Атлас О М:
Сатин и вельвет

Журнал "Самиздат": [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь]
Реклама:
Новинки на КНИГОМАН!


[Авторы] [Жанры] [Произведения] Отсортировано по: [Форме] [Популярности] [Дате] [Названию]


Начните знакомство с:
  • Кем мне не быть... 0k   "Стихи прошлых лет"
  • Мы живем в веках... 0k   "Стихи прошлых лет"
    Реклама: Приходи к нам на конкурс! Приз 35 000 победителю
    Реклама: интересное на Lit-Era.com
    Литературный конкурс от издательства АСТ "Магические ужасы".Романы в жанре фентези-хорора и мистики-хоррора. Победители будут изданы в новой серии издательства АСТ в 2017 году. Прием работ до 31 июля 2017. Прием работ до 31 июля 2017.
    Читайте леденящие кровь и захватывающие романы учтастников здесь.
    ЖАНРЫ:
    Проза (177711)
    Поэзия (431268)
    Лирика (135445)
    Мемуары (12731)
    История (19838)
    Детская (17482)
    Детектив (11713)
    Приключения (28053)
    Фантастика (86038)
    Фэнтези (113699)
    Киберпанк (4602)
    Фанфик (4047)
    Публицистика (32096)
    События (8457)
    Литобзор (10253)
    Критика (12305)
    Философия (43846)
    Религия (11433)
    Эзотерика (12978)
    Оккультизм (1827)
    Мистика (26127)
    Хоррор (8756)
    Политика (14137)
    Любовный роман (26159)
    Естествознание (10312)
    Изобретательство (3394)
    Юмор (65134)
    Байки (7728)
    Пародии (7161)
    Переводы (13915)
    Сказки (22265)
    Драматургия (4851)
    Постмодернизм (5007)
    Foreign+Translat (718)

    РУЛЕТКА:
    Киты по штирборту.
    1.На границе Пустоты
    Апеннинский полуостров
    Рекомендует Булдаков В.

    ВСЕГО В ЖУРНАЛЕ:
     Авторов: 97713
     Произведений: 1334954

    Список известности России

    СМ. ТАКЖЕ:
    Аудиокниги по ранней прозе
    Михаила Анчарова

    Заграница.lib.ru | Интервью СИ
    Музыка.lib.ru | Туризм.lib.ru
    Художники | Звезды Самиздата
    ArtOfWar | Okopka.ru
    Фильм про "Самиздат"

    НАШИ КОНКУРСЫ:
    Фантастического рассказа
    "Блэк Джек-17"


    26/06 ПОЗДРАВЛЯЕМ:
     Анька
     Бабакова А.Н.
     Бадей
     Безродный И.
     Беллоу В.
     Белоцерковская Я.С.
     Белоцерковская Я.
     Валуева А.С.
     Григорьев А.Ю.
     Гришанова А.
     Гуров A.
     Д.Росс С.
     Дворников В.А.
     Джокер Ж.
     Журавлева Е.
     Завидов А.В.
     Искендеров Р.Ф.
     Кагадий В.В.
     Кашкаров А.П.
     Колесников С.В.
     Куманина Е.А.
     Куприенко Д.
     Курышева Л.В.
     Ласточкин К.Ю.
     Линецкая Ю.А.
     Лобачева М.К.
     Маслова В.С.
     Мкртчян К.
     Мукаев В.С.
     Ник В.
     Николаев И.А.
     Оксана
     Оллежик
     Перфильев М.Н.
     Полякова И.Ю.
     Резникова Е.
     Рубан А.Е.
     Русов М.А.
     Сазонова И.С.
     Салихов Р.Ф.
     Сариев А.Д.
     Соловьев С.А.
     Соломон К.Р.
     Термер С.Т.
     Тихонова А.Г.
     Трафейный Ч.
     Харланова В.А.
     Хмелинина В.С.
     Чернушкина М.А.
     Чечкин Е.А.
     Шафран
     Эос
     Эшиэль Н.
     Юрьева П.

