|
Итого | За последние 12 месяцев | Oct | Sep | Aug | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Всего | 12мес | Oct | Sep | Aug | Jul | Jun | May | Apr | Mar | Feb | Jan | Dec | Nov | 02 | 01 | 30 | 29 | 28 | 27 | 26 | 25 | 24 | 23 | 22 | 21 | 20 | 19 | 18 | 17 | 16 | 15 | 14 | 13 | 12 | 11 | 10 | 09 | 08 | 07 | 06 | 05 | 04 | 03 | 02 | 01 | 31 | 30 | 29 | 28 | 27 | 26 | 25 | 24 | 23 | 22 | 21 | 20 | 19 | 18 | 17 | 16 | 15 | 14 | 13 | 12 | 11 | 10 | 09 | 08 | 07 | 06 | 05 | 04 | 03 | 02 | |
По разделу | 1034649 | 4461 | 18 | 393 | 353 | 349 | 478 | 449 | 400 | 446 | 449 | 390 | 350 | 386 | 1 | 17 | 20 | 15 | 12 | 7 | 15 | 8 | 13 | 20 | 16 | 15 | 9 | 9 | 25 | 13 | 12 | 11 | 15 | 12 | 17 | 10 | 15 | 21 | 12 | 15 | 13 | 7 | 10 | 8 | 6 | 12 | 9 | 8 | 10 | 15 | 12 | 7 | 8 | 8 | 6 | 14 | 11 | 16 | 19 | 17 | 16 | 13 | 12 | 16 | 11 | 11 | 20 | 10 | 15 | 4 | 10 | 11 | 9 | 12 | 7 | 8 |
Леонид Филатов. Про Федота-cтрельца, удалого молодца на английском языке. Перевод А. С. Вагапова | 61123 | 3927 | 17 | 383 | 338 | 323 | 455 | 425 | 381 | 367 | 351 | 328 | 264 | 295 | 0 | 17 | 20 | 15 | 12 | 7 | 14 | 7 | 13 | 20 | 16 | 15 | 9 | 9 | 25 | 13 | 12 | 11 | 15 | 12 | 12 | 10 | 15 | 21 | 12 | 15 | 13 | 7 | 7 | 8 | 6 | 12 | 9 | 7 | 7 | 15 | 12 | 6 | 3 | 8 | 3 | 14 | 11 | 16 | 19 | 17 | 16 | 11 | 12 | 16 | 11 | 11 | 20 | 10 | 15 | 4 | 10 | 11 | 9 | 12 | 7 | 8 |
Сергей Есенин. Сборник стихотворений | 238765 | 2588 | 7 | 167 | 144 | 202 | 228 | 251 | 286 | 289 | 341 | 243 | 234 | 196 | 0 | 7 | 13 | 10 | 5 | 3 | 15 | 4 | 8 | 3 | 5 | 5 | 3 | 4 | 7 | 5 | 7 | 4 | 3 | 5 | 7 | 5 | 6 | 7 | 7 | 5 | 2 | 0 | 4 | 5 | 6 | 4 | 3 | 3 | 8 | 4 | 4 | 2 | 3 | 7 | 5 | 4 | 3 | 8 | 6 | 6 | 3 | 3 | 1 | 3 | 9 | 7 | 3 | 4 | 5 | 4 | 9 | 5 | 3 | 6 | 2 | 3 |
Владимир Маяковский на английском языке | 27776 | 2292 | 5 | 148 | 172 | 162 | 175 | 201 | 230 | 319 | 370 | 224 | 132 | 154 | 0 | 5 | 5 | 1 | 7 | 2 | 5 | 6 | 8 | 6 | 6 | 2 | 3 | 3 | 6 | 9 | 5 | 3 | 10 | 3 | 6 | 8 | 1 | 2 | 4 | 6 | 4 | 5 | 5 | 5 | 5 | 7 | 4 | 6 | 10 | 7 | 8 | 7 | 8 | 4 | 4 | 5 | 4 | 3 | 8 | 3 | 4 | 13 | 8 | 5 | 6 | 8 | 7 | 5 | 7 | 3 | 5 | 1 | 4 | 5 | 3 | 5 |
Стихи Роберта Рождественского на английском языке | 55278 | 2054 | 9 | 137 | 124 | 123 | 180 | 233 | 178 | 262 | 242 | 207 | 197 | 162 | 0 | 9 | 9 | 6 | 2 | 4 | 8 | 3 | 3 | 4 | 3 | 3 | 2 | 4 | 4 | 3 | 3 | 2 | 2 | 4 | 17 | 5 | 3 | 6 | 1 | 6 | 2 | 4 | 4 | 7 | 6 | 7 | 2 | 1 | 7 | 6 | 8 | 4 | 0 | 3 | 6 | 6 | 6 | 5 | 3 | 3 | 3 | 5 | 3 | 6 | 1 | 7 | 0 | 3 | 4 | 4 | 0 | 2 | 9 | 5 | 5 | 7 |
