Перевод : другие произведения.

Р.Киплинг Начала

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:


 Ваша оценка:
  • Аннотация:
    Перевод В.Блаженнов


   Р. Киплинг Начала
   Владимир Блаженнов
  
   It was not part of their blood,
   It came to them very late
   With long arrears to make good,
   When the English began to hate.
  
   They were not easily moved,
   They were icy-willing to wait
   Till every count should be proved,
   Ere the English began to hate.
  
   Their voices were even and low,
   Their eyes were level and straight.
   There was neither sign nor show,
   When the English began to hate.
  
   It was not preached to the crowd,
   It was not taught by the State.
   No man spoke it aloud,
   When the English began to hate.
  
   It was not suddenly bred,
   It will not swiftly abate,
   Through the chill years ahead,
   When Time shall count from the date
   That the English began to hate.
  
   ХХХ
  
   Их натура была широка,
   Опоздала недобрая весть,
   Хотели, как лучше, пока
   Англичане не выбрали месть.
  
   Проверили полный расчет,
   И были готовы терпеть,
   Пока проведут каждый счет,
   Прежде чем выбрали месть.
  
   Их голос был ровен и тих,
   Их взгляд - отраженная честь.
   И признаков зла - никаких,
   Когда они выбрали месть.
  
   Они не будили толпу,
   Не слушали грубую лесть.
   Никто не обмолвился вслух,
   Когда они выбрали месть.
  
   Нежданно пришла беда,
   И трудно преодолеть
   Что через года пройдет,
   И наступит Новый отсчет
   С того дня, когда выбрали месть.
  
  
   No Copyright: Владимир Блаженнов, 2012

 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список
Сайт - "Художники" .. || .. Доска об'явлений "Книги"