Кеведо : другие произведения.

Различные чувства сердца, качающегося на волнах волос Лиси

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:


 Ваша оценка:
  • Аннотация:
    Франсиско де Кеведо-и-Вильегас/Francisco de Quevedo y Villegas. Afectos varios de su corazón, fluctuando en las ondas de los cabellos de Lisi. Перевод с испанского. Оригинал





Сквозь пламя золотых твоих волос
Мое пылает сердце - в волны света
Плывет и алчет, плавится как воск
И тает словно вздох по воле ветра,

Леандром льнет к златой изнанке вод,
Влечется ввысь, к сиянию рассвета,
Чтоб кануть - как Икар сгореть, его
Искрящейся стезей восславить век свой,

Надеждой вспыхнуть и как феникс в прах
Рассыпаться, воскреснуть лишь мечтая
Огнем в твоих летящих волосах,

Вдохнуть их жадно, жаждою Тантала
Богат и нищ - и солью на губах
Горит рука Мидаса золотая.

 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список
Сайт - "Художники" .. || .. Доска об'явлений "Книги"