Байер Татьяна : другие произведения.

Магистр

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:


 Ваша оценка:
  • Аннотация:
    О тайнах магии и кулинарии.

  Вода в котле закипала. Со дна поднимались многочисленные пузырьки, вода булькала и была готова принимать ингредиенты. Отнюдь. Юноша, стоявший перед кипящим котлом не торопился. Скрестив руки на груди. юноша сосредоточенно смотрел на бульки в кипящей воде. Он созерцал процесс кипения, со спокойным и одухотворённым выражением лица. И, наконец, произнеся сакральную фразу: " Начнем по-маленьку", -не спеша взял щепоть какой-то нарезанной мелко травы. Медленно перетирая траву пальцами, стал сыпать её в воду, наблюдая, как кипящий водоворот принял первый ингредиент. Затем мелко порубил какие-то коренья и, так же медленно, кусочек за кусочком, бросал их в воду, продолжая созерцание.
  Молодой человек знал, что делал. Он несколько лет изучал тайны этого мастерства у лучших учителей. И, не смотря на то, что они не видели в нём будущего потенциала, он, всё таки, стал тем, кем хотел стать. Теперь о нём говорят, его имя известно и произносится с благоговением и надеждой. Он - Магистр Маюри́ньё. Теперь он занимает место Великого Мерле́о, который многие годы чудодействовал при дворе короля Марфедо́ра. Мерле́о стал стар и уже не так виртуозен и расторопен. Стал ошибаться раз за разом и Марфедо́р обратил внимание на молодого помощника Мерле́о. Маюри́ньё показал на что он способен и теперь к нему идут за зельем приворотным, за снадобьем от лихорадки. Просят помочь в привлечении богатства и победы в сражениях. Для прибавления ума и таланта, он печёт лепёшки из помёта гремучих мышей. Тех самых, что живут в духовой горе. Если кто-то хочет отомстить обидчику, то Маюри́ньё совершит ритуал ответного плевка с заклинанием сквернослова. Теперь люди не могут обходиться без него. Слава его разошлась по всему миру, и просителей стало так много, что они стали отнимать не мало драгоценного времени. Поэтому Великий Магистр уединился в своей мастерской и общается с просителями только посредством маленького лифта в стене, который приносит ему пергаменты с просьбами и уносит вожделенные отвары и снадобья. Маюриньё упивается своим статусом и положением. Теперь все зависят от него. Вот возьмет он и насыплет сушеных жабьих бородавок вместо экстракта из жуков бородавочников! И всё! Зелье-то должно быть для удлинения некоторых важных частей тела, а в результате, у принявшего его, за пять минут нарастут бородавки на всех местах, которых он успеет за это время коснуться!
  А сколько завистников у него появилось! И почему-то им кажется, что он никчемный выскочка.! А вот он им покажет сейчас, кто чего стоит! У него власть и он может сейчас муху в котел добавить и пусть они потом догадаются, какое секретное средство изменило молекулярную суть этого отвара.
   Маюриньё ловко поймал, летевшую на аромат готовящегося зелья, муху. Приложил кулак к уху, прислушался к её паническому жужжанию и вдруг, резко вытянув руку вперед, бросил муху в кипящий котел.
  На столе лежали пергаменты с просьбами. Маюриньё пробежал по ним взглядом и торжествующе заулыбался. Каждый из них сейчас зависит от него. И пусть попробуют проявить какое-то недовольство. Весь мир в его руках! Они все до единого будут кланяться ему в ноги! Здесь, в своём уединении, он настоящий король и властитель, а не Марфедо́р!
  Маюриньё улыбнулся хитрой, зловещей улыбкой. И Марфедо́р у него в руках! Вот сейчас Маюриньё готовит ему зелье и мало ли что он может сделать с Марфедо́ром! Теперь его, Маюриньё, право вершить судьбы людей и сильных мира сего! И Марфедор ничтожество, которое он сейчас может запросто превратить в паука!
  Маюриньё налил готовое варево из котла в глиняный горшочек и поставил на полку подъёмного механизма. "Приятного аппетита, мой многоуважаемый Марфедор! Кончилась твоя власть!"- и, сверкнув не добрым взглядом, Маюриньё дернул шнурок колокольчика. Горшочек исчез в глубине колодца подъемного механизма.
  Магистр знает и понимает, что мир полон недоброжелателей. Поэтому он всегда на чеку. Но сейчас его сила и власть безграничны. Никто не смеет указывать ему! Он - Великий Магистр!
  С этой мыслью Маюриньё замер, затем медленно и горделиво повернул голову на шум, который раздавался на лестнице, ведущей к его мастерской.
  " Ага! Зашевелились пресмыкающиеся людишки!" - злорадно подумал он и продолжил медленно с торжеством резать коренья на столе.
  Неожиданно дверь в его святая святых мастерскую с грохотом распахнулась и за его спиной раздался громкий крик, пересыпаемый чередой фраз и выражений допечатной эпохи. Кто-то крепко ухватил Маюриньё за ворот мантии. И в этот миг Маюриньё оцепенел от ужаса и возврата к действительности.
  "Практикант, ты что, охренел! Ты что за варево сделал?!" - орал красный от ярости шеф-повар Лео, который тряс Юрку как грушу, держа за шиворот. За ним стоял с не менее свирепым видом Фёдор - хозяин кафе. Юрка пришел в себя от своих дум и первое, что он осознанно понял, что его первый день практики в этом кафе, стал и последним.
  " Ну что ж, не у всех великих путь к славе выстлан лепестками роз. Попадаются и шипы. Не боги супы варят."
  
 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список
Сайт - "Художники" .. || .. Доска об'явлений "Книги"