. Теперь я закончил с просьбами”.
  
  “Возможно, мы неправильно рассчитали их реакцию”.
  
  “Посмотрим”, - сказал Пол. “Теперь как насчет того, чтобы ты заткнулся, чтобы я мог сосредоточиться на том, что я делаю?”
  
  В течение следующих десяти минут Пол и Ромо летели по сельской местности Монтаны. Они пронеслись над сосновым лесом, направляясь к небольшому городку на западе.
  
  “Сержант Кавана, говорит генерал Алленби”.
  
  “Ты это слышишь?” Ромо спросил Пола.
  
  “Увеличьте громкость монитора до обычной”, - сказал Пол своему костюму.
  
  “Кавана”—
  
  “Я слышу вас, генерал”, - сказал Пол.
  
  “Какого черта, по-твоему, ты делаешь?”
  
  “В городе дальше по дороге будет телефонная связь. Я планирую использовать ее, чтобы поговорить со своей женой”.
  
  “Это шутка?” Спросил Алленби.
  
  “Нет, сэр, я совершенно серьезен”.
  
  “За этот трюк тебя вышибут из морской пехоты”.
  
  “Неужели?” - спросил Пол. “Вы пошли на все эти хлопоты, чтобы обучить меня, натренировать мой костюм, а теперь отстраняете меня от должности непосредственно перед началом действия?”
  
  “Вы психически неуравновешенны?”
  
  “Вы хотели решительных солдат с яйцами”, - сказал Пол. “Так почему вы удивляетесь, когда получаете именно то, что хотите? Сколько раз я просил поговорить со своей женой? Я полон решимости, сэр, и у меня всегда было больше смелости, чем вы можете себе представить ”.
  
  “Это сверхсекретный учебный центр. Мечта нашей страны о победе зависит от вас, мужчины”.
  
  “Какое значение все это имеет для моего разговора с женой?”
  
  “Теперь ты послушай меня —”
  
  “Сэр, перестаньте”, - сказал Пол. “Вы сказали, что читали мое досье, вы знаете мой профиль. Предполагается, что вы понимаете, как я веду себя. Я закончил говорить. Вы можете это видеть. На данный момент я делаю ”.
  
  “Истребители F-22 в пути. Я собираюсь приказать им сбить вас двоих и, возможно, убить”.
  
  Пол и Ромо обменялись взглядами. Секунду спустя лицевая панель Ромо открылась. На его лице отразилось беспокойство.
  
  “Минутку, генерал”, - сказал Пол. Он приказал также открыть лицевой щиток. Вокруг них завывал ветер, и холодный озноб хлестал через отверстие вниз по груди. Это было приятно.
  
  “Я думаю, он серьезен, амиго. Возможно, на этот раз мы слишком далеко переступили черту”.
  
  Глаза Пола сузились. Генерал хотел блефовать, не так ли? Латунная шляпа думал, что у него хватит смелости приказать другим ввязываться в драку. Возможно, Пол слишком долго был вне боя. Возможно, ему нужен был выброс адреналина от чего-то подобного.
  
  “Кто ты, ” спросил он Ромо, “ солдат или воительница?”
  
  “Я убийца. Я просчитываю шансы и знаю, когда сбросить руку”.
  
  “Разве ты не хочешь снова почувствовать под собой женщину?”
  
  Ромо в костюме гориллы пожал плечами. “Я могу подождать, мой друг. Желание не доминирует надо мной. Я предпочитаю жить”.
  
  Ноздри Пола раздулись. “Ну, я хочу увидеть лицо моей жены сегодня вечером. Я должен услышать ее голос”.
  
  Ромо изучал его и, наконец, кивнул. В этом жесте чувствовалась покорность. “Тогда почему мы разговариваем с генералом?”
  
  Пол ухмыльнулся. “Теперь ты понимаешь. Генерал собирается торговаться со мной, и он будет торговаться и с тобой тоже. Теперь скажи мне, кровный брат. Чего ты хочешь?”
  
  Темные глаза Ромо засияли. “Да, я понимаю. Женщина — первоклассная проститутка — с огромными сиськами и длинными темными волосами. Это то, чего я хочу”.
  
  “Верно”. Пол позволил лицевой панели снова запечатать его и приказал своему комм-компьютеру поднять сигнал. “Генерал”, - сказал он.
  
  “Ты еще не развернулся, Кавана”.
  
  “Нет, сэр”, - сказал Пол. “Я этого не делал”.
  
  “Вы, вероятно, понимаете, что уже слишком поздно спасать свою карьеру”, - сказал Алленби.
  
  “Да, я знаю”.
  
  “Сержант Кавана! Немедленно разверните эту штуку”.
  
  “Генерал, вы скучаете по своей жене?”
  
  “Нет! Что? Что это за вопрос такой?”
  
  “Я скучаю по своей, сэр. Она хорошая женщина, и война была тяжелой для нее. Правда в том, что я был суров к ней большую часть нашей жизни. Как вы, наверное, понимаете, со мной не самый легкий человек в мире для жизни ”.
  
  “Есть ли в этом какой-то смысл?”
  
  “Да. Я хочу утешить свою жену. Я хочу сообщить ей, что скоро буду дома ”.
  
  “Я бы на это не рассчитывал. Не после этого глупого трюка”.
  
  “Вы только что сказали мне, что не скучаете по собственной жене, сэр, своей спутнице жизни. Это позор. Это значит, что вы не можете понять, что движет таким солдатом, как я. Я сражаюсь, чтобы защитить то, что я люблю. Но если я даже не могу время от времени поговорить со своей любовью, что ж, сэр, к черту вас, к черту морских пехотинцев и мою так называемую страну ”.
  
  “Я собираюсь насладиться просмотром, как эти самолеты уничтожат вас, сержант”.
  
  “Да, сэр, держу пари, вы бы так и сделали”.
  
  “Кавана, это мой последний — О, тогда к черту все, ты, упрямый сукин сын. Ты хочешь поговорить со своей женой?”
  
  “Раз в месяц, сэр”, - сказал Пол.
  
  “Хорошо. Вы получили это. Теперь верните подъемник на базу”.
  
  “Есть еще кое-что, сэр”.
  
  “Ты осмелишься спросить меня, человек ли я слова?”
  
  “Нет, сэр, я уже знаю, что это так”.
  
  “Тогда в чем же дело?”
  
  “Сержанту Ромо нужна высококлассная проститутка с огромными сиськами и длинными черными волосами”.
  
  “Ему это нужно из-за любви?”
  
  “Нет, сэр, он хочет перепихнуться”. Пол взглянул на Ромо, повисшего на ограждении. “Он хочет еще раз почувствовать себя мужчиной, и я думаю, он хочет запомнить”.
  
  Шлем Ромо резко поднялся. Пол увидел бы звезды, отражающиеся от визора.
  
  “Помните что?” - спросил генерал.
  
  “Он хочет вспомнить, сэр, и я думаю, вы должны позволить ему. Я полагаю, вы собираетесь призвать нас сделать что-то, что нас убьет. Пусть ваши лучшие солдаты запомнят это хотя бы на одну ночь ”.
  
  “Да, согласен”, - сказал Алленби усталым голосом.
  
  “Сейчас мы разворачиваемся, сэр”, - сказал Пол.
  
  “Я бы хотел позволить этим F-22 уничтожить вас — о, забудьте об этом. Просто возвращайте свои задницы на базу. И никогда больше не пытайтесь сделать что-то подобное”.
  
  “Мы не будем, сэр”, - сказал Пол. Каждым обтянутым перчаткой указательным пальцем он начал постукивать по панели управления.
  
  Высоко над безлюдным сосновым лесом Монтаны странный визжащий подъемник с двумя морскими пехотинцами сделал крутой поворот, направляясь обратно к учебному центру.
  
  
  ПЕКИН, КИТАЙ
  
  
  Через пять дней после того, что должно было стать ее роковым решением в отношении G1, Шун Ли стояла снаружи на проспекте Инь. Два гвардейца Льва окружали ее с флангов. Шунь Ли была поражена тем, что она покинула свою тюремную камеру под печально известной пекинской штаб-квартирой "Площадь Чжу: Восточное освещение".
  
  Шунь Ли носила свою форму и пояс с пистолетом, хотя и без всякого оружия. В течение трех дней она ни о ком ничего не слышала, поскольку тайная полиция держала ее в изоляции. В любой момент она ожидала, что дверь камеры откроется, и ее ждет отвратительная и мучительная смерть, как у полковника Лу в Австралии.
  
  Карма работает, подумала Шунь Ли, стоя на тротуаре. Я жива, потому что майор милиции держит мою душу и все еще жив .
  
  Солнце выглянуло из-за облака, согревая ее лицо. Оглядевшись, Шунь Ли поняла, что на улицах должно быть больше людей. Эта часть Пекина выглядела пустынной. Она подумала спросить об этом охранников, но была напугана их поведением и молчанием. Они даже не разговаривали друг с другом. Хммм, почему гвардейцы Льва вывели ее с площади Чжу вместо офицеров Восточной Молнии? Это было загадкой.
  
  Она услышала грохот больших транспортных средств прежде, чем увидела их. Затем на улице появились три трехбашенных танка. За ними следовали боевые машины пехоты. За ними ехали несколько больших внедорожников Xiang.
  
  Гигантские танки и бронетранспортеры с пехотой проехали мимо нее, прежде чем остановиться. Черный "Сян" подъехал к обочине и остановился, плавно нажав на тормоза. Открылась задняя дверь.
  
  “Войдите”, - сказал председатель Хун изнутри. На нем был черный костюм, и в руке он держал сотовый телефон.
  
  Более ошеломленный, чем когда-либо, Шун Ли оставил двух гвардейцев Льва на тротуаре и скользнул на заднее сиденье рядом с Хонгом.
  
  Два разных гвардейца Льва сидели впереди с водителем. Одним из них был ее старый любовник Тан. Он был большим и коренастым, с суровыми чертами лица, но он нежно прикасался к ней во время их занятий любовью. Тан оказался странным сочетанием безжалостной жестокости, интенсивной сексуальности и нежности.
  
  Один из гвардейцев Льва, стоявший на тротуаре, закрыл дверцу машины. Затем трехбашенные танки, БМП и внедорожники тронулись с места, направляясь к видневшейся вдалеке площади Мао. Она могла видеть все развевающиеся там вымпелы и флаги.
  
  “Вас это удивляет?” Спросил Хонг.
  
  Она осмелилась взглянуть на него. Он не сверкал взглядом, не хмурился и не фыркал смертью. Вместо этого на его лице угрожающе появилась улыбка. В этом не было никакого смысла.
  
  “Я не уверена, что сказать, лидер”, - сказала она ему.
  
  “Скажите мне правду, как вы всегда делаете, министр полиции”.
  
  “Лидер?” спросила она. Он только что возвысил ее до прежней должности или титул был оговоркой?
  
  С переднего сиденья Тан взглянул на нее, и ее старый любовник подмигнул, прежде чем снова посмотреть вперед.
  
  Этот жест поразил Шунь Ли, хотя она давно приучила себя и ничем не выдала своего изумления. Обычно гвардейцы Льва действовали как автоматы. Почему здесь произошли изменения — неужели председатель сказал Тангу сделать это? Хонг любил играть в такие игры.
  
  “Многое произошло за последние три дня”, - загадочно сказал Председатель. “Однако, прежде чем мы продолжим, я хочу, чтобы вы рассказали мне, почему вам не удалось доставить боеголовки в Харбин”.
  
  Шунь Ли сохраняла невозмутимость, хотя яростно размышляла. Здесь было несколько загадок. Обычно Председатель тайно переезжал с места на место. Он никогда не позволял армейцам с танками и пушками подобраться к нему так близко. И все же они прокладывали путь. Почему?
  
  “Русские и немцы, наконец, пересекли пустыню Гоби и пробились через хребет Хинган?” Спросил Шун Ли.
  
  “Вы уклоняетесь от моего вопроса”, - сказал он.
  
  Она ожидала услышать мрачное недовольство в его голосе. Вместо этого он казался расслабленным. В этом не было никакого смысла.
  
  “Прежде чем я отвечу на ваш вопрос, Лидер, могу я сначала задать один из своих?”
  
  “Ты уже сделал это”, - сказал он, наконец нахмурившись. “Почему ты подвел меня в Харбине? Я должен знать”.
  
  Почему Тан только что подмигнул ей? Что пытался сказать ей Гвардеец Льва? Заметил ли Хонг этот жест? Конечно, заметил. И все же он ничего не сказал об этом. Это было странно.
  
  “Лидер, у меня есть ... есть...”
  
  “Предчувствие?” спросил он.
  
  Она собиралась сказать: “Нужно сделать признание”. То, что он так сказал, заставило ее передумать. Карма требовала правды, чтобы получить правду. Однако прямо сейчас она хотела выжить. Поэтому она солгала, сказав: “Да. У меня было предчувствие. Интуиция”.
  
  “Можете ли вы описать мне это?”
  
  Горящая интенсивность в его глазах напугала ее. Она пыталась успокоиться, не зная, что сказать. Возможно, лучшим было бы приблизиться к правде. Таким образом, она могла бы идти двумя путями.
  
  “Полагаю, я чувствовал, что если бы я установил боеголовки, я ... э-э, лично убил бы Китай”.
  
  Эти влажные глаза, казалось, проникали ей в душу. Председатель обладала сверхъестественной способностью распознавать ложь. Используя свои внутренние резервы, Шунь Ли встретила его пристальный взгляд. Как бы ей ни хотелось посмотреть вниз, она этого не сделала.
  
  Через мгновение Хонг разразился лающим смехом. “Потрясающе, это действительно потрясающе”.
  
  Состязание в гляделки истощило ее. Прежде чем она смогла остановить себя, Шунь Ли спросила: “Ты не сердишься на меня?”
  
  Смех резко оборвался. “Я должен был бы. По крайней мере, один день я размышлял о твоей мучительной смерти. Мужчины записали бы это для меня. Я бы смотрел это много раз в замедленном режиме, чтобы увидеть каждое из ваших выражений агонии. Прежде чем я смог отдать приказ, ко мне пришли раскаявшиеся армейские генералы, и они признались в ужасной вещи. Несколько их собратьев-офицеров замышляли мою смерть. Вы можете себе это представить? Они сказали, что я уничтожил Китай своей так называемой политикой убийств. Они сказали, что я пойду на все, чтобы сохранить власть, даже если это означало уничтожение китайского народа. Генералы-предатели фактически пытались предсказать будущее. Они сказали, что я уничтожу Харбин ядерным оружием. Добрые, признавшиеся генералы этого не говорили, но я верю, что они помогли бы предателям, если бы ваши бомбы уничтожили город. Вместо этого никто не установил никаких боеголовок, потому что вы повернули назад. Таким образом, армейский заговор сошел на нет ”.
  
  Шун Ли сидела в шокированном молчании, чувствуя, что чувствует каждый волосяной фолликул на своей коже головы. Спасли ли ее действия жизнь Председателя?
  
  Гадко усмехнувшись, Хонг сказал: “Хорошие армейские генералы подождали несколько дней и увидели, как Харбин пережил американское изнасилование. Затем они пришли ко мне и пообещали служить. Они сказали мне, что теперь они безоговорочно доверяют мне спасти Китай в меру моих возможностей. И они рассказали мне о предателях. Из-за их мольбы и темноты часа я согласился пощадить этих вероломных монстров. Я позволю им умереть за Китай, когда они убивают русских или противостоят немецким кайзерам ”.
  
  “Я понимаю...” Прошептал Шунь Ли. Хонг пощадил предателей? Очевидно, он рассказал ей свою версию истории. Каким-то образом армия набрала силу, достаточную, чтобы заключить сделку с Гонконгом. Потеря Харбина, должно быть, стала для многих последним ударом, или, как говорили американцы, последней каплей.
  
  “Естественно, - сказал Хонг, - за такую вопиющую неэффективность я приказал задушить бывшего дурака министра полиции до смерти. Его лицо побагровело, прежде чем он испустил дух”. Председатель усмехнулся. “Мне особенно понравилось наблюдать, как его пятки барабанят по полу. Он отчаянно сопротивлялся, но безрезультатно. Можете ли вы представить, чтобы министру полиции не удалось раскрыть такой заговор?”
  
  Хонг очнулся от своих воспоминаний, взглянув на нее. “Бывший министр полиции много месяцев плохо отзывался о вас. Фактически, он настроил меня против вас, Шунь Ли. Но теперь я вижу, что вы всегда заботились о моей безопасности. Даже после того, как я отдал вам приказ, который мог привести к моей смерти — дав предателям предполагаемый повод сместить меня, — вы работали от моего имени. Когда вы говорите, что чувствовали, что Китай погибнет, если вы разместите боеголовки, вы на самом деле говорите, что я бы погиб — поскольку я живое воплощение Китая ”.
  
  “Вы говорите правду”, - сказала Шунь Ли запыхавшимся голосом. Слушая это, ей стало трудно дышать. Медленно и спокойно сделайте глубокий вдох, задержите его и медленно выдохните .
  
  “Да, вы снова министр полиции”, - сказал Хонг. “Вы останетесь рядом со мной, когда я буду говорить с генералами. Я хочу, чтобы вы дали оценку этим людям. Мне пришлось заменить моего бывшего военного министра, назначив на его место маршала Кианга. Он поклялся мне в верности ... но посмотрим ”.
  
  Рот Хонга скривился от отвращения, прежде чем он разгладил его правой рукой. Теперь он говорил более спокойно. “Американцы ворвались в Харбин и помогли сопротивляющемуся русскому отцу к северо-западу от них. Другие русские вместе с немцами все еще сражаются в Гоби. Воздушные бои обернулись в их пользу из-за меняющегося баланса тактических лазеров. У врага их больше, а у нас меньше. В любом случае, мы приняли на себя основную тяжесть их первой атаки —”
  
  Председатель отмахнулся от своих собственных слов, скрестил руки на груди и замолчал, казалось, размышляя.
  
  Видя, что он на данный момент закончил говорить, Шунь Ли откинулась на спинку стула. Заставляя свои мышцы расслабиться, она попыталась расшифровать его информацию. Была ли тогда попытка государственного переворота? Очевидно, армия каким-то образом подрезала Председателю крылья, или, возможно, они просто подтвердили свою власть в отношении решений, принимаемых на поле боя. Она решила, что ей придется подождать и посмотреть, что произойдет во время встречи.
  
  Остаток поездки они провели в тишине. Охрана казалась такой же строгой, как всегда, когда они въехали на площадь Мао с ее мощными блочными зданиями. Львиная гвардия выстроилась вдоль коридоров внутри, а персонал Восточного освещения стоял в ряд на каждом перекрестке.
  
  Вместо того, чтобы подняться на второй этаж здания Чо Ен Ли, они спустились в подвал. За три дня ее изоляции кое-что произошло. Предпринял ли враг рассчитанные атаки вглубь Китая или на сам Пекин? Стратегические станции ПРО - как лазерные, так и новые пучки частиц — должны были сделать это невозможным. Когда-то китайский народ хвастался, что ничто злое не может коснуться его родины. Прежняя национальная защита за океанскими рвами закончилась навсегда. Теперь американцы были в Китае, чтобы отомстить за вторжение США.
  
  Довольно скоро она и председатель Хун вошли в большой зал, заполненный маршалами и генералами, всем Высшим командованием в одном месте. На стенах висели гигантские экраны, показывающие карты и поля сражений.
  
  Хонг занял свое место во главе огромного стола. Прежде чем она смогла последовать за ним, Тан схватил ее за руку и притянул к стене.
  
  “Подожди со мной”, - прошептал Тан. “Но оставайся по стойке смирно”.
  
  “Что случилось?” прошептала она.
  
  Тан посмотрел на нее сверху вниз, и казалось, что он больше ничего не скажет. Вместо этого он посмотрел вперед и прошептал: “Тебе повезло. Он планировал сеанс изнасилования, который ты бы не пережила. Я редко видел его таким разъяренным ”. Говоря это, Тан ни разу не улыбнулся и больше не опустил глаз. Он продолжал смотреть вперед, его губы едва шевелились. “События становятся странными”, - добавил он.
  
  В тишине Шунь Ли переваривал его слова.
  
  “Джентльмены”, - сказал Хонг во главе стола. “Я здесь, чтобы сообщить вам, что события развиваются в нашу пользу”.
  
  Несколько маршалов неловко заерзали.
  
  “Да”, - сказал Хонг. “Я понимаю ваше настроение. Вы мрачны, и для этого есть конкретные причины. Враг захватил Харбин в рекордно короткие сроки. Русские и американцы доставляют грузы из Сибири в город, создавая перевалочный пункт снабжения. Они уже достигли провинции Цзилинь и явно направляются в Чанчунь, надеясь повторить свое выступление в Харбине. Тем не менее, я хотел бы отметить, что наши позиции снова укрепились. Мы перебросили еще больше второстепенных войск на место и вынудили врага расходовать против них драгоценные боеприпасы ”.
  
  “Лидер”, - сказал маршал Кианг. На нем была темная униформа, и он вертел в руках очки в черной оправе. В остальном он был среднестатистическим шестидесятилетним мужчиной. “Можем ли мы рассматривать факты в их нынешнем виде?”
  
  Шунь Ли быстро заморгала. Она ожидала, что Хонг прикажет расстрелять маршала. Вместо этого Хонг смиренно склонил голову и сел.
  
  Маршал Кианг встал, держа в правой руке пульт управления. Он направил его на экран, нажав кнопку. Появилась стратегическая карта Северной Кореи, Маньчжурии, Внешней Монголии и юго-восточной Сибири. Синие подразделения были китайскими. Враг был красным.
  
  “Давайте сначала поговорим как дома”, - сказал маршал Кианг. “Враг захватил провинцию Хэйлунцзян и начал свое проникновение в следующий слой Северо-Восточного Китая, провинцию Цзилинь. Как ни неприятно для нас, российские войска прошли через остальную часть Восточной Сибири. Пока американцы продвигались к Харбину, русские захватили у нас старую советскую Дальневосточную провинцию. Они достигли Владивостока, когда народ восстал против нашего гарнизона, нанеся им, так сказать, удар в спину ”.
  
  “Я в курсе всего этого”, - сказал Хонг.
  
  Маршал Кианг использовал кликер, чтобы обвести Владивосток на стратегической карте. “Я полагаю, что план русских состоит в том, чтобы начать наступление отсюда, продвигаясь к долине реки Тюмень и пересекая Северную Корею вдоль побережья и, наконец, достигая ее столицы Пхеньяна”.
  
  “Через горы Хамген?” - спросил Хонг.
  
  “Это будет труднопроходимая местность, но у русских есть десантные войска и аэромобильные бригады”.
  
  “Наши батальоны ракет и лазеров—”
  
  “Да”, - сказал Кианг, прерывая председателя. “Отправив туда подкрепления и ценные противоракетные установки, мы сможем обезопасить прибрежный маршрут. По моему мнению, мы должны. Если русские смогут пересечь горы Хамген и достичь Пхеньяна, они смогут нанести удар по Шэньяну с юго-востока. Очевидно, что русские попытались бы сделать это, поскольку остальные захватчики атаковали из завоеванной провинции Цзилинь. Это дало бы нам два направления, которые мы должны были защищать, с севера и юго-запада. Кроме того, если русские смогут добраться до Пхеньяна, это даст им еще один маршрут поставок в Северо-Восточный Китай ”.
  
  “Я не согласен с вашим фантастическим сценарием”, - сказал Хонг со своего места. “Захватчики никогда не дойдут до Шэньяна, потому что мы остановим их в провинции Цзилинь, в Чанчуне. Я убежден, что мы не можем позволить врагу достичь провинции Ляонин. Там находится слишком много нашей тяжелой промышленности ”.
  
  “Лидер”, - сказал маршал Кианг. “Я изучил ваше первоначальное предложение сначала измотать противника меньшими силами, когда мы соберем наши основные вооруженные силы. Затем мы нанесем захватчикам сокрушительный удар, как только они израсходуют свой первый большой стратегический импульс. Могу ли я сказать, что это была и остается блестящей идеей?”
  
  Хонг сел немного прямее и сделал пренебрежительный жест, кончики его пальцев затрепетали.
  
  “Ваше предложение сейчас направить массированные подкрепления в провинцию Цзилинь кажется мне ... преждевременным”, - сказал Кианг.
  
  “Учитывая относительно легкий захват Харбина, ” сказал Хонг, “ мы не можем позволить Чанчуню пасть с такой же легкостью”.
  
  “Я согласен. Мы должны устроить врагу ожесточенную борьбу через провинцию Цзилинь”.
  
  “Значит, мы договорились?”
  
  “Не совсем”, - сказал Кианг. “Пожалуйста, позвольте мне объяснить”.
  
  “Да, конечно”, - сказал Хонг.
  
  “Враг прилагает все усилия, чтобы ускорить поставки из Европы и России по Транссибирской железнодорожной сети”, - сказал Кианг. “Они накопили столько запасов, сколько могли, в Восточной Сибири перед вторжением. Я полагаю, что они собрали достаточно топлива и боеприпасов для четырех, возможно, пяти недель интенсивных боев. После этого они начнут сопротивляться. Сеть Транссибирских железных дорог не сможет обеспечить их таким же количеством припасов. Именно тогда они израсходуют свой первый стратегический импульс ”.
  
  “Идет третья неделя вторжения, и они уже движутся к Чанчуню”, - сказал Хонг.
  
  “Да. Мы должны выдержать их первоначальный порыв. Мы были слабы, а они были сильны. Однако они слабеют день за днем, в то время как мы усиливаемся час за часом. Харбин, Чанчунь, их падение не имеет значения, пока мы можем подготовить врага к действительно сокрушительному удару ”.
  
  “Мир наблюдает, как мы отступаем перед их натиском”, - сказал Хонг. “Наши союзники наблюдают, некоторые со страхом, а другие со скрытой радостью. Это проявление слабости наносит ущерб нашему престижу, который является политическим вопросом. Если мы проявим слишком много слабости, Индийская лига может передумать. Мы не смогли бы противостоять их вступлению в бой ”.
  
  “Я согласен с одним пунктом, Лидер. Однако то, что мы сначала кажемся сильными, а затем слабеем из-за потери отборных подразделений, в конечном итоге нам не поможет. Такие решения о начале войны часто требуют времени. Это означает, что наша предстоящая демонстрация силы заставит Индийскую лигу, весь мир оценить нашу непобедимую мощь. Иногда нужно сделать один шаг назад, чтобы сделать два вперед ”.
  
  “Эти слова произнес русский”, - сказал Хонг с отвращением. “Я полагаю, что их пророк Ленин”.
  
  “Давайте атакуем захватчиков силой, когда ситуация с их снабжением станет критической”, - сказал Кианг. “Я думаю, нам следует продолжать использовать вспомогательные силы, ополчение и партизанские отряды, поскольку вы собираете китайскую армию на южной границе провинции Ляонин. Я также предлагаю вам направить несколько элитных формирований в горы Чанбай. Мы должны выбить русских из Владивостока до того, как они смогут достичь долины реки Тюмень ”.
  
  Шунь Ли не мог в это поверить. Кианг честно излагал свои слова, но он диктовал Председателю военную стратегию. Невероятно, но Хонг кивнул.
  
  “Во Внешней Монголии ситуация иная”, - сказал Кианг. “ИИ-кайзеры оказались невыносимыми антагонистами. Они дают врагу горькое преимущество на поле боя. Из-за кайзеров немцы и русские достигли укреплений Внутренней Монголии. Я предлагаю разместить там большее количество противоракетных лазеров и больше истребителей с пучком частиц ”.
  
  Председатель Хун снова кивнул в знак согласия.
  
  “Возможно, нам также потребуется направить туда несколько дивизионов Т-66”, - сказал Кианг.
  
  “Согласен”, - сказал Хонг.
  
  Маршал Кианг прочистил горло. “Как ни больно мне это говорить: в целом союзные захватчики обладают более совершенным снаряжением, моральным духом и тактикой, чем мы. Мы должны вооружить людей в городах и предложить варварам брать каждую крепость по очереди. Даже если захватчики попытаются сделать это небольшими силами, союзные страны вскоре обнаружат, что целые армии втянуты в осадную войну с нашим народом. Тогда армия Китая сможет наносить удары по каждой боевой группе по очереди, уничтожая их ”.
  
  В зале воцарилось молчание, пока председатель Хонг обдумывал это предложение. Наконец, он поднял глаза и сказал: “Это был мой собственный план с самого начала”.
  
  “Вооружаете людей пулеметами, штурмовыми винтовками и гранатами?” Спросил Кианг.
  
  “Под наблюдением Восточной молнии”, - сказал Хонг.
  
  “Я предлагаю, чтобы они делали это под контролем армии, а иногда и под их собственным наблюдением. Наше вторжение в Северную Америку показало нам правду о городской войне, которая восходит к Сталинграду и за его пределами. Легковооруженные, но высокомотивированные войска в городской местности могут заставить тяжеловооруженных и лучше обученных солдат замедлиться до ползания в изматывающей войне от дома к дому. Это означает недели, возможно, месяцы сражений на истощение. Вооружая народ, мы получаем миллионы солдат. В конце концов — из-за нашей интенсивной урбанизации и огромной численности — это окажется невыполнимой задачей для этих варваров ”.
  
  Шун Ли ждал смертного приговора маршалу. Возможно, он говорил правду. Но раздача оружия людям дала им власть. Сам великий Мао Цзэдун говорил, что политическая власть исходит из дула пистолета. Предложение маршала было немыслимо в национал-социалистическом Китае Хуна.
  
  К огромному удивлению Шун Ли, председатель Хун снова кивнул.
  
  Что произошло, пока меня не было? Как армия справилась с этим за три коротких дня?
  
  Остальная часть встречи продолжалась в том же духе, когда маршал Кианг изложил следующие шаги в предстоящей обороне Китая.
  
  
  ЦАЙЮАНЬЦЗИЧЖЭНЬ, провинция ЦЗИЛИНЬ
  
  
  Джейк кивнул головой, когда БМП на полной скорости понесла отделение к деревне за пределами Кайюаньцзижэнь. Лейтенант сказал им, что там был важный очаг сопротивления, для ликвидации которого требовалась помощь пехоты. Их батальон был отобран еще раз. Как замечательно.
  
  Джейк жевал дрянную китайскую жвачку. Некоторое время назад у него закончились брекеты. После долгого зевка он с трудом удерживал глаза открытыми. Его челюстные мышцы болели от попыток пережевывать эту жесткую дрянь.
  
  Захват Харбина более недели назад был поводом для празднования. Пала первая столица провинции. Чанчунь в провинции Цзилинь был следующим, когда группа армий двинулась на Шэньян, провинция Ляонин. Три столицы, чтобы захватить Маньчжурию, вторжение пока шло хорошо.
  
  Это было тогда. Так много могло измениться за девять дней. Было 3 июля, и в отсеке БМП было жарко.
  
  “Как насчет того, чтобы открыть несколько вентиляционных отверстий”, - сказал Джейк.
  
  “Эй!” Крикнул Чет, барабаня по стене.
  
  С опозданием открылись вентиляционные отверстия кондиционера, и в переполненные помещения начал поступать прохладный воздух. Звук двигателя усилился. Должно быть, с ним что-то не так.
  
  Джейк снова зевнул. Выплюнув комок жвачки в лист бумаги — листовку о капитуляции, — он скомкал ее и засунул в сумку.
  
  После Харбина все начало меняться. Конечно, он был скромным ворчуном. Но он держал глаза открытыми. Казалось, что вражеское Верховное командование внезапно стало умнее, хитрее, что угодно. Китайцы по-прежнему отводили войска, как воду, но скорость прибытия следующей армии ополчения замедлила продвижение американцев и русских. Также казалось, что число партизан увеличилось. Пока это означало, что погибло еще много китайцев. И все же, как долго американские и российские поставки могли бы продолжать обеспечивать солдат достаточным количеством боеприпасов и топлива? С едой было проще. Вы только что разграбили маньчжурские магазины.
  
  Полицейский сказал Джейку, что БМП вылетел с дороги.
  
  “Эй!” Крикнул Чет. “Как насчет того, чтобы сначала предупредить нас?”
  
  У новых БМП отсутствовали обзорные иллюминаторы. Ни Джейку, ни другим это не понравилось. Это помогало уберечься от пуль и более мелких боеприпасов, но никто не знал, что происходит снаружи.
  
  “Приготовьтесь”, - сказал водитель по коммуникатору.
  
  “Что происходит?” Крикнул Чет.
  
  Монитор мигнул, а затем включился. Почему водитель не сделал этого раньше? Джейк потряс головой, пытаясь проснуться.
  
  Танки грохотали впереди них. Было бы неплохо, если бы здесь были бегемоты. Это были проворные Джефферсоны. Они с ревом мчались по грунтовой дороге. Внезапно они резко повернули направо и направились на кукурузное поле. Они ломали высокие стебли, без сомнения направляясь в деревню.
  
  БМП замедлила ход, въезжая на кукурузное поле. Джейк видел кукурузу на многие мили вокруг, как будто это место считало себя Айовой. Вскоре сквозь броню БМП он услышал стрельбу из пятидесятикалиберных и 175-миллиметровых орудий. Приглушенные, но все еще сердитые китайские противотанковые орудия рявкнули в ответ.
  
  БМП остановилась, и дверь отсека опустилась, пока не ударилась о землю.
  
  Джейк и остальные вышли из себя. Все были в бронежилетах. Сегодня они оставили свои рюкзаки внутри БМП, хотя у каждого из них было достаточно боеприпасов.
  
  “Вперед”, - крикнул лейтенант Ванс. Взвод поспешил за Джефферсонами. Солдаты исчезали с раздавленных танками кукурузных дорожек, когда они шли вдоль рядов, стебли возвышались над ними.
  
  Вскоре Джейк добрался до конца поля. Чет и Грант были рядом. Танки развернулись веером, приближаясь к скоплению кирпичных зданий — надоедливой деревне.
  
  “Хорошо”, - крикнул Ванс. “Мы войдем, как только танки прекратят огонь. Сначала мы должны подойти ближе”.
  
  Прогремели 175-миллиметровые снаряды. Снаряды пробивали здания, иногда в воздух взлетали огромные куски.
  
  “Что это за место?” Спросил Джейк. Пригнувшись, он двинулся в сторону деревни, если это действительно была деревня. Возможно, это был какой-то другой перерабатывающий завод.
  
  “Цемент”, - сказал Чет. “Это цементный завод. Я работал на таком в старших классах”.
  
  “Отлично”, - сказал Джейк. “Неудивительно, что все выглядит так, как будто сделано из бетона”.
  
  Взвод достиг песчаных холмов, прячась за ними. Лейтенант взглянул на часы.
  
  Держа штурмовую винтовку наготове, Джейк нажал на спусковой крючок. Трепет ударил его в живот. Они всегда так делали перед перестрелкой.
  
  Китайцы на цементном заводе выпустили по танкам шквал минометов, РПГ и противопехотных винтовок. Ульи Джефферсонов уничтожили большинство вражеских снарядов. "Флешетты", однако, так и не получили всего. "Пенетраторы" из противотанкового ружья лязгнули о "Джефферсон". Танки начали выпускать в воздух маслянистый дым — попадание!
  
  В этот момент танкисты прекратили огонь из своих пулеметов и пушек.
  
  “Теперь наша очередь”, - сказал Чет Джейку напряженным голосом. “Это зависит от нас”.
  
  Он нервничает. Я нервничаю. Мы все напуганы. Это дерьмо.
  
  “Вперед!” - крикнул лейтенант.
  
  Джейк и все остальные закричали как сумасшедшие, вскочили и побежали к ближайшим зданиям. Его бронежилет загремел, а горло, казалось, сдавило так, что воздух с трудом проходил через него.
  
  Джейк, Чет, Грант и остальная часть отделения бросались вниз в перерывах между каждым наступлением. Они прятались за любым доступным укрытием: рухнувшими стенами, кучами мусора, металлолома и кучами цементных блоков.
  
  Китайцы увидели их. Они открыли огонь, казалось, в упор.
  
  Затем Джефферсоны снова открыли огонь. Тяжелые снаряды со свистом обрушиваются на врага. По зданиям били проникающие и противопехотные снаряды.
  
  Джейк с земли в шоке уставился на Чета.
  
  “Вперед!” - крикнул кто-то. “Вперед, вперед, вперед!”
  
  Это был последний раунд Джефферсона? Джейк не знал. Он надеялся на это. С нечленораздельным криком он поднялся на ноги и побежал за Четом.
  
  Стрелки с РПГ находились в центре комплекса. Возможно, китайцы думали, что Джефферсоны войдут и позволят им обстреливать танки, имея преимущество в высоте. Тяжелый пулемет наносил удары, сбивая с ног наступающих американцев.
  
  Затем Ковбой пинком сапога распахнул дверь. Тиллер швырнул в нее магнитную гранату. Штука взорвалась со страшным хлопком.
  
  Магнитная граната была новым, более тяжелым оружием для городских войн. У нее был больший, чем обычно, удар и она имела форму полицейского магнитного фонарика. Для такого рода боев она была бесценна.
  
  Взвод использовал шок от последнего залпа Джефферсона. Прикладами винтовок или ботинками они врезались в здания. Бои были жестокими и ожесточенными, но теперь у врага не было надежды. Китайцы погибли в дикой перестрелке. Несколько человек встали и подняли руки так высоко, как только могли дотянуться. Чет, Ковбой и другие открыли по ним автоматную очередь, и враг упал грудой.
  
  В жестоком, не знающем четверти бою наступление продолжалось. Половина цементного завода была очищена, с множеством трупов китайцев, но также погибло и несколько американцев. Отделение стрелков РГП лежало со своими ракетными установками, убитое магнитными гранатами. Гант был особенно опытен в этом.
  
  Он быстрым рывком выдернул чеку, подождал две секунды и швырнул смертоносный тяжелый груз более чем на тридцать ярдов. Не слишком многие во взводе могли сделать то же самое.
  
  Джейк огляделся. Ревели пожары. Они также использовали зажигательные гранаты.
  
