Богданова Екатерина Сергеевна: другие произведения.

Выход из безысходности

Журнал "Самиздат": [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь]
Peклaмa:

Конкурс LitRPG-фэнтези, приз 5000$
Конкурсы романов на Author.Today
Оценка: 7.17*29  Ваша оценка:
  • Аннотация:
    Автор обложки Руся

    описание ВНИМАНИЕ: долгострой!
    Когда жизнь теряет смысл, перестаёшь её ценить. Но как поведёт себя та, кому удалось найти выход из безысходности, получив шанс начать жизнь с чистого листа? А если к этому шансу прилагаются инопланетяне, межгалактическая война и чёрствый, как сухарь командир?

    Не знаю, что из этого получится и получится ли вообще. Пишется медленно. ЧЕРНОВИК

Dating single russian women contador de visitas счетчик посещений

   ВЫХОД ИЗ БЕЗЫСХОДНОСТИ
   Богданова Екатерина
  
   Часть первая: ВЫХОД ЕСТЬ ВСЕГДА, НО НЕ ДЛЯ ВСЕХ
  ПРОЛОГ
  
  Я шла по пустынной мостовой, кутаясь в промокший от непрекращающегося дождя плащ. Скоро рассвет, но для меня это уже не имело значения. Сегодня я потеряла всё. Семью, дом, свою жизнь и даже надежду. На что может надеяться двадцатисемилетняя женщина, освободившаяся из системной тюрьмы и обнаружившая, что родители официально отказались от неё, вычеркнув изо всех метрик, муж оформил развод и уже полгода женат на другой, а все прежние друзья делают вид, что мы не знакомы? Надежды не было. В мозгу билась только одна безумная мысль: теперь меня ничего не держит на этой планете.
   К управлению межгалактических исследований я подошла за два часа до открытия. Села на мокрые ступени, прижалась к пластиковым перилам и уснула. Организм не выдержал напряжения последних суток и впал в полубессознательное состояние. Мне снился калейдоскоп сумбурных, маловразумительных картинок. Вспыхивали и гасли порождённые усталостью и безысходностью абсурдные сцены. Незнакомые лица и голоса, резкие, механические звуки и ощущение скованности.
   В мир подсознательного бреда ворвался противный, протяжный писк.
   "Система дестабилизирована" - произнес механический женский голос - "Объект не подлежит транспортировке".
   - О, ещё одна банка полетела. - прозвучало совсем рядом - Протухла рыбка. Сал, скидывай на переработку!
   Этот весёлый голос был явно человеческий. Я с трудом разлепила веки и забилась, не понимая, где нахожусь, и что происходит. Я лежала в наполненной вязкой жидкостью пластиковой капсуле временной консервации. В таких контейнерах перевозят тела и органы для трансплантации. Но я-то живая! Я не хочу умирать! Упёрлась ладонями в прозрачную крышку и надавила изо всех сил. Крышка с лёгким шипением отошла в сторону.
   - Твою ж субстанцию! - выругался совсем молодой парень, почёсывая голову и отступая на несколько шагов от капсулы - Сал, рыбка-то живая! Иди сюда, у меня нет допуска на первый контакт.
  
  Я сидела в мягком, уютном кресле, закутавшись в плед и обнимая руками горячую кружку с тонизирующим питательным напитком. Как мне объяснили, в ближайшие несколько суток мой организм не в состоянии переваривать обычную пищу. А ещё мне рассказали невероятную историю о том, что моя капсула пришла в негодность от времени. Я провела в состоянии консервации двести шестьдесят девять лет! Как я очутилась в этой капсуле, никто не знал, но, предположили, что записалась добровольцем в программу "Вечная жизнь". Я о такой программе ничего не знала. Помнила только то, что осталась совсем одна во всём мире и решилась на отчаянный поступок, записаться вольнонаёмной в экспедиционную программу изучения дальних рубежей галактики. Ожидая открытия управления МГИ, присела на ступени и толи уснула, толи потеряла сознание от усталости и подхваченной из-за дождя простуды.
   Выслушав мой короткий рассказ, техники уточнили мой социальный статус, а узнав, что мои документы были аннулированы родителями, предположили, что я была больна и без документов. Вот безумные учёные и воспользовались подвернувшейся возможностью. На моей капсуле значился номер "3", а двое моих предшественников оказались насквозь больными стариками и не смогли пережить адаптацию после отказа системы консервации.
   Да теперь и не важно, как я оказалась в этой программе. Главное, что прошло двести шестьдесят девять лет! Все, кого я когда либо знала уже давно умерли, земля изменилась до неузнаваемости, и я нахожусь на межгалактическом грузовом научно-исследовательском корабле, переправляющем в соседнюю галактику биологический материал, для исследования генетической совместимости человека с обитателями дружественной галактики! Для меня это было полным бредом. Ведь земляне и свою-то галактику толком не знают, а тут соседняя, да ещё и с разумными, цивилизованными обитателями.
   Как много всего случилось за время моего "сна". Теперь мне предстоит выжить в чужом и вполне возможно враждебном мире. С трудом глотая сладковатую тёплую жидкость, осознала главное - я хочу жить! Судьба даёт мне второй шанс начать жизнь с чистого листа, ведь я практически заново родилась сегодня. Губы растянулись в несмелой улыбке, а душу согрело такое трепетное и желанное чувство - надежда.
  
