Бочков Сергей Николаевич : другие произведения.

Искушения кобылы (пьеса)

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:


 Ваша оценка:
  • Аннотация:
    Пьеса написана в начале 2007г. во время и после мучительных попыток, о которых знают некоторые мои друзья.



ОБ АВТОРЕ

  
   Сергей Бочков. Родился 30.08.1985. В 2007г. окончил Литературный институт им. Горького. Проживаю в Москве. Пьеса "Искушения кобылы" написана в начале 2007 г.
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
   ИСКУШЕНИЯ КОБЫЛЫ
   одноактная кукольная драма
  
   действующие лица:
  
   Орфей
   Мэгги (Кобыла)
   Джонни
   Антиорфей (Волк)
   Блокобыла
   Президент (в телевизоре)
   Учитель
   Дети, в том числе Пол, Том, Уотт и Нотт
   Солдаты
   Лес
   Пашня
  
  
   СЦЕНА 1
  
   Орфей:
   Это стоило возвращения с марса или из прохладного античного Ада! Бог мой, столько трупов не могли оставить даже греки. Малыш Джонни - прямо из лазарета! вернулся под осень, а лучше бы к маю... это он подстрелил блокобылу!
  
   Голос умирающего с носилок:
   Во всём виноват птикс...
  
   Орфей:
   Не скромничай!
  
   Голос умирающего:
   ...птикс, упавший с комода...
  
   Орфей:
   А вот и пострел, которого ты поспел подстрелить:
   помесь степенной кобылицы и А. А. Блока
  
   Блокобыла:
   я отказываюсь от бессмертия
   в обмен на освобождение
   политзаключённых!
  
   Орфей:
   В Аду - интересно. Это мне на всю жизнь запомнилось. Но недавнее сражение особенно поучительно для подрастающего поколения
   В эту минуту колумбийские рейнджеры отрубают у мертвого Джонии обе его руки -
   разумеется в воспитательных целях -
   а наше командование поручило
   личной кобыле покойного
   доставить тело скорбящей Мэри по окончанию операции
  
   Блокобыла:
   К чёрту бессмертие!
   Свободу политзаключённым!
  
   Джонни:
   Мэгги, куда ж несёшься ты? дай ответ.
  
   Кобыла:
   голос
   обманул меня музыкой смерти
   утолил мою жажду высоких соответствий
   фаллос или фауст
   звонит или звонит
   я не ведаю кто он
   я вся во власти танца
  
   СЦЕНА 2
  
   Джонни:
   Я работал как папо карло пока рота
   не закапала кровью пил мерло пока пёрло
   и руки потны портняжили порно
  
   Кобыла:
   ты мёртв как пробка
  
   Джонни:
   лоно мэри марал из лени но пырнули
   меня в порту завербованы мои руки
   за карбованец и пинту пива
  
   Кобыла:
   пищит красиво
   червяк во рту
  
   Джонни:
   затушили пламя в пальцах палкой с паркой
   не портняжить а по вражьим бить
   ох ребятушки
  
   Лес:
   ох...
  
   Пашня:
   эх...
  
   Джонни:
   в спину спьяну выпалил а лопнув пулемёт
   разодрал живот
   ох мои ладушки
  
   Лес и Пашня:
   ох... ох...
  
   Джонни:
   кто подполз ко мне как не
   милый друг с тесаком
   как не президент
   с избир. листком
   как не полковник с письмом от палача
   Боже пропасти проклятий на него!
   Мэгги легче стало тело моё?
  
   Кобыла:
   ты мёртв как пучок трав
  
   Джонни:
   Мэгги уже стало тело моё?
  
