Арс Джей : другие произведения.

Вальпургиева ночь

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:


 Ваша оценка:
  • Аннотация:
    Раз разговор зашел о ведьмах, вы наверное уже поняли, что в рассказе есть место для волшебства, однако не все так просто Друзья! ведьмы оказываются существуют еще и в жидком виде)

  Глава 1
  Гэри Уэйлдер повернул за угол прежде, чем нашел место на парковке, где его черная эмпала могла бы протиснуться. В итоге он припарковался между синим миникупером и большим черным внедорожником, в водительском кресле которого сидело что-то сгорбленное, мерзкое. Гэри попытался убедить себя, что это вовсе не призрак. И подсветил карманным фонариком, который нашел в бардачке. Да, похоже, страшное ему только привиделось. Правда, тревога осталась. Вдруг вспомнились фильмы о призраках, всплыла информация о том, что в Нью-Йорке не меньше привидений, чем в старой доброй Англии.
  Гэри заглушил мотор и подумал о смерти родного дяди, последнего близкого родственника. Выйдя из машины, молодой человек стал напряженно всматриваться в мрачноватый особняк, стоящий на самой окраине Фергус-Фолс, мысли о привидениях и умершем дяде Адаме Штаркмане, на похороны которого он ехал, не покидали его.
  
  ***
  Гэри вообще-то занимался всякой паранормальщиной, и вдруг ему припомнилось, что где-то в начале июня он попал в закрытый клуб "Окраина Сатаны" в Северной Каролине, где ему назначил встречу некто Эрэст Гонорий. Уэйлдер не любил мест, где собираются сектанты и сомнительные личности, но тетрадь, принадлежавшая Гонорию, которого и звали совсем как папу, написавшего свой знаменитый трактат о демонах, вызывала в нем неподдельный интерес, ведь в ней подробно описывался процесс вызова мертвых. Дело в том, что парень давно мечтал наполнить свой информационный блог не только простой писаниной и картинками, скачанными в Интернете, но и качественным видео с яркими и неопровержимыми доказательствами того, что потустороннее существует! И чего он только не делал, чтобы вызвать настоящего призрака: портил мелом паркет в гостиной, рисовал на стенах и дверях, сжигал специальные свечи, выходил на перекресток, - все безрезультатно. И когда надежда уже почти погасла, на горизонте появился Эрэст.
  Глубокой ночью, без четверти два, они встретились в небольшом закутке. Лицо Гонория пряталось под густым черно-белым гримом, черные длинные волосы были зализаны назад, и Гэри показалось, что перед ним не тщедушный оккультист, а похудевший Стинг - легенда Рестлемании.
  Без лишних разговоров Эрэст выложил тетрадь на стол, и Гэри, не теряя времени, стал листать ее, внимательно изучать записи и неумелые чертежи. Интуиция Уэйлдера и определенный оккультный опыт подсказывали, что ему не стоит связываться с этим проходимцем. Судя по всему, перед ним стоял мошенник, выдающий желаемое за действительное. Однако он готов был приобрести тетрадь по приемлемой цене, скажем, за 10 долларов. Но Эрэст объявил о 500. И эта сумма решила судьбу сделки. Уэйлдер усмехнулся и ушел из "Окраин Сатаны". Ни угрозы, ни заверения, что тетрадь действительно работает, не подействовали. Подавленный, разбитый, потерявший надежду на создание лучшего в мире видеоблога, Гэри пошел бродить по городу, ему нужно было развеяться. Изрядно напившись в ночных барах, Гэри присоединился к небольшой шумной компании. Молодежь приняла его с радостью, щедро угощала выпивкой. Правда, когда дело дошло до наркотиков, Уэйлдер решил, что надо отвязаться от новых знакомцев и направился к автобусной остановке, чтобы уехать домой.
  
  ***
  Гэри витал в облаках, пока приглашенные на похороны дяди Штаркмана все пребывали и пребывали. Многие даже спрашивали его, почему он не заходит, но Уэйлдер ничего не отвечал, пребывая в полной задумчивости.
  Простояв некоторое время у входа, он неожиданно очнулся и вернулся в салон машины. Уже перевалило за восемь, и, судя по количеству мелькающих силуэтов в окнах, к девяти, наверняка, соберется еще больше гостей. Что-то призрачное и сгорбленное снова появилось в кресле черного внедорожника и посмотрело на Гэри, словно говоря: "Ты же знаешь, что я еще вернусь, свети не свети. Я буду появляться здесь чаще, чем ты будешь успевать нажимать на кнопку своего фонарика!".
  
  ***
  Фасад дядюшкиного особняка украшали гротескные фигуры каменных гаргулий. Конечно, без должного ухода все они заросли мхом, но это вовсе не избавляло от чувства, будто они и в самом деле днем и ночью преданно стерегут покой своего хозяина, даже после его смерти. Темно-серую облупившуюся краску особняка умело скрывал разросшийся зеленый вьюн, отчего видавший виды дом становился еще более депрессивным и зловещим. Когда Гэри был маленьким, и мама с папой привозили его сюда на машине, этот район выглядел более респектабельно. За территорией особняка следил немногословный садовник, а за домом приглядывала экономка Мэри Шелкер. Но даже тогда маленький Гэри боялся заходить в особняк без сопровождения взрослых, а все же попав внутрь, тут же бежал через просторный холл, в гостиную, где горел камин и было меньше мрачных портретов и страшных средневековых рисунков, которые его дядя собирал почти всю жизнь. Из гостиной Гэри так и не выходил, считая эту комнату самой безопасной. Дядя Штаркман был не против и часто шутил: "Если холодно, пусть греется".
  - Теперь пусть греются гости, а я посижу в машине, пока они все не уберутся! - зло подумал Гэри, искоса поглядывая за слоняющихся туда-сюда людей. Он видел всю их подлую суть и притворство, с которыми гости загрязняли дом, он знал, что все эти "тени" ждали, когда мистер Пизнер, личный нотариус дяди, наконец объявит о том, что оставил старый затворник каждому из них. Вот тут-то все сразу станет ясно, встанет на свои места. Гэри Уэйлдер, наверняка, единственный из всех собравшихся, кто действительно хоть как-то переживает смерть своего единственного родственника, пусть даже они не виделись и не общались последние лет двадцать.
  
  ***
  Просидев в машине до девяти часов, Гэри наконец собрался с духом и все-таки решил зайти в старый дом, хотя и откровенно боялся этого. Многочисленные гости были не единственной причиной его тревог. Выйдя из машины, парень вышел на узкую дорожку, ведущую к просторному крыльцу. Из особняка вышли несколько мужчин, одетых в строгие черные костюмы. Их приподнятое настроение, едкий пьяный смех, сальные шуточки по поводу богатой дядиной коллекции картин, еще более убедили в правдивости первого впечатления. Тем не менее, он стал невозмутимо подниматься по ступеням. Кажется, и они предпочитали особо не замечать новоприбывшего, но все же надменно посмотрели на невысокого, хорошо слаженного юношу с очень выразительным лицом.
  - Эта вечеринка давно умерла, - констатировал тот, что был немного ниже остальных и носил черные короткие усы. - Никто и не заметит нашего отсутствия, если мы отсюда уедем. Лично мне это место напоминает особняк Адамсов.
  - Ты, Филипп, сам похож на Адамса, - рассмеялся высокий мужчина с черной бабочкой. - Усищи, ну точь-в-точь, - скривился он в усмешке, пытаясь ущипнуть приятеля за ус.
  - Вот же повезет тому, кто получит его коллекцию картин! - язвительно усмехнулся третий, с длинными густыми черными усами. - Старый дурак, наверняка, был того, - сказав это, он сморщился и картинно покрутил пальцем у виска, вызвав у товарищей громкий одобрительный смех.
  Гэри слушал все это, и ему становилось не по себе от того, что не может ничего предпринять, чтобы хотя бы попытаться защитить покойного. Его рука застыла на ручке двери, когда он услышал от парня, которого называли Филипп:
  - Интересно, а кому же из собравшихся здесь проходимцев достанется таверна? Старый маразматик, небось, и не позаботился об этом, не уладил эту формальность. Думаете, его собственность раздадут по кускам?
  - Не забивай себе голову чепухой! Всем достанется столько, сколько положено! Я думаю, что все состояние Штаркмана перейдет в полное пользование его племяшки! - сказал парень с черной бабочкой, а черноусый изумленно присвистнул:
  - Племяшки, говоришь? Да ты сошел с ума! Какие у этого старого мудака могут быть родственники? Надеюсь, что мы, парни, оторвем хороший кусок. А ты чего пялишься? - теперь вся троица неодобрительно смотрела на Гэри.
  Кулаки зудели, но ввязаться в драку не позволила гордость. Гэри с достоинством джентльмена стерпел эту выходку, провернул позолоченную ручку двери и с высоко поднятой головой исчез, слыша язвительно-глумливые смешки.
  Попав в просторный ярко освещенный холл, Гэри так и не смог привыкнуть к огромному количеству людей, неторопливо проходящих мимо с наполненными бокалами, вяло угощающихся закусками и ведущих неторопливые, немного тревожные беседы о его дяде. Одни рассказывали о странной тяге Адама Штаркмана к коллекционированию картин, другие шептались о его последних днях, которые прошли в маразме. В общем, собравшиеся в холле были невысокого мнения о бывшем хозяине старого особняка. По большому счету, Гэри теперь даже не раздражали их циничные перешептывания, ему хотелось поскорее переместиться в гостиную, туда, где безопасно.
  Словно голос из далекого детства манил его, хотя картины уже не производили такого впечатления, как раньше.
  С возрастом Гэри научился смотреть на эти вещи иначе, можно сказать, перерос их, и все же в нем остались некие прежние страхи, заставляющие его будто бы заново переживать момент, когда родители впервые привезли его сюда.
  Угостившись бокалом вина, который по счастливой случайности удалось перехватить у одного из официантов, Гэри торопливо последовал в гостиную и искренне изумился, как же она изменилась. Старый камин теперь сторожили две каменные собаки со злобными глазами. Они смотрели куда-то в пустоту, словно их нарочно кто-то поставил стеречь драгоценный огонь. Старинная мебель также была переставлена. Теперь рядом с камином стояли три кресла, на высоких антресолях огромных книжных шкафов сидели мрачные фарфоровые куклы в потрепанных старинных платьях, в глазах и улыбках которых затаилось что-то невидимое и очень пугающее.
  Гэри становилось все труднее оставаться на месте. Тем более, что все свободные места были заняты задолго до его появления. Кажется, эта часть дома была все же не такой мрачной, здесь царила более свободная атмосфера: собравшихся было больше, а разговоры о наследстве и амбициозных планах слышались чаще. Из всей болтовни Гэри вынес, что старая таверна, стоящая на окраине малоизвестного городка Стингвуд в Колорадо, - предсмертное приобретение дяди. Гости свободно делились мнениями, зачем и главное для чего была куплено это заведение.
  - Старик, наверняка, тронулся умом, если решил, что эта развалина принесет ему мало-мальскую прибыль. Адам в последнее время окончательно потерял деловую хватку, - громко произнес пожилой мужчина с белой щетинистой бородой, судя по всему, носивший черный с проседью парик. Во всяком случае, Гэри его волосы показались не настоящими.
  - А ведь каким же он был человеком! - восхищенно воскликнула какая-то женщина в черном вечернем платье со стразами в виде растительных узоров.
  - Ясно, каким! Такое не принято говорить о покойниках! Но я скажу! - вмешался мужчина в черном смокинге с синими блестящими лацканами. И когда все замолчали, незнакомец напористо продолжил: - Он никогда не упускал возможности похвастаться своими игрушками! Вы ведь помните об этом? Должны помнить! По большому счету, это всего лишь пустые безделушки, не представляющие абсолютно никакой ценности! Только подумайте! Нет! Вы попробуйте себе только представить! Полоумный безумец, достаточно богатый, чтобы позволить себе все, что захочет, тратит последние годы жизни не на дорогие машины, роскошные яхты и женщин, а на собирание всякого ширпотреба, всякого эзотерического мусора! Вот он здесь, собственно, и представлен!
  - Выходит, - сказал пожилой мужчина с белой щетиной, отпив из своего бокала, - что Штаркман оставил все это нам?
  - Бинго! В яблочко! - криво усмехнулся мужчина в пиджаке с синими лацканами. - А кому же еще? Судя по тому, как он нас сильно "любил" при жизни, он будет нас также сильно "любить" и после смерти, раздарив большую часть игрушек.
  - Ага, прямо так уж и всем! - возмутился тот, что со щетиной.
  - Тем не менее, чтобы бы мы о нем не думали, мы должны отдать дань памяти и провести это время с толком, пусть даже нам и перепадет пара его дурацких статуэток и старых книг, - негромко произнесла женщина в черном вечернем платье с растительными стразами.
  - Конечно... - раздраженно прыснул в ее сторону негативно настроенный незнакомец. - А кому же, как не нам?
  - Мне! - подумал Гэри, чувствуя напряжение и желание уйти отсюда как можно скорее. - Прости меня, дядя, но я больше не останусь здесь!
  Когда Гэри уже шел к выходу, кто-то его случайно окликнул:
  - Одну минуту, пожалуйста! Можно вас?
  Уэйлдер остановился, глянул через плечо.
  - Меня?
  - Пока не знаю, но очень хотел бы это прояснить, - деловито произнес мужчина в черном полурастегнутом смокинге, из-под которого виднелась жилетка в черно-красную клетку. Внешне этот человек был очень похож на Кристофера Уокена, но только лицом, ростом он был ниже известного актера, грузноват и выглядел моложе. В общем, на Гэри он произвел неплохое впечатление.
  - Я не совсем вас понимаю... мистер... эм... - Гэри сконфуженно улыбнулся, чувствуя, что это его "ммм" звучит как-то не очень.
  - Зовите меня мистер Пизнер. Отойдем? - мужчина вежливо улыбнулся, указав рукой на высокую лестницу, ведущую на второй этаж. Гэри лишь растерянно пожал плечами.
  - Я вас сразу признал, - заговорщицки сказал Пизнер, когда в напряженном молчании они уже поднялись где-то до середины.
  - А кого именно вы во мне признали? - осторожно поинтересовался Гэри, чувствуя, что дальше ему совсем не хочется идти. Тем более, он никогда раньше не заходил так далеко.
  - Об этом потом. Нас не должны услышать. Понимаете, о чем я? - спросил мистер Пизнер, кивнув в сторону разгуливающих по холлу гостей.
  - Честно говоря, нет, - признался Гэри.
  Мужчина молча повернул в сторону ярко освещенного коридора, где Гэри заметил отделку сложными змеевидными фигурами из красного дерева, а под потолком - громадные толстые темные корни, словно выросшие из-под начищенного до блеска паркета. Эти корни заполоняли собой потолок, обвивая богатые медузообразные люстры. Коридор охраняли выполненные в человеческий рост черные истуканы, выставляющие вперед свои мечи и копья, которые едва не касались потолка. Проходя по этому коридору, Гэри невольно поежился от гнетущей атмосферы, от страшных и зловещих лиц, которые будто всматривались в него и провожали взглядом. Гэри один раз даже обернулся, чтобы только удостовериться, что истуканы на самом деле не поворачивают головы и не пялятся ему в спину. Наконец мистер Пизнер остановился возле одной из двенадцати дверей. И повернув ручку одной, жестом пригласил его пройти. Гэри попал в рабочий кабинет своего дяди. Надо сказать, внутреннее убранство здесь было немного спокойнее, чем в коридоре.
  - Думаю, здесь нам будет удобно обсудить некоторые важные детали, - деловито произнес Пизнер, усевшись в большое коричневое кресло за просторным ореховым столом, на котором размещались небольшая статуэтка слепой Фемиды, красивая гильотина для сигар и три разных маятника. Гэри присел в кресло напротив. Пизнер, немного порывшись в выдвижных ящиках стола, выложил стопку бумаг, сложил ладони пирамидкой и подался чуть вперед.
  - Ваш дядя, мистер Уэйлдер, был человеком, как бы это помягче сказать, очень эксцентричным. Вы, наверное, уже наслышаны, что он собирал не только картины, но еще достаточно серьезно увлекался эзотерикой и разными мистическими учениями. В общем, не буду вдаваться в подробности. Я человек далекий от всего этого. - Вот... - мистер Пизнер взял несколько листов и отдал их Гэри.
  Тот, не слишком разбирающийся в юридической терминологии, ничего не понял и вопросительно посмотрел на сидящего напротив нотариуса.
  - Зачем мне это? Вы можете объяснить все, что там написано, простым человеческим языком?
  - Ваш дядя... как я уже вам сказал, был человеком достаточно сложным. Мне лично не понять его мотивы. Я всего лишь исполнитель, который взял на себя некоторые обязательства.
  - Прошу вас, мистер Пизнер, не ходите вокруг да около. Скажите мне прямо, что он мне оставил?
  - Мистер Уэйлдер, - снисходительно произнес нотариус, - ваш дядя распорядился отдать вам в наследство только таверну. Все остальное имущество...
  - Можете не продолжать, - сказал Гэри, не зная, как ему реагировать. - Я все понял.
  - В таком случае распишитесь, - мужчина протянул ему шариковую ручку.
  - Я могу идти?
  Мистер Пизнер пожал плечами.
  - Вы, я так полагаю, на похороны не останетесь?
  - С чего вы взяли? - бросил Гэри, спешно выходя из кабинета.
  - Похороны перенесли на завтра, на девять! - донесся голос нотариуса.
  
