Белов Артем Александрович : другие произведения.

История Вторая

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:


 Ваша оценка:
  • Аннотация:
    Во второй главе рассказа рассказывается об истории торгового города Виарии, раскрывается часть биографии варвара Силиха, и узнается продолжение путешествия друзей в город Виарию


Глава Вторая

   Город Виария сначала существовал как тюрьма для пленных гномов и эльфов в годы войны. Когда же битвы кончились, поселение хотели забросить. Но тут случилось удивительное. Однажды, шахтеры одной из шахт по ошибке проходчика забрели в один заброшенный забой. Сначала, все смирились с участью погребения глубоко под землей, даже кто-то сбросился вниз, в глубокую яму. Никто и не подозревал, что спрыгнувший не только останется жив, но и откроет путь к спасению. Из ямы донесся голос самоубийцы, утверждающий, что внизу вода, а он видит дневной свет. Казалось бы, что обреченные шахтеры поначалу не поверили ему. Ну, а потом они стали прыгать в эту яму. Каково же было их удивление, когда все увидели, что стоят по колено в воде, а через широкий проем в стене виднеются стены Виарии. Оказывается, это был подземный источник, бивший из щели в горе. И тут шахтеры не поверили своим глазам - перед ними стояла полностью золотая стена, стена из чистого золота! Когда они вернулись в свой лагерь и рассказали о случившимся, к источнику стали приходить остальные с кирками и долбить эту самую стену. Узнав об залежах золота, власти немедленно прекратили самовольные походы шахтеров к золотой жиле и построили рядом с ней шахту, где золото сортировали и отправляли в Виарию. Обнаружилось, что золотая стена тянулась до самой Великой Пустыни! Конечно же, после такого случая, оставлять город было премного глупо, и Виария постепенно превратился в один из самых богатых городов королевства. В нее стекались товары со всех концов Корнода для нелегальной продажи с южными и восточными племенами.
   Торговцем-контрабандистом, обменивавшимся с пляменами Великой Пустыни оказался Минур. Он ехал от Южных Врат после удачной сделки с торговцем, своим старым знакомым. И что самое интересное, этот грях просил за все привезенные богатства один единственный меч, сделанный мастерами из Когнорна. Минур никак не мог понять, в чем же ценность этого самого меча. Грях якобы хотел подарить его на свадьбу своему сыну. Но кто его знает, может и так...
   Торговец ехал не один. Рядом с ним, на вороном коне скакал варвар-спаситель по имени Силих. Контрабандист уже решил, что отдаст неожиданному знакомому тот самый орский меч, которым орудовал наемный рабочий. Варвар же присматривался больше зельям и травам зеленых гоблинов. Минур это видел и никак не мог понять, зачем же воину какие-то эликсиры или корни? Конечно, легче ведь спросить у него, но вдруг Силих сочтет вопрос оскорбительным и втопчет торговца в землю вместе с мечом орков и травами? Все же, природное любопытство контрабандиста давало о себе знать, и он решился.
  -- Силих, друг мой, я вижу, что тебя необходимо как-то отблагодарить за спасение от рабочих. У меня на примете есть тот длинный меч из кузниц орков. Не думай, что оружие других, иных от людей и варваров племен чем-то хуже. Многие считают, что оно во многом превосходит оружие оружейников Корна и Юнтана. В бою этому мечу не найдется равных, а на приемах и коро...
  -- Я не хожу на балы, светские приемы и такое прочее! - отмахнулся Силих. - А вот я считаю, что в битве с длинным мечом может сравниться мой двуручник, Уриндел. Так что я бы принял твой подарок, но он не будет мне хоть сколько-нибудь полезен.
  -- Тогда извини меня за этот глупый вопрос, друг мой. Мне просто интересно, ты ведь убил того оборванца с мечом, только потому, что надо было защитить меня? Или была другая причина?
   Варвар вздохнул. Видимо его часто спрашивали, зачем ты сделал то, как ты это сделал... Говорить не хотелось, но и обижать спутника тоже было негоже.
   - Его никто не убивал.
  -- Как никто? Я же сам видел, что он корчился в муках, а как встретился с твоим взглядом, сразу и упал замертво! Разве это не убийство?
  -- Нет, это было не убийство. Я просто внушил ему, что он умирает от укуса гадюки. Поверь мне, это самая страшная смерть, которую я когда либо видел.
   Минур сглотнул. Он начинал понимать, что сидит с неменьшим висельником, чем он сам. И возможно, варвар убивал на своем веку немало людей...
  -- Не думай, что я не знаю, о чем ты думаешь, торговец. Я никогда не убивал, только видел очень много смертей.
  -- Но кто же тогда ты? - выдавил Минур.
  -- А вот мое прошлое - мое дело, - вдруг огрызнулся Силих. От этого у контрабандиста совсем отпала охота спрашивать у него о чем либо. И торговец твердо решил, что когда они доедут до Виарии, он навсегда распрощается со своим спасителем.
   Варвар тоже замолчал. Они оба понимали, что теперь разговаривать не придется до самого города.
   Время было уже вечернее, когда обоз начал приближаться к огромному городу. Если Минур что-то и понимал в строительстве, то он бы не моргнув глазом определил, что Виарию строили каменщики из Эленкена. В торговом городу не было ни одной деревянной постройки! Это делалось, чтобы предотвратить пожары, случавшиеся каждым летом из-за непосредственной близости пустыни. Благо, Виария стоял в близи от реки Оданар, откуда и бралась вся вода.
   Доехав до ворот, обоз остановился. Стражники у ворот тоже были подкуплены и торговца с товарами пропустили без осмотра и пошлины. А вот варвара они решили осмотреть - мало ли что у него на уме. Тут выручил Минур:
  -- Господа стражники, это мой друг и соратник Силих из Зириата. Извините, что не предупредил вас о нем!
  -- Ну, раз так - проходите, - нехотя отозвался глава стражи.
   Охрана крикнула что-то людям на воротах, и решетка начала подниматься.
   Проехав через ворота, обоз направился к постоялому двору. Хозяин обязался запереть тюки с товарами в сарае, а Минура с Силихом разместил в комнате внизу. Вот тут-то варвар и понял, что пора уходить.
  -- Вот нам и пора распрощаться, Минур, - проговорил воин, - меч все же я не возьму.
  -- Погоди... - сказал торговец, - я отдам тебе зелья. Ты ведь присматривался к ним?
  -- Да, это так...
  -- Ну тогда держи ключ от двери в сарай, бери их. Я тебе доверяю.
   Варвар неспешно направился к двери.
  -- Силих, я так и не понял, почему тебе так важны эти травы и эликсиры?
   Ответ воина торговец не разобрал.
  

 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список
Сайт - "Художники" .. || .. Доска об'явлений "Книги"