- Эльзи, помоги Орсии взять ситуацию под контроль и проследи, чтобы раненым начали оказывать помощь. Мы не имеем права терять людей! - распорядился Ричард.
- Хорошо. А ты куда? - отозвалась она.
- Разберусь с солдатами. Возможно, смогу понять по горячим следам, кто всё это затеял.
- Береги себя!
- Постараюсь... Ты тоже будь осторожна! Война ещё только начинается! - мрачно предрёк генерал.
Они с Элизабет направились в разные стороны. Над сожженными палатками поднимался смрадный дым, всюду лежали раненные и убитые. Жертв было очень много. Большинство воинов собрались перед лагерем, в ожидании нападения. К ним-то и направился генерал.
"Трое... и там и тут действовали трое. Но кто, почему? Случайность ли это?" - размышлял он. "Возможно, люди Ханса, обиженные на несправедливое решение, пытались отомстить?" - мысль казалась похожей на правду. Капитан умел создать сплочённую команду, которая готова была на многое пойти ради своих.
Наклонившись к одному из раненых, Ричард попытался узнать, как и что было. Мужчине приходилось туго, но к счастью он мог разговаривать. "Прости, но это нужно!" - мысленно посочувствовал ему генерал, не собираясь отступать.
"Что ж, похоже, нам с Хансом есть, о чём поговорить!" - зло подумал Ричард. Если виной всему были козни Йорди, тому предстояло за многое ответить! "Надеюсь, мне удастся его отыскать, пока не стало хуже!" Поблагодарив раненого, генерал заверил его, что скоро придёт помощь, а сам торопливо направился к войску. Там он надеялся найти капитана.
Прислушавшись к словам идущих неподалёку солдат, он укрепился в своих подозрениях. Более того, по всему выходило, что Ханс не намерен был останавливаться на достигнутом! "Ну, Йорди, на этот раз не отвертишься! Это уже выходит за все рамки!" - зло подумал генерал.
- А ну стоять! - прикрикнул на них Ричард. Мужчины обернулись и застыли в нерешительности. - С чего всё началось?
- Мы услышали сигнал и...
- Нет! - отмахнулся генерал. - Почему вы встречали послушниц с оружием в руках? Как вы узнали, что будет стычка?
- Капитан Йорди незадолго до этого предупредил всех, сэр!
- Без него нас бы зажарили заживо! - усмехнулся один из солдат.
- Если бы не он, ох, даже думать не хочется! - они говорили почти одновременно.
- Когда это случилось? После гибели одного из солдат? - уточнил генерал.
Мужчины недоумённо замолчали. Похоже, об этом им было ничего неизвестно. Наконец, один из них неуверенно пробормотал:
- Так ведь почитай перед самым нападением он нас построил! Покажем этим ведьмам, говорит! Ну а мы что... - под строгим взором Ричарда солдат стушевался. Он развёл руками и замолчал.
Выходила какая-то ерунда. Получалось, что либо Йорди нагло лгал у королевского шатра, либо солдаты что-то напутали. "Ну не мог же он разом быть в двух местах!" - недоумевал Ричард. Одно было ясно наверняка: необходимо как можно быстрее разыскать Ханса.
К счастью на этот вопрос воины смогли ответить более внятно. Они как раз недавно видели капитана. Вот только направлялся он почему-то не в сторону построившихся войск. Так или иначе, генерал понял, куда идти. Дело оставалось за малым. "Вскоре всё встанет на свои места!" - несколько мрачно подумал Ричард.
Отпустив солдат, он направился вслед за Йорди. Миновав несколько рядов палаток, генерал оказался на месте. Капитан стоял перед дюжиной бравых молодцов и разъяснял им план... "Нападения на ведьм!?" - Ричард решил, что ослышался. Беспорядки едва улеглись, не хватало только новой волны междоусобной распри!
- Прозвучавший сигнал тревоги это отвлекающий манёвр, дабы мы могли перестроиться и собраться с силами! - распинался капитан. - Ведьмы такого не ждут! Генерал лично заверил меня, что на сей раз они не устоят!
- Бездна тебя забери, если я говорил такое! - выкрикнул Ричард, выходя вперёд. С подобной клеветой он не мог смириться.
- Воины, не слушайте! Это происки проклятых ведьм! Наш генерал сейчас ведёт другой отряд в обход лагеря этих бестий, чтобы ударить с тыла!
- А ну-ка иди сюда, предатель! - крикнул Ричард, обнажая меч. Этот фарс необходимо было закончить здесь и сейчас.
- В бой! Вот увидите, как только прольётся его кровь, мы увидим истинную сущность наваждения! Несомненно, им окажется одна из девок Орсии! - похоже, капитан не на шутку перепугался, его голос едва не сорвался на визг.
