Багровский Артур : другие произведения.

Визит К Левиафану

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:


 Ваша оценка:


"ВИЗИТ К ЛЕВИАФАНУ"

   "Айласан... Да, забавно всё вышло. Я тогда летал на "Тезее" во втором летном составе. То есть рулил не самим звездолетом, а всего лишь челноком... Хотя это не важно.
   Первым человеком, повстречавшим айласанцев, был я, а не капитан и не тот спец по внеземным цивилизациям. Забавно, да? На каждом ковчеге был такой специалист по контакту с внеземными цивилизациями. Какой он к шуту специалист, если ни одного инопланетянина в глаза не видел? Не было до того времени контактов с ними! Вот и нечего прозываться специалистом. А контактер - это я!
   Как всё вышло тогда? Почему я первый вступил в контакт? Отвечу: случайность. Подвеска. Правая передняя подвеска - вот причина, отчего я стал первым человеком, вступившим в контакт с прукко.
   С чего начать-то?..
   Ну да, вышли мы к Айласану по заданным координатам. Конечно, в тот момент никакого Айласана для нас не существовало, это уже потом... Была просто звезда с длиннющим индексом, а при ней планета с планетоидом. "Покорители" ведь шли не в слепую, до нас тут побывал один из "Искателей". "Кеплер", если не ошибаюсь. Он и установил, что при звезде есть планета, вполне приемлемая для колонизации. И вода есть. Правда, воды оказалось слишком много - был такой ляпсус.
   И вот висим мы на орбите, смотрим на море-океан и понимаем, что колонизировать эту планету вряд ли получится. Что колонизировать, даже приземлиться нельзя - некуда! Как в песне: "Вода, вода, кругом вода".
   А не улетали мы оттуда сразу же, потому что при этой водной планете спутник был и не такой маленький, чтобы его просто проигнорировать. Вот наш капитан и отправил разведгруппу к нему.
   Крепости? Нет. Их мы заметили позднее.
   Пока наши ребята летали на разведку к спутнику, капитан приказал поместить наш "Тезей" поближе к планете: занять более удобное местечко на орбите. Вот тогда мы и напоролись на ту любопытную штуковину.
   Представьте себе две ступенчатые пирамиды, соединенные основаниями, размерами почти в три километра! Впечатляет?!
   Вот и нас тогда впечатлило по самое не хочу. Труханули мы тогда, на полном серьезе, скрывать не стану...
   Вот такая штуковина к нам подлетает, и что делать - никто не знает.
   Конечно, мы, как положено по инструкции, посигналили ей. Да ведь эти инструкции писал тот, что таких штук отродясь не видывал и в космосе дальше Луны, скорее всего, не бывал.
   В ответ - молчание полное, на всех частотных диапазонах. Процедура контакта была выполнена точно по инструкции. Да только что толку было от этих инструкций, если до того дня никто из землян не сталкивался с чужаками. Инструкция требовала отвести корабль на безопасное расстояние. Да кто его вычислял? Какое оно, это "безопасное" расстояние? Капитан наш был не робкого десятка. Он рассудил здраво: раз они нас сразу не прихлопнули, значит, на то есть причины. А если они надумают с нами разделаться, то сделают это с любого расстояния. Поэтому он направил на станцию группу разведчиков. А "Тезей" он приказал перевести на другую сторону планеты, подальше от находки. И вот пока мы, таким образом, маневрировали, нам попалось еще тринадцать таких штучек! Можете себе представить, что мы тогда почувствовали? Вряд ли...
   Понятно, что эти станции-крепости рукотворные, только кто их создал, когда? Где хозяева? Мы постучались, но нам никто не открыл и даже не спросил: "Кто там?" Вот так было.
   На каждом ковчеге был тогда комитетчик. Никто из экипажа не знал тогда, а они знали: контакт с иной цивилизацией уже был. Пришельцы были даже в нашей родной Солнечной системе! На Венере даже подстрелили одного живого инопланетянина... или он тогда сам взорвался? Неважно. Важно то, что на Обероне было найдено городище с постройками из пирамид. И те пирамиды были совершенно очевидно похожи на эти, что мы нашли на орбите Айласана. Но мы сами тогда об этом ничего не знали.
   А этот комитетчик, видимо, нашему капитану кое-что поведал, оттого мы так внимательно и взялись за эти орбитальные крепости.
   А пока ребята безуспешно пытались проникнуть в них, пришли новости с самой планеты. Зонды, что утюжили поверхность, обнаружили обширные мелководья, вроде наших шельфовых. И кое-где обнаружились-таки островки. Казалось, будто бы материки залило океаном, и торчат лишь вершины гор. Ученые наши решили, уж было, что между визитами "Кеплера" и нашим "Тезеем" здесь на планете катастрофа произошла, потоп. Тогда приказали немедленно эти островки обследовать. На один такой отправился челнок с разведгруппой, а пилотировал его - я.
   Удача нам сразу улыбнулась: еще при подлете разглядели мы руины. Это, конечно, для ученых - руины, для меня - камни и камни из песка торчат. Я смотрел тогда, чтобы на них не напороться, а сесть, как положено - мягко. Да, видать, всё же ткнулся о камни правой передней. Отлетел поближе к воде, там и опустился.
   Ученые, само собой, кто к руинам, кто к океану - исследовать, а я - опору осматривать: не хватало мне еще повреждений на первом же спуске.
   В руинах было пусто. А кого там можно было найти? Это даже мне сразу понятно стало. И в море никого не было. Да и что там могло быть? Рыбы, да стаи огромных каракатиц метров по пяти каждая. Таращились на нас, глазищи - по суповой тарелке каждый. И не пугались даже. Видать, некого им было до нашего появления пугаться. А крупнее этих уродцев ничего тогда не попадалось.
   Да, так всё и было. Ребята на орбите безуспешно искали входы в станции. Ученые лазали по развалинам. Другие ныряли в океане. Хорошо, что атмосфера планеты была подходящая. Мы хотя бы могли дышать без скафандров и без фильтров.
   А я... Я что? Погода как на курорте. Разделся и осматриваю себе опору. Сколько прошло времени - не могу сказать. Тогда словно кто мне в спину посмотрел, вот я и обернулся. Вижу, выходят на берег две подводные лодки на паучьих лапах, по-другому и не скажешь. Идут прямо ко мне. Пока я соображал, есть ли у наших такие штуковины, чтобы и в воде плавать и по суше ходить, те подошли и встали. Колпаки спереди у них откинулись, а за ними натуральные аквариумы. И в каждом сидит по здоровенной каракатице. Глазищи огромные... Я как их увидел, так и замер, словно кролик перед удавами. А главное, рядом никого из товарищей нет... А потом этот клекот раздался, мерзкий такой, словно мертвец из могилы стонет. Это они со мной говорили: может, приветствовали, как дорогого гостя, может, предлагали убираться восвояси... Чего не знаю, того не знаю...
   Как потом оказалось, это и были прукко, коренные жители моря-океана. Вот так и состоялся первый контакт человечества с инопланетянами. Они - в своих ходунках! Ну а я - в трусах и с гаечным ключом в руках. Вот тебе и здрасьте, господа инопланетяне!"

Из частной беседы с Борисом Андреевым,

бывшим пилотом второго состава звездолета "Тезей".

