Black Queen : другие произведения.

Пять Дней в Другом Городе

"Самиздат": [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:


 Ваша оценка:
  • Аннотация:
    С пыльной обложки на нее смотрели разноцветные глаза Короля, сулящие исполнение самых потайных желаний той, у кого хватит смелости осуществить их. Написано 2004 г.

  
  Примечание: все события описанные в данном произведении вымышленные и не имеют никакого отношения к нашей реальности. Все персонажи также вымышлены, за исключением одного. Город Ювяскюля дейсвительно существует на берегу огромного озера в центральной Финляндии, однако отправляться туда на поиски случайных встреч автор не рекомендует.
  
  День Первый. Воскресенье.
  
  Погода удалась. Октябрьский воздух был свеж и насквозь пронизан лучами утреннего солнца. Ночная изморозь еще не успела оттаять и серебрилась на пожухшей траве и яркой листве, добавляя ощущение праздничности, сказочности, нереальности происходящего. Золотая осень еще не успела покинуть эти края, а потому кроны деревьев были раскрашены во все цвета ликующего пламени.
  Совсем как мои волосы, -- подумала стоящая рядом с отцом Ульрика, оглядываясь вокруг -- на гостей, пришедших на ее свадьбу. Неожиданно для себя, она была совершенно спокойна. Как будто, все уже было предрешено и ей предстояло лишь совершить обязательную церемонию. Так оно, конечно, и было, но ей хотелось бы ощутить больше волнения, радостного ожидания, каких бы то ни было эмоций.
  Когда Ульрика была маленькой, семья ее жила рядом с магазином свадебной одежды и идя домой со школы, Ульрика не раз замирала, рассматривая чудесные творения из шелка и кружевной пены. Она пыталась представить себя, одетую как принцесса, идущая на свидание со своим сказочным принцем. Ей никогда не нравились новомодные короткие или обтягивающие платья, не нравились ей и цветные ткани. Свадебное платье обязательно должно было быть белым. Сейчас на ней было длинное белое платье с кринолином. Поскольку осень была холодной, платье было оторочено белым мехом. Из того же меха была сделана накидка, наброшенная на плечи. Единственным всплеском цвета могли бы быть ее золотисто-рыжие волосы, но они были скрыты фатой, которая скрывала также лицо невесты.
  Из церкви послышалась музыка, двери отворились и отец повел ее к алтарю, где дожидался жених. Они вышагивали медленно и статно, как их учили на репетиции. "Странно," -- подумала Ульрика, -- "я не вижу ни одного знакомого лица... Я вообще не различаю лиц." Гости слились в одну сплошную массу. Как Ульрика ни старалась, она не могла сфокусировать взгляд на их лицах. Она вообще чувствовала себя, как в тумане. "Наверное, это фата," -- сказала она себе, успокаивающе. -- "Да и линзами я начала пользоваться очень недавно." Она покрепче схватилась за отцовскую руку и устремила взгляд вперед к алтарю на пастельные платья подружек невесты.
  Молодые послушно повторили слова священника и одели друг другу обручальные кольца. "Странно," -- подумала Ульрика, -- "я не помню этих колец. Разве мы уже выбрали их? Хотя... конечно, они уже давно выбраны... странно..." К горлу подкатывала тошнота, ей отчаянно захотелось, чтобы церемония как можно скорее закончилась.
  "Можете поцеловать невесту," -- послышалось разрешение священника, и Ульрика испытала облегчение, когда жених наконец-то осторожно поднял фату с ее лица. Впрочем, облегчение быстро сменилось смущением и испугом, ибо перед ней стоял совсем не Эдгар. Ничего не понимающая девушка обернулась, ища глазами отца, но тот гордо улыбался как ни в чем не бывало. Мысли ее панически закружились в поисках объяснений. Однако, невысокий привлекательный незнакомец казалось не обратил никакого внимания на ее замешательство. Он лукаво улыбнулся и уверенно поцеловал ее прямо в губы. Ульрика автоматически закрыла глаза и услышала ровный приятный голос:
  "Уважаемые пассажиры, поезд прибывает в город Ювяскюля. Надеемся ваше путешествие было комфортным и желаем вам приятного пребывания в Ювяскюля. До новых встреч."
  Объявление повторили на шведском и английском языках, и Ульрика наконец вспомнила, где она. За окном уже простирались спокойные воды озера Ювяс, а вдалеке белели здания университета. Четырехчасовое путешествие подходило к концу. Ульрика потянулась и нечаянно задела наушники забытого плеера, в которых все еще играла музыка. Она собиралась послушать ее в дороге, но случайно заснула, что было немудрено после столь напряженной недели. Ульрика выключила плеер и достала диск, пытаясь вспомнить его название. Он оказался тем самым, который она одолжила у Лауры. Точнее, не одолжила, а обещала послушать в результате многочисленных восхвалений и уговоров. Песенки из какого-то детского фильма. Взгляд ее скользнул по оглавлению и остановился на названии "Галлюцинация". Немудрено, что ей пригрезились кошмары. Она сердито запихнула диск обратно в футляр и поклялась никогда больше его не вынимать. А уж по возвращении сказать Лауре все, что она об этом думает. И так нервы на пределе, а тут еще всякие глупости слушать.
  Ульрика сняла с полки тяжелую сумку и энергично выскочила на платформу. Стояла середина августа (почему мне приснилось именно золотое октябрьское утро?) и погода была еще по летнему теплая и солнечная. Наскоро закусив в кафе, Ульрика отправилась искать остановку автобуса, готового довезти ее до студенческого городка.
  