  Затем группа китайцев выбежала из-за угла переулка. Они сжимали в руках РПГ, крича, как камикадзе.
  
  Джейк, Чет и Гант нацелили свои штурмовые винтовки, сбивая их с ног. Один человек закричал в агонии, схватившись за пах. Второй залп положил этому конец.
  
  Последний упорный узел защитников поливался огнем из тяжелого пулемета и противотанкового ружья из приземистого бетонного блокпоста.
  
  “Как мы должны это прояснить?” Спросил Чет. “Они в крепости”.
  
  Как будто в ответ на его вопрос, Jefferson с грохотом выехал на главную полосу. Гусеницы завизжали, когда он поворачивался в нужное положение. Огонь китайского крупнокалиберного пулемета безрезультатно выбивал пули из брони. 175-мм пушка угрожающе поднялась. Бум! Мощный взрыв, язык пламени и дыма отправил снаряд с ревом во вражеского пулеметчика. Казалось, что половина блокгауза взорвалась.
  
  Это ознаменовало окончание битвы еще одной победой американцев. Несмотря на это, это стоило жизней и слишком большого количества боеприпасов.
  
  Джейк решил, что Чет сказал это лучше всех, когда они забирались обратно в свой БМП.
  
  “Ты знаешь, на что это похоже?” Сказал Чет.
  
  “Я знаю, ты нам расскажешь”, - сказал Джейк, закатывая глаза.
  
  “Мы убиваем их, но снова появляются другие китайцы, верно?”
  
  “Это большая страна и самая населенная на Земле”.
  
  “Да”, - сказал Чет. “Именно это я и говорю. Эти китайцы - солдаты из видеоигр. Вы убиваете одного, но он снова оживает и атакует несколькими секундами позже в новом месте ”.
  
  Джейк кивнул. Да. Это было хорошее замечание. Поставки вражеских солдат и ополченцев казались бесконечными.
  
  “Я знаю, как это исправить”, - сказал Грант.
  
  “Да, как?” - спросил Чет.
  
  “Убейте достаточное их количество, ” сказал Грант, “ и вы победите”.
  
  “Хорошо”, - сказал Чет. “Итак, где бонусы? И сколько их достаточно?”
  
  “Я думаю, мы здесь, чтобы выяснить”, - сказал Грант.
  
  Джейк подумал об этом и решил, что они оба правы.
  
  
  ВОДОХРАНИЛИЩЕ ЦЗЯНЬСЯН, провинция ЦЗИЛИНЬ
  
  
  Блицкриг окончен, сказал себе Стэн. Это превратилось в кампанию по изматыванию .
  
  Он стоял за пределами своего командного пункта Джефферсон, направляя мощный бинокль на мерцающую воду водохранилища на западе.
  
  10-я бронетанковая дивизия находилась недалеко от шоссе G1, готовая продолжить наступление на Чанчунь. Он снова возглавил V корпус, который находился на вершине Первой армии. Батальон "чероки" теперь редко летал в бой. Ну, во всяком случае, то, что осталось от ударных вертолетов. Недели перестрелок сократили их численность. У него оставалось шесть кораблей, и Стэн планировал приберечь их на потом.
  
  Если уж на то пошло, у него уже сократилось до трех четвертей его первоначальных танков. Честно говоря, он считал это отличным показателем, учитывая, в скольких боях они уже побывали.
  
  Стэн держал бинокль ровно, осматривая водохранилище. Он выслал своих разведчиков. Эти мальчики стали умнее, и они раньше научились прятаться и убегать. Если их разведданные были верны, китайское наступление было в процессе подготовки.
  
  Прибыла новая дивизия танков Type 99, а также суда на воздушной подушке и несколько пехотных штурмовых дивизий, наряду с массированной артиллерией. Количество солдат впечатлило Стэна.
  
  В некотором смысле — интеллектуально — он симпатизировал китайцам. Как боевая проблема, их дилемма заинтриговала его. Китаю требовалось время, чтобы собрать заморские подразделения и привести в форму армию крайовой. Если бы они ждали слишком долго, чтобы действительно дать отпор, русские, американцы и европейцы контролировали бы слишком большую часть страны. Поэтому китайцы продолжали бросать в бой плохо обученные силы.
  
  Мы захватываем десятки тысяч человек, но каждый раз нам требуется время для развертывания. Что еще хуже, это изнашивает наши машины, да и людей тоже .
  
  У Пирра однажды была такая проблема. Он приходился двоюродным братом Александру Македонскому через брак. У Пирра была хорошо смазанная, выносливая армия эпиротов, созданная по образцу македонской фаланги. Римляне тех дней завоевали большую часть греческой южной Италии. Эти греки умоляли Пирра о помощи. Он пришел, он вел тяжелые сражения с римлянами и победил их с помощью хитроумной тактики и боевых слонов. Проблема была в том, что каждое сражение стоило ему его лучших солдат. После одной из таких побед он сказал: “Еще одна такая победа, и я погиб”.
  
  Древние битвы при Гераклее и Аскулуме породили термин “пиррова победа”.
  
  Россия и Америка должны были избежать здесь пирровых побед. Они должны были победить китайцев жестко и быстро. До сих пор Стэн считал, что они это делали. Смогут ли они продолжать громить китайцев быстрее, чем враг сможет подтянуть новые силы?
  
  У Стэна была идея на этот счет, поэтому он намеренно втянул 10-ю бронетанковую дивизию в то, что могло показаться вражеской петлей.
  
  Если у китайцев осталось достаточно воздуха или боевых ракет, это могло быть самоубийством. Стэн держал пари, что у китайцев было слишком мало ни того, ни другого. Вместо этого какой-нибудь умный генерал или маршал там, возможно, захотел бы на этот раз безоговорочной победы китайцев. Что ж, вот их шанс. Вот почему Стэн продолжал наблюдать за водохранилищем. Если бы он мог подразнить противника, зависшего в воздухе, чтобы попытаться обойти его с фланга и отрезать…
  
  “Сэр”, - крикнул старпом Стэна. “Приближается артиллерийский обстрел”.
  
  Опустив бинокль на грудь, Стэн побежал к своему танку.
  
  В течение следующих десяти минут Джефферсоны выдерживали огонь китайской артиллерии. Оборонительная сетка калибра 30 мм и стрелялки "улей" доказали свою состоятельность, сбив большинство вражеских снарядов, которые могли повредить танкам. Тем не менее, дивизия не ушла невредимой. Два танка были выведены из строя, хотя экипажи выжили, у одного была сломана рука.
  
  Стэн намеренно воздержался от контрбатарейного огня своей дивизии. Он не знал, убедило ли это его коллегу там. Возможно.
  
  Вскоре его разведчики сообщили ему, что две китайские пехотные дивизии пешим порядком двинулись к его месту дислокации.
  
  “Никаких грузовиков?” Спросил Стэн по радио.
  
  “Ответ отрицательный, сэр”, - сказал капитан разведки.
  
  “Ты можешь оставаться скрытым?”
  
  “Это сомнительно, сэр”.
  
  “Тогда отступайте”, - сказал Стэн. “Вы сделали достаточно”.
  
  Несколько минут спустя вышел на связь старпом. “Генерал, Фрэнкс заметил судно на воздушной подушке”.
  
  “На водохранилище?” Спросил Стэн.
  
  “Как вы узнали, что они попытаются сделать что-то подобное?” - спросил старпом.
  
  “Догадка, я полагаю. Больше похоже на удачу”.
  
  “Нет, генерал. Я на это не куплюсь. Вы использовали нас в качестве приманки, надеясь, что парящие сделают именно это”.
  
  “Время от времени ты выигрываешь один”.
  
  Старпом фыркнул. “Если это сработает —”
  
  “Не сглазь нас”, - сказал Стэн. “Подожди, пока все не закончится”.
  
  "Ховеры" прибыли нормально, двести двадцать три машины. Стэн прикинул, что это, должно быть, соответствует численности двух китайских бригад.
  
  “Суда на воздушной подушке широко разворачиваются, сэр”.
  
  “Я вижу это”, - сказал Стэн. Он сидел внутри своего командного пункта Джефферсон, наблюдая за различными экранами.
  
  “Вы думаете использовать по ним нашу артиллерию?” - спросил старпом по радио.
  
  “Ни за что”, - сказал Стэн. “Я хочу, чтобы вражеские пехотные дивизии устремились сюда, прежде чем я сообщу другой стороне, сколько у нас на самом деле осталось артиллерии”.
  
  “Будете ли вы использовать "чероки” против "ховеров"?"
  
  “Нет”, - сказал Стэн. “Мы собираемся запустить пенетраторы дальнего действия Джефферсонов”.
  
  “Ховеры, скорее всего, собьют их с ног противоосколочной защитой”.
  
  “Нет, если мы будем стрелять по-настоящему плотными залпами и используем немного артиллерии. Давайте начнем. Я хочу, чтобы половина танков выстроилась на берегу”.
  
  Сотня Джефферсонов с ревом ожила. Теперь, возможно, они показали свою истинную ловкость. Вскоре береговая линия засверкала американскими танками. Пушки были подняты для стрельбы на большие расстояния, и новейшие "пенетраторы" прогремели из 175-мм пушек. В то же время по ним ударили артиллерийские снаряды.
  
  Старпом оказался прав в одном. Китайские ховеры обеспечили надежную оборону из 25-миллиметровых автопушек и крупнокалиберных пулеметов компьютерного наведения. Многие американские снаряды так и не долетели до ховеров. Снаряды были сбиты или отклонены до того, как они смогли протестировать парящую броню. Однако некоторые из них достигли вражеского корабля. Легкая броня оказалась неэффективной против диверсионных снарядов, и китайские машины разлетелись на части или перевернулись и начали тонуть.
  
  “Продолжай лить это дальше”, - сказал Стэн.
  
  “У нас не останется достаточно боеприпасов, чтобы справиться с китайскими танками”, - сказал старпом. “Наш запас —”
  
  “Позволь мне побеспокоиться об этом”, - сказал Стэн. “Потопить эти вертолеты. Они представляют реальную опасность для наших линий снабжения. Это безумное место для их использования. Давайте заставим их заплатить за их ошибку ”.
  
  Китайцы потеряли более половины своих вертолетов, прежде чем быстрые машины начали поворачивать назад, отступая.
  
  “Сейчас мы уничтожим их”, - сказал Стэн. “Их оборонительный огонь будет намного меньше, потому что у них меньше машин”.
  
  “Наши запасы быстро истощаются, генерал”.
  
  “Мы уничтожаем ховеров сейчас!” Крикнул Стэн.
  
  Генерал Хиггинс оказался прав: только один из пяти ховеров вернулся на их сторону. Он использовал артиллерию, чтобы попытаться достать их, и убил еще нескольких. В целом, это была ошеломляющая победа.
  
  “Эти пехотные дивизии близко”, - радировал старпом.
  
  “Совершенно верно”, - сказал Стэн.
  
  У Стэна Хиггинса появилась идея. Он не верил, что у двух пехотных дивизий будет много противотанкового вооружения, в основном стрелкового. Следующий час показал китайцам, насколько смертоносны танки Jefferson против пехоты. Американские ОБТ сосредоточились и атаковали.
  
  Своими огнестрельными ранцами "улей" и противопехотными снарядами Джефферсоны убили тысячи китайских солдат. Наконец, враг не выдержал и побежал. И снова его расчетливое решение оказалось правильным.
  
  “Обрушьте на них артиллерию”, - сказал Стэн. “Давайте закончим с этим”.
  
  “Неужели у тебя нет ни капли милосердия?” - спросил старпом.
  
  “Не здесь, не сегодня”, - сказал Стэн. “Они вторглись к нам первыми. Я намерен закончить эту войну американской стратегической победой”.
  
  “Кстати, ” сказал старпом, “ у нас мало противотанковых снарядов”.
  
  “Что ж, рискни и останься здесь, чтобы нести смерть”.
  
  Артиллерия обрушилась дождем на отступающую китайскую пехоту. Джефферсоны вместе с артиллерией уничтожили их. Однако ожидавший дивизион танков Type 99 не позволил Стэну захватить выживших. Если бы это была первая фаза блицкрига вторжения, эти танки не ждали бы там в качестве последнего резерва противника.
  
  В этом разница, сказал себе Стэн. Мы все еще уничтожаем их. Но мы не в состоянии использовать наши победы с максимальной выгодой .
  
  Если они собирались завоевать Китай, они должны были найти способ возвращаться к захвату десятков тысяч вражеского персонала после каждой победы.
  
  
  БЯНГАНСЯН, провинция ЦЗИЛИНЬ
  
  
  В очередной раз батальон Джейка обнаружил, что сотрудничает с танками. Было 13 июля, и погода стала невыносимо жаркой. Они попытались расчистить шоссе G1, когда группа армий США продвигалась к Чанчуню.
  
  Вражеские солдаты из Двенадцатой армии Сина блокировали наступление, обороняясь в лесу к юго-востоку от Бянгансяна.
  
  С раннего утра Джейк находился на линии фронта, ожидая, пока танки закончат свою работу, прежде чем рота нападет.
  
  Джейк держал ухо востро. Как бывший лидер Behemoth, он оценил современную танковую тактику. Как только бронетехника прибыла на позиции противника, эскадроны рассредоточились веером, обходя китайцев с флангов и окружая их. Взяв их в клещи, танки медленно сомкнулись снова. Таким образом, они вытеснили врага на постепенно уменьшающуюся территорию.
  
  В этот момент пехота перешла в атаку, методично очищая вражескую зону…
  
  Перед Джейком были леса и несколько полуразрушенных лачуг, из которых доносились яростные выстрелы из РПГ.
  
  Капитан роты кричал на них, называя каждому лейтенанту его цель. Взвод Вана атаковал ближайшие хижины, пока остальные уходили в лес.
  
  Джейк бежал на полусогнутых, а остальная часть его отделения следовала за ним. Ванс развернул их по дуге, и все пошли вперед без особых трудностей.
  
  Другие взводы уже достигли линии деревьев. Зажигательные гранаты вызвали пожары, когда загорелись ветки и тысячи листьев.
  
  Китайцы в лесу стреляли так, как будто в их распоряжении были огромные кучи боеприпасов.
  
  Затем завизжали снаряды, ударяясь о землю и взрываясь с тошнотворным грохотом. Казалось, будто гиганты вонзили свои лопаты в землю и разбрасывали повсюду грязь и комья.
  
  “Это из наших пушек или из китайских?” Крикнул Чет с земли.
  
  Кто бы ни был их владельцем, осколки снаряда поразили семерых американцев. На этот раз бронежилеты оказались неэффективными.
  
  Новые снаряды вспахали землю. Грязь дождем посыпалась на шлем Джейка, подброшенный взрывами. Его лицо было зарыто в землю.
  
  “Вставай!” Крикнул Грант. Он потерял ухо, и кровь заливала половину его лица. “Мы не можем здесь оставаться”.
  
  Джейк знал, что он прав. Он вскочил на ноги. Чет сделал то же самое. Они пробежали через пояс смерти, распластываясь через каждые двадцать футов. Еще больше американцев лежат мертвыми на земле, разорванные на куски зазубренной шрапнелью.
  
  Один раненый, лишившийся ног, пополз к задним рядам. Он хрипло позвал медика.
  
  Джейк снова вскочил и побежал. Они с Четом добрались до первых домов. Загрохотали их штурмовые орудия. Полетели зажигательные гранаты. Крыши загорелись.
  
  Китайцы выбежали с криками. Один из них сильно обгорел. Солдат катался по земле, крича в агонии.
  
  Джейка захлестнула красная ярость. Он выстрелил в китайца. То же самое сделали другие, включая Чета и Гранта. Джейк перезаряжал, стрелял и перезаряжал еще раз. Все бросали гранаты в хижины. Рухнули крыши, посыпались искры.
  
  Сквозь дым Джейк заметил зеленые тени. Некоторые из врагов пытались убежать через лес.
  
  Он опустился на колени, прицелился и стрелял магазин за магазином. Каждый раз, когда тень падала на землю, он испытывал мрачное чувство удовлетворения.
  
  Остаток дня превратился в операцию по зачистке объятий. Джейк, Чет и Грант прочесывали заросли и поляны, охотясь вместе со всеми за китайскими солдатами. Многие вышли с руками за головами. Батальон отправил их к ожидающим грузовикам. Китайцы увеличили бы число растущих лагерей для военнопленных.
  
  
  Из военной истории: от прошлого к настоящему, Вэнс Холбрук:
  
  
  Вторжение в Маньчжурию, 2042
  
  
  2042 год, 9 июня- 15 июля. Подход к Чанчуню . Российская 9-я группа армий распространилась через пустыню Гоби, чтобы достичь горного хребта Хинган. Российские и немецкие зенитные подразделения усилились, обеспечивая прикрытие с воздуха, в то время как специалисты по логистике прокладывали дороги, чтобы помочь началу масштабной переброски грузов вблизи южного Хингана. В это время базирующиеся в Маньчжурии российские и американские армейские группировки продвигались к Чанчуню. Как обороняющимся, так и нападающим не хватало их прежних воздушных средств, поскольку постоянные боевые действия уничтожали дорогостоящие истребители, бомбардировщики и беспилотники.
  
  На этом этапе Хонг, наконец, развязал заморские подразделения, перебросив их обратно в Китай. В то же время российское и американское командование обратилось домой с просьбой предоставить больше всего. Союзники продвигались почти повсюду без остановки, платя кровью, но больше износом. Наступательный потенциал их армий значительно ослаб с начала вторжения. Слишком много подразделений теперь разместили гарнизоны во враждебных городах или охраняли маршруты снабжения. Единственная китайская победа была одержана в горах Чанбай. Наступление русских из Владивостока было остановлено до того, как они смогли достичь долины реки Тюмень . Маршал Тимошенко в конце концов признал поражение и отступил к Владивостоку.
  
  
  ВАШИНГТОН, округ Колумбия
  
  
  Анна Чен была в красной шляпе, солнцезащитных очках, белой блузке и юбке, когда делала покупки в Macys. На ее левой руке болталась красная сумочка. Она осмотрела пару парадных джинсов, наслаждаясь тем, что хоть раз в жизни оказалась на публике.
  
  Большую часть времени она оставалась с Дэвидом Симсом. По приказу директора президент оставался под действием наркотиков. Из-за этого Дэвид похудел как никогда. Наконец, она уговорила врачей, которые убедили Гарольда время от времени позволять Дэвиду приходить в себя. Затем она поговорила с Дэвидом, пытаясь подбодрить его. Сегодня она искала идеальный наряд, чтобы показать его ему в следующий раз.
  
  Маленький старичок в черной беркширской шляпе с торчащим из нее пером откашлялся. Он опирался на трость, его рука дрожала от кажущегося изнеможения. Снова прочистив горло, мужчина, казалось, хотел пройти туда, где стояла Анна. Она протиснулась в сторону, но он не двинулся с места, злобный старик.
  
  “Я собираюсь оставить чип в этих штанах”, - сказал старик ясным голосом доктора Левина.
  
  Анна с трудом удержалась, чтобы не уставиться на него.
  
  “Посмотри куда-нибудь еще”, - сказал он.
  
  Анна сделала именно это. Она никогда не представляла, что Левин может играть так, как он это делал.
  
  “Когда-то я был молодым человеком”, - прошептал Левин, словно прочитав ее мысли. “В те дни я был оперативным сотрудником, и мне приходилось прибегать к такого рода выходкам”.
  
  “Оперативники милиции следят за мной”, - прошептала Анна, держа рот опущенным.
  
  “Я хорошо осведомлен об этом, моя дорогая. Президент все еще жив?”
  
  “Да”.
  
  “Он все еще под действием наркотиков?”
  
  “Да”, - сказала Анна.
  
  “После того, как я уйду, возьми чип и изучи его позже”.
  
  Анна не была уверена, что Левин поймет ее следующие слова. Он пошел на многое и подвергся опасности, чтобы сделать это. Она ненавидела разочаровывать его ... но теперь у нее было более серьезное предложение.
  
  “Меня не интересуют заговоры против директора Гарольда”, - сказала она.
  
  Она почти ожидала, что Левин уйдет. Вместо этого он сказал: “Как только вы прочтете расшифровку, уничтожьте чип. Я свяжусь с вами, когда придет время”.
  
  “Ты меня слышал?”
  
  “Конечно, моя дорогая”, - сказал Левин. “Я просто тебе не верю. Твой президент умрет, если ты мне не поможешь”.
  
  “Я в это не верю”.
  
  “Пожалуйста, Анна. Ты умная женщина. Сейчас Гарольду нужен Дэвид. Но он не всегда будет в нем нуждаться. Фактически, после определенного момента президент становится опасной обузой для Гарольда”.
  
  Глубоко в своем сердце Анна знала это. Просто казалось таким невозможным бороться со всей Национальной безопасностью и организацией ополчения. У ЦРУ не было ни единого шанса.
  
  “Анна?” Спросил Левин.
  
  “Ты сказал, что свяжешься со мной, когда придет время. Время для чего?” - спросила она.
  
  Ответа не последовало, но она услышала шарканье обуви и постукивание трости. Она не подняла глаз, но продолжала разглядывать пару оранжевых штанов. Наконец, она вернулась туда, где была, и теперь посмотрела вверх. Директор ЦРУ исчез. Ее руки казались слабыми и безжизненными. Она не хотела этого делать.
  
  Ты не обязан, ты знаешь. Ты можешь уйти. Но что, если Левин прав? Планирует ли Гарольд убить Дэвида?
  
  Анна насмехалась над собой тогда как над трусихой и дурой. Гарольд накачивал президента наркотиками. Она должна была действовать. Она должна была помочь Левину и тем, кто работал с ним.
  
  Со временем она исследовала другую пару штанов. Там она нашла обломок.
  
  Должен ли я действительно это сделать?
  
  Она знала ответ. Не оглядываясь, она спрятала чип в сумочке, опустив его в прорезь для мелочи, и купила парадные джинсы.
  
  Оперативники милиции, следовавшие за ней, должно быть, ничего не заподозрили. Она пошла домой. Ее комната была в нескольких шагах от "Дэвидс Свит". Анна очень хорошо знала, что ее дом прослушивался. Они также следили за ней с помощью камер, подонки. Она чувствовала на себе их взгляды каждый раз, когда принимала душ. Поэтому она ждала.
  
  Наконец, поздно ночью, когда она натянула на себя одеяло, она достала планшет, который положила под подушку. Как маленький ребенок, она вставила чип в компьютер. Под одеялом она начала читать составленную Левином стенограмму встречи трех диктаторов — Гарольда, Алана, Макгроу — и нескольких других высокопоставленных представителей правительства.
  
  
  АРЛИНГТОН, Вирджиния (СТЕНОГРАММА)
  
  
  15 июля 2042
  
  Стратегическая конференция, 13:12.
  
  Участники : Гарольд, Алан, Макгроу, Левин, Келайто (директор по промышленности), О'Хара (адмирал Тихоокеанского флота), Дэннер (маршал авиации Стратегического командования США).
  
  
  Стенограмма #1
  
  
  ГАРОЛЬД: Я понимаю, что мы все чрезвычайно заняты, но нам придется принять решение по этому поводу. Китайский народ не поднялся в моральном негодовании против тирании председателя Хуна, как мы надеялись. Что еще более важно, китайская армия и тайная полиция продолжают поддерживать его. Возможно, самое удивительное из всего, что, несмотря на то, что китайцы вывели свои гарнизоны из Японии, Филиппин и Индонезии, эти страны продолжают оставаться лояльными Паназиатскому альянсу.
  
  АЛАН: Еще слишком рано ожидать, что кто-либо из них дезертирует. Китайский флот по-прежнему управляет своими местными водами. Пока мы не сможем использовать наши подводные лодки, чтобы бросить вызов китайскому господству в Восточной части Тихого океана — ГАРОЛЬД: Я в курсе нашей морской стратегии. Вот уже несколько недель никакое новое подкрепление любого рода не достигало Мексики.
  
  АЛАН: Это вводящее в заблуждение заявление, директор. Доктор Левин уже проинформировал нас о новом соглашении. Южноамериканская федерация согласилась снабжать армию РАА, базирующуюся в Мексике. Даже сейчас китайские армейские группировки готовятся к новому наступлению на Техас.
  
  МАКГРОУ: Мы готовы к ним. Я могу заверить вас в этом.
  
  ГАРОЛЬД: Напрашивается вопрос. Мы вторглись в Китай в первую очередь для того, чтобы вывести их армию из Мексики. Китайские военные находятся в еще лучшем положении в Мексике теперь, когда СВС забирают все грузы из Южной Америки. Наши подводные лодки не могут топить поезда.
  
  МАКГРОУ: Наши войска, базирующиеся в Техасе, остановят любое—
  
  ГАРОЛЬД: Генерал, это политический вопрос, а не простая военная тактика. Опросы общественного мнения дают достаточно ясный ответ на этот вопрос. Американский народ в настоящее время поддерживает наше вторжение в Китай, веря, как и мы, что это решит ситуацию в Мексике. Проблема в том, что Гонконг переживает нас. Мы должны положить конец ему или войне сейчас, а не когда-нибудь позже.
  
  АЛАН: Я подозреваю, что эта конференция имеет отношение к встрече посланника премьера Конева с вами два дня назад.
  
  ГАРОЛЬД: Это проницательно. Да, вы, конечно, правы. Джентльмены, мы побеждаем китайцев в Маньчжурии, но слишком медленными темпами. Мы даем им время обучить новые войска. Мы знаем об опасности этого, потому что мы сделали это с ними.
  
  МАКГРОУ: Трех миллионов солдат слишком мало, чтобы завоевать Китай. Их может не хватить даже для захвата Маньчжурии.
  
  ГАРОЛЬД: Как союзники русских, мы движемся через Монголию и Маньчжурию.
  
  МАКГРОУ: Я понимаю. Однако эта война, похоже, затянется надолго. Удвоение численности союзников до шести миллионов также не даст нам Китая.
  
  ГАРОЛЬД: В этом смысле я согласен с вами. Мы должны сделать больше, чем просто нанести военное поражение более чем миллиарду человек. Мы должны потрясти их сердца и изменить их мышление по этому поводу. Мы должны стереть китайцев в порошок, чтобы они потеряли веру в Гонконг или в любые дальнейшие иностранные авантюры. Мы должны заставить их стремиться отозвать свою базирующуюся в Мексике армию домой.
  
  ЛЕВИН: Вы, наконец, рассматриваете мое предложение заключить мир с Китаем?
  
  ГАРОЛЬД: При условии вывода их армии из Мексики и при условии вступления полковника Вальдеса на пост президента Мексики, да, я мог бы принять это.
  
  ЛЕВИН: Вы имеете в виду возвышение Вальдеса на общенациональных выборах?
  
  ГАРОЛЬД: Я имею в виду, что он становится президентом. То, как он приукрашивает свое возвышение, для меня не имеет ни малейшего значения.
  
  АЛАН: Ты поднимаешь интересные вопросы. Ключ вот в чем. Готов ли Хонг, наконец, вести переговоры и согласиться с нашими условиями?
  
  ГАРОЛЬД: Нет никаких признаков того, что он там. Таким образом, мы должны увеличить темпы нашего вторжения в его страну.
  
  ЛЕВИН: Насколько я понимаю, премьер Конев неохотно несет массовые потери среди славян. Старое оборудование GD — ИИ Kaisers и беспилотники — также понесло невероятные потери. Как долго еще русские будут атаковать? Они хотят Монголию и Маньчжурию. Я очень сомневаюсь, что они планируют углубиться в Китай.
  
  ГАРОЛЬД: Ты говоришь об ИИ-Кайзерс так, как будто они люди. Машины не несут потерь . Они уничтожены .
  
  ЛЕВИН: Пожалуйста, простите мне мою некорректную формулировку.
  
  ГАРОЛЬД: Не нужно раздражаться, доктор.
  
  ЛЕВИН: Я хочу сказать, что Конев вряд ли пошлет крупные подкрепления в Маньчжурию для участия в крупных сражениях на истощение. Кроме того, у европейцев заканчиваются "кайзеры", и они не планируют строить новые. Конев мог бы быть доволен своими нынешними завоеваниями. Если мы хотим убедить его сделать больше, кому-то, кроме его русских, придется принять на себя основную тяжесть потерь, необходимых нам для продолжения наступления вглубь Китая.
  
  ГАРОЛЬД: Вы попали в точку вопроса и необходимости этой встречи.
  
  МАКГРОУ: Надеюсь, вы не предполагаете, что Америка отправляет больше солдат в Китай. Я согласился только помочь русским, а не взваливать основную тяжесть войны на наши плечи.
  
  ГАРОЛЬД: У кого еще, кроме нас, есть решимость идти к победе?
  
  МАКГРОУ: Мы говорим не об этом, а скорее об американских потерях, погибших американцах.
  
  ГАРОЛЬД: Джентльмены, мы должны победить китайцев. Надеюсь, никто здесь не подвергает это сомнению. Теперь у нас есть союзники. Мы должны их использовать. Мы должны побудить Конева послать в бой еще больше русских, поляков и украинцев. Вместе мы можем разгромить внутренний фронт Китая и заставить Хонга просить мира. Речь идет не о завоевании всей страны, а о том, чтобы показать Хонгу и его приспешникам безнадежность своего положения.
  
  МАКГРОУ: Как мы будем втягивать в это Конева?
  
  ГАРОЛЬД: Есть только один способ, о котором я знаю. Мы сами должны послать больше войск и показать ему, что у него есть верный союзник.
  
  МАКГРОУ: А если китайцы нападут из Мексики на Техас?
  
  ГАРОЛЬД: Ты остановишь их, как ты и говорил нам.
  
  АЛАН: Какие войска мы отправим в маньчжурскую мясорубку?
  
  ГАРОЛЬД: Если мы хотим быстро победить, мы должны использовать лучшее, что у нас есть.
  
  АЛАН: С бегемотами?
  
  ГАРОЛЬД: Нет. Они должны остаться в Техасе и Нью-Мексико, чтобы противостоять китайцам здесь.
  
  МАКГРОУ: Почему бы не послать несколько отрядов ополчения?
  
  ГАРОЛЬД: Они никогда не подписывались на это, генерал. Они предназначены только для использования в Америке. Кроме того, я думаю, вы согласитесь, что…
  
  
  Конец стенограммы #1
  Нью-Йорк, НЬЮ-ЙОРК (СТЕНОГРАММА)
  
  
  16 июля 2042
  
  Фестиваль огней
  
  Участники : Гарольд, генерал милиции Уильямсон.
  
  
  Расшифровка # 2 происходит рядом с группой ликующих людей.
  
  
  ГАРОЛЬД: Это в строжайшей тайне, генерал.
  
  УИЛЬЯМСОН: Вы можете рассчитывать на меня, сэр.
  
  ГАРОЛЬД: Я знаю, что могу. Мы больше не можем разговаривать в Розовом саду. Я верю, что кто-то установил подслушивающие устройства, превосходящие все, что могут найти мои люди.
  
  УИЛЬЯМСОН: Вы бы хотели, чтобы я поработал над выявлением преступника?
  
  ГАРОЛЬД: Это хорошая идея. Вы можете начать, как только выполните это задание. (Долгая пауза.) Мы собираемся отправить еще один призыв солдат в Китай. Мне удалось убедить остальных перевезти еще сто тысяч американцев в первой волне и двести тысяч во второй.
  
  УИЛЬЯМСОН: Это большие цифры, сэр.
  
  ГАРОЛЬД: Это политический риск, я знаю. Чего я хочу от вас, так это списков. Мы собираемся продолжать отправлять политически ненадежных в Маньчжурию. Если они умрут, они умрут — при условии, что они убьют достаточно китайцев, чтобы привести Хонга в чувство. Мы должны избавиться от китайской армии в Мексике, сейчас больше, чем когда-либо.
  
  УИЛЬЯМСОН: Вы хотите, чтобы я снова поговорил с премьером Коневым?
  
  ГАРОЛЬД: Да, это было бы мудро…
  
  Конец стенограммы #2
  
  
  ВАШИНГТОН, округ Колумбия
  
  
  Находясь в постели под одеялом, окруженная сильным ароматом роз, Анна выключила фонарик. Прежде чем положить планшет под подушку, она удалила чип. Она положила чипс в рот, встала и пошла в ванную. Сидя на унитазе, она высморкалась, выплюнув чипс в салфетку. Она уронила ее между ног и спустила воду.
  
  После она легла, размышляя. Гарольд отобрал армию патриотов. Это было ясно. Так же ясно, что Левину не понравилось то, что сделал Гарольд. Директор ЦРУ строил заговор против самого могущественного из трех диктаторов. Ей было интересно, говорил ли Левин об этом с Макгроу или Аланом. Или эти двое хотели бы убрать патриотов с дороги, как это сделал Гарольд?
  
  Она не завидовала этим солдатам и не верила, что они смогут завоевать Китай, даже с помощью России и даже с учетом того, что почти пять миллионов китайских солдат были уничтожены в Мексике. Страна была слишком велика, а численность слишком велика, чтобы завоеватели могли повсюду расставлять гарнизоны, пока остальные заканчивали сражения.
  
  Америка быстро втягивалась в войну, которую она никогда не могла выиграть.
  
  Что я могу с этим поделать?
  
  Левин рискнул, придя к ней не просто так. Да, он, должно быть, хотел, чтобы она разбудила и реабилитировала Дэвида, если могла. Но как она могла? Вот в чем был вопрос. Ее веки продолжали опускаться, сужая область обзора, пока она не заснула, думая об этом.
  
  
  ВАНБАОЧЖЭНЬ, провинция ЦЗИЛИНЬ
  
  
  Джейк тяжело дышал. Он схватил Ковбоя за правую руку, а Чет - за левую. Они потащили раненого солдата. Вражеские минометные снаряды ударялись о землю, выбрасывая гейзеры шрапнели, щебня и грязи. Джейк услышал свист у себя над головой и не мог поверить, что в него ничего не попало.
  
  Затем из задней части шеи Ковбоя брызнула кровь. Его голова в шлеме слишком сильно наклонилась вперед, практически волочась по земле.
  
  По негласному соглашению Джейк и Чет бросили его, и они оба распластались. Новые снаряды с визгом падали, ударяясь о землю. Обломки сыпались, как град.
  
  “Вон там!” Крикнул Чет.
  
  Джейк вскарабкался на четвереньки, задыхаясь сильнее, чем когда-либо. Он подполз и спрятался за каменную стену. Чет сделал то же самое.
  
  Минометный обстрел продолжался еще несколько минут. Затем он прекратился, и воцарилась жуткая тишина.
  
  “Думаешь, они пытаются обмануть нас?” Спросил Чет.
  
  “Не знаю”, - сказал Джейк.
  
  Это было 17 июля, и ход войны изменился. Во-первых, регулярные китайские солдаты сражались на передовой. Джейк слышал, что они прибыли из—за океана - не из Мексики, а из Японии, Индонезии и других азиатских стран. И он не мог поклясться в этом, но казалось, что обычным китайцам выдали револьверы и винтовки. Гражданские лица больше не нападали только ручными гранатами.
  
  “Сейчас”, - сказал Джейк. Он поднялся на колени и приставил свою штурмовую винтовку к бетонной стене. Конечно же, несколько вражеских солдат, пригнувшись, бросились к ним. Джейк нажал на спусковой крючок.
  
  Враг отступил. Он не думал, что попал в кого-нибудь. Эти парни знали, что нужно пригибаться к земле.
  
  Сегодня Чет и он были арьергардом. Батальон вошел в Ваньбаочжэнь. Они пытались очистить городские районы к северу от Чанчуня, готовясь к штурму большого города.
  
  Автомобильный город, как прозвали Чанчунь, возвышался в туманной дали. Русские приближались с северо-запада. 3-я группа армий США наступала прямо с севера, все еще используя скоростную автомагистраль G1 в качестве основного маршрута снабжения.
  
  Это было совсем не похоже на Харбин. Перед Чанчунем стояли гигантские танковые ловушки, и множество китайских солдат и партизан заполнили провинциальный город. Если маленький старый Ванбаочжень был предшественником Чанчуня, то уничтожение восьмимиллионного города шло ко всем чертям.
  
  Чет выдернул чеку, встал и метнул магнитную гранату. Она пролетела в воздухе. По нему забарабанили пули из пулемета. Он бросился вниз.
  
  Джейк тоже отступил, и они поползли вдоль бетонной стены. Пули калибра 12,7 мм в стальной оболочке начали пробивать ее там, где они были раньше.
  
  Взорвалась магнитная граната . Китайский солдат начал кричать. У Чета был к этому особый дар.
  
  Притаившись за перегородкой, двое мужчин уставились друг на друга. Лицо Чета было покрыто черной грязью. Своими вытаращенными глазами он был похож на енота. Джейк был уверен, что он выглядел таким же преследуемым.
  
  “Слишком плохо насчет ковбоя”, - сказал Чет.
  
  “Да”.
  
  Они теряли людей в отделении, во взводе, черт возьми, в батальоне. Всем для чего-то нужна была пехота. Очистите это место, поставьте гарнизон в этом городе, пойдите проверьте леса и убедитесь, что там нет партизанского лагеря. Джейк слышал, что командиры запрашивают дополнительные пехотные батальоны из Штатов.
  
  “Еще раз”, - сказал Чет.
  
  “Они будут этого ждать”.
  
  “Я знаю. Но мы должны держать их честными”.
  
  Внезапно у Джейка пересохло во рту. Было слишком жарко. Он не думал, что Маньчжурия - это печь. Пошарив в своем снаряжении, он вытащил тяжелую магнитную гранату.
  
  “Раз, два, три, сейчас”, - сказал Чет.
  
  Джейк нажал на чеку, в миллионный раз собрался с духом и встал. Китайские солдаты бросились к своей позиции. Один из них крикнул, указывая. Они направлялись к старому месту. Джейк отвел руку назад и сделал рывок.
  
  В воздухе пролетели две гранаты. Джейк видел, как один из китайцев открыл глаза так широко, как только мог.
  
  Затем Джейк нырнул за стену и снова пополз, на этот раз подальше от стены.
  