Александр Блок. Сборник стихотворений на русском и английском языках | 54303 | 1652 | 7 | 132 | 142 | 133 | 137 | 146 | 202 | 212 | 212 | 118 | 69 | 142 | 1 | 6 | 6 | 8 | 8 | 3 | 3 | 1 | 5 | 3 | 1 | 3 | 3 | 6 | 9 | 8 | 2 | 4 | 4 | 1 | 6 | 5 | 3 | 6 | 0 | 4 | 6 | 5 | 4 | 4 | 6 | 5 | 4 | 8 | 6 | 4 | 2 | 6 | 5 | 6 | 2 | 5 | 3 | 8 | 3 | 2 | 4 | 6 | 3 | 4 | 7 | 4 | 9 | 3 | 3 | 1 | 4 | 6 | 6 | 2 | 4 | 7 |
Горе от ума (на англ. яз.) | 12876 | 1591 | 4 | 90 | 84 | 91 | 205 | 110 | 123 | 103 | 127 | 144 | 191 | 319 | 0 | 4 | 1 | 3 | 1 | 1 | 2 | 8 | 3 | 1 | 1 | 4 | 1 | 4 | 3 | 4 | 4 | 3 | 1 | 4 | 5 | 5 | 2 | 3 | 1 | 5 | 2 | 5 | 2 | 2 | 5 | 4 | 7 | 4 | 3 | 4 | 2 | 5 | 1 | 3 | 0 | 5 | 2 | 1 | 6 | 4 | 0 | 1 | 2 | 3 | 0 | 1 | 6 | 3 | 2 | 2 | 1 | 3 | 7 | 2 | 2 | 2 |
Евгений Евтушенко. Избранные стихотворения на русском и английском и языках. Часть1 | 99130 | 1300 | 2 | 103 | 78 | 85 | 123 | 151 | 164 | 146 | 176 | 129 | 79 | 64 | 0 | 2 | 2 | 6 | 1 | 4 | 2 | 2 | 2 | 1 | 1 | 0 | 3 | 6 | 4 | 3 | 3 | 6 | 1 | 1 | 3 | 1 | 5 | 15 | 1 | 3 | 1 | 4 | 10 | 5 | 3 | 4 | 0 | 7 | 3 | 3 | 1 | 3 | 1 | 2 | 3 | 3 | 4 | 1 | 3 | 5 | 1 | 2 | 3 | 4 | 2 | 1 | 3 | 2 | 3 | 0 | 3 | 3 | 3 | 4 | 1 | 2 |
Сборник стихотворений на английском языке | 12445 | 1142 | 3 | 91 | 78 | 80 | 79 | 84 | 132 | 134 | 154 | 137 | 93 | 77 | 0 | 3 | 2 | 3 | 1 | 2 | 3 | 4 | 1 | 3 | 3 | 3 | 2 | 4 | 0 | 7 | 6 | 4 | 7 | 4 | 1 | 3 | 6 | 1 | 2 | 7 | 1 | 0 | 0 | 6 | 2 | 3 | 0 | 3 | 2 | 1 | 3 | 0 | 0 | 3 | 1 | 5 | 4 | 2 | 2 | 1 | 2 | 7 | 1 | 4 | 7 | 2 | 5 | 5 | 2 | 2 | 1 | 3 | 3 | 1 | 3 | 3 |
Избранные стихотворения на английском языке | 16050 | 901 | 1 | 93 | 70 | 57 | 66 | 73 | 64 | 107 | 96 | 151 | 69 | 54 | 0 | 1 | 1 | 5 | 2 | 0 | 4 | 4 | 3 | 3 | 2 | 2 | 1 | 3 | 5 | 3 | 1 | 1 | 9 | 0 | 2 | 2 | 6 | 3 | 5 | 4 | 5 | 2 | 4 | 3 | 5 | 3 | 2 | 1 | 2 | 4 | 1 | 2 | 2 | 3 | 1 | 4 | 2 | 3 | 4 | 3 | 4 | 2 | 2 | 3 | 1 | 3 | 1 | 2 | 6 | 2 | 1 | 3 | 1 | 2 | 1 | 2 |
Избранные стихотворения на английском языке | 70166 | 893 | 0 | 84 | 71 | 68 | 64 | 68 | 77 | 104 | 127 | 91 | 60 | 79 | 0 | 0 | 3 | 2 | 2 | 4 | 5 | 2 | 3 | 3 | 0 | 3 | 1 | 5 | 5 | 4 | 6 | 2 | 1 | 3 | 3 | 3 | 4 | 4 | 3 | 0 | 2 | 0 | 2 | 4 | 2 | 3 | 4 | 6 | 3 | 2 | 1 | 3 | 3 | 1 | 4 | 2 | 2 | 3 | 2 | 4 | 3 | 1 | 2 | 1 | 1 | 1 | 0 | 2 | 3 | 1 | 0 | 3 | 2 | 0 | 1 | 7 |
Стихи разных поэтов на английском языке | 30259 | 843 | 1 | 58 | 58 | 59 | 51 | 68 | 126 | 112 | 121 | 73 | 51 | 65 | 0 | 1 | 0 | 1 | 1 | 3 | 2 | 4 | 2 | 3 | 1 | 2 | 0 | 4 | 3 | 4 | 2 | 1 | 2 | 0 | 3 | 3 | 0 | 0 | 0 | 2 | 2 | 3 | 2 | 3 | 0 | 5 | 2 | 2 | 1 | 3 | 1 | 4 | 3 | 0 | 2 | 5 | 2 | 4 | 4 | 2 | 0 | 1 | 2 | 0 | 2 | 5 | 0 | 1 | 1 | 1 | 0 | 1 | 3 | 0 | 2 | 3 |