  ***
  Перед уходом Гэри угостился еще одним бокалом шампанского. Когда он сел в машину, посмотрел на время: "22.10". Выезжая со стоянки, Уэйлдер подумал, что родной дядя мог бы оставить ему не только таверну, но и особняк, ведь его продажа вполне могла бы решить все его финансовые трудности. Впрочем, Гэри нисколько не злился, он был даже немного рад избавиться от дополнительных хлопот, ведь обладая таверной, он мог продать ее, и тем самым покрыть свои долги, если не полностью, то хотя бы частично.
  Он снял комнату в ближайшем мотеле. Следующий день обещал быть трудным: на похоронах придется увидеть целую армию циников и честолюбцев. Гэри никак не мог понять, как дядя окружил себя такими людьми? Неужели он не видел их маски? Не распознал их бесцеремонность и нахальство?
  
  Глава 2
  Спустя сутки, Гэри прибыл в Стингвуд. Этот небольшой городок располагался где-то между Небраской и Айовой. Гэри настороженно глядел по сторонам: прохожие провожали его машину каким-то странным и, порой, даже раздраженным взглядом. Чужаков здесь не принимали, и Гэри это понимал. В таких маленьких городках, где все друг друга знают, к новеньким относятся настороженно, держат их на расстоянии, но случись беда, ее причиной назовут чужака, и наступит настоящий кошмар: подозрения, доводы, недомолвки, шептания. Гэри думал об этом, когда поворачивал в сторону полупустой Диглет-стрит. Судя по стареньким многоэтажным кондоминиумам и тяжелому воздуху, это был промышленный район. Гэри это не особо заботило, пока он не увидел, как из переулка между домами медленно выходит мужчина в перепачканной одежде, вероятно бродяга. Шел он неторопливо, смотрел вокруг надменно и, остановившись прямо посередине дороги, не оглядываясь по сторонам, стал пить пиво. Гэри сбавил скорость, но, кажется, тот и не собирался уходить. На вид бродяге было чуть больше пятидесяти, на его желтоватом лице виднелась черная с проседью многодневная щетина, был он коренаст и высок, а во взгляде буквально читалось превосходство и равнодушие. Сделав несколько смелых шагов, незнакомец демонстративно приложился к пивной банке, а затем по-техасски сплюнул на дорогу. Гэри нажал кнопку клаксона. Однако это никак не повлияло на наглеца. Тот продолжал стоять и пить пиво посреди дороги.
  - И чего этой обезьяне нужно? - напряженно думал Гэри, доставая из бардачка электрошокер, который он постоянно возил с собой после одного злоключения возле придорожного кафе, где он остановился, чтобы поесть. Тогда на него насели несколько подвыпивших парней, которые почему-то решили, что Гэри запросто расстанется со своими деньгами и угостит их выпивкой. Но ничего не вышло. Очень кстати к кафе подъехал полицейский, который также хотел поужинать, и к счастью, его внезапное появление заставило хулиганов ретироваться за свой столик, а Гэри удалось даже выпить немного горячего кофе.
  Уэйлдер остановил машину, открыл дверь и спрятал электрошокер за спину.
  - Вы не могли бы убраться с дороги? - сказал он как можно более сдержанно.
  Незнакомец ухмыльнулся, снова приложился к банке и с нескрываемой насмешкой покачал головой.
  Гэри это сильно задело. Сцедив зубы, он решительно шагнул вперед.
  - Чего вам надо? - с нескрываемым раздражением спросил он. Бродяга развернулся в профиль и посмотрел на один из домов, как будто на что-то намекая. Но Гэри ничего не понимал. Только вдруг вспомнилось, что пару дней назад, когда он ехал на похороны, случайно услышал по радио совет психолога, Мирен Уорренс, которая говорила о том, как следует правильно выходить из сложных конфликтов, в том числе и таких, как этот.
  - Раз уж вы мне попались на глаза, а я вам, скажите, где тут можно найти таверну?
  Незнакомец изменился в лице, сдвинул брови и недоверчивым прокуренным басом спросил:
  - Зачем это тебе она понадобилась?
  - Затем, что мой покойный дядя Адам Штаркман завещал мне ее в наследство! Это справедливый вопрос, если вы, конечно, в курсе всех дел, - Гэри любил брать самоуверенных наглецов на понт, тем самым задевая их раздутое самолюбие. Этот мужик был, кажется, из таких. Странный прохожий замолчал, нахмурившись еще больше. Гэри нисколько не стушевался перед его буравящим взглядом, опустил руку с электрошоком, которую раньше прятал. Мужчина взглянул на это оружие, раздраженно фыркнул и улыбнулся:
  - Считаешь, что это помогает? - и кивнул в сторону электрошока.
  - Считаю, что это приносит ошеломляющую боль, особенно, если умудриться ударить туда, куда нужно. А я могу умудриться! - сказал Гэри с неизвестно откуда взявшимся в голосе спокойствием и превосходством. Даже взгляд его существенно поменялся, что не могло не радовать.
  - Слова настоящего мужика, - одобрительно произнес незнакомец. - Это хорошо! Учитывая, в какую дыру тебя, приятель, занесло... - пробурчал бродяга, допивая остатки пива и выбросив банку на тротуар.
  - Что вы этим хотите сказать? - смягчился Гэри, решив на всякий случай не убирать электрошок.
  - Твоя таверна находится по левой стороне Роунгленд-стрит. Поедешь прямо по этой улице, свернешь налево на Элэй-драйв, доедешь до перекрестка, и правее на Роунгленд! Там и ищи свое владение.
  - Спасибо! Но вы с дороги-то уйдете? - недоверчиво спросил Гэри. И, ожидая положительного ответа, увидел, как незнакомец медленно перешел на противоположную сторону улицы. Он уже садился в машину, когда услышал:
  - Зови Гарри Стьюкета, если что! - и гордо ткнул пальцем себе в грудь.
  - Хорошо! - равнодушно отозвался Гэри. - Ну что за придурок! Надеюсь в этом захолустье не все такие уроды! - обозленно подумал Уэйлдер, когда завел двигатель и поехал дальше, случайно увидев в зеркале заднего вида, как его новый знакомый дружественно машет ему рукой. - А может... он вовсе и не урод? Просто дурак... - улыбнулся Гэри, он был рад, что его мнение изменилось.
  
  ***
  Добравшись до Роунгленд-стрит, Гэри Уэйлдер вглядывался в городской пейзаж, выискивая унаследованное имущество. Вскоре он заметил небольшое двухэтажное здание, стоявшее чуть поодаль от старенького кафе с диковинным названием "Бешеное яблоко". Молодой человек припарковал машину к невысокому бордюру и, выйдя из нее, обратил внимание на каменную кладку первого этажа, отделку деревом второго. В общем, таверна создавала какой-то средневековый антураж. Может, это дядюшкина задумка для привлечения клиентов? Гэри оставалось только гадать. Впрочем, он был даже рад увидеть не развалившуюся хибару, но нечто более достойное. Тем более, ему хотелось попасть внутрь и поскорее начать исследовать комнаты и залы этого странного помещения. Прохожих фактически не было, и складывалось впечатление, что этот город давно вымирает. Было непонятно, зачем дядя приобрел доходное место именно здесь, а не где-либо еще, хотя бы даже в Айове, где народа гораздо больше.
  Мистер Пизнер передал ему ключи от таверны еще на похоронах, так что Гэри легко отпер навесные замки и вошел внутрь.
  Попав в кромешную тьму, Гэри воспользовался зажигалкой, однако ее пламя едва ли могло разогнать темень, царившую вокруг. Вдыхая затхлый воздух, Гэри услышал таинственные скрипы и негромкие шорохи. Сразу подумалось о крысах. Они запросто могли обосновать здесь свою колонию и хозяйничать в просторных залах и комнатах. Споткнувшись обо что-то, Гэри едва удержался, чтобы не упасть. Громко чертыхнувшись, парень понял, что массивный и тяжелый стул преградил ему путь. Подсветив это место, Гэри увидел старинный стол и несколько стульев с высокими деревянными спинками. Медленно пройдясь вдоль стола, Гэри нашел закопченный подсвечник, а рядом с ним - сломанную напополам свечу. Обрадовавшись находке, мужчина суетливо зажег ее. Поднеся свечу к стенам Уэйлдеру удалось разглядеть какие-то странные, занятные рисунки, которые успели уже покрыться пылью. Смахнув толстый слой, он увидел часть черной лошадиной гривы, руки всадника, уверенно удерживающего поводья. Молодой человек не стал возиться дальше, предположив, что это всего лишь часть огромного настенного ансамбля. Он пошел дальше, и снующие туда-сюда крысы все чаще попадись под ноги, а особо наглые пытались даже укусить за ногу. Гэри не любил этих мерзких тварей, но не боялся их, и ничто не мешало ему дать им хорошего пинка, что он собственно и сделал. Подобравшись к барной стойке Уэйлдер смог разглядеть в большом зале лестницу, ведущую на второй этаж. Надо сказать, оформление таверны было по-настоящему средневековым. Здесь было столько стульев и столов, что хватило бы, чтобы рассадить несколько дюжин. За барной стойкой Гэри увидел многочисленные полки, на которых были расставлены бутыли и банки, заполненные чем-то жидким и непонятным, судя по всему, испортившимся алкоголем, а может, спиртовыми настойками. Все емкости были крепко закупорены деревянными пробками, так что никакого запаха от них не было. Чуть правее, в самом дальнем углу, Гэри увидел старинный кассовый аппарат, расписанный золотыми узорами. Правда, за долгое время он утратил свой былой лоск. Может быть, Гэри и пошел бы на второй этаж, и стал бы исследовать комнаты (он был весьма любопытен), но так уж вышло, что за стойкой он увидел сложенную вчетверо записку. Стряхнув пыль, он развернул бумажку и прочитал: "Здравствуй, Гэри! Если ты читаешь эту записку, меня уже нет в живых. Я знаю, ты меня фактически не знаешь. Прости, у нас не было возможности познакомиться поближе. И это моя вина. Я был слишком занят, чтобы больше времени проводить с любимым племянником. Надеюсь, ты простишь старого эгоиста и не будешь слишком строг. Гэри, понимаю тебя, ты злишься, что я оставил тебе так мало. Но у меня были на то причины. Я посчитал нужным оставить эту таверну тебе. Распоряжайся ей, она твоя. Очень прошу, Гэри, хотя знаю, что человек, которого ты едва знал, не смеет о чем-то просить, пожалуйста, не продавай таверну, как бы тебе не было тяжело. Чтобы ты имел представление о том, чем ты сейчас владеешь, я расскажу тебе, как она мне досталась. Когда мне было за пятьдесят и я накопил достаточно денег, чтобы ни в чем себе не отказывать, меня очень увлекли старинные мистические учения и культы, в которые я полностью погрузился. Я не замечал ничего вокруг, абсолютно отринул все, во что ранее верил и что любил, в том числе и тебя, Гэри. Ты тогда только родился, а я, старый болван, так и не увидел твою первую улыбку и первые шаги. Знаю, что не имею права просить прощения. Такое не прощают! Погрузившись в эзотерику, с головой уйдя в чтение старинных средневековых фолиантов, я старался найти единое средство, способное преумножить мое и без того уже огромное состояние. Надо признаться, я впустую растратил свою жизнь в поисках этого мифического средства. Но знаешь, последняя встреча незадолго до моей кончины изменила все. Я будто заново родился, услышав от одного человека, встречи с которым давно искал, что такое средство существует, и оно находится здесь! Внутри этой старой и никому не нужной развалины. Именно поэтому, Гэри, я прошу тебя проявить терпение и не продавать ее кому-либо. Слезно прошу тебя, продолжить мое незаконченное дело. Найди то средство, заверши начатое мной, а потом делай с таверной все, что вздумается. Кстати, Гэри, я забыл упомянуть про деньги, которые я оставил тебе. Их достаточно, чтобы попытаться компенсировать то, что тебе пришлось пережить после смерти отца и матери. Конечно, эти бумажки не заменят родителей, не покажут мою любовь к тебе. Я просил своего нотариуса не говорить тебе о деньгах, хотел, чтобы ты приехал сюда и прочитал мое письмо. Твои деньги, Гэри, лежат на одном из моих счетов. Тебе достаточно прийти в банк и сказать кодовое слово: "Дождь в Чикаго прошел, но снег так и не начался!". Пора прощаться! Искренне надеюсь, что ты выполнишь мое последнее желание и найдешь то, что я так долго искал. Я верю, что ты сможешь докопаться до истины! Впрочем, ты волен поступить по велению своего сердца. Хочется верить, что оно у тебя очень большое. Прощай. С любовью, твой дядя Штаркман".
  Гэри отложил письмо. Его охватила жуткая тоска, и он заплакал. То, что он переживал, было несопоставимо с прежними чувствами. Он узнал другого дядю Адама, человека, который думал о нем всегда, просто слишком сильное увлечение оккультизмом и мистикой затмевало в его душе любовь. Гэри обошел барную стойку, с остервенением пнув ногой пару наглых крыс, что увлеченно копошились на подступах к полкам, заполненным разного рода бутылями и банками. Одну такую бутыль Гэри взял в руки. Отчистив ее от пыли, парень вдруг обнаружил какой-то странный ярлык, выплавленный в стекле. Разглядев в нем вздымающиеся лепестки высокого пламени, в центре которого стоял столб, а к нему, судя по хрупкой фигуре и развевающимся, словно от ветра, волосам, была привязана женщина. Гэри поднес пробку к носу, принюхался. Этот запах... Он почувствовал запах браги и а еще чего-то нового, едва уловимого, чего-то, что позволило ему представить себя окруженным старинными городскими стенами, мерно бредущим вдоль узких оживленных улочек средневекового европейского города.
  - Стоп! - Гэри мысленно остановил себя. - Так что же? Выходит, что эта бутыль, как и все здесь, хранилась со времен Средневековья? Или Дикого Запада?
  Но почему-то бутыль эта ассоциировалась именно со средневековым городом.
  - Может эти бутылки завезли сюда по настоянию дяди... из Европы... В таком случае они должны стоить целое состояние! - восторженно подумал Уэйлдер, еще раз взглянув на выплавленный ярлык в форме сожженной на костре женщины и мысленно представив, как, воспользовавшись ноутбуком, быстро распродаст коллекцию бутылей на e-bay.
  Для начала Гэри решил сам опробовать содержимое бутылки, чтобы иметь представление о том, что он будет продавать. Захватив с собой подсвечник, он решительно направился искать мало-мальски подходящую для первой дегустации кружку. Отойдя от барной стойки, ему вдруг вспомнились строчки из предсмертного дядюшкиного письма: "Заверши начатое мной дело, Гэри!". И сказано это было не его собственным внутренним голосом, а знакомыми с детства интонациями покойного дяди. Гэри стало как-то не по себе, он даже немного поежился от мысли, что призрак дяди Штаркмана будет преследовать его, если Гэри вдруг передумает. Пламя свечи, горевшее в какой-то степени ровно, вдруг резко задергалось. Может, от ветра? Гэри замер. Копошащиеся звуки и шорохи в кромешной тьме доводили его до отчаяния. Стены и потолок, - вся обстановка давила на него, хотелось выйти, но что-то мешало, что-то направляло его к центру огромного зала. Подойдя ближе, Гэри сумел разглядеть небольшое ржавое кольцо в полу.
  - Вероятно, это погреб. Хочешь, чтобы я туда залез? Не выйдет! Знаю я все эти штучки! Ничто меня не заставит! Не хочу, и не буду! - сказал он, ощетинившись на сгустившуюся тьму.
  