  Треск, треск, и много криков на китайском, призывающих медиков.
  
  “Они собираются снова обстрелять нас”, - сказал Чет.
  
  “Бежим!” Крикнул Джейк. Он поднялся на ноги и побежал. Он чуть не подвернул лодыжку, и на этом все могло закончиться. Его ботинок соскользнул с куска бетона. Но он полностью зашнуровал ботинки. Кожа выдержала, и он продолжил бежать.
  
  Они оба обошли пекарню, когда минометные снаряды посыпались дождем там, где они были.
  
  Их ждала последняя БМП. Джейку это казалось раем, входом в Рай. В груди у него колотилось, а воздух обжигал горло. Но он не собирался останавливаться.
  
  30-мм БМП начала извергать языки пламени, когда наводчик открыл огонь по китайским солдатам.
  
  Чуть не рыдая от натуги, Джейк нырнул на заднее сиденье. Чет последовал за ним по пятам. БМП взревел и рванул с места, когда задняя дверь начала закрываться.
  
  Пот проложил ручейки через грязь на его лице. Руки похлопали Джейка по спине, и он обнаружил, что смеется с облегчением.
  
  Масштабы сопротивления в Ваньбаочжэне удивили их всех. Это было ново для китайцев. Насколько Джейк мог догадаться, враг намеревался удержать Чанчунь любой ценой.
  
  Это выглядело так, как будто это могла быть мясорубка. Что ж, сначала им пришлось бы захватить такие места, как Ванбаочжэнь.
  
  БМП отвезла отделение на милю туда, где ждала остальная часть батальона.
  
  Затем армия США пустила в ход 155-е. Когда Джейк ел горячую еду и умывался, трубы гремели. Время от времени он прикрывал глаза рукой, наблюдая, как рушатся здания. Конечно, артиллерия могла бы убить некоторых защитников, но они собирались сделать невозможным проезд БМП и танков по этому месту. Оно превратилось бы в мини-крепость из обломков.
  
  “Это то, на что будет похож Чанчунь?” Спросил Чет.
  
  “Мы действовали недостаточно быстро”, - сказал Джейк. “У китайцев было время доставить своих профессионалов домой”.
  
  “Их достаточно?” - спросил Чет.
  
  “Да”, - сказал Джейк. “Это правильный вопрос”.
  
  Над головой раздался свистящий звук и рев. Он посмотрел вверх. Три изящных бомбардировщика мчались к Ванбаочжэню. Они набирали высоту, растягиваясь мимо позиций батальона. В последнее время Джейк видел не так уж много самолетов.
  
  Бомбардировщики сбросили авиационные бомбы с горючим. Гигантские канистры вылетели из своих отсеков. Титанический взрыв, а затем еще и еще, казалось, подняли Ванбаочжена в воздух. После этого место превратилось в ад. Повалил маслянистый черный дым. Вскоре Джейк почувствовал вонь.
  
  “Они захотят, чтобы мы вернулись к этому?” Спросил Чет.
  
  Джейк уставился на него.
  
  Чет кивнул. “Да, да, это глупый вопрос”.
  
  Оказалось, что батальон прибыл через час после того, как пожары немного утихли. БМП подкрались к тому, что осталось от Ванбаочжена. Когда они приблизились к окраинам, металлические машины вырвались вперед.
  
  Собака перебежала дорогу одному из них. Водитель вильнул, но это не помогло. С воем собака исчезла под гусеницами.
  
  Вскоре БМП извергли своих солдат. Американцы в бронежилетах начинают пробираться через руины. Черные каркасы дымились. Повсюду валялись электрические провода, один из них искрил.
  
  Джейк нервно поглаживал свою штурмовую винтовку. Он пытался смотреть везде одновременно. Возможно, это были новые авиатопливные бомбы, сброшенные на Ванбаочжэнь.
  
  “Это невероятно”, - сказал Чет. “Я никогда не видел подобных повреждений”.
  
  “Может быть, мы сможем взять Чанчунь”, - сказал Джейк.
  
  “Не знаю об этом. Если китайцы попытаются удержать город, они собираются заполнить его противовоздушными платформами”.
  
  Джейк продолжал смотреть то туда,то сюда. Жаркое солнце освещало место побоища. Оно освещало темные углы. У солдата в шлеме расплавились черты лица. Его зубы больше походили на бивни животного.
  
  В самом центре батальон столкнулся с сопротивлением. Лейтенант Ванс рассказал им, как все будет происходить. Взвод пробирался через обломки и обугленное дерево, наконец развернувшись, чтобы зайти с тыла. Батальон окружил последних китайцев, и это стоило им троих раненых и двух убитых, чтобы убить сорок восемь отчаявшихся солдат и гражданских лиц.
  
  “Они сдаются не так быстро, как раньше”, - сказал Чет.
  
  “Я заметил”, - сказал Джейк. Затем он посмотрел на юг, на шпили Чанчуня. Сколько китайских городов потребуется, прежде чем их взвод будет медленно, но безжалостно стерт с лица земли?
  
  
  КОЛЬЦЕВАЯ автострада ЧАНЧУНЬ, провинция ЦЗИЛИНЬ
  
  
  Ночная битва за северную часть кольцевой скоростной автомагистрали Чанчунь разгорелась для 10-й бронетанковой дивизии и остальной части V корпуса.
  
  G12, G1, G102 с севера и S101 с северо-востока соединились вокруг Чанчуня на скоростной автомагистрали, которая огибала Авто-Сити. Вместо того, чтобы ждать внутри Чанчуня, китайские тяжелые танки вышли сражаться с приближающимися американцами, поскольку их поддерживала артиллерия внутренних районов города.
  
  По данным американской и российской разведки, китайская пятая армия и элементы Девятой армии усилили Двадцать третью армию ополчения и сотни тысяч новых вооруженных гражданских лиц.
  
  Бронетанковая дивизия Стэна возглавила американскую атаку, когда они ворвались в парадное крыльцо города. Русские наступали к западу от Чанчуня в надежде окружить его.
  
  Сидя в своем командном танке, Стэн был достаточно близко к месту событий, чтобы услышать лязг китайских подкалиберных снарядов, выпущенных Джефферсоном.
  
  Стэн использовал все уловки, какие только мог придумать. Он обрушил стальной дождь на трехбашенные танки, приближаясь к ним, сражаясь почти лицом к лицу. Он узнал, что китайцы усилили позиции, и в течение десяти минут ужасных перестрелок обе стороны убивали друг друга один за другим.
  
  Стэн моргнул первым, отступая. Он не хотел потерять всю свою броню. Китайский командир танка бросился в погоню, большие монстры Т-66 покинули скоростную трассу, чтобы последовать за отступающими Джефферсонами.
  
  Пока Стэн шатался вокруг своего командного танка, он отдал приказ, которого не хотел. “Мне нужны ”чероки"".
  
  Последние шесть ударных вертолетов его маневренного батальона поднялись в воздух, заходя в бой с фланга. Они зависли в шестидесяти футах над землей, и их ИИ "Хеллфайр" начали замедлять ход, а затем уничтожать тяжелобронированные трехбашенные танки.
  
  Китайские танкисты были профессионалами. Стэн не знал, что они прибыли из Японии. Председатель Хун использовал нескольких своих лучших солдат для наблюдения за японцами. Китайские танкисты сегодня вечером зарядили свои пушки зенитными снарядами. Следующий залп сбил двух "чероки".
  
  “Генерал, у меня есть ваше разрешение прервать операцию?” - спросил командир батальона.
  
  Стэн глубоко вздохнул. Он набирал дистанцию с Т-66. “Отрицательно”, - сказал он. “Сражайся”.
  
  Ответа не последовало, но четверо "чероки" сразились на смерть с сухопутными линкорами. Они запустили Hellfire IIs, Hydra-80 и выпустили пули из своих цепных ружей. Это было лазерное шоу… пока оно продолжалось. Погибло еще четыре китайских супертанка, и еще шесть потеряли гусеницы.
  
  Затем последний "чероки" врезался в землю.
  
  Американская тяжелая артиллерия подбила Т-66. Китайскому командиру удалось перетащить четыре выведенных из строя Т-66 вместе с другими танками, вывезя их обратно на кольцевую скоростную автомагистраль и в город. Остальные погибли от артиллерии.
  
  Китайский командир танка потерял половину своих супертанков, но он отбил первую американскую попытку проникнуть на крыльцо Чанчуня.
  
  Город все еще ждал захватчиков, бросая им вызов, чтобы захватить второй по значимости городской центр Маньчжурии.
  
  Стэн оплакивал своих погибших солдат и авиаторов и потерю племени чероки. Это было трудное решение. И все же он знал одно: без Джефферсонов они никогда не смогли бы завоевать Маньчжурию.
  
  Он отступил, когда V корпус перегруппировался.
  
  Той ночью Стэн инспектировал свое подразделение, беседуя с полковниками, капитанами, лейтенантами и сержантами. Он почувствовал пульс их боевого духа. Проницательным взглядом он изучил форму их транспортных средств и поведение людей. Им еще предстояло сражаться. Машины были в приличном состоянии.
  
  Около четырех часов утра он сидел возле своего командного пункта Джефферсон, глядя на звезды. Он пил горячий кофе из термоса.
  
  Как он часто делал, он провел исторические параллели. Эта казалась очевидной: Бейрут в 1982 году, когда израильтяне вторглись в Ливан. Израильская армия сметала палестинцев и других, когда они мчались к столице. Они остановились за пределами города. Да, у еврейских лидеров были политические причины для этого, но были и военные причины. В большом городе решительные люди со стрелковым оружием могут превратить в ад даже самых лучших солдат в мире. Немцы узнали это в Сталинграде.
  
  Китайцы намерены сражаться здесь. Они пытаются замедлить нас осадной войной.
  
  Стэн нахмурился. Сколько отличных войск было у китайцев в Маньчжурии? Вот уже несколько недель враг использовал неполноценных солдат и партизан, пытаясь отразить вторжение.
  
  Щелкнув пальцами, Стэн вскочил. Он подбежал к джипу, забрался внутрь и помчался к генералу Тейлору из V корпуса.
  
  Час спустя на него уставился сонный Тейлор. “Ты знаешь, который час?”
  
  Они стояли в современном здании школы. Кивнув, Стэн достал компьютерный свиток и разложил его на учительском столе.
  
  “Знаешь, что я думаю?” Сказал Стэн.
  
  Тейлор нахмурился. Его глаза были очень красными. Наконец, он пожал плечами.
  
  Стэн манипулировал элементами управления. На карте, на которой был изображен Чанчунь и окружающая местность, начали появляться китайские формирования.
  
  “Посмотрите на вражеские формирования в городе”, - сказал Стэн.
  
  “Сегодня я часами ни на что другое не смотрел”.
  
  “Вы слышали о моем столкновении с Т-66?”
  
  “Я сделал. Я не уверен, что одобряю —”
  
  “Неважно, что я сделал”, - сказал Стэн. “Дело в том, что китайцы совершили ошибку”.
  
  “Какая ошибка?”
  
  “Они пытаются превратить Чанчунь в неприступную крепость”, - сказал Стэн.
  
  “После нашей первой встречи возле города кажется, что они делают это, а не просто пытаются”.
  
  “Я не об этом. До сих пор они использовали только второсортные формирования. Причина очевидна. Они пытаются выиграть время, пока обучают больше солдат. Теперь, внезапно, они используют свои первоклассные подразделения. Это ключ к обороне Чанчуня. Смотрите. Они надеются втянуть нас в дорогостоящую городскую войну. Это правильная идея. И все же я думаю, что они разместили здесь слишком много своих лучших соединений ”.
  
  “Я все еще не улавливаю вашу идею”, - сказал Тейлор.
  
  “Мы обходим город”.
  
  Тейлор покачал головой.
  
  “Если китайцы разместили свои лучшие войска в Чанчуне, давайте окружим город и оставим охрану наблюдать за ними. Тем временем мы продвигаемся вглубь Китая, в провинцию Ляонин. Пусть эти лучшие войска погибнут на корню”.
  
  “Основные дороги проходят через Чанчунь. Нам это понадобится по логистическим соображениям”.
  
  “Обойди его”, - сказал Стэн. “Используй другие маршруты”.
  
  “Почему вы думаете, что это такая блестящая идея?”
  
  “Мы с вами оба знаем, что Гитлеру никогда не следовало входить в Сталинград. Ему это было не нужно. Он мог окружить его артиллерией, отрезать его и обойти это место. Вместо этого он атаковал город хорошими немецкими солдатами, которые знали, как маневрировать в полевых условиях. В городе обычно побеждает сторона с большей силой воли или мужеством. В Чанчуне гражданские с винтовками помогут превратить нас в ад. Вместо того, чтобы делать что-либо из этого, мы нейтрализуем некоторые из лучших войск Китая, просто удерживая их там. Это облегчит нам задачу позже в провинции Ляонин ”.
  
  “Да...” Сказал Тейлор. “Мне это начинает нравиться. Китайцам нужно время, чтобы обучить свои новые войска. Но мы не собираемся давать им времени. Им придется ввести их в бой слишком рано, потому что мы обходим Чанчунь и не даем им времени на подготовку следующей обороны ”.
  
  “Если мы атакуем достаточно быстро”, - сказал Стэн.
  
  “Да ...” Сказал Тейлор. “Это интересная идея. Тем не менее, потребуется много ударов, чтобы обойти такую огромную крепость. Мы бы оставили в городе несколько хороших формирований. Если они когда-нибудь вырвутся...”
  
  “Нам пришлось бы оставить достаточно следов, чтобы убедиться, что этого не произойдет”.
  
  “Что также ослабило бы нас”, - сказал Тейлор.
  
  “Немного”, - сказал Стэн. “Но мы оставили бы второстепенные войска, меньших солдат. Если мы возьмем Чанчунь штурмом, мы потеряем наших лучших людей”.
  
  Тейлор кивнул. “Это хорошая идея. Ну и что с того? Мы не разрабатываем стратегию”.
  
  “Я думаю, тебе пора позвонить генералу Макгроу”, - сказал Стэн. “Скажи ему ... скажи ему, что это моя идея. Скажи ему, что перемалывать нас до смерти за Чанчунь глупо, когда мы могли бы получить все это целиком ”.
  
  Тейлор пристально посмотрел на Стэна. Наконец, он сказал: “Дай мне подумать об этом”.
  
  “Не сочтите за неуважение, сэр, но я бы не стал слишком долго раздумывать. Мы должны действовать быстро. Это единственный способ захватить Маньчжурию”.
  
  Тейлор отвернулся, уставившись в стену. Со временем он перевел взгляд на Стэна. “Я хочу, чтобы ты остался здесь. Я позвоню Макгроу, а затем позволю тебе объяснить ему это так, как ты только что объяснил мне ”.
  
  “Да, сэр”, - сказал Стэн.
  
  
  Из военной истории: от прошлого к настоящему, Вэнс Холбрук:
  
  
  Вторжение в Маньчжурию, 2042
  
  
  2042 год, 15-22 июля. За пределами Чанчуня . Русские и американцы приняли важное решение относительно большого мегаполиса Чанчунь. Несмотря на то, что главная маньчжурская автомобильная и железнодорожная сеть проходила через большой Чанчунь — китайский автомобильный город, — высшее командование союзников согласилось обойти город и окружить его артиллерией и гарнизонными войсками. Вместо того, чтобы войти в “крепость Чанчунь”, они осадили ее и решили заставить город сдаться голодом, оставив внутри более 150 000 китайских солдат и несколько сотен тысяч гражданских стрелков вместе с восемью миллионами мирных жителей. Это связало более 200 000 российских солдат и 40 000 американцев. Тем не менее, это спасло обе армии от массовых потерь и от завязания боев в городе от дома к дому.
  
  Автомобильные и железнодорожные пути, начинающиеся на Маньчжурской равнине, должны были проходить в обход сети автомобильных и железнодорожных путей Чанчунь, по которым доставлялись грузы союзным войскам. Российская 7-я группа армий (820 000 человек) вместе с российской девятой армией (85 000 человек) и 3-й группой армий США (123 000 человек) начали наступление на провинцию Ляонин, сердце промышленного бассейна Северо-Восточного Китая. После нескольких дней задержки и неусыпного беспокойства по поводу Чанчуня наступление союзников продолжилось на юг.
  
  
  -13-
  Поездка по Шеньяну
  
  
  
  ЛАГЕРЬ XI 5, провинция ЛЯОНИН
  
  
  Спазмы скрутили желудок Джейка, когда он полз к вражескому минному полю. Он знал, что вызвало боль: сильный страх.
  
  Сегодня ночью пахло дождем, тяжелые облака закрывали луну и звезды, что делало это вдвойне опасным. Для его очков ночного видения все еще было достаточно окружающего света. Но если начнется ливень…
  
  Он скользил по траве, его голова медленно поворачивалась взад и вперед, пока он изучал позиции противника.
  
  Страх Джейка включал в себя ужас перед ужасными увечьями: потерей рук и ног или кистей и ступней. Худшее могло случиться с его членом и яйцами. Он боялся этого. Если бы он пропустил мину, переполз через нее и бум — пошли все занятия любовью с красивой крошкой женой. Конечно, его кишки, скорее всего, тоже были бы разнесены и, вероятно, ноги. Для Джейка все это было так же плохо, как умереть. Он видел достаточно увечий и смертей, чтобы хватило на всю оставшуюся жизнь.
  
  Он заскользил вперед быстрее, чем раньше, и судороги заставили его лицо исказиться от боли. Ему следовало рассказать лейтенанту о спазмах в животе, о том, что из-за них почти невозможно думать.
  
  “Нет”, - одними губами произнес он. Он не мог подвести Чета и Гранта. Они тоже не хотели этого делать, но они ползали справа и слева от него, вместе с остальными, кто остался от отряда.
  
  Джейк носил бронежилет, темное пончо коммандос, которое блокировало его инфракрасную сигнатуру, и черное лицо, чтобы его кожа не блестела и не выдавала его. Для этой небольшой посиделки с врагом у него был боевой дробовик "Ремингтон" с хорошим барабанным магазином. Однако в сегодняшнем вечере не было ничего приятного. Это была миссия по убийству в чистом виде.
  
  Ладно, дружище, ты можешь это сделать. Если у тебя болит живот, к черту это. Я все равно пойду .
  
  Китайцы продолжали перебрасывать войска на север, чтобы блокировать их. В основном вражеские солдаты были напуганными молодыми людьми вперемешку с несколькими старыми пердунами. Однако у них было оружие. Неопытные разгильдяи знали ровно столько, чтобы окопаться и умереть на месте, в то время как китайская артиллерия и ракеты делали все возможное, чтобы убивать американцев. Верховное командование США или кто-то ниже по пищевой цепочке придумало новый способ приобщить этих новичков к конфликту — тактику проникновения в сочетании с ночной резней.
  
  Джейк уже делал это дважды. Он ненавидел это, потому что это означало ползти через минные поля, перерезать колючую проволоку и обмануть китайские датчики и ночную охрану. В один из таких случаев должен был произойти сбой, и это могло означать конец отделения и более крупного взвода.
  
  Когда это закончится? Харбин, Чанчунь, а теперь мы вторгаемся в провинцию Ляонин. Если мы захватим Шэньян, закончится ли война для нас? Когда настанет очередь кого-то другого?
  
  Джейк не знал ответа, и он понял, что ему не следует думать об этом сейчас.
  
  Сосредоточься на миссии .
  
  Он продолжал скользить по траве, пока звоночек в его ухе не запищал. От этого в глаза ему закапал пот, так что защипало. Он вытер глаза, пытаясь очистить их. Он был здесь, на минном поле. Джейк выдохнул и опустил одноглазый визор. Это дало ему схему видеоигры, и в течение следующих нескольких минут он извивался вокруг закопанных в землю дьяволов в пластиковой оболочке. Да, пластиковые сукины дети, чтобы никто не смог их обнаружить. Устройство на его шлеме использовало взрывчатку в мине, чтобы определить ее местоположение и предупредить Джейка об этом на схеме. Позади него Чет, Грант и остальные сделали то же самое. Мины никто не поднял. Это было слишком опасно. Подобно смертоносному и своеобразному приливу, американцы устремились к битве с новичками.
  
  Джейк увидел первый аванпост с китайским парнем, вооруженным пулеметом. Две вещи поразили его в этом гнезде. Во-первых, слава Богу, там не было колючей проволоки. Во-вторых, там был только один лох, а не два или три, как обычно. Один мужчина жевал жвачку, так что Джейк мог слышать, как он причмокивает губами. Несмотря на это, Джейк знал, что без своего модного пончо ему не поздоровилось бы, потому что китайские сенсоры уже засекли бы его.
  
  Почему все всегда сводится к этому?
  
  Джейку не нравились ножи. Он где-то читал, что социопаты любят колоть людей кинжалами. В армии США были такие. Он начинал думать, что Чет может быть одним из них. Миссии никогда не беспокоили его: убийства, кровь, вонь боя. Чет просматривал свое порно и ухмылялся каждый раз, когда узнавал, что они идут врукопашную. Возможно, с его другом что-то не так. Лейтенант уже предупреждал Чета, чтобы тот не переусердствовал во время боя.
  
  Сегодня вечером Чет не беспокоится, подумал Джейк. Миссия была эротической мечтой социопата.
  
  Следующие две минуты показались мне целой жизнью, полной забот, спазмов в животе и внутренних диалогов. Наконец, Джейк работал за пулеметным гнездом. Он медленно поднялся на руки и ноги, а затем встал на корточки. Он вытащил покрытый черным клинок из ножен на груди. Как учили, он подкрался к ребенку, жующему резинку. Джейк так и не понял, что его выдало. Ребенок обернулся, и его глаза расширились от ужаса.
  
  Не позволяйте ему кричать!
  
  Подобно пуме, Джейк преодолел расстояние, вонзив свой нож, как будто это была рапира. Лезвие вошло в рот солдата. Глаза парня ужасно широко раскрылись, и он захрипел, задыхаясь. Прыжок Джейка заставил его столкнуться со своим более легким противником, и он сбил его с ног. Джейк упал сверху, но выпустил из рук нож.
  
  Парень дико брыкался. Застонав, Джейк схватил солдата за горло, сжимая так сильно, как только мог. Руки вонзились ему в лицо. Пальцы вцепились ему в нос и забрались в рот, извиваясь.
  
  Джейк отбросил одну руку. Затем он схватил окровавленную рукоятку ножа, выдернул лезвие и воткнул мужчине в горло. Горячая кровь ударила Джейку в лицо.
  
  “Ты ублюдок”, - прошипел Джейк. Рукавом он вытер щеки, рот и прочистил глаза. В первый раз, когда это случилось, его вырвало. Он не сделал этого сегодня вечером. Но это действительно щелкнуло переключателем в его сознании. Он должен был подождать, прежде чем вытащить дробовик и отправиться в город. Ни за что, Джос é. Это было время разгрома.
  
  “Джейк”, - прошептал Грант.
  
  Что-то другое взяло верх в Джейке, и его желудок перестал сводить спазмами. Сняв с плеч "Ремингтон", он бросился к китайским палаткам. Не успел он сделать и трех шагов, как кто-то схватил его сзади. Они оба упали, правая щека Джейка ударилась о траву.
  
  “Подожди остальных, идиот”, - прошептал Чет в левое ухо Джейка. “Из-за тебя все погибнут, если ты поведешь себя как Рэмбо против нас”.
  
  Ярость испарилась, и Джейк понял, что собирался напасть в одиночку. Дрожь пробежала по его телу.
  
  Что со мной не так? Я тоже становлюсь социопатом?
  
  “Это паршивая война”, - пробормотал Джейк.
  
  “Это не так уж плохо”, - сказал Чет. “Конечно, я бы хотел, чтобы нам иногда доставалась какая-нибудь киска. Может быть, нам стоит начать использовать некоторых из этих китаянок в качестве шлюх”.
  
  “Никакого изнасилования”, - сказал Джейк, качая головой.
  
  “Это не изнасилование, когда им это нравится. Давай. Сначала мы им заплатим. Подумай об этом. У этих женщин наконец-то будут американские мальчики, настоящие мужчины. Возможно, они захотят заплатить нам до того, как все закончится ”.
  
  “Все прошли через минное поле”, - сказал лейтенант по связи. “Давайте выдвигаться в зону поражения”.
  
  Это означало, что все аванпосты были нейтрализованы. Для вас было хорошее очищенное слово: нейтрализован . В нем никогда не говорилось о том, что вражеская кровь брызнула солдату в лицо. В нем ничего не говорилось о спазмах в животе и страхе. Нет, сэр, мы нейтрализовали их, просто стерли, как чистую страницу. Так мило, так очень мило, большое вам спасибо.
  
  Джейк, Чет и Грант рассредоточились и двинулись на китайские палатки. Одной хорошей чертой этих полуобученных солдат было то, что их офицеры держали их всех вместе для лучшего командования и контроля. Точно так же, как свиньям на бойне не разрешалось бегать без присмотра.
  
  “Это похоже на ферму по выращиванию индейки”, - сказал Чет.
  
  “Я полагаю”, - сказал Джейк, случайно пнув камень, который звякнул о наполовину засыпанный землей валун. Он замер, но вражеский крик не прозвучал. До сих пор никто из китайцев ничего не подозревал.
  
  Как и другие, Джейк знал важность миссии. Если взвод смог бы взять эту базу без артиллерии, а некоторые другие взводы - другие передовые лагеря, тогда американские танки собирались проехать через них и нанести удар по району сбора китайцев южнее. Ударь их в самое больное место и сделай это очень быстро, чтобы они даже не заметили, что это происходит. Вот как они собирались выиграть эту войну.
  
  “Используйте белые фосфорные гранаты”, - сказал лейтенант по связи.
  
  Джейк приготовил свой дробовик. Чет и Грант достали по гранате каждый. Оба они играли в бейсбол в старших классах и были лучшими лоббистами в таких делах, чем Джейк.
  
  “Сделайте это”, - сказал лейтенант.
  
  Гранаты летели сквозь темную ночь. Другие летят с разных сторон света.
  
  В последнюю минуту Чет обернулся и сказал: “Сними прибор ночного видения, болван”.
  
  Джейк сорвал с себя защитные очки. Затем взорвались гранаты с белым фосфором, и палатки начали гореть. Почти сразу китайские солдаты начали кричать от ужаса.
  
  Джейк побежал вперед, загоняя снаряд в патронник. Первый вражеский солдат голым выбежал из своей горящей палатки.
  
  БУМ! Джейк проделал дыру в груди мужчины. Как будто в него попал шар для боулинга, мужчина рухнул на землю и начал кричать. Началась самая кровавая часть миссии. БУМ! БУМ! Джейк убил голого мужчину, заставив его замолчать.
  
  Затем капрал Джейк Хиггинс забыл о своих тревогах, поскольку жажда крови вскипела в его мозгу. Вместе он и его приятели начали убивать беспомощных вражеских солдат.
  
  
  ХУНГ, провинция ЛЯОНИН
  
  
  Генерал Стэн Хиггинс прошел мимо гигантских обломков горящих танков Т-66. Этот последний бой напомнил ему то, что он когда-то читал в "Танковых сражениях" Фон Меллентина. Речь шла о немецком сражении на Мануцкой 25 января 1943 года. Несколько хитроумных маневров, ложная атака под прикрытием дыма, когда вражеские танки оказались не в том месте в нужное время… Стэн вздохнул, вспомнив сегодняшнюю акцию. Быстрый и сокрушительный артиллерийский обстрел и натиск Джефферсонов позволили ему победить трехбашенных монстров в узких переулках Хунга между аккуратными кирпичными домами.
  
  Китайцы потеряли здесь более пятисот солдат убитыми или ранеными. Стэн потерял троих убитыми, четырнадцать ранеными. И все же мы проигрываем гонку за Шеньяном.
  
  Остановившись, уперев руки в бедра, Стэн изучал последний танк с тремя башнями. На этом танке не хватало краски. Он мог видеть каждый болт и сварной шов на металлической машине, которая, должно быть, покинула завод менее недели назад.
  
  Нам нужно больше солдат, больше танков. Что нам действительно нужно, так это бегемоты.
  
  И все же, как бы Америка отправила трехсоттонные танки? Большинство мостов не выдержали бы одного перехода по ним. Однако даже двадцать "Бегемотов" могли бы многое изменить в провинции Ляонин.
  
  К нему подбежал капрал.
  
  Надеюсь, он не настолько глуп, чтобы приветствовать меня здесь. Там могут быть снайперы…
  
  Стэн взглянул на горящие, дымящиеся здания. В прошлом году это был бы маленький американский город. Теперь китайцы почувствовали вкус иностранного вторжения. Как им это понравилось? Вероятно, не очень.
  
  Развернувшись, Стэн двинулся наперерез капралу.
  
  “Сэр!” - сказал малыш. Его рука начала двигаться.
  
  “Не отдавай мне честь”, - предупредил его Стэн.
  
  Капрал бросил на него вопросительный взгляд. Внезапное осознание заставило его выглядеть ошеломленным. “Сэр — я имею в виду—”
  
  “Какое у тебя сообщение?” Спросил Стэн.
  
  “Генерал звонит по телефону”.
  
  “Тейлор?”
  
  “Да ... да”, - добавил капрал, явно желая сказать “сэр”.
  
  “Верно”, - сказал Стэн. Он по-отечески похлопал парня по спине.
  
  Быстро преодолев три улицы, он добрался до навеса между четырьмя припаркованными "Джефферсонами". Они были на парковке "Дэнгз" — в продуктовом магазине повсюду взрывались кирпичи и битое стекло. Его люди из боевой сети установили раскладные столы с экранами и компьютерными свитками.
  
  “Вон там”, - сказал ему сержант охраны со штурмовой винтовкой.
  
  “Спасибо”, - сказал Стэн. Вскоре он добрался до маленького компьютерного экрана с изображением Тейлора, генерал смотрел вдаль.
  
  “Сэр”, - сказал Стэн.
  
  На экране Тейлор повернулся к нему лицом. “Я перейду к делу, Хиггинс. Китайцы запустили массовые баллистические ракеты по нашим войскам, окружающим Чанчунь”.
  
  “Ядерное?” - спросил Стэн.
  
  “Нет. Обычный материал с несколькими химическими боеголовками, ” сказал Тейлор. “Китайцы приурочили это к попытке прорыва из города”.
  
  “Мы не перехватили баллистические ракеты?”
  
  “Семьдесят три процента так и не добрались до цели”, - сказал ему Тейлор. “Но, как я уже сказал, это был массовый удар. Не волнуйся. Мы отбросили нападавших обратно в их логово Чанчунь. Плохая новость для нас в том, что китайцы использовали много гражданских лиц в нападении ”.
  
  “Почему это плохо?”
  
  “Потому что это означает, что большинство их солдат регулярной армии выжили и могут сделать то же самое позже”.
  
  “О”, - сказал Стэн.
  
  “Это было кроваво. Русские приняли на себя основную тяжесть, но у нас три тысячи убитых и еще больше раненых”.
  
  “Должно быть, это был настоящий ракетный удар”, - сказал Стэн.
  
  “Я думаю, это то, что я пытался сказать. В любом случае, мы забираем у вас батальон Джефферсонов”.
  
  “Сэр?” Спросил Стэн.
  
  “У вас плохая связь? Вы меня не слышите?”
  
  “Нет, сэр”, - сказал Стэн. “Но мне нужно подкрепление, а не терять целый батальон, мой лучший при этом”.
  
  “Подкрепление уже в пути из Америки”.
  
  “И когда сюда прибудут первые?” Спросил Стэн.
  
  “Еще три недели”, - сказал Тейлор. “Я признаю, что поначалу это будет лишь тонкая струйка. Затем мы должны получить солидные пятьдесят тысяч солдат”.
  
  “Когда?” Спросил Стэн.
  
  “Через шесть недель”.
  
  “Это недостаточно скоро, сэр, если мы собираемся достичь Шэньяна этим летом”.
  
  “Мы достигнем этого и не только”.
  
  “Как ты можешь быть так уверен?” Спросил Стэн.
  
  “Потому что я говорил с генералом Макгроу, и он рассказал мне. Без сомнения, директор Гарольд рассказал ему. Еще вопросы есть, Хиггинс?”
  
  У Стэна их было предостаточно, но он держал их при себе.
  
  “Кстати, ” сказал Тейлор, “ отличная работа сегодня. Я прочитал ваш отчет. Это был умный маневр”.
  
  “Благодарю вас, сэр”.
  
  “Это все, Хиггинс. Продолжайте в том же духе”.
  
  Экран погас, прежде чем Стэн успел еще раз поблагодарить вас. На экране появились маленькие взрывающиеся шарики. Они продолжали менять цвет. Он отошел, почесывая подбородок. Первое предчувствие китайских намерений начало просачиваться в его мозг.
  
  Прошло шесть недель с начала вторжения. Они прорвались через две трети Маньчжурии и начали приближаться к району тяжелой промышленности. Провинция Ляонин была золотой жилой в стратегическом плане. Китай не мог позволить себе пасть Шэньяну или позволить ему быть окруженным, как Чанчунь.
  
  Стэн щелкнул пальцами. Он развернулся и зашагал обратно к своим людям из battle-net. Пришло время глубоко подумать и воспользоваться компьютерами. Массированный удар баллистическими ракетами в сочетании с поспешным отходом из Чанчуня…
  
  Это означает, что что-то происходит . Ему нужно было выяснить, что именно.
  
  
  ПЕКИН, КИТАЙ
  
  
  Шунь Ли вытянулся по стойке "смирно" перед председателем Хун. Он сидел за массивным столом, на котором абсолютно ничего не было.
  
  Когда она вошла, то мельком увидела убегающую женщину, надевающую халат. Женщина была босиком. Мелькнувшая грудь означала, что под халатом она была обнажена.
  
  Председатель выглядел запыхавшимся, а его волосы были в легком беспорядке. У Шунь Ли сложилось отчетливое впечатление, что председатель использовал крышку своего стола для секса. До нее доходили слухи об этом растущем аппетите. Этот его образ сильно расходился с пуританской версией, которую его пиарщики проецировали на мир.
  
  “Я очень занят”, - сказал он. Затем и он, и Шунь Ли заметили, что он неправильно застегнул пиджак. Он начал расстегивать их.
  
  “Я понимаю, что вы усердно работаете, Лидер”, - сказал Шунь Ли. “Боюсь, у меня возникла срочная проблема, которая требует вашего внимания”.
  
  Она наконец-то руководила Министерством полиции по-своему. Пока что она не начала вытеснять с ключевых постов подхалимов председателя, предателей. Чтобы избавиться от них в любом количестве, требовалось время и деликатные маневры. Предатели всегда могли побежать к Хонгу или его связному из Львиной гвардии и пожаловаться на нее. Хитрость до сих пор заключалась в поиске тех, кому она могла доверять. У нее был Фу Тао и, возможно, еще трое. Пройдет некоторое время, прежде чем она почувствует себя хотя бы отдаленно защищенной в качестве министра полиции.
  
  “Тогда очень хорошо”, - сказал Хонг, начиная заново застегивать свой черный пиджак. “Объясните ситуацию”.
  
  Она узнала, что произошло за три дня ее одиночного заключения. Генералы взбунтовались. Падение Харбина привело к введению чрезвычайных процедур, которые освободили высший военный персонал от надзора за Восточным освещением. Это была трещина в стене цитадели жесткой власти Хуна, но этого оказалось достаточно, чтобы генералы перешли к действиям. С тех пор Председатель исправлял брешь, где мог. Он не был бы пойман подобным образом во второй раз, если бы мог этому помешать. Конечно, генералы также вели тонкую игру в политике и безопасности. Обе стороны нуждались друг в друге. Хун нуждался в армии, чтобы победить врага. Генералам нужен был Хун, чтобы снабжать их припасами и потоком рекрутов, партизан, ополченцев и оружия для вооружения городских крепостей.
  
  “Ну?” Спросил Хонг. “В чем проблема?”
  
  Шун Ли прочистила горло. “Лидер, мой лучший источник в руководстве Индийской лиги говорит, что премьер—министр - госпожа Гупта — колеблется в отношении политики Китая. Она считает, что, возможно, пришло время нарушить наше соглашение и напасть, таким образом завоевав большую часть Юго-Восточной Азии для себя. Я полагаю, американцы пообещали индийцам преимущественные поставки зерна из Австралии ”.
  
  “Мы все еще прочно удерживаем Австралию”.
  
  “Я понимаю это, сэр. Американцы обещают то, чего у них нет. Разве они не всегда были свободны в отношении территорий других народов?”
  
  “Говорит ли ваш источник, что другие индийцы согласны с миссис Гуптой?”
  
  “Она, похоже, является ведущим противником против нас”.
  
  Хонг подался вперед, положив руки на стол. Он задумался, наконец подняв взгляд. “Каковы ваши рекомендации?”
  
  “Обычно я бы предложил более подробную информацию из моего источника и подробные сводки, написанные о Гупте и ее советниках. Мы хотим быть уверены в наших фактах. Например, возможно, у нашего источника личная неприязнь к миссис Гупта, и это его способ отомстить ей ”.
  
  Хонг вздохнул. “Это слишком деликатная ситуация. Если бы мы знали, что это говорит только премьер-министр, я бы предложил немедленно ее убить. Тем не менее, убийства на высоком уровне - дело непростое. Если индийцы узнают, что мы санкционировали ее, они с удвоенной силой объявят нам войну ”.
  
  “Да, лидер. Я понимаю это”.
  
  “Вы рекомендуете убийство?”
  
  “В обычных условиях я бы согласился с вами, сэр, относительно деликатности миссии и возможных последствий. Но мы окружены врагами. Мы не можем позволить Индийской лиге нанести возможный удар. Я могу отправить свою лучшую команду сегодня вечером ”.
  
  Я наберу команду про-гонконгскими оперативниками, которые никогда не переживут миссию .
  
  “Возможно, вы правы”, - сказал Хонг.
  