  
  

* * *

  
   Он уже не первый раз перечитывал фрагмент интервью с человеком, который совершенно случайно стал первым. Первым землянином, вступившим в контакт с инопланетной цивилизацией. Единственной разумной. Да, как человечество не надеялось отыскать во Вселенной себе подобных, но единственными разумными существами с другой планеты оказались отвратительные на вид огромные "лупоглазые каракатицы", обитающие в морской пучине. Обиднее всего оказалось то, что эти новоявленные братья по разуму превосходили в развитии человечество на сотни, а то и тысячи лет. Так что люди, впервые вырвавшиеся в Космос, могли подходить прукко лишь в качестве самых младших братьев.
   Если бы человечество сразу поступило правильным образом, у айласанцев можно было учиться и научиться многому. Но вышло иначе. Люди, впервые повстречавшие братьев по разуму, испытали от первой встречи шок, а позднее и страх. Страх оттого, что в космосе оказался кто-то куда более могущественный, нежели человек. Люди же для прукко не представляли никакого интереса. Как показалось, они отнеслись к человечеству с некоей долей скептицизма и иронии, как к чему-то курьезному и несерьезному. Так, если бы сам человек обнаружил бы на своем садовом участке странных муравьев, прикативших к нему на заводном автомобильчике собственного производства.
   Впрочем, это было единичное мнение. Большинство людей отнеслось к этой новости безразлично, как и тот человек, что только что перечитывал интервью семилетней давности. В дальнейшем же он досконально изучил всё, что касалось прукко и что можно было узнать из открытых и закрытых источников информации. Он даже пару раз побывал с туристическими группами на далеком и экзотическом Айласане.
   Вообще, экипаж "Тезея" - тогда 3 сентября 2116 года - совершил лишь стандартную проверку на пригодность планеты к колонизации. Собственно говоря, колонизировать было нечего. Планету на 95% покрывал соленый океан, а суша представляла собой пустынные островки, скорее отмели, которые заливались бы водой, будь на планете приливы. Осваивать такую планету не имело смысла. А в ближайших пределах, кроме небольшого планетоида, иных планет не оказалось.
   Капитан Бентли Лиддл уже намеревался покидать орбиту негостеприимной планеты, когда совершенно неожиданно на более высоких орбитах были обнаружены 14 искусственных объектов. И пока одна группа безуспешно пыталась проникнуть на, казалось бы, заброшенные станции, на некоторые островки были направлены другие разведчики.
   Вот тогда пилот челнока одной из групп совершенно случайно и познакомился с жителями планеты, впоследствии ставшей известной как Айласан. Они обитали в океане и присматривали за людьми с первого момента их появления у родной планеты. Лишь попытка проникнуть на орбитальные станции заставила прукко раскрыть свое присутствие. Наверное, они могли попросту уничтожить звездолет, и об этом бы никто никогда не узнал. Прукко не стали этого делать и о причинах такого поведения люди не знают до сих пор.
   Возможно, что прукко впервые предстали перед людьми в скафандрах - пруккорушах, чтобы не особо шокировать гостей. Однако, совершенно обратный эффект они произвели, когда для встречи с официальными лицами на орбиту поднялся их корабль. На глазах челночных экипажей и групп разведки он стартовал прямо из морских пучин и унесся к небесам безо всякой подготовки и задержки, за что раз и навсегда был наречен "левиафаном" - змеем морским, неустрашимым пред самим Господом.
   Странным оказалось то, что, несмотря на колоссальное различие культур, прукко очень быстро установили контакт с людьми, призвав к этому всё свое мастерство, включавшее и способности к телепатии, и кибертехнику. Людям было не под силу усвоить их быструю щелкающую речь, к которой сами прукко прибегали редко. Вообще, по их этикету говорить полагалось лишь при личной встрече. В основном же прукко общались с помощью телепатии, которая фактически заменяла жителям Айласана глобальную информационную сеть. Все сведения планеты были доступны для каждого из них, закрытых тем на Айласане не существовало.
   Так же они отнеслись и к людям, охотно поясняя всё, о чем те хотели бы знать. Так, в отношении тех орбитальных станций прукко сообщили, что это трофеи давней войны. Однако же они умолчали о том, кем являлся их противник, откуда тот прибыл, и в каком состоянии находятся эти трофеи. В умении утаивать информацию и при этом не лгать, прукко не было равных.
   Позднее, когда сведения были переданы на Землю, ученые увидели разительное сходство конструкции этих орбитальных объектов с постройками, принадлежащими Квонгской культуре. Чем являлись эти космические постройки для самих Квонгов, оставалось неясным: прукко не позволили людям осмотреть их, ссылаясь на этические соображения. Из чего поначалу люди решили, будто бы это орбитальные некрополи. Зато прукко позволили осмотреть и изучить свои подводные города, расположенные на обширных шельфах-мелководьях.
   Единственный природный враг Айласанцев обитал в узких и глубоких ущельях, но кто это был и чем опасен, прукко не сообщали.
   Давая возможность всё осматривать, сами Айласанцы людьми не заинтересовались. Люди же, поняв, что толку от подобного контакта будет мало, благоразумно убрались восвояси.
   Примерно полгода спустя на Айласан прибыла делегация с целью создания посольства. Оно было создано, но лишь на Айласане. Отправлять группу послов на Землю прукко решительно отказались, ничем этого не мотивируя. Со временем, при посольстве появилась группа ученых, начавших основательное и планомерное изучение необычной для людей цивилизации. В ее состав входили специалисты различных областей: биологи и бионики, техники и архитекторы, и даже психологи...
  
   Именно это обстоятельство позволило пассажиру, так внимательно изучающему материалы об Айласане и его обитателях, оказаться в числе одной из научных групп. Однако же, он не собирался заниматься изучением морской фауны, как было заявлено в его декларации, просто иного документа достать не удалось. А его присутствие на Айласане должно было выглядеть официальным, чтобы не привлекать ничьего излишнего внимания. Более всего ему хотелось оказаться в числе разведчиков от министерства обороны, что так или иначе присутствовали на Айласане под видом различных специалистов. Их целью являлись станции-крепости, в доступе на которые до сих пор сохранялся запрет. Именно как оружие стали рассматриваться таинственные объекты, о которых прукко не желали разговаривать.
   Человека, летевшего сейчас на Айласан, звали Беритом Ташувом. По документам же он именовался Майклом Чепменом, заурядным ихтиологом, аспирантом какого-то малоизвестного института в Калифорнийских Штатах. Летел Чепмен на Айласан лишь для того, чтобы набрать материал для кандидатской диссертации, только и всего. Конечно же, Ташув для аспиранта выглядел старовато, поэтому ему пришлось изменить внешность. Для этого ему не понадобилось прибегать ни к сложному гриму, ни к дорогостоящей пластической хирургии. Ташув обладал особыми способностями, в том числе и отводить глаза неугодных для него людей.
   Была и еще причина быть неузнаваемым. Берит Ташув был весьма известной фигурой на далекой планете Маллия, где, помимо всего прочего, он возглавлял местечковую секту. Сейчас этой сектой было начато строительство главного храма, уже прозванной Цитаделью, и по всем меркам он-то должен был бы присутствовать при этом значимом событии. Выручало Ташува то, что помимо секты он распутывал сложные взаимоотношения между Метрополией и Доминионами и часто отлучался с Маллии на другие планеты. Однако на Айласане его ни по каким расчетам быть не должно. Ни Метрополия, ни тем более Доминионы, не вели торговли с прукко. Само же дело, по которому он летел на Айласан, по меркам Комитета Галактической Безопасности могло бы квалифицироваться как диверсионно-подрывная деятельность против человечества. По всем этим причинам Берит Ташув вынужден был изменить имя и внешность. Сам же он свой визит в страну левиафанов так не квалифицировал. Просто Ташув хотел выяснить кое-что, что касалось запретной темы и по меркам людей и прукко могло выходить за рамки установленных правил общения между двумя столь непохожими расами.
   Ташув усмехался, продолжая читать материалы о планете и ее обитателях. Он уже добрался до раздела "Домыслы и фольклор". Несмотря на огромную информативность, в разделе сообщалось, что "некоторые люди считают, что название "левиафан" относится не к кораблям, а к самим прукко. Что эти головорукие моллюски имеют колоссальные размеры и умеют летать в межпланетном пространстве". И это было мнение не каких-то там фермеров, что трудятся на полях денно и нощно и мало интересуются даже тем, что происходит за пределами их фермы. Так ответили 26% респондентов. Берит усмехнулся прочитанной новости и открыл раздел анатомии прукко.
   "Разумные обитатели океана представляют собой кальмароподобные существа с рудиментарной спиралевидной раковиной. Взрослые особи достигают размера четырех- пяти метров. Продолжительность жизни прукко составляет около пятисот лет, но данные эти не имеют подтверждения. Зато достоверно установлено, что Айласанцы не имеют пола и размножаются почкованием. Как утверждают некоторые психоаналитики, именно отсутствие полового различия позволило всему сообществу моллюсков обходиться без войн, насилия и нездорового соперничества. Хотя, среди населения присутствует явно зажиточный слой и слой с достаточно низким уровнем жизни".
   Ближе всего к прукко стоят очень похожие существа, внешне отличные лишь плоской раковиной. Но они отстоят от прукко по умственному развитию еще дальше, чем обезьяны от человека.
   "Всё же правильнее было бы причислить их к наутилусам, - помыслил Берит-Чапмен, рассматривая цветную картинку, - но отчего-то даже ученые называют их каракатицами. Хотя кто я такой, чтобы спорить с учеными мужами?"
   Морфологию и физиологию прукко Ташув в основном пропустил: это ему было не нужно. Заострил он свое внимание лишь на телепатических способностях этих "лупоглазых каракатиц". Сумеет ли он при всем своем старании услышать мыслеобмен этих существ? Говорят, что по объему информации колония не уступает всей интерсети Земли! Но кто замерял эти потоки информации? Что ж, с этим тоже придется разбираться на месте. Не эти экзотические способности интересовали его как таковые. Сумеет ли он среди такого объема информации выудить нужную для него? А интересовали его вовсе не морские обитатели шельфа, а орбитальные станции Квонг-Зоны. Как бы ни показалось это странным, но руководитель секты знал об этих трофеях куда больше, чем ему следовало бы знать. Да и о самих прежних их владельцах - Квонгах - Ташув много чего сумел выяснить. Откуда? Этого он никогда никому не говорил. Вообще, при всей своей мнимой разговорчивости, посторонним людям было очень мало что известно о нем. Даже место и год его рождения оставались загадкой. Так что образ молодого и незадачливого ученого-ихтиолога был Ташуву сейчас как нельзя кстати.
   Берит Ташув отключил ридер-планшет и отправился на обзорную палубу звездолета. Тот уже вышел из гиперпространства и Айлан - "Свет Дарующий" - сиял по курсу корабля.
   Станция, на которой помещалась дипломатическая миссия, оказалась на удивление мала и неудобна. Однако, как выяснилось, на самой планете ничего для этой цели не предусматривалось, никто не собирался возводить там даже здания посольства, хотя по всем показателям Айласан подходил для проживания людей.
   "Что ж, в тесноте да не в обиде".
   Но сразу же после проверки документов Ташува отправили вниз, в крохотный городок на отмели, состоящий из передвижных фургончиков, где ютились ученые.
  