  ***
  Гэри пытался быть осторожным, чтобы, не дай Бог, свеча не погасла, как тишину вдруг нарушило появление нескольких мужчин чуть старше хозяина. Один из них был одет в грязный джинсовый комбинезон, поверх которого была натянута грязная белая футболка с огромным пятном от пота, стоптанные коричневые штиблеты. Другой - чуть пониже - носил длинную черную бороду и был одет в черную борцовскую майку, свободные классические джинсы, заправленные в черные сапоги.
  - Какого черта здесь так темно?!
  - Судя по всему, таверна снова открыта, - они по-хозяйски вошли внутрь, выдвинув из-под стола два больших деревянных стула и, усевшись, спросили:
  - Ты что, новый хозяин?
  Гэри немного растерялся, но быстро взяв себя в руки, как и в случае с Гарри Стьюкетом, решил вести себя понаглее.
  - Вообще-то да! И как вы уже поняли, таверна не готова к приему гостей.
  Посетители обменялись усмешливыми взглядами, а тот, что с бородой, громко произнес:
  - Ну, и что с того, что она не готова?! Главное, что мы готовы платить за выпивку, и мы слишком замаялись, чтобы слушать твои объяснения! Давай-ка, неси нам пиво! - и так громко стукнул по столу, что громкое эхо разнеслось по залу, а затем положил на стол две десятидолларовые банкноты.
  - Вы, кажется, меня не поняли, - сказал Гэри уже более напористо, хотя в его глазах читалась некоторая робость. - Таверна еще закрыта.
  - Она открыта! - возразил Люк, опершись большими ладонями о стол и немного привстав со стула. - Замки не висят, значит, открыта!
  - Лучше бы тебе, приятель, принести нам пива и не спорить! - ровно произнес чернобородый. - А то ведь, видишь, как это может против тебя обернуться? - и кивнул в сторону своего дружка.
  Тот буквально буравил Гэри, отчего былая уверенность куда-то резко исчезла. Уэйлдер не был готов к драке с двумя парнями гораздо сильнее его.
  - Но я даже не знаю, есть ли у меня алкоголь, - пожал плечами молодой человек.
  - А что у тебя там, на полках? - убедившись, что хозяин таверны уже не противоречит, Люк снова присел на стул.
  - Сомневаюсь, что это вам подойдет, - сказал Гэри, подходя ближе к столу, за которым они сидели. - Тем более, что по запаху трудно определить содержимое этих бутылок... Я приехал сюда только сегодня. И еще не освоился здесь.
  - Тогда посмотри в погребе! В таверне же всегда есть погреб.
  - Вот уроды! - подумал Гэри. - И какого черта они вообще приперлись сюда! Надо было захватить электрошокер. Где была моя голова? Ну, где?!
  - Может, вы придете завтра? Тогда у меня все будет готово.
  - Рехнулся, что ли? - воскликнул Люк. - Мы голодны сейчас! Нам пиво нужно сегодня!
  - Ты слышал, что сказал мой друг? Подавай пиво! Не расстраивай нас!
  - В следующий раз запру эту дверь на засов! - озлобленно подумал Гэри, чувствуя при этом, что лезть в злополучный погреб ему все-таки придется. В какой-то момент ему даже захотелось задать этим гопникам трепку, может быть, даже расколоть им головы одним из стульев.
  Однако это было опасно: вероятность того, что эти ребята, несмотря на полученные раны, все-таки одолеют его, была высока.
  - Я сейчас, - раздраженно произнес Гэри, нехотя поплевшись к погребу. Наклонившись и подняв крышку люка, Уэйлдер почувствовал, как в нос ударил запах густой и спертой сырости. Скосив взгляд на посетителей, парень ступил на крутую лестницу, спустился. В его голове крутились настороженные мысли о том, что эти двое могут запросто захлопнуть крышку люка, подвинуть на него массивный и тяжелый стол, и он уже никогда не сможет выбраться отсюда. Гэри думал об этом, и все время поглядывал наверх, однако ничего такого не происходило, он не слышал приближающихся шагов. Оказавшись внизу, молодой человек почувствовал, как подошвы его ботинок наступили на рыхлый земляной пол. Пламя осветило небольшой зал, уставленный массивными дубовыми бочками, земляные стены удерживали старые деревянные подпорки, как собственно и сам потолок. Кажется, здесь не было ничего пугающего, кроме опять же снующих крыс и обитающих насекомых. Гэри подошел к одной из бочек и, поднеся свечу, разглядел длинные деревянные полки, уставленные большими пивными кружками. Сама бочка тоже пахла пивом. Сполоснув две кружки, Уэйлдер подумал, что, может, еще вернется сюда после того, как эти двое наконец-то уйдут.
  Вскоре парень вылез из подвала, неся в руках две большие кружки, наполненные прохладным пенистым напитком. Посетители одобрительно загоготали, даже поаплодировали.
  - А говорил, что нет! - громко воскликнул Люк.
  Гэри на его возглас никак не отреагировал, поставил кружки пред ними, а сам, повернувшись спиной, раздраженно поморщился, мысленно считая минуты и ожидая, когда они уйдут. Громилы пробыли здесь еще несколько часов, заплатив еще за две порции пива. Интересовались они и закуской, но Гэри уверенно отказал, сказав, что еды никакой нет и в помине. Ему поверили.
  Уходя из таверны, непрошеные гости обещали вернуться. Гэри натянуто улыбнулся, молча проводил их за дверь и закрыл ее на засов только тогда, когда убедился, что посетители ушли достаточно далеко.
  
  ***
  После того, как громилы покинули его заведение, Гэри очень сильно захотелось напиться. В нем клокотало раздражение и бессильная злоба, в первую очередь на самого себя, что вовремя не смог их спровадить. Теперь ему было все равно, когда шел через темный зал к отрытому погребу и без какого-либо страха спускался вниз.
  Опрокидывая кружку за кружкой, Гэри почувствовал, как сильное опьянение охватывает его, все становится каким-то очень размытым, легким, даже густая тьма и сырость этого подземелья не казались такими неприятными, как раньше. Сдув пену с пятой по счету кружки, парень решил пойти вглубь зала. Захватив подсвечник, прошел вдоль уставленных бочек, дойдя до конца, увидел на стене какой-то непонятный знак, начерченный будто лезвием ножа. Внизу лежал пожелтевший пергамент, на краю которого валялась мертвая тушка большой черной мокрицы. Гэри поднял сверток с пола, поднес свечу ближе и стал читать: "Кто бы ты ни был, здравствуй! Я - Альбазар Грейнджер, истинный хозяин таверны и ее законный владелец! Сим заверяю тебя, неизвестный, владея моим имуществом, ты навлекаешь на себя громадную ответственность и тяжбу великой ноши!" - на этом послание закончилось.
  - Хм... - Гэри прикоснулся к начерченному на стене знаку - сухая земля под ладонями осыпалась вниз. Проведя руками по его контуру, Уэйлдер почувствовал, что его палец оперся обо что-то твердое. Сковырнув кусок, увидел старые доски. - Тайник! - обрадовался Гэри и просунул пальцы в узкие щели, а затем потянул доски на себя.
  Небольшие куски, удерживающие миниатюрную дверцу, отвалились, что позволило увидеть многочисленные ряды неглубоких слотов, плотно закупоренных пробирок. Приглядевшись к небольшим бутылочкам, Гэри обнаружил, что внутри каждой что-то очень похожее на плотную дымку оживленно левитирует. Молодой человек опустил подсвечник чуть ниже и увидел, что в первом ряду пробирок дымки как-то божественно светятся золотым. Во втором ряду свечение уже желтое, третьем - тускло-желтое, четвертом - совсем бледное, пятом - белое, и чем глубже стоят пробирки, тем более темная дымка исходит от них. Гэри удивила разница между последними рядами. Предпоследний излучал черный цвет, в то время как последний - фиолетовый. Уэйлдер вынул одну пробирку из второго ряда. Поднес к свету и увидел, как желтая дымка начинает пульсировать на огне, биться от стенки к стенке, резко подниматься вверх. И пока Гэри не убрал пламя свечи от круглого донышка пузырька, дымка оставалась там. Повернув пробирку, парень разглядел тонкую полоску пожелтевшего пергамента, на котором едва разборчиво было написано: "Розана де Арно. Шепот ее шелковых уст разбудит увядшие цветы".
  - Розана де Арно... ммм... похоже на какое-то французское имя. Но что значит шепот ее уст и увядшие цветы... - Гэри поднес пробирку к ушам и, ничего не услышав, бережно убрал ее обратно.
  Вторую пробирку он вынул из первого ряда. Повернув ее, с любопытством зачитал: "Нориада Дильтерио. Ее божественный струящийся свет, как утренняя роса, умывает усталое лицо", - и осторожно убрал ее обратно в слот.
  Гэри просто не мог не изучить черные и фиолетовые дымки дальних рядов хранилища.
  - Кларисса де Люмер. Вдохновленная поэтической тьмой. Она - рифма, укладывающаяся на бумагу, - прочитал Гэри на пробирке с черной дымкой. А далее: Беатрикс Хердзерхарст. Все безумие, скопившееся в камне и мраморе одиозных и гротескных скульптур, перерожденное в пугающую, нечеловеческую реальность.
  - Одна другой лучше, - усмехнулся Гэри, ставя пробирки на место.
  Он не спешил закрывать потайную дверцу: его мучало странное предчувствие. Прочитанное, особенно последние две страшные интерпретации, не давало покоя. Гэри обратил внимание на боковые пробирки, но не стал их изучать, решив, что на сегодня с него хватит впечатлений. Закрывая дверцу, Уэйлдер обратил внимание на маленький, едва заметный рисунок в правом нижнем углу, точно такой же, как и на бутылке, оставленной на барной стойке...
  