  “Должен ли я—”
  
  Хонг поднял руку. “Не торопитесь, министр полиции. Я рассмотрю вашу рекомендацию. Менее чем через неделю мы начнем наше наступление. Как только индийцы увидят нашу мощь, смотрите, как американцы и русские падут перед нами ... Нет. Оставьте команды убийц здесь. Нам придется надеяться на лучшее от нее. Еще несколько дней не должны иметь большого значения ”.
  
  “Как пожелаете, Лидер”, - сказала Шун Ли разочарованно, но стараясь, чтобы это не прозвучало в ее голосе.
  
  “Было ли что-нибудь еще?”
  
  “Нет, лидер. Спасибо”.
  
  Хонг откинулся назад, положив руки на живот и покрутив большими пальцами.
  
  Шунь Ли отступила, несколько раз поклонившись. Затем она развернулась и ушла. Армия будет атаковать врага в Маньчжурии? Это звучало более грандиозно, чем, по ее воспоминаниям, предполагал маршал Кианг. Русские и американцы приблизились к Шеньяну. Удержать их подальше от города и большого промышленного бассейна было бы достаточно сложно. Отбросить врага в провинцию Цзилинь и обратно в Сибирь — она считала, что председатель либо блефует, либо начинает жить в придуманном им самим мире грез.
  
  
  Из военной истории: от прошлого к настоящему, Вэнс Холбрук:
  
  
  Вторжение в Маньчжурию, 2042
  
  
  2042 год, 22 июля- 3 августа. Оборона Шэньяна. Китайское сопротивление усилилось по мере того, как российские и американские армии с боями проходили через городские и промышленные районы к северу от Шэньяна. Маршал Ростов выделил Третью армию из состава российской 7-й группы армий в попытке продвинуться к западу от Шэньяна, используя Маньчжурскую равнину в качестве автострады. Маршал Кианг развернул Шестнадцатую и Двадцать первую армии. Это были недавно мобилизованные, но обученные резервы, уступающие по качеству русским, но свежие, неопытные и решительно настроенные. В качестве костяка Кианг добавил Двадцать девятую армию, состоящую из опытных заморских подразделений. Китайские армии были вдвое меньше русских. Российская Третья армия продвигалась с большими потерями, расходуя свои тщательно накопленные запасы ракет и боеприпасов. К 3 августа Третья армия прекратила наступление на Маньчжурской равнине, все еще находясь в пятнадцати милях от своей цели.
  
  В центре российские и американские войска вступили в бой в северных пригородах Шэньяна. Первая струйка американского подкрепления воодушевила руководство экспедиционных сил, но русские значительно замедлили ход, израсходовав запасы артиллерии вместо того, чтобы двигаться со своими ударными частями. Во время этих сражений китайцы понесли катастрофические потери, хотя многие из них были ополченцами и вооруженными гражданами подразделениями.
  
  
  ДАОИЖЭНЬ, провинция ЛЯОНИН
  
  
  Джейк никогда не чувствовал себя муравьем больше, чем сегодня. Что это было? Возможно, целую жизнь назад он проехал по Транссибирской железной дороге. Теперь, более двух месяцев спустя и почти на всем протяжении Маньчжурии, он прополз через Даоюйчжэнь, пригород Шэньяна. Когда-то люди называли это место Мукден. Но времена изменились, как и названия городов.
  
  Пыль покрыла внутреннюю часть его рта, и его лицо казалось горячим, как в духовке, особенно лоб. Слева от него бушевали пожары, какое-то нефтеперерабатывающее предприятие и дополнительные блоки, брошенные внутрь. Отвратительно пахнущий черный дым поднимался в небо. Это было так, как будто надвигался нефтяной шторм, чтобы обрушить им на головы кислоту и газ. Солнце ушло в отпуск несколько дней назад, то же самое было и со звездами. Зловонный дым, окутавший его легкие, окутал их подобно гибели.
  
  Джейк ползал на животе по обломкам. В основном, в эти дни это был Даоючжэнь, чужеродное место, пахнущее смертью и разрушением. Артиллерия, ракеты и танковые снаряды разрушили девять десятых зданий и вызвали сотни пожаров. Многие из них были уничтожены. От некоторых остались холмы пепла и обугленного кирпича. Если покопаться в этих кучах размером с блок, то вскоре можно было обнаружить тлеющие угли, от которых исходил обжигающий жар.
  
  “Вводите пехоту! Давайте сделаем последний рывок!” Крики раздавались по всей 3-й группе армий США. Большие парни хотели Шэньян, разве вы не знаете. Это показало бы китайцам, которые управляли Маньчжурией, крутых солдат Америки.
  
  Только Джейк не чувствовал себя таким крутым после нескольких месяцев изнурительной работы, стрельбы, причинения боли, хрюканья и убийств. Их маленькое подразделение получило несколько дополнительных теплых тел из Штатов. Это означало двух новых людей в их отряде.
  
  Теперь всем заправлял Джейк. Капитан роты повысил его до сержанта. Это означало больше обязанностей и головной боли. С двумя новичками состав команды вырос с семи до девяти пехотинцев, все еще недостаточно укомплектованных, но лучше, чем раньше.
  
  Поднявшись на четвереньки, Джейк поспешил к Чету и Гранту. Грант лежал на краю пулеметной ямы, прижав к глазам бинокль. Чет вооружился пятидесятикалиберным, ожидая сигнала лейтенанта.
  
  Джейк присел на корточки рядом с Четом. Слева от него бушевали пожары, а справа расстилался лунный пейзаж из обломков и каркасных зданий. Сквозь это проскользнули две роты американских морских пехотинцев. Перед ними участок открытой местности с восходящим уклоном доходил до массивного завода длиной в несколько городских кварталов. Это был замок, полный упрямого врага, чудовищное сооружение из сильно укрепленного бетона и стали, почти непроницаемое для артиллерийского и ракетного огня. Конечно, в этих стенах была пара зияющих дыр. Это просто дало китайским саперам там кое-что для стрельбы из своих минометов — теперь они использовали их как оружие прямой наводки.
  
  Если бы морская пехота и армия США смогли захватить бульдозерный завод в Даоючжэне, хорошие парни, по сути, захватили бы пригород. Тогда пришло бы время подумать о том, чтобы нанести окончательный удар по Шэньяну. Как только они задолжают старому Мукдену, у них будет последняя провинциальная столица Маньчжурии. Затем ворота в Пекин волшебным образом открылись бы, и русские получили бы новую пару мячей, и они могли бы закончить эту войну навсегда.
  
  “Я никого не вижу”, - сказал Грант.
  
  “Они там”, - сказал Чет. Локтем он подтолкнул Джейка. “Знаешь, давным-давно, когда я жил дома, я охотился на кроликов”.
  
  Грант опустил бинокль, оглядываясь назад.
  
  “Ага”, - сказал Чет, устремив отсутствующий взгляд. “В те дни у меня был дробовик, а не эта красавица. Ты схватился за ствол и нажал, провернув его один раз, чтобы зарядить воздухом. Затем я бросал туда маленькую дробинку и закрывал ствол. Я бродил по папиному дому. Это было в южной Калифорнии. Я помню охоту на тех подлых кроликов. Они размножались как мухи и ели все подряд. Кролики любили большой овраг, границу земель моего отца. За оврагом рос огромный кактус длиной в двести-триста футов ”.
  
  “Это грандиозно”, - сказал Грант.
  
  “Оно было огромным, ” сказал Чет, - вероятно, росло со времен динозавров. За кактусами был забор из сетки, а затем соседские задние дворы. В любом случае, я сидел на корточках в траве на нашей стороне оврага и просто смотрел на кактусы. Я бы сказал себе: ‘Чет, ты знаешь, там застыл кролик, наблюдающий за тобой своим глазом-бусинкой’. Так иногда делают кролики. Они замирают, надеясь, что ты их не увидишь. Ну, я просто сканировал и сканировал, и внезапно я увидел, что за мной наблюдает кроличий глаз. Тогда я чувствовал себя апачом, ищейкой, которую не мог обмануть ни один кролик. Тогда я бы поднял свой дробовик и застрелил подлого ублюдка ”.
  
  “Как насчет этого”, - сказал Грант.
  
  “Разве ты не понимаешь?” Спросил его Чет.
  
  Грант пожал плечами, взял бинокль и осмотрел бульдозерный завод в Даойчжэне. Через некоторое время он сказал: “Я вижу блеск. Держу пари, это винтовка китайца”.
  
  “Где это?” Спросил Чет. “Когда начнется это шоу, я подарю дуракам немного американской любви”.
  
  Линк Джейка затрещал у него в ухе. Одним касанием он активировал свой горловой микрофон.
  
  “Сержант”, - сказал лейтенант Ванс.
  
  “Здесь, сэр”, - прошептал Джейк.
  
  “Планы изменились. Космические парни хотят проникнуть на завод”.
  
  “Тор, сэр?” Спросил Джейк.
  
  “Предполагается, что они нанесут удар через десять минут. После этого туда войдут морские пехотинцы”.
  
  “Звучит заманчиво”, - сказал Джейк. “Я передам это дальше”.
  
  “Высшее командование хочет захватить Даоижэнь. Иначе они не использовали бы THORs”.
  
  “Понял”, - сказал Джейк.
  
  Лейтенант что-то проворчал по связи. Несколько недель назад они обычно желали друг другу удачи, но больше никто этого не делал. Никто не говорил об этом, но было ощущение, что удача во взводе давно иссякла. Просить Бога об этом или даже желать этого другому могло принести только неудачу.
  
  Джейк рассказал своим мальчикам новости, и они ждали. Десять минут, казалось, длились вечно. Это было забавно или не очень. Выбирайте сами. Перед перестрелкой время, казалось, остановилось. Во время боя время мчалось со сверхскоростью. После этого ничто не имело значения, кроме того, что вы пережили еще одно путешествие в Ад.
  
  “Началось”, - сказал лейтенант по связи.
  
  Джейк поднял глаза, но, конечно, он ничего не мог разглядеть сквозь густой маслянистый дым. Минуты тянулись, растягивались и— “У меня нет визуального представления об этом”, - сказал лейтенант. “Но мы слышим, что китайские станции с пучком частиц получили — подождите. Возможно, один ”ТОР" уже в пути".
  
  Джейк поднял глаза как раз вовремя, чтобы увидеть метеорит американского производства, пробивающийся сквозь облако дыма. Двадцатифунтовый лом оставил за собой светящийся след. Затем плотный урановый стержень пробил крышу бульдозерного завода Даоюйчжэнь. Стержень ударился о землю, и раскаленные добела пары урана, которые он оставил после себя, воспламенились. Это вызвало потрясающий взрыв зажигательной смеси. Джейк с изумлением наблюдал за происходящим. Все здание в три квартала затряслось, как будто произошло землетрясение. Взрывная волна поднялась вверх, столб огня вырвался из бульдозерного цеха. Оглушительный грохот окатил Джейка, Чета и Гранта вместе с волной жара.
  
  Секундой позже Джейк услышал, как лейтенант кричит на него по связи. Взглянув на место сбора, Джейк увидел, как морские пехотинцы в бронежилетах поднимаются на ноги. Он увидел одного морского пехотинца с флагом США, пришитым сзади к его рюкзаку. Штурмовики начали свой забег к заводу по производству бульдозеров.
  
  Джейк хлопнул Чета по плечу. Его друг взглянул на Джейка, который указал. Через секунду Чет взялся за рычаги управления своим крупнокалиберным пулеметом. Он кричал на Гранта, но тот, вероятно, еще не слышал его из-за шума взрыва "ТОРА".
  
  Джейк схватил Гранта за воротник и оттащил его с дороги. В то же время Чет направил свою любовь и надавил большими пальцами вниз. Пули долетели до склона и ударили в то место, где Грант ранее видел блеск винтовки.
  
  По всей линии в развалинах другие тяжелые пулеметы вели прикрывающий огонь по штурмовикам.
  
  "ТОР", должно быть, убил вражеских солдат, но остальных это не сломило. Китайские штурмовые винтовки, гранатометы и даже некоторые минометы открыли огонь. Морские пехотинцы падали, попадали. Другие продолжали наступление.
  
  Грант заправил пулемет Чета, пока бывший охотник на кроликов работал на своем участке бульдозерных работ. Брызги бетона показали, где застряли пули. Затем в игру вступили несколько американских артиллерийских орудий, стрелявших в прямой видимости. Раздались громкие выстрелы. Над головой просвистели снаряды. Взрывы рассказали замечательную историю о том, как они разрушили большую часть могучего здания, убили нескольких защитников и позволили половине морских пехотинцев добраться до основания Бульдозерного завода.
  
  “Приготовь своих людей”, - сказал лейтенант Джейку. “Теперь наша очередь”.
  
  “Понял”, - сказал Джейк. Он пополз вдоль очереди. В какой-то момент он увидел, как последний морской пехотинец исчез через огромную дыру в стене на заводе.
  
  Собрав свое отделение, Джейк ждал, когда лейтенант отдаст приказ. Он прозвучал слишком быстро, и Джейк обнаружил, что совершает длинный рывок по открытой местности. Вражеские пули просвистели у его ног. Мужчина закричал.
  
  “Грант ранен!” Крикнул Чет.
  
  Джейку хотелось продолжать бежать к фабрике. Потребность сбежать поглотила его. Он слышал, как стреляет китайский пулемет, и видел, как рядом с ним взлетают фонтанчики грязи. Но он был сержантом, а Грант - его другом. Усилием воли он остановился, развернулся и сделал шаги, необходимые, чтобы добраться до раненого солдата, лежащего на земле.
  
  “Ничего особенного”, - сказал ему Грант. Затем его прошили еще три пули калибра 12,7 мм. Одна просверлила дыру в его шлеме, из-за чего мозги брызнули наружу. Двое других вонзились в грудь Гранта. Он несколько раз дернулся. Затем он умер, когда свет в его глазах погас.
  
  Джейк мало что помнил после этого. Это было очень похоже на пьяный провал в памяти. Только это было боевое безумие. Сцены проносились перед его глазами. Он видел неровную землю, когда бежал. Воздух больно ударил ему в горло. Он почувствовал что-то горячее у себя в боку и услышал мужской крик: “Медик!” Он дотронулся до своего бока, вздрогнул от боли и посмотрел на кровь на своих пальцах.
  
  “Ничего особенного”, - сказал он. Джейк помнил, что говорил это; он точно помнил. Это было то, что Грант мог бы сказать, действительно сказал. Это было так облажано.
  
  Сцены, справа — неровная земля, дыра на бульдозерном заводе Даоижэнь и он, прыгающий через нее. Время сумеречной зоны: или, может быть, это было просто странное освещение. Плыл дым. Солнечный свет пробивался сквозь просветы, только там было не солнце, а странная, дымная нереальность. Джейк услышал смех, сумасшедшие звуки кого-то, сходящего с ума. Рядом с ним щелкнула штурмовая винтовка. Ах да, он стрелял из оружия. Он проходил по комнатам, через камеры, уничтожая вражеских солдат, чтобы они никогда больше не смогли вышибить мозги такому парню, как Грант.
  
  “Притормози, сержант! Мы не можем за тобой угнаться”.
  
  Храбрые китайцы показали свои лица, когда пытались контратаковать. Джейк застрелил их. Он бросал гранаты. Он почувствовал горячее пятно на своей шее. На этот раз крови не было, ощущение было как от ожога ковра — ожога от пули.
  
  Ты обожглась, детка .
  
  Он услышал еще больше безумного смеха и почувствовал, как на него легли руки, оттаскивающие его назад. Затем раздался ужасающий взрыв, из-за которого на них посыпались дерево и куски бетона. Джейк поднял глаза и увидел какой-то кусок размером с кулак. Он упал прямо вниз и ударился о его шлем, швырнув его на пол, закончив странные сцены из его сна.
  
  Джейк застонал, и в голове у него запульсировало.
  
  “Он мертв?” - спросил мужчина. Судя по голосу, лейтенант.
  
  Чет посмотрел на него сверху вниз. По какой-то причине его лучший друг выглядел так, словно находился где-то далеко, в туннеле.
  
  “Джейк?” Спросил Чет.
  
  “Да?”
  
  “Ты хорошо себя чувствуешь?”
  
  “У меня болит голова”.
  
  “Позволь мне снять с тебя шлем, хорошо?”
  
  Джейк нахмурился, и от этого его головная боль усилилась. Голос Чета звучал почти испуганно. “Конечно”, - сказал Джейк. “Сними мой шлем”.
  
  “Он вернулся, лейтенант”.
  
  Что это значило?
  
  Джейк поморщился, когда Чет снял шлем. “Это плохо?” - спросил он
  
  “Ты мог только надеяться”, - сказал ему Чет. “Нет. Есть удар, но это все. Может быть, это придаст тебе немного здравого смысла”.
  
  “О чем ты говоришь?”
  
  “Сумасшедший, ты прорывался через бульдозерные заводы, пытаясь выиграть войну в одиночку. Ты впал в неистовство после смерти Гранта”.
  
  “О”, - сказал Джейк. Через несколько секунд: “Они убили Гранта”.
  
  “Я только что это сказал. Ну... неважно. Здесь сумасшедший дом”.
  
  “Я думал, тебе нравится война”, - сказал Джейк.
  
  “Нет… Я думаю, что я начинаю немного уставать от этого”.
  
  Джейк попытался сесть, и все закружилось. Он застонал, и его вырвало прямо в рот. Вкус был ужасный.
  
  “У тебя, возможно, сотрясение мозга. Так что ты хочешь отнестись к этому немного полегче, хорошо?”
  
  “Мы победили?” Спросил Джейк.
  
  “Как ты определяешь?”
  
  “Мы захватили это место?”
  
  “Мы все еще в разгаре битвы. Но я скажу вам одну вещь”.
  
  “Да?” Спросил Джейк.
  
  “В любом случае, мы получили от этого по кусочку. И это определенно было что-то особенное, видя, как ТОР ударил”.
  
  “Да”, - сказал Джейк. Затем он закрыл глаза, решив, что заслужил перерыв в войне, возможно, действительно долгий перерыв.
  
  
  Из военной истории: от прошлого к настоящему, Вэнс Холбрук:
  
  
  Вторжение в Маньчжурию, 2042
  
  
  2042 год, 3-10 августа. Контратака Китая во Внутренней Монголии. Остановив американцев и русских перед Шеньяном, китайское верховное командование собрало последние резервы в одну ударную группу. Вместо того, чтобы направить их против окопавшегося врага в пригородах Шэньяна, маршал Кианг начал наступление с большим количеством пехоты против немецких и русских войск, ожидавших на дальнем краю гор Хинган в составе 9-й группы армий. Российское верховное командование разделилось во мнениях относительно следующей цели группы армий: Пекин на юге или прорыв через горы, чтобы добавить свой значительный вес к новому наступлению в Шеньяне.
  
  Китайские волновые атаки, поддерживаемые баллистическими и крылатыми ракетами, оказались смертоносными, но чрезвычайно дорогостоящими в исполнении. Волновые атаки застали немцев и русских врасплох. Мобильные силы мудро отступили, понеся кровавые потери среди вражеской пехоты. Местами потери китайцев составляли десять к одному среди русских и немецких машин. Тем не менее, они вынудили 9-ю группу армий отступить, иногда на целых пятьдесят миль. К 10 августа китайское наступление полностью прекратилось. Китайские армии с самого начала были всего лишь оболочками, но впервые за всю кампанию они вынудили русских и немцев отступить, в результате чего 9-я группа армий израсходовала дорогостоящее количество топлива, боеприпасов и материальных средств.
  
  Комментарий. Как и наступление Тет во Вьетнаме в 1967 году, атака Внутренней Монголии была тактическим провалом. Китайцы получили песок и пустоши в обмен на тяжелые потери. Пополнив запасы, русская 9-я группа армий могла бы легко продвигаться в свободное время, оттесняя обескровленные китайские дивизии. Но, подобно наступлению Тет, которое подорвало американское руководство в 67-м и последующих годах, атака Внутренней Монголии поколебала уверенность премьера Конева. Россия понесла больше потерь, чем он ожидал к этому моменту. До Конева начало доходить, что Россия не сможет оплатить человеческие издержки, связанные с длительной оккупацией завоеванной Маньчжурии более чем на один или два года. Без ведома американского руководства Конев отправил секретного посланника в Пекин, чтобы разузнать у председателя Хуна о мирном договоре, который признавал завоевание Россией Сибири и Казахстана в обмен на выход из Внутренней и Внешней Монголии и Маньчжурии.
  
  
  Штаб V корпуса, провинция ЛЯОНИН
  
  
  “В чем дело, сэр?” Спросил Стэн.
  
  Он выдвинулся из своей дивизии, дислоцированной к западу от Даойчжэня, пригорода Шэньяна. Танки удерживали открытую местность. Верховное командование все еще было достаточно мудрым, чтобы держать своих Джефферсонов подальше от гигантских городских районов. Стэн был здесь, потому что генерал Тейлор приказал ему проехать десять миль от 10-й дивизии до штаба V корпуса.
  
  Стэн сидел один в коммуникационной будке с новейшим высокотехнологичным оборудованием. Он слышал, как включился кондиционер и загудел от натуги. Генерал Тейлор из V корпуса лично объяснил ему это. Генерал Макгроу вылетел на Аляску, и специальный беспилотник связи был отправлен в полет между Азией и Северной Америкой где-то над Беринговым морем. Сигнал с этого коммуникатора отскочил от беспилотника к генералу Макгроу на его участке на Аляске.
  
  Стэн смотрел на Макгроу на экране компьютера. У Тома были мешки под глазами, а черты лица выражали напряжение. Макгроу не улыбался, хотя раз или два пытался это сделать.
  
  “Стэн, старина”, - сказал Макгроу. “Я должен поговорить с кем-нибудь, кто скажет мне правду”.
  
  “Понятно”, - сказал Стэн, теперь насторожившись. Цезарь редко хотел от кого-либо правды. Тем не менее, казалось, что Макгроу использовал сложные процедуры, чтобы поговорить с ним наедине. Что это предвещало?
  
  “Могу ли я доверять вам, что вы расскажете мне все прямо, генерал?” Спросил Макгроу.
  
  “Сэр, я американский солдат. Я не верю во лживость своим вышестоящим офицерам”.
  
  “Хорошее уклонение”, - сказал Макгроу. “Но я поймаю вас на слове. Стэн, генерал, как вы оцениваете китайского солдата”.
  
  “Я не уверен, что понимаю вопрос, сэр”.
  
  “Судя по тому, что вы видели в Маньчжурии, считаете ли вы, что китайцы исчерпывают запасы рабочей силы?”
  
  Стэн поджал губы. “Они далеки от этого. Но я скажу, что, хотя солдаты, стоящие перед нами в Шеньяне, храбры и решительны, они не похожи на китайцев, с которыми мы столкнулись в первые дни в Северной Америке. Эти солдаты знали свое дело, и они были готовы сражаться. Китайцы здесь… они все еще учатся своему ремеслу ”.
  
  “Но вы говорите, они храбрые?”
  
  “В начале этой кампании в провинции Хэйлунцзян многие из них сбежали после того, как их подразделение понесло… хммм ... десятипроцентные потери. Они были на короткой ноге и знали это. Те, кто сейчас не сдается. Я уверен, что вы изучаете отчеты. Гораздо меньше китайских формирований, оказавшихся в окружении, сдаются до тех пор, пока не умрут от голода или не понесут пятьдесят, иногда шестьдесят процентов потерь ”.
  
  “Можем ли мы взять Шэньян?” Спросил Макгроу.
  
  “Мы могли бы, имея под рукой людей, но это обошлось бы нам дорого, и, вероятно, это было бы последнее крупное наступление, которое мы могли бы предпринять на некоторое время”.
  
  “Вы говорите о наших мальчиках?”
  
  “3-я группа армий США”, - сказал Стэн. “Если хотите знать мое мнение, сэр ...?”
  
  “Да, продолжайте”.
  
  “У русских иссякает желание, в то время как средний китаец ожесточил свое сердце. Здесь много вражеских стрелков, ополченцев и партизан. Многие из них с трудом отличают переднюю часть пистолета от задней, но у них есть желание. После Чанчуня я начал задаваться вопросом ...
  
  “Интересно, что?”
  
  “Что мы на самом деле делаем в Маньчжурии”, - сказал Стэн. “3-я группа армий не собирается делать ничего большего, чем обеспечить безопасность Маньчжурии. Удержать его может быть намного сложнее, чем захватить с помощью России ”.
  
  “Вы понимаете, что основные подкрепления уже на подходе”.
  
  “Мы получили несколько штук, и я слышал, что еще много находится в пути, но я не знаю, достаточно ли вы отправляете. Вот если бы у нас было несколько бегемотов ...”
  
  “Они охраняют Техас и Нью-Мексико”.
  
  Стэн кивнул. Он понял это.
  
  “Китайцы, похоже, тогда пришли в норму”, - сказал Макгроу.
  
  “Исторически сложилось так, что захваченный народ обычно так и поступает”.
  
  Макгроу открыл рот и заколебался. Наконец, он кивнул. “Спасибо тебе, Стэн, старина. Ты сказал мне то, что мне нужно было услышать”.
  
  Я в это не верю, подумал Стэн. Ты собирался спросить меня о чем-то другом, но у тебя просто сдали нервы. Что на самом деле происходит, Том? Хотел бы я спросить вас .
  
  “Как там мой сын?” Спросил Стэн.
  
  “Я думал, ты спросишь о нем. Джейка отправили в больницу, и он пригоден для несения службы. Я думаю, он уже вернулся в свой взвод”.
  
  “Ты не мог отправить его домой?” Спросил Стэн.
  
  “Если бы я это сделал, Национальная безопасность могла бы снова арестовать его. Я не думаю, что ты этого хочешь”.
  
  Эта информация вызвала жар в сердце Стэна. “Итак, мы стали новыми легионами Америки, да?”
  
  “Что это значит?”
  
  “Мы хороши только до тех пор, пока сражаемся за границей?”
  
  “Не будь смешным”, - сказал Макгроу.
  
  Тогда Стэна осенило. Он ничего не сказал и не верил, что выдал что-либо своим лицом или глазами. Джейк был здесь, и он тоже. Он знал, что Тейлор и другие генералы V корпуса чувствовали то же, что и он. Раньше Стэн думал, что это совпадение. Теперь он не был так уверен. Но это означало бы…
  
  “Приятно снова поговорить с тобой, Стэн. Хотел бы я быть там, с тобой. Я завидую твоей способности причинять вред нашему врагу там, где это важно, на его собственном заднем дворе”.
  
  “Мы были бы рады видеть вас здесь, сэр”.
  
  Макгроу внимательно посмотрел на него, прежде чем улыбнуться. “Я выполняю миссию по установлению фактов, пытаюсь уловить пульс наших экспедиционных сил. Как только прибудет все подкрепление, у нас припасено несколько сюрпризов для китайцев. Я думаю, что они у нас на крючке, Стэн. Я думаю, потребуется еще несколько ударов молотком, чтобы заставить их плакать ”дядя".
  
  “Именно поэтому они атаковали во Внутренней Монголии так, как они это сделали? Их не волнуют потери”.
  
  “Кто знает, что на уме у председателя Хуна? Это загадка”.
  
  “Если бы мы могли ударить всеми нашими "торами", у нас было бы гораздо больше шансов заставить их плакать "дядя". Я думаю, вот ваш ответ”.
  
  “На этом все, генерал”, - сказал Макгроу. “Спасибо за уделенное время и удачи”.
  
  “И вам того же, сэр”, - сказал Стэн. После этого Макгроу отключил связь, оставив задумчивого Хиггинса обдумывать эти новые, внутренние откровения.
  
  
  ПЕКИН, КИТАЙ
  
  
  Шунь Ли заняла свое место за столом заседаний. Это было полное заседание Руководящего комитета. Маршал Кианг сел рядом с новым министром военно-морского флота. Она, наконец, поняла, что Хонг и армия всегда будут в ссоре друг с другом. И Хонг, и полиция должны держать армию в узде, иначе армейские лидеры будут править ими.
  
  Да, в этом и был фокус все эти годы: политики и полиция держали за двойные поводки, которые не давали армейскому крокодилу сожрать каждого из них по очереди.
  
  Несмотря на все его предполагаемое безумие и жестокость, Хонг был самым хитрым среди них. Возможно, будучи таким же плохим, он мог резко менять курс, заставая других врасплох.
  
  Это и есть великий трюк — подделаться под один способ, а затем пойти другим? Он также использовал другую тактику. Председатель расправляется со своими самыми могущественными врагами, убивая каждого из нас одного за другим. Если я хочу выжить, должен ли я сначала убить Хонга в целях самообороны?
  
  Такой удар заслуживал тщательного обдумывания. Однако опасность его попытки и неудачи была бы катастрофической для ее жизни.
  
  “Я здесь, чтобы сообщить замечательные новости”, - сказал им Хонг. “К сожалению, никто из нас не может рассказать об этих новостях кому-либо еще, по крайней мере, какое-то время. Мы должны держать это в секрете до тех пор, пока не сможем раскрыть его в решающий момент ”. Председатель прочистил горло. “Некоторые из вас, возможно, знают, что я разговаривал с личным посланником премьер-министра Конева”. Он кивнул Шун Ли.
  
  Она улыбнулась в подобии радости, но мышцы ее щек были заморожены и одеревенели. Она помогла доставить посланника из аэропорта в Гонконг и обратно в аэропорт.
  
  “Русские обеспокоены”, - сказал Хонг маршалу Киангу. “Ваше последнее наступление во Внутренней Монголии убедило их в тщетности их вторжения — в том, что мы будем сражаться тысячу лет, чтобы сохранить нашу свободу”.
  
  Министр армии покачал головой. “Я не могу поставить себе в заслугу ... так называемое наступление. Это было ваше собственное творение, лидер”.
  
  “Вы все еще не одобряете это?” Спросил Хонг.
  
  “Меня, как военного, тошнит от китайских потерь”, - сказал Кианг. “Хотя я вне себя от радости, это потрясло российского лидера”.
  
  Шун Ли задавался вопросом, как долго маршал сможет вот так высказывать свое мнение.
  
  “Это было непродуманно как оперативная процедура”, - добавил Кианг. “Однако, похоже, что вы на сто процентов правы с политической точки зрения. Я восхищен вашим пониманием того, что касается иностранных лидеров”.
  
  Шунь Ли не верила, что Хун руководствовалась интуицией. Нет. Председателю снова повезло. Почему такому бессердечному убийце так повезло, она не могла сказать. Это заставило ее усомниться во всей идее кармы.
  
  “Вы, должно быть, обдумали это из-за какой-то национальной особенности, которую я упустил из виду”, - сказал маршал Кианг. “Мы были русскими для немцев во Второй мировой войне. Русские в Монголии победили нас, но мы можем позволить себе понести огромные потери, а они не могут. Это простое уравнение, но в то же время очень глубокое ”.
  
  “Ты пытаешься украсть мою славу?” Спросил Хонг.
  
  “Ни в коем случае, председатель”, - сказал Кианг. “Я глубоко ошеломлен таким поворотом событий. Однако, размышляя над этим, я вижу его логику. Враг начал вторжение слишком малыми силами”.
  
  “Это было все, что они смогли собрать за короткий срок”, - сказал Хонг.
  
  “Американцам следовало отправить своих бегемотов в Сибирь. Им следовало послать миллион солдат, а не всего двести тысяч или около того”.
  
  “Это ничего бы не изменило”, - сказал Хонг.
  
  “Не на данном этапе”, - сказал Кианг. “Но два месяца назад мы были на волоске. Мы потеряли большую часть Маньчжурии и Монголии, прежде чем мы проявили твердость и остановили их. Что, если бы мы проиграли еще хуже, потому что они начали с большего и промчались сюда, в Пекин?”
  
  “Они никогда не смогли бы удержать нашу страну”, - сказал Хонг.
  
  “Возможно, им не придется этого делать”, - сказал Кианг. “Если бы они поставили марионеток на место и разделили Китай на отдельные регионы… это могло бы сработать для них с большим количеством солдат в начале. Как бы то ни было, мы выдержали первоначальный шторм ”.
  
  Хонг рявкнул смехом. “Я говорю вам, что мы сделали больше, чем это. Предложение России все меняет”.
  
  “Враг все еще находится на трех четвертях территории Маньчжурии и большей части Внутренней Монголии, не говоря уже о захвате всей Внешней Монголии”.
  
  “Бессмысленно”, - сказал Хонг.
  
  Кианг бросил на него озадаченный взгляд.
  
  “Позвольте мне объяснить”, - сказал Хонг. “Конев хочет мирного договора. Он уйдет из Китая в обмен на наше признание его права на Сибирь и Казахстан. Что он скажет американцам?”
  
  “Чтобы уйти с ним, я полагаю”.
  
  “Нет”, - сказал Хонг, ухмыляясь. “Мы заманим этот американский экспедиционный корпус в ловушку. Мы убьем их всех до единого. Последние, скорее всего, сдадутся. Мы повесим каждого из них как военных преступников. Затем мы используем зверства американцев, чтобы подтолкнуть людей к новому безумию. Мы потребуем больше войск из Кореи, Японии и Вьетнама. Затем мы создадим огромные силы в Мексике ”.
  
  “Американские подводные лодки—”
  
  “Нет!” Сказал Хонг. “Американцы показали нам ответ. Мы выделим значительные ресурсы на освоение космоса и возьмем его под контроль. Их ракеты "ТОР" устареют. Мы разработаем наше собственное, только намного превосходящее. Наши промышленные мощности намного превосходят их. Я уже планирую нанести удар по их сердцевине биологическими агентами ”.
  
  “Лидер?” Потрясенно спросил Кианг.
  
  “Не волнуйтесь”, - сказал Хонг. “Мои ученые работают над препаратами, которые будут вызывать лихорадки и гриппы интенсивного характера, достаточные для того, чтобы большинство их сотрудников заболело тяжелой болезнью”.
  
  “Но—”
  
  Хонг стукнул кулаком по столу. “Ученые говорят, что оледенение будет усиливаться, прежде чем станет лучше. У нас есть Австралия, и с ее помощью мы сдерживали Индийскую лигу. У американцев правильная идея. Они пытались отобрать у нас Австралию. В сочетании с американской пшеницей… что ж, мы отнимем у них их сельскохозяйственные угодья, чтобы накормить наш народ и принудить остальной мир к подчинению через их жажду еды ”.
  
  “Потребуется время, чтобы восстановить наш торговый флот”, - сказал министр ВМС.
  
  “Согласен”, - сказал Хонг. “Вот почему наша армия в Мексике так важна. Благодаря этому мы можем удерживать южноамериканцев в нашем лагере”.
  
  Кианг задумчиво нахмурился.
  
  “Может наступить время, когда мы потребуем от Индийской лиги прислать войска”, - сказал Хонг. “Дамы и господа, оледенение означает, что это дарвиновская борьба. Природа желает выяснить, какая раса самая сильная. Уверяю вас, это будут китайцы. Два наших злейших врага разыграли против нас свои самые сильные карты. Да, они пролили нам кровь, и мы терпели неудачи. Но как только русские отступят, и мы убьем американцев… несколько лет интенсивного промышленного производства дадут нам преимущество. Мы владеем самой тяжелой промышленностью в мире. Скоро у нас также будут лучшие сельскохозяйственные угодья на Земле. Все, что мы должны сделать, это обеспечить нашу железную решимость. Говорю вам, это звездный час Китая ”.
  
  “Интересно”, - сказал Кианг. “Ваш оптимизм достоин завоевателя. Наши армии истощены, но наши враги пали духом. Более того, нашим врагам нужно время для пополнения запасов. Это гонка за тем, кто быстрее заменит свои армии ”.
  
  “Мы выиграем эту гонку”, - злорадствовал Хонг.
  
  “Я полагаю, вы правы”, - сказал Кианг.
  
  Шунь Ли встала. Она приветствовала председателя Хун. “Вы спаситель Китая, лидер. Позвольте мне первой поздравить вас с вашей проницательностью и железной волей. Я обещаю полицейскую службу в течение ста лет войны, если это то, что потребуется ”.
  
  “Благодарю вас, министр полиции”, - сказал Хонг. “Но я сомневаюсь, что для этого потребуется больше, чем еще десять лет упорной борьбы”.
  
  Шунь Ли улыбнулась, возвращаясь на свое место. И все же в глубине души она боялась. Хонг был хитер, и ему было маневрировать легче, чем кому-либо из них. Будет ли мир продолжать сражаться подобным образом еще десять лет?
  
  Он развязал ядерную войну, теперь он хочет использовать биологические агенты против американцев.
  
  Шунь Ли застыла в глубокой задумчивости. Последние несколько лет были достаточно плохими. Какой была бы ситуация через десять лет? Была бы она жива через десять лет, если бы Хун правил? Это был самый глубокий вопрос из всех.
  
  
  ВАШИНГТОН, округ Колумбия
  
  
  12 августа 2042
  
  Стратегическая конференция, 10.32 утра.
  
  Участники : Гарольд, Алан, Макгроу, Левин, Келайто (директор по промышленности), Дэннер (маршал авиации Стратегического воздушного командования).
  
  ГАРОЛЬД: Ситуация кажется безрадостной.
  
  АЛАН: Я бы назвал это отчаянным для нас.
  
  МАКГРОУ: Я не согласен. Мы близки к захвату Шэньяна—
  
  АЛАН: Нет! Неправильно! Неверно! Наши солдаты могут видеть небоскребы, но они никогда не войдут в город. Вы можете себе представить кровавую баню? Китайцы вооружили население. Вступление в Шеньян уничтожит нашу армию одним кровавым трупом.
  
  МАКГРОУ: Тогда мы проведем маневр вокруг Шеньяна и изолируем его, заморив это место голодом до смерти.
  
  АЛАН: Как мы морили Чанчунь голодом?
  
  МАКГРОУ: Вы хотя бы читали отчеты? Люди в Чанчуне едят крыс и обувную кожу, точно так же, как это делали русские во время блокады Ленинграда во время Второй мировой войны.
  
  АЛАН: Мы убиваем их людей—
  
  МАКГРОУ: Когда они убивали нас. Расплата всегда тяжела, председатель.
  