  День Второй: Понедельник.
  
  Ульрика медленно шла по берегу озера. Лекции уже закончились и она решила пройтись до общежития пешком, наслаждаясь великолепным августовским днем. Подойдя поближе к станции она заметила отходящий поезд. Внезапно ей ужасно захотелось, бросив все, вскочить на этот поезд и уехать, но она подавила этот нерациональный порыв. Последнее время такое с ней случалось часто. Она списывала это все на нервное состояние, которое было естественно перед свадьбой. Точнее... Ульрика подумала, что она так еще и не согласилась на предложение Эдгара. Конечно, они уже давно встречались и кажется хорошо подходили друг другу. К тому же, как справедливо заметила ее мать, Эдгар души в Ульрике не чаял и готов был носить ее на руках. Три дня назад он все же набрался храбрости и сделал ей предложение в самой что ни на есть романтической атмосфере: при свечах, под торжественные скрипки Телемана. К собственному удивлению она ответила, что подумает.
  Глупо, конечно. Многие из ее подруг уже давно были замужем и даже успели обзавестись детьми. А она все оставалась в гордом одиночестве. То ли была чересчур разборчива, то ли просто не везло. А здесь, приличный, симпатичный, по уши влюбленный молодой человек со старомодным предложением руки и сердца! Над чем тут думать! Однако что-то неясное удерживало ее. Поэтому она так обрадовалась возможности поехать на этот недельный курс. Побыть несколько дней наедине со своими мыслями, вдали от советов друзей, родственников и знакомых, разобраться в собственных чувствах. Ей снова вспомнился страшный сон, приснившийся ей в дороге. Впрочем, не страшный, а... странный. Просто странный. Наверное, просто результат ее размышлений о грядущем замужестве и сомнение о правильности выбора. Вот и все -- простое логическое объяснение. Вот только... Ей казалось, что она где-то видела лицо нежданного жениха, но вот только где -- не могла вспомнить.
  Размышления Ульрики прервал настойчиво зазвеневший телефон. Она достала его из сумки и с взглянула на табло.
  "Привет, Эдгар! Рада что ты позвонил. Доехала хорошо, курсы интересные... Да нет, все в порядке -- просто устала немного. Пройдет... Я тоже скучаю по тебе... До встречи."
  Ульрика некоторое время слушала короткие гудки, а затем задумчиво отключила телефон. В разговоре, она обычно с легкостью представляла себе лицо собеседника. Однако на этот раз, улыбчивое открытое лицо жениха так и не предстало перед ней. Хорошо знакомые ей детали упорно не желали складываться в единое целое.
  "Нет," -- подумала Ульрика, задумчиво глядя себе под ноги, -- "отдых мне необходим. За эту неделю я высплюсь, подышу свежим воздухом, возможно схожу в кино, и почувствую себя гораздо лучше."
  Она с удовольствием представила себе урок верховой езды, на который она записалась завтра вечером. Она давно мечтала этим заняться, но у нее все не было времени. Заметив, что завтра после обеда она была свободна, Ульрика не преминула позвонить на ближайшую ферму и договориться с владельцем.
  Начавшийся дождь заставил ее оторваться от своих мыслей и Ульрика увидела, что почти уже дошла до общежития. Мимолетный взгляд на часы подтвердил, что она успеет в магазин до закрытия, если поторопится. Ульрика вздохнув расправила плечи и прибавила шагу.
  