  Глава первая: ПРИБЫТИЕ
  
  Невзирая на фантастические размеры корабля, практически всё обеспечение было механическим. Сопровождали груз только два техника: Салро, мужчина тридцати пяти - сорока лет восточной внешности(старший техник) и Джер, весёлый паренёк девятнадцати лет(младший техник - стажёр).
   Джери-то и объяснил мне принцип работы новых систем обеспечения жизнедеятельности. Отвёл в одну из свободных кают, всё показал и даже помог настроить душ. С одеждой возникли некоторые трудности, но Джэр любезно поделился со мной одним из рабочих комбинезонов. По инструкции мне полагалось много отдыхать и избегать волнений. Чем я и занималась, валяясь в кровати и стараясь ни о чём не думать. Тем более, времени на отдых у меня было не так уж и много. Время прибытия было назначено на послезавтра. То есть, мне несказанно повезло проснуться за два дня до сдачи груза в лаборатории инопланетян. Теперь я являюсь живым мыслящим существом в активном состоянии и по закону межгалактического союза неприкосновенна.
  Я принимала душ, когда по кораблю разнёсся противный, скрежещущий звук. Стены задрожали, душ автоматически отключился, а в двери душевой что-то щёлкнуло.
  "Разгерметизация" - произнёс всё тот же металлический голос, который принадлежал бортовому компьютеру и умел говорить только заранее заготовленными фразами - "Разгерметизация. Всем оставаться на местах. Все люки, двери, переборки заблокированы до восстановления целостности обшивки. Разгерметизация. Опасное понижшшшш...все... осташшшшшшш..."
  Шум и треск сменились гнетущей тишиной. Я вышла из кабинки, вытерлась полотенцем и в него же и завернулась. Комбинезон остался в каюте, в вакуумной капсуле очистки. Подошла к двери и, уже понимая, что это тщетно, попыталась её открыть. Герметизация была на лицо. Не знаю, сколько я просидела на полу, под дверью, но голова уже начала кружиться от нехватки кислорода. Следующей стадией была сильная сонливость. Я держалась изо всех сил, не желая отпускать дарованную мне судьбой вторую жизнь. Но судьба часто так поступает, одной рукой даёт, а другой отнимает. Я уснула.
  