  ГАРОЛЬД: Джентльмены, пожалуйста, это ни к чему нас не приведет.
  
  АЛАН: (Обращаясь к Макгроу.) Ты понимаешь, сколько солдат будет задействовано для охраны Шеньяна? Мы говорим о трехстах тысячах, по меньшей мере. Со временем нам придется брать города ”.
  
  МАКГРОУ: Я понимаю ваши намеки. Ну, Чингисхан победил Китай, и у него было гораздо меньше солдат, чем у нас.
  
  АЛАН: Чингисхан также был одним из величайших мясников в истории. Ты действительно хочешь быть похожим на него?
  
  МАКГРОУ: Я хочу, чтобы китайцы пожалели о том дне, когда они вообще решили напасть на мою страну. Я из Техаса, и я хочу убедиться, что подобное вторжение никогда не повторится. Я удостоверюсь, убив ублюдков, которые это начали.
  
  ЛЕВИН: Возможно, пришло время поговорить о мире. До меня дошли слухи, что премьер Конев рассматривает возможность вывода войск из Маньчжурии и Монголии.
  
  ГАРОЛЬД: Насколько достоверны эти слухи?
  
  ЛЕВИН: Я изучаю это, сэр.
  
  ГАРОЛЬД: Я ничего об этом не слышал.
  
  ЛЕВИН: Как мы знаем, Конев держит свои карты при себе.
  
  ГАРОЛЬД: Это правда.
  
  АЛАН: Это ужасные новости. Что произойдет, если Конев отступит? Я расскажу вам. Нашим экспедиционным силам пришел бы конец. Нам пришлось бы отступать вместе с ним. Затем мы возвращаемся к исходной точке, когда китайцы, как всегда, закрепились в Мексике.
  
  ГАРОЛЬД: Это горькая новость, если это правда. Я думал, что у Конева было больше сердца, чем это.
  
  ЛЕВИН: Он стремится к славе России и своей собственной. Это обычное нападение на Китай… это разрушит обе наши страны. Последнее китайское наступление во Внутренней Монголии деморализовало окружение Конева. Это все, что я знаю. Его военные начальники могли бы думать иначе.
  
  ГАРОЛЬД: Китайцы оказались жестче, чем я ожидал. Я признаю это. Их лучшие подразделения — почти пять миллионов человек — находятся далеко в Мексике. Они были слабыми везде, и Конев заставил их заплатить за это в Казахстане и Сибири. Эти последние месяцы принесли нашим общевойсковым войскам удивительные и, казалось бы, решающие победы. И все же Гонконг бросает все больше и больше солдат в бой против нас.
  
  МАКГРОУ: Я все еще думаю, что он блефует. Жесткие наступательные действия сейчас со стороны русских и нас приведут к—
  
  АЛАН: Я полностью не согласен с вами, генерал.
  
  МАКГРОУ: Может быть, пришло время вам обзавестись парой, председатель.
  
  ГАРОЛЬД: Джентльмены, пожалуйста. Это ни к чему нас не приведет.
  
  ЛЕВИН: Что вы предлагаете нам делать, директор?
  
  ГАРОЛЬД: Вот уже несколько лет моей мечтой было отплатить председателю Хуну и Китаю той же монетой, которую они использовали против Америки.
  
  ЛЕВИН: Вы говорите о ядерном ударе?
  
  ГАРОЛЬД: Именно.
  
  ЛЕВИН: Тогда вы имеете в виду стратегическое нападение?
  
  ГАРОЛЬД: Нет, если есть другой доступный метод.
  
  ЛЕВИН: Я сомневаюсь, что китайцы открыты для удара крылатыми ракетами, которые они использовали против нас.
  
  ГАРОЛЬД: Я думаю о точных ядерных ударах, чтобы показать китайскому руководству бесполезность продолжения войны. Либо они согласятся на наши условия, либо мы сравняем их страну с землей.
  
  ЛЕВИН: Возможно ли такое? Я имею в виду, китайцы не могут атаковать нас МБР, а мы не можем атаковать их нашим стратегическим арсеналом. Вот почему обе стороны построили дорогостоящие объекты ПРО.
  
  ГАРОЛЬД: Маршал авиации Дэннер, не могли бы вы прокомментировать это?
  
  ДЭННЕР: Теоретически, мы можем победить их лазерные системы ПРО. У нас есть экспериментальные сверхскоростные ракеты. Наши тесты показывают, что со скоростью 18 махов — ЛЕВИН: У нас есть сверхскоростные ракеты, которые могут летать с такой скоростью?
  
  ДАННЕР: Горстка из них, да, есть. Наши испытания показывают, что лазеры ПРО не смогут поражать поверхность ракеты достаточно долго, чтобы повредить объект. Снаряд просто движется слишком быстро, чтобы лазерные лучи могли отследить оболочку ракеты и коснуться ее достаточно долго, чтобы она нагрелась.
  
  ЛЕВИН: Это интересно. (Сдержанно кашляет.) Полагаю, я должен признать, что ЦРУ изучало средства ПРО Китая. Мы слышали о ваших сверхскоростных ракетах. Лазеры их не остановят, как вы предполагаете, по указанной вами причине. Однако мощное оружие с пучком частиц остановит. Китай уже некоторое время сбивает ими наши ракеты THOR. Наши исследования показывают, что эти стратегические объекты PBW могут уничтожить сверхскоростные ракеты.
  
  ДЭННЕР: Это, конечно, возможно.
  
  ЛЕВИН: (режиссеру Гарольду.) Боюсь, это конец вашей мечте. Китай остается защищенным от стратегических высокоточных ядерных ударов.
  
  ГАРОЛЬД: Это не совсем так.
  
  ЛЕВИН: Чего я не понимаю?
  
  ГАРОЛЬД: Несколько вещей. Во-первых, у нас есть возможность вывести из строя некоторые стратегические станции ПВО противника.
  
  ЛЕВИН: Не ракетами "ТОР".
  
  ГАРОЛЬД: Нет. С нашей последней новой системой вооружения.
  
  ЛЕВИН: Что это за новая система?
  
  ГАРОЛЬД: генерал Макгроу.
  
  МАКГРОУ: Я хочу начать с того, что я стал свидетелем разрушений, вызванных ядерной атакой, из первых рук. Это ужасное, грязное дело, и я ненавижу его. Итак, даже с китайцами, особенно с их народом, я хочу уничтожить всего несколько городов или промышленных центров. Если после этого они смогут прозреть, мы позволим им сдаться. Если нет — что ж, кровь будет на их головах.
  
  ЛЕВИН: Все это очень загадочно. Какое новое изобретение вы нашли, чтобы вывести из строя станции PBW?
  
  МАКГРОУ: Мы с режиссером участвовали в сверхсекретном эксперименте. Вы слышали об этом год назад. Теперь они готовы.
  
  ЛЕВИН: Они?
  
  МАКГРОУ: Да, высадка морских пехотинцев с орбиты.
  
  ЛЕВИН: Ах, да, я помню, вы упоминали о них. Как именно они помогают нам здесь?
  
  МАКГРОУ: Мы запускаем их корабли "Орион" и высаживаем морских пехотинцев на ключевых станциях PBW. Как только люди успешно уничтожат их, у нас появится окно возможностей для запуска наших сверхскоростных ядерных ракет.
  
  ЛЕВИН: Нам понадобились бы сверхскоростные ракеты в Маньчжурии, не так ли?
  
  МАКГРОУ: У них относительно небольшой радиус действия, это правда. Однако у нас есть несколько пусковых установок в нашей группе армий. Как только морская пехота нанесет удар, жизненно важные районы Китая окажутся в нашей власти.
  
  ГАРОЛЬД: На этом этапе мы можем диктовать китайцам наши условия мира. Одним из главных условий будет отсутствие солдат Паназиатского альянса в Мексике.
  
  ЛЕВИН: Хм… Я начинаю понимать вашу идею. Ракеты "ТОР" дали нам огромные преимущества в прошлом году. Орбитальное пространство - это новое поле битвы. Высокие технологии в сочетании с элитными солдатами — ваш план звучит безумно, и все же я вижу, как он может сработать.
  
  ГАРОЛЬД: Это должно сработать. Я не вижу другого способа изгнать китайцев из Мексики.
  
  ЛЕВИН: Я только что подумал о проблеме.
  
  ГАРОЛЬД: Да?
  
  ЛЕВИН: Китайские станции PBW способны выводить из строя ракеты THOR. Эти ракеты немногим лучше управляемых ломов, падающих подобно метеорам. Кинетическая сила - это их полезная нагрузка.
  
  ГАРОЛЬД: Мы все знакомы с ракетами "ТОР".
  
  ЛЕВИН: Разве вы не видите проблему? Если станции PBW могут уничтожить эти "ломы", эти ракеты "ТОР", то, несомненно, пучки частиц могут убить морских пехотинцев, когда они будут снижаться с орбиты. Я полагаю, что лазеры ПРО смогут уничтожить и их тоже.
  
  МАКГРОУ: Вы правы, доктор. Эти парни понесут потери, спускаясь вниз. Я не думаю, что есть какой-то способ обойти это. Но я не вижу, что у нас есть выбор. Сверхскоростные ракеты - наш лучший шанс выбить Китай из войны.
  
  ЛЕВИН: Другими словами, это огромная авантюра. У нас есть только несколько таких сверхскоростных ракет.
  
  МАКГРОУ: Китайцы этого не узнают. Тем не менее, если у вас есть идея получше, я хотел бы ее услышать. Мне не нравится идея о том, что наши морские пехотинцы понесут тяжелые потери, но это война до конца.
  
  ЛЕВИН: Знают ли мужчины, насколько это будет опасно?
  
  МАКГРОУ: Они присоединились с открытыми глазами. Я могу вас в этом заверить. Эти люди лучшие из лучших.
  
  ЛЕВИН: Я надеюсь, вы говорите правду.
  
  МАКГРОУ: Я не привык, чтобы кто-то считал меня лжецом.
  
  ЛЕВИН: Нет, я уверен, что это не так. Тогда позвольте мне задать вам другой вопрос. Всегда ли правительство рассказывало своим войскам всю правду о трудном задании?
  
  ГАРОЛЬД: Вы позволяете нам беспокоиться об этом, доктор.
  
  ЛЕВИН: У меня больше нет вопросов.
  
  ГАРОЛЬД: Очень хорошо, это решено. Теперь, если вы посмотрите сюда…
  
  
  -14-
  Высадите специалистов
  
  
  
  ВАШИНГТОН, округ Колумбия
  
  
  Анна заметила изменения, когда шла по подземному коридору бункера № 5 Белого дома.
  
  Теперь было три контрольно-пропускных пункта вместо одного наверху перед входом в лифт. У последнего барьера было несколько высокотехнологичных ищеек, чтобы посмотреть, не было ли чего-нибудь спрятано внутри тела.
  
  Иранские террористы-смертники стали более изощренными, им делали операции, чтобы взрывчатка была спрятана в кишечнике человека. Не то чтобы кто-то из них был иранским агентом — это было оправданием, предположила она.
  
  Она задавалась вопросом, будет ли доктор Левин здесь сегодня. После того единственного контакта в Macy's она не видела его и не разговаривала с ним. Другим изменением было то, что морскую пехоту заменили на ополченцев, что она заметила уже несколькими месяцами ранее. Другим отличием было количество охраны. Множество охранников-ополченцев выстроились вдоль коридоров и еще больше стояло внутри главного зала.
  
  Она изумленно моргнула. Зал был битком набит ополченцами и военнослужащими. Какое событие могло привести сюда столько людей?
  
  Хммм, она не видела Левина. Это что-нибудь значило? Раскрыл ли директор Гарольд заговор ЦРУ? Именно поэтому Гарольд вызвал ее? Играл ли директор с ней? Она не знала, что именно он распорядился о ее появлении. Ее сопровождающие не сказали, но у кого еще были такие полномочия?
  
  Директор Гарольд сидел на прежнем месте Президента за круглым столом для совещаний. Его голова качнулась, когда он увидел ее. “Что ты здесь делаешь?” спросил он командным голосом.
  
  Это опровергло ее первую теорию, поскольку страх охватил ее от его тона. Ей показалось, что на нее подул сильный ветер. Ей пришлось бороться, чтобы не сделать шаг назад, и она прищурилась, как будто ей в лицо подул шторм. Осанка режиссера стала намного более мощной, напористой.
  
  Он стал диктатором. Он знает, что он главный, и он знает, что все остальные знают это. У него больше уверенности, больше авторитета, чем он когда-либо демонстрировал прежде. Он никогда не оставит Дэвида в живых. Левин был прав насчет этого.
  
  Пока режиссер говорил, люди повернулись к нему. Он указал на нее. “Охрана, выведите ее наружу”.
  
  “Подождите минутку”, - сказал Том Макгроу, проталкиваясь вперед толпы. “Она здесь по моей просьбе”.
  
  Гарольд изучающе посмотрел на генерала. “Зачем вам это делать?” - наконец спросил он.
  
  Анна почувствовала напряжение между ними. Макгроу не поклонился директору. Генерал стоял как большой человек, которым он и был, с несколькими майорами-сторожевиками по бокам от него.
  
  Верно, подумала Анна. На самом деле это не майоры. Они часть команды безопасности Макгроу. Похоже, он наконец-то поумнел .
  
  “Она эксперт по китайцам, - сказал Макгроу, - особенно по председателю Хуну. Я ожидаю, что сегодня вечером нам понадобятся все разведданные о нем, которые мы сможем получить”.
  
  Гарольд не сводил с нее глаз, пока Макгроу говорил. Режиссер перешел в режим робота, не показывая ничего, что происходило в его аналитическом мозгу.
  
  “Да”, - сказал Гарольд. “Она может остаться, если не будет доставлять неудобств”.
  
  Дверь открылась, и вошел доктор Левин. Анна сдержалась, чтобы не поднять брови. Она узнала помощника Левина. Это был Хикс, специалист Агентства по мокрым работам. Зачем Левин привел Хикса на подобную встречу? Ей было интересно, знал ли кто-нибудь еще, кто такой Хикс. Если бы знал, его бы никогда не впустили.
  
  “Давайте устраиваться”, - сказал Гарольд. “Почти время начинать”. Он повернулся к председателю Алану. “Командный центр ТОРА готов?”
  
  Алан оторвал взгляд от своего монитора. “Да, директор”, - сказал худощавый председатель Объединенного комитета начальников штабов в очках.
  
  “Готовы ли Военно-воздушные силы в Маньчжурии нанести удар?”
  
  “Так и есть”, - сказал Макгроу.
  
  “Томагавки" подводных лодок ВМС готовы к запуску?” Гарольд спросил адмирала О'Хару.
  
  “Я разместил столько кораблей, сколько осмелился, на станции у побережья Китая”, - сказал адмирал. “Их не так много, как мы хотели. Как вы знаете, китайцы располагают высокоэффективной системой обороны прибрежных вод, и нашим подводным лодкам было трудно маневрировать там ”.
  
  “Я не хочу слышать это сегодня вечером”, - сказал Гарольд.
  
  “Я понимаю”, - сказал О'Хара. “Хотя, думаю, я должен предупредить вас, что мы можем потерять любую подводную лодку, которая запустит "Томагавки”".
  
  “С нашей схемой атаки внутри страны, ” сказал Макгроу, “ мы также потеряем большую часть наших самолетов и беспилотников маньчжурского базирования — по крайней мере, тех, которые наносят глубокие удары”.
  
  Гарольд кивнул в приближении непринужденной манеры.
  
  Это притворство, поняла Анна. Он нервничает, напуган больше, чем я когда-либо видела его. Может быть, он наконец понимает, через что Дэвид прошел все эти годы. Давление может быть изнуряющим .
  
  Гарольд прочистил горло, прикрыв рот рукой. Он положил руку на стол и начал говорить.
  
  “Дамы и господа, за последние несколько лет китайцы показали нам несколько приемов. Я не прочь поучиться у кого угодно, если это поможет мне победить. Сегодня вечером мы идем убивать. Это победа или поражение. Мы ничего не утаиваем. Либо мы победим, либо проиграем в Китае, что станет огромным ударом для нашей страны ”.
  
  “Ставки высоки”, - сказал Макгроу с хмурым видом, отчего между его бровями пролегла глубокая вертикальная складка. “Мне это не нравится”.
  
  “Я знаю”, - сказал Гарольд. “Но у нас нет выбора. Я верю отчетам доктора Левина. Премьер Конев потерял самообладание. Он делает шаги, как будто он все еще союзник Америки, но я уверен, что он планирует сбыть нас с рук. Мы должны нанести удар сегодня вечером и одержать достаточно крупную победу, чтобы на какое-то время удержать русских с нами. Мы должны поддерживать жадность премьера, думая, что он может получить немного больше. Это слабое место Конева ”.
  
  Интересно, в чем твое слабое место? Спросила себя Анна.
  
  “Если наши морские пехотинцы добьются успеха, ” сказал Макгроу, “ сколько вражеских городов вы готовы распылить?”
  
  Зал погрузился в тишину, когда все взгляды обратились к директору Гарольду. Он одарил их ледяной усмешкой. “Генерал, если мне придется, я планирую уничтожить каждый город в Китае, чтобы принести истинный мир в Америку”.
  
  “У нас недостаточно сверхскоростных ракет, чтобы сравнять с землей их страну”, - сказал Макгроу. “Это даже близко не то количество”.
  
  “Совершенно верно”, - сказал Гарольд. “Именно по этой причине я назначил пусковым установкам сверхскоростных ракет новые цели”.
  
  Макгроу ощетинился. Анна задавалась вопросом, почему. Возможно, ракеты обычно находились под его юрисдикцией. С этими словами здесь нарастало напряжение. Америка напала сегодня вечером, но лидеры страны боролись между собой за верховную власть. Алан, похоже, встал на сторону Гарольда, в то время как Макгроу, вероятно, был на стороне Левина.
  
  “Сверхскоростные ракеты уничтожат все китайские лазерные установки ПРО, до которых смогут дотянуться”, - сказал Гарольд. “Я имею в виду спустить штаны Китая до лодыжек. Если Гонконг откажется от нашей сделки, мы запустим МБР, и у Китая больше не будет ничего, чтобы остановить их ”.
  
  “Геноцид”, - прошептал Макгроу.
  
  Гарольд покачал головой. “Нет. У них все еще останутся миллионы людей. Десятки миллионов. Это расплата, генерал, за то, что китайцы сделали с нами в Оклахоме. Хммм, даже за мысль о вторжении в нашу страну я уничтожу их. Сегодня вечером, так или иначе, мы уничтожим мощь Китая ”.
  
  Молчание затянулось, почти став болезненным.
  
  Гарольд повернулся к специалистам по связи. “Пора. Отдавайте приказ”.
  
  
  КОСМОДРОМ ОРИОН, МОНТАНА
  
  
  Первый сержант Пол Кавана из Второго отделения, Первого взвода третьей роты, Первого батальона морской пехоты США, высаженного на орбиту, лежал на ускорительной кушетке. На нем был его боевой костюм. Ромо лежал на диване слева от него, а Дэн Френч - справа.
  
  Это было оно. Они ждали приказа о обратном отсчете.
  
  Я никогда не думал, что стану космическим десантником.
  
  У него все еще была открыта лицевая панель. То же самое сделали все остальные в отсеке, все двенадцать из Второго отделения. На борту каждого орионского корабля находилось триста тридцать три эффективных, три роты самых элитных солдат в мире. Корабли были пронизаны отсеками, построенными так, чтобы выдержать оборону противника и привести в бой как можно больше морских пехотинцев.
  
  “Амиго”, - сказал Ромо.
  
  “Да?” Спросил Пол.
  
  “Я надеюсь, что это сработает”.
  
  “Ты беспокоишься?”
  
  “Да”, - признал Ромо.
  
  “С чего бы вам беспокоиться? Они всего лишь собираются поджечь ядерные бомбы у нас под задницами”.
  
  “А”, - сказал Ромо. “Да, неважно. Теперь я чувствую себя лучше”.
  
  “Безумный способ выруливать на битву”, - сказал Пол. “Но у него есть одно преимущество”.
  
  “Что это?”
  
  “Такого раньше никто не делал”.
  
  “О”, - сказал Ромо. “Да. Это заставляет меня чувствовать себя еще лучше, чем раньше. Ты гений”.
  
  “Почему бы вам, дамы, не заткнуться?” Спросил Дэн Френч со своего дивана. “Это не хуже, чем выходить из подводной лодки под водой в ледяной Арктике. Я делал это сто раз”.
  
  “Сай, ты прав”, - сказал Ромо. “И это не хуже, чем полет на вертолете через ядерную пустошь — ты это делал?”
  
  “Пфф”, - сказал Дэн. “Это не ерунда. Если ты хочешь похвастаться—”
  
  “Я оставляю это вам, медиа-гончим — Морским котикам”, - сказал Ромо.
  
  “Кого ты называешь гончими?” Спросил Дэн.
  
  “Я действительно верю—”
  
  Рев клаксона прервал Ромо. После того, как он прекратился, тишина, казалось, зазвенела в ушах Пола.
  
  “Запечатайте, морские пехотинцы”, - сказал капитан по внутренней связи. “Мы отправляемся через несколько минут”.
  
  “Удачи, друзья мои”, - сказал Ромо. “Хотел бы я быть дома, в Мексике”.
  
  “Или Таллахасси”, - сказал Дэн Френч.
  
  В один из первых раз в жизни слова Пола иссякли. Возникло чувство неловкости. Увидит ли он когда-нибудь снова свою жену?
  
  Он не помнил, как сказал “Удачи”, но лицевая панель скользнула вниз. Как металлический кокон, он ждал.
  
  “Одна минута до старта”, - сказал капитан в наушниках.
  
  Три корабля "Орион" должны были вот-вот взлететь с территории Соединенных Штатов Америки. Они должны были достичь низкой околоземной орбиты над Китаем. Для их запуска корабли должны были развивать нужную скорость при правильном вращении по орбите. Затем — “Тридцать секунд до старта”, - сказал капитан. “Это будет непросто, джентльмены. Но не беспокойтесь, эту маленькую штуковину построили величайшие техники в мире. Китайцы поняли, что мы потерпели поражение. Теперь они узнают, что вы, возможно, сможете выиграть несколько сражений у Америки, но, в конце концов, мы собираемся постучаться и надрать вам старомодную задницу ”.
  
  Пол не мог в это поверить, но улыбнулся от уха до уха. Напыщенный разговор задел его за живое. В конце концов, он в точности поверил в то, что сказал капитан. Если вы нападете на меня, вы можете получить первый удар. Но я собираюсь довести дело до конца. Эти корабли Ориона - начало конца, Китай. И я в этом участвую .
  
  “Десять”, - сказал капитан. “Девять, восемь, семь, шесть, пять, четыре, три, два, один… Америка, у нас старт”.
  
  
  БАХ!
  
  
  Мощный ядерный взрыв отбросил кресло-ускоритель. Оно ударило с ужасающей силой, угрожая раздавить грудь Пола.
  
  
  БАХ!
  БАХ!
  
  
  Самые мощные двигательные установки, известные человечеству, подняли массивный корабль "Орион" в воздух. Топливом служил оружейный U-235, ядерные бомбы, детка. Невероятно толстая металлическая плита поглотила взрыв, с каждым разом поднимаясь все выше и выше.
  
  
  БАХ!
  БАХ!
  БАХ!
  
  
  Во время взрыва оказалось невозможно дышать. Полу пришлось делать это в перерывах. Это было безумие. За металлической пластиной лежали тонны затвердевшей абляционной пены. Единственной целью пены было смягчить удар для тех, кто выводит корабль на низкую околоземную орбиту.
  
  
  БАХ!
  БАХ!
  
  
  Каждый ядерный взрыв изливал рентгеновские лучи, тепло и нейтроны на землю внизу. Вот почему три корабля стартовали в этой части “пустой” Монтаны. Ядерные бомбы подняли тысячи тонн массы. Это позволило каждому кораблю "Орион" вместить триста тридцать три морских пехотинца в броне и с их системами вооружения. Это означало, что на каждом корабле были ракеты для обстрела противника и несколько подъемников для высадки с орбитальными десантниками. Это также означало, что команда и группа контроля повреждений отправились на задание. Ни одна другая двигательная установка не давала такого быстрого выхода из гравитации Земли, как эта.
  
  
  БАХ!
  БАХ!
  БАХ!
  
  
  Пол Кавана пережил адский полет на небеса. Взрывы поднимали тяжелый корабль все выше и выше, и они отбросили корабль "Орион" к Китайской Народной Республике на другой стороне Тихого океана.
  
  
  ЛЕКСИНГТОН, КЕНТУККИ
  
  
  Генерал Фокс с ракетной станции "Си энд Си ТОР" стоял, разинув рот, и смотрел на большой экран. Три гигантских корабля сияли, как солнце. С его точки зрения, они выглядели как округлые титановые кирпичи, производящие ядерные взрывы для приведения в движение.
  
  “Корабли Ориона”, - с благоговением произнесла женщина у своего терминала.
  
  Фокс закрыл рот, прикусив язык. Он поморщился, а затем выпрямился, не обращая внимания на боль. “Вот и все, люди. Соединенные Штаты посылают своих морских пехотинцев в бой. Вот почему мы рассчитали время выхода наших комплектов THORs. Как вы знаете, мы используем все. Есть какие-либо вопросы?”
  
  Никто не произнес ни слова и не поднял руку. Он проинструктировал их, и эти люди знали свое дело.
  
  “Мы собираемся уничтожить объекты противоракетной обороны в Сиане и Ланьчжоу”, - сказал Фокс. “Теперь я знаю, что пока нам не удалось затронуть ни одно из этих стратегических мест. Но мы также еще не создали такой большой флот Thor за один раз или не израсходовали их все сразу на кого-либо. Сегодня та самая ночь. Война зависит от того, выполним ли мы свою часть. Так что оставайтесь на своих постах и докладывайте мне даже о малейших изменениях. Мы должны уничтожить эти два объекта, если это сработает ”.
  
  После того, как он закончил говорить, все вернулись к своим обязанностям. Он знал кое-что из того, что должно было произойти. Остальное он выяснит.
  
  Однажды мы заставили "Торов" работать на нас против немецкого доминиона, почему не против китайцев? И почему не десантируем морских пехотинцев с орбиты? Это Америка. Мы мастера высокотехнологичной войны. Сегодня вечером мы собираемся научить мир этому еще раз.
  
  
  ПЕКИН, КИТАЙ
  
  
  Запыхавшаяся Шунь Ли и Фу Тао рядом с ней вбежали в помещение Правящего комитета в подвале. Председатель застыл на своем стуле, уставившись на изображение на стене.
  
  Шун Ли нахмурилась. На стене появились три странные ракеты, поднимающиеся из Северной Америки. Пока она смотрела, они расцвели светом.
  
  “Могу я задать вопрос?” - Спросил Шунь Ли.
  
  Не отрывая взгляда от трех объектов, Председатель кивнул.
  
  “Ты знаешь, что это такое, Лидер?” Спросил Шун Ли.
  
  “Гигантские ракеты”, - сказал Хонг. “Мои эксперты сообщили мне, что американцы пытаются запустить орбитальные бомбы в космос”.
  
  “Что? Почему?”
  
  Председатель повернул голову и уставился на нее с неприятным чувством. “Разве это не очевидно? Они хотят уничтожить Китай из космоса”.
  
  “Но...”
  
  “Мы должны ответить всем!” - Воскликнул Хонг, ударив кулаком по столу.
  
  “Но...” Снова сказал Шун Ли.
  
  “Я не согласен с вашей реакцией, лидер”, - сказал маршал Кианг, входя в зал. За ним следовали несколько армейцев с пистолетами на поясах.
  
  Глаза Хонга расширились, когда он заметил их. То же самое сделали львиные гвардейцы вдоль стен. Тан наклонился вперед, плавно вытаскивая пистолет.
  
  “Как ты смеешь являться вооруженным в мое присутствие”, - сказал Хонг.
  
  “Вы сказали спешить сюда”, - сказал Кианг.
  
  Один из армейцев заметил наступающих гвардейцев Льва. Он потянулся за этим пистолетом.
  
  Три громких выстрела из трех разных пистолетов сразили солдата наповал. Двое других армейцев позволили своим рукам безвольно повиснуть по бокам.
  
  “Что все это значит?” Спросил Кианг. “Вы только что застрелили моего сына”.
  
  Хонг взглянул на мертвого армейского офицера на полу, прежде чем осмотреть маршала Кианга.
  
  “Это возмутительно!” Крикнул Кианг. “Я заставлю тебя—”
  
  Хонг сделал легкий жест. На этот раз выстрелило семь пистолетов. Маршал Кианг рухнул на пол рядом со своим сыном, как и два других армейских офицера. Еще один залп прикончил их. По залу разнесся запах пороха, а вокруг мертвых людей образовалась лужа крови.
  
  Шунь Ли наблюдала за происходящим в ледяном ужасе. Рядом с ней Тао казался равнодушным.
  
  “У меня не было выбора”, - сказал Хонг, ни к кому конкретно не обращаясь. “Ты застрелил его сына”, - сказал он Тангу.
  
  “Это был непростительный грех, лидер”, - сказал Тан, опустив голову. “Я прошу—”
  
  “Молчать”, - сказал Хонг. “Я скажу тебе то, что непростительно. Ты мне не скажешь”.
  
  Тан опустился на одно колено.
  
  “Нет, нет, вставай”, - сказал Хонг. “Выбери нескольких человек. Убери этот беспорядок. У меня больше нет на это времени. Эти американцы — мы должны нанести по ним полномасштабный ядерный удар ”.
  
  “Лидер”, - сказал Шунь Ли покорным тоном. “Ты самый мудрый среди нас. По сравнению с нами ты сияешь, как звезда на небесах”.
  
  “Все верно, но к чему вы клоните?”
  
  Шунь Ли нервно облизнула губы. Ее ошеломило, как быстро Хонг смог отдать приказ об убийстве своих самых важных слуг. Кианг спас Китай, а теперь Хонг убил маршала. Это было удивительно и пугающе.
  
  “Если это орбитальные ракеты —”
  
  “Орбитальные бомбы, - сказал Хонг, - ядерные бомбы, которые обрушатся дождем на Китай”.
  
  “Ах, я остаюсь при своем мнении. Не могут ли сайты PBW уничтожить их?”
  
  “Возможно”, - признал Хонг.
  
  “Могут ли наши стратегические ракеты — наши МБР — в любом количестве пробить американскую оборонительную сеть ПРО?”
  
  “Сомнительно”, - медленно произнес Хонг. Он изучал изображение на стене. “Вероломные американцы опередили нас в космосе. Это непростительно”.
  
  “У нас есть возможность сбивать спутники над Китаем”, - сказал Шун Ли. “Может ли быть так, что американцы совершили ужасную ошибку с этим запуском?”
  
  “Объяснись”, - сказал Хонг.
  
  “У меня нет вашего опыта, но не могли бы наши лазерные станции сбить или уничтожить эти орбитальные бомбы, как только они окажутся в зоне досягаемости?”
  
  “Да, да, возможно, вы правы”. Хонг постучал по экрану, встроенному в стол для совещаний, отдавая приказ лазерным станциям ПРО. Затем он, Шунь Ли и остальные люди в зале стали ждать, что произойдет дальше.
  
  
  ШАНХАЙ, КИТАЙ
  
  
  Генераторы взревели от мощности, накачивая основные лазерные катушки. Снаружи открылась бетонная раскладушка. Огромная лазерная фокусирующая система высунула кончик своего рыла.
  
  Массивы радаров отслеживали три американские суперракеты. Они появились над горизонтом, поднимаясь со стороны Северной Америки. Главный оператор считал, что было бы лучше подождать, пока американские ракеты не подойдут ближе, но Председатель отдал приказ.
  
  Невидимый лазерный луч вырвался из зеркала, устремляясь в небеса, чтобы перехватить гигантские ракеты, которые использовали ядерные огненные шары для выведения себя на орбиту.
  
  
  USS TEXAS
  
  
  В Восточно-Китайском море между Японией и Тайванем, в двухстах милях от Шанхая, подводная лодка класса "Вирджиния" скользнула под поверхность. Она замедлила ход, и люки открылись.
  
  Капитан получил приказ. Он начал запускать ракеты "Томагавк II" с ядерными боеголовками. По три "Томагавка" на китайскую лазерную станцию ПРО. Одна за другой ракеты вырываются из океана, направляясь к месту назначения.
  
  Прежде чем подводная лодка смогла покинуть район, появилась китайская ракета класса "земля-море".
  
  На подводной лодке завыли клаксоны, и судно заскользило прочь, погружаясь на глубину. Однако это было недостаточно быстро. Ракета врезалась в воду, взорвав ядерную боеголовку.
  
  Взрыв уничтожил USS Texas, отправив искореженную подводную лодку и экипаж на дно Восточно-Китайского моря.
  
  
  ПЕКИН, КИТАЙ
  
  
  Шунь Ли сидела за большим столом, а Фу Тао позади нее вытянулся по стойке "смирно".
  
  Техники вошли в помещение Правящего комитета. Позади них рабочие вкатили портативные командные устройства. Техники сели, когда Тан вернулся с ужасной работы по утилизации тел в мусоросжигательной печи.
  
  Председатель Хонг наблюдал за изображением на стене. Теперь оно было разделено на четыре квадранта. В правом нижнем квадрате шанхайская станция ПРО исчезла в результате взрыва грибовидного облака.
  
  “Нет, нет!” Закричал Хонг. “Это уже третья лазерная установка, уничтоженная на данный момент”. Он свирепо посмотрел на Шун Ли. “У вас есть какие-либо сомнения, министр полиции? Американцы пытаются схватить нас за горло. Должно быть, они каким-то образом обнаружили предательство Конева”.
  
  “А как насчет орбитальных бомб?” Спросил Шун Ли. “Я знаю, что мы поражаем их несколькими лазерами. Направляем на них ядерные ракеты. Сбиваем их из космоса”.
  
  “Возможно ли это?” Хонг спросил главного техника.
  
  “Лидер”, - сказала стройная женщина. “Я не думаю, что американцы запустили гигантские ракеты или орбитальные бомбы”.
  
  “Тогда кто они?” Спросил Хонг.
  
  “Я помню, как изучал различные космические корабли”, - сказал главный техник. “Это корабли "Орион", использующие ядерные бомбы в качестве топлива, в качестве пропеллента”.
  
  “Что?” Спросил Хонг. “Это нелепо”.
  
  “Теоретически это работает, Лидер”.
  
  “Чего они надеются достичь с помощью этих кораблей ”Орион"?"
  
  “Возможно, они собираются построить ускоритель на Луне”.
  
  “Ты с ума сошел?” - спросил Хонг.
  
  Главный техник покачала головой. “У нас похожие планы, Лидер. Вы сами дали на них добро”.
  
  “Если эти космические корабли направляются к Луне, - спросил Хонг, - почему американцы используют свои подводные лодки для нападения на наши береговые станции ПРО?”
  
  “Потому что мы обстреливаем их космический корабль”, - сказал главный техник.
  
  “Вы говорите глупости”, - сказал Шун Ли. “Американский космический корабль выбрал бы другую траекторию полета, если бы они стремились к Луне. Нет. Американцы используют эти космические корабли, чтобы предпринять что-то непосредственно против нас. Насколько сильно стратегические лазеры вредят им?”
  
  “Орионские корабли тяжело бронированы”, - сказал техник. “Они должны быть такими, чтобы выдерживать собственное топливо. Я не могу согласиться с вашим первоначальным предложением. Если мы запустим в них ядерные боеголовки, мы рискуем навредить самим себе мощными электромагнитными разрядами. Это может вывести из строя большую часть энергосистемы Китая. Это оставит нас открытыми для всего ”.
  
  “Вы предполагаете, что мы обречены?” Спросил Шун Ли.
  
  “Нет, министр полиции”, - сказал техник. “Я предлагаю нацелить наши лазеры и PBW на каждый орионский корабль по очереди. Мы поливаем огнем один из них, пока наши лучи не уничтожат его. Затем мы начнем со второго судна ”.
  
  “Да!” Сказал Хонг. “Это разумное предложение. Займитесь этим немедленно. И после того, как все закончится, я прикажу нашей мексиканской армии вторгнуться. Затем я запущу биологические агенты. После того, как континентальные болезни ослабят их достаточно, я сотру Америку с лица Земли нашим ядерным оружием ”.
  
  “Может ли это быть их планом, Лидер?” Спросил Шун Ли.
  
  “Умереть ужасной смертью?” - спросил Хонг.
  
  “Нет”, - сказал Шун Ли. “Возможно, они пытаются вынудить нас запустить все наше ядерное оружие, пока они находятся в состоянии повышенной готовности. Если они смогут уничтожить наш арсенал ...”
  
  “Я только что сказал вам, что запущу наши МБР позже”.
  
  “Да, я остаюсь при своем мнении”.
  
  “Если только вы не верите, что я все еще хотел запустить их сейчас”.
  
  Шунь Ли открыла рот, но обнаружила, что не может произнести ни слова.
  
  “Тем не менее, это хитрое рассуждение, Шун Ли — что Америка может заманивать нас нанести удар, пока их оборона находится в состоянии максимальной боевой готовности”. Хонг задумчиво кивнул. “Я вижу, что вы, наконец, становитесь опасным, министр полиции”.
  
  Страх захлестнул Шунь Ли. Она поняла угрозу и вспомнила, как быстро погиб Кианг. На днях кто-то должен был победить Лидера до ничьей.
  
  
  НИЗКАЯ ОКОЛОЗЕМНАЯ ОРБИТА
  
  
  Когда китайские лазерные станции противоракетной обороны и объекты PBW направили свои лучи на головной корабль Orion, полный объем пучков THOR маневрировал на позиции, используя холодный газ.
  
  По сигналу из Лексингтона, штат Кентукки, связки превратились в отдельные ракеты размером с ломик. Гравитация тянула их к земле, и вскоре они устремились к двум целям - объектам PBW в Сиане и Ланьчжоу.
  