  Готовить не хотелось, а потому Ульрика запаслась йогуртом и фруктами и устроившись поудобнее на тенистой скамеечке, раскрыла записи, сделанные ей сегодня на лекции. Хотя она поняла большую часть материала, некоторые вещи остались непонятными и она хотела разобраться с ними. Она открыла нужную страницу и погрузилась в формулы.
  Внезапно нечто привлекло ее внимание и она застыла не в силах оторвать взгляд от бумаги. Горизонтальная восьмерка -- знак бесконечности... Именно он был на обручальных кольцах на ее свадьбе. "На приснившейся мне свадьбе," -- автоматически поправила себя Ульрика, но, как ни странно, эта мысль ее не успокоила. "Неплохая идея," -- подумала она, в тщетной попытке развеселиться, -- "в конце концов считается, что брак заключается надолго... навсегда... навечно..." В голове почему-то завертелись слова "всего лишь навеки -- недолго совсем.", которые Ульрика как будто услышала в песне, хотя она ни за что не смогла бы сказать, в какой именно. Усилием воли, она взяла себя в руки и захлопнула книгу -- заниматься уже не хотелось. "Что со мной происходит?" -- в панике подумала девушка. -- "Если так и дальше пойдет, то психиатра не избежать. Пожалуй, придется все же сказать Эдгару, что я не готова к свадьбе. Он поймет..."
  Она доела сливы и отправилась спать.
  
  День Третий: Вторник.
  
  За окном уже стемнело, а Ульрика все еще сидела, склонившись над учебником. Курс оказался интересным, но непростым и Ульрике пришлось отказаться от урока верховой езды, о котором она так мечтала, в пользу занятий. Она потянулась и взглянула на часы: пол-десятого. Позанимаюсь еще пару часов и лягу спать, решила она и снова сосредоточилась на сложных формулах и запутанных объяснениях. Внезапно лампочка хаотично мигнула пару раз и комната погрузилась в тьму.
  "Здорово," -- подумала она. -- "Самое подходящее время для перегоревшей лампочки. Теперь ведь до утра не заменишь. Похоже, занятия придется отложить." Она встала, ленивой походкой пересекла комнату и нажала на выключатель верхнего света. Никакого видимого эффекта это действие не произвело, и Ульрика озадаченно уставилась на непослушную кнопку. Щелкнув ей несколько раз, чтобы убедиться, что верхний свет действительно не работает, она прошла в кухню и попыталась включить электрический чайник, но зеленая лампочка не загоралась. "Надо же!" -- удивилась Ульрика, -- "Я и не знала, что такое еще случается. Отключили свет!" Она припомнила, что в детстве это случалось часто и в каждой квартире в удобном месте имелась свечка и коробок спичек именно на такой случай. Девушка постояла пару минут в задумчивости, затем решительно направилась к своей дорожной сумке и извлекла из нее новенькую свечку. Она давно собиралась заняться йогой, но никак не могла найти время. Тем не менее свечка и коробок давно лежали у нее в сумке. "Вот уж не думала, что это мне действительно пригодится," -- пробормотала она, чиркая спичкой. -- "Так-то будет поуютней," -- сказала она несколько неуверенно, оглядевшись на затанцевавшие по стенам блики.
  "Послушать что-ли музыку," -- промелькнула мысль, -- "Если конечно батарейки в плеере не сели."
  Ульрика присела на корточки перед развороченной сумкой и принялась перебирать диски. В процессе она наткнулась на тот самый, одолженный у Лауры. Она ожесточенно запихнула его на дно сумки и продолжила изучать свою коллекцию. Однако через минуту она снова достала его и в изумлении уставилась на обложку. С обложки на нее смотрело лицо пригрезившегося ей жениха.
  Ничего не понимая, Ульрика судорожно попыталась найти рациональное объяснение происходящему. Хотя Ульрика не интересовалась подобной музыкой, наверняка она могла увидеть певца по телевизору или на страницах журнала. Но во сне перед ней предстал именно этот образ, а наскоро пролистав буклет ей пришлось признать, что в повседневной жизни актер выглядел совершенно иначе.
  "Джарет -- Король Гоблинов," -- прочитала она про себя и истерично хихикнула: какой же чушью иногда увлекалась Лаура! Тем не менее она извлекла диск и вставила его в плеер, а затем села на пол, прислонившись спиной к шкафу и приготовилась послушать музыку. Футляр остался у нее в руках и она почти вопреки своей воле принялась рассматривать лицо сказочного героя.
  В непостоянном свете свечей лицо это казалось потеряло свою надменность и холодность. Ульрика вдруг подумала, что уже давно перестала мечтать о своем принце -- повзрослела, примирилась с реальностью, поняла что никто не прискачет к ней на белом коне и не увезет ее с собой на фоне пылающего заката. Она несомненно любила Эдгара, но сейчас она возможно впервые призналась себе, что его попытки романтичности отчего-то не удовлетворяли ее потайного влечения к волшебству, к сказке. Странный же взгляд выдуманного короля, казалось, обещал исполнение всех ее желаний и как будто пристально всматривался в нее, пытаясь понять, хватит ли у Ульрики смелости осуществить их.
  Музыка уже давно звучала в ушах погрузившейся в раздумья Ульрики. Новая песня привлекла ее внимание -- сладкая и в то же время грустная музыка наполнила мир. А затем полился чарующий голос:
  