  Какой-то стрекот и металлический скрежет. С трудом открыла свинцовые веки и попыталась закричать. Не получилось, в горле была какая-то трубка, не позволяющая говорить и глотать, но дающая столь необходимый для жизни кислород. А надо мной стояло нечто ужасное и прекрасное одновременно. Высокое, тонкое существо с множеством щупалец и глаз. Но оно было невероятного перламутрового цвета и переливалось при движении. И это существо, склонившись ко мне, что-то прострекотало круглым беззубым ртом. Я зажмурилась, предположив, что это возникшие вследствие кислородного голодания галлюцинации. Но, открыв глаза, увидела ту же картинку.
  Существо протянуло один из толстых, раздваивающихся на концах отростков, и вставило мне в ухо холодный металлический шарик. Я повторно попыталась закричать, когда почувствовала, как твёрдый металл быстро нагревается, плавится и проникает глубже в слуховой проход. А в следующее мгновение у меня спросили.
  - Как вы себя чувствуете? Закройте и откройте два раза зрительные органы, если понимаете.
  Я два раза моргнула.
  - Сознание не пострадало. - сказало существо куда-то в сторону.
  Я хотела повернуть голову, чтобы посмотреть, кто здесь ещё есть. И где это здесь вообще находится. Но трубка в горле не давала пошевелиться.
  - Потерпите немного, я сейчас извлеку кислородный зонд. Будет немного больно. - проговорил... инопланетянин!
  Больно не было. Было очень неприятно, но не больно.
  - Извините. - вежливо прострекотал наверное врач - Вам пока лучше не говорить, речевой орган должен принять правильную форму после деформации зондом.
  Я кивнула и осмотрелась.
  Серое, куполообразное помещение без окон и дверей. Ещё двое инопланетян, какие-то непонятного назначения обтекаемые предметы. И я, совершенно одна во всём этом нечеловеческом мире. Меня начало трясти, руки и лицо похолодели, глаза заслезились от попавшего в них холодного пота. И от этого стало ещё страшнее, я уже практически забыла о болезни из прошлой жизни. В те времена почти все страдали приступами паники. Панические атаки могли одновременно захватывать целые группы людей. Если приступ застигал человека в людном месте, ему не помогали, стремясь наоборот поскорее отойти подальше. Я была одной из немногих, кто не терял контроль над телом во время приступа, поэтому-то мне и пришлось отвечать за всех, когда, в результате коллективной панической атаки в офисе, где я работала контролёром, погибло три человека. Служебное несоответствие и преступная халатность, приговор - пять лет системной тюрьмы. Срок был не большой, учитывая то, что в системных тюрьмах большую часть срока заключённые проводят в анабиозе. Нас поднимали только на физиопроцедуры, чтобы мышцы, дыхательная и пищеварительная системы не атрофировались. Так что пять лет пролетели как пара месяцев, но на прежней жизни был поставлен жирный крест.
  И вот теперь, спустя почти три столетия, я опять испытываю эти выворачивающие суставы и мышцы ощущения.
  - Что это? - скучающим тоном спросил один из наблюдающих за мной инопланетян.
  - Мы изучали историю развития человечества. По всем признакам это болезнь, которую они победили много циклов назад.
  - Значит, не победили. - на меня указали щупальцем.
   Лицо накрыли пластиковой маской, перекрывая доступ чистого воздуха, а в маску пустили какой-то сладковатый газ. Боль и судороги почти сразу отступили, но навалились сонливость и апатия.
   Инопланетяне что-то говорили, куда-то меня перевозили, но это казалось неважным.
   Проснулась от громкого "А-а-апчхи!", осмотрелась и облегчённо выдохнула. Я находилась по-прежнему в куполообразном сером помещении, но рядом, на таких же странных, как и моя, кроватях лежали Салро и Джери. Я не одна, в чужом мире, на краю вселенной.
   А потом всё так быстро завертелось.
   Оказалось, что на корабль напали космические паразиты. Они основательно попортили обшивку и грузовик отправили на ремонт. А на это время нас приютила Эшхирайская мобильная станция межгалактических контактов. Эшхирайская цивилизация оказалась намного более развитой и они не устанавливали контакт с землянами, ожидая, пока мы дойдём до определённого уровня развития своими стараниями. Мы и дошли. И вот теперь пытаемся наладить отношения с другой цивилизацией. Настоящей издёвкой судьбы стало то, что я оказалась на передовой зарождающегося межгалактического сотрудничества.
  На дружественной станции мы пробыли пять дней. Из комнаты не выходили, еду нам приносили. С нами никто не разговаривал и ничего не объясняли.
  Только один раз, когда Салро разозлился и схватил принёсшего ужин эшхирайца за щупальце, нас почтил присутствием управляющий станции. Я так и не поняла, какого это существо пола, но и спрашивать было неудобно.
  Управляющий вошёл, или скорее вполз на толстых отростках, в нашу негласную тюрьму и долго разглядывал нас многочисленными маленькими глазками, потом засветился немного ярче, чем до этого, и проговорил:
  - Мы, управляющие этой станции. И мы даём вам гарантии, что вы будете возвращены своему народу. Следующий обмен материалами с вашей базой будет через три цикла и мы отправим вас с грузовым челноком.
  И не дожидаясь какой-либо реакции, инопланетянин удалился.
  - Простите, но я не поняла - почему он обращается к себе во множественном числе? - шёпотом спросила у немного успокоившегося Салро.
  Мужчина усмехнулся и рассказал такое, во что я бы ни за что не поверила в своей прежней жизни. Теперь приходилось быстро менять взгляды на мир.
  Оказалось, что эшхирайцы, достигая половозрелого возраста находят подходящего партнёра и объединяются с ним в физическом плане. Они буквально срастаются вместе, как телами, так и сознаниями. И разделяются только в случае гибели одного из партнёров, либо по достижении определённого периода, который у нас называется старость, а у них "эш'харно". Что можно перевести, как "вторая жизнь". Разделяясь, их организмы омолаживаются и через какое-то время вновь готовы к слиянию с другими партнёрами. И таким образом они объединяются по три-четыре раза за жизнь. А живут, в переводе на земной календарь, около ста пятидесяти лет.
  На мой вопрос о детях, Сал только плечами пожал. Ответил Джери.
  - Ты на них посмотри! Это же страшилища! Ну кто будет интересоваться сексуальной жизнью вот такого вот чудища? - скривившись произнёс парень.
  Мне было интересно, не сексуальная жизнь, а как у них зарождается и появляется на свет потомство. И я не считала их страшными, они были необычны, но по-своему прекрасны.