   - Да, руководство нас особо не жалует. Серьезного жилья здесь никто строить не собирается, а под водой жить слишком уж непривычно. - Такими словами встретил Чепмена его начальник и научный руководитель на весь срок пребывания Корнелиус Фрогг. - Надолго к нам пожаловали?
   - Постараюсь не обременять вас. Мне нужно набрать лишь материал для диссертации, только и всего. Пару недель, может чуть больше.
   - Готовите бомбу?
   - Что?! - вздрогнул Чепмен.
   - Сенсацию готовите? - уточнил Фрогг.
   - Что вы! Просто рутина. Надо же проявить стремление для получения очередного гранта.
   - Понятно.
   - Ничего, что я с вами на интерлингве? Я знаю несколько языков, если угодно.
   - Да, ничего страшного. Здесь это самый распространенный способ общения, не считая пруккского, конечно же, - рассмеялся Фрогг.
   - Вот как? И как продвигается изучение? - совершенно искренне полюбопытствовал Ташув.
   - Отвратительно. Не представляю, кто и когда сможет осилить их фонетику. Ведь даже само слово "прукко" - это далеко условное и неточное произношение самоназвания этих отвратительных существ.
   - Вот как?! И как же следует его произносить?
   - Не стану позориться перед вами своим знанием их языка. Да и вам, я так полагаю, не придется с ними общаться.
   - Думаете? В море-океане? Вдруг кто-то из них просто из любопытства поинтересуется, чем таким я занимаюсь в их владениях? Как следует поступать в таких случаях? Может, поясните мне, как следует себя вести? Слыхал, этикет у этих существ очень сложный и они весьма щепетильно относятся ко всякого рода условностям.
   - О, да. Не менее чем средневековые японские самураи.
   - О, вы меня просто пугаете! Надеюсь, мне не отрубят руку или голову за то, что я не отвесил нужное число поклонов или не так посмотрел в их сторону?! Как-то же мне придется добывать материал для работы.
   - Не переживайте вы так. Всё же они за столько лет привыкли к людям. Да и на вашем скафандре будет специальная маркировка.
   - Штрих-код?
   - Вроде того. Кроме этого, прукко всегда может прочесть ваши мысли.
   - Вы меня разыгрываете?! - Берит взглянул на собеседника и в мыслях рассмеялся, он точно знал, что именно этого прукко не могут. - "Может Лягушонок просто меня пугает?"
   - Не думаю, что они станут этого делать. Это не по их этикету. Они считают, что так поступать неэтично.
   - Это хорошо. А как давно здесь вы сами?
   За этими разговорами наставник и аспирант зашли в одно из неприглядных строений, где Чепмену предстояло жить. Бросив вещи на койку, он незамедлительно отправился в центр первичной подготовки новичков: соседнее строение, где объясняли навыки пользования скафандром и давали прочие сведения, необходимые для работы на глубине. У новичка аспиранта получалось ловко. Инструктор не предполагал, что тот не раз и не два погружался в океан в самом разном снаряжении на своей планете Маллия.
   Впрочем, глубина, на которой тому предстояло работать, была не так и велика. Самые крайние жилища прукко располагались на кромке обрыва на глубине двух сотен метров. Ниже - бездна. Чепмену-Ташуву предстояло работать не глубже сорока, пятидесяти метров в "пригороде" подводного города, не имевшего названия как такового.
  