  ***
  Гэри выбрался из подвала, раздираемый любопытством и домыслами.
  И только выйдя из таверны, вдохнув прохладный вечерний воздух, он немного успокоился. Заперев входную дверь, парень возвратился в машину. Но и здесь его продолжала мучить мысль о сочетании фиолетового и черного, беспокоить названия, похожие на женские имена. Непонятное клеймо на бутылке и рисунок, похожий на него, не давали покоя. Он размышлял о последней воле дяди Штаркмана, об увиденном в таверне. Бесцельно поездив по городу, окончательно вымотавшись, он, наконец-то, нашел какой-то придорожный мотель, заказал там номер и бессонно пролежал в кровати, уставившись в потолок, до рассвета...
  Перед тем как снова вернуться в таверну, Гэри в ближайшем магазине приобрел мощный фонарь и, захватив с собой электрошокер, снова вошел во тьму.
  В этот раз Гэри не забыл запереть входную дверь. Яркий дальнобойный прожектор хаотично блуждал по стенам и полу, касаясь не только залепленных пылью и грязью настенных рисунков. К тому же, он здорово отгонял назойливых крыс. Подойдя к барной стойке, Гэри стал выставлять все бутылки и банки, что смог достать. И на всех их без исключения он увидел тот же выплавленный знак. Однако запахи бутылок отличались. Например, в одной Гэри разобрал довольно необычное сочетание. Ему почему-то вспомнились концентрационные лагеря, он будто бы на самом деле увидел грязь, слякоть, боль и отчаяние конвоируемых на казнь, ощутил ту чудовищность раскаленных печей. Другая бутылка перенесла его на берег моря. Гэри чувствовал, как ласковый ветер треплет его волосы, теплый песок согревает босые ноги, слышал шум прибоя. Молодой человек поднял бутыль и повертел ее. Подсветил донышко и разглядел выплавленные фигуры, похожие на символ Инь - Янь. Правда, он был каким-то странным. На стороне Инь был расположен знак Уробороса, на стороне Янь - та же печать с лепестками огня, в центре которой явно просматривался столб с привязанной к нему женщиной.
  - Причем здесь Уроборос? - подумал Гэри, тщетно пытаясь сопоставить свои знания оккультной символики с тем, что видел на бутылках. Затем он вспомнил вчерашние пробирки, как после подогрева что-то левитировало в них, поднималось вверх. - Интересно, а что произойдет, если их соединить вместе? Бутылку... и пробирку... - захватив бутылку с расслабляющим морским запахом, Гэри поспешил в погреб.
  Эта внезапная мысль так увлекла его, что Уэйлдер не стал задумываться о последствиях. Его волновал результат, а охватившее вдохновение буквально затмевало разум. Выбор Гэри выпал на одну из черных пробирок с надписью: Норисса Шегоу. Величие ядовитых змей, воплощенное в искусстве отравления.
  Откупорив бутыль с благоухающим запахом моря, он осторожно поднес пробирку с левитирующим черным веществом к горловине поставленной на пол бутыли. Странное, почти неуловимое предчувствие охватило его. Держа пробирку в руках, Гэри почему-то ощущал какую-то трепетную и волнительную дрожь во всем теле, однако он с ней справился. Резко перевернув пробирку и поднеся ее к горловине бутылки, он заметил, что вещество в бутылке будто сопротивлялось, не хотело смешиваться с другой субстанцией. Однако Гэри не остановился и перелил содержимое бутылки в пробирку, отчего черное вещество буквально захлебнулось. Закрыв новую жидкость пробкой, Гэри хорошенько потряс ее и налил себе получившуюся смесь в кружку. Макнув туда свой указательный палец, он аккуратно слизал жидкость. На вкус это было что-то довольно приятное, и Гэри решился сделать один небольшой и очень осторожный глоток. Язык обожгло тепло, и вдруг накатила какая-то свинцовая тяжесть, появилось недомогание. Сделав два шага, Гэри был вынужден опуститься на колени, а затем и вовсе стать на четвереньки. Он чувствовал приторный ядовито-соленый привкус концентрированной морской соли. Его рот заполнялся водой, и он был вынужден постоянно сплевывать ее на землю. Спустя какое-то время Гэри стал захлебываться, его тело раздувалось, и когда Уэйлдер попытался смахнуть несколько капель с ладони, он стряхнул не только воду, но и часть своей руки, а затем его сброшенная плоть каким-то чудовищным образом превратилась в мокрую лужу на грязной земле. Гэри чувствовал, что захлебывается и тает, как оставленный на солнце снеговик.
  В голове страшно шумело, казалось, будто кто-то громко кричит что-то невнятное. Гэри не хватало воздуха, он ловил его какими-то мелкими урывками, пытаясь зацепиться за остатки угасающей реальности, ведь касаясь кожи, он помогал ей таять, и она превращалась в одну большую и мокрую лужу...
  Гэри открыл глаза, уже будучи внутри огромной толщи морской воды, и стал помогать себе руками и ногами. Он стремился выплыть, задыхаясь, усиленно греб наверх, в конце концов, он вдохнул глоток спасительного кислорода, оказавшись в эпицентре неистово бушующих морских волн и дикого громко воющего над головой штормового ветра с дождем. Гэри впал в глубокое отчаяние, мысль о том, что он никогда не выберется отсюда, не отыщет берег, была страшнее, чем смерть в глубокой толще воды, из которой он недавно выбрался. Барахтаясь в волнах, помимо ветра и бьющего в лицо дождя, он слышал неистовый женский смех, который, казалось, сливался с этой ужасной погодой, и был такой же безумный и непредсказуемый, как и поднимающиеся волны, и черные грозовые тучи. Однако это было не единственной напастью. Змеи окружали его со всех сторон, будто бы их призывал кто-то. Парень тщетно пытался грести: змеи плыли к нему, окружали. Гэри нырнул, но это была его большая ошибка: целая змеиная армия ринулась на него плотным хаотичным потоком; их головы прогрызали в нем дыры, они заползали внутрь. Гэри закричал и несколько больших воздушных пузырей из его рта устремились наверх, а дальше была боль, очень много боли...
   Гэри не мог поверить, что снова дышит! оказавшись лежать в нескольких шагах от открытого тайника с пробирками, грудь ему подсвечивал прожектор от выроненного из рук фонаря. Исступляющая слабость не давала ему подняться,
  - Водааааа....много гребаной соленой воды! Змеи...- стонал Гэри пытаясь помочь себе руками подняться с грязного земляного пола. Рядом с пивной бочкой валялась деревянная кружка из которой он недавно пил, остатки того испорченного пойла еще капали с края.
  - Что я намешал? - промычал он, с большим трудом ополаскивая кружку в пиве, и долив где-то до середины, сделал пару глотков. С трудом придя в себя, Гэри услышал как во входную дверь кто-то очень настойчиво стучит. Стряхнув с одежды прилипшую грязь, вылез из погреба и чуть пошатываясь от слабости, подошел к двери
  - Таверна закрыта! Чего вам непонятно?!
  - Откройте! - послышался твердый женский голос, а вместе с ним он услышал и другие голоса, они о чем-то негромко переговаривались.
  - Чего вам надо? Таверна не работает! - еще раз но уже более громко произнес он
  - Откройте я вам говорю! - отвечал ему тот же женский голос, несколько мужских голосов негромко совещались насчет видеокамер и какой-то аппаратуры.
  - Сначала объясните! зачем вы сюда пришли?!
  - С кем я разговариваю? - более спокойным голосом спросила его женщина за дверью
  - Гэри Уайлдер, я новый хозяин этой таверны, так что будьте так добры объясниться!
  - Откройте, пожалуйста дверь! - более вежливым и даже в какой-то степени дружелюбным голосом попросила его женщина - я вас не укушу
  Гэри услышав эту фразу, подумал о змеях из своего недавнего видения, но засов с двери все же снял. Оставил в дверном проеме маленькую щелочку, чтобы разглядеть людей что стояли на улице.
  - Вы нас впустите внутрь или нет? Может быть вы и новый хозяин, но мне бы не очень хотелось чтобы наша видео съемка сорвалась из-за вашей подозрительности. - На него смотрела молоденькая и очень симпатичная блондинка с брейдами, позади нее собралась группа по крайней мере еще из шести человек и все с камерами и какими-то массивными чемоданами.
  - Я не совсем понимаю цель вашего визита сюда - настаивал на своем Гэри, девушка утомленно вздохнула - кто вы такие?
  - Дело в том, мистер Айлер
  - Уайлдер - поправил ее Гэри
  - Ну да...извините...- виновато улыбнулась девушка - меня зовут Роуз Сиднер, я видеоблогер, а те ребята что собрались за моей спиной, помогают в моей работе, и пока вы здесь не появлялись, ваша таверна служила нам своего рода съемочной площадкой, можно даже сказать штаб-квартирой, понимаете о чем я?
  "Черт! Это же получается? На моем пороге стоит сама Роуз Сиднер?! - оторопело подумал Гэри - та самая Дикая Роза, из самого топового видео шоу в Интернете! Вот это да!" - Гэри старался подавить восторженные эмоции от появления здесь самой Роуз Сиднер.
  - У нас есть деньги если что - сказала Роуз доставая из кармана мешковатых камуфляжных брюк, бумажник со стразами в виде паука. - что скажите?
  Гэри как можно более спокойно нервно сглотнул ком слюны подкативший к горлу, пропустил съемочную команду внутрь.
  - Думаю 200 долларов за один съемочный день вам хватит? - поинтересовалась Роуз, энергично жестикулируя своим помощникам готовить съемочную площадку
  - П-пожалуй да - сбивчиво произнес Гэри, на что Роуз улыбнулась ему своей фирменной улыбкой, которую он неоднократно видел в ее популярных шоу посвященным паранормальным явлениям
  - Признайтесь мистер Айлдер, вы меня ведь сразу узнали? - спросила его Роуз, приблизившись к Гэри на один шаг,
  - Уайлдер...а впрочем не важно - взволнованно произнес Гэри, смущенно почесав затылок - да. Я вас узнал - Роуз повернулась к нему спиной, энергично командуя расстановкой аппаратуры, Гэри с изумленным восхищением наблюдал, как буквально на его глазах создается новый выпуск шоу "Дикой Розы". Команда Роуз увлеченно расставляла по залу сложную технику, устанавливала видеокамеры, протягивали длинные провода. Спустя несколько минут, суетливая подготовка к съемкам подошла к концу. Роуз наконец отвлеклась от распоряжений своим коллегам, снова подошла к Гэри,
  - Ну и как вам это все? - спросила она
  - Очень интересно! - оживился Гэри, наблюдая за тем как съемочная команда плотным строем выходит из таверны на улицу чтобы покурить. - я даже и не думал что вы миссис Сиднер работаете именно здесь.
  - Я что похожа на престарелую мамашу? - рассмеялась она - Не надо никаких мисс, зовите меня просто Роуз, или Роза
  - Хорошо Роза - смущенно улыбнулся Гэри, чувствуя себя перед ней полным кретином.
  - Пойдемте я вас познакомлю со своей командой! - Роза схватила его за руку и повела на улицу. Гэри чувствовал себя еще более неуютно, во многом из-за обращенных на него взглядов. Во многом все эти парни были примерно его возраста. Напряжение сразу же спало, когда один из них: парень что носил длинные черные дреды и выглядел чуть постарше других, с улыбкой подошел к Гэри и протянув ему руку, представился
  - Карл!, - его примеру последовали остальные, так Гэри познакомился со всей съемочной командой Дикой Розы, имена которых знал только по финальным титрам, но теперь он знал их в лицо:
  - Норман Джест, Карл Прейнсл, Джаред Стомак, Кейв Маклахен, Джей Уиллер и Ник Сантос.
  - Так вы останитесь на съемку или...- спросила его Роуз, поправляя ворот своей фиолетовой куртки с болтающимися на ней миниатюрными скелетиками.
  - А можно? - осторожно спросил ее Гэри, на что вся съемочная группа громко рассмеялась в ответ, а вместе с ними смеялась и Роуз, Гэри по-дурацки улыбался не решаясь что либо ответить, ведь как тут можно что-то возразить когда над тобой смеется популярная Интернет звезда, с багажом миллионной армии поклонников!
  - Ну конечно же да! - подтвердила Роуз, заходя в таверну, когда Гэри стоял на улице а проходящие мимо него члены съемочной команды все еще посмеиваясь, дружески хлопали его по плечу. Войдя внутрь, Гэри застенчиво отвернулся, когда увидел что Роуз расстегивает молнию на фиолетовой куртке, и просит Джареда подать ей ременной боди, с которым, она не обращая ни на что внимание уходит на второй этаж. Гэри провожает ее вопросительно молчаливым взглядом, перемена стиля популярной ведущей его в некотором смысле шокировала. Гэри подошел к Карлу который вытаскивал из черного чемодана, какое-то компактное устройство.
  - Карл, - немного растерянно обратился к нему Гэри, - Роуз и правда, будет п-переодеваться в...это...ну этот...
  - ты хотел сказать наряд? - усмехнулся Карл - тебя это смущает?
  - ну честно говоря, я пересмотрел почти все ваши выпуски, но не видел чтобы ну...прямо вот так...
  - а как ты хотел? Она бы ни за что на это не согласилась, если бы не эти пресловутые рейтинги, видишь ли Гэри, можно тебя так называть? - Гэри кивнул - большая часть наших постоянных зрителей, это мужчины, сам наверное понимаешь, что повысить популярность, достаточно добавить немного клубнички.
  - Она что? совсем разденется?
  - Конечно же нет! - возразил внезапно появившийся Джаред, выбирая подходящий ракурс для кинопрожектора. - слушай, а это правда твоя таверна? Просто мы тут уже давно обитаем, и не разу не слышали чтобы кто-то ею владел - спросил Джаред подозрительно покосившись на Гэри, услышав этот вопрос таким же взглядом посмотрел на него и Карл. - Разумеется она моя! Таверна досталась мне от моего покойного дяди Адама Штаркмана может быть слышали о таком?
  - Адама Штаркман? - переспросил Джаред - хм...знакомое вроде имя, ну предположим что это так. А тогда почему твой дядя ею не пользовался?
  - Дело в том, что он искал здесь что-то, приобрел ее у какого-то типа, и когда стал копать глубже, к сожалению умер...
  - Выходит, - начал Джей - что только сейчас выясняется что в этой развалюхе и правда что-то есть? Мы снимаем тут материал, и ходим под кладом? - Гэри уже жалел, что так неосторожно растрепал о содержании дядиного письма, надо было срочно как-то выкручиваться,
  - Мой дядя искал вовсе не клад, как и вы он был слишком увлечен мистикой, а значит и искал здесь что-то...- Гари запнулся, о беспокойные мысли о той термоядерной смеси которая чуть было не отправила его на тот свет - мистическое...- сказал он с сильным напряжением в голосе
  - Мистическое говоришь? - переспросил его Джей - а может, после съемок поищем его вместе? - предложил он
  - Ребят, а разве за все это время пока вы здесь снимаете Роуз, вы так и не лазили по комнатам, залам? Не пробовали тут ничего?
  - ха ха ха ха ха ха ха - громко рассмеялись Джаред, Карл и Джей, на их смех пришли остальные члены съемочной бригады
  - над чем смеетесь? - с улыбкой поинтересовался у них Кейв, переглянувшись с Норманном и Ником которые тоже заразились от него улыбками.
  - Наш новый друг Гэри, интересуется не пробывали ли мы тут ничего пока его не было, и не лазили по комнатам? - ответил им Карл, на что все рассмеялась но уже немного тише
  - Я просто спросил - сдержанно произнес Гэри, раздражаясь на их смешки
  - А я тебе просто отвечаю - сказал Кейв - что мы не такие сумасшедшие чтобы дегустировать подозрительного вида бутылки и все остальное, а что касается комнат, то смотреть тут особо не на что.
  "Это хорошо что они не знают о содержимом погреба, но черт! Они ведь могут врать!" - подумал Гэри, и тут же на ум пришло невероятное озарение, "А ведь и правда! Я же могу стать звездой "Дикой Розы" если покажу ей мою коллекцию пробирок, и открою тайну тех запечатанных бутылок, Я ПРОСЛАВЛЮСЬ! Гэри Уайлдер - король мистических напитков!" - но его радость была не долгой, потому что эта мысль запнулась о другую, более приземленную "Стой, но если я открою ей свой секрет, она запросто может все заграбастать, оставив меня ни с чем! Нужен договор! И плевать что все это мое! Хорошо, что я вовремя догадался!"