  Один эшхирайский цикл, в переводе на человеческое время, длился двадцать девять часов, сорок одну минуту. И нам пришлось провести в гостеприимном заточении ещё почти четверо суток. Когда за нами пришли, чтобы сопроводить к челноку, Сал и Джери радовались как дети, а мне было страшно. Я не знала, как отнесутся ко мне другие люди. Ведь техники долгое время были лишены возможности общения с кем либо, кроме друг друга, поэтому мне были рады. А обитатели огромной станции не испытывают дефицита в общении и будут более критичны к человеку из прошлого, без документов и этого самого прошлого. Вот такая издёвка судьбы: женщина из прошлого - женщина без прошлого. Полёт в инопланетной капсуле запомнился тем, что длился буквально пару минут.
  - Вот это скорость! - восхищённо прошептал Джер - Может они и не красавцы, но их многоглазые чугунки явно варят лучше, чем у наших ботанов. А какая стабильная гравитация! Движение вообще не ощущается! Вот бы нам такие технологии, давно бы уже всю их галактику прошерстили.
  - Остынь, парень. - буркнул Салро - А то лишнего наболтаешь.
  Оставшуюся минуту пути мы молчали. Встречали нас без особой радости, но и недовольства тоже не проявляли. Несколько техников в серых комбинезонах быстро разгрузили эшхирайские челноки, тут же заняв освободившееся место другими контейнерами. Мы же всё это время стояли в сторонке и ждали, когда живому грузу тоже уделят внимание. И только когда обмен материалами закончился, а челноки отстыковались от станции, к нам подошёл полноватый мужчина средних лет в белом комбинезоне с эмблемой медика на левом плече.
  - Давайте за мной. Если хотите вернуться на землю - по сторонам не глазеть и лишних вопросов не задавать. - заявил медик и не оборачиваясь пошёл к одной из дверей. Мы уныло последовали за ним. Но из ангара мы попали в шлюзовую камеру, где в течение нескольких минут чахли под всевозможными обработками и сканированиями.
  - Они что, думают, что мы по всему млечному пути заразу собирали? - пробурчал уже не такой восторженный Джер.
  - Когда же ты уже научишься молчать? - рыкнул Салро.
  Я же нисколько не была удивлена, может я и проспала два с половиной века, но люди совершенно не изменились. Инопланетяне и те проявили больше доверия и гостеприимства.
  После тотальной дезинфекции, только что не прокипятили, мы попали в длинный коридор со множеством ответвлений и переборок. Медик угрюмо шёл впереди, периодически оборачиваясь и проверяя, следуем ли мы за ним. По дороге нам не встретился ни один человек, словно станция была пуста и безлюдна. Нас привели в пустой отсек, приказали ждать и ушли, заперев дверь.
  - И как это понимать? - возмутился Джери - Мы что, теперь заключённые?
  - Скорее военнопленные. - тихо ответил Салро.
  - А разве Земляне не сотрудничают с Эшхирайцами? - совсем запуталась я - Почему к нам относятся, как к инопланетным ренегатам?
  - Всё сложно, сейчас не лучшее время и место беседовать на такие темы. Лучше вообще воздержаться от разговоров. - почти прошептал Сал.
  И мы усердно воздерживались целых два часа. Я уже готова была начать колотить кулаками по двери и требовать, чтобы меня депортировали на Землю, когда послышался металлический скрежет отпираемой двери. В помещение вошёл высокий поджарый пожилой мужчина в военной форме, с четырьмя генеральскими звёздами на фуражке.
  - Звание, должность, миссия. - обратился он к вышедшему вперёд Салро.
  - Мы гражданские техники. - ответил Сал - Вот наши удостоверения.
  И он протянул генералу две круглые пряжки на цепочках с изображением перекрещенных отвёртки и карандаша, под рисунками располагались цифровые и буквенные номера. Я ещё на эшхирайской станции их рассмотрела. Для генерала эти значки тоже были не новинкой, он только мазнул взглядом по номерам и снова уставился на Салро, полностью игнорируя нас.
  - Здесь только два знака. Где третий? - спросил он прищурившись.
  Сал обернулся, посмотрел на сжавшуюся от страха меня, улыбнулся и... обманул генерала!
  - Это моя жена, - проговорил он, подойдя и приобняв меня за талию. - В момент разгерметизации нашей посудины она была в душе и все её данные пропали. Эти моллюски безмозглые не посчитали нужным прихватить наши личные вещи, когда нас самих забирали.
  Я уткнулась лицом в плечо "мужа", чтобы не выдать свой страх. Ведь если обман раскроется, никто с нами церемониться не будет. Пусть это и будущее, но военные вряд ли подобрели и стали менее скоры на расправу.
  - Проверим. - коротко ответил генерал - Вы везли наши "консервы"?
  - Да. - вступил в разговор Джери - Пришлось несколько банок в космос по дороге отправить, от времени из строя вышли.
  - Объекты? - генерал попался не разговорчивый.
  - Не перенесли экстренной разморозки. - ответил Салро, наверное, опасаясь, что Джери опять ляпнет что-нибудь лишнее.
  - Эти сопливые уфо-либералы даже своих продать с умом не могут. - генерал скривился, махнул рукой, чтобы мы следовали за ним и вышел.
  За дверью нас ждали ещё двое военных, оказавшиеся конвоем. Генерал шёл первым, за ним следовали мы, а двое рядовых замыкали шествие.
  - До следующего продовольственного грузовика ещё четыре месяца, и держать вас под арестом всё это время не имеет смысла, так что, я принял решение - вы не вернётесь на землю. - не оборачиваясь проговорил генерал.
  - Чего? - возмущённо воскликнул Джэр, резко останавливаясь.
  Генерал обернулся, смерил Джэри уничижительным взглядом, усмехнулся и задал обескураживающий вопрос:
  - Есть к кому возвращаться?
  Джэри весь сжался от буравящего взгляда военного и отрицательно покачал головой.
  - У нас техников по обслуживанию станции не хватает, так что найдётся и для вас занятие. А отпустить вас после того, как вы всё увидите я не могу. - и генерал продолжил путь.
  Мне же после зловещего "отпустить вас после того, как вы всё увидите, я не могу", совершенно не хотелось увидеть то, о чём говорил военный. Но, моего мнения никто не спрашивал. Нас провели по длинному коридору первого уровня, о чём я узнала из обозначений на стенах. Потом был стремительный подъём на грузовом лифте, в компании автопогрузчика и опечатанных контейнеров. А выйдя из лифта мы очутились будто на другой станции. Тёмные стены, мигающие красным цветом лампы над пронумерованными дверями, и кругом одни военные. Одна из дверей открылась, выпуская двоих измазанных в какой-то слизи мужчин в защитных комбинезонах. Они быстро заперли за собой дверь, провернув колесо герметизации, и одновременно надавили на две кнопки, находящиеся по разные стороны от двери. Лампа над дверью перестала мигать, загоревшись равномерным красным светом, а потом и вовсе погасла.