  О как печален взгляд той, в чьих глазах *
  Как бледный жемчуг грусть промелькнет
  В твои глаза
  Я помещу небеса.
  
  О как обмануто сердце, что мечется вновь
  В поисках сладких грез. Я в сердце твоем
  Зажгу любовь
  Вечной звездой зажгу любовь.
  
  Ульрика вздрогнула. Слова песни словно отвечали ее недавним мыслям. Ее смутная тоска вдруг отозвалась почти физической болью.
  
  Непонятная боль
  Овладевает тобой
  Наважденье прошло,
  Не оставив и следа,
  Но я буду ждать,
  Когда обрушится мир...
  
  Внезапно комната озарилась ярким светом -- снова включили электричество. Ульрика заморгала, уже привыкшим к сумраку глазами и нажала на "СТОП". Музыка резко смолкла. Лицо на обложке снова приняло свое холодное неприступное горделивое выражение. Только сейчас Ульрика заметила, что именно придавало странности взгляду Короля -- разноцветные глаза. Один из них казался почти черным. Ульрика с содроганием вспомнила поверье, что именно таковы глаза дьявола, а затем рассердилась на саму себя за подобные глупости. Надо же было так испугаться детской сказки.
  "Интересно," -- подумала она, -- "о чем эта сказка? Надо будет спросить у Лауры. Сейчас уже поздно -- позвоню завтра."
  Она неторопливо умылась, погасила свет и легла спать.
  
  
  * просьба не бить за перевод. И так все знают, что это за песня.
  
  
  День Четвертый: Среда.
  