  Со второго этажа послышались негромкие шаги, Гэри подошел к лестнице в предвкушении увидеть новый сексуально-раскрепощенный образ Роуз Сиднер. Судя по тому как остальные члены съемочной команды позабросили свои дела, то в полной мере разделяли его настроение. Вскоре она появилась на лестнице. Гэри разглядел под ее накинутой на плечи курткой, черные кожаные ремешки туго переплетенные между собой в форме ромбов, под которыми скрывалось ее стройное, обнаженное тело, большую грудь скрывал кожаный лифчик с серебряными заклепками. Низ живота закрывала узкая кожаная юбка, из под которой тянулись тоненькие кожаные подтяжки закрепленные с невысокими сетчатыми чулками. Неизменными оставались только невысокие сапоги на высокой платформе. Увидев ее в новом шокирующе сексуальном образе, Гэри позабыл о договоре, и обо всем о чем думал до этого, его волновала только Роуз, и мысли о том, как она будет выглядеть без этой дурацкой юбки.
  Спустившись вниз, Роуз не обращая внимания на мужские взгляды, непринужденно хлопнула в ладоши, дав команду приступить к съемкам. Гэри поспешил к выходу
  - мистер Айлдер, а вы разве не останетесь? Вы же сами вроде бы хотели посмотреть и может быть даже...поучаствовать, как считаете? - сказав это Роуз, взяла одну из оставленных на барной стойке бутылок и торжественно приподняла ее над головой
  - Не надо их трогать! - возразил Гэри, подбежав к ней
  - Почему? - спросила Роуз кривляясь надула губки.
  - Потому что это может быть опасно, кто знает что здесь вообще налито?
  - Так вы останетесь? Или нет? - поинтересовалась Роуз,
  - Останусь - согласился Гэри.
  Гэри следил за процессом съемки сидя на ступенях лестницы, иногда Роуз что-то не нравилось, и она прерывалась свое выступление, гневными репликами в сторону Карла и Джареда чтобы ты выбирали ракурс получше, иногда она просила Джея чтобы тот получше придумал реплики в уже написанном сценарии, слова которого она читала с экрана теле суфлера. Но больше всего Гэри нравилось наблюдать за ее неторопливой походкой вдоль зала, и видел ее обнаженную стянутую ремнями спину, и чуть ниже выглядывающие из-под юбки две тоненьких кожаных бретельки, остальное он допридумывал сам. Иногда закрывая глаза, Гэри представлял себе комнату мотеля, как он медленно и устало плетется по ступеням, открывает ключом дверь, и видит на полу разбросанные женские вещи, ботинки, фиолетовую куртку, мешковатые камуфляжные штаны, разбросанные вещи приводят его в спальную комнату, где Роуз его уже ждет, такая же обнаженная как сейчас, без юбки, без этих дурацких портящих ее голову брейдов, ее пышные блонды струятся вдоль ее опущенных плеч, Роуз дразнящее манит его пальцем, и дерзновенно скидывает с себя прикрывающее наготу одеяло.
  Когда съемки подошли к концу, а съемочная бригада в лице Джареда, Карла, Джея, Ника, Нормана и Кейва, подготавливала оборудование к упаковке. Гэри осторожно протиснулся между спорящими Ником и Норманном, подошел к Роуз, которая в данный момент одевала свою фиолетовую куртку, застегивая ее на молнию до самого воротника.
  - Ну как вам общее впечатление? Понравилось? - поинтересовалась она
  - Я бы хотел с вами поговорить, немного о другом, может отойдем в сторону? - вежливо попросил ее Гэри
  - Можем - охотно согласилась Роуз
  - Перед тем как я вам что-то скажу, я бы хотел получить неопровержимые гарантии того, что вы Роуз не...ну...как бы это помягче сказать...
  - Говорите смелее - в голосе Роуз слышалось легкое напряжение
  - Не увели мою идею с собой - Гэри выглядел перед ней растерянным и дико смущенным от того что он только что ей сказал, Роуз осторожно взяла его за локоть, и отвела подальше вглубь зала, оборачиваясь на членов своей команды, которые были слишком заняты чтобы что-то заметить.
  - И что это за идея? - поинтересовалась Роуз
  - Сначала я хотел бы получить неопровержимые гарантии
  Роуз снисходительно улыбнулась, отвечая ему следующее
  - чтобы их получить, ваша идея должна меня мягко скажем заинтересовать, если мне ваша идея не понравится, то и вам никакие гарантии уже не потребуются,
  - Моя идея вам понравится - уверенно отвечал ей Гэри, даже немного удившись своему напору
  - Вы так в этом уверены? - еще более снисходительно и даже немного агрессивно спросила его Роуз
  - Пойдемте со мной, я вам кое что покажу - предложил ей Гэри, направляясь к крышке люка ведущей в погреб
  - Ребятки, я скоро вернусь - предупредила их Роуз, удивленно наблюдая как Гэри открывает крышку люка и спускается в погреб.
  - Тут есть погреб? - удивился Джаред, побросав свои дела, то же самое сделали и остальные
  - Не ходите за нами!
  - Ты что удумала? - возмутился Карл,
  - Не ходите за нами! Я же сказала что вернусь, мистер Айлдер хочет мне что-то показать!
  - Надеюсь не то что я думаю - ухмыльнулся Кейв
  - Иди в жопу Кейв! - воскликнула Роуз, показав ему свой средний палец, тот ответил ей тем же.
  - Я даже не знала что здесь есть погреб - изумилась Роуз когда спускалась вниз, а Гэри подсвечивал фонарем землю. - столько времени мы здесь были, и даже не поинтересовались этим.
  - Думаю, то что вы увидите сейчас, удивит вас еще больше, - с легким самодовольством отвечал ей Гэри, подсвечивая фонарем стену с открытой деревянной дверцой.
  - Я чувствую запах пива! - обрадовано воскликнула Роуз - оно здесь правда есть? Настоящее?
  - Да, - подтвердил Гэри
  - а можно попробовать? Оно не испорченно, просто я так много всего перепробовала, а настоящее домашнее пиво никогда не пила!
  - Пробуйте! - разрешил Гэри подсветив фонарем бочку и деревянную кружку из которой недавно пил. Роуз мгновенно поднесла ее к пробке закрывающее отверстие бочки, и откупорив ее дождалась доверху наполненной пены, которую успела выпить.
  - То что вас заинтересует находится за этой стеной - объявил Гэри, когда Роуз держа наполненную пивом кружку подошла к нему.
  - Ну вы там еще долго? А то мы уже почти все собрали? - послышался голос Джареда
  - Думаю ребята, мы сегодня задержимся здесь еще на часок - отвечала ему Роуз, - мистер Айлдер вы ведь не будете против - спросила она Гэри заигрывающее подмигнув
  - Если еще на часок то нет! Всегда рад! - отозвался Гэри, тихонько сплюнув на пол, заметив что его слюна вовсе не прозрачная, а с каким-то зеленоватым оттенком
  - Роуз, ну так что вы посмотрите или нет?
  Роуз недоверчиво подошла к открытой дверце, примерно с минуту не могла оторвать своего взгляда, и только спустя несколько минут, Гэри услышал от нее членораздельный вопрос
  - Эт-то...ч-что?
  - Пробирки - объяснил ей Гэри -
  - А что в них? - спросила она повернувшись к нему с округлившимися от удивления глазами
  - Сам не знаю, но если смешать их с теми бутылками, что стоят на барной стойке...- но Гэри не стал договаривать,
  - Что будет? - требующе спросила у него Роуз
  - Сначала договор, а потом уже я попытаюсь объяснить, что к чему...
  - Эй!!! Вы чего делаете?! Вы вообще представляете сколько это стоит?! - послышался возмущенный возглас Кейва, на что ему отвечал знакомый еще с прошлого дня голос
  - Да мне посрать! Где тут хозяин?!
   - Черт! Это опять они! Вот же образины - сцеженно произнес Гэри
  - ты о ком? Ой простите вы о ком? - спросила его Роуз
  - Эти два громилы опять сюда пришли! Придется подниматься! Давайте вы будете первой! - сказав это Гэри пропустил ее вперед, а сам шел следом.
  Когда Роуз стала взбираться по лестнице, Гэри наблюдал за ее выглядывающей из под юбки попой, на что Роуз рассерженно на него обернулась, и двинула ему подошвой сапога в плечо
  - Куда это вы смотрите?
  - Никуда - сдавленно произнес Гэри, прижимая рукой ударенное плечо.
  Выбравшись из погреба, Гэри увидел следующую картину, шестеро парней стоят вдоль стены, а Люк в той же самой одежде что был вчера подтрунивает над ними, на пару со своим чернобородым приятелем.
  - Эй вы! - окрикнул их Гэри
  На что Люк и чернобородый медленно обернулись на его выкрик
  - А мы все думаем, куда это ты у нас подевался? И откуда у тебя столько гостей, когда ты буквально вчера нам втирал что таверна у тебя закрыта! - злорадно улыбнувшись произнес чернобородой, приближаясь к Гэри - и что это за красивая куколка тут с тобой
  - Она со мной! - набравшись храбрости отвечал ему Гэри - а эти ребята тоже, они здесь не по пивным делам пришли,
  - Че? - усмехнулся Люк - типа кино снимают?
  - Типа кино - сдержанно отвечал ему Карл,
  - Раз мы уже пришли, почему бы тебе не налить мне и моего другу пару кружечек пива по прежней цене разумеется!
  - Налью! - как можно более сдержаннее отвечал ему Гэри - только обещайте мне никого здесь больше не обижать
  - А кто кого обижает? - с наигранным возмущением отозвался Люк - никто никого не обижает!
  - Эй, Гэри тебя так зовут - обратился к нему Норманн - принеси и нам тоже если у тебя есть
  - О! - рассмеялся чернобородый - у него то точно есть!
  - И мне тогда - попросил Джаред.
  - Рекомендую вам спуститься со мной, - сказал Гэри, совсем не желая кого-либо обслуживать здесь
  - Не, так дело не пойдет, если ты устраиваешь здесь халяву, тогда давай и нам халявного пива! - воскликнул чернобородый привставая со стула. - а иначе пусть платят! У вас ведь есть деньги ребятки?
  Гэри тяжко вздохнул чувствуя что еще набегается обслуживая такую большую группу, но делать было нечего, иначе эти двое верзил здесь все разнесут, и возможно даже не погнушаются избить его.
  Первые две порции предназначались для незваных гостей, Гэри с большим удовольствием плюнул в поднявшуюся в кружках пену. Чернобородый и Люк сразу же подобрели, когда увидели на столах две доверху наполненные кружки. Совершив еще несколько ходок в погреб, Гэри расставил кружки всем оставшимся.
  Гэри уселся на лестницу в раздраженном ожидании что те двое опять его подзовут, ведь вчера они довольно легко расправились с первой порцией пива, и только вторую порцию уже смаковали, как какой-нибудь десерт. Однако спустя время, в оживленном гомоне разговоров, он услышал такую фразу; "А что это с этими двумя? Их что так быстро сморило?" - голоса принадлежал Нику и Норману.
  Гэри встал со ступеней и подошел к столу за которым сидели чернобородый и Люк, неяркий вечерний свет подал на их широкие спины, тогда ему показалось что возможно и правда, это пиво на них так повлияло.
  - Вот это я понимаю пиво! Молодец Айлдер! - похвалил его Карл
  - Не Айлдер, а Уайлдер
  - сам же говорил что разницы нет! - отвечала немного захмелевшая Роуз - а можно еще?
  - Спускайтесь вниз, сами себе налейте! - отвечал им Гэри, взволнованно ожидая что могучие спины чернобородого и Люка наконец-то начнут подниматься, но нет, они оставались неподвижными
  - А что? так разве можно? - поинтересовался Кейв
  - Да идите уже! - воскликнул Гэри, услышав как за спиной послышалось оживленное движение в сторону погреба, и только Роуз подошла к нему
  - Эти наверное уснули, - предположила она - столько массы, а зачахли уже с первой порции, - усмехнулась она, забирая у Люка его кружку, но Гэри ее остановил -
  - Не бери ее!
  - Почему? - спросила она надув губки - ты же не пойдешь мне за второй порцией?
  - Потому что у меня нет уверенности в том что они вообще дышат - заговорщицки тихим голосом произнес Гэри
  - Не поняла - удивилась Роуз - ты сказал что у тебя нет уверенности в чем?
  - в том что они дышат, не притворяйся что этого не слышала
  - Так что же выходит? Ты их отравил? - Роуз испуганно от него отшатнулась
  - Никого я не травил! - возразил ей Гэри - если ты называешь отравлением то что я плюнул им в пиво? ЧЕЕЕРТ! - Гэри не на шутку перепугался, закрыв рукой приподнятый рот, с ошарашенным видом посмотрел на перепуганную Роуз - слюна! Я к-кажется отравил их своей слюной...
  - Не гони чушь! - воскликнула Роуз - ты отравил их!
  - Скажи чем?! Тогда почему остальное пиво не отравлено?! Вы же ведь его пили? И пьете! И никто из вас еще не умер!
  - Мне послышалось что кто-то сказал слово "умер"? - спросил Карл выползая из погреба с довольным выражением лица и двумя наполненными кружками в руках - я и тебе принес Гэри! - сказал он приподнимая правую руку вместе с кружкой
  - У нас тут проблема - констатировала Роуз, кивнув в сторону двух неподвижных тел - наш новый знакомый утверждает что плюнул им в кружки с пивом и от этого эти двое отморозков синхронно сыграли в ящик.
  Из погреба постепенно выползали остальные члены съемочной бригады.
  - Это правда? - строго спросил его Кейв
  - если вы о яде то у меня его нет, я ничего им не подсыпал! У меня слюна отравлена!
  - Докажи! - выкрикнул Джаред
  - Чем тебе доказать?! Плюну в стакан и ты его сразу выпьешь? Придется вам поверить мне на слово! Не верите?! Вот смотрите! - Гэри сплюнул на стол, зеленая слюна растеклась
  - Я схожу за пробиркой - объявил Ник, покопавшись в чемодане, вернулся, соскреб слюну в пробирку. - будем изучать
  - Да в принципе ничего такого он и не совершил, - вступился за Гэри, Норман - эти двое сами напрашивались! яд не яд, но знаете? Я бы на его месте сделал то же самое! - теперь настороженные взгляды устремились на Нормана.
  - И не надо на меня так смотреть! Я знаю что говорю! И могу сказать это еще раз!
  "А если выяснится что моя слюна и правда отравлена? То что же это получается? Весь этот глюк со змеями, произошел на самом деле?" - подумал Гэри
  - Давайте подумаем, что будем делать с трупами? - спросил Джаред
  - Трупы - моя забота, не ваша - объявил Гэри
  - Не нравится мне все это! - сказал Карл, направившись к выходу. - надо звонить в 911.
  - Не надо никуда звонить! - возразил ему Гэри - я же сказал что сам с этим разберусь, можете ехать если вам так надо! Но мне здесь ни полиция, ни скорая не нужны! Я сам это все улажу! Ясно?
  - Так парни - сказала Роуз - мы никуда отсюда не поедем, пока не разберемся во всем это деле! Тем более вот вам материал для нашего следующего номера!
  - Я плохо смотрюсь на экране, - возразил Гэри
  - А это не важно - улыбнулась Роуз, - предоставь всю черновую работу мне! От тебя требуется только улыбаться и кивать головой
  - Выходит, нам опять все вытаскивать? - утомленным тоном спросил ее Джаред
  - Она пошутила! - сказал Гэри, и подойдя к Роуз шепнул ей на ухо - отойдем. Надо поговорить!
  - Или полиция, или материал, одно из двух - сказала ему Роуз
  - выходит такова твоя цена? - ощетинившись произнес Гэри - пытаешься меня шантажировать?
  - Не пытаюсь - сдержанно сказала Роуз легонько вздернув бровью - мне нужен материал, а тебе не нужно в полицию ведь так? Разреши мне все это заснять.
  - Есть куда более интересный для тебя материал, там в погребе нас прервали на самом интересном, я же тебе так ничего и не показал.
  - Я уже опасаюсь лезть туда с тобой - сказала Роуз
  - Бери с собой кого хочешь, мне плевать, но эти две смерти оставь в покое! Они мои!
  - По рукам! Но если материал окажется не годным...
  - я сам снимусь в твоем дурацком видео!
  - Ха! Теперь оно уже для тебя дурацкое? - усмехнулась Роуз
  - После того, что ты мне тут заявила, уже да! - подтвердил Гэри, на что Роуз презрительно фыркнула, и удалилась от него через зал к оставшимся возле входа ребятам...
   Спустившись в погреб уже вчетвером, Роуз одна из первых подошла к хранилищу пробирок, завораженно разглядывая их содержимое.
  - А что это? - осторожно поинтересовался Карл, доставая оттуда пробирку с золотым веществом
  - Не трогайте это! - предупредил их Гэри - Карл, положи пробирку на место! - тот послушно убрал ее обратно
  - Что это значит? "Ауренсия Торео. Теплый струящийся свет...и все такое...можешь пояснить? - спросил Джаред
  - Сначала заключим договор - строго сказал Гэри
  Глава 3.
  Прошло еще несколько часов прежде чем Эдвин Бричер наконец отпер замок в свой рабочий кабинет и разрешил войти внутрь. Так уж получилось, что после того как Гэри решительно убедил съемочную бригаду Роуз Сиднер помочь ему спрятать трупы, а сама Роуз предоставила ему все необходимые заверения о плотном сотрудничестве и партнерстве. У Кейва Маклахена нашелся один хороший знакомый в окрестностях Стингвуда, который смог бы пролить свет на захваченные из таверны пробирки и бутыли.