Ильман Юсупов. Избранные стихотворения. Часть1 | 13264 | 837 | 1 | 70 | 71 | 61 | 52 | 88 | 87 | 82 | 98 | 91 | 71 | 65 | 0 | 1 | 1 | 4 | 3 | 2 | 5 | 3 | 3 | 4 | 5 | 1 | 0 | 1 | 2 | 6 | 6 | 2 | 1 | 1 | 2 | 2 | 0 | 0 | 0 | 2 | 5 | 1 | 1 | 2 | 0 | 5 | 3 | 1 | 1 | 0 | 0 | 2 | 8 | 2 | 3 | 3 | 3 | 1 | 2 | 4 | 5 | 2 | 1 | 1 | 1 | 4 | 2 | 5 | 1 | 2 | 2 | 2 | 3 | 1 | 2 | 4 |
Булат Окуджава. Сборник стихотворений. Двуязычная версия (Russian-English) | 18720 | 791 | 8 | 77 | 75 | 58 | 72 | 102 | 88 | 73 | 83 | 63 | 41 | 51 | 0 | 8 | 3 | 5 | 0 | 2 | 2 | 2 | 2 | 4 | 1 | 1 | 2 | 2 | 4 | 2 | 2 | 5 | 3 | 7 | 1 | 2 | 1 | 1 | 2 | 0 | 6 | 0 | 4 | 5 | 3 | 3 | 3 | 5 | 3 | 2 | 1 | 2 | 2 | 1 | 4 | 2 | 0 | 1 | 1 | 0 | 2 | 2 | 2 | 3 | 3 | 6 | 1 | 6 | 3 | 0 | 2 | 6 | 4 | 2 | 1 | 2 |
Евгений Евтушенко. Избранные стихотворения на русском и английском и языках. Часть 2 | 40116 | 785 | 3 | 75 | 65 | 65 | 68 | 70 | 99 | 73 | 89 | 76 | 46 | 56 | 0 | 3 | 2 | 2 | 1 | 0 | 0 | 1 | 2 | 1 | 1 | 2 | 4 | 4 | 5 | 9 | 9 | 1 | 3 | 0 | 2 | 2 | 2 | 0 | 3 | 2 | 2 | 5 | 2 | 5 | 0 | 3 | 0 | 2 | 0 | 2 | 4 | 2 | 1 | 2 | 5 | 0 | 0 | 1 | 1 | 5 | 2 | 1 | 3 | 1 | 2 | 1 | 2 | 5 | 1 | 2 | 3 | 1 | 7 | 3 | 2 | 4 |
Евгений Евтушенко. Станция Зима. Поэма. Двуязычная версия | 18771 | 777 | 1 | 69 | 111 | 67 | 72 | 92 | 71 | 74 | 63 | 65 | 50 | 42 | 0 | 1 | 3 | 4 | 3 | 0 | 1 | 4 | 2 | 4 | 2 | 3 | 2 | 1 | 3 | 9 | 2 | 2 | 2 | 4 | 2 | 3 | 1 | 0 | 1 | 0 | 1 | 1 | 3 | 2 | 1 | 3 | 5 | 1 | 4 | 3 | 5 | 4 | 6 | 6 | 2 | 1 | 8 | 3 | 5 | 5 | 4 | 7 | 2 | 5 | 6 | 1 | 1 | 3 | 5 | 1 | 1 | 2 | 2 | 3 | 3 | 5 |
Моцарт и Сальери | 15924 | 757 | 1 | 52 | 56 | 64 | 141 | 56 | 102 | 74 | 71 | 51 | 47 | 42 | 0 | 1 | 3 | 6 | 1 | 0 | 1 | 2 | 2 | 2 | 0 | 2 | 0 | 1 | 2 | 4 | 2 | 3 | 2 | 1 | 2 | 0 | 1 | 3 | 2 | 0 | 1 | 1 | 1 | 2 | 3 | 2 | 3 | 4 | 0 | 2 | 3 | 5 | 1 | 2 | 5 | 2 | 2 | 2 | 1 | 1 | 3 | 0 | 0 | 1 | 0 | 1 | 3 | 2 | 1 | 1 | 2 | 1 | 3 | 3 | 1 | 1 |
Андрей Вознесенский. Сборник стихотворений на английском языке | 17859 | 686 | 4 | 63 | 69 | 53 | 71 | 78 | 63 | 76 | 60 | 76 | 37 | 36 | 0 | 4 | 2 | 3 | 0 | 3 | 3 | 0 | 2 | 3 | 4 | 0 | 2 | 2 | 4 | 5 | 2 | 0 | 1 | 2 | 2 | 3 | 2 | 3 | 3 | 1 | 3 | 4 | 2 | 1 | 1 | 0 | 4 | 0 | 5 | 1 | 3 | 3 | 5 | 4 | 4 | 3 | 0 | 3 | 2 | 0 | 3 | 2 | 3 | 1 | 2 | 0 | 2 | 2 | 2 | 2 | 2 | 2 | 0 | 1 | 2 | 6 |
Избранные стихотворения Двуязычная версия (русский-английский) | 11865 | 667 | 2 | 52 | 42 | 54 | 140 | 37 | 64 | 47 | 53 | 58 | 56 | 62 | 0 | 2 | 0 | 1 | 2 | 1 | 2 | 1 | 1 | 0 | 2 | 1 | 2 | 3 | 3 | 3 | 1 | 3 | 0 | 2 | 0 | 4 | 4 | 2 | 1 | 0 | 0 | 0 | 3 | 2 | 4 | 4 | 1 | 2 | 3 | 4 | 0 | 0 | 3 | 2 | 1 | 1 | 0 | 1 | 1 | 2 | 3 | 0 | 0 | 1 | 2 | 0 | 2 | 2 | 1 | 0 | 2 | 2 | 2 | 0 | 1 | 2 |
