Баранов Станислав : другие произведения.

Алый Шиповник. Глава 3

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:


 Ваша оценка:
  • Аннотация:
    3я глава книги.


III.

   Шиповник, услышав за деревьями звуки боя, вначале и не думал принимать в нем участие. Более того, рев муфаола, рогатого хищника, ясно давал понять, что в бой лучше не соваться. Муфаолы были одними из опаснейших зверей в округе, и напасть на такого, вероятно, означало бы для будущего убийцы закончить путь, не начав его.
   Однако же, приблизившись со всеми предосторожностями и увидев картину боя, он не мог не восхититься героем, который, пусть безуспешно, пытался в одиночку одолеть рогача. Стальная палица в его руках вращалась, словно лопасти ветряной мельницы, и каждый удар мог бы разнести голову твари на куски... еще бы знал этот герой, что череп у муфаола крепче камня.
   Тварь медленно, но верно теснила парня, Алый же собирался поскорее сматываться - он-то знал, что, несмотря на все умения, вступив в бой, выполнит лишь роль разносчика корма (а заодно и самого корма) для хищника. Но когда герой, оказавшись безоружным, умудрился ослепить тварь, симпатия убийцы к нему переросла инстинкт самосохранения, и он, вынув из сумки "Тень", всадил его между лопаток зверюге.
   Все могло пойти не так, как надо. Загадочный металл мог не подействовать. Боль могла, вместо того, чтобы свалить муфаола, лишь взбесить его... К счастью, опасения оказались ложными.
   Когда муфаол свалился на землю, испытывая немыслимые страдания из-за кусочка металла, Алый удержался от победного клича.
   - Спасибо, Учитель... - единственное, что он позволил себе сказать, обрывая жизненную нить твари.
   Дротик пострадал - оперение сломалось, и древко треснуло. Впрочем, самая ценная часть - жало - была в порядке, а все остальное можно и заменить.
   И только положив дротик на место, парень поднял взгляд на спасенного.
   - Кто ты? - спросил он.

***

   Нежданный спаситель оторвался от поверженной твари, и, глядя на Леху, произнес два слова на неизвестном ему языке. Иностранец? С холодным оружием? И одет как-то странно... впрочем, после рогатого медведя мало что покажется странным.
   Видя, что Леха не отвечает, незнакомец повторил вопрос - вопросительная интонация была явной - но пониманию это не способствовало.
   "А может, он спрашивает, кто я такой?" - мелькнула догадка. Ну а в самом деле, что ему спрашивать? Который час? Не сильно тебя задели? Нет, не шли эти вопросы к тону спасителя.
   - Алексей Хекенрос, - представился юноша, протягивая руку. При этом он вышел из тени дерева, и оказался целиком освещенным.
   Человек с мечами поступил странно. Вместо того чтобы представиться в ответ, и по слогам произнес:
   - Хэк-кен-роз? - и что-то забормотал. Язык был похож по звучанию не то на немецкий, не то на очень старый английский... Проскользнула пара знакомых слов, но смысл даже и близко не улавливался: английский, естественно, в школе преподавали лишь современный, ну а немецкий он знал на уровне "Гитлер капут" и еще пары фраз, не менее бесполезных.
  

***

   Алый отличался замечательной памятью на лица, и, вдобавок, любил свою внешность - и ему трудно было бы не узнать собственное лицо. Да, именно так. Спасенный был его точной копией, лишь одет по-другому.
   Более того, двойник на вопрос "Кто ты" ответил: "Шиповник"* - и удивлению Алого не было предела.
   Кем может быть этот парень? Первая мысль: кто-то принял его облик. Смешно... очень смешно, если учесть, что шансы такого двойника не быть убитым самим Шиповником гораздо ниже, чем у простого человека. Вторая мысль - родственник... может, даже брат. Но имя...
   Попытки узнать что-нибудь у двойника не увенчались успехом. На все вопросы он либо молчал, либо отвечал на языке.
   - Дубина стоеросовая... - выругался Алый. Двойник, похоже, не знает языка. Допустим, на первый вопрос он ответил случайно, а, может, и вовсе не то, что показалось убийце.
   Алый знал способ беззвучного разговора; знал он также, что при таком разговоре исчезает языковой барьер... Сейчас было самое время воспользоваться знаниями.
   Положив мечи в ножны, воспитанник Храма схватил спасенного за плечи - тот отдернулся, но, видя, что бить не будут, замер. Алый крепко стиснул плечи двойника и на секунду отключился от мира, повторяя мысленно две фразы, приводящие сознание в измененное состояние, изменяющие - совсем немного - способности органов чувств.
   Мысли соединились. Способу, примененному Алым, обучали в Храме всех воспитанников, как умению, которое может пригодиться, пусть редко. Этот способ был далек от полноценной телепатии, требующей немалых способностей; он и вовсе телепатией не был. Беда даже не в обязательном контакте - просто таким методом можно было услышать и передать лишь те мысленные импульсы, которые собираются стать речью. Если человек врет - ты этого не поймешь. Если он, разговаривая, думает о своем - ты услышишь лишь то, что он хотел сказать. Смысл его, таким образом, заключался лишь в возможности беззвучного разговора (надо еще следить, чтобы губы не шевелились), либо разговора с иностранцем.
   Пригодилось умение все же...
   - Кто ты? - задал первый вопрос Шиповник. Губы произнесли те же слова, но убийце это было совершенно безразлично.
   Алый знал, что имя очень трудно воспринять телепатически - у него почти никогда нет четкой мысленной формы, лишь звуковая - и потому прислушался к голосу двойника.
   И услышал:
   - Алексей Шиповник.
   - Шиповник?! - выкрикнул убийца. - Ты Шиповник?
  