Солдаты двинулись на Ричарда. Но неуверенно и неохотно.
- Ни с места! Поднявший на меня оружие умрёт! - холодно предупредил он. Воины заколебались. Каким бы хорошим бойцом ни был генерал, выстоять против дюжины ему бы не удалось. И он это прекрасно понимал. Так же, как и капитан. Йорди вдохновенно продолжал их убеждать, вот только рисковать никто из солдат не желал.
- Подойди сюда и мы быстро выясним, кто предатель! - на такой вызов капитан не мог не ответить. К сожалению, фехтовал он даже лучше, чем Ричард. Но другого пути не оставалось.
- Убейте его! - вместо этого закричал Ханс. Такому ответу удивился и генерал и воины. До этого никто не могу упрекнуть Йорди в трусости. Это совершенно на него не походило.
Только теперь Ричард заметил, что на поясе противника нет украшенного изумрудом клинка - гордости капитана. Историю о том, как он получил его в дар от кардинала за проявленную отвагу, знали, должно быть, все в войске.
- Да это самозванец! - догадался генерал. - Где твой меч, мерзавец? Маскировка не удалась? Взять его! - скомандовал он солдатам. На этот раз они повиновались с больше охотой. На душе у Ричарда отлегло: сражаться с умелым противником не требовалось.
- Свяжите! Не спускать с него глаз! Если удерёт, шкуры с вас спущу! - пригрозил он. - И чтобы предатель был жив к моему возвращению!
Сам генерал поспешил к королевскому шатру. Если какой-то мерзавец сумел провести его, то как бы тот же фокус не прошел с охраной Шелли! "Надеюсь, мальчишка справится!" - искренне подумал Ричард, стараясь успокоиться. Сердце было не на месте от одной мысли о том, что королева может пострадать.
***
Кувыркаясь в отчаянных попытках одолеть неподатливого противника, Глен полностью отдался животным инстинктам. Они одни могли помочь ему выжить. А сейчас перед ним стояла именно такая цель. Всё остальное испарилось без следа.
Ошарашенные стражники наблюдали за странным действием, не вмешиваясь. Да и кому в такой ситуации помогать? Возможно, они что-то кричали, вот только Наил этого не слышал, настолько его поглотила схватка. Противники обменивались ударами, царапались и кусались. Это было настоящим безумием!
В какой-то момент Глен потерял ощущение времени. Да что там! Он вообще перестал что-либо осознавать. Злость, страх, боль - в один момент вырвались на свободу и заполнили собой мироздание.
Очнулся юноша оттого, что его кто-то тряс за плечо. Осмотревшись, Наил понял, что победил. Руки, побелевшие от напряжения, мёртвой хваткой сжимали горло Элизабет. Левая ладонь до сих пор кровила, но боли молодой человек не чувствовал.
- Всё кончено! - услышал он. Похоже, говорящему пришлось кричать, чтобы Глен его услышал.
- Орсия? - юноша недоумённо воззрился на склонившуюся к нему женщину. - Что слу... - начал он, но сам себя прервал. - Как королева? - в его голосе отчётливо слышалась неподдельная тревога.
- Полагаю, всё хорошо. Ты так впечатлил стражу, что в шатёр теперь не пускают даже меня! - с улыбкой отозвалась собеседница. Глен с трудом разбирал слова, но то, что слух не пропал полностью, обнадёживало. - Ты ранен! Пойдём, я отведу тебя к целительницам!
Наил попытался встать на ноги, но это оказалось не так-то просто. Орсия помогла ему подняться, перекинула руку себе через плечо и повела прочь. Глен обернулся: солдаты сомкнули ряды, лица их были полны решимости не пропускать никого. Один из них кивнул юноше, давая понять, что после случившегося они не потеряют бдительность. Это обнадёживало.
- Что там в лагере? Сражение остановлено?
- Всё в порядке, не волнуйся! Тебе нельзя сейчас разговаривать. Береги силы!
Впрочем, Глен и сам это чувствовал. Голова кружилась, а перед глазами то и дело возникали цветные круги. "Королева цела, всё остальное может подождать!" - рассудил он. "Я справился! Теперь со мной будут считаться! Но почему же Эльзи решилась на такой поступок?"
- Какой же ты тяжелый! Одной мне тебя не дотащить! Ну-ка присядь... - от этих слов юноше стало неудобно. Женщина была вынуждена волочь его на себе, а ведь он весил побольше мешка зерна!
- Сейчас я отдохну немного и смогу идти сам! - заверил он. Шатёр уже скрылся из виду. Значит, они успели отойти довольно далеко. - Постой, но разве ты не можешь меня подлатать прямо здесь? - сообразил юноша, вспомнив, что перед ним одна из искуснейших целительниц.