  Что произошло дальше, я не успела рассмотреть, мы свернули в ответвление коридора, пронумерованного, как уровень девять, и вскоре оказались в центре управления станцией.
  Сам факт того, что с потерпевшими аварию техниками возился четырёхзвёздный генерал настораживал, но то, что предстало нашему взору, когда мы попали в "голову" станции не оставляло сомнений - это не исследовательская станция, а замаскированный под неё форпост! Станцией управляли именно солдаты, люди в военной форме сидели и за пультами управления и за мониторами отслеживания близлежащих территорий. Я не была специалистом в данной области, но читать не разучилась - за Эшхирайской станцией неотрывно следили, всё время держа её под прицелами сработанных под исследовательские зонды вакуумных излучателей. Да, после увиденного у нас два пути: присоединиться, либо пропасть без вести, навечно затерявшись в просторах космоса. И я сомневалась, что в таком случае нам предоставят хотя бы скафандры. Есть два способа заставить человека сохранить информацию, сделать его соучастником, либо убить. Мне казалась дикостью почти откровенная демонстрация агрессии в адрес более развитой дружелюбной расы, явно догадывающейся о намерениях Землян. Но, превратиться в космический мусор тоже не входило в мои планы. Я получила второй шанс, это редкое везение, значит, придётся подстраиваться и выживать. Вряд ли за два с половиной века человеческое сознание претерпело большие изменения, и я могла надеяться на работу по профессии. Земное правительство, скорее всего, было в курсе происходящего, по крайней мере верхушка, но от общественности намерения в отношении Эшхирайцев видимо скрывались. Иначе как объяснить тот факт, что учёные сотрудничали с инопланетными коллегами, отправляя им законсервированный биологический материал? Я могла тоже стать таким материалом, но мне повезло, возможно, впервые в жизни. Так что... будем воевать. Только пока не решила с кем. Но за кого я точно знала - определённо за себя.
  - Капрал Кройни, займитесь новобранцами. - приказал генерал одному из, вставших по струнке при появлении начальства, солдат - Оценить возможности и распределить.
  И на нас попросту перестали обращать внимание, все сразу отвернулись, занявшись своими делами.
  - За мной. - приказал капрал, и вышел из рубки.
   Джери сразу последовал за солдатом, а я замешкалась и получила лёгкий тычок в спину.
  - Не провоцируй их. - прошептал Салро, подталкивая к выходу.
  - Спасибо. - прошептала в ответ, догоняя капрала Кройни.
  - Закрыли тему. - коротко ответил Сал.
  Как же мне повезло с этими ребятами. Многие из их коллег наверняка и за человека не считали бы, а эти ребята обогрели, всё объяснили и защищают.
  В этот раз нас повели по другому пути, к пассажирскому лифту. Мы спустились на два уровня и снова пошли за капралом. Здесь было не так зловеще и более людно. Только по прежнему все встречающиеся люди были облачены в военную форму, либо в защитные комбинезоны учёных.
  Капрал остановился возле невероятного для космической станции зрелища - настоящей лакированной дубовой двери. Подождал, пока мы поравняемся с ним и постучал.
  - Пожалуйста-пожалуйста, входите, не стесняйтесь. - послышалось из-за двери.
  Кройни распахнул дверь и махнул рукой, предлагая нам войти первыми. Я неосознанно схватила Салро за руку. Мужчина легко сжал мои пальцы и вот так, держась за руки, мы вошли... в обычный кабинет. Здесь даже окна были! А из-за стола вставал пожилой полноватый мужчина в обычном сером костюме. Он приветливо улыбнулся нам и перевёл взгляд на капрала.
  - Новобранцы, спасённые головастиками. Полный анализ и предрасположенности. - отрапортовал Кройни и вышел, оставив нас наедине судя по всему с моим коллегой.
  - Проходите, располагайтесь, гости дорогие. Истосковался я по нормальному человеческому общению, без протокола, так сказать. - радушно проговорил мужчина, указывая на два уютных, кожаных диванчика песочного цвета.
  Джери, не теряясь, подошёл к дивану, уселся и закинул ногу на ногу. Мы с Салро сели на другой диван. Я чувствовала себя весьма неуютно, словно мышь, запущенная в лабиринт, по которому пустили воду. И если не найти выхода, то неминуема гибель. Вспомнились слова преподавателя по психологистике и приспособляемости. "Если не можешь найти выход из ситуации, значит, плохо искал. Ведь как-то же ты в эту ситуацию забрался, значит, и выбраться можно. Нет двери, так пробей стену". Вот и мне, похоже, придётся прогрызать путь к спасению, потому что, карту мне никто не даст, и стрелочками путь к спасению не обозначит.
  - Ну, рассказывайте. - проговорил психолог, усевшись в кресло и жадно подавшись вперёд - Сижу тут в четырёх стенах. Стыдно признаться, ещё ни одного Эшхирайца не видел. А вы прямо из логова инопланетян. Расскажите, что видели? Как с вами обращались пришельцы? Как у них там всё обустроено, сильно ли отличается от наших понятий о порядке и уюте?
  Странный какой-то этот психолог. Забросал вопросами, дезориентировал и теперь вообще не понятно, с чего начать. Что он хочет узнать в первую очередь? И хочет ли вообще услышать правду? Я твёрдо решила молчать, пока это возможно. Заговорю, только если обратятся лично ко мне.
  Джери же охотно начал рассказывать обо всём, что произошло с нами на Эшхирайской станции. Психолог, что примечательно, он не представился и наших имён не спрашивал, внимательно слушал, но смотрел при этом, то на меня, то на "моего мужа". Салро был, как всегда собран и спокоен, я же дежурно улыбалась шуткам Джери и контролировала биодинамику тела, чтобы не выдать жестом, дыханием или неосторожным взглядом своего волнения.
  В кабинете этого в высшей степени не типичного психолога мы провели около часа. Никаких личных вопросов он не задавал, только интересовался нашими впечатлениями от пребывания на инопланетной станции. Джери его, похоже не заинтересовал вообще, я тоже не вызвала особого интереса, а вот Салро был удостоен особого внимания. Его доктор спросил напрямую, что он думает о пришельцах. Сал ответил коротко и чётко "В мои обязанности не входит оценка Эшхирайской расы. Я же невольно улыбнулась, подумав, что это мы здесь пришельцы. Эшхирайцы-то как раз у себя дома.
  По истечении часа за нами пришёл капрал Кройни и сопроводил в выделенные нам "апартаменты" двумя ярусами ниже. Это были два смежных отсека. Поменьше для Джери и побольше для нас с Салро, как для супружеской пары. Меблировка казарменного типа и жёсткие одеяла болотного цвета не оставляли сомнений в том, что это солдатские комнаты.