  • New Кортасар Друзья   0k   "*Настоящее" Поэзия, Переводы
    Julio Cortázar. Los amigos. Перевод с испанского. Оригинал
  • Кеведо О неотъемлемой краткости жизни, внезапно прерванной смертью   1k   "*Настоящее" Поэзия, Переводы
    Francisco de Quevedo y Villegas. Signifícase la propia brevedad de la vida, sin pensar, y con padecer salteada de la muerte. Перевод с испанского. Оригинал
  • Прости, что ты мне закрываешь дверь...   0k   "*Настоящее" Поэзия
  • Кеведо О познании могущества времени и ростовщичестве смерти   0k   "*Настоящее" Поэзия, Переводы
    Francisco de Quevedo y Villegas. Conoce las fuerzas del tiempo, y el ser ejecutivo cobrador de la muerte. Перевод с испанского. Оригинал
  • Гарсиласо Слез пелена мне застит свет, и ветер... (Сонет 38)   0k   "*Настоящее" Поэзия, Переводы
    Garcilaso de la Vega, Сонет XXXVIII: Estoy continuo en lágrimas bañado..., перевод с испанского. Оригинал
  • Ронэ Чужой жене   0k   "@Стихи Ронэ" Поэзия, Переводы
  • Пасхальное   0k   "*Настоящее" Поэзия, Религия Комментарии: 1 (01/05/2017)
  • Нежность   0k   "*Настоящее" Поэзия
    Сестры тяжесть и нежность, одинаковы ваши приметы...
  • Ронэ Сонет о языке   0k   "*Настоящее" Поэзия, Переводы
  • Гарсиласо Меня одной лишь болью держит путь... (Сонет 32)   0k   "*Настоящее" Поэзия, Переводы
    Garcilaso de la Vega, Сонет XXXII: Mi lengua va por do el dolor la guía..., перевод с испанского. Оригинал
  • Я искал любовь, где и места в помине нет   0k   "*Настоящее" Поэзия
  • Ронэ Моим женщинам   0k   "@Стихи Ронэ" Поэзия, Переводы
  • Все зло от баб. Песенка на 8 марта   0k   "*Настоящее" Поэзия
  • Гонгора Чертог чистейшей чести, бледный храм...   0k   "@Испанская поэзия" Поэзия, Переводы
    Luis de Góngora y Argote. De pura honestidad templo sagrado.... Перевод с испанского. Оригинал
  • Ронэ Анне, снова и снова   0k   "@Стихи Ронэ" Поэзия, Переводы
  • Ронэ Кредо   0k   "@Стихи Ронэ" Поэзия, Переводы
  • Кеведо Любовь, превосходящая смерть   0k   "@Испанская поэзия" Поэзия, Переводы
    Francisco de Quevedo y Villegas. Amor constante más allá de la muerte. Перевод с испанского. Оригинал
  • Гонгора Об обманчивой быстротечности жизни   0k   "@Испанская поэзия" Поэзия, Переводы
    Luis de Góngora y Argote. De la brevedad engañosa de la vida. Перевод с испанского. Оригинал
  • Кеведо Даме, которая погасила свечу и дуновением зажгла ее вновь   1k   "@Испанская поэзия" Поэзия, Переводы
    Francisco de Quevedo y Villegas. A una dama que apagó una bujía, y la volvió a encender en el humo soplando. Перевод с испанского. Оригинал
  • Отражение   0k   "@Стихи прошлых лет" Поэзия, Религия
  • Гарсиласо Escrito está en mi alma vuestro gesto (Сонет 5)   0k   "@Испанская поэзия" Поэзия, Переводы
    Garcilaso de la Vega, Сонет V: Escrito está en mi alma vuestro gesto..., перевод с испанского. Оригинал
  • Кеведо Различные чувства сердца, качающегося на волнах волос Лиси   0k   "@Испанская поэзия" Поэзия, Переводы
    Francisco de Quevedo y Villegas. Afectos varios de su corazón, fluctuando en las ondas de los cabellos de Lisi. Перевод с испанского. Оригинал
  • На валентинов день   0k   "@Стихи прошлых лет" Поэзия
  • Leopold, J. H. O, als ik dood zal, dood zal zijn...   0k   "@Переводы с других языков" Поэзия, Переводы
    J.H. Leopold, O, als ik dood zal, dood zal zijn..., перевод с голландского. Оригинал
  • Рэли, Уолтер Like truthless dreams, so are my joys expired...   0k   "@Переводы с других языков" Поэзия, Переводы
    Sir Walter Raleigh, Like truthless dreams, so are my joys expired, перевод с английского. Оригинал