  Ульрика так и не дозвонилась Лауре -- похоже та, будучи в отпуске, решила вообще не прикасаться к телефону. Впрочем утром события прошлого вечера казались вполне обыденными, а свои фантазии Ульрика списала на нервное состояние, в котором она пребывала последний месяц. Сегодня вечером ее однокурсники направлялись в ночной клуб и девушка решила присоединиться к ним, чтобы хоть немного развеяться. Вернувшись в свою комнату, она достала черные джинсы и темно-синий топик в блестках и, накладывая макияж, пообещала самой себе, что отдохнет на полную катушку.
  Однако, в клубе ей не понравилось. От пропитанного табачным дымом воздуха, у нее быстро запершило в горле, а вид не в меру выпивших друзей-студентов поверг ее в депрессию. Потанцевав еще немного, в надежде, что настроение улучшится, Ульрика все же решила, что оставаться здесь больше не имело смысла. Она извинилась, сославшись на головную боль, пожелала всем приятного вечера и почти выбежала на улицу.
  Взглянув на часы, она с удивлением отметила, что времени было всего одиннадцать. "Успею на последний автобус," -- подумала Ульрика и поспешила к остановке. На остановке было пусто, и судя по расписанию ждать оставалось еще четверть часа. Стоял морозный августовский вечер, небо было совершенно чистым и усыпанным звездами. Ульрика с удовольствием отметила знакомые созвездия Большой Медведицы и Кассиопеи и огляделась в поисках Марса, который должен был быть хорошо виден в это время. Все это время он не прекращала думать о неудавшемся походе в ночной клуб. Громкая сумбурная музыка, табачный дым, пьяные подростки... "Вот если бы я попала на бал!" -- прошептала она мечтательно, -- "типа венецианского карнавала или..." Внезапно ее внимание привлекла падающая звезда. "Ну конечно," -- вспомнила она -- "август -- месяц звездных дождей."
  
  Сквозь звездный дождь...
  Моя любовь --как звездный дождь.
  
  -- непонятно откуда прозвучали слова. Она сердито встряхнула головой, пытаясь избавиться от непрошенных мыслей.
  Подъехал пустой автобус и Ульрика села к окну, с удовольствием впитывая тепло салона. По дороге остановки были пусты и водителю почти не пришлось останавливаться. Уже ближе к концу подсела один юноша. Поскольку Ульрика не захватила ни книжки, ни журнала, а за окном была темнота, ей ничего не оставалось, как украдкой рассматривать пассажира.
  "Должно быть, у студентов какая-то особенная вечеринка," -- подумала она, отметив весьма странный наряд и покрытую позолотой маску на длинной ручке. Впрочем, ей не пришлось долго рассматривать случайного попутчика, так как автобус доехал до студенческого городка. Ульрика встала и пошла выходить, к удивлению своему заметив, что юноша не двинулся с места. "Странно," -- подумала Ульрика, -- "это ведь, кажется, конечная. Или я ошибаюсь?"
  Внезапно ей ужасно не захотелось идти домой, в темную неуютную одинокую комнату с голыми стенами. Она обернулась и нерешительно взглянула на юношу, а он в ответ улыбнулся, доброжелательно и несколько застенчиво.
  "Послушайте," -- обратился он к Ульрике, -- "Вам ведь, кажется, не хочется идти домой."
  Ульрика лишь смотрела на него, ожидая продолжения.
  "Дело в том, что меня пригласили на вечер, на ... бал. Но на пригласительном билете стоит avec, то есть мне необходима пара, а я пока никого здесь не знаю. Вы не составите мне компанию? Уверяю Вас, Вам очень понравится. А не понравится -- так уйдете." -- он посмотрел на Ульрику несколько умоляюще, а Ульрика в нерешительности уставилась на предъявленный билет. Надпись на нем была сделана радужными чернилами на совершенно непонятном ей языке. В свое время Ульрика немало путешествовала и могла похвастаться поверхностным знанием не менее десятка современных и древних языков, но эта витая каллиграфия была ей совершенно непонятна. "Неужели, эльфийский?" -- промелькнула забавная мысль. -- "Толкиенисты развлекаются, что ли?" Она застыла в нерешительности, задумавшись.
  С одной стороны отправляться с незнакомцем непонятно куда, было явно неразумно. А с другой... что могло случиться?
  
  Я буду ждать...
  
