Бах Иван Севастьянович : другие произведения.

Переложение стиха Абрамовой

"Самиздат": [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:


 Ваша оценка:
  • Аннотация:
    http://samlib.ru/a/abramowa_w_n/stihi-80.shtml


   Ох, скукотища-то какая! Всё за меня робот делает. А тут вдруг у него программа, кажись, сбилась - на кухне мудровал - вареники изобразил! И давай меня кормить! А я не хочу, не было такой установки! Нет ведь - тычет и тычет, норовит мне кастрюлей рот заткнуть. Всё лицо в сметане и полы испачканы! Как эту железяку выключить? Не слушается! Говорю, вытирай, проклятущий, грязь с паркета. Он меня тереть начал! Ты что, кричу, меня от половиц отличить не можешь? Ему хоть бы хны! Не понимает различия - очень настроен порядок навести. Пол до дыр протер - уже можно соседей снизу увидать и с ними запросто поздороваться. Вдруг чу! Сон это был, храпом мужниным навеянный. Огляделась кругом - пылесос рядом с кроватью стоит. Плюнула на него, что такое померещилось, а он мне подмигнул!

 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
Э.Бланк "Пленница чужого мира" О.Копылова "Невеста звездного принца" А.Позин "Меч Тамерлана.Крестьянский сын,дворянская дочь"

Как попасть в этoт список
Сайт - "Художники" .. || .. Доска об'явлений "Книги"