Сборник стихотворений псковских поэтов | 13481 | 583 | 0 | 71 | 57 | 64 | 33 | 50 | 43 | 80 | 58 | 58 | 35 | 34 | 0 | 0 | 3 | 2 | 1 | 1 | 1 | 4 | 6 | 4 | 1 | 1 | 0 | 3 | 3 | 3 | 3 | 0 | 0 | 2 | 3 | 4 | 2 | 1 | 7 | 3 | 1 | 5 | 3 | 1 | 2 | 1 | 5 | 7 | 5 | 1 | 1 | 2 | 1 | 6 | 2 | 3 | 0 | 1 | 3 | 0 | 2 | 2 | 2 | 0 | 1 | 2 | 1 | 0 | 1 | 2 | 0 | 0 | 0 | 1 | 1 | 3 |
Итого | За последние 12 месяцев | Oct | Sep | Aug | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Всего | 12мес | Oct | Sep | Aug | Jul | Jun | May | Apr | Mar | Feb | Jan | Dec | Nov | 02 | 01 | 30 | 29 | 28 | 27 | 26 | 25 | 24 | 23 | 22 | 21 | 20 | 19 | 18 | 17 | 16 | 15 | 14 | 13 | 12 | 11 | 10 | 09 | 08 | 07 | 06 | 05 | 04 | 03 | 02 | 01 | 31 | 30 | 29 | 28 | 27 | 26 | 25 | 24 | 23 | 22 | 21 | 20 | 19 | 18 | 17 | 16 | 15 | 14 | 13 | 12 | 11 | 10 | 09 | 08 | 07 | 06 | 05 | 04 | 03 | 02 | |
Евтушенко Евгений Избранные стихотворения на русском и английском и языках. Часть 3 | 11209 | 505 | 1 | 57 | 46 | 32 | 22 | 55 | 52 | 59 | 58 | 56 | 33 | 34 | 0 | 1 | 2 | 6 | 1 | 0 | 1 | 3 | 0 | 0 | 5 | 4 | 3 | 1 | 2 | 2 | 0 | 5 | 3 | 2 | 2 | 2 | 0 | 0 | 2 | 3 | 2 | 1 | 0 | 1 | 3 | 1 | 4 | 0 | 1 | 2 | 2 | 0 | 2 | 4 | 1 | 0 | 1 | 4 | 1 | 4 | 3 | 0 | 0 | 2 | 1 | 0 | 0 | 3 | 1 | 2 | 0 | 2 | 0 | 3 | 0 | 3 |
Поэт-переводчик Алик Вагапов | 8348 | 504 | 0 | 41 | 45 | 38 | 30 | 48 | 55 | 64 | 65 | 42 | 38 | 38 | 0 | 0 | 2 | 5 | 1 | 0 | 1 | 4 | 3 | 0 | 2 | 1 | 2 | 1 | 1 | 3 | 0 | 0 | 2 | 0 | 1 | 1 | 2 | 2 | 2 | 1 | 2 | 1 | 0 | 0 | 1 | 0 | 1 | 1 | 5 | 7 | 0 | 0 | 4 | 2 | 3 | 3 | 0 | 2 | 1 | 0 | 0 | 0 | 1 | 2 | 0 | 0 | 0 | 5 | 0 | 0 | 0 | 0 | 1 | 1 | 2 | 4 |
Владимир Высоцкий на русском и английском языках. Часть 1 | 19767 | 494 | 2 | 51 | 43 | 48 | 36 | 41 | 43 | 66 | 55 | 41 | 37 | 31 | 0 | 2 | 1 | 1 | 0 | 1 | 2 | 5 | 0 | 0 | 1 | 1 | 2 | 3 | 3 | 2 | 0 | 0 | 2 | 2 | 4 | 0 | 2 | 0 | 1 | 1 | 2 | 2 | 2 | 7 | 0 | 4 | 3 | 3 | 0 | 2 | 2 | 0 | 1 | 1 | 3 | 2 | 4 | 2 | 2 | 0 | 2 | 3 | 0 | 2 | 1 | 2 | 0 | 0 | 1 | 2 | 1 | 0 | 0 | 0 | 0 | 3 |
Борис Годунов. Двуязычная версия. на русском и английском языках | 6391 | 460 | 2 | 31 | 41 | 39 | 41 | 48 | 52 | 66 | 48 | 36 | 24 | 32 | 0 | 2 | 0 | 2 | 2 | 2 | 2 | 0 | 0 | 0 | 1 | 0 | 3 | 3 | 2 | 2 | 0 | 0 | 0 | 2 | 1 | 0 | 0 | 0 | 0 | 1 | 1 | 3 | 2 | 0 | 1 | 1 | 0 | 5 | 1 | 2 | 0 | 0 | 2 | 5 | 5 | 1 | 2 | 0 | 2 | 1 | 1 | 0 | 1 | 2 | 0 | 0 | 0 | 2 | 0 | 2 | 0 | 0 | 1 | 0 | 1 | 5 |
Борис Годунов на английском языке | 6767 | 460 | 1 | 57 | 46 | 42 | 45 | 42 | 52 | 31 | 47 | 37 | 27 | 33 | 0 | 1 | 3 | 3 | 0 | 0 | 0 | 2 | 3 | 1 | 3 | 2 | 2 | 3 | 6 | 4 | 3 | 2 | 0 | 0 | 3 | 5 | 1 | 2 | 1 | 1 | 0 | 3 | 1 | 1 | 2 | 0 | 0 | 3 | 1 | 0 | 1 | 5 | 2 | 0 | 3 | 1 | 1 | 1 | 4 | 2 | 4 | 1 | 0 | 0 | 2 | 1 | 1 | 1 | 1 | 1 | 0 | 3 | 2 | 1 | 1 | 3 |