  Специалист по радарам в Пекине засек "Тор". Китайская космическая оборона стала экспертом по смертоносной сигнатуре. Приказ распространился по всему космическому командованию Китая.
  
  Станции PBW прекратили излучать корабль "Орион" и нацелились на отдельные "Торы". Космическая оборона Китая была лучшей, и время их реакции было поразительным. PBW уничтожили восемьдесят пять процентов прилетевших метеоритов. Однако на этот раз их было слишком мало.
  
  Семь ракет "ТОР" поразили станцию Сиань, уничтожив ее. Секундой позже удар по станции Ланьчжоу превратил ее в тлеющие руины.
  
  Если бы китайцы уже не были сосредоточены на трех кораблях "Орион", удар "Тора" в лучшем случае уничтожил бы только один объект. Теперь два исчезли, оставив Китаю семь станций PBW.
  
  После двух минут сканирования орбитального пространства в поисках новых ракет "ТОР" семь станций PBW возобновили атаку на головной корабль "Орион".
  
  
  КОРАБЛЬ "ОРИОН" ДЭНИЕЛ БУН
  
  
  Пол решил, что они, должно быть, маневрируют, выходя на боевую позицию. Стук богов снаружи космического корабля значительно уменьшился, настолько, что капитан вышел в Сеть, чтобы сказать им закрывать рты перед каждым взрывом бомбы.
  
  Подробности: Успешное сражение заключалось в том, чтобы уделять внимание мельчайшим деталям, таким как закрытие рта при взрыве ядерной бомбы. Таким образом, вы недостаточно сильно щелкнули зубами и откусили часть своего языка.
  
  “Я надеюсь, что все приняли таблетку против движения”, - сказал капитан.
  
  Пол этого не сделал. Они все еще вызывали у него тошноту. Однако он научился терпеть.
  
  “Я не буду вам лгать”, - сказал капитан своим спокойным голосом. “Китайцы льют воду, и они стали умнее. Их лазеры и пучки частиц разрывают на части корабль "Орион" Пола Баньяна . Я не знаю, смогут ли они запустить своих морских пехотинцев. Тем не менее, есть некоторые хорошие новости. Согласно тому, что я вижу, похоже, что наши парни уничтожили несколько вражеских объектов PBW и больше их лазерных станций. О-о, подождите минутку.”
  
  Рядом с Полом Ромо повернул к нему лицевую панель. Она открылась с мурлыканьем и щелчком, когда защелкнулась. Пол тоже приказал опустить свою. В воздухе в отсеке пахло перегнившим электрическим проводом, в то время как шел сильный дым. Это не могло быть к добру. Он услышал булькающий звук с другой стороны ближайшей переборки вместе с шипением, более страшным, чем у разъяренного питона.
  
  “Помнишь озеро Онтарио?” Спросил Ромо дрожащим голосом.
  
  “Конечно, хочу”.
  
  “Хотел бы я снова оказаться на шлюпке в глубокой воде”.
  
  Ромо ненавидел водные и десантные операции. Возможно, теперь он ненавидел космические полеты еще сильнее.
  
  “Скоро начнется веселье”, - сказал Пол. “Лучше запереться”.
  
  “Amigo?”
  
  “Да?”
  
  Ромо бросил на него обеспокоенный взгляд. Затем убийца ухмыльнулся с фальшивой бравадой. “Ты ... ты… мой лучший ...”
  
  “Да”, - сказал Пол. “Я знаю, что ты чувствуешь. То же самое, мой брат”.
  
  Ухмылка Ромо стала искренней. “Как только мы спустимся вниз… Я собираюсь найти себе китайскую девушку ...”
  
  Весь отсек затрясся, и громкий визг заставил Пола вздрогнуть. Что вызвало это? Он был уверен, что ничего хорошего.
  
  “Приготовьтесь к маневрированию”, - сказал капитан в наушниках Пола и, вероятно, в наушниках Ромо тоже. “Это будет оно. Затем у вас есть три минуты на коконование”.
  
  Ромо тихо выругался по-испански.
  
  Почувствовав, как внутри у Пола все сжалось, он закрыл лицевую панель. Двадцать секунд спустя:
  
  
  БАХ!
  
  
  Тишина.
  
  “Пол Баньян маневрировал впереди нас”, - сказал капитан хриплым голосом. “Половина его морских пехотинцев уже мертва. Пол Баньян попытается прикрыть нас во время развертывания. Вам лучше помнить нас, и вам лучше помнить своих людей дома. Задайте им жару, морские пехотинцы. Покажи китайцам, что они связались не с той страной ”.
  
  На лбу Пола выступили капельки пота. Включился кондиционер его скафандра, обдав лицо прохладой. Насколько жарко было внутри корабля "Орион"?
  
  “Время скрываться”, - сказал капитан. “Идите с Божьей милостью, морские пехотинцы”.
  
  У Пола отлетели пряжки. Он сел, оттолкнувшись от кушетки для ускорения. Осторожным прыжком он доплыл до своего кокона. В отсеке царила невесомость. “Кокон” был цилиндрическим гробом, и он принадлежал сборочной линии подобных гробов. Он взглянул на Ромо. Убийца уже забрался в свой цилиндр.
  
  Возможно, это была худшая часть высадки с орбиты. Каждый корабль "Ориона" расстреливал морских пехотинцев, как дробинки в дробовике. Пусковые установки будут взрывать их группами по пять штук, как будто это какой-то древний пистолет с несколькими стволами.
  
  “Я в деле”, - сказал Пол своему иску.
  
  С кодовым словом цилиндр стал его личным аттракционом в парке развлечений. Мягкие перекладины встали на место, зафиксировав его в нужном положении. Крышка закрылась, запечатав его внутри. Приступ клаустрофобии. Он начал ругаться, проклиная свой страх. Это помогло ровно настолько, чтобы он не бредил. Пот усилился, и прохладный воздух, обдувавший его лицо, сказал ему, что он все еще жив.
  
  Да, живой на LEO, Низкая околоземная орбита, высота его предыдущих космических прыжков. Корабли Orion сейчас дрейфуют над китайским космосом, производя окончательную калибровку. Враг использовал лазеры и пучки частиц. Это означало— Щелчок и внезапное движение застилали его мысли. Они практиковались в этом на симуляторах, но никто никогда раньше не отправлял морских пехотинцев в бой. Он прослушал сотню лекций об этом…
  
  Еще один щелчок вызвал еще одно резкое движение цилиндра. Отдаленный грохот сообщил ему, что первая капсула, первые пять человек, покинули пусковые трубы корабля, устремившись вниз, как метеоры.
  
  Клац, БАМ… клац, БАМ… клац, БАМ… Пол насчитал четыре запуска, когда для него все изменилось. Оглушительный ЛЯЗГ сообщил ему, что его цилиндр вошел в пусковую трубу.
  
  “Дорогая”, - прошептал он, сжимая кулак.
  
  
  БАХ!
  
  
  Ему показалось, что под ним взорвался еще один U-235 оружейного класса. Сильное ускорение сбило его с ног. После этого он стал бы на три дюйма короче. Да, он — Ничего, тишина, невесомость — выбрался из пусковой шахты и освободился от Дэниела Буна . У капитана и экипажа не было особой надежды. В конце они попытаются совершить прыжок в космос, приземлиться где-нибудь в Китае, при условии, что корабль "Орион" не сможет попасть на другую сторону планеты, подальше от китайских лучей.
  
  Пол тихо выругался. Он знал процедуру. Он мог повторять ее во сне. В цилиндре были слои, луковые оболочки, парашюты, приманки, излучатели — не думайте об этом. Наслаждайтесь спуском. Это ерунда. Подождите, пока не сгорит последний слой.
  
  
  ПЕКИН, КИТАЙ
  
  
  Шун Ли приветствовала вместе с остальными в зале заседаний Правящего комитета. Китайские лазеры и пучки частиц разнесли на части первый корабль "Орион". Секции американского космического корабля отвалились, дрейфуя как мусор. Взрывы довершили разрушение, поскольку одна секция превратилась в огненный шар, в то время как на другой был виден металл, крошащийся, как будто кто-то раздавил шарик из фольги.
  
  “Это ядерные взрывы на борту их корабля?” Обеспокоенным голосом спросил Хонг.
  
  “Отрицательно, лидер”, - сказала главный техник, просматривая свой экран, считывая данные.
  
  “Вы можете просканировать обломки?” Спросил Шун Ли. “Может быть, это даст нам какой-то ключ к назначению корабля”.
  
  “Там”, - крикнул мужчина, другой техник. “Оставшиеся корабли "Ориона" запускают ракеты”.
  
  “Где, где?” Закричал Хонг. “Это ракеты с ядерными боеголовками?”
  
  Шунь Ли наклонился вперед, наблюдая за изображением на стене. Техники работали за своими портативными станциями. Технологии так сильно изменили ситуацию. Это дало высшим руководителям возможность наблюдать за боем в режиме реального времени и влиять на него, отдавая прямые приказы участникам. В данном случае это были командиры лазеров и пучков частиц на своих объектах по всей стране.
  
  “Лидер”, - сказал главный техник. “Это кажется неправильным, но—”
  
  “Говори”, - сказал Хонг. “Я приказываю”.
  
  “Обломки первого корабля "Орион", разрушенное судно ...”
  
  “Да, да”, - нетерпеливо сказал Хонг. “Скажи мне”.
  
  “Обломки - это люди”.
  
  “Объясните свое заявление и его важность”.
  
  “На корабле "Орион", похоже, находятся люди, - сказал техник, “ многие из них”.
  
  “Почему?” - спросил Хонг. “Я должен знать”.
  
  “А...” - сказал техник. “Дрейфующие люди носят броню, большое количество металла”.
  
  “Почему?” - спросил Хонг. “Почему они носят металл? Что это значит?”
  
  “Лидер”, - сказал другой техник. “Ракеты, направляющиеся вниз, начинают раскрываться”.
  
  “Это не имеет смысла”, - сказал Хонг, качая головой и начиная покусывать нижнюю губу.
  
  “Лидер, ракеты представляют собой какие-то капсулы. Появились солдаты в броне. Похоже, что американские корабли запустили в нас солдат”.
  
  “Это американские космические солдаты?” Спросил Хонг.
  
  “Похоже на то, Лидер”.
  
  Хонг посмотрел на Шун Ли с замешательством, исказившим его обычно спокойные черты. Несмотря на это, Хонг первым спросил: “Куда направляются эти космические солдаты. Каковы их конечные точки?”
  
  Это хороший вопрос, подумал Шун Ли.
  
  “Лидер”, - сказал техник. “Космические солдаты направляются к станциям PBW. Разные группы направляются к разным объектам”.
  
  “Конечно”, - сказал Хонг. “Они пытаются разрушить нашу защиту от "ТОРА" и межконтинентальных баллистических ракет. Вместо ракет они пытаются сбросить людей, думая, что мы не сможем уничтожить такие маленькие объекты ”.
  
  У Шун Ли похолодело внутри. Замышляли ли американцы ядерный геноцид китайцев? Планировали ли они сделать с Китаем то, что они когда-то сделали с Японией? Эта идея разозлила бы Председателя.
  
  “Мы должны остановить их!” Крикнул Хонг срывающимся голосом. “Предупредите военно-воздушные силы, направьте солдат в эти места и скажите защитникам станции подготовиться к наземной атаке”.
  
  “Да, лидер”, - сказал главный техник.
  
  “И перенацелите лазеры на космических солдат. Мы должны убить каждого из этих негодяев. Они попытаются лишить нас возможности защищаться от окончательной мести. Это я отказываюсь предоставить американцам”.
  
  Космические солдаты, которые ведут себя как десантники — что за идея, подумал Шун Ли. Это так по-американски. Сможем ли мы остановить их вовремя? Мы должны, иначе враг отомстит нам за Оклахому .
  
  
  ВЕРХНИЕ СЛОИ АТМОСФЕРЫ, КИТАЙ
  
  
  Последний абляционный слой Пола Кавана взорвался наружу. Темнота рассеялась, и свет затемнил его визор. Небо было голубым. Он находился глубоко в атмосфере, а земля внизу представляла собой обширную панораму.
  
  Он осмотрел все вокруг. Массы обломков капсулы упали над ним, вокруг и под ним. Там также были излучатели-приманки и серебристая мякина. Все вместе они преследовали одну цель — затруднить китайским радарам точное обнаружение отдельных морских пехотинцев.
  
  Падая, распластавшись, как любой обычный парашютист, он осматривал приближающуюся местность. Он увидел то, что, как он надеялся, было Тайюанем, столицей провинции Шаньси. Рядом с городом на севере, питаемым от той же энергосистемы, находилась станция PBW в Тайюане, хорошо защищенный противоракетный объект.
  
  Тяжело сглотнув, Пол изучал китайский город-миллионник. Не отклонится ли он от курса? Приземлится ли он с предельной точностью? Сколько человек из его отделения и трех взводов, выделенных для уничтожения станции PBW, доберутся до Тайюаня вовремя? Было так много непредвиденных обстоятельств. Это не означало этого — Пол изумленно выругался. Луч в форме молнии метнулся вверх, пролетев мимо него в нескольких сотнях футов.
  
  Они стреляют в нас. Это не может быть к добру.
  
  Так же, как и при его космическом прыжке в Монтане, у Пола были готовы к запуску различные парашюты. Он падал с предельной скоростью, теперь земля стремительно неслась вверх. Вместо того, чтобы трястись от ужаса или позволить беспокойству поглотить его мысли, Пол открыл рот и рассмеялся. Конечно, это было пугающе, но это было и волнующе. Вместо того, чтобы защищать Америку, он принял бой с захватчиком. Для китайцев настало время вкусить атомного огня и умереть.
  
  Звуковой сигнал в его шлеме предупредил его. Он развернул парашют, чтобы снизить скорость. Он сильно дернулся, замедляя его, и парашют оторвался. Развернуто второе, продлившееся немного дольше, пока оно тоже не вырвалось на свободу.
  
  Пол хотел знать, как дела у других, но во время высадки они сохраняли радиомолчание. Зачем давать врагу более легкую цель? Заставьте врага работать на это.
  
  Его визор потемнел, когда еще один пучок частиц выстрелил вверх. Этот луч пролетел ближе. Он услышал жесткое рычание в наушниках. Плохо, плохо, все это было плохо. Благо было в одном: теперь он знал точное местоположение площадки PBW, в пяти милях от своей зоны приземления. Учитывая, чего ему стоило добраться сюда, это была фантастическая точность.
  
  Пять миль, у меня есть своя работа для меня .
  
  Затем начали стрелять зенитные орудия. Он не знал, пока в небе вместе с ним не появились черные клубы. Что-то быстрое и ярко сверкающее пронеслось мимо Пола.
  
  Это был осколок китайской шрапнели? Я не могу об этом беспокоиться. Пора уходить, детка.
  
  “Развертывание”, - произнес Пол негромко.
  
  Появился огромный парашют. Он подхватил его, казалось, подбросил вверх, и он начал проплывать последнее расстояние до земли.
  
  Они должны это увидеть .
  
  Возможно, так и было, но ему помогла еще одна удача. Американская ракета, запущенная "Орионом", упала с небес и взорвалась. Неядерный взрыв вывел из строя радарную решетку. Зенитные орудия выпустили в воздух еще несколько снарядов, но после этого ни один из них не приблизился к Полу.
  
  Это твой последний шанс . “Отпусти”, - пробормотал он. Зажимы парашюта отстегнулись, и первый сержант Кавана пролетел последние пятьдесят футов прямо вниз. Он приготовился к удару и нанес удар, его сервоприводы взвыли. Его затылок попытался откинуться назад, но подушки в шлеме смягчили удар.
  
  Он был внизу и осмотрелся вокруг. На вершине холма появилась водонапорная башня, несколько сараев или зданий, колышущиеся деревья — большие стройные машины и грузовики. Это были большие грузовики китайской армии, выкрашенные в черный цвет, с брезентовыми кузовами или крышками. Огромные машины с ревом неслись по асфальтированной дороге прямо на него. Он готов был поспорить, что пехота сидела на скамейках под брезентом. Что это было? Пулеметы стреляли с крыш кабин. Он заметил трассирующие пули. Некоторые из них рассыпали грязь в линию, приближаясь к нему, и клац, клац, клац . Пули попали в его нагрудник. Он отшатнулся назад от ударов. Они не могли пробить его броню, по крайней мере пока, но они ослабили бы ее.
  
  Он прыгнул вправо, пролетев тридцать футов. Пули больше не попадали в него. Он жестко приземлился, опустившись на одно колено. Китайские пулеметчики были хороши. Трассирующие пули уже летели за ним.
  
  Мне надоело играть с тобой.
  
  Пол встал, поднял большую трубу, короткую пусковую установку необычных размеров. В ней находился ядерный заряд. Прицелившись с помощью своего HUD и используя компьютер наведения, Пол негромко произнес: “Запуск”.
  
  Толстая компактная ракета выскочила из трубы, и ее твердое топливо воспламенилось. Ракета осветила колонну грузовиков для перевозки войск. Возможно, Пол смог бы поразить их своим пехотным оружием — возможно. У него не было на это времени, и высадились другие. Кроме того, Пол был здесь, чтобы убивать и разрушать.
  
  “Ядерная боеголовка срабатывает”, - передал по радио Пол. “Наденьте шоры”.
  
  Он лег на траву, прижав лицевой щиток к земле. Он услышал взрыв, почувствовал взрыв и понял, что небольшое грибовидное облако поднялось там, где грузовики неслись на него.
  
  Прошло десять секунд, и Пол встал. Ни один из грузовиков не устоял на ногах. Как будто кулак Божий ударил по ним, большие черные сундуки лежали на боку, многие из них горели. Повсюду, словно разбросанный мусор, лежали сломленные и мертвые китайские солдаты.
  
  Это было слишком плохо для них .
  
  “Кто-нибудь меня слышит?” Пол связался по рации.
  
  “Вас понял”, - сказал Ромо. “Я в пятистах ярдах слева от вас”.
  
  Пол повернулся, посмотрел и увидел, как Ромо поднимает руку.
  
  “Приземление через восемь секунд”, - сказал Дэн Френч. “Кстати, отличный фейерверк”.
  
  Другие связались по рации, за исключением двух членов их отделения — их осталось всего девять морских пехотинцев. С тремя взводами, выделенными против станции PBW в Тайюане, у них должно было быть около ста сорока пяти человек боеспособных. Сколько морских пехотинцев было уничтожено?
  
  Мы можем это сделать, подумал Пол. Как только он соберет свой отряд, они пройдут тридцатифутовые рубежи на протяжении пяти миль и достигнут площадки PBW. Можем ли мы разгромить его?
  
  Ну, это должно было зависеть от того, что китайцы использовали для защиты объекта. Таким образом, чем раньше начнется настоящая атака, тем с меньшим количеством экстренных подкреплений им придется столкнуться.
  
  
  ПЕКИН, КИТАЙ
  
  
  Шунь Ли отодвинула свой стул так, что он заскрежетал по полу, встала и подошла к изображению на стене. Это было... интересно.
  
  Американские космические солдаты напоминали японских аниме-бойцов. Они прыгали, как гигантские кузнечики, роботизированные существа с массивным вооружением. У одного солдата на плече был гранатомет с ремнем, вынимающимся из рюкзака. Пусковая установка поворачивалась, без сомнения, приводя в движение гранаты с помощью магнитного движителя. Двое солдат несли короткие трубки — устройства для метания ядерных зарядов. Другие держали в руках пулеметы, которые в регулярных войсках были бы тяжелыми пулеметами. Это указывало на большой вес и увеличенную силу космических солдат.
  
  “Знаем ли мы приблизительное количество врагов на каждой станции?” Спросил Шунь Ли.
  
  “От ста пятидесяти до двухсот”, - сказал техник.
  
  “Это не невыполнимые цифры”, - сказал Шун Ли Хонгу.
  
  “Видя их, я становлюсь более уверенным”, - сказал Хонг. “Экзотично, конечно, но их недостаточно”.
  
  “Броня—” - сказал Шун Ли.
  
  “Хорошая броня, без сомнения”, - сказал Хонг. “Но у них есть слабые места. Я бы подумал—” Он повернулся к военному помощнику. “Прикажите войскам целиться в забрала. Это должно быть самым слабым местом. О, и прострелите им колени. Покалечите одного из них, и он больше не будет прыгать, как жук ”.
  
  Шунь Ли кивнул. Это было разумное рассуждение.
  
  “Мы уничтожили целый орионский корабль”, - сказал Хонг. “Одним ударом мы уничтожили треть их числа. Теперь наши войска разберутся с этими экзотиками. Хммм. Космические солдаты возле станции Тайюань, кто у нас атакует американцев?”
  
  Техник поднял глаза. “Лидер, отряд Орлов уже в пути”.
  
  “Сколько человек собирается войти?” - спросил Хонг.
  
  “Четыреста летунов с реактивными ранцами, лидер”, - сказал техник.
  
  Хонг ухмыльнулся Шун Ли. “Экзотика против экзотики”, - сказал он. “У них более новое оружие, у нас численность и опыт. Я полностью уверен, что команды Eagle убьют половину этих космических солдат и замедлят их настолько, чтобы танки могли маневрировать на позиции ”.
  
  “Пусть будет так”, - сказала Шунь Ли. Она не чувствовала такой же уверенности, но хотела бы, чтобы это было так.
  
  Когда-то Китай хвастался самыми футуристичными солдатами с их флайерами Eagle-team с реактивными ранцами. Война в Америке уничтожила элитных солдат. Они отстраивались дома. Теперь их небольшой батальон сошелся на космических солдатах, приближающихся к станции Тайюань.
  
  “Америка пошла на многое, чтобы дать нашим ”Игл флайерам" возможность потренироваться в стрельбе по мишеням", - сказал Хонг.
  
  Будем надеяться, что ты прав, подумал Шун Ли.
  
  
  ТАЙЮАНЬ, провинция ШАНЬСИ
  
  
  Пол Кавана, наконец, вывел на экран карту местности в правом углу своего HUD. На ней были показаны три взвода морской пехоты в виде синих точек, а участок PBW - в виде большого красного X. Это было похоже на стратегическую видеоигру, когда наблюдаешь, как синие точки медленно приближаются к цели.
  
  Мертвые китайские солдаты усеяли маршрут Пола. Магазин одежды с тремя дымящимися БМП на стоянке показал, где Пол и его отряд устроили засаду на машины.
  
  Пол перепрыгнул через железнодорожные пути, направляясь вверх по дороге. На холме справа от него был виден перерабатывающий завод. Возможно, рабочие измельчали там собачатину. Он слышал, что китайцы ели своих домашних животных.
  
  “Сержант Кавана”, - сказал Дэн.
  
  Первым делом проверив свой HUD, Пол сказал: “Я у тебя в четыре часа”.
  
  “Я вижу вас, сержант. Лейтенант заметил несколько групп "Игл", направляющихся к нам. Они снижаются”.
  
  “Вас понял”, - сказал Пол. Он изучил карту местности. “Давайте быстро переместимся к тем домам на правом холме, сетка 8-E-2. Это должно дать нам хорошую точку обзора”.
  
  Ромо, Дэн и остальные бежали скачками, как будто они были астронавтами на Луне.
  
  “Взгляни, Кавана”, - сказал лейтенант.
  
  Когда он прыгнул, система Пола получила данные с камеры лейтенанта. Они показали три дюжины летающих на реактивных ранцах самолетов, скользящих над землей. Они подняли пыль. За ними могли быть еще летающие самолеты. Да, это было умно — идти так низко - небезопасно, но умно.
  
  “Слушайте, вы, пехотинцы”, - сказал Пол. “Мы с Ромо собираемся поиграть в снайпера. Я хочу, чтобы остальные приготовили свои гранаты к дальним броскам. Возможно, нам не придется поражать их гранатами, просто убедитесь, что их поездка достаточно ухабистая ”.
  
  “Что это даст?” Спросил Дэн Френч.
  
  “Верно”, - сказал Ромо по радио. “Раньше ты был морским котиком. Мы с Полом сражались на реактивных ранцах. Летать низко тяжело, и я не думаю, что у китайцев есть наши гироскопические системы. Оставаться в воздухе среди взрывающихся гранат — некоторые из них могут потерять концентрацию. ”
  
  “Ну и что?” Сказал Дэн.
  
  “Смотри, амиго”, - сказал Ромо. “Ты скоро кое-чему научишься”.
  
  Пол прибавил скорость, подъезжая к двухэтажному китайскому дому. У него были стены из красного кирпича и крыша в стиле пагоды. Со своего наблюдательного пункта за белым штакетником он увидел открытую долину. В нескольких милях к западу проходила автострада, ведущая в Тайюань. Он видел несущиеся легковые и грузовые автомобили, но пока больше никаких военных машин. Им предстояло пересечь долину и перебраться на другую сторону следующего хребта. Вон там на холме была станция PBW.
  
  Поднялась пыль, когда летчики с реактивными ранцами устремились к ним. Лейтенант залег на землю. Большая часть взвода все еще приближалась. Если бы эти китайские летуны смогли обосноваться здесь, у них могло бы быть какое-нибудь оружие, чтобы доставить неприятности остальному взводу.
  
  “Готовы и желают”, - радировал Дэн Френч.
  
  “Начни слева”, - сказал Пол Ромо. “Я начну справа”.
  
  Он поднял правую руку, ту, в которой была встроена пятидесятикалиберная пушка. Он выбрал последовательность стрельбы одиночными выстрелами. Не было смысла тратить боеприпасы. У него было не так много, и все. Он полагался бы на свои удивительные компьютеры наведения, а не на количество выстрелов.
  
  “Вперед”, - прошептал Ромо.
  
  “Изображение полного наведения”, - негромко произнес Пол. Все исчезло с дисплея визора. “Десятикратное увеличение”, - сообщил Пол своему компьютеру наведения.
  
  Летчики с реактивными ранцами выросли в десять раз по сравнению с их прежними размерами. Он мог видеть, как член Eagle стиснул зубы, а рука человека, управляющего управлением, дернулась, когда он поминутно переключал дроссель.
  
  На его HUD красная точка в центре бронированной груди летчика.
  
  “Стреляйте при наилучшем обнаружении цели”, - сказал Пол. Компьютер сверхнаведения оценивал сопротивление ветра, падение пули, скорость полета цели и другие данные. Пушка Пола использовала лазер для сбора большей части информации.
  
  Пол почти не почувствовал отдачи. Это было потрясающе. Электроэластичные волокна костюма компенсировали каждый выстрел.
  
  Первый снаряд послал пулю с обедненным ураном, пронесшуюся по воздуху. Она попала в целевой флаер. Голова солдата откинулась назад. Его рука вытянулась вперед, и он взмыл в небо. Это не имело значения. Он был уже мертв, истекая кровью.
  
  Пол поставил точку на другой листовке. В самый подходящий момент компьютер выстрелил из пятидесятикалиберного пистолета. Ромо проделал то же самое со своим.
  
  Когда девятый пилот с реактивным ранцем дернулся в воздухе, размахивая руками, как ребенок, пытающийся взлететь, — он врезался в землю головой вперед, — остальные поумнели. Они начали уклоняться.
  
  “Начинайте бросать гранаты”, - приказал Пол своему отделению.
  
  После этого Пол продолжал нацеливаться на флайеры, но несколько раз промахнулся. На пути полета противника разорвались гранаты. Один осколок, должно быть, перерезал кабель. Отказал реактивный ранец, и его флаер ударился о землю, подпрыгнул и, наконец, остановился как вкопанный.
  
  “Это не работает”, - сказал Дэн. “Эти парни слишком хороши”.
  
  Как только он это сказал, упал еще один член команды Eagle. Его ничто не задело. Он просто неправильно рассчитал свой полет.
  
  “Держу пари, они сейчас поднимутся”, - сообщил Ромо по рации Полу.
  
  Он был неправ. "Игл флайерс" сделали крюк, на скорости развернувшись на восток. Это оказалось плохим решением. Китайцы влетели в зону обстрела другого взвода морской пехоты, который завершил то, что начало отделение Пола.
  
  “Что теперь?” Спросил Ромо.
  
  Пол опустил руку с пистолетом. “Примите стим, каждый из вас”.
  
  “Я пока не чувствую усталости”, - сказал Дэн.
  
  “Это верно”, - сказал Пол. “Принимай одно, пока не почувствуешь усталость. Ты остаешься на вершине игры. У нас все еще есть пути вперед. Теперь прими свой стим. Позвольте этому проникнуть через вас. Затем давайте продолжим движение к цели, поскольку я больше не вижу листовок в воздухе ”.
  
  
  ПЕКИН, КИТАЙ
  
  
  Шун Ли никогда не слышал, чтобы Председатель кричал так, как сейчас. Это было некрасиво, пугающе, и это принесло результаты.
  
  Цзянь Хун в своем черном костюме и галстуке стоял перед изображением на стене. “Командир!” Крикнул Хонг. “Вы отметете их приближение бомбардировщиками, распыляющими напалм”.
  
  “Город—”
  
  “Не имеет значения!” Крикнул Хонг. “Мы должны спасти станцию PBW, или весь Китай сгорит. После того, как вы нанесете по ним ковровую бомбардировку, отправьте истребители, чтобы добить все, что уцелело. Если ты потерпишь неудачу, я буду смотреть, как мои люди вспарывают тебе живот, пока другие кастрируют твоего сына у тебя на глазах. Ты не можешь поверить, что случится с твоей женой!”
  
  Генерал заметно дрожал от ужаса. Он несколько раз отдал честь. “Это будет сделано, Лидер. Я отдам вам их головы, Лидер. Я буду—”
  
  “Не рассказывай мне о своих деяниях. Покажи—покажи мне!” Хонг кричал, и изо рта у него летела слюна.
  
  Если когда-либо Шун Ли нужно было знать, как сильно Хун любит власть, эта демонстрация доказала это. Он совершил бы любое злодеяние, чтобы оставаться верховным.
  
  “Дайте мне следующего командира”, - сказал Хонг.
  
  Шун Ли в шоке наблюдал за происходящим. Он снова казался рациональным, ясным и владеющим собой. Однако, когда появился следующий генерал, Хонг устроил похожее представление.
  
  Американские космические солдаты кишели по всей стране, прыгая, как насекомые, к станциям PBW.
  
  Это проблема численности, времени и расстояния. Сколько станций мы должны обезопасить, чтобы сохранить американские МБР в их шахтах? Это был пугающий вопрос.
  
  
  ТАЙЮАНЬ, провинция ШАНЬСИ
  
  
  На полпути через долину в наушниках Пола раздался треск.
  
  “Реактивные самолеты”, - радировал Ромо. “Я забираю их в два часа. Они высоко, но быстро снижаются”.
  
  Пол посмотрел вверх, используя оптический прицел. “Я вижу их”. С неба с ревом спустились три ударных реактивных самолета.
  
  “Я рекомендую нам использовать еще одну ядерную бомбу”, - сказал Пол.
  
  “Да, хорошее решение”, - сказал лейтенант Демпси. “Ложитесь на землю. Я запускаю”.
  
  Пола занесло так, что брызнула трава и грязь, и он бросился вниз. Ученые из Монтаны заявили, что боевой костюм защитит морского пехотинца от радиоактивности. Лицевая панель тоже была создана для того, чтобы выдержать это. Однако старые привычки умирали тяжело. Просто так оно и было.
  
  Пол ждал, ждал, ждал… Он услышал бум и подождал еще. Затем его обдало атомным жаром. Он знал, потому что кондиционеры увеличили мощность. Это со временем разрядит его батареи. Как только они разрядятся, ему придется вылезти из скафандра и попытаться дойти домой пешком.
  
  “Я думаю, они никогда не думали об этом, ха”, - сказал Дэн Френч.
  
  Пол поднял глаза и увидел, как один из китайских самолетов врезался в землю и взорвался. Не было никаких признаков двух других.
  
  “Давайте двигаться дальше”, - сказал лейтенант Демпси. “Мы хотим добраться до станции до того, как они смогут окружить ее персоналом”.
  
  Пол поднялся на ноги как раз вовремя, чтобы увидеть китайскую ракету класса "воздух-земля".
  
  “Рассредоточиться!” - крикнул морской пехотинец.
  
  Не было времени. Ракета врезалась в землю и взорвалась. Пол тяжело вздохнул. Это была не большая ядерная бомба. Черт возьми, она вообще не была ядерной.
  
  “Лейтенант мертв”, - сказал Дэн. “Они, должно быть, перехватили его радиосигнал. Похоже, теперь ты командуешь взводом, Кавана”.
  
  “Верно”, - сказал Пол. Он передал системе своего костюма кодовые слова, и она обновила его коммуникационную сеть. Теперь ему придется рискнуть радиосвязью. “Слушайте внимательно. Мы будем действовать как блохи, разбегаясь быстрее, чем китайцы могут поверить. У нас есть работа, которую нужно выполнить, и нам лучше добраться туда до того, как появится вся китайская армия. Если я умру, я хочу, по крайней мере, забрать этих сукиных детей с собой ”.
  
  Второй взвод встал. Вместе с остальными Пол начал прыгать. Раз, два, три, он увеличил свои прыжки, наращивая скорость и длину прыжков. Однажды он едва успел подвернуть ногу, уклоняясь от большого камня. Он приземлился с опрокидыванием, но все обошлось. Он наверняка поскользнулся бы на камне. Вскоре он пробежал пятнадцать миль в час, восемнадцать, двадцать, двадцать три, двадцать пять — “Мы едем слишком быстро”, - сказал Дэн Френч.
  
  “Всему свое время”, - сказал Пол. “Сию минуту настало время Road Runner”.
  
  Он разогнался до тридцати трех миль в час, как и остальные.
  
  “У меня красные показатели”, - сказал Ромо.
  
  “Где?” - спросил Пол.
  
  “Слева от вас”, - сказал Ромо. “За этими разбитыми машинами стоят солдаты”.
  
  “Что у них есть из оружия?” Спросил Пол. Он увидел несколько дульных вспышек, и 12,7-миллиметровая противопехотная пуля отскочила от его правого колена. Это выбило ногу из-под Каваны. Он потерял ритм, свой шаг, и боевой костюм полетел кувырком.
  
  “Первый сержант ранен!” Крикнул Дэн.
  
  В этот момент вражеская артиллерия начала обстреливать. Снаряды имели безошибочную точность, что означало лазерное наведение — так и должно было быть.
  
  Сержант Дэн Френч, бывший морской котик, погиб от попадания 120-мм снаряда в его скафандр. Появились ужасные вмятины, но открытой дыры не было. Это не имело значения. Морской пехотинец внутри скончался от удара, его мозг помутился.
  
  Другие морские пехотинцы погибли от большего количества снарядов.
  
  Пол Кавана поднял голову. Его правое колено пульсировало, и он не знал, сможет ли продолжать. Это был один удачный выстрел. Взяв свою короткую пусковую установку, Пол нацелил ее на груду обломков автомобилей. Выстрелы раздавались оттуда. Поэтому логично предположить, что китайские коммандос спрятались там, используя лазеры для наведения артиллерии.
  
  Хлоп—свист — толстая ракета устремилась к скоплению.
  
  “Я применил ядерное оружие”, - сказал Пол. У взвода больше не осталось этих патронов.
  
  Он наблюдал и прижал лицевой щиток к земле. Обломки были слишком близко. Тем не менее, небольшое излучение через силовую броню было лучше, чем артиллерийские снаряды, убившие его при столкновении.
  
  БУМ! Грибовидное облако взметнулось вверх, и повсюду полетели металлические обломки.
  
  “Начинай ползти”, - сказал Пол. “Когда сможешь, встань и продолжай идти”.
  
  Ромо попытался ответить. Пол мог сказать, что убийца заговорил, но это было все. Он не мог расслышать реальных слов из-за резких помех.
  
  Ладно, приятель, давай вставать и отправляться в путь . Внутри шлема Пол стиснул зубы. У него болело правое колено. Это способ вывести нас из строя. Солдат, который стрелял в меня, был умен, но недостаточно.
  
  Набрав обезболивающее, проглотив несколько таблеток, как будто это были скользкие кусочки кальмара, Пол заставил себя подняться на ноги. Он явно проверил колено. В ответ на него уставилась вмятина. Попытка пошевелить его правым коленом увенчалась успехом. Хорошо, тогда пришло время действовать.
  
  Пол подпрыгнул и закричал от боли. Должен ли он подождать, пока подействуют обезболивающие? Остальная часть взвода уже начала двигаться. Артиллерия все еще лила дождем, и несколько осколков сбили морских пехотинцев с ног. Большинство из них поднялись на ноги, но не все. К счастью, без лазеров для наведения 120-мм пушек они не поражали отдельных людей.
  
  Я должен убраться из зоны поражения. Я не могу позволить себе ждать.
  
  Дрожа от боли, Пол сделал еще шаг, другой и прыгнул. После приземления агония молнией пронзила его ногу до паха. Что ж, для него это было чертовски плохо. У него была работа, которую нужно было выполнить, и он планировал быть там, когда морские пехотинцы отправятся убивать на станцию PBW в Тайюане.
  
  
  ВАШИНГТОН, округ Колумбия
  
  
  Анна Чен подняла глаза, когда Левин поставил перед ней чашку кофе. Она села в стороне за столик поменьше. Гарольд, Алан и Макгроу склонили головы друг к другу за большим столом, обсуждая что-то жарким шепотом.
  
  “Дэниел Бун исчез”, - тихо сказал Левин. “Это делает его последним”.
  
  “Ожидали ли мы, что какой-нибудь из кораблей Ориона выживет?”
  
  “Нет”, - сказал Левин. “Но в таких вопросах приятно быть удивленным”.
  
  “Мы действительно собираемся использовать МБР?”
  
  “Что вы думаете?” Спросил Левин.
  
  Анна кивнула.
  
  “Ты всегда была хорошим аналитиком”, - сказал Левин, наполовину отвернувшись от нее.
  
  “Я заметила, что Хикс здесь”, - сказала она.
  
  Левин ничего не сказал, но она чувствовала его беспокойство.
  