   Ташув долго стоял на побережье маленького островка - длинной песчаной косы, на которой располагался лагерь ученых собратьев. Напарник, не дождавшись, махнул рукой и скрылся в воде. Для первого раза новичку следовало погружаться в паре с опытным ныряльщиком. Но Ташув заверил, что в сопровождении нет необходимости, поэтому напарник не стал особо настаивать, у него и своих дел вполне хватало.
   Ташув остался на отмели в одиночестве и сначала просто прислушивался к шелесту волн и шуршанию песка. Было в этом что-то тоскливое и безысходное, словно уже не раз слышанное в других мирах. На той же Маллии океан очень напоминал этот. Только там было больше суши: стоило лишь обернуться, как можно увидеть прихотливый рельеф гор, покрытый первозданными джунглями всевозможных зеленых оттенков, из которых доносились пение птиц и нервные крики мартышек. Здесь, словно на Краю Света - пустота: вода и небо. Словно бы Бог еще не взялся основательно за этот мир. Но пустота была обманчивой. Если на поверхности океан выглядел, словно Забвение Господа, то чуть глубже картина резко менялась.
   Здесь океан не безмолвствовал. Как ни слабо Ташув воспринимал голос моря, он слышал мощный аккорд идущего из глубины сигнала. Голос океана, голос подводного города, голос огромной колонии.
   - Что ж, наверное, пора познакомиться с морской живностью этих мест. - Ташув поднялся и облачился в снаряжение. Затем, в несколько шагов, он оказался стоящим по пояс в воде. Волны лениво окатывали его и нехотя пытались вновь вытолкать на берег. Ташув надел маску и одним сильным рывком сломил сопротивление воды. Жаль нельзя вот так же прорвать иную стихию. Да, надолго он здесь застрял. Не на Айласане, а вообще...
   Ладно, сейчас не до этих сентиментальных воспоминаний и сожалений. На это у него еще будет время. Сейчас главная задача - выяснить, сумеет ли он услышать голос прукко или нет? От этого будет зависеть его дальнейшее пребывание на планете и действия, которые ему придется предпринимать.
   Ташув поплыл вперед. Первое погружение тренировочное, ознакомительное, поэтому сейчас нет нужды делать вид, что он внимательно изучает окружающих его обитателей. Впрочем, рыбы здесь действительно интересны, своеобразны - будет улов в следующий раз. Но сейчас Ташув устремился вперед, дальше от берега, на глубину. Ему не терпелось послушать голос моря.
   Мелководье закончилось резко: дно просторным песчаным откосом уходило вниз, откуда исходило сияние - там раскинулся город. Несмотря на запрет, Ташув направился именно к нему. Он включил небольшой водомет, размещенный на ранце между аквалангами. Кстати сказать, и то, и другое - местная разработка. Прукко предложили свое устройство акваланга Кусто, более компактную и практичную версию. Водомет тоже их конструкции. Это был уменьшенный вариант водометов, установленных на их собственных механических раковинах. В них нет привычных для человека винтов и вообще вращающихся деталей. В этой части конструкции применялся тот же принцип, что и у самих их владельцев.
   Вот только каким образом прукко додумались приделать к своим стальным ракушкам ноги? Где они могли видеть подобное? У крабов? В конструкцию "раковины прукко" - а именно так следовало переводить слово "пруккоруша" - входило три пары суставчатых ног. Они использовались для хождения по дну и отмелям. Ташуву не особенно верилось, что прукко так уж часто бывают на пустой суше. Что им там делать? Греться на солнышке?..
   Ход мыслей прервался, когда впереди показался город. Здесь было на что посмотреть и чему подивиться. Никаких улиц, проспектов, дорог в привычном для человека понимании не существовало. Дома были раскиданы хаотично, но все без исключения вписывались в ландшафт шельфа.
   Архитектура поражала разнообразием. В первую очередь бросались в глаза здания, которые земляне почему-то назвали "футурус". Может, именно так когда-то представляли поселения людей на океанском дне.
   Существовал когда-то подобный проект, но от него отказались: оказалось проще осваивать пустыни, чем бездну. Поскольку прукко и без того обитали в море, с этим у них проблем не возникло. Здания тяготели к сферической форме. Часть построек была совершенно прозрачна, очевидно, это были общественные заведения. Большая часть света исходила именно от них. Другие сооружения того же стиля, наоборот, были совершенно непрозрачны. Они отливали жемчужно-матовыми поверхностями различных оттенков. Чаще - зелеными и синими; реже - желтыми и розовыми. Все они напоминали елочные шары. Что в них находилось - Ташув не представлял.
   Между этими яркими и броскими зданиями стояли другие в стиле рококо. Это были постройки более всего походившие на коралловые кусты больших размеров. Каждая ветка такого искусственного коралла являлась отдельным жилищем. Больше всего это походило на нору, а не на жилье. Здесь не было ни дверей, ни окон, ни каких-то иных элементов, указующих на привычную для людей обитель. Скорее это было обиталище, общежитие, пристанище, малосемейка, хотя прукко семьями не жили. Менее всего в глаза человеку бросались дома, настолько сливавшиеся с окружающим ландшафтом, что их можно было принять за естественные скалы. Судя по тому, что Ташув знал, это были жилища самых влиятельных обитателей города. Чем именно эти жители были влиятельны на остальных, Ташуву еще предстояло выяснить. Жилье можно было распознать по приметному и аккуратному "садику" у входа, созданному из водорослей и прочего морского "подножного" материала: цветных камней, пустых раковин, веток кораллов. Этим айласанские садики походили на японские. Вообще, садиков и скверов было множество. Ими украшали впадины, непригодные под застройку. Было заметно, что некоторые парки разбиты на засыпанных трещинах и разломах.
   Небольшие возвышенности украшали вычурные композиции из изображений рыб, моллюсков и чего-то невообразимого. Реже попадались абстракции из геометрических форм: спиралей, многогранников, иных объектов, весьма вычурных конфигураций. Некоторые мозаичные колонны с орнаментом, состоящих из рыб и волн, являлись фонарными столбами. Именно они освещали затененные участки города, куда не проникал свет от общественных зданий.
   Некоторые скульптуры, видимо, являлись памятниками, поскольку представляли собой изображения прукко. А у одной из скульптур Ташуву пришлось задержаться и призадуматься. Здесь прукко раздирал своими десятью щупальцами ни кого иного, как Квонга! Ошибка в данном случае исключалась, поскольку это было одно из немногих реалистических произведений айласанской скульптуры. Пасть Квонга была раскрыта в беззвучном крике. Взгляд победителя как всегда ничего не выражал.
   На этом экскурсия неожиданно прервалась: к Ташуву подплыло несколько пруккоруш. Не открывая козырьков, их владельцы предложили ему покинуть акваторию города. Сделано это было с помощью устройств-переводчиков, закрепленных на бортах.
   - Прошу меня извинить, - проговорил Ташув во встроенный в маску микрофон. - Я впервые на Айласане и не смог сдержаться от восхищения! Такого великолепия я не встречал ни на одной планете!
   "Страшного нет ничего здесь", - раздался в ответ холодный голос переводчика, затем, очевидно включилась запись, созданная людьми: "Для осмотра города вам следует запастись разрешением и экскурсоводом. Разрешение вы можете получить..."
   - О! Благодарю вас! Я непременно это сделаю, непременно! - последние слова Ташува были особенно искренни. К остальной части разговора он отнесся прагматически. С прукко можно разговаривать обычным способом. Вопрос: есть ли переводчики у всех прукко или только у тех, кто отряжен присматривать за гостями? В город можно попасть легально. Посетителю приставляют экскурсовода. Если он окажется с ним с глазу на глаз, то сумеет разговорить. Что ж, неплохо для первого раза и неплохо для мистера Чепмена, незадачливого аспиранта из калифорнийского университета!
   На следующий день Ташув усердно изображал этого самого аспиранта, вылавливая разнообразную живность в водах шельфа. Правда, делал он это в непосредственной близости от города прукко, да и ловил все подряд, что попадало в садок. Главной его задачей на сегодня являлась "прослушка". Ташув всеми силами стремился услышать разговоры айласанцев между собой. Но к его великому сожалению он не мог даже уловить мыслефона и это при всем его богатом опыте и особых умениях. Он слышал только общий гул и только. Такое положение дел его раздражало и не давало сосредоточиться.
   "Есть ли среди людей кто-то, кто на это способен? Может стоит поискать контактера среди экстрасенсов? Это долго и несвоевременно. Может есть специальное оборудование, чтобы слышать мысли айласанцев?"
   В конце концов Ташуву надоело плавание вокруг да около. Он отпустил всех пойманный обитателей на волю, порвал садок, чтобы не возникло лишних вопросов, и отправился восвояси.
   Никто из коллег и не поинтересовался, отчего Чепмен вернулся без улова: все были или жутко заняты своими делами, или совершенно не интересовались делами друг друга.
   Еще до полудня Ташув поинтересовался экскурсиями. Программы были не так и разнообразны: посещение городов и только. Он еще специально разузнал в посольстве об экскурсиях на орбиту. Ему ответили, что на Айкапане, в отличие от Айласана, нет даже океана, поэтому ученому-ихтиологу там делать нечего.
   - Хотя, если вы специализируетесь на палеоихтиологии и хотите откопать окаменелый скелет прукко, тогда, пожалуйста! - Тон был шутливый и даже немного оскорбительный: у прукко скелет отсутствовал. Ташув сдержался, даже рассмеялся шутке.
   - А как насчет экскурсий на обсерватории?
   - Какие еще обсерватории? - удивился менеджер. Его имя было написано на бейдже, но тот играл на свету, и прочесть написанное было невозможно: видимо, так и было изначально задумано.
   - Орбитальные. Их можно посещать?