Поэты серебряного века | 8057 | 436 | 0 | 39 | 39 | 41 | 41 | 54 | 32 | 40 | 47 | 41 | 26 | 36 | 0 | 0 | 0 | 3 | 0 | 0 | 1 | 0 | 0 | 0 | 2 | 1 | 1 | 5 | 3 | 5 | 0 | 3 | 2 | 0 | 0 | 2 | 1 | 0 | 1 | 3 | 2 | 1 | 0 | 1 | 2 | 0 | 2 | 2 | 1 | 1 | 1 | 0 | 0 | 1 | 1 | 1 | 2 | 2 | 0 | 5 | 2 | 1 | 0 | 3 | 3 | 2 | 1 | 2 | 1 | 0 | 1 | 1 | 0 | 0 | 1 | 2 |
Андрей Вознесенский. *ru Поэма*. Двуязычная версия | 8247 | 420 | 0 | 47 | 42 | 46 | 35 | 29 | 38 | 40 | 49 | 43 | 28 | 23 | 0 | 0 | 1 | 5 | 1 | 1 | 0 | 1 | 1 | 1 | 2 | 0 | 0 | 4 | 2 | 3 | 0 | 3 | 2 | 2 | 2 | 0 | 0 | 3 | 3 | 2 | 1 | 3 | 0 | 1 | 1 | 2 | 1 | 4 | 3 | 0 | 1 | 1 | 1 | 3 | 5 | 2 | 0 | 4 | 0 | 1 | 1 | 1 | 0 | 0 | 1 | 2 | 0 | 0 | 2 | 1 | 0 | 0 | 2 | 0 | 2 | 3 |
Избранные стихотворения на английском языке | 6012 | 388 | 1 | 30 | 42 | 42 | 24 | 28 | 48 | 52 | 38 | 44 | 25 | 14 | 0 | 1 | 1 | 1 | 1 | 1 | 0 | 0 | 1 | 0 | 0 | 0 | 0 | 2 | 0 | 2 | 2 | 1 | 2 | 0 | 0 | 2 | 2 | 1 | 2 | 1 | 1 | 0 | 1 | 1 | 5 | 0 | 1 | 4 | 1 | 3 | 2 | 1 | 2 | 2 | 1 | 0 | 2 | 1 | 1 | 0 | 0 | 0 | 2 | 2 | 2 | 4 | 0 | 2 | 0 | 0 | 3 | 1 | 0 | 1 | 0 | 4 |
А. С. Вагапов. Построчный перевод песен битлз. Плюсы и минусы | 9228 | 356 | 3 | 46 | 37 | 39 | 27 | 30 | 31 | 28 | 31 | 43 | 23 | 18 | 0 | 3 | 2 | 2 | 0 | 0 | 4 | 3 | 1 | 1 | 5 | 0 | 0 | 2 | 1 | 4 | 0 | 1 | 3 | 1 | 1 | 3 | 1 | 2 | 0 | 0 | 4 | 1 | 2 | 1 | 1 | 0 | 1 | 1 | 2 | 1 | 0 | 3 | 3 | 0 | 0 | 0 | 1 | 4 | 1 | 2 | 1 | 1 | 1 | 1 | 0 | 1 | 0 | 2 | 2 | 1 | 0 | 3 | 0 | 1 | 1 | 3 |
Про Федота-стрельца... Мультфильм | 5141 | 340 | 1 | 29 | 34 | 38 | 28 | 29 | 35 | 24 | 48 | 35 | 16 | 23 | 0 | 1 | 1 | 3 | 0 | 1 | 1 | 0 | 0 | 0 | 2 | 0 | 1 | 1 | 1 | 1 | 0 | 2 | 1 | 2 | 2 | 3 | 0 | 2 | 0 | 2 | 1 | 0 | 0 | 0 | 0 | 2 | 2 | 3 | 3 | 1 | 1 | 0 | 0 | 1 | 2 | 1 | 1 | 2 | 1 | 0 | 1 | 1 | 1 | 0 | 1 | 2 | 1 | 1 | 2 | 0 | 1 | 0 | 0 | 0 | 1 | 2 |
Песни Булата Окуджавы на англ. языке ( с аккордами) | 7986 | 338 | 2 | 43 | 38 | 33 | 26 | 32 | 38 | 30 | 31 | 30 | 20 | 15 | 0 | 2 | 1 | 2 | 3 | 1 | 0 | 1 | 1 | 1 | 1 | 1 | 0 | 2 | 2 | 5 | 4 | 1 | 1 | 0 | 1 | 1 | 1 | 3 | 1 | 1 | 1 | 1 | 1 | 1 | 3 | 1 | 2 | 1 | 3 | 3 | 1 | 2 | 0 | 3 | 2 | 3 | 0 | 3 | 3 | 0 | 1 | 0 | 0 | 1 | 1 | 0 | 0 | 3 | 0 | 2 | 0 | 1 | 1 | 0 | 1 | 1 |
Евгений Евтушенко. "Станция Зима". Поэма (на английском языке) Перевод Алика Вагапова | 7864 | 332 | 3 | 42 | 36 | 32 | 18 | 27 | 30 | 37 | 36 | 40 | 20 | 11 | 0 | 3 | 2 | 2 | 0 | 1 | 0 | 1 | 2 | 0 | 0 | 0 | 2 | 1 | 1 | 3 | 4 | 2 | 2 | 2 | 1 | 1 | 1 | 2 | 2 | 1 | 1 | 2 | 0 | 2 | 2 | 2 | 0 | 2 | 2 | 3 | 2 | 2 | 0 | 1 | 1 | 1 | 2 | 0 | 1 | 1 | 3 | 0 | 1 | 1 | 0 | 1 | 1 | 2 | 0 | 2 | 0 | 0 | 1 | 0 | 1 | 3 |