  -- настойчиво звал ее чей-то голос.
  Она решительно улыбнулась в ответ странно одетому юноше: "Я бы с удовольствием, но боюсь, что у меня нет подходящего туалета," -- преприняла она последнюю попытку отказаться.
  "Не страшно," -- радостно ответил он. -- "На месте найдем."
  Двери закрылись и автобус тронулся с места. Сначала Ульрика пыталась разобрать, куда они едут, но царившая за окнами тьма скоро поубавила ее энтузиазма. Впрочем, времени скучать у Ульрики не было, ибо достаточно скоро автобус остановился перед сказочным дворцом, -- иного описания она просто не смогла найти, и она под руку со своим кавалером вступила на празднично освещенную лестницу. На входе он предъявил свой билет курьезно разодетым низкорослым стражникам и провел ее в широкое фойе. Ульрика огляделась, разглядывая роскошные одежды и причудливые маски гостей. "Нет, не толкиенисты," -- промелькнула единственная мысль у нее в голове. К ней подошли две девушки в простых, но очень элегантных платьях изумрудно-зеленого бархата и пригласили ее с собой. Она взглянула на ободряющую улыбку своего кавалера, улыбнулась в ответ и проследовала за ними.
  Они молча провели ее по извилистым, освещенным факелами, коридорам в небольшую очень уютную комнату, отчего-то напомнившую Ульрике гримерную. У стены стояло большое трюмо, на котором были аккуратно выложены различные косметические средства, а на стоящий в углу манекен было одето сказочно красивое платье. Бордовый шелк искрился в свете ярких ламп. Длинная свободная юбка и низкий квадратный вырез на груди напомнил Ульрике картинки из учебника по истории. На груди манекена было гранатовое колье, а рядом на невысокой табуретке в раскрытой шкатулке лежали соответствующие серьги и тонкое изящное кольцо. От такой красоты сердце Ульрики отчаянно забилось и она поспешно обернулась, чтобы задать своим сопровождающим естественный вопрос. Однако, комната была пуста. Видимо, у обслуживающего персонала было много дел. Ульрика некоторое время постояла в нерешительности, но потом решилась примерить платье. Оно оказалось как будто сшитым для нее. Затем она примерила сережки и колье и немного подкрасилась. В этот момент дверь комнаты отворилась.
  Первой мыслью Ульрики было опасение, что платье все же не для нее и что сейчас ей здорово достанется. Однако, вернувшаяся горничная довольно улыбнулась и жестом пригласила Ульрику сесть. Затем она так же молча уложила волосы девушки, вплетя в них еще гранатов. Наконец, она открыла стоящую в углу картонную коробку, где оказались черные атласные туфельки на изящном каблучке. Ульрика послушно одела их, не переставая удивляться происходящему. Однако все было так нереально, что она решила плыть по течению, наслаждаясь этой сказкой.
  Горничная еще раз осмотрела Ульрику и безмолвно дала знак следовать за собой. Ульрика захватила со стола маску из черного шелка и поспешила за ней. Мимо нее снова замелькали стены запутанных коридоров, пока перед ней наконец не открылся огромная бальная зала, полная людей.
  Ульрика изумленно огляделась. Зала казалась бескрайней. Благодаря некой странной иллюзии потолка не было видно, и откуда-то сверху сыпалось нескончаемое конфетти. Бал был уже в самом разгаре, но кавалера Ульрики не было видно. Некоторое время она блуждала среди гостей в надежде найти его, но потом осознала бесполезность своих усилий и угрюмо уставившись в пол, подумала, что несмотря на шикарный туалет ей опять придется стоять у стенки.
  Чье-то легкое прикосновение заставило ее вздрогнуть и вновь поднять глаза. Хотя подошедший к ней мужчина был в маске, он показался Ульрике смутно знакомым. Сама маска -- черная с позолотой и, кажется драгоценными камнями напомнила ей те самые венецианские, о которых она подумала, стоя на пустой остановке. Однако, эта маска явно была дорогой заказной работой. На висках искрились крупные драгоценные камни -- кажется, сапфир и изумруд, -- синий и зеленый. Эта ассиметрия удивила Ульрику, но ей было лень даже размышлять об этом, хотя ей смутно подумалось, что она важна, что она связана с чем-то... Незнакомец молча взял ее руку в свою, обнял за талию и закружил в вальсе. Ульрика в смятении смотрела на него. Все это произошло так быстро... В другое время она посчитала бы подобное поведение явной грубостью, но сейчас ей хотелось остаться в объятьях загадочного незнакомца навсегда. Как ни странно, мысли о неверности Эдгару ни разу не посетили ее, жених как будто остался в ином, не имеющем никакого отношения к ней, измерении. Они все танцевали и танцевали, совсем не обращая внимания на постепенно пустеющую залу. Все это время ни он ни она не проронили ни слова -- они лишь смотрели друг на друга, потерявшись в собственных неторопливых мыслях. Несмотря на странность ситуации, Ульрика чувствовала себя совершенно спокойно. Ей казалось, что так и должно быть, что она давно знает своего кавалера, а оттого слова ни к чему.
  Казалось прошла целая вечность прежде чем Ульрика очнулась от этого наваждения. Ей вдруг пришло в голову, что уже наверное давно наступило утро, что ей надо идти на курсы, что Эдгар станет волноваться... Она медленно оторвала взгляд от причудливой маски незнакомца и почти вырвалась из его объятий.
  В ту же секунду музыка стихла. В этой абсолютной тишине Ульрика оглядела усыпанную конфетти залитую утренними лучами залу. Она осознала, что гости уже давно покинули бал.
  Она неуверенно взглянула на безмолвного кавалера, совершенно не зная, что сказать. Он некоторое время смотрел на нее, а затем кажется еле слышно вздохнул, несколько шутливо поклонился, повернулся и ушел.
  Ульрика еще некоторое время стояла в опустевшей зале и смотрела ему вслед, вслушиваясь в гулкое эхо его шагов.
  Через минуту в залу вошла ее вчерашняя проводница и опять не проронив ни слова поманила ее за собой. Она вывела Ульрику во двор, где как оказалось уже поджидала машина и собралась уходить. Ульрика собралась было сесть, но вдруг осознала, что на ней все еще бальное платье и дорогие украшения. Она поспешно догнала девушку:
  "А как же... я совсем забыла... переодеться...я все еще..." -- в волнении промямлила она.
  В ответ та доброжелательно улыбнулась и сказала:
  "Не стоит отвергать королевские подарки."
  Затем она повернулась пробормотав что-то вроде "до встречи" и исчезла в дверях сказочного замка. Ульрика же задумчиво побрела к машине.
  Она сама не помнила, как очутилась в общежитии. Сильно болела голова -- результат бессонной ночи. Усталость наконец овладела Ульрикой и она почти упала на кровать, даже не снимая роскошного платья и драгоценностей, наполовину уверенная, что все это лишь снится ей.
  