***

   - Хэкенроз?! - выкрикнул спаситель. А в голове у Алексея отозвалось:
   - Ты Шиповник?
   Шиповник - "хэкенроз"? Хекенрос?
   Хэкен-роз?
   Роз...а? Шиповник?
   Алексей был поражен, как был бы любой, кто узнал значение своего имени лишь в семнадцать лет.
   - Кажется, Шиповник... - пробормотал он. Странный человек, только что не понимавший ни единого слова, явно все понял на этот раз.
   - Я - Шиповник, - ответил спаситель. Леха не сразу понял, что сказано это было на другом языке - но каким-то чудом он понял эти слова.
   - Как мы разговариваем? - спросил он. - Я только что тебя не понимал.
   - Мысленно... - в голосе Шиповника чувствовался холод. - Так вот, я - Шиповник. И твое лицо - точь-в-точь как мое, - он тряхнул головой, не отпуская плеч Алексея. Капюшон сполз назад, и настала очередь Лехи пугаться. Двойник же закончил тем же ледяным тоном:
   - Как ты это объяснишь?
   - Я...
   У парня путались мысли. В паре километров от города наткнуться сначала на медведя с рогами, потом - на двойника, который... не понимает русского, но как-то умудряется разговаривать...
   - Где мы? - наконец спросил он.
   - Полуостров Асуэрта.
   - Какой еще полуостров? - возле города не было даже крупных рек.
   - Асуэрта! Ты что, такой тупой, совсем географии не знаешь? Да и вообще, что я перед тобой отчитываюсь? Отвечай, кто ты есть! - рявкнул Шиповник.
   - Алексей...
   - Это я уже слышал! - махнул рукой Алый. - Почему ты - Шиповник и почему ты так на меня похож?
   - Я сам не знаю!
   - Откуда ты тут взялся? - продолжал Шиповник.
   - Вышел из дома, решил ночью погулять. Пошел в парк...
   - Какой, к дьяволу, парк?!
   - Городской.
   С каждым словом собеседники все больше офигевали. И с каждым словом они все больше укреплялись в мысли, что разговаривают с умалишенным.
   - Здесь нет ни одного города, - сказал Алый. - Ни одного. На всем полуострове - только Храм, до него день пути. Городов здесь нет на сотню миль. Итак, откуда же ты взялся?
   - По-моему, ты идиот! - ответил Хекенрос. Других ответов на вопрос у него не оставалось.
   - А по-моему, ты! - оскорбился Шиповник.
   Он отпустил плечи двойника, и речь того снова превратилась в набор бессвязных звуков, хотя об их значении можно было догадаться и так.
   Кем бы ни был этот парень, хоть братом, хоть колдуном, но опасности он - при таком-то знании местности - представлять не мог. А еще, он был очень похож поведением на сумасшедшего, и у Шиповника не было никакого желания продолжать бессмысленный разговор.
   "Может, стоит убить..." - подумал Шиповник, разворачиваясь. - "Впрочем, нет. Если даже он - враг, едва ли он со мной справится".
   Алексей и не думал преследовать уходящего. Он точно так же развернулся и пошел обратно, в сторону дома. Двойник - не так уж, честно говоря, и необычно, нередко люди вовсе неродственные бывают похожи. А что до медведя... Надо будет вернуться днем и посмотреть. Может, мутант, или что еще.
   Время шло к рассвету, Леха быстро шел через знакомый лес. Он шел уже час, но лес не думал заканчиваться. Город должен был находиться на востоке, и Алексей не мог заблудиться...
   Он побежал, еще не веря до конца, быстрее и быстрее...
   Лес начал редеть, парень ускорился, надеясь быстрее выбраться из леса...
   И бессильно упал на землю, не веря своим глазам, когда перед ним развернулось, освещенное восходящим летним солнцем, уходящее вдаль зеленое море...
  
   * Хекенрос - искаженное немецкое "heckenrose" - "шиповник".
  
 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список
Сайт - "Художники" .. || .. Доска об'явлений "Книги"