  "Эд, неплохой малый! Хоть и замороченный на демонизме, живет отшельником в полузаброшенном доме Вариксон-стрит, но даже в таких условиях, он умудряется держать большую лабораторию и не поверите! Все еще надеется создать философский камень! При всем его безумии, только он и может нам помочь, у него все необходимое!" - говорил Кейв по дороге на Вариксон-стрит.
  Когда Эдвин снова появился в дверях, Гэри увидел на его бледном и искренне взволнованном лице широкую самодовольную улыбку, хотя по началу когда Гэри увидел его впервые, ему бы и в голову не пришло что он вообще способен улыбаться. Эдвин по мнению Гэри, был чем-то похож на доктора Калигари из одноименной картины 20-х годов, только Эдвин был немного моложе своего прототипа. Молча, ничего не говоря он пригласил всех собравшихся под его входной дверью пройти внутрь. Гэри показалось что все эти громоздкие аппараты, кипящие в колбах вещества и шумно работающие компьютеры, это завезенный Роуз Сиднер реквизит для какого-то научно-фантастического фильма, но увидев как живой прототип доктора Калигари оживленно лавирует между массивными химическими системами, у него это ощущение сразу пропало.
  - Ну что скажешь Эдвин? Стоящие вещи мы тебе привезли? - осторожно поинтресовался Кейв, когда Эдвин подбежал к массивному работающему компьютеру перед которым стоял небольшой стол, на котором была широко разложена старая книга, а рядом с ней стоял штатив с черными и фиолетовыми пробирками, вещества внутри них почему-то очень нервно прыгали, словно пытаясь выбраться из своего заточения.
  - Эдвин! - вмешалась Роуз - почему молчишь?
  - Я не молчу - сухим и очень сосредоточенным голосом отвечал Эдвин - пытаюсь найти для вас подходящую страницу, чтобы не объяснять вам все своими словами...- сказав это, бережливо перелистнул на разложенном перед ним фолианте несколько страниц. Все собрались вокруг него, с интересом ожидая, что он им скажет.
  - Слушайте! Вот что пишет об этом Агродаст Турглен,
  - Кто это такой? - перебил его Ник
  - Замолчи Ник - шикнул на него Кейв
  - кто не знает, поясню - раздраженным тоном отвечал Эдвин - известный в средневековье чернокнижник, основатель ордена Зрящих, говоря простым языком очень крутой чувак! - криво улыбнулся Эдвин - так понятнее объясняю? Могу продолжать? - спросил Эдвин, окинув всех собравшихся сердитым взглядом. Кейв обращаясь ко всем, поднес указательный палец ко рту.
  - Вот что он пишет: "Сущность сожженной на костре ведьмы, оставляет после себя несколько типов энергий, или проклятий! После казни, какой бы ужасной она не была, душа ведьмы никуда не девается, она остается между небом и землей, и именно это позволяет мне, заключить тот факт, что душу ведьмы вполне возможно поймать и заточить в некоем прочном резервуаре, дабы не рассеивать силу ее проклятия и волшебства!" - закончил Эдвин
  - Выходит, что в пробирках заточены души казненных в средневековье ведьм? - изумленно спросил Гэри
  - Мне не совсем понятно, как они вам достались - сказал Эдвин - вы ведь нашли их в таверне ведь так? - Эдвин медленно направился к Гэри -
  - так - подтвердил Гэри
  - и кто ее законный владелец вы тоже знаете?
  - Мой покойный дядя Адам Штаркман
  - Меня не интересует ваш дядя - надменно произнес Эдвин, подходя к Гэри еще ближе, на что тот сделал несколько шагов назад - истинный хозяин таверны кто?
  - Я же говорю мой дядя оставил мне ее после смерти, выходит что я теперь ее владелец!
  - НЕ ВРИТЕ МНЕ!! - закричал Эдвин - кто является, настоящим хозяином этой таверны? - еще раз повторил свой вопрос Эдвин, уже членораздельно.
  - Альбазар Грейнджер кажется...я нашел его записку аккурат перед тайником - признался Гэри, Эдвин с укоризненной посмотрел ему в глаза, строго произнес
  - А сразу нельзя было сказать?
  - Но у меня все документы на руках! - возразил ему Гэри - я и есть законный владелец, любой юрист вам это подтвердит!
  - Меня не волнуют юридические нюансы - холодно отвечал ему Эдвин - эти пробирки и бутыли принадлежат Альбазару!
  - Мертвому Альбазару - поправил его Гэри
  - Пускай даже мертвому, суть от этого не изменилась бы.
  - Ну что в итоге Эдвин? - поторопила его Роуз
  - Что в итоге? - ухмыльнулся ученый, повернувшись к зрителям спиной, и уперевшись ладонями в стол, сухо произнес
  - Мой вам совет, сложите это все обратно где взяли, и постарайтесь забыть!
  - Но мы к тебе не затем сюда ехали чтобы услышать от тебя это напутствие! - возразил Кейв
  - а зачем? - спросил Эдвин не поворачиваясь лицом
  - как это можно безопасно использовать в нашем бизнесе? - спросила его Роуз
  Эдвин громко рассмеялся
  - Ты девочка видимо совсем глупая? Я же сказал вам, соберите это все и отвезите обратно в таверну, а погреб залейте цементом
  - Старик, послушай сейчас меня - вмешался Карл - мы тащились на другой конец города видимо не просто так, мы хотим это использовать в своем шоу! И твои советы насчет отвезти и забыть нам точно не подходят! Это не наш случай!
  Эдвин громко захлопнул книгу
  - Вы вообще понимаете к каким последствиям это может привезти?!
  - Мне вот интересно, а что вы скажите о бутылках? - перевел тему Норман
  Эдвин тяжко вздохнул, чувствуя что не найдет поддержки ни в одном из присутствующих, сокрушенно опустил голову и полутихим голосом ответил
  - Известный факт, душа умервщленной ведьмы лучше всего концентрирует свои силы, в знакомой ей после смерти атмосфере, можно сказать что в этих бутылках запечатан тот самый антураж в котором им удобнее всего работать...
  - Я его пил кажется - неожиданно произнес Гэри
  - Идиот. - безэмоционально констатировал Эдвин - и каков результат?
  - У меня отравлена слюна - признался Гэри
  - Кстати, а мы можем прямо сейчас это проверить! Пробирка же у меня! - восторженно произнес Ник, достав ее с сумки, достаточно быстро соореинтировался в обстановке, поставил пробирку в специальный аппарат определяющий ее состав. Эдвин безучастно за этим наблюдал. Включив аппарат, Ник с интересом смотрел за сложным процессом и постепенно выдвигающейся бумаги с напечатанным текстом, когда она вышла, Ник подбежал с ней к Роуз и указал пальцем на состав
  - Матерь Божья! - воскликнула Роуз - выходит, это правда!
  - А я вам что говорил! - вмешался Гэри
  - Тут полный набор! Чуть ли не все разновидности, и ко всему прочему чертовски мощная концентрация! - сказал Ник, подогрев интерес у всех присутствующих за исключением Эдвина, который стоял возле стола.
  - И что мне с этим делать?
  - Не плюйся в еду - саркастично улыбнулся Норман
  - Прошу вас сейчас удалиться из моей лаборатории - сухо произнес Эдвин - у меня появились срочные дела
  - А что по поводу правильного использования?
  - Ничего. Убирайтесь отсюда! Если будете заваривать эту кашу, я хочу подальше от вашего пира...
  - Мы не собираемся ничего заваривать, так поэксперементируем немного - сказала Роуз
  - Эдвин - обратился к нему Кейв - пожалуйста, по старой нашей дружбе, если она для тебя еще что-то значит, подскажи нам.
  Эдвин тяжело вздохнув, взял с собой книгу, прошел несколько шагов вперед
  - В таком случае хотя бы постарайтесь, различать добрые запахи от злых, а белые сущности от черных, смешивать их в той же пропорции. Это все что я вам скажу, а сейчас будьте так добры, уйдите отсюда вон...-
  Рассевшись в фургоне, Роуз села за руль, Гэри уселся с ней рядом
  - Что думаешь? - спросила она, заводя двигатель
  - Даже не представляю, как это можно использовать - сказал Гэри - у меня на сей счет нет никаких идей,
  - Зато у меня есть! - улыбнулась Роуз, - в общем, когда приедем на место, сам все увидишь!
  Гэри повернулся к остальным, но те были слишком поглощены, оживленными разговорами о пробирках и ведьмах. К тому же, раздавали друг другу бутылки с пивом, ящик с которым был припрятан под сиденьем где сидел Кейв.
  - Куда мы едем? - спросил Гэри у Роуз - из Стингвуда?
  - Ну да! - подтвердила Роуз, - в эту Богом забытую дыру, мы больше не вернемся! Перед нами открываются новые перспективы! И в данный момент я тебя к ним везу!
  - Гэри, пиво будешь? - спросил его Норман, протягивая ему вперед бутылку "Будвайзера".
  - И все же я сейчас больше думаю о словах Эдвина - негромко произнес Гэри, откупоривая бутылку, устремляя взгляд на тянущуюся дорогу между грязными жилыми кварталами Стингвуда
  - А мне почему-то не страшно - призналась ему Роуз, - если правильно все смешать, то последствий не будет, у тебя же только яд во рту верно? И ничего такого с тобой не произошло, когда ты первый раз это попробовал?
  "Если не считать того, что я чуть было не умер" - подумал Гэри, но не сказал это вслух
  - Угу - без энтузиазма произнес Гэри, уставившись в окно, слушая как на заднем фоне, съемочная бригада Роуз Сиднер вовсю угощается пивом.
  - И часто у вас это бывает? - спросил Гэри кивнув в сторону веселой мужской компании на задних сидениях.
  - Частенько, я не запрещаю расслабляться - улыбнулась Роуз, доставая из куртки несколько бумажных самокруток - сама люблю - сказала она, игриво подмигнув, с намеком на щедрое угощение
  - Я не буду - категорически произнес Гэри, брезгливо ворочая нос
  - Ну и дурак - с легкой обидой отвечала ему Роуз, пряча в карман самокрутки, оставив в руке одну, нажала пальцем кнопку прикуривателя
  - Ты же за рулем?! - возмутился Гэри - с ума сошла?
  - А чего тут такого? Боишься копов? Ха! Я так сто раз уже делала, и ничего! Ни одного гребаного штрафа!
  "Господи! и от этой бабы я когда-то фанател!" - рассерженно подумал Гэри, полуобернувшись назад, прикончив упаковку с пивом, ребята принялись за более крепкий алкоголь, теперь они пускали по кругу квадратную флягу, спрятанную в пищевой бумажный пакет.
  - Что у вас в пакете? - спросил Гэри
  - Хочешь попробовать? - криво улыбнувшись, спросил его Карл - ну что ребята дадим ему нашу фирменную?
  - Ага! - хором выкрикнули подвыпившие мужские голоса - только чтобы с остатком! А то она у нас только одна
  - Я не пью лишь бы что - отвечал им Гэри
  - Ты и не куришь лишь бы что - усмехнулась Роуз, затягиваясь самокруткой
  - Но пиво то ты пьешь? - сказал Джаред - я сам видел, как ты хватанул у Нормана бутылку, чуть руку ему не оторвал! Так и скажи что брезгуешь с нами пить! И это после того как ты капитан "Безгреховный" убил двух человек! И заставил нас содействовать тебе! Верно я говорю парни?! Разве я не прав Роуз? Ну подтверди!- воскликнул Карл
  - Верно! - подтвердила Роуз едва сдерживая себя от того чтобы не засмеяться
   - А теперь после того как мы тебе уже стали как бы не нужны, ты морду от нашего угощения воротишь!
  - Ладно! Давай сюда! Все равно ведь не отстанешь! - раздраженно произнес Гэри, беря с рук Нормана нечто в бумажном пакете.
  - Вот так бы сразу! - удовлетворенно произнес Карл
  Гэри приложился к узкому горлышку фляги и сделал пару осторожных глотков, по вкусу это мало походило на алкоголь, скорее на смесь каких-то трав или растений, привычной горечи он не почувствовал, отдав флягу обратно, уставился в лобовое стекло. С какой-то непонятной и несвойственной ему увлеченностью стал наблюдать за дорогой, замечая какие-то странные, а порой даже и пугающие явления.
  - Ну как настроение мистер владелец таверны? - осторожно спросил Норман
  - Да! Как настроение мистер-шмистер "Яд" - звонко рассмеялась Роуз.
  Гэри конечно слышал их голоса, но не мог понять к кому они сейчас обращаются, он им не отвечал, предпочитая наблюдать и пугаться за тем, что происходит за окном и в окрестностях полу заброшенного города.
  - Он кажется не слышит - заговорщицки тихим голосом произнесла Роуз, обращаясь к ребятам
  - а может он дышит и одновременно не слышит? А может и то и другое? - смеялся Карл
  - как это возможно вообще? Дышит и не слышит, и то и другое - сказал Норман, вялым и каким-то очень отстраненным голосом
  - Мы едем из Стингвуда да? - наконец спросил Гэри, всматриваясь на уходящую вдаль дорогу
  - Так что точно кэп! - кривляясь, козырнул ему Кейв - что еще умного скажите?
  - не обращай внимание, на этих придурков - отмахнулась Роуз
  - Ну да, ну да мисс умница-заумница, а вы мисс кожаное белье не забыли переодеть? Или вы предпочитаете нагишом? - вмешался Джаред, шутливо приспуская штаны и рисуя пальцем на трусах длинную линию.
  - Сейчас кто-то пойдет пешком до самого Сиэтла! - спокойно отвечала ему Роуз
  - Молчу...молчу. - сказал Джаред, украдкой показав ей средний палец.
  - Сиэтла? Мы что едем в Сиэтл
  - Упс, кажется я проговорилась - криво улыбнулась Роуз, прикрывая рот рукой - язык мой, враг мой.
  Но Гэри это не заботило, легкое удивление от этой новости прошло, в данный момент он наблюдал за большой черным псом стремительно преследующем фургон вот уже несколько минут.
  - Там собака - констатировал Гэри кивая на свою сторону двери
  - Сейчас везде собаки, - согласился с ним Норманн - они повсюду, они никогда не устают...
  - Ты что несешь? Какие собаки? - вмешался Ник - нет там никаких собак
  - Одна бежит на уровне с нашей скоростью- встревожено произнес Гэри
  - Это невозможно! - сказал Кейв - собака не может бежать со скоростью, с какой-то ты там едешь Роуз?
  - 90 км - отвечала Роуз
  - Во-во 90 километров это нонсенс для всех псов! Какой бы он там быстрый не был! Тебе она мерещиться, как мне мерещиться сейчас обнаженная Роуз...
  - Хей! - оскорблено воскликнула Роуз
  - Роуз Макгоэн - договорил Джаред -
  - В таком случае прощаю - смилостивилась Роуз Сиднер
  - Еще пиво есть? - поинтересовался Ник
  - Кончилось, - сказал Карл тщательно проверяя пол под сиденьями - если только остановимся в каком-нибудь мотеле, чтобы переночевать, мы ведь остановимся на ночлег?
  - Сейчас у меня нет настроения отвечать на такие вопросы - сказала Роуз.
  - Когда будет, скажи - сухо произнес Карл
  - Когда эта штука меня отпустит? - спросил их Гэри
  - ха ха ха ха ха ха ха ха - рассмеялись парни - еще долго будет держать, крепись чувак! Будет тебе сегодня ночь вдохновения!
  - Вальпургиева ночь! - добавила Роуз, с ноткой едкого сарказма.
  - Давайте только договоримся, что все что мы вывезли из таверны трогать не будем! - без убедительно предупредил Гэри.
  - конечно-конечно! Мы же только собрались что сделать? - шутливо отвечал ему Джаред
  - ПОЕКСПЕРЕМЕНТИРОВАТЬ! - дружным хором отвечали ему все, кроме Гэри, который никак не мог выйти из этой жуткой и пленяющей его разум абстракции.
  - Никаких экспериментов! - вяло возразил им Гэри, наблюдая за тем, как бегущая за машиной собака трансформируется в страшную женщину с обгоревшим до черноты лицом, она бежала за машиной как какое-нибудь четвероногое животное, ее черный балахон развевался от ветра и набираемой скорости. В данный момент страшная женщина смотрела ему в лицо: на черном как уголь лице исказилась идеально белая и безгубая улыбка. Гэри испуганно отвернулся, чувствуя на себе ее страшный недружелюбный взгляд, но и Роуз Сиднер была не лучше, она смотрела за дорогой, дико и беззвучно смеялась, как будто у Гэри только что отключили слух, и теперь он только видел, но не слышал. Повернувшись назад, он увидел как остальные парни, молча сидят в своих креслах, завораженно разглядывают свои руки.
  - Я не понимаю, что везде происходит! - сказал он, но почему то не слышал своего голоса, вероятно, он затерялся где-то в этом напряженном беззвучии.
  - Роуз, я видел обезображенную женщину! В данный момент, она бежит за нами! - но Роуз продолжала беззвучно и беспричинно хохотать.
  - Над чем смеешься? - спросил ее Гэри, но она не отвечала, словно и правда не слышала его. В данный момент машина выехала на одинокую автостраду, Стингвуд остался позади, позади и остался дорожный знак: "до Шейнгвуда - 80 км"...
  