Мистерия Икар | 4270 | 327 | 0 | 43 | 29 | 33 | 23 | 29 | 33 | 22 | 38 | 36 | 20 | 21 | 0 | 0 | 2 | 3 | 0 | 2 | 1 | 1 | 1 | 0 | 4 | 1 | 2 | 2 | 0 | 5 | 1 | 3 | 0 | 1 | 1 | 2 | 3 | 0 | 1 | 1 | 2 | 0 | 1 | 1 | 1 | 1 | 1 | 0 | 0 | 1 | 1 | 0 | 0 | 1 | 1 | 3 | 1 | 1 | 1 | 1 | 3 | 0 | 3 | 0 | 1 | 1 | 0 | 3 | 0 | 1 | 1 | 0 | 0 | 1 | 0 | 3 |
Алик Вагапов. Любовная лирика 18-20вв | 8653 | 324 | 0 | 49 | 32 | 22 | 27 | 21 | 20 | 33 | 34 | 42 | 22 | 22 | 0 | 0 | 1 | 5 | 1 | 1 | 2 | 1 | 0 | 2 | 0 | 2 | 1 | 1 | 7 | 3 | 3 | 2 | 1 | 0 | 0 | 2 | 5 | 0 | 3 | 0 | 0 | 2 | 1 | 1 | 0 | 2 | 1 | 0 | 1 | 2 | 1 | 3 | 0 | 2 | 1 | 2 | 1 | 1 | 1 | 1 | 2 | 0 | 2 | 0 | 1 | 0 | 1 | 2 | 0 | 0 | 0 | 2 | 0 | 0 | 1 | 4 |
Андрей Вознесенский. ru Поэма (на английском языке) | 7060 | 322 | 0 | 30 | 37 | 29 | 22 | 21 | 23 | 35 | 30 | 61 | 18 | 16 | 0 | 0 | 1 | 1 | 1 | 1 | 0 | 1 | 0 | 1 | 0 | 0 | 2 | 2 | 2 | 2 | 0 | 2 | 1 | 0 | 1 | 2 | 1 | 1 | 1 | 0 | 0 | 3 | 3 | 0 | 1 | 0 | 2 | 1 | 1 | 2 | 1 | 1 | 1 | 0 | 1 | 2 | 1 | 0 | 2 | 2 | 2 | 1 | 4 | 1 | 0 | 3 | 2 | 0 | 0 | 0 | 2 | 1 | 0 | 0 | 1 | 2 |
Высоцкий. Избранные Стихотворения. Часть2 + Саша Чёрный | 7477 | 320 | 1 | 40 | 35 | 25 | 23 | 19 | 27 | 45 | 26 | 44 | 18 | 17 | 0 | 1 | 0 | 2 | 0 | 2 | 0 | 3 | 2 | 1 | 2 | 0 | 2 | 4 | 3 | 2 | 0 | 0 | 2 | 1 | 0 | 2 | 2 | 0 | 0 | 2 | 1 | 2 | 1 | 2 | 1 | 1 | 2 | 1 | 2 | 2 | 0 | 1 | 0 | 2 | 1 | 2 | 1 | 1 | 1 | 2 | 3 | 0 | 1 | 1 | 1 | 2 | 0 | 4 | 0 | 0 | 0 | 2 | 0 | 0 | 0 | 2 |
Ко Дню Победы. "В землянке" | 4460 | 313 | 2 | 34 | 24 | 20 | 20 | 34 | 30 | 37 | 41 | 36 | 18 | 17 | 0 | 2 | 2 | 2 | 0 | 1 | 2 | 2 | 1 | 0 | 0 | 1 | 0 | 3 | 3 | 3 | 0 | 0 | 3 | 0 | 3 | 2 | 0 | 0 | 1 | 0 | 3 | 1 | 0 | 0 | 0 | 1 | 1 | 1 | 1 | 1 | 2 | 3 | 1 | 0 | 3 | 0 | 1 | 0 | 2 | 0 | 1 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 3 | 1 | 0 | 1 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
Ильман Юсупов. Избранные cтихотворения. Часть2 | 4634 | 307 | 2 | 37 | 33 | 36 | 24 | 27 | 28 | 24 | 32 | 30 | 18 | 16 | 0 | 2 | 1 | 1 | 2 | 1 | 2 | 1 | 0 | 1 | 2 | 0 | 2 | 2 | 0 | 4 | 0 | 1 | 2 | 0 | 1 | 2 | 2 | 0 | 1 | 1 | 1 | 0 | 0 | 3 | 2 | 2 | 1 | 0 | 0 | 1 | 2 | 1 | 1 | 0 | 1 | 2 | 3 | 2 | 1 | 1 | 2 | 0 | 0 | 1 | 1 | 0 | 1 | 3 | 1 | 0 | 0 | 0 | 0 | 1 | 3 | 3 |
Стихи для детей. На англ. яз | 6811 | 301 | 0 | 32 | 43 | 34 | 23 | 20 | 30 | 31 | 36 | 24 | 18 | 10 | 0 | 0 | 1 | 1 | 1 | 0 | 0 | 2 | 1 | 0 | 1 | 0 | 0 | 1 | 1 | 3 | 2 | 1 | 0 | 1 | 1 | 2 | 1 | 1 | 2 | 1 | 0 | 0 | 3 | 0 | 2 | 3 | 1 | 0 | 1 | 0 | 2 | 4 | 0 | 3 | 0 | 2 | 2 | 1 | 2 | 0 | 1 | 2 | 1 | 4 | 3 | 0 | 0 | 3 | 1 | 1 | 3 | 1 | 0 | 2 | 0 | 2 |