   Кобыла:
   ты мёртв как шесток-мосток
  
   СЦЕНА 3
  
   Антиорфей:
   до близодальнего села
   ты милая ты нежная
   ты тощая ты гнедая
   размеренным шажочком шла
   а с крупа свешивался труп
  
   тебе ли мёртвые тела
   до близодальнего села
   возить? напрасный труд
   возить - работа для тягла
   когда покойник - лизоблюд
  
   семь деревень а ты одна
   семь дней не ела не пила
   трудишься дотемна
   а жадный хищник или гад
   облегчить ношу рад
  
   твой Джонни был на всё горазд
   чтоб выделиться из солдат
   теперь никто ему не даст
   ни денег ни наград
  
   Кобыла:
   у тебя другой мелос
   и ты не схож с тем
   кто вдохнул в меня смелость
   став для меня всем
   кто увёл меня в стойло
   и дал в дар бойцу
   чья жизнь мало что стоила
   кому смерть к лицу
  
   Антиорфей:
   ты вопрошаешь почему
   хозяин твой забыл тебя?
   он погрузил свой жир во тьму
   реки небытия
  
   Кобыла:
   над ним командовал Орфей
   чей голос - фауст или фавн
   чей фаллос - пабст
  
   Антиорфей:
   хотя зовут его Орфей
   не мало у него имён
   он был на тысячу частей
   разъят и погребён
  
   спецслужбы нашего врага
   секретный код изобрели
   как в том же виде дурака
   извлечь из-под земли
  
   он прежде пел про маков цвет
   вертел дудой курил мечтал
   но в Новой Жизни Новый Свет
   его захомутал
  
   Мораль:
   понятно брат куда ты метишь
   за провокацию ответишь
  
   Антиорфей:
   это не так. есть компромат.
   он был в аду. он был женат.
  
   Дети:
   Ха-ха-ха! Хо-хо-хо! Хи-хи-хи!
  
   Мораль:
   теперь должна ему кобыла
   копытами начистить рыло
  
   Кобыла:
   наш президент
   защитил патент
   на последний аргумент
  
   Дети:
   Ха-ха-ха! Вот умора!
  
   Антиорфей:
  
   1. Занимайся скотоложством, а не войной.
  
   2. Насилие порождает насилие.
  
   3. Убей меня, если я не прав.
  
  
   СЦЕНА 4
  
   Орфей:
   И как по-вашему поступила кобылка Мэгги?
  
   Дети:
   Взяла его в плен!
   Забила его до смерти!
   Помочилась ему в глаза!
  
   Орфей:
   Очень хорошо, мои маленькие.
  
   Учитель:
   Сходите за телевизором.
  
   Том, сын рабочего:
   Волк посвистел, и пришли его товарищи, и у тощей клячи со страха лопнуло сердце.
  
   Дети:
   Ха-ха-ха! Хи-хи-хи!
  
   Орфей:
   Встань. Как тебя зовут?
  
   Кто-то из детей:
   Это Пол. У него папа - рабочий, а у меня - лейтенант полиции.
  
   Учитель:
   В угол, ублюдок.
  
   Орфей:
   Смотрите-ка, эти трое идут за своим товарищем. Кто они? Имена!
  
   Учитель:
   Пол. Том. Уотт. Нотт. А вот и телевизор принесли.
  
   Президент (в телевизоре):
   Что мы искали? То, что труднее всего найти. А именно. Военная тайна (смех). Мы победили? Война только началась. Как говорят в народе, "ищите да обрящете" (аплодисменты). Мои дети привыкли, что я сосредоточенно вглядываюсь в карту мира. Они спрашивают: "Есть ли будущее у Америки?". Вы - мои дети. И вы, как я, хотите разрешить эту тайну (аплодисменты). Об этом спрашивал я с детства своих родителей. И остался таким же ребёнком. Я - Его подобие, Его близнец, и я найду Его, так сказал я себе, ибо тот, у кого Он есть, становится сильнее (аплодисменты). Другие люди отвечали мне: эй, человек, ты так долго искал Его, что Он скончался. Твои слёзы лишь умастят Его труп. И где теперь эти нищие? Они умостили мою тропу своими трупами (свист, аплодисменты). Вчера мне приснился сон. Он явился мне и сказал: "иди на Восток. Там ты Меня точно найдёшь". И куда, вы думаете, летят теперь наши самолёты? (ликование, аплодисменты).
  
   Учитель:
   Кажется, кто-то стучит. Войдите!
  
   Солдаты:
   Нам нужно пушечное мясо.
  
   Орфей (достаёт флейту):
   Отлично. Здесь есть, чем поживиться.
  
   Орфей уходит играя на флейте Том Пол Уотт и Нотт следуют за ним
  
   ЗАНАВЕС
  
  
  
 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список
Сайт - "Художники" .. || .. Доска об'явлений "Книги"