  Впереди на ровной ночной дороге показались виднеющиеся вдали огоньки.
  - Остановимся там? - послышался вялый голос Джареда
  - Это не Шейнгвуд? - поинтересовался Норман
  - А я почем знаю! - сказал Джаред - Роуз сейчас за рулем
  - Роуз, это не Шейнгвуд
  - Неа...- отстраненно отвечала ему Роуз - думаю нам и правда следует остановится здесь.
  - Отлично! - послышался довольный голос Кейва - тогда высади меня у какого-нибудь магазина, и скажите в каком отеле вы остановитесь
  - Ты что дурак? - воскликнув спросила Роуз - выбирать здесь не из чего! Отель здесь всего один!
  Нам всем сейчас нужен отдых, так что пусть Кейв идет за пивом, а мы пока обоснуемся в номере! - сказал Ник
  - Дельная мысль! - согласился с ним Норманн
  Фургон припарковался возле полупустой стоянки мотеля "Блэк Чериш". Кейв выбравшись из фургона, направился в ближайший магазин что находился недалеко от мотеля. Гэри и Норман, первыми вошли в мотель, остальные все еще возились и спорили между собой о том, что взять с собой, а что оставить в машине. Зайдя внутрь, Гэри первым делом позвонил в специальный звонок, когда никого не увидел за стойкой администратора. Вскоре появился какой-то очень неопрятный и тучный мужчина в коричневой футболке с надписью "Я парень из Алабамы!". Раздраженно уставившись на новоприбывших, произнес
  - Чем могу? - из его рта вышел запах бурито и свежевыпитого пива.
  - Нам нужен номер на восьмерых, есть у вас такой? - спросил Гэри, немного отведя лицо в сторону
  - У меня всякие есть, какой нужен?
  - На восьмерых - сказал Норман
  - Свингеры что ли? - ухмыльнулся администратор
  - Мы не свингеры - раздраженно произнес Гэри - просто скажите сколько будет стоить такой номер
  - если на восьмерых то 400 баксов - объявил администратор
  - Ни хера себе! - воскликнул Норманн
  - Не нравится ищите другие мотели. Сомневаюсь что найдете предложение лучше. - бросил администратор собираясь уходить
  - Постойте! - остановил его Гэри - мы берем - сцеженно произнес Гэри, доставая бумажник, заглянув внутрь, вымученно улыбнулся сначала администратору а потом Норманну
  - Деньги вперед! У меня тут не ночлежка - буркнул администратор, видимо догадавшись в чем тут дело
  - Норм, у тебя есть еще двести? - осторожно спросил его Гэри
  - У меня только полтинник - пожал плечами Норманн - у Роуз спроси, кажется вот они уже идут...
  В дверях появилась Роуз Сиднер, уже успевшая переодеться в одежду в которой была в самый первый раз, за ней с наигранно сосредоточенными выражениями лица появились Ник, Джаред, Карл и молчаливый Джей, их куртки были почему-то очень плотно застегнуты, руки странно расположены по швам, как будто на военном смотре.
  - В чем дело мальчики? - поинтересовалась Роуз
  - Ни хера себе! - воскликнул администратор, усмехаясь покрутил головой - такого мой мотель еще не помнил!
  - Чего он не помнил жиртрест? - озлобленно вмешался Джей, понимая к чему он клонит.
  - Поворчи мне тут еще салага! - буркнул администратор - иначе следующую вы проведете на улице, а будете буянить, вызову полицию, шериф Уигам тут совсем рядом, так что без этих ваших штучек-дрючек!
  - Роуз, у тебя не найдется еще 150 долларов, чтобы заплатить за ночлег? - спросил Гэри
  - Отчего же не найдется? - сказала она вынимая из фиолетовой куртки свой гламурный бумажник
  - Тогда вот ключи - сказал администратор, снимая с черного деревянного панно, ключ с брелком в форме большой черной розы, небрежно швырнул его на стол, Норманн успел его вовремя подхватить.
  - За кабельное надо платить отдельно - сказал администратор
  - С чего ты взял, что нам нужен твой дурацкий телевизор? - усмехнулся Карл, пропуская вперед на второй этаж Гэри, Нормана и Роуз.
  - Да кстати жиртрест - надменно обратился к нему Джей, вальяжно облокотившись на стол администратора - жди еще одного парня, он придет сюда нагруженный сумками, зовут Кейв, если че будет с ним не в ладах, ответишь мне за него лично, понял жирдяй?
  - А ты тут у них самый гавнистый я посмотрю - ощерено улыбнулся толстяк чуть подавшись к нему вперед
  - А ты я смотрю за базаром следить не умеешь? - ответил ему Джей исказив лицо в злобной гримасе - в общем ты меня понял. Обычно я не повторяюсь дважды. Я вообще не люблю повторяться! - сказав это, Джей быстро заспешил по лестнице за остальными.
  Номер оказался на удивление большим и просторным, большая прихожая была соединена с огромной по своему размаху гостиной, на большой красной софе могли уместиться более пяти человек, остальные могли разместиться в просторных креслах с высокими подлокотниками. Позади гостиной находилась небольшая кухня огороженная длинной барной стойкой с восемью высокими одноногими табуретами. Правее шел длинный коридор по правую и левую стороны от которого располагались спальные комнаты, а прямо по центру две двери ведущие в раздельную ванну и туалет. Гэри же напротив интересовала не планировка номера, а развешенные на стенах картины словно сошедшие из музыкального клипа "When the wild roses grow" а впрочем, может быть это и были те самые избранные видео нарезки в виде скриншотов распечатанные на цветном принтере.
  - Если что я в ванной! - объявил Ник, уверенно направляясь в сторону коридора,
  - Я тогда за тобой! - крикнул ему вслед Джей.
  - Ну что ребят распаковываемся! - предложила Роуз
  - Погодите, а что с бутылками и пробирками? - поинтересовался Гэри
  Роуз, Джаред и Каhk коротко переглянулись, ответила Роуз
  - Они в машине, ты думаешь до них кто-то доберется? Никто кроме нас о них не знает, так что расслабься господин владелец! Скоро придет Кейв, и мы весело догонимся!
  - Что-то у меня все равно на сей счет очень плохое предчувствие - немного взволнованно произнес Гэри
  - Да чего ты в самом деле?! - сказал Карл, подойдя к Гэри сзади и почти по дружески его приобняв прошептал: "Если тебе здесь плохо, оставался бы тогда в своей вонючей таверне! И не трепал бы нам нервы!"
  - Отстань от него Карл - вступился Норман
  - а что я такого сказал? - Карл пожав плечами, хищно подмигнул Гэри, и поторопился уйти на кухню помогать Роуз,
  - Пойдем присядем - предложил ему Норманн указав на диван, Гэри попытался посмотреть чем эти трое там занимаются и о чем договариваются, но Норманн отвлек его своим вопросом
  - Ты ведь потом продашь ее да? Имею ввиду таверну?
  Гэри устало плюхнулся на диван, тупо уставившись в телевизор произнес
  - Наверное...если найдется охотник до ее покупки,
  - Размести в Интернет аукционе, и дело в шляпе - предложил только что к ним присоединившийся Джей
  - надо признаться я еще об этом не думал - сказал Гэри, пытаясь подслушать тихие шепоты Роуз, Джареда и Карла, последний кажется открывал дверцу холодильника, послышалась какая-то очень тихая возня.
  - Норм, ты давно знаешь Роуз? - неожиданно спросил Гэри
  - ну да а что? - улыбнулся Норманн
  - замутить хочешь? Становись в очередь - сдержанно произнес Джей.
  - Не замутить, не знаю парни...я просто не знаю...что у нее сейчас на уме...
  Норман и Джей шутливо переглянулись
  - У нее на уме много чего! - сказал Норманн - всего и не перечислишь, а если попытаться, то список ее тараканов может оказаться ну очень большим, для этого понадобиться ни один рулон туалетной бумаги!
  - говоря компьютерным языком целый терабайт! - улыбнулся Джей, и резко поднялся с кресла когда в номер кто-то постучался.
  - Кейв наверное - предположил Норманн.
  Кейв появился в дверях навьюченный тремя плотными сумками, утомленно поставил их на пол.
  - Разбирайте бухло - объявил он, - а я ванну...
  - Сейчас там Ник! - послышался голос Джареда из кухни
  - Будешь за мной Кейв - сказал Джей.
  Гэри покосился в сторону кухни, но дверца холодильника была уже закрыта, а Роуз, Джаред и Карл направлялись к прихожей, чтобы разобрать тяжелые сумки.
  - Гэри, ты идешь? - спросила его Роуз доставая из сумки плотную упаковку пивных жестяных банок. Гэри подошел к Роуз и не скрывая настороженно подозрительности спросил
  - О чем это вы там шептались на кухне?
  - Тебя это не касается. - отрезала Роуз - обычный разговоры о том о сем...
  - Не юли. - сухо произнес Гэри
  - Думаешь я лгу?
  - Не знаю.
  - Тогда бери пиво, и отваливай - сказала Роуз легонько толкнув Гэри зажатым кулачком в грудь.
  - В чем проблемы? - спросил быстро подоспевший Карл
  - Ни в чем - отмахнулась Роуз - так просто болтали...
  - Угу - сдержанно подтвердил Гэри, откупоривая бутылку с пивом.
  Карл со злобной укоризной посмотрел на Гэри, прошел мимо, намеренно толкнув его плечом.
  - Самый широкий? - крикнул ему Гэри - хочешь разобраться со мной? Ну давай!
  Карл на это ничего ему не ответил, ушел с Джаредом по коридору проверять спальные комнаты
  - Чего это ты взбеленился? - спросил его Норман
  - Отойдем в сторонку - предложил ему Гэри, они отошли за барный стол освободившейся кухни
  - Я подозреваю, что Джаред, Кард и Роуз что-то пронесли с собой из машины, но я не могу им напрямую об этом сказать, они вроде бы как в большинстве, нужны доказательства!
  - Какие еще доказательства ты о чем? - спросил Норман
  Как Роуз внезапно появилась в центре гостиной
  - Сегодня мальчики мы войдем в историю всего Интернета! Как однажды это сделал режиссер "Паранормального явления"! но у нас все будет взаправду! Прощайте дурацкие видео нищеблоги, Здравствуй Голливуд! Расчехляйте камеры!
  - Что это ты задумала? - взволнованно спросил Гэри
  - то о чем грезила каждую гребаную ночь! О славе, конечно же! - воскликнула Роуз. - Кард, Джаред вы где там? Мне нужна ваша помощь! Или ты все таки не нужна? - спросила она Гэри подходя к нему ближе, и схватив пальцами за промежность, шепотом спросила его
  - Ты ведь не будешь мешать мамочке? Потому что мамочка хочет развести небольшой костерочек!
  Джарел и Карл стояли позади нее, готовые исполнить самый безумный ее приказ, остальные бухали в гостиной даже Норман на помощь и поддержку которого рассчитывал Гэри, ретировался через барный стол к остальным в гостиную.
  - Что ты задумала? - как можно более спокойнее спросил ее Гэри, чувствуя как страх и тревога буквально закипают у него в груди.
  - Я же тебе сказала, что задумала развести небольшой костерочек, или говоря иначе эксперимент! Ты ведь нам не помешаешь правда?
  - очень рекомендую тебе мистер владелец таверны сползти в гостиную к остальным зрителям - предупредил его Джаред
  - а если не сползу - Гэри мысленно искал варианты как можно им помешать, рука нащупала выдвижной ящик в котором по его мнению должны лежать ножи, но Джаред и Карл как будто это почувствовали, вышли вперед, чтобы следить за каждым его движением
  - Я кажется не ясно выразился, или ты оглох? - спросил его Джаред
  Гэри напряженно вздохнул, пытаясь собраться с мыслями, драться сразу с шестью парнями он бы не смог, тем более они уже показали ему свои настоящие лица. Ему оставалось уйти и молча наблюдать, в надежде устранить каждого из них поодиночке.
  - Умница... - похвалила его Роуз, открывая дверцу холодильника, раздавая бутылки из погреба таверны Карлу и Джареду.
  - Расчехляйте камеры! Сейчас начнем! - предупредила всех Роуз, небрежно расставаясь с курткой.
  Гэри ушел по коридору в сторону ванны, где слышал шумное биение воды, и нескладную песню Ника о каких-то там посиделках у Мэри.
  - Ник! Слышишь меня Ник?
  - Я здесь надолго братан! - квелым голосом отвечал ему Ник
  "Черт. Придется самому что-то придумывать!" - подумал Гэри, в гостиной послышался отчетливо громкий голос Роуз
  - Пусть мне достанется "Кларисса Блэкхард", ты что возьмешь себе из трех бутылок Джаред?
  - Я возьму детку по имени "Азэлия Крэкстин" фамилия от слова "Крэк" - громко рассмеялся Джаред
  - А я оставшуюся - сказал Карл
  - Стойте! - воскликнул Гэри - эти штуки вас убьют! - выбежав в гостиную увидел что пять компактных видеокамер направлены прямо на него
  - А это наш скептически настроенный друг! Очень кстати ты здесь! - сказала в камеру Роуз, поднимая бутылку с установленным на ней пульверизатором, энергично разбрызгивая из него по стенам и потолку. Тоже самое делали Джаред и Карл, но они еще и бегали по гостиной разбрызгивая из пульверизатора стены и полы. Что касается Нормана, Кейва и Джея, то те вальяжно распластавшись на диване, попивали пиво, и только Джей направлял объектив камеры вслед за бегающими по гостиной Джареду и Карла.
  - Ну ладно хватит с нас детских забав! Махнем по крупному! - воскликнула Роуз сорвав с бутылки пульверизатор, и теперь разбрызгивала содержимое бутылки по всей кухне, заливая плиту, буфеты, стол, пол и стены. Джаред и Карл последовали ее примеру, и теперь рванули в коридор, где сорвав пульверизаторы с бутылок где-то в середине коридора, истошно вопя разбрызгивали содержимое бутылок по стенам, полам, и даже пытались достать до потолка. Гэри в страхе протиснулся мимо них и закрылся в туалете, мысленно представляя чем это может обернуться для всех.
  - То что вы сейчас увидите на экране уважаемые подписчики, будет происходить с нами на самом деле! Это не кино, и даже не постановка, все спецэффекты поясню для скептиков, исключительно настоящие! Так что пристегните ремни, и наслаждайтесь настоящим, эксклюзивно паранормальным шоу Дикой Розы!
  Гэри слышал ее речь и речи других через закрытую дверь туалета
  "Пусть, то что они задумали не сработает! Только бы не сработало..." - напряженно проговаривал Гэри скрестив на руках пальцы, он боялся открывать глаза, но отчетливо слышал суету за дверью, мысли о том, что ведьмы не заставят себя долго ждать, липким страхом осели в груди.
  "Ненавижу тебя дядя Кэлоб! Не-на-ви-жу!" - за дверью все быстро затихло, Гэри еще надеялся снова услышать голос Роуз Сиднер, теперь уже ненавистной ему женщины, и ее дружков, но за много минут проведенных здесь, в почти оглушающей тишине, за исключением тихих всплесков воды доносимых из ванной. Гэри сразу вспомнил о Нике.
  - Ник - полушепотом произнес Гэри, негромко постучав в кафельную стенку - эй Ник, ты меня слышишь? Ты там?
  - Э-э-э-й - донесся его слабый голос, видимо он был еще слишком пьян чтобы осознать глубину постигшей их неприятности. - кто спрашивает?
  - Гэри. Ник, кажется мы с тобой попали - констатировал Гэри, услышав в ответ только расслабленное; "ммм..." и негромкий всплеск.
  - Ник! Ты что там уснул? Не спи! Нам надо срочно что-то придумать! - сказал Гэри уже громче, но ответа так и не услышал.
  - Я не...зн-а-а-а-ю...сплю...- послышался квелый голос Ника за стеной.
  Гэри повернул ручку и приоткрыл дверь. С несколько минут он напряженно вглядывался в густой мрак, не решаясь выйти. Как внезапно в коридоре, слабым и тусклым светом вспыхнул подвешенный под потолком светильник. Стены и потолок были завешены какими черными и грязными тряпками, рваные их лоскуты свешивались с потолка, доносились какие-то очень далекие и приглушенные, чем-то похожие на сдавленные стоны. Плесков воды из ванной Гэри уже не слышал. Осторожно выйдя из туалета, Гэри решил открыть дверь ванной чтобы вытащить Ника оттуда, пускай даже и насильно. Открыв незапертую дверь, Гэри застопорился. Стены и потолок в ванной комнате как будто закоптились, с потолка свешивались вязанки сушеного чеснока и трав, они сбивали зловонный запах шедший от Ника, он еще дышал, когда половина его отрезанного туловища чуть приподнялась над багровой кромкой воды. Зажав ладонью рот, Гэри обратил внимание на доносящийся из черной раковины звук падающих капель. Но не вода падала из черного причудливо выгнутого крана. Гэри с ужасом наблюдал как из отверстия крана, вылезает уродливо вытягивающейся лицо какой-то очень страшной старухи, сначала лицо, потом из отверстия вышли ее седые волосы, и выбравшись из крана негромко капнуло в раковину.
  - Хвост змеи, глаза волка, язык медведя, когти упыря...заклинаю тебя, обращаю в проклятье! Умервщляю...- Гэри с ужасом посмотрел на слив, лицо старухи расползлось по черной эмали. Она говорила страшные вещи...
  Гэри нервно открыл кран, и бьющая вниз горячая струя воды могла захватить с собой уродливое каплевидное лицо страшной ведьмы.
  - Хвост змеи, глаза волка, язык медведя, когти упыря...ты не спасешься, обращаю в проклятье все твои мольбы, без права на пощаду!
  Гэри вопреки страху попробовал спихнуть ее пальцем, кончиком кожи почувствовал ее настоящие седые волосы, ощущение жуткой и ни на что не похожей реальности поглощало его рассудок, затмевало мысли. Но ему удалось спихнуть это страшное лицо, под бьющую струю воды, на что каплевидная голова закричала не своим голосом
  - Хвост змеи, глаза волка, язык медведя, сестры!!! Милые сестры!!! На помощь!!! - ее голова исчезла в водосточном сливе.
  - Разбуди меня Гэри, когда все утрясется! - бледное лицо Ника Сантоса, исказилась в злобной саркастичной улыбке, он говорил с наполненным кровью ртом, а сейчас он схватил нижнюю отрезанную часть своего плавающего в воде туловища и выбросил ее на черный кафельный пол.
  - Мне так будет лучше дружище!
  Гэри едва сдерживая себя чтобы не закричать от охватившего его страха, выбежал из ванны, сердце чуть ли не выпрыгивало из груди, когда услышал знакомые плески воды, но теперь на ум приходил лишь мертвый Ник, и его чудовищно-омерзительная улыбка, кровь идущая у него изо рта, угрозы ведьминской головы, которая могла в любой момент снова появиться в отверстии крана...
  Светильник в коридоре теперь работал исправно. Тусклый свет от лампы, освещал начало и конец коридора. Обе двери, ведущие в спальню были плотно закрыты. Гэри тяжело дышал, с трудом пытаясь взять себя в руки, по телу пробежали мурашки, когда Гэри вдруг услышал негромкий женский смех, идущий откуда-то издали, скорее всего из гостиной.
  "Боже, неужели это конец?" - подумал Гэри нервно сглотнул подкативший к горлу ком слюны.
  - Гэрииии...Гэриииии...зову тебя мой милый Гэрииии...- послышался маняще приятный женский голос, как будто очень знакомый, кажется именно так его когда-то в детстве, звала родная мама.
  - Мама? - шепотом отозвался он,
  "Нет! Это все ложь...провокация, они хотят выманить тебя...не поддавайся!" - негромко произнес его внутренний голос.
  - Гэрииии...Гэрииии...иди ко мне мой милый Гэрииии...я так хочу посмотреть на тебя взрослого...
  "Гэри Уйлдер! Не надо этого делать!" - вмешался внутренний голос
  - Я только одним глазком, просто посмотрю... - негромко произнес Гэри, сделав несколько осторожных шажков по коридору, дойдя до середины, он почувствовал как все-таки сильно давлеет над ним вдруг пришедшая слабость, и головокружение.
  "Она не твоя мама! Это голос не твоей мамы Гэри! Одумайся!" - кричала интуиция. Гэри решительно остановился где-то посередине коридора.
  - Не останавливайся Гэри...не останавливайся! Я так жду тебя...я очень долго тебя жду...
  Гэри мысленно сбросил с себя путы сомнений, и частично страха.
  "Эти пробирки принадлежали моему дяди, я получил их в наследство от него! По закону они мои! И только мои! Таверна тоже моя! У ме-ня нет повода для страхов! Я вы-де-р-жу!"
  Выйдя из коридора, Гэри ступил на очень мягкий пол, свет тускло замерцал в гостиной, сдавленные звуки, теперь уже ближе похожие на чьи-то крики, стали отчетливо слышны. Гэри едва мог идти дальше. Его сковывала невероятная почти удушающая его волю слабость, здесь она чувстововалась сильнее, здесь она была для него капканом, в который он так по дурацки попался. В какой-то жуткой отупляющей его рассудок прострации он наблюдал как люстра под потолком начинает медленно выгибаться, ее паукообразные конечности вдавливаются в осыпающуюся вниз штукатурку. Люстра ожила и теперь словно причудливый паук передвигалась по потолку. Гэри подавленно оперся спиной о стену, утомленно сполз вниз, наблюдая за развешанными на стенах оживающими картинами: девушка утонувшая в мутном-зеленоватом озерце привстала ее мокрые рыжие волосы едва касались взбудораженной водной глади, повернулась к нему лицом и прижав к губам средний палец, хищно улыбнувшись Гэри, что-то беззвучно произнесла, мужчина в черном из другой картины, перешел в эту и схватив утопленницу за волосы оттащил на свою сторону, уперевшись коленями ей в поясницу, содрал с нее красное мокрое платье, и сняв с брюк ремень беспощадно хлестал ее по спине, девушка повернулась к Гэри лежащей на земле головой, и беззвучно смеялась, как будто ей совсем не больно.
  Гэри встал на четвереньки, не в силах встать, он пытался ползти по устланному лоскутным тряпьем полу, пытался смотреть на потолок, боясь бегающей паукообразной люстры, старался не смотреть на развешенные на стенах картины. С трудом передвигая руками и ногами, подполз к софе, опираясь на мягкий подлокотник хотел приподняться. Как вдруг услышал как из кухни доносятся звуки похожие на жадное хрумканье, он посмотрел туда, люстра-паук была уже там, (кажется ей тоже стало интересно), Гэри увидел уродливый согбенную фигуру какого-то чудовища, его ногами был змеевидно извивающийся хвост, существо стояло к нему спиной, слишком увлеченная пожиранием содержимого их холодильника, жадно хватая и ломая куски спрятанного там мяса, оно громко чавкало и пережевывало все что попадало ему в рот. Голову скрывали густые седые волосы, достигающие обнаженной поясницы.
  Гэри испуганно замер, боясь пошевелиться, не желая быть услышанным. Как вдруг широкое черное полотно, огораживающее стену с окном, медленно приоткрылось, обнажая стекло, за которым Гэри увидел нечто, что заставило ужаснуться еще сильнее.
  - Б-боже! - пролепетал он, и существо стоявшее у холодильника кажется его услышало, оно стало принюхиваться, медленно повернула голову к Гэри, это была старушечья голова с кровавыми выжженными дырами вместо глаз, ослепленная ведьма со змеиным хвостом вместо ног, пыталась уловить запах Гэри в гостиной, в данный момент она подползла к краю кафельного пола и нырнув в разбросанное на полу тряпье, исчезла, о ее присутствии здесь напоминал высоко вздыбленный и быстро двигающийся горб. Гэри вынужден был забраться на диван, чтобы не стать для нее легкой добычей. Происходящее за стеклом было ни чуть не лучше того, что усиленно охотилось за ним в данный момент: Он видел помещение похожее на старинный средневековый каземат, очень грязный и тускло освещенный догорающими огарками свечей в зеленоватых лампадах. И именно там, Гэри Уайлдер увидел, прикованных к стене Джареда, Карла, Нормана, Кейва и Джея. Их тела обнажены до пояса, ужасно кем-то искалечены и изранены, они не могли кричать и позвать на помощь, рты им затыкали железные кляпы, как будто кем-то извращенно вмурованные винтами под кожу. Вскоре появился и сам садист, точнее садистка. Ее высокая статная тень поигрывающая в руках длинным стеком, проявилась на каменной плохо освещенной стене.
  "Ребята..." - мысленно произнес Гэри, он хотел им помочь но увы не мог позволить кружащему вокруг него вздыбленному под тряпьем горбу змеевидной ведьмы, вот так запросто сожрать его.
   - Простите меня...пожалуйста...- всплакнул он, вытирая рукавом появившиеся на щеках слезы. За стеклом появилась высокая почти полностью обнаженная женщина, ее пепельно-черные волосы пышным хорошо расчесанным хвостом торчали из узкого отверстия блестящей шапкообразной короны. Высокие блестяще черные сапоги доходили почти до самых бедер, из ее спины торчали уродливо вдетые под кожу стальные кольца с серебряными свешивающими к пояснице цепями, узнал в ней шокирующе знакомые черты Роуз. Теперь она действительно превратилась в по-настоящему дикую Роуз Сиднер! Гэри показалось: она держала в руках вовсе не стэк, а какую-то железную до красна раскаленную палку, и теперь она прижарила ее к своей свободной раскрытой ладони. Гэри съежившись отвернулся, отчетливо представляя запах горелого мяса и противно скворчания кожи от раскаленного метала. И снова раздаются приглушенные стоны закованных в цепи узников, уже громче, более отчаянно и сильно, с предвкушающим ужасом, домысливая чудовищную пытку раскаленным железом.
  - Гэри...- снова позвал его мамин голос, Гэри повернулся, обнаженная садистка стояла к нему лицом, руки облаченные в высокие кожаные перчатки опущены вниз вместе с раскаленным прутом, большую грудь прикрывает блестящий лиф, цвета металлик, такого же цвета ее высоко приподнятые трусы. Огромные черные лишенные радужки и зрачков глаза смотрели на Гэри суровым почти испепеляющим взглядом, а длинный ее рот накрашенный ядовито-красной помадой, улыбался.
   - Неееееееет!!! Я убегу отсюда!!! - выкрикнул Гэри, неизвестно откуда появившиеся в нем силы заставили его встрепенуться, собраться, и перепрыгнув через вздыбленный из-под пола горб, Гэри приземлившись на ноги, рванул к входной двери. Горб словно догоняющий акулий плавник стремительно нагонял беглеца. Однако он все же успел скрыться за входной дверью, озлобленно захлопнув, услышал за ней недовольное рычание. Теперь он не оглядываясь бежал по лестнице, не добежав до четырех ступеней прыгнул на лестничный пролет, и снова вниз, пока не оказался возле стойки администратора.
  - Эй! Есть кто-нибудь?! Администратор!!! - кричал Гэри, но за стойкой так никто и не появился. Тогда Гэри решительно отворил входную дверь. Оказавшись на пустынной и неосвещенной улице, увидел три женских силуэта облаченные в пышные черные платья. Они молча указали на него пальцем, и встав на четвереньки, совсем как звери, стремительно рванули к нему. Но Гэри успел вовремя закрыть дверь, упираясь спиной он пытался сдержать их попытки попасть внутрь. Прошло не больше минуты как все прекратилось.
  - Неужели ушли? - облегченно подумал Гэри, пытаясь вслушиваться в звуки за дверью, но там ничего не происходило. Тогда он снова приотворил дверь, заглянул в узкий оставленный проем. Убедившись, что ему ничто не угрожает. Осторожно вышел на улицу, и только сойдя с крыльца, услышал громкий заливистый женский смех, доносящийся откуда-то с неба. В черном залитом мраком небе проявились три ужасных женских лика, их глаза вспыхнули желтым светом, перед тем как они сильно дунули в него, и Гэри полетел обратно внутрь мотеля больно ударившись спиной о стену, и свалившись на пол, услышал, как громко захлопнулась входная дверь.
  - Гэри...тебе не убежать Гэри...ты останешься здесь со мной мой милый Гэри...- мамин голос звучал где-то неподалеку, привстав с пола он услышал как по ступеням кто-то спускается.
  "Попробуй добраться до золотых!, это последний твой шанс!" - подумал Гэри, собирав остатки последних сил, Гэри вопреки громкой отупляющей боли, рванул к выходу, и не смотря ни на что, нашел фургон стоявший на стоянке, забравшись в кузов, и захлопнув дверь. Нашел под сиденьями несколько коробок с захваченными из таверны пробирками. Как вдруг почувствовал что фургон в котором он спрятался начинает приподниматься, а точнее как будто-то чья-то рука его приподнимает. Гэри не мог устоять на ногах, его все время мотало из стороны в сторону, как будто кто-то нес с собой фургон как какую-нибудь детскую игрушку.
  - Что вам от меня надо?! Это все они!!! Это ни устроили!! Это не моя идея!!! НЕ МОЯ!!!! - кричал Гэри тщетно пытаясь добраться и подползти к закрытой двери кузова,
  "Доберись до золотых! Слышишь меня? Попробуй! Это твой последний шанс!" - сохраняя равновесие, все же добрался до коробки с пробирками, вытащив оттуда одну золотую. Как вдруг его резко швырнуло в дальний конец фургона, ударившись больным местом, Гэри уже не мог подняться. Фургон был небрежно поставлен обратно на колеса, спустя несколько минут, Гэри слышал как кто-то подходит к раздвижной двери и пробует ее открыть. Через несколько секунд внутри фургона появляется массивная фигура Гарри Стьюкета, в той же одежде но уже без пива.
  - Привет Гэрри - тепло приветствовал он, садясь в кресло так что его можно было видеть.
  Гэрри искренне изумленно хлопал глазами, тщетно пытаясь сопоставить свое недавнее злоключение, с появлением здесь Гарри Стьюкета, человека которого он видел один раз в жизни на подъездах к Стингвуду.
  - вы Г-гарри? - осторожно спросил Гэрри пытаясь приподняться на локтях
  - Не Гарри, Гэри, меня зовут вовсе не так. Позволь представиться, - сказал Гарри, приветственно при опустив голову
  - Леонард.
  - Леонард?
  - Именно так! Зови меня Леонард, впрочем если тебе так будет удобнее могу откликаться на Гарри
  - Я испытал на себе невероятные вещи! - воскликнул Гэрри - клянусь, что буквально недавно я чувствовал как фургон кто-то подхватил в воздух и нес его на протяжении нескольких минут, а потом все! Потом все стало нормально! Ведь все нормально же?
  - Да. - слегка усмехнувшись произнес Леонард - с фургоном теперь все нормально
  - а со мной?
  - а вот с тобой...Леонард картинно потер щетинистый подбородок, злобно сверкнув глазами произнес - а с тобой, все на самом деле не все так хорошо как хотелось бы! Видишь ли приятель - сказал Леонард чуть подавшись вперед сложив ладони в виде пирамидкой продолжил - Я отвечаю за шабаши! мне бы очень хотелось пойти тебе на уступки, ты вроде очень неплохой парень, и я бы хотел искренне тебе помочь. Но видишь ли Гэрри, твой дядя сам меня вызвал - Леонард притворно вздохнул - и он же меня очень здорово наколол - умер в не в положенный срок, сорвав мне всю сделку, так ею и не воспользовавшись! Дело в том мой друг, что я в этом бизнесе уже довольно много лет, и таких промашек допускать не люблю! Твой дядя оказался очень скользким малым, предпочел умереть раньше, а таверну передать в твои руки. Тем самым, ты Гэри теперь в ответе за его действия, понимаешь к чему я клоню?
  - Н-не совсем...
  - Не совсем - сказал Леонард, саркастично улыбнувшись. - ты Гэри пойдешь в ад вместо твоего дяди, так понятней объясняю
  - Но я не в ответе за него! - встрепенулся Гэри - эта таверна мне передана по наследству! То что дядя умер и ничего вам за это не заплатил, это ВАШИ проблемы! НЕ МОИ! Я могу отдать вам все содержимое эти пробирок и бутылок если оно вам надо!
  - Постой Гэри не кипятись - рассмеялся Леонард - конечно же ты не в ответе, но согласно нашему закону и подписанному твоим же дядей контакту в случае если первый ускользает, не важно каким образом, ответственность за сделку ложиться на его ближайших родственников, я имею право забрать твою душу мой несговорчивый друг!
  - Значит так да? - сказал Гэри нервно сглотнув подкативший к его горлу ком, все это время за спиной крепко держал пробирку с золотым сиянием. Открыв пробку, успел заткнуть пальцем отверстие
  - Мне бы очень хотелось Гэри, чтобы на твоем месте здесь был твой хитрожопый дядя Адам, но раз уж он выбрал петь песни на облаках, и разгуливать с ангелами в райских кущах...- Леонард не успев закончить свою мысль, увидел как Гэри проглатывает содержимое спрятанной у него за спиной пробирки, когда кончик золотого хвоста исчез у него во рту. Леонард с присущей всем демонам закипающей злобой сцеженно произнес, покидая фургон
  "Проклятые евреи!"
  ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
  