   - Ах, вот вы о чем! Молодой человек, вам следовало бы знать, что это не обсерватории, а крепости. А посещение военных объектов запрещено договором.
   - Вот как! Надо же. А в виде исключения?
   - В виде исключения - исключено. Однозначно. И вообще, откуда у ихтиолога такое любопытство к военной технике? - Менеджер пристально взглянул в глаза Чепмена-Ташува.
   "Уж не агент ли это Комитета?" - подумал Ташув и постарался тут же сгладить ситуацию.
   - Вовсе нет, вовсе нет! Я же думал, что это всего лишь орбитальные обсерватории. Вы просто не представляете, какие разговоры ходят на Земле об этих штуках!
   - И какие же? - вяло полюбопытствовал менеджер.
   - Будто бы это обсерватории и телескопы на них такие мощные, что в них можно даже рассмотреть Землю! А еще - это уже, несомненно, байки - прукко глядят в них во все стороны и видят Края Вселенной. Там творятся такие чудеса и страсти, что у прукко глаза из орбит повылазили! Поэтому они такие...
   - ...лупоглазые?! - закончил за Ташува шутку менеджер по экскурсиям.
   - Именно!
   - Да, подобную чушь я слышу впервые! - рассмеялся безымянный менеджер.
   Кажется напряжение спало, Ташув улыбнулся.
   - Так что, мистер Чепмен? Экскурсию в город брать будете?
   - Несомненно! Несомненно! Вы здесь уже обжились, что посоветуете посмотреть новичку в первую очередь?
   На экскурсию он отправился при первой же возможности. Хорошо то, что он был один со своим персональным гидом, а не в компании туристов. Плохо - экскурсия проходила в жилой зоне города - "спальном районе", выражаясь земным языком.
   Для туров под водой предусматривались специальные аппараты, похожие на небольшие подводные лодки или батискафы. В верхней, удлиненной части размещался прукко-экскурсовод, ниже, в прозрачной сфере - человек. Содержание экскурсии велось в записи, и Ташув решил, что айласанец здесь лишь для того, чтобы человек самостоятельно не заплыл туда, куда не следовало бы. А именно этого Ташуву и хотелось больше всего. Спальный район его мало интересовал. Вряд ли здесь отыщется что-то стоящее.
   "Как бы разговорить эту сонную каракатицу? Надо бы разузнать насчет промышленности. Насчет того, где у них базируется флот. Может удастся угнать какой-нибудь корабль и так попасть на орбиту?"
   - У вас замечательные города! - нарушил затянувшееся молчание Ташув. - И что характерно - совершенно нет пыли и смога.
   "Присущи суше пыль и смог, иловая взвесь в воде лишь есть", - послышался ответ из встроенного динамика.
   Ташув приободрился: экскурсовод снизошел до общения. Это уже хорошо!
   - Да, да, разумеется, - поспешил он исправиться. - Я-то мыслю всего лишь как человек. Города ваши восхитительны!
   "Да, совершенны города прукко".
   - Говоря о пыли и смоге, я имею в виду то, что земные, человеческие города задыхаются от чада и копоти предприятий: заводов, фабрик и прочего. Ваши предприятия не выбрасывают в море подобную дрянь? Или они так далеко находятся, что до городов это не доходит? - Ташув перемежал лесть с целенаправленным вопросом.
   "Это далеко". - Таков был ответ.
   - На глубине?
   "Далеко".
   "Уж не Айкапан ли он имеет в виду?" - подумал Ташув. - А чем вы занимаетесь в свободное время?
   "Свободное время, что оно значит?" - экскурсовод впервые проявил заинтересованность в разговоре.
   - То время, что не занято работой и сном.
   "Сон и работа? Что это?"
   "Он что, прикидывается идиотом или в самом деле идиот?!" - Ташув было вспылил, но быстро взял себя в руки. - Работа - это то время, что вы бываете на своих предприятиях, заводах.
   "В местах таких не бывают прукко".
   - Но кто-то из вас там непременно бывает. Он проводит там определенное время - это и есть время работы.
   Экскурсовод или призадумался или отключил переводчик. Возможно, он о чем-то запрашивал своих собратьев.
   "Из моих ближайших... знакомых... никто не бывал... на заводах..." - Фраза для экскурсовода далась с трудом. Он попытался составить ее согласно правилам грамматики.
   "Ах ты, бездельник!" - Ташув усмехнулся. - О, это чудесно. Работать на заводе просто каторга!
   "Что такое каторга? Или в переводчике моем нет понятий нужных..."
   "Или у вас нет каторги! Черт побери, как же тебе объяснить то, чего я хочу?!" - Ташув вздохнул. - Хорошо, начнем с того, как вас зовут?
   "Что это означает?"
   - Ваше имя. Как ваше имя?
   "Наименование?"
   - Хорошо, пусть будет наименование, - зашипел было Ташув. - Какое ваше наименование?
   "Прукко".
   - Замечательно. Какое ваше персональное наименование?
   "Что значит персональное?"
   - Объясню. Меня зовут Бе... Майкл Чепмен - это мое персональное наименование, которое для простоты называется словом "имя". Когда людей много, а нужно позвать кого-то одного, например, меня, произносят мое имя, и я понимаю, что мне хотят что-то сообщить.
   "Понял я тебя, Майкл Чепмен. Если желает кто-то обратиться к одному из прукко, сигнал отсылает тот, импульс определенный мозговой".
   - Чудесно! Вот если завтра я еще раз отправлюсь на экскурсию...
   "К чему завтра город посещать вновь? Недостаточно хорошо рассказал прукко Майкл Чепмен?"
   - Просто мне захочется взглянуть на город еще раз.
   "Для чего?"
   - Чтобы сохранить в памяти этот образ, например.
   "Понял прукко, память весьма плоха Майкл Чепмен. Могут помочь прукко с этой бедой".
   - Да нет же! Допустим, я просто захочу насладиться красотой вашего города еще раз, вот зачем.
   "Не в состоянии насладиться мысленно Майкл Чепмен? Да, память плоха весьма".
   - Хорошо, хорошо. Давайте так: предположим, мне завтра нужно будет увидеть вас еще раз, чтобы сообщить важную новость. Что я должен сказать, какое имя назвать, чтобы вас найти?
   "Сообщить следует новость первому встречному прукко, передадут от прукко к прукко".
   - Отлично, но как мне дать понять, кому именно должны передать сообщение?
   "Первому встречному прукко Майкл Чепмен скажет, нужен тот, с кем Майкл Чепмен был на экскурсии сегодня, сегодня в это время, передадут от прукко к прукко новость".
   - О! Просто замечательно! Так всё просто!
   "Новость эту пусть скажет Майкл Чепмен прукко прямо здесь".
   - Эту новость я пока еще не знаю, но могу узнать вечером или завтра утром.
   "Как знать можно Майкл Чепмен заранее, что утром весть придет? Не может постигать такое прукко. А время сна, что это?"
   - Это еще проще, чем имя, - улыбнулся Ташув. - Это когда...
   "Извинения приносит прукко - вашей экскурсии время вышло".
   На том пришлось расстаться.
   По возвращении Ташув просто кипел от злобы, и чтобы этого не было заметно, ушел на дальний конец островка. Там, на длинной песчаной, отмели он просидел до темноты, размышляя о превратностях судьбы.
   Как давно он уже в этом мире! Как много времени потеряно! Там, где он был изначально, время не имело значения - его там попросту не существовало, а здесь... оно течет, как вода сквозь пальцы! Как самая жидкая вода сквозь самые тонкие, широко расставленные пальцы. Если бы ни его способность переселяться из тела в тело, он давно бы превратился в пыль, а то и того меньше - в дуновение ветра.
   Как долго он на Земле? Вспоминать страшно. Ведь он помнит появление человека. Расцвет и гибель целых цивилизаций. Помнит, как однажды он даже изображал из себя Бога! Это воспоминание единственное вызвало усмешку на его лице.
   Он помнит, как человек покинул колыбель и вышел в Космос. И отлично помнит, как эти мелкие и ничтожные людишки обнаружили Кфер на Обероне. Он, конечно же, моментально узнал его! Это было чудесно, что он там оказался. Как бы то ни было, Кфер находился в исправном состоянии, но в нерабочем. Понадобилось еще несколько лет, чтобы отыскать его управляющие элементы. Как они оказались на Марсе, Ташув выяснять не стал, он, засучив рукава, принялся за дело. Но Комитет наложил на Запрещенное Оружие такое жесткое табу, что при всём его старании Ташув больше не мог подступиться к Кферу.
   "Запрещенное Оружие! Тоже мне! Они даже не представляют, что такое Кфер и что он может!"
   А Ташув знал и помнил. Он помнил, как Фаэтон превратился в груду обломков, один из которых поранил Марс так сильно, что этот шрам сохранился до сей поры, а океан испарился, превратив планету в пустынный мертвый камень. Вот когда началась Первая Межпланетная Война! Вот когда марсиане и фаэтонцы - те, кто сумел выжить - устремились к Земле, а Кураторы покинули Солнечную систему! И оставили Кфер там, на Обероне? Возможно, Кураторы забыли его или не успели вывезти в суматохе? Сейчас, когда его так хорошо упрятали, это уже не имеет никакого значения...
   Когда люди открыли для себя Айласан и обнаружили в его водах прукко, Ташув не придал этому особого значения: морские головорукие моллюски казались для него бесполезными. А вот когда стало ясно, что орбитальные станции возле Айласана - детище рук Квонгов, Берит живо заинтересовался ими. Всё, что удалось ему разузнать: Квонг-Зоны - трофеи далекой войны. Тем не менее, Ташув ясно себе представлял, на что они способны. Квонг-Зоны были куда мощнее любого Кфера и могли превратить в пыль любую планету одним-единственным выстрелом. А, кроме того, они были способны, проделать брешь в пространственно-временном континууме. Проще говоря, порвать пространство, а это как раз то, что требовалось Бериту Ташуву. Прорвать пространство и уйти! Уйти раз и навсегда из этого убогого, тусклого, незатейливого мирка!
   И вот он на Айласане, сидит, любуется морем, а где-то над его головой парят огромные орбитальные крепости: такие близкие и такие неприступные для него!..
   Ташув задрал голову и попытался рассмотреть Квонг-Зоны.
   "Кто-то из людей хоть раз бывал там? Наверное, если они сообразили, что это такое. Кто там бывал? Ученые? Политики? Только военные? Какой нужно иметь уровень доступа, чтобы попасть на них?"
  