  День Пятый: Четверг
  
  Ульрика конечно проспала и пришла лишь к окончанию утренней лекции. Впрочем, она все равно была не в силах сконцентрироваться на высшей математике. Все эти формулы казались какими-то ненужными смешными закорючками. Когда объявили обеденный перерыв, она выбежала на улицу, с наслаждением подставляя лицо яркому солнцу, и поспешно набрала номер Лауры. После нескольких гудков, когда Ульрика уже отчаявшись собралась отключить телефон, в трубке раздался голос подруги.
  "Алло! Привет, как курсы?"
  "Привет, все нормально. Слушай, я хотела тебя спросить, о чем фильм?"
  На несколько секунд в трубке воцарилось озадаченное молчанье:
  "Какой фильм? Терминатор что-ли? Мы еще не ходили..."
  "Да нет! Какой Терминатор? "Лабиринт"?"
  "Лабиринт?" --переспросила Лаура. -- "Да ни о чем... Так сказка..."
  "О чем сказка?" -- настойчиво спросила Ульрика.
  "Ты меня пугаешь," -- неуверенно ответила Лаура. -- "Ну... Девчонку там оставляют дома с братом сидеть, а она посылает его подальше... к гоблинам... Ну желание как ни странно исполняется, и чтобы вернуть брата ей надо найти путь к центру Лабиринта. Ну она его находит и все хорошо кончается."
  "А Король?"
  "Что Король?" -- не поняла Лаура.
  "При чем там Король?"
  "Король заправляет всем этим Лабиринтом. Устраивает ей романтический бал, чтобы отвлечь ее от дела. А в конце предлагает исполнить любые ее желания, если она останется, но она, конечно, отказывается... Послушай, зачем тебе это?"
  "Так, интересно стало..." -- сказала Ульрика с колебанием в голосе. Сказать Лауре, что ей приснился сказочный Король? Что она танцевала с ним на балу? Но кто ей поверит? Проснувшись поутру, она обнаружила, что лежит на кровати в своих джинсах и топике. От платья и драгоценностей не осталось и следа. Ничего не напоминало о вчерашней сказке.
  "Слушай, Ули," -- с некоторой тревогой в голосе прервала ее размышления Лаура. -- "С тобой все в порядке? Я понимаю, большие перемены в личной жизни, да еще учеба навалилась..."
  "Нет-нет! Спасибо! Я в порядке. Не беспокойся. Сегодня уже приеду домой."
  "Тебя встретить?"
  "Да нет, Эдгар встретит. ... Слушай, ты его когда-нибудь видела?"
  "Кого? Эдгара? Конечно. Много раз. Ты уверена, что у тебя все в порядке?"
  "Да нет, не Эдгара..."
  "А кого же?"
  "Ладно, извини. Я просто устала и перенервничала. До встречи." -- во избежание дальнейших расспросов Ульрика поспешно повесила трубку.
  Она наскоро перекусила и послушно досидела до окончания курса, хотя не смогла бы повторить ни одного слова, сказанного лектором. Конечно, это был лишь сон. Два сна... навеянные музыкой из сказки.
  Ульрика дотащила тяжелую сумку до вокзала и купила билет на первый же поезд домой. Сидя в поезде и попивая крепкий кофе, она смотрела в окно на пролетающие мимо озера и зеленые еще леса и думала о том, что скоро вступит в свои права золотая осень.
  