  Спустя месяц...
   - Простите...но я тут стояла - обратилась к стоявшему в длинной очереди пожилому мужчине, красивая пышногрудая блондинка в ярком облегающим ее изящную фигуру синем платье. Она ненадолго отлучалась за чашечкой крепкого кофе.
  Мужчина вежливо ей улыбнулся и уступил ей свое место.
  Очередь в кассы двигалась очень быстро, девушка вынула из своей сумочки, миниатюрный клатч, и вынув оттуда паспорт, украдкой посмотрела на фотографию, совершенно не заметив, что подошла ее очередь.
  - Здравствуйте, чем я могу вам помочь? - вежливо поинтересовалась молоденькая кассирша
  - "Дождь в Чикаго прошел, но снег так и не начался!".- как можно тише произнесла девушка.
  - Очень хорошо! - вежливо улыбнулась девушка, - можно мне ваш паспорт? Девушка украдкой посмотрела на цветную фотографию "Гэри Уайлдера" одним волшебным взмахом руки, фотография и вся информация о бывшем владельце незаметно стерлась. Новый переделанный паспорт принадлежал Розане де Арно, девушке 23 лет, уроженке Франции с постоянной пропиской в Пасадене...
 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список
Сайт - "Художники" .. || .. Доска об'явлений "Книги"