   В палатку Ташув вернулся к рассвету, ни с кем не разговаривая, наскоро перекусил и улегся спать. К утру, тому времени, когда лагерь пробудился, у него созрел вполне определенный план. Он уединился в штабном фургончике перед монитором. Ему удалось влезть в сервер консульства, и всё оставшееся до вечера время он изучал служебную информацию о прукко: всю, какая только имелась на сервере дипломатической миссии.
   Похоже, что прукко в своей жизни руководствовались только двумя инстинктами: голодом и страхом. Голод они утоляли рыбой - двумя-тремя видами. Для разведения рыбы у них имелись "аквариумы" наподобие ферм для скота. Оттуда ее доставляли ежедневно в специальные центры - общественные столовые, так сказать, прямо к столу. Употребляли рыбу в сыром виде и только: гурманами прукко не являлись.
   Ташув, ради любопытства, просмотрел короткий, но впечатляющий фильм. Кто-то снял процесс обеда или ужина. В большом и голом помещении находилось два десятка прукко без своих механических ракушек. Казалось, они оживленно беседуют между собой: что-то вроде закрытого клуба для джентльменов.
   В какой-то момент в эту "столовую", словно под давлением, впрыснули стаю перепуганной мелкой рыбешки. Прукко небрежно хватали ее щупальцами и толкали в ротовое отверстие. Затем в помещении появились рыбы крупнее. Прукко набросились на них, словно стая изголодавшихся волков на стадо косуль или олений молодняк. Ташув впервые увидел клювы прукко, походившие на попугайские. Ими они раздирали добычу и глотали большими кусками. Ташува это впечатлило.
   Но и это оказалось не всё. В завершение трапезы в помещении появились те самые особи, что так походили на прукко. Это были экземпляры, превосходившие айласанцев размерами, но имеющие плоские ракушки на спинах - пожалуй, единственное различие. Они свободно плавали среди прукко, среди построек и городов. Поначалу люди принимали их просто за какой-то подвид или подкласс самих прукко. Затем появилось мнение, что это сродни диким животным, адаптированным к условиям города: вроде собак или кошек. Кто-то нарек их "дикими прукко". Как бы там ни было в действительности, сейчас в столовой прукко вступили с ними в поединки. Несмотря на значительный перевес в размерах и массе, "дикие" были легко побеждены "цивилизованными" прукко. Но их не просто победили, как у людей в боксе или даже в боях без правил. Побежденные были порваны на куски, часть из которых была съедена, а часть скормлена раненым, но не побежденным тварям.
   Видеоролик закончился. Ташув долго смотрел на пустой экран, его не покидало чувство омерзения. Затем в комментариях Ташув нашел заметку, что именно такое поведение прукко привело к мнению, что они дикие и неразумные существа. Да, такое могло произвести впечатление на кого угодно! Для непосвященного человека такое поведение могло считаться варварством.
   Но что это было в действительности? Вполне возможно, что люди просто не осознавали происходящее. Что они видели? Трапезу, а затем... Это было ни что иное, как гладиаторский бой. Прукко просто доказывали, что они лучшие? Или это была своего рода физическая разминка? Или что? Который из двух основных инстинктов прукко удовлетворяли подобным образом?
   Можно было бы списать виденное на брачные бои самцов за самок. Но их-то как раз и не было: прукко были бесполы и размножались почкованием. Это было любопытным, и Ташув немного почитал на эту тему. Единственное, что он не понял: созревает ли отпрыск с какой-то периодичностью или взрослый прукко сам решает, когда оставить после себя потомство? Там что-то было написано о яслях для новорожденных Айласанцев, но Ташув не стал забивать этим голову. Неважно всё это.
   Важно, как через это можно понять прукко и суметь склонить их на свою сторону. Навязать свое мнение и решение. Вот о чем думал Берит Ташув, изучая все дальнейшие материалы. Сам Ташув посчитал "диких" либо предками прукко, - их "обезьянами", либо искусно созданными биороботами, сотворенными для поддержания спортивной формы. Этакие биологические подвижные "боксерские груши". И больше он к этой теме не возвращался.
   То, что это могли быть роботы, выходило из очевидного и даже чрезмерного пристрастия прукко к технике. Почти с рождения айласанец получал стандартную пруккорушу, которую затем менял с течением времени по мере своего физического и материального роста. Было у прукко и множество гаджетов: киборги-слуги всех видов и мастей. Не говоря уже о "левиафанах" - самых больших космических кораблях в Галактике. Хотя, если подумать, ничего странного в этом не было. Всё это техническое изобилие служило одной цели - защите, а необходимость в защите исходила из страха.
   То, чего боялись прукко, обитало в самых глубоких разломах на дне океана и, судя по всему, приходило именно по ночам. Оттого все они на ночь оставались в своих жилищах. Ташува этот вопрос заинтересовал, поскольку здесь была очевидная нестыковка. Если что-то или кто-то поднимался ночами со дна морского, почему не было никакого оружия непосредственно в городе? Но в жилищах прукко отсутствовало не только оружие, но и замки, и даже сколько ни будь надежные двери. Каким образом они избегали встречи со своим врагом, Ташув решительно не понимал. Да и было ли это что-то материальное? Можно ли было всё пристрастие к технике объяснить только лишь необходимостью защиты?
   В быту же, как и в еде, прукко являлись аскетами. Внутри их жилища были пусты: лишь ложе для ночного возлежания. Именно возлежания, пребывания в темное время суток, а не сна. Как выяснил Ташув, прукко не спали в человеческом понимании. Они лишь впадали в некоторое оцепенение, но это было сродни дрёме. В этом состоянии они оставались на связи со всей колонией. Вот это удивило и поразило Ташува. Всегда на связи! Когда в каком-то из подводных мегаполисов наступал вечер, прукко подключались к общему информационному полю и узнавали все новости колонии. Информация катилась по планете, словно волна. Вот бы подключиться к такому источнику и послушать эти новости!
   Еще он узнал, что у прукко действительно не было имен как таковых. Обращались они друг к другу в зависимости от того, чем занимались в данный момент. Его экскурсовод звался Чужеземца в Море Сопровождающий. Но так мог сообщить человеку переводчик - тоже кибернетическое чудо айласанских технологий. Когда прукко разговаривали с этим самым "Чужеземца в Море Сопровождающим", то с таким именем передавалась масса информации: какого Чужеземца именно, в каком именно Море и когда он сопровождал, чем этот Сопровождающий занимался до того. А после экскурсии Чужеземца в Море Сопровождающий мог стать, например, К Обеду Рыбу Загоняющим или Поврежденную Пруккорушу Починающим. Всё зависело от навыков конкретной особи. А навыки зависели от продолжительности жизни. Что ж, кое-что стало проясняться.
   Ташув же искал того, кто с Чужеземцами Опыт Общения Наладил Более Остальных - не имя, не должность. Черт его побери! Как можно отыскать главного в этой чехарде?!
   Он изучил всё социальное устройство колонии, всю иерархию, но так и не понял, как определяется степень значимости и влиятельности? Знанием? Умением? Опытом? Чем определяется богатство прукко, если никаких денег у них не существовало, а дома были пусты? А главное, кто руководит сообществом в целом? Есть ли на планете Айласан какое-то правительство или власть сосредоточена в щупальцах монарха - какого-нибудь Великого Пруккария? Как добраться до него? Как вынудить применить Квонг-Зоны? Нужен всего лишь один-единственный выстрел!..
   Ташуву так и не удалось выяснить место базирования айласанского флота. Он размещался где-то на глубине, но где конкретно? Как прукко в случае надобности добирались до кораблей? Или на левиафанах имелись постоянные экипажи?
   Ташув добыл даже отчет военных инженеров о конструкции пруккоруш. В нем, в частности, отмечалось, что эти устройства недостаточно прочны, чтобы погружаться в них на значительную глубину - 200 метров максимально! Следовательно, прукко перемещались в них лишь в прибрежных водах, на мелководье, в пределах своих городов. Как же они погружаются ниже? Если их заводы и космический флот размещены на достаточной глубине, то у них должны быть и более серьезные аппараты. Но никто из разведки их не встречал. Тем не менее, если прукко действительно трудились лишь в бездне, то такое перемещение не могло не остаться без внимания наблюдателей. Военная разведка сумела замаскировать часть своих электромеханических разведчиков под некоторые гаджеты самих прукко, и те шныряли у них под носом, не вызывая подозрений. Но перемещение прукко на глубину и обратно не было замечено. А зонды, посланные в бездну, не возвращались и не отвечали. Что всё это могло означать?
   Ташув пытался отыскать лазейку на орбиту через консульство, через прукко. Но все его попытки оказывались безрезультатными. Казалось, что на Квонг-Зонах никто не бывает, ни люди, ни сами прукко. К чему тогда такая таинственность и неприступность?
   Ни место базирования флота, ни место пребывания правительства отыскать не удавалось, как ни старался это выяснять Ташув во время экскурсий. Вопросы приходилось задавать с большой осторожностью, в купе с другими вопросами, чтобы не вызвать подозрения излишним любопытством, а на это уходило время. Время уходило и на то, чтобы постоянно что-то пояснять. И всё это было невыносимо!..
