Родился в Литве, в провинциальном городке Юрбаркас, рядом с Калининградской облaстью. В погоне за счастьем переехал в столицу Германии. Люблю русcкую литературу и музыку.
Разсказ-фанфик посвящен известному турниру Специальной Олимпиады на известном форуме и его периодическими продолжениями на Самиздате. Наверно суда по жанру?
Уже давно сталкиваюсь с теорией множества белорусских и русских историков о том, что литовские князья были славянами. Но как только задаю вопрос, что означают эти имена, все они прячутся в кустах. А проблему решить можно очень просто. Просто перевести их с современного литовского на русский язык.
Это короткий рассказик для проекта который пишется на ФАИ. Таймлан там таков. 4 Мая 2012 года страны НАТО переноситься в прошлое, в 20 Июля 1944 года. Космические летучие мыши прочитали "Семь дней осени" от творчества Вечных Ветеранов Вермахта, ужаснулись их тупости и решили исправить ситуацию. Советские войска, преследуя отступающих немцев вторгаются в Польшу и Прибалтику. Бомбы начинают падать на мирно спящих жителей Варшавы и Вильнюса. НАТОвские истребители начинают уничтожать незваных гостей. Мир обещал быть!
Черновик. Людей любящих русский язык прошу сюда НЕ ЗАХОДИТЬ:))Здесь будет вылкладываться необработанные Пани Ларой новые куски. По ходу писания будеть допольнятся, обновляться и убираться. Тапочки приветствуется. Обн. 17.04.10
Чтобы самому себе не потеряться среди героев, составил их список. За тапочки, наводяшие вопросы и критику буду заранее благодарен. Добавил кусок эпилога об обычном русском попаданце наоборот.
Так как всё пишется сумбурно, здесь буду выкладывать только отдельные черновики отдельных глав независимо от тайм лайна.Прода отЯ.20.10.13. Nobliaux et SorciЁЁres. Париж!
Убрал всё оставив только начало, решив, что не стоит вводит читателей в заблуждение. Дальше всё будет меняться. Пока сосредоточен над литовским вариантом.
Решил чуточку отдохнуть от главного проекта. Так - как я демократ и либерал, детям до шестьнадцати лет и российским патриотам читать не рекомендуется. В тексте находятся описания черезмерной жестокости и секса. Обн. от 19.08.13 Тапочки принимаются:)
Переписываю старое на литовском. Ужос. Теперь я уже не могу прикидываться дурачком и приходится сверить все факты - исторические, географические ит.д. Знаю, что многие не смогут прочитать этого, но только для некоторых вынужден вбросить начало романа на чужом языке.