- Вот так, отдыхай... - вместо ответа промолвила Орсия. Глаза Наила помимо воли начали слипаться. - Ты мне ещё нужен живым! Но я вернусь, можешь не сомневаться!
Глен чувствовал, что в этих словах есть что-то неправильное, но не мог уловить. Ещё мгновение, и он погрузился в глубокий сон.
***
"Что ж, похоже, зачинщик смуты найден. Это уже хорошо..." - размышлял на ходу Ричард. - "Выяснить его личность можно и позже. Хотя интересно, кто из наших врагов нашел близнеца Ханса? Как давно он здесь, сколько бед успел натворить?" - вопросов было намного больше, чем ответов. Но наличие предателя многое объясняло в последних событиях.
Нужно было как можно быстрее собрать соратников и обо всём им рассказать. А потом придумать, как в дальнейшем избежать подобных ситуаций. И эта задача ложилась на его плечи, поскольку именно он возглавлял войско. Но в первую очередь стоило лично убедиться, что Шелли в безопасности.
"Ну почему она назначила генералом именно меня!? Наверняка кто-то другой справился бы лучше!" - досадовал Ричард. "Не потому ли, что считала тебя графом Астон-Кирджским? Дворянин должен уметь разбираться в управлении армией!" - возразил ему внутренний голос. Давний обман до сих пор не давал покоя. Но тогда ему слишком хотелось завоевать доверие девушки. Это казалось единственным выходом. "Матьяс не слишком-то годится в лидеры! А ведь он из Виржей!" - нашёлся Рик, стараясь оправдаться перед самим собой.
Впереди показался шатёр королевы. Споры с собственной совестью можно было отложить на потом. "Стражники на месте. Это добрый знак!" - сходу отметил Ричард. Впереди показалась знакомая фигура. "Ханс!?" - генерал невольно схватился за меч. "Нет, у этого клинок на месте!" - присмотревшись, успокоился он. Капитан опережал его на несколько дюжин шагов. "Ну да, я же сам назначил здесь место встречи!" - спохватился Рик, немного успокоившись.
Капитан тем временем подбежал к распростёртому на земле телу и склонился над ним. "А это ещё кто? Неужели что-то случилось с Гленом? Но почему стражники ничего не сделали!?" Генерал ускорил шаг. Ему не терпелось во всём разобраться. Этот вечер выдался слишком богатым на вопросы, не имеющие ответов!
Ханс о чём-то спросил солдат, наверняка выяснял, что случилось. Один из них указал куда-то в сторону. Ричард проследил направление и увидел поднимающегося на пригорок Глена. "Хвала Свету, с парнем всё в порядке!" Генерал сбавил ход. Похоже, торопиться было некуда. А за этот вечер он уже вдоволь набегался!
- Да что же это!? - неподдельно изумился Рик спустя мгновение. Йорди выхватил меч и набросился на мальчишку. - Стойте! - впрочем, на его крик не обратили внимания. Честно говоря, вышло довольно тихо. Голос садился. Похоже, в ближайшее время ему предстояло говорить только шёпотом. И это было совсем не вовремя!
К счастью Глен не сплоховал. Выхватив кинжал, он лихо встретил выпад Ханса и тут же перешёл в контрнаступление. С коротким клинком предпринимать такой шаг было рискованно. Но юноша застал противника врасплох, тот не ожидал контратаки. Ему почти удалось ранить капитана.
И всё же, если бы тот пропустил этот удар, Ричард всерьёз усомнился бы в том, что перед ним Йорди. Бывший глава кардинальской гвардии был хорош не только на парадных церемониях. Для того чтобы спасти Глена у генерала оставалось совсем мало времени!
Больше Ханс не делал промашек. Он безукоризненно правильно, даже несколько академично наступал, заставив противника уйти в глухую оборону. Невероятным казалось, что юноша каким-то чудом умудряется отбивать эти атаки! "Держись, ещё чуть-чуть!" - на бегу взмолился Ричард. До сражающих оставалось не больше десятка шагов.
- Ты заплатишь за смерть Элизабет, щенок! - воскликнул Йорди. Он скрестил клинок, затем резко повернул его и молниеносно нанёс удар. Глен ничего не успел предпринять.
Меч вонзился в правый бок юноши, и в тот же момент Ричард схватил капитана за плечи, сковывая его руки мёртвой хваткой. Но было уже поздно. Заметив, что не успул, генерал отпустил подчинённого и опустился у распростёртого на земле товарища.
В глазах юноши ещё светилась жизнь, но она быстро уходила, вместе с алой жидкостью, толчками выливающейся из глубокой раны. На губах показалась кровь. Было задето лёгкое. Глен закашлялся, последний раз взглянул на Ричарда и затих.