   Ташув, к великому удивлению, узнал, что прукко ночами сочиняют стихи, но решения своей основной задачи он так и не находил. Времени оставалось мало, а цель не достигнута. Хорошо, что его "надсмотрщик" мистер Фрогг не особенно интересовался его научной работой. Корнелиус правильно оценил пребывание аспиранта на Айласане: дармовой отпуск за счет института, а вовсе не сбор материала для диссертации.
   Берит Ташув уже и без того злоупотреблял пребыванием под водой. Скоро на него обратят внимание и люди, и прукко. Однако всё, что удалось выяснить дельного, так это то, что колонией, возможно, руководит какой-то Совет Избранных - так, по крайней мере, ему сообщил переводчик, который старался до покраснения, но и с его помощью было сложно пояснить даже простые понятия.
   Тогда он решился пойти ва-банк. Ташув взял ночную экскурсию, якобы полюбоваться иллюминацией города. В действительности его интересовал момент, когда большинство жителей будет пребывать "в сети". Он уже не стал выяснять новый ли с ним экскурсовод или кто-то из прежних? Как только они отошли на достаточное расстояние от острова, Ташув прямо заявил:
   - Мне необходимо связаться с вашим советом. У меня очень важная информация и очень мало времени!
   "Сообщить следует новость эту прукко По Городу Чужеземца в Море Сопровождающий", - послышался из динамика ожидаемый ответ.
   "Он не отрицает наличие совета", - Ташув помедлил. - Она касается безопасности всех прукко!
   "Вы не являетесь официальным представителем человеческого вида на Айласане. Если это так важно, пусть об этом совету сообщит ваш официальный представитель". - Судя по "правильному" построению фразы, это было официальное уведомление.
   - В том-то и дело, что консулу нельзя доверять. Для чего, по-вашему, на Айласане находится консульство?
   "Не в компетенции прукко вопрос этот".
   - Вот я и хотел бы встретиться с тем, в чьей это компетенции.
   "Сообщить следует новость эту прукко По Городу..."
   - Не могу! Я боюсь, что люди установили "прослушку" на эти туристические лодки.
   "Что значит это?"
   - Люди не доверяют вам и себе.
   "Вот как? Важную информацию мыслями сообщить следует".
   К этому Ташув тоже был готов, он представил себе Кфер. Никакой ожидаемой реакции на это не последовало. Океан не всколыхнулся от громогласного вопля ужаса.
   "Видимо, у меня не получается. Неужели я стал настолько слаб?! Или эти прукко никогда не видели Кферов?" - догадка удивила Ташува. - Я должен сообщить вам всё это лично.
   "Для чего?" - раздался вдруг чуждый холодный голос прямо в голове Ташува. Он вздрогнул от неожиданности. Слова пришли, словно со дна моря, а то и прямо из Преисподней. Они цепляли сознание, словно тяжелые камни с острыми углами. Казалось, после них в мозгу останутся шрамы.
   "Наконец-то!"
   - Только так вы сможете понять, какая угроза нависла над вашим миром! - Ташув выкрикнул это в микрофон переводчика, уже не заботясь о том, есть ли в действительности на батисфере прослушивающее устройство или нет.
   "Для чего людям угрожать прукко?"
   - Обсудим это при личной встрече. Так непривычно кричать в пустоту.
   "Личная встреча ничего не изменит".
   "Как знать. Так вы умеете читать сокрытые мысли?"
   На последний вопрос ответа не последовало.
   "Для чего людям угрожать прукко?" - Ташув услышал вопрос, на котором заочный разговор прервался. Личная встреча началась с его повтора.
   После достаточно долгого молчания и бездействия, его экскурсовод всё же изменил курс и погнал экскурсионную лодку в сторону от туристического маршрута. Постройки быстро мелькали под днищем. Жилья и светильников становилось всё меньше. Скоро дно резким изломом пошло вниз. Аппарат заскользил в бездну. У Ташува захватило дыхание: сейчас его камеру раздавит! Его что же, решили просто устранить?!
   И вот эти его мысли, очевидно, были услышаны. Безо всякого переводчика Ташув понял адресованную только ему мысль: "Вы в безопасности, Берит Ташув. (Ташув вздрогнул). Камера выдержит. Мы просто изменим давление воды. Совет решил вас выслушать, но вам многое придется объяснить ему".
   - Я сделаю это, - прохрипел перепуганный Ташув.
   И вот когда они погрузились на глубину, батисфера отсоединилась от лодки и устремилась еще ниже, в темную и пугающую бездну. Прямо навстречу ужасу!..
   Видимо, он потерял сознание на короткое время. Ташув не заметил, когда под ним появилось тусклое голубовато-холодное свечение. Его батисфера двигалась целенаправленно к свету, к одному наиболее яркому его источнику. Что это было, Ташув так и не понял: просто какая-то ровная площадка, освещенная равномерным светом или здание с невидимыми стенами?
   Так или иначе, но именно здесь его дожидались несколько прукко. Десяток или больше. Они были огромны, без пруккоруш и казались намного древнее тех, кого довелось видеть до этого. Прукко походили на древние статуи, изъеденные временем, обтертые ветром и волнами. У этих айласанцев щупальца ветвились, словно оленьи рога. И у них совершенно не было раковин на спинах! Кое у кого торчали какие-то обломки и только, словно они были участниками множества битв.
   Страшнее же всего выглядели их глаза. Если у обычного прукко взгляд холодный и безвыразительный, то у этих Старцев он был мертвым. Глаза их покрывал белый налет, словно бельмо - оттого прукко казались слепыми. И, тем не менее, даже Ташув чувствовал себя неуверенно под этим мертвенным, но пристальным взором.
   "Для чего людям угрожать прукко?"
   Кто задал вопрос, узнать было нельзя. Берит еще не пришел в себя после головокружительного падения в бездну, а уже стоял на каменном полу и, к своему удивлению, мог дышать. Вокруг него был воздух, но он отчетливо видел, что окружающие его прукко пребывают в воде.
   "Надо сосредоточиться. Сейчас всё решится, а он не владеет собой".
   - Благодарю совет, что позволили мне встретиться лично и тратите время на меня.
   "Мы ждем ответа".
   - Люди вас боятся, - начал Ташув. - А всегда лучше уничтожить источник страха.
   "Уничтожать источник страха не обязательно. Мы так не поступаем. Что еще?"
   - Так поступают люди! К тому же люди желают заполучить ваши корабли и станции, чтобы быть самыми влиятельными существами во Вселенной.
   "Люди не сумеют пилотировать наши корабли".
   - Но они так не считают!
   "Люди настолько самонадеянны?"
   - Да, очень, очень...
   "Для чего ты сообщаешь об этом нам? Ты же один из них".
   - Я не желаю войны, не желаю истребления ни прукко, ни кого-то вообще. Люди алчны и недалеки, они не желают слушать меня. Вы - умнее и проницательнее.
   "Ты говорил со своим советом на своей планете?"
   - Да, да.
   "Ты изучаешь рыб? Ваш совет прислушивается к словам Изучающего Рыб?"
   - Я занимаю влиятельную должность. Изучателем Рыб мне пришлось притвориться, чтобы люди не догадались о настоящей цели моего визита на Айласан.
   "Это то, что вы называете ложью?"
   - Мне пришлось лгать!
   "И чего ты хочешь?"
   - Только мира! Люди загадили свою планету, превратили ее в помойку! Сейчас они перебираются на другие, соседние планеты. Там будет то же самое, уже начинается. А вы пока единственные, кто может воспрепятствовать всему этому. Я видел ваши прекрасные города, видел как вы живете в гармонии с природой. Люди этого не умеют или не желают. Ваш образ жизни - это постоянное порицание для людей. Если бы хоть один из вас побывал на моей планете, вы бы всё сразу поняли. Люди - существа порочные по своей изначальной природе.
   "Объясни, что такое ложь?"
   Ташуву еще долго пришлось объяснять многое из того, о чем просил совет. Прукко оказались настолько не похожи на людей по образу мышления, что Ташув уже сомневался в том, верно ли его поймут при всех стараниях?
   В конце же его спросили: "Если мы так могучи, как ты пытаешься нас убедить, как люди смогут одолеть нас?"
   - О, разве я не сообщил вам? - Ташув выдержал эффектную паузу. - Люди обнаружили оружие вашего древнего врага. - Ташув сказал это наобум, но, произнося эти слова, он постарался, как можно отчетливее представить себе Кфер.
   Вот тогда океан словно бы всколыхнулся! Воды огласились одним единым выкриком, многоголосым воплем ужаса, затем возмущения и негодования! Неужели вся колония в один миг увидела образ оружия? Ему удалось добиться результата?
   В тот же миг Ташув и сам испытал безотчетный ужас. Он осознал, сколь огромна колония прукко! Какое бессчетное число их сокрыто в водах океана! Имя им - легион! Вот кого следовало называть Левиафаном! Их корабли - просто железо и их можно перечесть. А прукко нельзя! Может быть они правы, что не говорят о себе - "я", они говорят - "МЫ"! Единичная особь для них ничего не значит, важна вся колония целиком.
   "Чего же ты хочешь? Человек со многими именами?"
   - Вы должны показать людям мощь своего оружия. Выстрелите из него один раз, и люди поймут, что с вами не стоит тягаться.
   "Первыми оружие применить советуешь ты нам? Напугает людей это еще больше. Еще хитрее могут стать люди. Слова твои не убедили совет. Люди малопонятны для прукко. Следует изучить их всесторонне".
   - Вы хотите отправить на Землю посольство?
   "Так скоро прукко не решают вопросов подобных. Время необходимо для решения. Взвесить слова должны вначале".
   - Вы можете потерять это самое время.
   "Словам твоим как доверять? Нет ли в них лжи?"
   - Вы же можете прочитать мои мысли! Прямо в голове!
   "Если словам свойственна ложь, то и мыслям тоже. Решать будут прукко".
   Свет погас. Ташув увидел, что прукко исчезли, а водяные стены начали смыкаться. Как он оказался в батисфере, а затем на поверхности океана, Ташув не запомнил...
  