  “Угроза ядерной войны - это одно”, - сказала Анна. “Потворствовать ей - совершенно другое дело”.
  
  Плечи Левин расслабились, вероятно, потому, что она не продолжила говорить о Хиксе. Он взглянул на нее и затем отвел взгляд. “Прикажет ли председатель Хонг нанести по нам полномасштабный китайский удар?”
  
  “Я бы сочла это вполне возможным”, - сказала она.
  
  “Даже если взамен это означает разрушение Китая?” - спросил Левин.
  
  “Когда председатель Хун умирает, мир умирает вместе с ним”.
  
  Левин кивнул. “Я думал, что это будет что-то в этом роде. Кстати, насколько вы уверены в этом?”
  
  “Вам нужны вероятности?” спросила она.
  
  “Это было бы неплохо”.
  
  “Девяносто девять процентов”, - сказала она.
  
  Он снова кивнул. “Что вы рекомендуете нам делать?”
  
  “Имеет ли это значение?”
  
  “Возможно”, - сказал он.
  
  Она посмотрела на него, и желание спросить Левина, что он планирует здесь делать с Хиксом, почти заставило ее задать вопрос. “Я не уверена”, - сказала она наконец. “Хонг согласится на все, чтобы помешать нам запустить МБР. Он согласится, но позже откажется от своего слова. Он будет тянуть время, чтобы отремонтировать свои станции PBW — при условии, что мы сможем их уничтожить ”.
  
  “Неужели он не видит причины?”
  
  “Он видит свои сильные стороны”, - сказала Анна. “Он владеет Мексикой. Имея там пятимиллионную армию, он понимает, что это мощная карта, которую можно разыграть против нас. Если Россия откажется от войны в Китае… Америка не может победить страну в одиночку ”.
  
  “По крайней мере, не без наших МБР”.
  
  “Вы верите в массовые убийства?”
  
  “Только если это единственный вариант”, - прошептал Левин.
  
  Прежде чем Анна смогла произнести опровержение, Левин отошел. Она смотрела, как он сливается с толпой. Аромат кофе заставил ее уставиться на чашку. От нее поднимался пар. Она взялась за ручку и сделала глоток. Хммм, это было вкусно. Да, это было лучше того, что подавал Дэвид.
  
  Почему Левин привел Хикса? Почему вооруженные майоры держались поближе к Макгроу? Планировали ли они переворот или боялись быть выбитыми из триумвирата? У Гарольда здесь была куча охраны из ополчения. Он был королем. Ей показалось глупым, что другие пытались устроить переворот в бункере № 5 Белого дома.
  
  Она снова сделала глоток. Переворот — как это соотносится с возможным началом полномасштабной ядерной войны?
  
  
  СТАНЦИЯ PBW в ТАЙЮАНЕ, провинция ШАНЬСИ
  
  
  Начиная с запуска в Монтане, через низкую околоземную орбиту и заканчивая космическим спуском в провинцию Шаньси, расстояние в пять миль от цели было почти точным. Пол нахмурился, подумав об этом. На данный момент точность стоила им девятнадцати из ста сорока шести морских пехотинцев.
  
  Его правое колено пульсировало, но обезболивающие в какой-то мере подействовали. Он почувствовал рану, но она больше не доходила до паха, причиняя почти калечащую боль.
  
  Мужчины помчались вниз по склону, направляясь к гигантской раскладушке на соседнем холме. Огромные блочные здания окружали станцию пучковых частиц. Эта штука была похожа на круглое зернохранилище, приземистое и мощное. Щит ударно-спускового механизма раскладушки был сделан наподобие солдатского забрала. Когда он поднялся, пушка с пучком частиц нацелилась в небеса. В настоящее время ситуация была закрыта наглухо, и пять трехбашенных танков с лязгом вышли на битву с американцами.
  
  Используя увеличение, Пол заметил вражеских солдат на крышах блочных зданий. Они должны были стать последней линией обороны. Пять танков должны были стать последней группой А, с которой должны были справиться морские пехотинцы.
  
  Пока он думал об этом, первый танк выстрелил из одной из своих пушек — появился язык пламени. "Пенетратор" завизжал от скорости и попал в человека, убив американца, когда его вместе с бронированным панцирем отбросило назад.
  
  У взводов закончились ядерные ракеты, но на этот раз это не имело значения.
  
  “Используй свои пусковые установки ramshell”, - сказал Пол. “Если у тебя их нет, продолжай прыгать”.
  
  У него был такой. Он снял его с мертвого морского пехотинца. Пол снова резко остановился. Он поднял длинную пусковую установку, активируя ее. Опустившись на колени, он поднял трубу так, чтобы она лежала на плече. Затем он выбрал цель.
  
  Пусковую трубу заполнило испаряющееся бутановое топливо, впрыскиваемое перед специальным пенетратором из обедненного урана. Гладкоствольная пусковая установка представляла собой вывернутый наизнанку прямоточный реактивный двигатель. Его шлем издал звуковой сигнал. Он прицелился. Нажатие на спусковой крючок высвободило небольшой метательный заряд в пенетраторе, приведя его в действие. Заряд пронесся сквозь воздушно-топливную смесь, используя мощность прямоточного двигателя, чтобы развить невероятную скорость, более 6000 метров в секунду. Поскольку эта штука была безоткатным оружием, с обоих концов появился гигантский огненный шар. 40-мм "пенетратор" с ревом устремился к целевому Т-66.
  
  По всему склону появились другие шаровые молнии со скоростью недорогих спиральных пушек. Вместо иглообразного проникновения пенетраторы наносили удары молотком.
  
  Трехбашенные танки открыли ответный огонь по своим мучителям, уничтожив еще троих американцев, но на этом все. Пусковые установки "рамшелл" работали безупречно — снарядов было слишком много одновременно, чтобы оборонительный огонь противника сбил их все. Это произошло за считанные секунды. У стотонных монстров сорвало люки. Из них вырвалось пламя, и один большой танк перевернулся на бок, поскольку гусеницы продолжали взбивать.
  
  Пол выкрикивал приказы, вставая. Он перезарядил свой гранатомет "рамшелл". Теперь он нацелился на ближайшее здание, а затем выпустил по нему свой первый снаряд. После этого он стрелял в другого пенетратора каждые девять секунд.
  
  Другие морские пехотинцы сделали то же самое. Китайские защитники там отстреливались из легких пулеметов. С таким же успехом они могли бы использовать огнестрельное оружие. Куски здания разлетелись в стороны. Вся одна сторона была разгромлена, унеся с собой дюжину стрелков.
  
  Пол спас последний снаряд и приказал остальным сделать то же самое. Затем он бросился к строениям. То же сделали сто девятнадцать других морских пехотинцев. Они остановились перед разрушенными внешними зданиями. В этот момент одна стена скользнула вниз, подняв столб пыли. После того, как пыль рассеялась, появилось еще больше шаровых молний. Дюжина прямоточных реактивных снарядов пробила столько же отверстий в станции PBW.
  
  “Давайте покончим с этим”, - сказал Пол. “Никакой пощады. Убейте всех внутри, а затем мы разрушим это место”. После этого он сообщал по радио в Маньчжурию: “Миссия выполнена”.
  
  
  -15-
  Сверхскоростные ракеты
  
  
  
  ВАШИНГТОН, округ Колумбия
  
  
  Анна наблюдала за происходящим с благоговением и растущим трепетом. На большом экране появилась спутниковая карта Китая. Последняя станция PBW мигнула в автономном режиме. Они ушли, все. Несмотря на все, что могли сделать китайцы, бронированные морские пехотинцы сработали так, как надеялись, может быть, даже лучше. Она молилась, чтобы мужчины смогли сбежать на своих лифтерах и добраться до американских позиций. Было бы жаль, если бы они погибли сейчас.
  
  Все внизу, в бункере, встали и зааплодировали, включая режиссера Гарольда. Она никогда не видела его таким оживленным. У китайцев больше не было никаких лучевых пушек для самозащиты. Что ж, она взяла свои слова обратно. У китайского флота все еще было три линкора, на которых были установлены PBW. Однако они не собирались останавливать американские сверхскоростные ракеты, так что они на самом деле не считались.
  
  Действительно ли это было началом конца цивилизации? Если бы Америка использовала свой арсенал МБР, чтобы сжечь Китай, разве это не привело бы к ядерной зиме, усугубив глобальное похолодание еще больше? Это было ужасно. Хонг запустил бы свои МБР в отместку. Он должен был. Некоторые из этих ракет пробили бы стратегическую оборону Америки. Системы ПРО никогда не проектировались как совершенные, просто для того, чтобы остановить большую часть вражеских атак.
  
  Анна наблюдала за директором Гарольдом. Он опустил кулак, которым размахивал в воздухе. Он поправил галстук, прежде чем повернуться к своему шефу связи. “Отдавай приказ”, - сказал Гарольд. “Скажи им ‘Третий полузащитник по коду”.
  
  Анна вздрогнула. Конец был близок, очень близок. Она не могла поверить, что это происходит.
  
  
  ДАОИЖЭНЬ, провинция ЛЯОНИН
  
  
  Со штурмовой винтовкой в руках сержант Джейк Хиггинс обошел периметр их оборонительной зоны. Повсюду, куда бы он ни посмотрел, маячили разрушения: мили щебня, разрушенные здания. По крайней мере, нефтяное облако давно рассеялось. Это было плохо. Он несколько дней выкапывал черные сопли из носа.
  
  Солнце выглянуло из-за облака. Джейк понял, что в южной Маньчжурии будет еще один жаркий и душный день.
  
  Он сдвинул свой бронежилет, думая о том, чтобы снять его на этот раз. Нет, это плохая идея . Китайцы могли обстрелять их артиллерией просто для острастки или, может быть, чтобы убедиться, что они не спят. Последние несколько дней было тихо. Но вы никогда не знали наверняка. Он задавался вопросом, когда боевые действия снова разгорятся. Конечно, он хотел бы отдохнуть от этого, может быть, еще лет на пятьдесят или около того.
  
  Он услышал хруст гравия и шорох ботинка. “Ты это слышишь?” Спросил Чет сзади.
  
  На самом деле, Джейк так и сделал. Он поднял глаза, поворачиваясь к американской тыловой зоне. Святая корова, ты только посмотри на это. Кто-то запустил большую, изящную ракету, извергающую пламя, когда она устремлялась ввысь.
  
  “Почему это так близко к фронту?” Спросил Джейк.
  
  “Кто знает?”
  
  Они наблюдали за большой ракетой. Штука быстро набирала высоту.
  
  “Никогда раньше не видел ничего подобного”, - сказал Джейк.
  
  “Не имеет значения”, - сказал Чет. “Ракета есть ракета”.
  
  “Ты уверен?”
  
  “Конечно, я уверен. Ничто никогда не меняется”.
  
  Джейк прикрыл глаза от солнца, наблюдая, как ракета поднимается в облака. Он не знал почему, но у него было ощущение, что Чет смертельно ошибался насчет этого. Ракета ощущалась по-другому. Это казалось ... изобилующим возможностями.
  
  Он покачал головой и сдвинул свой бронежилет, начиная почесывать грудь. Как долго продлится эта война? Повернув голову, он попытался обнаружить ракету, но она исчезла, отправившись навстречу той судьбе, которая была ей уготована.
  
  
  ПРОВИНЦИЯ ХЭНАНЬ, КИТАЙ
  
  
  Сверхскоростная ракета TRX-3000, старт которой Джейк видел, достигла скорости 18 махов, направляясь к своей цели. Китайские радиолокационные системы ПРО легко захватили ее. Лазеры тяжелых противоракетных установок пронзили цель, задев корпус TRX-3000. Однако лазерным системам не удалось двигаться достаточно быстро, чтобы удерживать горячий луч на цели. Лазер соскользнул с быстро движущейся ракеты, не сумев нагреть поверхность настолько, чтобы произвести заметный эффект.
  
  TRX-3000 продолжила свой полет, слишком быстрый, чтобы кто-либо мог по-настоящему ухватиться за него. Звуковые удары усеивали его путь. В ракете не было ничего тихого или непринужденного. Скорость, детка, эта штука двигалась со скоростью окончательного правосудия.
  
  Паника прокатилась по китайской сети противоракетной обороны. Они должны были заполучить этот Mach 18 vigilante и другие, подобные ему. Если бы они не—
  
  ПЕКИН, КИТАЙ
  
  В ужасе Шун Ли наблюдал за изображением на стене. Китайские технологии показывали лазеры ПРО в виде красного света, хотя на самом деле они были невидимы невооруженным глазом. Лучи могут поразить ракету, но никогда на достаточно долгое время, чтобы уничтожить ее.
  
  “Это слишком быстро”, - сказал главный техник председателю.
  
  Хонг расхаживал взад-вперед перед изображением на стене. Львиные Стражи наблюдали за ним, и Шун Ли заметил среди них нервозность. Очевидно, стражи боялись крайне взволнованного Лидера.
  
  Щелкнув пальцами, Хонг обернулся. Его глаза, казалось, засияли, когда он сказал: “У меня это есть. Мы должны взорвать ядерное оружие перед ними. Это что-то даст. Это должно.”
  
  Никто не сказал ни слова.
  
  Хонг указал на своего главного военного помощника. “Предупредите—” Он нахмурился. “Кому нам следует позвонить?”
  
  Военный помощник запнулся.
  
  “Мы должны позвать кого-нибудь!” Крикнул Хонг. “Мы должны запустить ядерное оружие и сбить эти ракеты взрывами”.
  
  “П- Возможно, если мы применим тактическое ядерное оружие—” - сказал помощник.
  
  “Да, да”, - сказал Хонг. “Найдите места расположения тактических пусковых установок и прикажите офицерам рассчитать время запуска ядерных зарядов так, чтобы боеголовки взорвались перед сверхскоростными ракетами. Я не могу придумать ничего другого, что сработало бы ”.
  
  “Немедленно, лидер”, - сказал помощник, нажимая на свою консоль и отправляя сообщения.
  
  
  СТРАТЕГИЧЕСКАЯ СТАНЦИЯ ПРО УХЭНЬ, провинция ХУБЭЙ
  
  
  Сверхскоростная ракета TRX-3000, впервые запущенная в Даоижэнь, провинция Ляонин, устремилась к намеченной цели.
  
  Зенитные орудия создают непрекращающийся шквал разрывающихся снарядов, усеивая траекторию полета черными отметинами в воздухе. Осколку повезло, он попал в конус боеголовки спускающегося TRX-3000. Это разрушило пусковой механизм, превратив его в неисправную ядерную боеголовку.
  
  На скорости 18 махов TRX-3000 продемонстрировал превосходную точность наведения. Гигантская ракета задела генераторную установку лазерной станции ПРО. Ударная волна ускоряющейся ракеты потрясла бетонный корпус. Начался пожар от трения, когда провода и генерирующее оборудование начали гореть с сильным жаром.
  
  В любом случае, на данный момент стратегической лазерной системе ПРО не хватало мощности. Потребовались бы недели лихорадочной работы, чтобы восстановить новую генерирующую установку. Но ее можно было отремонтировать вместо облученной груды обломков. Зенитные орудия сохранили корпус основного лазера, но он будет отключен еще довольно долго.
  
  
  СТРАТЕГИЧЕСКАЯ СТАНЦИЯ ПРО ГУЙЯН, провинция ГУЙЧЖОУ
  
  
  Ядерный огненный шар от другого TRX-3000 уничтожил лазерную систему стратегической ПРО Гуйян. Тамошняя защита не смогла уничтожить американскую ракету. Таким образом, он тоже отключился, и так будет продолжаться до тех пор, пока кто-нибудь не построит совершенно новый завод.
  
  
  ТАЙЮАНЬ, провинция ШАНЬСИ
  
  
  “Готовы?” Крикнул Пол. Он открыл лицевую панель, чтобы не пришлось пользоваться радио. Теперь колено болело не так сильно, так как обезболивающие приглушили агонию.
  
  Он, Ромо и другие схватились за перевернутый подъемник. Станция PBW в Тайюане перестала функционировать. Они покинули его, возвращаясь к зоне приземления, используя маркеры для сброшенных подъемников. Это был последний.
  
  “Раз, два, три — рывок!” Крикнул Пол. Совместными усилиями морские пехотинцы приподняли борт машины с помощью своего силового усиления. Он взлетел, угрожая заглохнуть и рухнуть обратно, но дошел до переломного момента, врезавшись в землю правой стороной вверх.
  
  “О-о”, - сказал Ромо.
  
  “Что теперь?” Спросил Пол, поворачиваясь к своему кровному брату.
  
  Лицевая панель Ромо захлопнулась. В наушниках Пола затрещало радио. “Вертолеты, приближающиеся с востока: похоже, три боевых вертолета и четыре бронетранспортера”.
  
  “Почему их это волнует сейчас?” - передал по рации другой мужчина.
  
  Пол приказал закрыть лицевую панель. Он вывел на экран HUD-дисплей. “Ты шутишь?” он ответил. “Мы - приз, потому что мы - лучшее, что кто-либо когда-либо видел на поле боя. Мы - образцы войны, и они хотят захватить нас для изучения, если ничего другого”.
  
  “Что нам делать, первый сержант?” - спросил морской пехотинец. “Если они схватят наш подъемник, мы застрянем в Китае, вероятно, навсегда. Батареи наших костюмов на четверть разряжены”.
  
  “У кого-нибудь остался снаряд для его гранатомета?” Спросил Пол.
  
  Никто не заговорил, так что, по-видимому, никто этого и не сделал.
  
  “Хорошо”, - сказал Пол. “Итак, мы сделаем это простым способом”. Он начал объяснять свой план.
  
  Вскоре он и Ромо как сумасшедшие рванули влево. Остальные рассыпались веером, все направлялись к вертолетам, летящим за ними.
  
  “Они заметили подъемник”, - передал по радио морской пехотинец.
  
  Пол тоже это видел. Три ракеты класса "воздух-земля" вылетели из боевых кораблей прямо в готовый подъемник. Если одна из них выведет из строя корабль ... а он не понимал, почему ракеты промахнутся…
  
  “Гранаты с дистанционным управлением”, - сказал Ромо.
  
  “Слушайте быстро”, - сказал Пол. “Сингх, Чавез и Джонс, вы собираетесь использовать свои гранаты”.
  
  “У меня осталось всего дюжина яиц”, - сказал Чавес.
  
  “Так что вам лучше заставить их считаться”, - сказал Пол. “Я хочу, чтобы вы сбили ракеты с курса. Используйте гранаты как зенитные орудия”.
  
  Все это произошло за считанные секунды. Ракеты класса "воздух-земля" устремились к подъемнику. Трое назначенных морских пехотинцев выследили его, и гранатометы, установленные у них на плечах, повернулись и выстрелили. Сработали неконтактные взрыватели, и взрывы отбросили шрапнель перед ракетами.
  
  Взорвалась первая ракета, и это привело к тому, что вторая, следовавшая вплотную за ней, врезалась в землю, оставляя борозды грязи. Затем она также взорвалась, выбросив гейзер обломков. Последний снаряд вырвался из облака дыма, вызванного взрывами, и полетел к подъемнику.
  
  Полетела вторая очередь гранат. Это было — сейчас или никогда. Пол затаил дыхание, и последняя ракета развалилась на части, осколки дождем посыпались вокруг подъемника, но оставили его целым.
  
  “Благодарю тебя, Боже”, - прошептал Пол. По широкому каналу он сказал: “Засчитывайте свои выстрелы, морские пехотинцы. Мы должны прикончить этих ублюдков, прежде чем они сделают это снова”.
  
  Впереди идут боевые корабли, три вертолета, похожие на металлических ос. Позади громоздились бронетранспортеры.
  
  Подняв руку с пистолетом, Пол увидел головной боевой корабль. У него была броня. У него был лучший компьютер наведения на планете, и у него была одна мощная зенитная винтовка.
  
  “Увеличение двадцать”, - произнес Пол негромко. Точка наведения располагалась на бронированном стекле передней части приближающегося боевого корабля. Пол начал выпускать один снаряд за другим. В бронированном стекле появились дыры, в то время как роторные пушки вертолета начали вращаться и извергать пули.
  
  Массы грязи взметнулись фонтаном, когда они мчались к Полу, но он не двигался. Если они не уничтожили эти вертолеты, все равно все было кончено. Его не интересовали лагеря военнопленных, особенно с китайскими палачами.
  
  Фонтаны грязи почти достигли его. Прежде чем они это сделали, боевой корабль резко нырнул к земле. Похоже, это не было уловкой. Пол понял, что победил, когда вертолет wasp врезался в землю и взорвался.
  
  Ромо рассмеялся по радио. “Ты лучший, амиго. Было приятно наблюдать за этим”.
  
  Остальные уничтожили свои боевые корабли и бронетранспортеры прежде, чем враг смог уйти.
  
  Пол стоял там и кивал. “Хорошая стрельба, морские пехотинцы. Теперь давайте вернемся к подъемнику и загрузимся. Я хочу убраться из этой страны, пока не появилось еще больше таких ”.
  
  
  ВАШИНГТОН, округ Колумбия
  
  
  Когда аплодисменты в подземном бункере стихли, Анна наблюдала, как Том Макгроу марширует к директору Гарольду. Генерал был одет в сапоги вместо ботинок.
  
  Макгроу встал по стойке смирно и четко отдал честь. “Директор”, - сказал он с широкой ухмылкой, расплывшейся по его лицу. “Мы уничтожили все китайские станции PBW и семьдесят шесть процентов лазерных систем ПРО. Что касается наших МБР, то у китайцев штаны спущены до лодыжек, а задницы подняты в воздух ”.
  
  Гарольд медленно кивнул, как будто наслаждался моментом.
  
  “Я предлагаю, сэр, ” сказал Макгроу, “ чтобы вы позвонили председателю Хонгу”.
  
  “Подождите минутку”, - сказал председатель Объединенного комитета начальников штабов Алан. “Прежде чем мы продолжим, у меня есть вопрос. Что это значит, если он сдастся? Как мы обеспечим капитуляцию, если Гонконг решит отказаться от нее позже?”
  
  Макгроу столкнулся с Аланом.
  
  “Китайцам потребуется время, чтобы вывести свою армию из Мексики”, - сказал Алан. “За это время народ в Китае мог бы восстановить стратегическую оборону страны”.
  
  “Что вы предлагаете нам делать?” Спросил Макгроу.
  
  “Китайская армия в Мексике должна сдаться мексиканской армии или нам”, - сказал Алан. “У них будет три дня, чтобы сделать это, возможно, четыре. Затем бывшие солдаты Паназиатского альянса должны отправиться в назначенные места для лагеря и ожидать отправки в Китай ”.
  
  “В интересах самосохранения, ” сказал Макгроу, “ солдаты PAA могут на это не согласиться”.
  
  “Тогда нам придется запустить МБР по Китаю”, - сказал Алан. “Это единственная реальная угроза, которой мы располагаем”.
  
  “А как насчет китайской армии в Китае?” Спросил Макгроу.
  
  “Мы требуем, чтобы они выполнили аналогичный приказ”, - сказал Алан. “Мы должны получить шестьдесят процентов их артиллерии и брони. Если они не подчинятся по истечении установленного срока, недели или девяти дней, возможно—”
  
  “Мы запускаем МБР”, - сказал Гарольд.
  
  “Мы должны убедиться, что Хонг не сможет позже отказаться от сделки”, - сказал Алан. “Мы должны разоружить их, чтобы мы знали, что они не будут продолжать войну”.
  
  Анна услышала достаточно. Она поднялась на ноги. Пройдя вперед, проталкиваясь сквозь толпу, она столкнулась с директором Гарольдом. “Учитывая такой суровый мир, председатель Хонг может решить не сдаваться”.
  
  Глаза Гарольда, казалось, засияли. “Это к лучшему”, - сказал он. “Потому что, если они не сдадутся, мы запустим. Мы сотрем их с лица земли, что, честно говоря, мое предпочтение ”. Он вздохнул и оглядел толпу. “Пришло время позвонить в Пекин и сообщить им о ситуации”.
  
  
  ПЕКИН, КИТАЙ
  
  
  Шунь Ли сидела в дальнем конце стола Правящего комитета. В течение последних тридцати минут она наблюдала, как стратегическая оборона Китая превращается в радиоактивный дым.
  
  Каждое поражение отнимало что-то у председателя Хуна. Он сидел, ссутулившись в своем кресле, положив руки на большой стол и опустив на них голову.
  
  Тан, Гвардеец Льва, приблизился к Лидеру. Телохранитель тихо прошептал.
  
  Хонг резко сел, вскакивая на ноги. “Да!” - крикнул он. “Поставьте его к стене. Давайте посмотрим, что, по мнению этого варвара, он натворил”.
  
  Шун Ли почувствовала трепет в животе. Она не могла в это поверить. Американцы—
  
  Режиссер Гарольд с его широкими невыразительными чертами лица рассматривал их на стене. Американец не улыбался и не злорадствовал. Он сохранял спокойное поведение. Это было что-то, подумала она.
  
  Он говорил тихо, на варварском английском. Переводящая машина вставила его слова в субтитры. Это было похоже на просмотр иностранного фильма.
  
  “Это председатель Хонг?”
  
  “Конечно, это я”, - сказал Хонг, как будто оскорбленный.
  
  “Мы разрушили вашу систему противоракетной обороны”, - сказал Гарольд. “Ваша страна открыта для нас”.
  
  “Ha!” Сказал Хонг. “У нас есть еще много средств защиты, о которых вы ничего не знаете”.
  
  “Вы, сэр, блефуете, но я вас не виню. Давайте упростим ситуацию, председатель. Вы вторглись в Соединенные Штаты Америки, и мы вышвырнули вас из нашей страны. Теперь мы вторглись к вам из-за вашего высокомерия. Если вы не выполните наши требования о капитуляции, я лично отдам приказ о запуске наших МБР. Ничто не доставило бы мне большего удовольствия, чем уничтожение всей вашей страны, если это единственный способ добиться прочного мира ”.
  
  По мере того, как американец говорил, глаза Лидера, казалось, выпучивались все дальше и дальше. “Это возмутительно!” Хонг кричал.
  
  Директор Гарольд проигнорировал это, когда представил свой список требований.
  
  “Нет!” Сказал Хонг после того, как режиссер замолчал. “Это возмутительно. Если вы примените свои МБР против моей страны, я развязаю биологический террор против вашей страны. Я уничтожу американский народ гриппом и коклюшем ”.
  
  Американец подался вперед. Кожа, казалось, натянулась на его лице, а глаза горели яростными эмоциями.
  
  “Вы решили свою судьбу, председатель Хонг”, - сказал Гарольд.
  
  Шунь Ли встала. Она крикнула: “Лидер, могу я поговорить с вами!”
  
  Председатель Хун медленно повернулся лицом к ней. Не сводя с нее пристального взгляда, он сказал: “Тан, достань пистолет”.
  
  Гвардеец Льва колебался. Затем он вытащил свой тяжелый пистолет, нацелив его на Шунь Ли.
  
  “Нет!” - сказал маленький Фу Тао. Он указал указательным пальцем правой руки на Хонг. “Она рассказала мне о тебе, худшем насильнике планеты”.
  
  Хонг нахмурился и открыл рот, без сомнения, чтобы отдать еще одну команду.
  
  Раздался негромкий хлопок, и указующий указательный палец Фу Тао, кончик, разлетелся на части. Это поразило всех.
  
  Как будто кости исчезли из тела председателя Хуна, он соскользнул на пол. Во лбу у него было маленькое дымящееся отверстие.
  
  Тан убрал оружие в кобуру и бросился к Председателю. Опустившись на колени, Гвардеец Льва обхватил голову Лидера. Секунду спустя Тан поднял глаза: “Председатель мертв”.
  
  Шунь Ли судорожно глотнула воздух. Она изо всех сил старалась сохранять контроль над собой. Затем она быстро направилась к Тану.
  
  Она знала, что произошло. Несколько месяцев назад она убедила Фу Тао сделать операцию. Врач удалил кончик его указательного пальца правой руки. На его место он установил имплантат, одноразовое оружие сомнительной ценности. Идея состояла в том, чтобы посадить Фу Тао рядом с председателем. Маленький убийца воспользовался шансом и выстрелил сейчас.
  
  Тан поднял на нее глаза.
  
  “Он убил бы тебя за то, что случилось с маршалом Киангом”, - сказала она. “Теперь, если ты будешь рядом со мной, я дам тебе власть”.
  
  “Должны ли мы убить ее, Тан?” - спросил другой гвардеец Льва.
  
  “Нет!” Сказал Тан. “Она здесь единственный член Правящего комитета. Она должна действовать в интересах Китая и спасти нашу страну”.
  
  “Проследи, чтобы никто не ушел”, - сказал Шун Ли. “И выключи консоли техников”.
  
  Позволив голове мертвого Председателя удариться об пол, Тан встал, выкрикивая приказы. Другие гвардейцы Льва подчинились ему.
  
  Шунь Ли подошла к изображению на стене лицом к американскому режиссеру. “Как вы можете видеть, ” сказала она, “ председатель мертв. Я правлю Китаем, или я это сделаю, как только моя полиция устранит моих соперников”.
  
  “Кто ты?” - Спросил Гарольд.
  
  “Я - Шунь Ли”.
  
  “Мясник Шун Ли”, - сказал он с явным отвращением.
  
  Таково было наследие Хонга для нее. Она мысленно пожала плечами. “Я буду иметь с вами дело честно”, - сказала она. “Я хочу положить конец войне. Но разве мы не можем прийти к лучшему пониманию? Ваши условия—”
  
  “Я тверд в своих требованиях, - сказал Гарольд, - поскольку у меня есть преимущество, и я планирую свершить правосудие сейчас”.
  
  “Очень хорошо”, - сказала она. “Я не вижу для нас другой альтернативы. Однако остальным потребуется несколько дней, чтобы выполнить мои приказы”.
  
  “У вас есть три дня”, - сказал Гарольд. “Если вы не сможете добиться контроля к тому времени, наши МБР покинут свои шахты, и вам не о чем будет говорить”.
  
  
  ВАШИНГТОН, округ Колумбия
  
  
  Убийство председателя Хонга на экране потрясло Анну, но далеко не так сильно, как то, что сделал режиссер Гарольд дальше.
  
  После того, как связь с Китаем прервалась, Макс Гарольд встал. Он застегнул свой костюм, как будто колебался. Затем он поднял голову, перевел дыхание и сказал: “Арестуйте их за государственную измену”.
  
  Анна понятия не имела, кого имел в виду режиссер. По всему залу милицейские охранники достали оружие. Это казалось заранее подготовленным, поскольку охранники нападали на людей без всяких колебаний или сдержанности.
  
  Охранник-ополченец хрюкнул и согнулся, когда Хикс ударил его коленом в пах. Специалист ЦРУ по мокрым работам вывернул запястье другому ополченцу, так что большой пистолет с лязгом упал на пол. Затем Хикс сунул руку под пальто и вытащил маленькое черное оружие. Он нацелил его на Макса Гарольда и выстрелил приглушенными выстрелами.
  
  У Гарольда были быстрые инстинкты и рефлексы. Мужчина упал на пол. Крошечные снаряды попали в офицера, который стоял позади директора.
  
  Прежде чем Хикс смог перенацелиться, выстрелили пистолеты милиции. Люди закричали, многие из них пригнулись и съежились. Анна увидела, как упал Хикс, в его теле было несколько пулевых отверстий. Маленькое оружие в его руке со звоном покатилось по полу.
  
  “Принеси это мне”, - сказал Гарольд, который поднялся на ноги. Он поправил куртку и провел рукой по волосам.
  
  Пока охранники надевали наручники на Анну и Макгроу, а также на майоров guardian и Левина, офицер милиции вручил директору Гарольду оружие ЦРУ.
  
  Гарольд повертел предмет в руках. “Пластик?” - спросил он Левина.
  
  Доктор Левин молча наблюдал за происходящим.
  
  Гарольд направил оружие на Левина. “Тогда я проверю это на тебе”.
  
  Казалось, Левину потребовалось усилие воли. Он сосредоточился на Гарольде. “Это пистолет с пружинным приводом, стреляющий биоразлагаемыми осколками”.
  
  “Осколки стекла?” Спросил Гарольд.
  
  Левин покачал головой.
  
  Линия челюсти Гарольда напряглась, и казалось, что он все-таки нажмет на курок.
  
  “Ядовитые осколки”, - прошептал Левин.
  
  Режиссер Гарольд опустил руку и положил пластиковый пистолет на стол. “Довольно остроумно”, - сказал он. “Это могло бы сработать, если бы вы воспользовались им сами. Приведение Хикса выдало вас. Но не важно, справедливость восторжествовала ”. Он сделал прогоняющее движение. “Уведите их, но обязательно отделите каждого из них. Нам придется принять решение об их наказании на индивидуальной основе вины ”.
  
  Это было последнее, что Анна видела режиссера, когда двое охранников развернули ее к двери и вывели из подземного бункера № 5.
  
  
  ВНУТРЕННЯЯ МОНГОЛИЯ, КИТАЙ
  
  
  Действие обезболивающего закончилось, когда Пол вел подъемник по ночной пустоши из песка и камней.
  
  После перестрелки с вертолетами они отвели подъемник в укромное место, приземлились и дождались темноты. Как только они добились этого, он повел взвод по суше, избегая населенных районов и направляясь в обход Внутренней Монголии.
  
  “Перевал в пятидесяти милях к востоку”, - прокричал Ромо через свой открытый лицевой щиток.
  
  Пол кивнул. Разговаривая таким образом, они экономили энергию. Без подъемника все их скафандры давным-давно отключились бы. Каждый из них подключился к сети, зарядившись энергией на тридцать процентов. Этого должно оказаться достаточно.
  
  “У нас получится?” Спросил Чавес.
  
  “Ты шутишь?” Спросил Ромо. “Ты говоришь о Поле Кавана. Он всегда побеждает”.
  
  “Я слышал, что о нем говорят то же самое”, - ответил Чавес. “Но я также слышал, что тем, кто рядом с ним, не так повезло”.
  
  “Хорошее замечание”, - сказал Ромо. “Тебе лучше молиться, чтобы у тебя получилось”.
  
  Пол набрал себе еще одно обезболивающее. Он принял слишком много и знал это, но хотел оставаться в сознании на последнем этапе миссии. Вскоре после того, как он проглотил таблетку, он повернул на восток, направляясь к перевалу.
  
  Если бы Америка не победила с этим трюком с Орионом… остался бы он в десантном подразделении морской пехоты на орбите? Он не знал. Он скучал по Чери. Он скучал по своему сыну. Он хотел обнять обоих и никогда их не отпускать. Как постоянное отсутствие показало им, что он их любит? Может быть, пришло время уйти в отставку — и что делать?
  
  Он не знал, но думал об этом всю оставшуюся часть путешествия. Когда подъемник приблизился к американским позициям, Ромо передал позывные американским защитникам провинции Ляонин. Вскоре подъемник проскользнул мимо китайского фронта — и после долгого путешествия из внутренних районов Китая морские пехотинцы высадились на оккупированной дружественными странами территории.
  
  “Мы сделали это”, - сказал Пол своему взводу. “Мы пришли, мы уничтожили наших врагов, и теперь мы возвращаемся домой”.
  
  
  -16-
  Капитуляция
  
  
  
  ПЕКИН, КИТАЙ
  
  
  Я становлюсь тем, кого больше всего ненавидел, подумал Шун Ли.
  
  Она ехала в бронированном автомобиле председателя, рядом с ней был Тан. Фу Тао сидел впереди, а по обе стороны от него - гвардейцы Льва. Миниатюрный мужчина с забинтованной правой рукой оказался самым безжалостным убийцей среди них, лично убив трех высокопоставленных комиссаров Восточного освещения и двух членов Правящего комитета, которые не согласились с приходом к власти Шун Ли.
  
  Прошло три дня с момента смерти Хун. Глаза Шунь Ли покраснели, а разум затуманился. Сосредоточиться становилось почти невозможно. Она не спала с тех пор, как Фу Тао убил Хонга, принимая стимуляторы, чтобы не заснуть.
  
  Я должен спасти Китай от ядерного уничтожения. Единственный способ сделать это - навязать свою волю всем остальным. Для этого я должен править. Чтобы сделать это сейчас, я должен двигаться со скоростью молнии и стать стальным, невосприимчивым ко всем эмоциям .
  
  При поддержке Гвардейцев Льва и действуя с глубоким осознанием того, что в случае неудачи Китай прекратит свое существование, Шун Ли казнила нескольких противников ки-Ист Лайтнинг, укрепив свою власть в Министерстве полиции. После этого она сместила с должности старых членов Правящего комитета— тайно расстреляв их. Теперь она попыталась договориться с армией и флотом.
  
  “Они могут застрелить вас и взять управление на себя”, - сказал Тан.
  
  Она резко кивнула.
  
  “Их заверения в том, что они позволят вам уехать после переговоров, ничего не значат”, - добавил он.
  
  “Вы ошибаетесь”, - сказал Шунь Ли. “Я довольно долго наблюдал за маршалами и генералами. Они военные, что означает, что они преуспевают в чести. Кроме того, я узнал секрет ”.
  
  Тан смотрел на нее сверху вниз, прислушиваясь.
  
  Закрыв рот, Шунь Ли поняла, что говорит слишком много. Она должна держать эти секреты при себе. Тан может стать опасным, если станет слишком осведомленным. Она должна умиротворять его достаточно долго, чтобы получить контроль над страной.
  
  Я делаю это для Китая. Это тяжелое бремя.
  
  Машина подъехала к армейскому контрольно-пропускному пункту на окраине Пекина. Процедура заняла несколько минут. Как только они подтвердили, что это действительно она, полковник охраны дал ей новые указания.
  
  Они боятся меня. Они, должно быть, задаются вопросом, не хотел ли я просто узнать, где находится высшее командование, чтобы послать ракету для их уничтожения .
  
  Путешествие заняло еще полчаса. Ее веки опустились, а подбородок опустился на грудь. Она подумывала о том, чтобы принять еще один стимулятор, но на данный момент это только еще больше притупило бы ее разум.
  
