Безбах Любовь Сергеевна : другие произведения.

Волшебное решето: обзор 4-й группы "Этно"

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:


 Ваша оценка:

  Плутов Эрик "Капризная Каприс"
  
  Сказка не похожа ни на восточные сказки, ни на мифы европейских народов, тут свое - авторское. Приятно читается, отчетливо слышится интонация автора, внимание приковывается с первых же строк. Действующие лица как на ладони - яркие, самобытные.
  Многовато воды в диалоге торговца и принцессы-покупательницы. Опытный торговец не стал бы тратить время на пустую болтовню с покупателем. А если покупатель требует определенный товар, которого нет в продаже, торговец старается заморочить ему голову, предлагая и расхваливая массу аналогичных товаров, но ничего подобного здесь не происходит.
  Мудрый, но дерзкий - сомнительное сочетание.
  
  
  Пинская София "Невинная грешница"
  
  Точное название! Точное место - Древний Рим, точный период - сразу после изгнания Тарквиния Гордого. Заглядываю в Википедию - 509 год. Автор весьма практичен, и в данном случае это большой плюс. Дотошно описаны будни героини. Нет описаний окружающего мира, но автор отдал предпочтение самой героине, и подобных описаний, пожалуй, не особо требуется, они утомят читателя.
  Думаю, вряд ли великая весталка стала бы смотреть сквозь пальцы на "светские выезды" своей подчиненной, но спорить не буду: может, это и в самом деле дозволялось. Вопрос: где она брала средства для покупки нарядов, косметики, украшений, даже рубина?
  Еще один вопрос: ища защиты среди богов, героиня решила обратиться к этрусской богине. А откуда она оказалась в Древнем Риме? Надо уточнить в рассказе, достаточно нескольких слов.
  Структура рассказа не сбалансирована. Если сравнивать начало и финальную часть, то начало будет несколько затянутым, а финал схематичным. Судебный процесс, на котором решалась судьба героини, будни которой так подробно были описаны в начале, почти целиком остался за кадром.
  Еще одна придирка по структуре. То, что после начала следует финал, а уже потом "середина повествования" с разъяснением - это допустимо. Но я, добравшись до последних абзацев, не сразу поняла, что читаю вовсе не продолжение после счастливого конца. Желательно уточнить: "днем раньше..." или "за три дня до суда..." и хронология сразу станет ясной.
  Ликтор, Виа Сакра, пала - на эти слова нужно сделать ссылки или дать объяснение/описание, чтобы любознательному читателю не пришлось обращаться к интернету.
  
  Рахэ Александра "Золотые крылья"
  
  Старая история получила новую идею, и вовсе не ту, что не дано человеку спорить с богами. Волшебная сила искусства - вот ради чего стоит жить! Искусству нужна свобода, его нельзя хоронить ради развлечения избранных. Искусство, которое лишено возможности отдавать свои плоды людям, или вырвется на свободу, как Икар, а следом и Дедал, или оно обречено. Не выберись Дедал из рабства у Миноса - его творения погибли бы в забвении.
  Мифические герои под пером автора стали осязаемыми. И Дедал, и Икар оба живут искусством, но им требуются разные условия для созидания. Икар задыхается в неволе, когда Дедалу удалось смириться, но Дедал, на первый взгляд, не нуждается ни в солнце, ни в свежем воздухе. Как оказалось, нуждается, и еще как! Автор преподнес идею через метания отца, который любит своего сына, страшно боится за него, но сына тем не менее он отпускает, потому что понимает его... Глаз художника, наблюдательность и легкое перо позволили автору соткать тончайшее полотно повествования, поэтому произведение надолго запомнится читателям.
  Озадачила финальная фраза: "С помощью мастера люди обязательно победят". А что победят или кого? О борьбе с кем-то или чем-то не сказано ни слова.
  
  Надо поправить мелкие огрешности (на мою оценку они не повлияют):
  "Поддельные головы" - на мой взгляд, словосочетание не совсем удачное. Может, искусственные, рукотворные, изготовленные руками мастера, самодельные?
  "Могу ли бы я успокоиться" - поправляем.
  "Однако странное чувство разрушить это сытое спокойствие..." Пожалуй, не чувство, а желание.
  "...что еще нужно такому художнику, как он, кроме как кров над головой, пропитание и дорогие материалы, с которыми его фантазия может цвести буйно, не стесняясь денежной стороной дела?" Пишем так: "...что еще нужно такому художнику, как он, кроме как кровА над головой, пропитаниЯ и дорогиХ материалОВ, с которыми его фантазия может цвести буйно, не стесняясь денежной сторонЫ дела?" или "не стесненная денежными тисками".
  "Икар топнул ногой и поднял голову вверх" - слово "вверх" лишнее.
  
  
  П-И-М "Волшебные очки"
  
  Вот оно, наше всё! Мне нечего добавить к тому, что сказочник написать изволил: чем читать мои похвалы, лучше прочитать сказку.
  
  
  Аарон К. Макдауэлл "Богатырь"
  
  Еще одна веселая сказка, которую лучше читать самому, чем тратить время на чтение хвалебного отзыва.
  
  
  Кураш Владислав Игоревич "Навеки с Парижем"
  
  Ровное, спокойное повествование, напоминающее путевые заметки, только не от первого лица, а от третьего. Тем неожиданней трагическая развязка, которая здорово портит настроение. Думаю, автору надо сделать идею рассказа более явной, чтобы читатель понял, для чего затевался этот печальный рассказ.
  Исполнение пресноватое, но без нареканий. Достопримечательности описаны очень сухо, между тем название требует описать Париж более подробно и эмоционально.
  