Генерал закрыл мёртвому глаза и перевёл полный гнева взор на Йорди.
- Зачем, раздери тебя Бездна!? - зло крикнул он.
Капитан смотрел на него с не меньшей злобой. Клинок Ханс так и не убрал. Похоже, сейчас для него не осталось авторитетов. Генерал истолковал это по-своему и выхватил из ножен меч. "Нельзя оставлять его безнаказанным!" - мелькнула в голове мысль. Сейчас Ричард уже не думал о том, кто из них лучший фехтовальщик. Он был сосредоточен на сражении. Холодная злоба придавала сил, а взоры солдат не позволяли отступить.
- Зачем... ты... это... сделал? - выкрикнул Ричард, нанося один удар за другим. Ханс отразил их все, но оказался в невыгодной позиции.
Впрочем, в следующий момент генерал понял, что она только казалась таковой, и едва успел уклониться от рассекающего удара снизу вверх. Йорди молниеносно перешел в другую стойку и сделал выпад. Ричард отразил. Но капитан только того и ждал. Он сблизился с противником, резко повернулся и заехал локтем по лицу генералу.
После крепкого удара Рик на несколько мгновений потерял Ханса из вида. От следующего выпада ему помогло уклониться только чудо! За промах Ричард отплатил противнику ударом левого кулака прямо в челюсть. Это на несколько мгновений вывело капитана из равновесия.
Йорди широко отмахнулся, чтобы выиграть время. Рик отскочил назад, переводя дыхание. Всё же ему неплохо досталось. Да и побегать за этот вечер пришлось немало. А затем они синхронно ринулись друг на друга. Но внезапно между мужчинами взорвался алый шар, отбросив их в разные стороны.
- Хватит крови! - генерал узнал голос королевы. Она по-своему остановила их схватку. Способ оказался действенным, хотя и болезненным. Глаза слезились, всё вокруг расплывалось. Ричард едва ли мог разобрать что-то перед собой. Оставалось надеяться, что его оппоненту не лучше.
С трудом поднявшись с земли, он поклонился правительнице и недрогнувшим голосом ответил:
- Слушаюсь, моя королева!
Капитану, похоже, досталось даже сильнее. Но он всё же поднялся на ноги и слово в слово повторил слова генерала. Никто не смел оспаривать решение, подкреплённое властью и магической силой.
***
Глен очнулся, жадно глотая воздух. Шел дождь. Холодные струи воды стекали по лицу, а порывистый холодный ветер пронизывал до костей. Левая рука жутко саднила. Резаная рана не давала покоя. Он отлично знал, как долго они заживают. Впрочем, сейчас у юноши болело всё тело, как будто по нему маршем прошлась рота солдат!
- Хвала Свету, ты жив! Я опасалась худшего! - раздался знакомый голос.
Молодой человек почувствовал прикосновение чьих-то рук. От них по всему телу разливалось приятное успокаивающее тепло. Наил был знаком с действием исцеляющей магии, поэтому сразу понял, что происходит и расслабился, отдавшись на милость целительницы.
- Как долго я провалялся без сознания? - чуть слышно поинтересовался он. Сил после ускоренного выздоровления осталось немного.
Орсия пожала плечами, сосредоточившись на том, чтобы подлатать пациента. На все вопросы можно было ответить позже. Судя по её лицу, процесс давался ей не слишком легко. Но не приходилось сомневаться, что женщина приложит все усилия, дабы Глен как можно быстрее встал на ноги.
- Прости, что тебе пришлось меня тащить на себе! - смущённо пробормотал он. - Вот уж не думал, что мне не хватит сил шевелить ногами! - юноша ухмыльнулся грустной шутке.
- О чём ты? - запоздало изумилась женщина, закончив своё занятие. - Впрочем, в бреду могло привидеться всякое... Большая удача, что я тебя нашла. А ведь была у меня мысль не срезать путь! И угораздило же тебя забраться в самую темень! Когда бы ни случай, провалялся бы тут до самого рассвета...
- Но ты же... - ошарашенно проговорил Наил. Орсия не дала ему закончить
- Ладно, пустяки, не благодари! Я тебя подлатала на скорую руку, жить будешь. Теперь хотелось бы узнать, с кем и что ты не поделил?
- Как это с кем? Элизабет! Неужели ты не помнишь!? - неподдельно изумился Глен, не в силах внятно выразить охватившее его негодование. - Вот только не говори, что и это мне привиделось!
Теперь пришел черёд Орсии в недоумении хлопать глазами. Не похоже, чтобы она поверила словам юноши, но вслух ничего говорить не стала. Решительно встряхнув головой, настоятельница сестёр Ао помогла ему подняться на ноги, промолвив:
- Пойдём! Встретимся с нашими, тогда всё встанет на свои места!