  Я вышью золотом утро, романтикой ночь...
  
  "Это был лишь сон. Размечталась о сказочных балах и принцах! Реальность есть реальность, а сказки -- они для детей!" -- сердито укорила она себя. -- "Поигралась и хватит! Мечты -- для трусливых дурочек, которые не в силах справиться с настоящей жизнью."
  Ульрика незаметно для себя задремала и проснулась уже когда поезд подъезжал к вокзалу. Она обняла радостно улыбающегося Эдгара, вышедшего ей на встречу и оживленно затрещала ни о чем, отгоняя глупые мысли. Дома ее поджидала бутылка красного вина и горячий ужин.
  "Я так соскучилась," -- сказала она, благодарно улыбнувшись жениху.
  
  Утро Два Года и Два Месяца Спустя.
  
  Ульрика задумчиво шла по парку, шурша ногами в яркой осенней листве. Было так рано, что в парке было еще совсем пусто. Никто не отвлекал ее, никто не нарушал хода ее мыслей. Впрочем, она сама не знала, что и подумать, не знала, куда пойти. Сегодня утром, разбираясь в шкафу, она нашла старую спортивную сумку -- ту самую, с которой она когда-то ездила во все путешествия. Сумка выглядела очень потертой и Ульрика решила, что пора ее выбросить. Она автоматически принялась проверять все карманы, чтобы ничего не забыть и с удивлением заметила, что в одном застегнутом на молнию кармане лежал какой-то плоский квадратный предмет. Она с трудом справилась с заедавшей молнией и достала поцарапанный футляр от диска, который она так никогда и не вернула Лауре, а за ним на пол выкатилось изящное золотое кольцо. Два темных граната украшали горизонтальную восьмерку -- знак бесконечности. А с пыльной обложки на нее смотрели разноцветные глаза Короля, сулящие исполнение самых потайных желаний той, у кого хватит смелости осуществить их.
  
  Зазвонил телефон...
  "Алло... Да нет, дорогой, просто захотелось подышать свежим воздухом. Я скоро вернусь и сделаю нам завтрак. Кстати, Лаура приглашала на вечеринку... Устал? Ну значит не пойдем..."
   Город медленно просыпался, дети собирались в школу, взрослые -- на работу. Повседневная жизнь текла своим чередом.
 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
Э.Бланк "Пленница чужого мира" О.Копылова "Невеста звездного принца" А.Позин "Меч Тамерлана.Крестьянский сын,дворянская дочь"

Как попасть в этoт список
Сайт - "Художники" .. || .. Доска об'явлений "Книги"