Прочти и сравни. Творческая лаборатория переводчика. | 5657 | 297 | 4 | 27 | 35 | 26 | 21 | 20 | 32 | 24 | 29 | 34 | 19 | 26 | 0 | 4 | 1 | 2 | 1 | 0 | 1 | 3 | 1 | 1 | 1 | 2 | 0 | 1 | 2 | 3 | 2 | 0 | 0 | 0 | 0 | 1 | 1 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 2 | 0 | 2 | 2 | 1 | 3 | 2 | 1 | 2 | 1 | 0 | 1 | 2 | 0 | 2 | 0 | 1 | 1 | 1 | 1 | 0 | 2 | 1 | 0 | 1 | 1 | 2 | 2 | 1 | 0 | 0 | 1 | 3 |
Итого | За последние 12 месяцев | Oct | Sep | Aug | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Всего | 12мес | Oct | Sep | Aug | Jul | Jun | May | Apr | Mar | Feb | Jan | Dec | Nov | 02 | 01 | 30 | 29 | 28 | 27 | 26 | 25 | 24 | 23 | 22 | 21 | 20 | 19 | 18 | 17 | 16 | 15 | 14 | 13 | 12 | 11 | 10 | 09 | 08 | 07 | 06 | 05 | 04 | 03 | 02 | 01 | 31 | 30 | 29 | 28 | 27 | 26 | 25 | 24 | 23 | 22 | 21 | 20 | 19 | 18 | 17 | 16 | 15 | 14 | 13 | 12 | 11 | 10 | 09 | 08 | 07 | 06 | 05 | 04 | 03 | 02 | |
The Moon Outside My Window. Part 1 | 4647 | 296 | 2 | 39 | 44 | 32 | 17 | 20 | 31 | 27 | 27 | 27 | 20 | 10 | 0 | 2 | 2 | 2 | 0 | 1 | 0 | 1 | 1 | 0 | 0 | 1 | 2 | 3 | 2 | 3 | 1 | 2 | 0 | 2 | 4 | 0 | 2 | 2 | 1 | 1 | 0 | 1 | 0 | 3 | 0 | 2 | 2 | 1 | 1 | 1 | 2 | 1 | 1 | 3 | 3 | 2 | 1 | 3 | 2 | 4 | 2 | 1 | 0 | 1 | 0 | 0 | 1 | 0 | 2 | 0 | 1 | 2 | 2 | 1 | 1 | 2 |
Мей. "Псковитянка" на русском и английском языках. Часть 1 | 4247 | 295 | 1 | 23 | 23 | 23 | 21 | 23 | 27 | 34 | 40 | 31 | 26 | 23 | 0 | 1 | 1 | 1 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 1 | 1 | 0 | 1 | 1 | 0 | 2 | 0 | 2 | 0 | 0 | 0 | 1 | 4 | 0 | 3 | 1 | 0 | 0 | 1 | 0 | 0 | 3 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 1 | 2 | 1 | 1 | 0 | 0 | 1 | 2 | 1 | 0 | 1 | 0 | 1 | 1 | 1 | 0 | 1 | 1 | 0 | 0 | 1 | 2 | 1 | 3 |
"Необычайное приключение" | 4010 | 292 | 1 | 44 | 37 | 30 | 14 | 22 | 28 | 24 | 30 | 33 | 14 | 15 | 0 | 1 | 0 | 3 | 1 | 2 | 0 | 4 | 0 | 1 | 1 | 0 | 2 | 2 | 4 | 1 | 3 | 1 | 1 | 0 | 2 | 2 | 0 | 3 | 2 | 2 | 0 | 2 | 0 | 0 | 3 | 2 | 1 | 1 | 3 | 0 | 2 | 1 | 1 | 1 | 1 | 1 | 2 | 1 | 1 | 1 | 1 | 2 | 0 | 2 | 2 | 2 | 0 | 3 | 1 | 0 | 0 | 1 | 0 | 0 | 0 | 5 |
The Moon Outside My Window. Part 3 | 4557 | 280 | 1 | 25 | 26 | 23 | 22 | 16 | 23 | 31 | 42 | 32 | 25 | 14 | 0 | 1 | 0 | 1 | 2 | 0 | 1 | 1 | 0 | 0 | 1 | 0 | 1 | 1 | 2 | 2 | 1 | 2 | 0 | 1 | 1 | 1 | 1 | 0 | 0 | 1 | 0 | 0 | 3 | 1 | 0 | 1 | 0 | 1 | 0 | 4 | 0 | 1 | 2 | 2 | 0 | 0 | 2 | 1 | 1 | 0 | 0 | 0 | 0 | 1 | 0 | 3 | 0 | 2 | 1 | 0 | 1 | 2 | 0 | 0 | 0 | 2 |
The Moon Outside My Window. Part 2 | 4260 | 276 | 0 | 34 | 25 | 23 | 23 | 32 | 27 | 27 | 31 | 26 | 15 | 13 | 0 | 0 | 2 | 1 | 1 | 0 | 0 | 1 | 0 | 1 | 1 | 1 | 1 | 1 | 2 | 4 | 2 | 0 | 2 | 0 | 1 | 2 | 4 | 1 | 0 | 1 | 0 | 0 | 0 | 2 | 1 | 2 | 0 | 1 | 1 | 4 | 1 | 1 | 0 | 1 | 2 | 0 | 1 | 1 | 1 | 1 | 1 | 0 | 0 | 0 | 1 | 1 | 0 | 2 | 1 | 0 | 1 | 1 | 0 | 0 | 0 | 2 |
