Гонгора : другие произведения.

Пока твой каждый локон золотой... (Сонет 166)

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:


 Ваша оценка:
  • Аннотация:
    Луис де Гонгора-и-Арготе/Luis de Gongora y Argote, Сонет CLXVI: Mientras por competir con tu cabello, перевод с испанского. Оригинал











Пока твой каждый локон золотой 
Горит на солнце, светом с солнцем споря, 
А лоб твой затмевает чистотой 
Снег лилий на долинном их просторе,

Пока гвоздик не различит никто
У губ твоих, пока тускнеет горный
Хрусталь вотще пред горней высотой 
Твоей изящной шеи непокорной,

Ищи усладу в том, что драгоценно,
Пока свежо, пока твои черты
Не обратились оболочкой бренной,

Пока хрусталь твой, золото, цветы
Не стали щебнем, серебром и тленом,
А с ними тенью, прахом, сном - и ты.

 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список
Сайт - "Художники" .. || .. Доска об'явлений "Книги"