Бесс Ольга : другие произведения.

Отель Калифорния

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:



  Слушая нынешний так называемый "российский шансон", не понимаю. Столько всевозможных "примочек" для создания музыки, столько программ для компьютера , который сочиняет из нескольких хаотично набросанных нот целую симфонию... Куча!бесплатного софта для создания музыки... И такая прямо таки потрясающая мелодическая нищета! Почему? Потому что как музыкант я знаю, сочинить можно что угодно, но мелодию создать - удел очень немногих.
   И поэтому сегодня эпоха сплошного плагиата или как это модно называть - компиляции.
   Начнем с
   КОМПИЛЯЦИЯ - (от лат. Compilatio), буквально - Ограбление. Соединение результатов чужих исследований, идей без самостоятельной обработки источников, а также сама работа, составленная таким методом. ( словарь Ожегова)
   ПЛАГИАТ - (от лат. plagio - похищаю). Выдача чужого произведения за своё или незаконное опубликование чужого произведения под своим именем, присвоение авторства.(словарь Ожегова)
   По мне - разницы никакой. И там и там - воровство чужого труда и присвоение под своим именем.
   К примеру, знаменитая песня Гребенщикова "Город золотой". Что-то я не слышала и не видела, чтобы этот певец где-то сказал, что это полностью украденные им музыка и текст.
   Музыка , присвоенная Гребенщиковым - Канцона - так называлось произведение - приписывают итальянскому композитору XVI столетия Франческо Канова да Милано. По другой версии канцона входит в музыкальный сборник, составленный в XVI веке Пьетро Фалезе Младшим. Но некоторые до сих пор считают, что настоящий автор мелодии Владимир Вавилов,который поставил чужое имя только для того, чтобы его композицию услышали.
   Я думаю, что это музыка талантливого семиструнника В.Вавилова. Не буду вдаваться в теорию музыки, но есть в этой канцоне обороты, не характерные для музыки 16 века. А ведь тогда писали музыку можно сказать по иезуитским законам построения.
   И текст "Золотого города" - стихи Анри Волохонского - химика по образованию и поэта по призванию. Говорят, Анри Волхонский не обижался на БГ, а даже был благодарен ему за то, что он "расшарил" его стихи. Ну.... Не знаю. Анри, конечно благородный человек, а вот вопрос о благородности Гребенщикова....
  
   Могу привести множество примеров, когда "заимствовали" чужую мелодию и просто вставляли в свое произведение.
   Мне нравится кавер-версия хора половецких девушек из "Князь Игорь" Бородина Рэпером Warren G Feat.
   Или как И.Дунаевский использовал музыкальную тему из увертюры Вебера "Оберон" в песне о любви в фильме "Веселые ребята"....."Сердце в груди бьется как птица..."
   А вот интересный пример. Можно ли песню группы "Eagles" - "Hotel California"(Отель Калифорния") считать компиляцией ... Или плагиатом?
   Наверное, типа кавер-версией песни группы Jethro Tull "We Used to Know"( Раньше мы знали")
   Где полностью совпадает мелодия первого четверостишья, ну... другая тональность, ну... переходик не в минор а в мажор в конце...Ну, "Eagles" вставили припев ...Но факт остается фактом - основная мелодия не их.
   Интересно, что песня, написанная в 1969 году Jethro не приобрела такой популярности, как песня Фелдера - Хенли, написанная в 1977 году, и ставшая хитом.
   Думаю, популярность песня "Eagles" приобрела потому, что пришлась как раз на послевоенное время, когда Америка потерпела поражение во Вьетнаме, когда девиз хиппи - "Секс - наркотики - рок-н-рол" был протестом молодежи против войны.
   Бытует мнение, что текст песни покрыт тайной, существуют разные версии...
   Но если отбросить все мантры, это песня о торчке, который обкуренный едет по пустыне, ("Warm smell of colitas rising up through the air" - где colitas - это сленг , обозначающий марихуана.)
   Перед ним возникает отель, на пороге проститутка, он входит... И заключительные слова - "You can check out anytime you like, But you can never leave..."
   То есть - войти , ты вошел, а вот выйти - не получится. Ну... как у наркоманов.
  
   Есть еще пример то ли компиляции, то ли плагиата. Песня "One way ticket", которую написали Джек Келлер и Хэнк Хантер.
   Эту песенку услышали в СССР и , переписав слова - автором текста был Альберт Азизов, ВИА( вокально-инструментальный ансамбль) "Поющие гитары" начали победное шествие с песней "Синий иней".
   Оригинал песни, которую мы знаем в исполнении группы Boney M.
   Choo choo train
   chuggin' down the track
   gonna travel on it
   never comin' back
   ooh got a one way ticket to the blues.
   Поезд, поезд
   Мчится по железной дороге,
   Я путешествую по ней
   И никогда не вернусь обратно.
   У меня билет в один конец, в печаль.
  
   "Поющие гитары"
   Синий-синий иней
   Лёг на провода.
   В небе тёмно-синем
   Синяя звезда.
   У - У - У - У
   Только в небе, в небе
   Тёмно-синем.
  
  
  И еще... много-много чего интересного есть в мире музыки....
  И всё же....Думаю, зря музыканты стесняются. Перелопачивайте классику! Тырьте мелодии, композиции...Но... видимо, не хватает образования.
  Поэтому и слышишь песни для дебилов, где одна фраза может повторяться до 5-6 раз, видимо для тех, кто не понял с первых четырёх раз.
  О музыке в этих творениях...
  Помолчу.

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список
Сайт - "Художники" .. || .. Доска об'явлений "Книги"