Дэвидсон Аврам: другие произведения.

Последний волшебник

"Самиздат": [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь]
Peклaмa:
Литературные конкурсы на Litnet. Переходи и читай!
Конкурсы романов на Author.Today

Конкурс фантрассказа Блэк-Джек-21
Поиск утраченного смысла. Загадка Лукоморья
Peклaмa
 Ваша оценка:

Последний волшебник


     Аврам Дэвидсон

     Последний волшебник
     The Last Wizard (1972)


     Бильгалис в сотый раз безнадёжно посмотрел на бумагу и карандаш перед собой. Потом он коротко кивнул, встал, покинул свою маленькую комнатку, миновал два дома вверх по улице, поднялся по лестнице и постучался в дверь.

     Дверь тут же открылась и с появившегося лица на него сверху вниз уставилась пара очень тусклых серо-зелёных глаз, воспалённых и выпученных.

     Бильгалис сказал, – Я хочу, чтобы вы научили меня, как составить заклинание. Я заплачу вам.

     Глаза быстро заморгали, лицо отодвинулось, дверь открылась шире, Бильгалис вошёл и дверь закрылась. Человек сказал, – А, так вы знаете. Как вы узнали?

     – Я видел вас через окно, профессор, – ответил Бильгалис. – Вы всё время читаете огромные книги.

     – «Профессор», да, так они меня называют. Никто из них не знает. Только вы догадались. После всех этих лет. Я – величайший из адептов, последний из волшебников – и теперь вы должны стать моим последователем. Традиция длиной в четыре тысячи триста шестьдесят один год могла умереть вместе со мной. Но теперь этого не произойдёт. Сядьте там. Возьмите калам, папирус, чернила из каракатицы, три раза плюньте в бутылку.

     Бильгалис старательно подчинился. Комната была маленькой, захламлённой и содержащей много странных вещей, включая запахи. – Мы, разумеется, начнём, – сказал профессор, – с некоторых простых заклинаний. Превратить кредитора в зелёный гриб: Диппа дабба руту туту – пишите, пишите! – энлис ту. Написали? Так. И добиться любви прекраснейшей женщины на свете: Кани хани антимани фанни канни кракс. Пока что выполните эти два. Возвращайтесь завтра в это же время. Идите.

     Бильгалис удалился. У его двери ожидал человек с толстым портфелем и тонкой улыбкой. – Мистер Бильгалис, я из Дружественной Финансовой Компании, относительно платежа, который вы… – Диппа дабба руту туту энлис ту, – проговорил Бильгалис. Человек превратился в зелёный гриб, растущий в углу зала и медленно пожираемый тараканами. Бильгалис уселся за стол, посмотрел на бумагу и карандаш и испустил глубокий вздох.

     – Это займёт слишком много времени, – пробормотал он. – Почему бы мне самому не постирать носки, убраться в туалете, приготовить целую кастрюлю фасоли со свиным хвостиком? Нет, – решительно сказал он и снова склонился над бумагой и карандашом.

     Вскоре в его дверь постучали. Отворив, он увидел перед собой прекраснейшую женщину на свете. – Я шла за вами, – сказала она. – Я не понимаю, что происходит... – Кани хани антимани, – произнёс Бильгалис, – фанни канни кракс.

     Она рухнула на колени и обняла его ноги. – Я люблю тебя. Я сделаю всё, что ты пожелаешь.

     Бильгалис кивнул. – Постирай носки, приберись в туалете, – велел он. – И приготовь большую кастрюлю фасоли со свиным хвостиком. – Когда он уселся за стол, то услышал начавшиеся звуки работы по дому и задумчиво постучал себя по голове. Через мгновение он поднялся и снова вышел из дома.

     На улице расходилась небольшая толпа и среди этих людей он обнаружил своего друга, Лаббонну. – Подождите, Лаббонна, – окликнул он.

     Лаббонна уставился на него через грязные, починенные очки. – Знаете, из-за чего эта суматоха? – нетерпеливо спросил он.

     – Не знаю.

     Лаббонна вытянулся и зажестикулировал. – Вы знаете профессора, жившего там? Он только что свихнулся, – обьяснил он, закатив глаза, пуская слюни и размахивая руками для наглядного изображения. – Вызвали скорую, но он упал замертво. Какая жалость, а?

     – Какая жалость. – Бильгалис вздохнул.

     – Слишком много книжек читал.

     Бильгалис смущённо откашлялся. – Послушайте, Лаббонна...

     – Что?

     – Сколько вы в этой стране?

     – Тырцать лет.

     – Вы хорошо говорите по-английски.

     – Гражданство.

     Бильгалис кивнул. Он вытащил из кармана карандаш и листок бумаги. – Слушайте, Лаббонна. Окажите мне большую услугу. Как бы вы составили заклинание на английском: «Прошу выслать мне ваше бесплатное предложение?» Одно «н» или два?


     Перевод: Bertran

     lordbertran@yandex.ru




 Ваша оценка:

Популярное на LitNet.com К.Юраш "Процент человечности"(Антиутопия) Д.Сугралинов "Дисгардиум 3. Чумной мор"(ЛитРПГ) А.Светлый "Сфера 5: Башня Видящих"(Уся (Wuxia)) М.Атаманов "Искажающие реальность"(Боевая фантастика) В.Коломеец "Колонизация"(Боевик) Т.Ильясов "Знамение. Начало"(Постапокалипсис) А.Субботина "Проклятие для Обреченного"(Любовное фэнтези) О.Миронова "Межгалактическая любовь"(Постапокалипсис) Л.Джонсон "Колдунья"(Боевое фэнтези) В.Кей "У Безумия тоже есть цвет "(Научная фантастика)
Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
И.Мартин "Твой последний шазам" С.Лыжина "Последние дни Константинополя.Ромеи и турки" С.Бакшеев "Предвидящая"

Как попасть в этoт список
Сайт - "Художники" .. || .. Доска об'явлений "Книги"