  
  Маркова Елизавета Романовна "Голос хюльдры"
  
  Автор настолько мастерски описала ощущения и переживания героя, что я как читатель испытала полное погружение в созданный автором мир. В рассказе минимум событий, но повествование между тем напряженное, драматичное: вокруг героя разваливается мир, в котором он жил до сих пор. Что же до хюльдры-обольстительницы - похоже, она сильно неравнодушна к герою, но увы - Он и Она обитают в разных мирах...
  
  Моя придирка: слова "эффектно", "выгодно выделялись" и, пожалуй, "живописно" не годятся для поэтичного описания природы. Автор рассказа "Голос Хюльдры" вполне способен обойтись без них.
  Исправим семечку: "...которые придают такой загадочный даже дурнушкам" -загадочный вид.
  
  
  Камушкова Светлана "Младшая"
  
  Увидев сказку о нивхах, я заинтересовалась. Автор без подробностей рассказала о быте нивхов, их мифологии. Знания поверхностные, и вероятно, поэтому не прозвучало название места обитания этого народа - Ых-Миф (конечно, со сноской), или, может, низовья реки Амур. Нет ни одного упоминания о собаках, хотя без них жизнь гиляцкого стойбища немыслима.
  Сказка повествует о вполне реалистичных событиях с налетом мистики, герои внушают симпатии. Дальше я дам автору несколько подсказок, чтобы исправить досадные неточности, все-таки у нас рубрика "Этно"!
  Нивхи не держали ни коров, ни коз, поэтому молоко матери заменить было нечем, и выживание новорожденного после смерти матери в нивхском селении было под вопросом. Разве что ребенка вскормит другая мать, которой хватило бы молока на двоих детей. Автор умалчивает об этом важном вопросе.
  Дом у семьи нивхов был не один, а два, и даже не дом, а жилище: зимнее - то-раф, подальше от моря, с которого дуют ветра, и поближе к местам промысла пушного зверя, и летнее - ке-раф, поближе к местам рыбного промысла. Двора не было, герой не мог "выйти во двор". Парус у нивхов - в первый раз слышу. Ходили на веслах. Священные стружки инау строгали из ивы, тальника, о рябине врать не буду. О горшке: у нивхов не было посуды из глины, они изготавливали утварь из дерева, плели туеса.
  Если основная задумка автора - рассказать о нивхах, необходимо между делом описать их внешность, во что одеваются и обуваются, что едят, можно сделать упоминания о традициях. К примеру, тот же халат на шаманке - из чего сшит?
  "Прошло всего несколько секунд, показавшиеся Тосуме часами..." Ай-яй-яй! Какие секунды, часы? Первобытный строй!
  "Выслеживали медведя, но так и не поймали - ушел через реку вверх по сопке". Почему медведя надо было поймать, а не завалить?
  Здесь поправим семечку: "Вокруг огня бегала Ирда, размахивая руками, так, что рукава халата взметались словно крыльями" - словно крыльЯ.
  
  
  Бессонная Анна "О плохих приметах и черных кошках"
  
  Сколько, оказывается, на свете существует разных примет из области суеверий, надо же! Автор права: по вере и воздастся. Но рассказ не только о приметах и почему они сбываются, а еще и о том, что проблемы решаемы, только надо их решать, а не зацикливаться на них. Но, главное, этот рассказ о заботе родных друг о друге. Показался занятным отец героини, который без объяснений устроил скандал и выгнал избранника дочери, но зато потом принял другого, деятельность которого не внушает особого доверия. Подобные поступки больше присущи женщинам, нежели мужчинам - те в большей степени полагаются на логику, а не на эмоции.
  Написано бойко и даже с юмором, стилистика без изюминок, но и без нареканий. Все диалоги прописаны рукой юной женщины. Рассказ предназначен для женской молодой аудитории.
  
  "Психолог чертов. Знает, что клиенту нужно время переварить информацию.
   ― Есть два варианта, ― с готовностью откликнулся он". Психолог знает, что клиенту надо "переварить" информацию, ему незачем "с готовностью" откликаться.
  
  
  Марита "Слушающая звуки войны"
  
  Фэнтези? Притча? Новелла? Феерия? Не могу сказать. Как ни назови, произведение впечатляет и надолго запоминается. "Вынырнув" из феерии Мариты, могу сказать только одно: читателю нечего тратить время в моем обзоре - пусть лучше почитает рассказ.
  ЗЫ: в конце рассказа имеются разъяснения к непонятным словам, но нет звездочек в тексте, и это хорошо, потому что звездочки сильно бы мешали.
  
  
  Комоско Андрей Евгеньевич "Дорога на Полоцк"
  
  Неплохая сказка, привязанная к конкретному периоду истории и конкретному месту. Добротное, ровное исполнение, у меня придирок нет.
  Остается тревога за детей с большой суммой золота и совершенно беззащитных. Есть некоторая уверенность, что с ними ничего плохого не случится, потому что сказка и потому что дар пришел от доброго волшебника. Тут мне видится некоторое упущение автора - детей не обезопасил.
  Ничего не могу сказать об исторической достоверности, потому что не изучала пристально историю Великого Княжества Литовского.
  
  
  Терехов Борис Владимирович "Очень грустная сказка"
  
  Грустно, грустно. Иначе никак - хоррор должен оправдывать свое название. Грустно-то грустно, но я, читатель, улыбаюсь. Не пойму одного: глупцы часто уносят с собой в могилу свои глупые гены, не успев передать их потомкам, но отчего тогда глупости на земле не убавляется? Было бы в жизни так же закономерно и справедливо, как в этой сказке!
  Сказка - образчик черного юмора, но, на мой взгляд, не блестящий. Текст тяжеловат, кое-где изобилие лишних местоимений. Тем не менее, сказка неплохо поднимает настроение.
 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список
Сайт - "Художники" .. || .. Доска об'явлений "Книги"