Интервью Алика Вагапова | 5520 | 273 | 0 | 28 | 30 | 33 | 19 | 24 | 28 | 25 | 28 | 26 | 12 | 20 | 0 | 0 | 1 | 2 | 1 | 0 | 0 | 1 | 1 | 0 | 1 | 0 | 5 | 3 | 2 | 1 | 1 | 0 | 2 | 1 | 1 | 1 | 0 | 0 | 1 | 1 | 0 | 1 | 0 | 0 | 1 | 0 | 2 | 0 | 1 | 1 | 1 | 0 | 3 | 0 | 1 | 0 | 0 | 3 | 1 | 1 | 0 | 1 | 0 | 2 | 2 | 1 | 2 | 2 | 0 | 2 | 1 | 0 | 0 | 0 | 1 | 2 |
Стихи в формате mp3 | 4890 | 273 | 0 | 21 | 25 | 22 | 27 | 21 | 26 | 27 | 35 | 35 | 16 | 18 | 0 | 0 | 0 | 2 | 0 | 1 | 0 | 1 | 0 | 0 | 1 | 0 | 0 | 2 | 1 | 1 | 1 | 1 | 1 | 2 | 0 | 1 | 1 | 0 | 1 | 1 | 0 | 0 | 0 | 1 | 0 | 2 | 1 | 1 | 1 | 3 | 0 | 0 | 0 | 0 | 2 | 2 | 0 | 2 | 0 | 1 | 0 | 0 | 2 | 1 | 1 | 1 | 0 | 1 | 1 | 0 | 1 | 0 | 0 | 2 | 0 | 2 |
Избранные стихотворения | 3804 | 269 | 1 | 41 | 32 | 24 | 23 | 19 | 23 | 23 | 29 | 29 | 15 | 10 | 0 | 1 | 1 | 5 | 0 | 1 | 1 | 0 | 2 | 0 | 3 | 0 | 5 | 2 | 4 | 1 | 0 | 3 | 2 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 3 | 1 | 2 | 1 | 2 | 0 | 0 | 2 | 1 | 1 | 2 | 1 | 0 | 1 | 1 | 1 | 2 | 1 | 1 | 1 | 1 | 1 | 1 | 0 | 1 | 1 | 2 | 1 | 2 | 2 | 0 | 0 | 0 | 2 | 1 | 1 | 0 | 3 |
Избранные стихотворения | 5815 | 267 | 2 | 23 | 24 | 27 | 22 | 27 | 23 | 28 | 29 | 32 | 13 | 17 | 0 | 2 | 0 | 1 | 0 | 0 | 2 | 0 | 1 | 2 | 1 | 0 | 0 | 2 | 1 | 2 | 1 | 0 | 0 | 0 | 4 | 0 | 2 | 0 | 0 | 0 | 1 | 1 | 0 | 1 | 0 | 1 | 0 | 2 | 0 | 0 | 1 | 2 | 3 | 0 | 2 | 1 | 1 | 0 | 1 | 0 | 0 | 2 | 0 | 1 | 0 | 0 | 0 | 2 | 0 | 0 | 1 | 2 | 0 | 0 | 0 | 3 |
Информация о владельце раздела | 4326 | 260 | 2 | 17 | 23 | 29 | 19 | 25 | 36 | 23 | 35 | 28 | 12 | 11 | 0 | 2 | 0 | 1 | 0 | 0 | 0 | 1 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 1 | 2 | 3 | 1 | 0 | 2 | 0 | 1 | 0 | 0 | 1 | 0 | 1 | 1 | 0 | 0 | 1 | 0 | 1 | 0 | 2 | 2 | 0 | 0 | 0 | 0 | 2 | 0 | 3 | 0 | 0 | 0 | 1 | 1 | 2 | 0 | 1 | 1 | 1 | 1 | 3 | 1 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 2 |
Редактирование английских текстов | 2640 | 242 | 1 | 20 | 25 | 22 | 17 | 19 | 23 | 24 | 31 | 25 | 21 | 14 | 0 | 1 | 0 | 4 | 1 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 1 | 0 | 0 | 2 | 1 | 1 | 1 | 1 | 0 | 0 | 2 | 0 | 0 | 0 | 1 | 1 | 1 | 0 | 1 | 1 | 1 | 0 | 1 | 0 | 1 | 3 | 1 | 0 | 1 | 0 | 2 | 1 | 1 | 0 | 0 | 2 | 3 | 0 | 1 | 1 | 0 | 2 | 0 | 0 | 1 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 2 | 2 |
Мей. "Псковитянка" на русском и английском языках. Часть 2 | 3723 | 236 | 1 | 19 | 22 | 21 | 23 | 18 | 22 | 22 | 32 | 25 | 15 | 16 | 1 | 0 | 0 | 2 | 1 | 0 | 0 | 1 | 0 | 0 | 1 | 0 | 0 | 3 | 0 | 1 | 0 | 1 | 1 | 0 | 0 | 1 | 0 | 0 | 2 | 1 | 1 | 0 | 0 | 0 | 3 | 0 | 0 | 1 | 0 | 0 | 0 | 1 | 0 | 1 | 2 | 0 | 1 | 1 | 3 | 1 | 0 | 1 | 0 | 0 | 0 | 5 | 1 | 1 | 0 | 0 | 0 | 0 | 1 | 0 | 0 | 2 |
Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души"
М.Николаев "Вторжение на Землю"