  - Пищеблок и столовая на пятом ярусе, идите на запах и не ошибётесь. По станции бродить не советую. Вот терминал пищевых концентратов, если не захотите обедать со всеми. - проговорил капрал, указывая на встроенную в стену панель с раздаточным "карманом".
  Сал кивнул, давая понять, что мы всё уяснили и капрал развернулся, чтобы уйти, но я не удержалась и остановила его.
  - А когда мы узнаем, что... - начала я, но капрал усмехнулся и перебил.
  - Ждите и не высовывайтесь. Мой вам совет, ведите себя тихо и надейтесь на то, что командор забудет о вашем существовании.
  Солдат уже давно ушёл, а у меня всё не проходил противный холодок в затылке. И что же сделает генерал, если не забудет о нас?
  - Так, ложимся отдыхать. - распорядился Салро - Неизвестно, какую характеристику составил мозгоправ, но я уверен, что нам предстоит пройти тесты на профпригодность. А для этого понадобятся силы и нервы.
  После чего Сал демонстративно отсалютовал невидимым наблюдателям, давая тем самым понять, что не стоит говорить лишнего и улёгся на кровать.
  Джери пожал плечами и удалился в свою каюту. Я же прилегла рядом с Салро и только собралась поблагодарить его за поддержку, как станция содрогнулась от оглушительного взрыва.
  - Началось. - прошептал Сал - Что бы ни случилось, демонстрируй полное доверие нашим военным. Даже если попросят убить кого-нибудь, выполняй без колебаний. Это проверка.
  Дверь в отсек с противным шипением открылась, впуская встревоженного капрала Кройни.
  - На станцию напали эшхирайцы. Приказано мобилизовать всех дееспособных. Марш вооружаться. - прокричал он, выхватывая из поясной кобуры плазмострел. Что было весьма странно. Ведь эшхирайцев здесь точно не наблюдалось.
  Салро подтолкнул меня, поторапливая. Мы вскочили с кровати и побежали за капралом.
  Долго бежать не пришлось, буквально за первым же поворотом коридора капрал остановился и отпрянул обратно.
  - Уже здесь, тварь глазастая. - пробурчал он, снимая плазмострел с предохранителя. Я же осматривалась вокруг и никак не могла понять, где последствия взрыва? И почему из других комнат никто не выбегает? Какое-то узконаправленное нападение получается, тряхнуло только нашу каюту и только нас решили вдруг вооружить. А то, что мы гражданские, в отличие от большей части обитателей станции, так это мелочь.
  Не удержавшись, выглянула из-за угла и увидела медленно продвигающегося по коридору инопланетянина. Он был значительно меньше, тех, которых мне приходилось видеть раньше и не такой яркий.
  - Холостой, зараза. - прошептал капрал - У них одиночки вообще ничего не боятся, прут напролом.
  Глядя на этого эшхирайца сложно было сказать, что он прёт напролом. Инопланетянин двигался медленно, будто превозмогая боль, и заметно пошатывался.
  - Надо живым брать. - заявил капрал Кройни - Я возьму на прицел, а вы накинете сеть. - распорядился он, всовывая нам с Салро в руки какие-то круглые палочки с кнопками. Джери крутился за нашими спинами и постоянно спрашивал:
  - Ну что там? А мне что делать? Давайте я его вырублю!
  - Не путайся под ногами. - шикнул на него капрал - Пошли.
  И солдат первым выскочил из-за угла.
  - Заходим с разных сторон и по моей команде нажимаем синие кнопки. - быстро проговорил Сал, указывая мне нужную кнопочку на круглой палке.
  - Стоять, слизняк! - гаркнул Кройни, беря эшхирайца на мушку.
  Пришелец нас будто вообще не замечал и продолжал медленно двигаться по коридору.
  - Давай. - шепнул Салро и первым начал обходить Эшхирайца слева. Я двинулась в противоположную сторону.
  Когда пришелец оказался прямо между нами, Сал навёл на него палку, дождался, когда я сделаю то же самое и крикнул:
  - Давай.
  Я нажала на указанную другом кнопку, ожидая что из палки вылетит какая-то сеть или образуется энергетическое поле, но вместо этого из её навершия с противным жужание вырвался лазерный луч. То же самое произошло и с инструментом в руке Салро. Инопланетянин даже вскрикнуть не успел. Лучи прожгли его насквозь, перекрестились и эшхираец буквально взорвался, с громким хлопком разлетевшись брызгами перламутровой слизи и ошмётками желеобразной плоти. Я медленно сползла по стене, не в силах даже вытереть с лица покрывающую меня жижу. Мы его убили.
  Вокруг кто-то бегал, убирали последствия гибели пришельца, капрал Кройни докладывал начальству о произошедшем, а я всё так же сидела у стены, отплёвываясь и остервенело вытирая лицо рукавом. И не было больше взрывов, никто не кричал о нападении на станцию, люди работали, выполняя необходимые манипуляции со скучающими выражениями лиц.
  - Ногу. - проговорил кто-то надо мной.
  - Что? - спросила, не понимая чего ко мне привязался рабочий в грязно-рыжем комбинезоне с эмблемой тех.службы.
  - Ногу подними. - пояснил он.
  Я посмотрела на свои ноги и мгновенно выполнила требование. Рабочий поднял и забросил в контейнер на колёсиках кусок щупальца эшхирайца.
  - Новенькие, пройдите на тех.обработку. - скомандовал капрал Кройни - А женщину потом к психологу наверное надо. - добавил он обращаясь к Салро.
  - Я в порядке. - подала я голос, вставая с таким ощущением, будто поднимаю на плечах всю станцию. Ноги были ватными, но показывать слабость было нельзя. Спишут, как непригодную. Если это проверка, я обязана её пройти.
  Тех.обработка заключалась в душе под большим давлением, струи воды били с такой силой, что вся кожа горела, а в воздухе стоял синтетический запах какого-то обеззараживающего средства, и в пятнадцатиминутной обработке в камере газовой очистки. И всё это мы проходили вместе с Салро. Здесь не было разделения по полу и нам пришлось мыться, а потом провести пятнадцать минут в герметичной камере абсолютно голыми. Сал повёл себя как джентльмен и старался не смотреть на меня. Но, было во всём этом и кое-что хорошее, в камере газовой обработки мы могли спокойно поговорить.
  - Ты молодец. - похвалил меня мужчина, изучая взглядом стену.
  - Спасибо. - поблагодарила я. Голос дрожал, выдавая шоковое состояние и будучи в какой-то мере психологом, я старалась сама оказать себе помощь, раскладывая всё случившееся на составляющие и исключая возможность другого развития событий. Это помогало убедить себя, что моей вины в смерти инопланетянина нет. Мы с ним оба оказались жертвами обстоятельств и тот факт, что мне повезло остаться в живых, доказывал присутствие положительных сторон в произошедшем.
  - Сейчас главное поддерживать видимость спокойствия и ни в коем случае не подвергать сомнениям действия военных. Если они заметят, что ты осуждаешь их действия, то пиши пропало. - продолжил Салро.
  - Я всё поняла, буду держать себя в руках. - уже более спокойно ответила другу.
  - Вот и хорошо. - бодро проговорил он.
  