* * *

  
   Майкл Чепмен улетал с планеты Айласан в приподнятом настроении. Он вез контейнер с живыми обитателями океана, которые могут открыть путь к его дальнейшей научной карьере. Майкл был полон радужных перспектив.
   Берит Ташув покидал Айласан полный мрачных дум. Прукко не сделали того, на что он рассчитывал. Они лишь обнадежили его, но он не добился желаемого. Они не сделали предупредительного выстрела в небо и уж тем более не собрали "всю королевскую рать", чтобы немедля атаковать Землю!
   Уже который раз обстоятельства препятствовали его замыслам. Где-то в глубине души, - если такая вообще у него имелась, - он рассчитывал, что ему наконец-то удастся совершить задуманное. Такую малость: вернуться домой...
   Этого не произошло. В чем же его просчет? Почему он такой великий и могучий не может сотворить такую ничтожную малость? Он потерял последние силы или отец следит за ним? Сейчас, когда он сам в теле человека, этого он не может ни увидеть, ни ощутить. Чтобы обрести истинное зрение, ему нужно всего лишь вырваться из этого утлого серого мирка, но этого он и не может сделать, ибо он сейчас его часть.
   "Что делать? Вновь искать иной вариант. А еще стоит побывать на Айласане снова".
   Игра слов. В английском языке frog означает "лягушонок". Корнелиус Фрогг происходил корнями из Германии.
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  

 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список
Сайт - "Художники" .. || .. Доска об'явлений "Книги"