  “Председатель, ” тихо сказал Тан, “ мы здесь”.
  
  Когда Шунь Ли подняла голову, она заставила себя проснуться. Они остановились в подземном гараже. Она открыла дверь и увидела сотню или больше солдат в доспехах. У каждого в руках была штурмовая винтовка port arms. Каждое оружие было снабжено коротким штыком. Скопление солдат заставило ее заколебаться. Она отмахнулась от этого. По крайней мере, вид этих людей пробудил ее.
  
  Вместе с Таном, Фу Тао и водителем-Львиной гвардией Шунь Ли подошел к офицерам, сидящим за столом. Это был странный выбор места встречи, но вряд ли это имело значение. Было три маршала, генерал и адмирал. Означало ли это, что флот и армия были объединены?
  
  Да, конечно, это означает, что .
  
  Шунь Ли промаршировала мимо солдат с их винтовками. Все смотрели с суровым выражением лица. Желая покончить с этим, она промаршировала впереди своих людей.
  
  Они думают осудить меня, но я здесь, чтобы судить их .
  
  Она остановилась перед столом, приняла широкую стойку и сложила руки за спиной. Пришло время взять инициативу в свои руки.
  
  “Итак, мы наконец встретились”, - сказала она. “Хорошо. У меня мало времени для тебя. Я надеюсь, у тебя хватит мудрости принять правильное решение”.
  
  Самый старый маршал взглянул на остальных. Он был сутулым, с множеством морщин на лице. Оглядев своих сообщников, он заговорил на удивление сильным голосом.
  
  “До нас дошли странные слухи о вас, министр полиции”.
  
  “Я председатель Китая”, - сказала она громким голосом. “Я командую Правящим комитетом”.
  
  “Вы дали некоторым из ваших марионеток высокопарные титулы и назвали их Правящим комитетом. Это не делает это таковым”.
  
  Шунь Ли сделал шаг вперед. “Послушай меня, старик. Может быть, тебе все равно, жив Китай или умрет. Мне все равно”.
  
  Маршал нахмурился. “Ты ведешь себя глупо, Шунь Ли. Я — мы теперь правим Китаем. Ты в моей— в нашей власти”.
  
  “Правь, говоришь?” Шунь Ли рассмеялся. “Твое королевство превратится в радиоактивные руины. Разве ты не понимаешь, что американцы собираются обрушить на Китай смертоносный дождь?”
  
  “Они блефуют”.
  
  “Нет. Они. Нет”, - сказала она. “Они долго ждали этого дня. Директор ненавидит нас. Мы должны сдаться или умереть ”.
  
  “Вы хотите, чтобы наши солдаты отдали свое оружие мексиканцам? Нет. Я так не думаю. Если наша армия там сделает такое, мексиканцы перебьют наших солдат. Нас не любят в Северной Америке ”.
  
  “Я сомневаюсь, что вы правы”, - сказал Шунь Ли. “Но даже если вы правы, это не имеет значения. Если они умрут, они умрут”.
  
  “Так мог говорить только Мясник Шунь Ли”, - сказал маршал.
  
  Она ненавидела это название. Она должна была поблагодарить за него Хонга, но сегодня это не имело значения.
  
  “Ради Китая, ” сказала она, - вы внимательно выслушаете то, что я собираюсь сказать”.
  
  Они уставились на нее в ожидании. Наконец, старый маршал сказал: “Мы послушаем”.
  
  “Председатель Хун повел нас по пути безумия. Он перегнул палку. Было время, когда ему следовало сократить свои потери и отступить. Он не знал, как это сделать. Я знаю. Я тоже китаец, как и вы. Теперь мы должны смотреть в будущее. Разве не в этом наша древняя сила?”
  
  “Это так”, - признал маршал.
  
  “Американцы - варвары, но мы проиграли. Они без колебаний нанесут по нашей земле ядерный удар. Когда американцы жаждут мести, их ничто не остановит. Спросите японцев. Они знают ”.
  
  “Но сдать наши армии...”
  
  “Как японцы, когда они капитулировали, мы восстановимся после того, как все это закончится”, - сказала она им. “Да, это может занять десять лет, это может занять двадцать или пятьдесят. Количество времени не имеет значения, пока у нас есть наша страна и наш народ. Это наш час. Мы зашли слишком далеко, и теперь мы должны заплатить цену, прежде чем снова подняться ”.
  
  “И вы хотите править как американская марионетка?”
  
  “Нет”, - сказал Шунь Ли. “Я не чья-то марионетка. Но вы должны быть рады, что я готов править”.
  
  “Почему мы должны радоваться этому? Править должен один из нас”.
  
  “Неужели вы не понимаете, что история будет судить меня сурово? Она оглянется на того, кто правит, как на предателя. Вы хотите запятнать этим армию и флот?”
  
  “Вы запятнаете полицию, если будете править”.
  
  Шунь Ли рассмеялась. Они были такими простыми. Она могла видеть, как Хонг все время дурачил их. “Никто никогда не любил тайных полицейских. Люди всегда ненавидели таких, как я. Они уже считают меня монстром. Поэтому я ничего не теряю, принимая должность в этот темный час ”.
  
  “В ее словах есть смысл”, - сказал адмирал в конце стола.
  
  Старый маршал изучал адмирала. То же самое сделал и Шунь Ли. У адмирала, похоже, был вставной левый глаз.
  
  Наконец, маршал сказал ей: “Позвольте нам пятерым здесь поговорить вместе. Если бы вы могли пойти и подождать в своей машине ...”
  
  Не говоря больше ни слова, Шунь Ли вернулась к машине. Тан шагнул вперед, открывая перед ней дверцу. Она скользнула внутрь, а затем стала наблюдать за спором офицеров за столом.
  
  Это заняло полчаса. Наконец, они вызвали ее обратно. Она вернулась, но на этот раз только с Фу Тао.
  
  Старый маршал посмотрел на нее. “Мы принимаем ваше предположение. Мы присоединимся к вашему Правящему комитету. Я буду министром армии, а адмирал Линг - министром военно-морского флота”.
  
  “Хорошо”, - сказала она. “Вы прикажете солдатам сдаться американцам?”
  
  “Я не буду”, - сказал маршал. “Вы будете. Этот приказ запятнает ваше имя позором, не наше. Но… мы приведем приказ в исполнение и позаботимся о том, чтобы он был выполнен. Мы смотрим в будущее ”.
  
  У Шунь Ли перехватило дыхание. Ее колени почти подогнулись, что привело бы к тому, что она упала бы лицом вниз. Удерживая колени на месте, она сказала: “У нас не так много времени”.
  
  “Я знаю. Так что давайте начнем планировать прямо здесь”.
  
  “Принесите мне стул”, - сказала она.
  
  Маршал щелкнул пальцами. Солдат побежал.
  
  Вскоре Шун Ли сел напротив офицеров, и они разработали график капитуляции, который хотели предложить американцам.
  
  
  МЕКСИКА
  
  
  Председатель КНР Шунь Ли отдал приказы, и военные Паназиатского альянса выполнили их. Через пять дней после того, как морские пехотинцы уничтожили станции PBW в Китае, 18 августа 2042 года в Мексике началась массовая капитуляция китайцев.
  
  
  ВАШИНГТОН, округ Колумбия
  
  
  Режиссер Гарольд и генерал милиции Уильямсон в одиночестве прогуливались по розовому саду Белого дома.
  
  “Надеюсь, я не перегибаю палку, сэр”, - сказал Уильямсон. “Я провел неофициальный опрос среди других. Они обеспокоены вашим решением посетить Маньчжурию”.
  
  Гарольд хмыкнул. Он ждал чего-то подобного.
  
  Он быстро предпринял шаги, чтобы укрепить свою власть. Доктор Левин, Том Макгроу и Анна Чен ждали в камерах Центра содержания под стражей в Колорадо. Президент мирно спал в наркотической коме. Скоро, сейчас, он тихо ликвидирует их. Что ж, он мог бы достаточно легко избавиться от Левина и Чена. Макгроу - другое дело. Ему придется выдвинуть обвинение против генерала, по крайней мере, так он думал сначала. Макгроу был военным героем… В этом заключалась гениальность маньчжурского плана.
  
  Гарольд ясно видел это. Чтобы укрепить свою власть, он должен надеть мантию военного героя. Естественно, он не мог принять лавры на поле боя. Что он мог сделать, так это создать образ военного архитектора, гения, который подарил Америке эту грандиозную победу. Для этого ему нужно было какое-то событие, которое запечатлелось бы в памяти обычного человека. Таким образом было поднятие флага на Иводзиме. Слово “Чокнутые!”, произнесенное в Бастони во время битвы при Арденнах, было еще одним замечательным мифом. Таким был образ генерала Макартура, принимающего капитуляцию японских делегатов в цилиндрах на линкоре "Миссури" в Токийской гавани в конце Второй мировой войны.
  
  На этот раз Гарольд примет капитуляцию председателя КНР, самой Мясницы, Шун Ли. Он сделает из этого грандиозное мероприятие и устроит идеальную фотосессию, которая войдет в историю. С помощью этого образа он создал бы легенду о том, что его мудрость и решения обеспечили Америке надежную защиту от всего мира, что в конечном итоге привело к поражению Китая.
  
  Неудивительно, что такой незначительный человек, как Уильямсон, не может понять, что должно быть сделано. Он бухгалтер, который считает гроши. Я вижу общую картину.
  
  “Сэр”, - сказал генерал Уильямсон. “Маньчжурия будет кишеть вражескими коммандос”.
  
  “Я сомневаюсь в этом”, - сказал Гарольд. “Китайцы знают, что случится с их страной, если они убьют меня”.
  
  “Я не знаю, все ли они знают, сэр”.
  
  “Пока я понимаю, что они это делают”, - сказал Гарольд.
  
  Уильямсон покачал головой. “А как насчет экспедиционных сил, сэр? Они состоят из недовольных. Они могут попытаться причинить вам вред. Вспомните, что случилось с президентом Линкольном в конце гражданской войны”.
  
  “У Линкольна не было вас, генерал”, - сказал Гарольд, потирая нос. Он почувствовал слабый запах тела этого человека и не оценил этого. “Я назначаю тебя ответственным за мою безопасность. Ты возьмешь с собой столько ополченцев, сколько тебе нужно. Конечно, нам нужно будет задействовать в фотосессиях нескольких военных. Но я сделаю это только в соответствии с вашими требованиями безопасности ”.
  
  “Сэр, это большая честь и ответственность”.
  
  “Ты веришь, что справишься с этим?”
  
  Уильямсон выпрямил свой длинный торс. “На самом деле, сэр, да”.
  
  “Хорошо. Я рад это слышать. Я презираю ложную скромность. Если человек может что-то сделать, и делает это хорошо, он не должен стесняться говорить об этом ”.
  
  “Когда состоится мероприятие, сэр?”
  
  “Через семь дней”, - сказал Гарольд.
  
  “Это скоро, сэр”.
  
  “Да”, - сказал Гарольд. “Это задумано. Я никому не даю времени на планирование. Туда и обратно, и тогда мы сможем начать восстанавливать эту страну в соответствии с рациональными принципами ”.
  
  “Да, сэр, директор”, - сказал Уильямсон. “Все будет так, как вы говорите”.
  
  
  МУЗЕЙ МАО Цзэдуна, ХАРБИН, провинция ХЭЙЛУНЦЗЯН
  
  
  Генерал Стэн “Профессор” Хиггинс стоял с другими высокопоставленными офицерами у Музея Мао. Это было пятиэтажное здание совершенной коммунистической архитектуры в старом стиле. В других мирах это был унылый массивный дом.
  
  Музей находился на окраине Харбина. Низкие холмы к северу защищали это место зимой от сибирских ветров. Сегодня на этих холмах стояли бронированные машины милиции с рыскающими группами охранников. Фактически, сотрудники службы безопасности ополчения смешались с ними, выстроились вдоль дорог повсюду и проверяли и перепроверяли каждого армейского офицера по меньшей мере в пяти различных случаях.
  
  Стэн считал, что понимает игру режиссера Гарольда. Этот человек пытался вести себя как Цезарь, спаситель на белом коне. Стэн уже читал книгу Откровение раньше. В нем Спаситель ехал на белом коне под названием "Верный". Гарольд не был правдив, и профессор не верил, что директор был верен. Макгроу был заключен в тюрьму вместе с Левином из ЦРУ.
  
  Стэн не знал, насколько правдивым было покушение на директора Гарольда. Действительно ли ЦРУ пыталось убить этого человека? Возможно, но теперь, когда война закончилась, скорее всего, начнутся чистки в Америке.
  
  Гарольд хочет консолидировать власть. Он хочет править Америкой как диктатор, как цезарь-завоеватель. Ты должен был тогда быть с нами на поле боя.
  
  Стэн выдохнул, и его сердце учащенно забилось. Он ждал за милицейскими охранниками. Это была работа на красной ковровой дорожке Голливуда. Когда появился Гарольд, армейские офицеры по бокам должны были приветствовать и махать руками директора, входящего в здание, чтобы принять официальную капитуляцию Председателя.
  
  Именно это мы и сделаем, подумал Стэн. Мы будем приветствовать, но мы сделаем это больше, чем вы ожидали, по крайней мере, я надеюсь, что вы к этому не готовы.
  
  Он уже двадцать раз говорил себе расслабиться, но Стэн не мог справиться с охватившей его дрожью. Он переминался с ноги на ногу. Без сомнения, профилировщики милиции наблюдали за ним и другими, готовыми действовать. Скрытые профилировщики, несомненно, должны понимать, как он нервничал.
  
  Я никогда раньше не участвовал в заговоре .
  
  Стэн еще раз выдохнул и заставил себя стоять спокойно, перестать ерзать.
  
  Наконец, минут через десять, тяжелый черный автомобиль подкатил к обочине и остановился в шестидесяти футах от нас.
  
  Стэн приподнялся на цыпочки, чтобы заглянуть через плечо крупного ополченца. Он узнал директора Гарольда, выходящего из машины. Мужчина стоял рядом с генералом милиции Уильямсоном. Во главе с Уильямсоном и двумя другими сотрудниками службы безопасности группа направилась ко входу в музей.
  
  Телевизионщики уже записывали это событие.
  
  Будь готов к этому, сказал себе Стэн. Будь готов.
  
  Режиссер Гарольд подходил все ближе, ближе... Пятьдесят футов, сорок пять, сорок, тридцать пять, тридцать футов.
  
  Стэн вскинул кулак в воздух. “Троекратное ура режиссеру Гарольду, спасителю Америки! Гип-гип ура!” - взревел он, “гип-гип ура!”
  
  Ополченец-охранник, стоявший перед ним, обернулся.
  
  “Он наш человек!” Крикнул Стэн. “Если Гарольд не может этого сделать, то никто не сможет!”
  
  Другие армейские офицеры начали подбадривать, начали поднимать кулаки в воздух.
  
  Уильямсон остановился. То же самое сделали двое его накачанных парней. Режиссер Гарольд остановился позади них.
  
  “Отдай это директору Гарольду!” - Крикнул Стэн и рванулся вперед, наткнувшись на охранника-ополченца.
  
  Это, казалось, было сигналом. Повсюду офицеры армии и морской пехоты приветствовали, скандировали, поднимали кулаки и толкали охранников. Это было похоже на победу колледжа над ненавистным соперником, когда толпы хлынули на игровое поле.
  
  Уильямсон вытащил свой пистолет. Двое других охранников сделали то же самое. Все трое целились в то, что превратилось в толкающуюся толпу.
  
  Стэн толкнул, и охранник-ополченец толкнул в ответ.
  
  “Возвращайтесь в отведенную вам зону”, - сказал охранник Стэну.
  
  “Ура режиссеру Гарольду!” Стэн проревел: “гип-гип ура!”
  
  Уильямсон поднял свой пистолет и сделал три быстрых выстрела в воздух.
  
  Крики стихли, и волнение толпы уменьшилось.
  
  “Возвращайтесь в свои районы!” Крикнул Уильямсон. “Или я прикажу охране открыть по вам огонь. Это будет мирное мероприятие”.
  
  Именно тогда Стэн Хиггинс нажал секретную кнопку в своем кармане.
  
  
  ПОДВАЛ СКЛАДА, ХАРБИН, провинция ХЭЙЛУНЦЗЯН
  
  
  В его ухе прозвучал звонок. Джейка Хиггинса вытолкнули из его помещения в подвале. Ранее он слышал, как люди топали над ним, простукивали, искали скрытые места. Они не нашли его.
  
  Джейк был покрыт запекшейся грязью, и его конечности дрожали от возбуждения. Его дорогой старый папа разработал план. “Профессор” сказал, что они должны уничтожить "Цезаря" сейчас, пока Америка решает, какой страной она собирается стать.
  
  Я умру, я знаю, но меня тошнит от лагерей для интернированных. Мне надоело оглядываться через плечо. Если правительство не позволит мне протестовать мирно, что ж, тогда я возьму в руки оружие и заставлю их пожалеть об этом .
  
  Джейк схватил свою высокоскоростную снайперскую винтовку и бросился к выбранной позиции. Это было нижнее окно подвала, но склад стоял на холме. Это означало, что он посмотрел вниз на музей Мао, расположенный в пяти длинах футбольного поля от него.
  
  В окне не было стекла, поэтому ему не пришлось его разбивать. На конце винтовки Джейка был глушитель. Он просунул ее в окно и закрепил конец на креплении. Затем он приложил глаз к оптическому прицелу, сосредоточившись на режиссере Гарольде.
  
  Мужчина остановился из-за суматохи впереди. Таков был план.
  
  Это оно. Вспомни Центр заключения, вспомни своих друзей в штрафных батальонах.
  
  Джейк прицелился в верхнюю часть туловища Гарольда, и дрожащая красная точка запрыгала по костюму. Сделав глубокий вдох, удерживая точку там, где должно быть сердце мужчины, юный Хиггинс нажал на спусковой крючок. Высокоскоростная снайперская винтовка ударила его по плечу. Джейк стиснул зубы и продолжал делать преднамеренные прицельные выстрелы.
  
  
  МУЗЕЙ МАО Цзэдуна, ХАРБИН, провинция ХЭЙЛУНЦЗЯН
  
  
  Стэн несколько раз нажал на кнопку. Затем он попятился от милицейского охранника. Он покачал головой молодому милиционеру, пытаясь показать, что тот безобиден.
  
  Секунды тикали. Мог ли его сын сделать это? Мог ли Джейк—
  
  Стэн, должно быть, был первым, кто увидел это. Пуля пробила режиссера Гарольда насквозь, выйдя из его груди. Вторая пуля последовала за первой. Режиссер Гарольд с кроваво-красными губами выступил вперед.
  
  Генерал милиции Уильямсон обернулся. Он наблюдал, как Гарольд упал, ударился о тротуар и задергался. Затем высокий генерал милиции поднял глаза, и пуля попала ему в лоб, свалив его на месте.
  
  Стэн увидел достаточно. Он отступил назад, назад, и громкий крик сообщил ему, что кто-то из Ополченцев увидел директора. Не говоря ни слова, Стэн развернулся и пошел. Ему нужно было покинуть Харбин и вернуться в свою дивизию. Ситуация была близка к тому, чтобы стать очень сложной.
  
  
  ПОДВАЛ СКЛАДА, ХАРБИН, провинция ХЭЙЛУНЦЗЯН
  
  
  Джейк отпустил свою винтовку и помчался через подвал. Он выбежал на улицу к сараю, проскользнул внутрь него и обнаружил потайной ход в туннель. Он полз как сумасшедший в темноте, добравшись до более старого туннеля.
  
  Он пошарил вокруг и нашел фонарик. Включив его, поднявшись, он снова побежал, его грудь тяжело вздымалась. Он не мог в это поверить. Директор Гарольд был мертв с двумя пулевыми отверстиями в груди.
  
  Я сделал это. Я убил тирана. Что теперь будет?
  
  Со временем он поднялся по стальной лестнице и выскочил на улицу в Харбине. Припаркованный джип ждал. Джейк достал ключи, отпер машину, завел ее и уехал. Так родилась новая легенда об убийстве, соперничающая со старой легендой двадцатого века о президенте по имени Кеннеди.
  
  
  РИНО, НЕВАДА
  
  
  Пол Кавана выглядывал с заднего сиденья такси. На улицах лил дождь, люди спешили укрыться. В августе было не по сезону для ливней. Дворники такси ходили взад-вперед, но это была старая резина. Вероятно, прошло много времени с тех пор, как их кто-то менял. Из-за них вода текла по стеклу, и все вокруг было размытым.
  
  Как Америка могла выставить корабли "Орион", силовую бронетехнику и подъемники, но при этом иметь захудалые такси и большинство людей пешком или на велосипедах?
  
  Теперь, когда мы победили Китай, мы снова на вершине или просто выиграли несколько сражений?
  
  Это была большая картина, и это имело значение, но не так много для обычного парня.
  
  Это то, кто я есть?
  
  Пол неловко поерзал на заднем сиденье. Во время войны он знал, что делать. На самом деле, когда кто-то стреляет пулями, пушечными снарядами или ракетами, он знал, что делать. Пытался работать в обувном магазине или кассиром в банке, но у него не очень хорошо получалось.
  
  Я неудачник. Даже генерал сказал, что рад моему уходу .
  
  Пол усмехнулся недавнему воспоминанию. Сначала, когда они вернулись в Штаты, генерал, в частности, сказал ему, что он должен оставаться в орбитальном подразделении морской пехоты.
  
  “Ты знаешь, во сколько твоей стране обошлось твое обучение, Кавана? Ты и твой боевой скафандр теперь одно целое, и его нелегко заменить”.
  
  “Я беру перерыв”, - сказал он генералу.
  
  “Ты? Я так не думаю. Что ты вообще будешь делать как гражданское лицо?”
  
  “Не знаю”, - сказал Пол. “Может быть, пришло время мне научиться”.
  
  Возникла пауза. Возможно, генерал обдумывал его слова. Наконец, генерал протянул руку, и когда они пожали друг другу руки, мужчина сказал: “Ты заноза в заднице, Кавана. Моей работой было попытаться удержать тебя, поскольку ты морской пехотинец, чертовски хороший, может быть, даже лучший, но скатертью дорога. Нам лучше без тебя ”.
  
  “Спасибо, сэр. Это было приятно”.
  
  “Напрягись, Кавана. Если я тебя больше никогда не увижу, это будет слишком скоро”.
  
  Пол продолжал улыбаться, глядя в окно такси. Он вышел, детка. Он отработал свой срок и выполнил свой долг. Может быть, он стал частным детективом. Казалось, что это работа для кого-то вроде него. Да, он помогал людям находить вещи. Что-то другое, требующее умения справляться с проблемами.
  
  Такси свернуло на улицу, и он заметил перемену. Дома, предприятия выглядели здесь обветшалыми, на всех окнах были решетки. Люди под дождем не бежали, чтобы не промокнуть. Не очень похоже, что их так или иначе волновала влажность.
  
  Чери живет в этом районе? Он посмотрел на листок бумаги, который показал водителю. Он не смог вспомнить, был ли это тот же адрес, что и во время его последнего отпуска, или нет.
  
  Он пожал плечами. Я возвращаюсь домой, детка.
  
  Такси сделало еще один поворот, и качество домов и квартир снизилось еще на одну ступень. У тех, кто останавливался на улице, чтобы поглазеть на такси, были суровые взгляды и злобные черты лица.
  
  Это беспокоило Пола. Пока он сражался за свою страну с помощью новейших технологий, его жена жила в нищете. Это было неправильно. Ну, у него было скоплено несколько долларов. Он использовал систему перечисления десяти процентов от своей зарплаты на счет. Он обналичивал деньги и покупал своей жене и сыну хорошее жилье.
  
  Он вспомнил урок из средней школы, который тогда не имел смысла. Возможно, сейчас он имел большее значение. Урок был о Древнем Риме и его гражданах-легионерах-фермерах. Римляне были лучшими солдатами и побеждали всех, с кем сталкивались. Но в конце какой-то долгой войны каждый из хороших солдат потерял свою ферму, потому что его не было дома, чтобы поработать на ней. Он был слишком занят, сражаясь за свою страну. Генералы разобрались. Но пехотинец, легионер, облажался.
  
  Казалось, что ничего не изменилось: другая эпоха, другое оружие, тот же результат.
  
  Не в этот раз или не для меня, подумал Пол. Если из меня получится хороший морской пехотинец, я смогу сделать что-то, что принесет нам деньги.
  
  На этот раз между ним и Чери все должно было быть лучше.
  
  Тормоза такси взвизгнули, когда оно остановилось перед обшарпанным жилым комплексом. Несколько молодых людей прислонились к стене в сухом месте. Они выглядели как негодяи.
  
  “Вы платите сейчас”, - сказал таксист.
  
  “Конечно”, - сказал Пол. Он пересчитал купюры, новенькие хрустящие, на ощупь блестящие и чистые, и добавил еще несколько в качестве чаевых, протягивая их через щель в стеклянной перегородке между ними.
  
  “Я не собираюсь выходить здесь”, - сказал водитель.
  
  “Без проблем. Я справлюсь”. Пол открыл дверь и выставил ноги наружу. На правой ноге был фиксатор над коленом. В Китае ее сильно потрепали. Он схватил пару костылей, поставил резиновые наконечники на землю и развернулся всем телом.
  
  Здоровой ногой он захлопнул дверцу. Почти лысые шины такси прокрутились и разбрызгали немного воды, часть которой попала Полу на брюки. Либо мужчина торопился, либо ему действительно не нравилась эта часть города.
  
  Да, завтра мы с Чери ищем новое место.
  
  В своем кожаном пальто и со спортивной сумкой, перекинутой через спину, он ковылял на костылях по главному тротуару. Трое панков сказали что-то, что показалось им забавным, и они рассмеялись.
  
  Пол остановился, взглянув на троих.
  
  Один из них показал ему складной нож, позволив металлу выскочить наружу. “Что у тебя в спортивной сумке, старик?”
  
  С таким же успехом можно покончить с этим . Пол соскочил с тротуара и на костылях направился прямо к трем молодым людям. Им нужно было побриться, и они были слишком худыми. Парень даже не знал, как правильно держать складной нож. Он держал его небрежно, вероятно, потому, что думал, что так он выглядит крутым.
  
  Пол не сказал ни слова. Он просто остановился перед ними и уставился, опираясь на свои костыли.
  
  Парень с выкидным ножом оттолкнулся от стены. Пол быстро двигался, выпрямляясь, размахивая костылем, нанося удар по руке парня, так что свободно удерживаемый выкидной нож начал вращаться.
  
  Панк отдернул руку, прижимая ее к груди, уставившись на Пола.
  
  Кавана уставился на него со своим игривым выражением лица.
  
  Возможно, бывший поножовщик увидел смерть в глазах Кавана. Возможно, наркоман распознал накал битвы, который вот-вот разразится. Панк поник, его рот обмяк, и его резкие слова растворились в тишине.
  
  Вероятно, двое других увидели то же самое. Они оттолкнулись от стены. Один из них пробормотал что-то вроде: “Давай полетим в другое место, чувак”. Ссутулив плечи и засунув руки в карманы, они с важным видом удалились, пытаясь сохранить хоть какую-то гордость за свое бегство от смерти.
  
  Полу потребовалось полминуты, чтобы успокоиться, убрать игровое выражение лица и эмоции. Затем он вернулся на тротуар, опираясь на костыли и здоровую ногу. В центре апартаментов были засохшие деревья и сорняки. Он на костылях добрался до ржавой лестницы и преодолел их по одной за раз.
  
  Да. Он был здесь, чтобы остаться. Его жена больше не собиралась так жить. И если он действительно будет жить в этой дыре, он собирался многое здесь изменить.
  
  Сердце Пола забилось быстрее, когда он приблизился к номеру 232. Чери, его дорогая невеста, он скучал по ней, возможно, больше, чем осознавал.
  
  Он остановился, выпрямился и прислонил костыли к стене. Это было не первое представление его жены о нем. Затягивая скобу, он занес кулак, чтобы постучать. Я надеюсь, что она заперла дверь .
  
  Повинуясь импульсу, он попробовал открыть дверь, и ручка повернулась. Он не мог в это поверить. Сколько раз в прошлом он говорил ей запереть дверь?
  
  Открыв дверь в свою квартиру, он осторожно воспользовался больной ногой. Это вызвало боль в колене, но он мог выдержать это в течение нескольких минут.
  
  Коридор был коротким, и он услышал шорох бумаги. Он вошел в кухоньку, удивив свою жену. Чери сидела за стойкой, читая журнал.
  
  Она подняла взгляд, и ее глаза расширились. “Что… что ты здесь делаешь?” - спросила она.
  
  Пол не ответил. Он двинулся к ней, забыв о своем разбитом колене, ухмыляясь и широко раскинув руки.
  
  “Пол!” - крикнула она. “Пол, ты дома!” Она спрыгнула со стула.
  
  Он схватил ее и закружил, когда она завизжала от восторга. “Пол, Пол!” - сказала она со слезами, текущими по ее лицу. “Ты жив, и ты дома”.
  
  Он яростно обнял ее, так что ее груди прижались к нему. Ей было так хорошо, так очень, очень хорошо. Затем он опустил ее на землю и начал целовать ее губы, соленые щеки, нос, глаза и губы еще раз. Она крепко обняла его, плача.
  
  Через некоторое время он отпустил ее. “Мы выиграли войну, Свитс. Мы разбили китайцев и заставили их сдаться. Теперь твой мужчина дома навсегда”.
  
  “Ты это серьезно?” - спросила она.
  
  “Да”, - сказал он. “Мы выезжаем из этой дыры. У меня есть несколько услуг, к которым я могу обратиться, но сейчас это не имеет значения”.
  
  “Нет”, - сказала она почти застенчиво.
  
  Он схватил ее за руку. Она была маленькой и теплой, рука его жены. Нежно потянув, он повел свою прекрасную невесту в спальню. Она уже начала рассказывать ему о разных вещах. Это было хорошо. Он хотел знать. Однако сначала он пинком захлопнул за собой дверь спальни. Он был дома, и он собирался наслаждаться женой своей юности, своей самой драгоценной любовью, начиная прямо сейчас.
  
  
  -17-
  Эпилог первый
  
  
  
  БЛИЖАЙШИЕ СОБЫТИЯ
  
  
  После смерти директора Гарольда и генерала милиции Уильямсона Национальная безопасность оказалась в растерянности, что делать дальше.
  
  Вице-президент Стейкли вступил во владение. Его группы безопасности ворвались в президентские покои, и Дэвид Симс пришел в себя в течение шести дней реабилитации.
  
  Сотрудники Центра содержания под стражей в Колорадо застрелили доктора Левина. Армейский персонал вторгся в помещение на следующий день, освободив Анну Чен и генерала Макгроу, которых должны были казнить. Она перешла на сторону Дэвида Симса и убедила президента разрешить проведение выборов по старому стилю в следующем году. Она также убедила его, что пришло время уйти в отставку.
  
  В течение следующих нескольких недель слава Макгроу росла, поскольку люди требовали, чтобы он баллотировался в президенты. Начиная собирать свою команду, он предложил Стэну Хиггинсу место в своем штате. Стэн согласился с условием, что его сын может быть его помощником.
  
  Макгроу сказал: “Да, конечно. Это было бы идеально - отец и сын вместе. Людям это понравится”.
  
  Убийство режиссера Гарольда в Харбине было приписано китайским экстремистам. Это означало более жесткие условия мира в отношении военно-морского флота Китая.
  
  Под руководством председателя Шунь Ли Китайская Народная Республика капитулировала перед Соединенными Штатами Америки. Базирующаяся в Мексике армия Народной самообороны вскоре отправилась в долгий путь домой, который занял семь месяцев, пока не отбыл последний солдат.
  
  Россия премьер-министра Конева предложила установить протекторат в Маньчжурии. По совету генерала Макгроу президент Симс согласился.
  
  “Пришло время восстанавливаться”, - сказал Макгроу. “И пришло время вернуть мальчиков домой. Пусть русские беспокоятся о китайских партизанах. Это втянет их обоих в трясину на долгие годы ”. Совет, неизвестный никому, кроме его внутренней команды, исходил непосредственно от “профессора” Хиггинса, историка.
  
  
  -18-
  Эпилог второй
  
  
  
  БОЛЕЕ ДЛИТЕЛЬНЫЙ ВЗГЛЯД
  
  
  Стэн Хиггинс стал министром обороны при президенте Макгроу. Его первым действием было ликвидировать штрафные батальоны и привлечь к ответственности многочисленных военных преступников из числа заключенных в Центрах содержания под стражей. Затем он объединил лучших офицеров и рядовой состав организации ополчения в армию США, вскоре распустив остальную часть ополчения. После шести лет службы под началом Макгроу Стэн Хиггинс преподавал военную историю в Вест-Пойнте. Он вышел в отставку в шестьдесят девять лет и переехал на Аляску, где написал свой основополагающий трактат "О современной войне", прежде чем умереть в возрасте семидесяти трех лет от эпидемии алеутского гриппа.
  
  Джейк Хиггинс работал в администрации Макгроу до перехода в возрожденную либертарианскую партию под руководством Стюарта Смита. Он женился на Шейле Бакстер, бывшей танцовщице экзотики, имел троих детей и развелся, когда она присоединилась к религиозному движению "Святые шейкеры". Джейк потерпел неудачу на выборах губернатора штата Колорадо и пожаловался на фальсификацию выборов. Прежде чем полиция смогла арестовать его в соответствии с последними законами о борьбе с демократическими высказываниями, Джейк присоединился к экспедиционным силам США в Аргентине, погибнув во время ожесточенных городских боев в Сантьяго, Чили.
  
  Анна Чен вышла замуж за Дэвида Симса и написала его знаменитую шеститомную биографию "Призрак", Жизнь и времена Дэвида Симса . Она родила близнецов и обучала их на дому, пока они не поступили в среднюю школу. Вскоре после этого Дэвид скончался, а Анна баллотировалась и заняла пост мэра Бангора, штат Мэн. Она мирно скончалась во сне в возрасте восьмидесяти двух лет, запомнившись как неотъемлемый член команды, выигравшей китайско-американскую войну 2039-2042 годов.
  
  Ромо оставался в морской пехоте США, став мастер-сержантом до смерти от ножевых ранений Хорхе Доминго и Питера Пархема в 2052 году. Суд показал, что две жертвы ограбили квартиру подруги Ромо Риты Бэкуотер, изнасиловав и убив ее, прежде чем покинуть помещение. Ромо провел семь лет в Ливенворте, прежде чем власти — по приказу президента — смягчили его приговор и тихо освободили его из-за услуг, оказанных во время космической высадки в Китай. Во время пьяного празднования освобождения Ромо из тюрьмы его сбила машина, когда он переходил улицу. Предполагалась нечестная игра, но так и не была доказана.
  
  Шунь Ли правила Китаем семь лет до восстания 49-го. В течение этого времени она тайно финансировала Маньчжурское восстание против русских. Конев приказал российским войскам покинуть Маньчжурию в 2046 году, но пригрозил вмешаться, если китайские военные войдут в этот район. Следующие три года оказались решающими, поскольку Шун Ли готовил страну к войне против России. Ее драконовские законы, наконец, закончились открытым восстанием, возглавляемым военными. Различные армейские группировки создали автономные районы в стране. Когда нация угрожала распасться в гражданскую войну между военачальниками, штурмовая группа "Орел" комиссара Восточной молнии Фу Тао захватила председателя Шунь Ли. Во время слушания дела drumhead Фу Тао объявила ее виновной в военных преступлениях и казнила “Мясника” на месте.
  
  Вскоре после ухода из армии Пол Кавана основал частное детективное агентство "Сэлвидж Инкорпорейтед", состоящее из одного человека. Несмотря на тяжелые два года в начале, он приобрел репутацию специалиста по поиску пропавших предметов или информации. Он так и не разбогател, но был хорош в том, что делал, отказываясь брать взятки или позволять могущественным запугивать себя. В последние годы жизни он продал агентство своему сыну Майки. Пол и Чери умерли на одной неделе. Ей было 74, а ему 81, у них остались сын, жена его сына и трое внуков, Билли, Том и Сара.
  
  
  Конец
  
  
  Читателю: Спасибо! Надеюсь, вам понравилось Вторжение: Китай . Если вам понравилась книга, пожалуйста, поставьте несколько звездочек и оставьте отзыв. Расскажите новым читателям, что их ждет, и дайте мне знать, что сработало у вас.
  
  
  
  Книги Вона Хеппнера:
  
  
  
  СЕРИЯ "ВТОРЖЕНИЕ В АМЕРИКУ"
  
  
  Вторжение: Аляска
  
  Вторжение: Калифорния
  
  Вторжение: Колорадо
  
  Вторжение: Нью-Йорк
  
  Вторжение: Китай
  
  
  СЕРИЯ "ЗВЕЗДА РОКА"
  
  
  Звездный солдат
  
  Биологическое оружие
  
  Боевая капсула
  
  Нападение киборгов
  
  Разрушитель планет
  
  Звездная крепость
  
  Киборги! (Новелла опубликована в Planetary Assault )
  
  
  СЕРИЯ ВОЙН ЗА ВЫМИРАНИЕ
  
  
  Штурмовики
  
  Планетарный удар
  
  
  ДРУГИЕ РОМАНЫ
  
  
  Честь инопланетянина
  
  Ускоренный
  
  Строциум-90
  
  Я, оружие
  
  
  Посетите www.Vaughnheppner.com для получения дополнительной информации.
  
  Авторские права
  
  
  Авторское право No 2014 автором.
  
  Эта книга - художественное произведение. Имена, персонажи, места и происшествия либо являются плодом воображения автора, либо используются вымышленно. Любое сходство с реальными событиями, местами или людьми, живыми или мертвыми, является полностью случайным. Все права защищены. Никакая часть этой публикации не может быть воспроизведена или передана в любой форме или любыми средствами без письменного разрешения автора.
  
  
 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список
Сайт - "Художники" .. || .. Доска об'явлений "Книги"