  Глава вторая: АДАПТАЦИЯ
  
  После обработки нас опять отправили к штатному психологу. Сначала он побеседовал с Салро, а после и со мной. Я умело обошла все провокационные вопросы, доказав доктору, что вполне здорова и не впала в шоковое состояние. В действительности это было не совсем так, о чём свидетельствовали лёгкий тремор в пальцах рук и пульсирующая боль в висках. Но, психологу об этом знать не обязательно.
  Нам буквально ни на минуту не давали расслабиться. После проверки эмоционального состояния ,нас сразу же повели в медблок, где буквально заставили пройти чипирование. Нам вживили чипы под лопатку, что было весьма неприятно, но учитывая высокий уровень медтехнологий, совсем безболезненно.
  - Мерзкие они конечно создания, эти эшхирайцы, - рассуждал врач, ковыряясь у меня под кожей, - но головешки у них варят что надо. Полезнейшими технологиями с нами поделились. Вот и этот приборчик для чипирования на основе их разработок сделан.
  Медик вытащил из моей груди тонкую, извивающуюся как червяк, иглу, которая тут же выпрямилась и стала на вид совершенно обычной, металлической спицей, отложил похожий на пистолет прибор и уставился на голографический монитор.
  - Так, сейчас проверим, как работает чип, и можете быть свободны. - пробурчал он, совершая какие-то манипуляции на неосязаемом экране - Всё отлично, вы в базе данных. Поздравляю, рядовая, вы только что были зачислены выездным психокорректором в группу майора Драфта. Мужик он конечно суровый, но справедливый. Просто так бить не будет, только за провинность или невыполнение приказа.
  Из медблока я выходила, даже не моргая, глаза расширились от поступившей к размышлению информации и не желали возвращаться в привычное состояние.
  Как это вообще возможно? Я нахожусь на станции меньше суток, а уже была зачислена в какую-то группу и похоже стала военной единицей. Уж не пушечным ли мясом?
  