  • Гонгора, Луис Mientras por competir con tu cabello (Сонет 166)   0k   "@Испанская поэзия" Поэзия, Переводы
    Luis de Gongora y Argote, Сонет CLXVI: Mientras por competir con tu cabello, перевод с испанского. Оригинал
  • Петрарка, Франческо Questa humil fera, un cor di tigre o d"orsa (Сонет 152)   1k   "@Переводы с других языков" Поэзия, Переводы
    Francesco Petrarca, Сонет CLII: Questa humil fera, un cor di tigre o d"orsa... , перевод с тосканского. Оригинал
  • Сорок четыре   0k   "@Стихи прошлых лет" Поэзия Комментарии: 8 (14/02/2017)
  • Памяти Леонарда Коэна   0k   "@Стихи прошлых лет" Поэзия
  • Творение, ищущее Творца...   1k   "@Стихи прошлых лет" Поэзия, Религия
  • Ронэ Ab ovo новый день...   0k   "@Стихи Ронэ" Поэзия, Переводы
  • Вновь бессонница, в ночь - безделица...   0k   "@Стихи прошлых лет" Поэзия
  • Ронэ Я снова поднимаю свой бокал   0k   "@Стихи Ронэ" Поэзия, Переводы
  • Ронэ Amor   0k   "@Стихи Ронэ" Поэзия
    Парное к сонету "Кому - веревкой прерванный полет"
  • Каждым вдохом и выдохом...   0k   "@Стихи прошлых лет" Поэзия
  • Я спросил, кто я, и услышал: "Где ты?"   0k   "@Стихи прошлых лет" Поэзия
  • Наташе   0k   "@Стихи прошлых лет" Лирика
  • На отъезд   0k   "@Стихи прошлых лет" Поэзия
  • Изучая, как делать дружбу...   0k   "@Стихи прошлых лет" Поэзия
  • Женская пасхальная   1k   "@Стихи прошлых лет" Поэзия, Религия
  • Не в марте - во рту...   0k   "@Стихи прошлых лет" Поэзия
  • "Мы хотим играть на лугу в пятнашки..."   0k   "@Стихи прошлых лет" Поэзия
  • Куда смотреть в колодце, как не вверх   0k   "@Стихи прошлых лет" Поэзия
  • Циферблат украдкой не время измерит...   0k   "@Стихи прошлых лет" Поэзия
  • Мир без тебя как сон, сползает с карт...   0k   "@Стихи прошлых лет" Поэзия
  • Одна шестая от жизни...   0k   "@Стихи прошлых лет" Поэзия
    #FreeSavchenko
  • Зима сползает с сознания...   0k   "@Стихи прошлых лет" Поэзия Комментарии: 1 (12/02/2017)
  • Надежда + вера = 0   0k   "@Стихи прошлых лет" Поэзия
  • Тропик рака   0k   "@Стихи прошлых лет" Поэзия
    Марьяне Марель, с надеждой
  • Февраль подкрадывается к марту   0k   "@Стихи прошлых лет" Поэзия
  • Анне   0k   "@Стихи прошлых лет" Поэзия
  • Счастье - зарисовка   0k   "@Стихи прошлых лет" Поэзия
  • Я ни света не взвижу...   0k   "@Стихи прошлых лет" Поэзия
  • О любви (и других разочарованиях)   0k   "@Стихи прошлых лет" Поэзия
  • Как круги   0k   "@Стихи прошлых лет" Поэзия
  • Ронэ Я хотел обмануться...   0k   "@Стихи Ронэ" Поэзия
  • Вновь дорога свернет...   0k   "@Стихи прошлых лет" Поэзия
  • Ронэ Кому - веревкой прерванный полет...   0k   "@Стихи Ронэ" Поэзия, Переводы
  • Ходящим ложно   0k   "@Стихи прошлых лет" Поэзия
  • Мы живем в веках...   0k   "@Стихи прошлых лет" Поэзия
  • Я опять удивляюсь, себя узнавая в зеркале...   0k   "@Стихи прошлых лет" Поэзия
  • А в Париже еще не все...   0k   "@Стихи прошлых лет" Поэзия Комментарии: 2 (07/02/2017)
  • Ронэ Песенка о ногах   0k   "@Стихи Ронэ" Поэзия, Переводы
  • Ронэ Герцогине де Шеврез   0k   "@Стихи Ронэ" Поэзия, Переводы
  • Не надеждой держится дружба...   0k   "@Стихи прошлых лет" Поэзия
  • Мини-Рединг   0k   "@Стихи прошлых лет" Поэзия
  • Яркая пестротой циркового ринга...   0k   "@Стихи прошлых лет" Поэзия Комментарии: 1 (12/02/2017)
  • В господней вечности...   0k   "@Стихи прошлых лет" Поэзия
  • Прикосновеньем во мраке...   0k   "@Стихи прошлых лет" Поэзия
  • День - леденец на губах...   0k   "@Стихи прошлых лет" Поэзия
  • Как костер, написанный...   0k   "@Стихи прошлых лет" Поэзия
  • Кем мне не быть...   0k   "@Стихи прошлых лет" Поэзия
  • Статистика раздела

    РЕКЛАМА: популярное на Lit-Era.com  
      А.Масягина "Пузожители" (Современный любовный роман) | | С.Шёпот "Лерка. Второе воплощение" (Приключенческое фэнтези) | | М.Савич "" 1 " Часть третья" (ЛитРПГ) | | С.Суббота "Право Зверя" (Любовное фэнтези) | | О.Гринберга "Чужой Мир 2. Ломая грани" (Юмористическое фэнтези) | | Д.Сугралинов "Level Up" (ЛитРПГ) | | К.Марго "Я не прошу меня любить, или У тебя все равно нет выбора" (Любовное фэнтези) | | А.Минаева "Всплеск силы" (Приключенческое фэнтези) | | С.Волчок "В бой идут-2" (ЛитРПГ) | | Д.Чеболь "Меняю на нового ... или обмен по-русски" (Попаданцы в другие миры) | |
    Связаться с программистом сайта.

    Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
    И.Котова "Королевская кровь.Связанные судьбы" В.Чернованова "Пепел погасшей звезды" А.Крут, В.Осенняя "Книжный клуб заблудших душ" С.Бакшеев "Неуловимые тени" Е.Тебнева "Тяжело в учении" А.Медведева "Когда не везет,или Попаданка на выданье" Т.Орлова "Пари на пятьдесят золотых" М.Боталова "Во власти демонов" А.Рай "Любовь-не преступление" А.Сычева "Доказательства вины" Е.Боброва "Ледяная княжна" К.Вран "Восхождение" А.Лис "Путь гейши" А.Лисина "Академия высокого искусства.Адептка" А.Полянская "Магистерия"

    Как попасть в этoт список
    Сайт - "Художники" .. || .. Доска об'явлений "Книги"