  Следующие два дня показали, что солдат из меня если и получится, то очень не скоро. Я завалила абсолютно все нормативы, даже теоретические. Но это было мелочью по сравнению с тем, что из вполне приемлемой комнаты меня перевели в женскую каюту казарменного типа, и общение с Салро и Джери свелось к минимуму. Мы виделись только в столовой и на общих мероприятиях, проводимых ежедневно с целью поддержания командного духа и повышения уровня патриотизма у обитателей станции. Новые соседки приняли меня на удивление спокойно и не лезли в душу с расспросами. Здесь вообще у каждого было своё личное пространство, пусть и не физическое, а эфемерное и никто не спешил разделить его с окружающими. Только изредка я замечала на себе заинтересованные и сочувствующие взгляды. Позже, познакомившись со своим непосредственным начальником, майором Драфтом я поняла причину сочувствия к себе окружающих. Это был не просто суровый военный, у майора абсолютно отсутствовало такое качество, как уважение к людям и было только одно непреложное правило - он всегда прав! Все остальные правила в нашей группе проистекали из него.
  - Ну что, плевки эшхирайцев, готовы совершить хоть что-то полезное в своей никчёмной жизни? - вопрошал майор, стоя перед строем - Сегодня по данным разведки одна из исследовательских посудин "амёб" пройдёт недалеко от нашего квадрата и мы немного пощипаем их студенистые задницы!
  Строй дружно выкрикнул "Да", вызвав у майора Драфта кривую ухмылку, превратившую его и без того вызывающее содрогание лицо в демоническую маску. - На сборы два часа, отправляемся в четыре. Вперёд, девочки! - гаркнул майор.
  Женщин в группе к слову было всего две, вместе со мной. Моей подругой по несчастью оказалась приземистая женщина средних лет, отвечающая за связь. Связистка была необщительна и на мой вопрос о сборах ответила коротко "Смотри". После чего начала переодеваться прямо в общей раздевалке, абсолютно не смущаясь находящихся рядом мужчин. Я подошла к своей кабинке с экипировкой и последовала её примеру, чуть ли не забившись в нутро этой самой кабинки, чтобы спрятаться от любопытных взглядов.
  Спустя два часа группа в полном составе, двадцать два человека не считая пилотов и майора, сидели в брюхе похожего на толстого жука корабля. Я ожидала тряски и неприятного ощущения переворачивающихся в животе внутренностей, но даже не заметила момента вылета из шлюза. Как же ещё много мне предстоит узнать о своей новой жизни... если переживу сегодняшнюю переделку.
   - На подлёте, включаю аварийку. - отрапортовал первый пилот.
  - Сейчас потрясёт. - предупредил наклонившись ко мне парень со шрамом на подбородке.
  - Ясно, спасибо. - поблагодарила за предупреждения и вцепилась в пневматический жилет безопасности. Конструкция великолепно выполняла своё прямое назначение - обеспечивала безопасность во время полёта, но рассчитан этот механизм был скорее на мужчин. Грудь ныла от давления, а плечи во время тряски бились о расположенные слишком высоко верхние зажимы.
  - Мозговёртка остаётся в брюхе, остальные своё дело знают. - напутствовал майор.
  Все дружно выкрикнули "Да" и начали отключать пневмо-жилеты, даже не дождавшись окончания тряски.
  Мозговёрткой, как я поняла, назвали меня. Так что я не спешила выбираться из своего панциря.
  Когда нашего якобы сломавшегося "жука" подобрал эшхирайский исследовательский корабль, группа была готова к захвату. Вооружённые до зубов ребята были заметно возбуждены, им не терпелось пролить перламутровую кровь инопланетян.
  После непродолжительного разговора через внешнюю связь эшхирайцы радушно согласились принять у себя на борту "свободных вояджеров дружественной расы". Солдаты синхронно активировали дыхательные маски, выехавшие из заушных скриптов. С шипением открылся боковой борт и я зажмурилась, чтобы не видеть этого кошмара.
  Послышались тихий свист, хлопки, словно взрывались бумажные пакеты, короткие рваные приказы майора Драфта и режущий по ушам срывающийся на визг стрекот.
  Зная, что впоследствии пожалею об этом, я всё же открыла глаза, чтобы тут же отпрянуть в сторону. В стену, за тем местом, где я только что стояла, впился лазерный луч, а следом один из ребят моей группы выкрикнул:
  - Отличная реакция! Так держать, мозговёртка!
  Спустя пару минут всё стихло и я, набравшись смелости, выглянула из брюха челнока.
  - Бегом сюда! - рявкнул майор Драфт, вперив в меня взгляд налившихся кровью глаз - Одному из моих ребят нужна твоя помощь.
  Не раздумывая я бросилась к лежащему среди желеобразных тел пришельцев солдату.
  - Эта тварь запустила ему в ухо свой паршивый щуп! - проговорил майор, пиная перламутровое, наполовину сплавившееся тело инопланетянина. - Проверь, он ещё живой или стал таким же мусором, как и они.
  Подскочив к раненому, осмотрела его уши, обнаружив следы слизи в раковинах. После проверила зрачки и облегчённо выдохнула.
  - У него глубокий обморок, но жить будет. - вынесла вердикт, не будучи уверенной в том, что говорю. Ведь я понятия не имела, на что способны эшхирайцы. До сих пор я видела в них лишь дружелюбную расу исследователей. Сейчас же поняла, что они, как и все существа в мироздании, способны быть жестокими ради сохранения собственной жизни.
  За спиной послышался визг и я резко обернулась. Он был весь в потёках перламутровой крови, сочащейся из под туго перетягивающих отливающее синевой тело стальных петель. Ребята так спеленали эшхирайца, что он даже передвигаться не мог, но их это совершенно не волновало. Солдаты тянули старающегося не упасть, мелко перебирающего щупальцеобразными стянутыми силками ножками инопланетянина на аркане, периодически награждая его ударами шёкера.
  - Глупцы. - тихо прострекотал эшхираец после очередного заряда.
  - Такие уж мы, люди. - так же тихо произнесла в ответ.
  - Что ты там бормочешь, мозговёртка? - грубо поинтересовался майор.
  - Он сказал, что мы глупцы. И я склонна с ним согласиться. - пояснила, указывая на измученного инопланетянина.
  - Ты что, понимаешь его визг? - удивлённо спросил один из ребят.
  - Точно! Ты же побывала у них в гостях и получила подарочек. - довольно усмехнулся Драфт - Так, девочки, этого за мной, позаботьтесь о Паркинсе и да, ты - тоже за мной. - распорядился он, указав наменя, после чего направился к одному из выходов из ангара. - И приберите тут! Эти мрази всё своей слизью залили! - брезгливо обтирая подошвы о чистый участок пола добавил майор после того, как по неосторожности наступил в лужу перламутровой крови.
  Мы пришли в то, что у эшхирайцев, видимо, выполняло функцию командного мостика. Это была огромная обзорная площадка, с великолепным видом на звёздные космические просторы, несколькими коконообразными кабинами и двумя почти обычными приборными панелями. Только вместо сидений у этих панелей были углубления, в которых наверное и стояли инопланетяне, выполняя необходимые манипуляции. Человеку с техникой эшхирайцев разобраться было совершенно не возможно. Вместо надписей на сенсорных экранах светились огоньки, выстраивающиеся в некое подобие шрифта Брайля.
  - Эй, пудинг эшхирайский, ползи сюда. - приказал майор Драфт - Объясни ка нам, как управлять этой посудиной.
  - Не доступно для моноразума. - ответил инопланетянин.
  - Что он пропищал? - спросил майор у меня.
  - Он считает, что мы не сможем справиться с управлением. - ответила я - Дословно - недоступно для моноразума.
  - Эта падаль считает нас идиотами? - поинтересовался Драфт, доставая пистолет и тыча им в эшхирайца.
  - Управление только для парного симбиоза. - прострекотал пленник.
  - Дело не в ваших умственных способностях, майор. - проговорила я, стараясь спокойным рассудительным голосом повлиять на эмоциональное состояние начальства - Видимо эти панели приспособлены для парных эшхирайцев. Ведь у них пары создают симбиоз, сливаясь разумами.
  - Не надо мне тут про спаривание медуз рассказывать! - рявкнул майор - Или это желе расскажет, что тут к чему, или я его в космос выкину, а посуду на лом отправлю!
   - Мы не можем рассказать, мы можем только показать. - прострекотал эшхираец.
  - Покажите. - попросила я, не желая зла инопланетянину, но и не имея полномочий противостоять майору Драфту.
  - Нужно объединение. - сказал эшхираех - Двуполая связь.
  Я задумалась, как же объяснить майору то, о чём поведал инопланетянин. Как бы я не старалась сформулировать, получались какие-то пошлости и двусмысленности.
  - Он говорит, что необходимо слияние двух разумов мужчины и женщины. - выдавила неуверенно в результате.
  - И что нужно делать? - не нашёл в этом ничего сложного майор.
  - Вы объединитесь и пойдёте вместе в разум корабля. - произнёс инопланетянин.
  Сказал он несколько иначе, но я смогла понять только так.
  - Погрузитесь в гнездо. - давал инструкции эшхираец - И объединитесь.
  - Он говорит, что мужчине и женщине нужно встать в углубление. - перевела я.
  - И чего ждём? - спросил майор, спрыгивая в ямку перед пультом - Других женщин я здесь не наблюдаю.
  Мне пришлось выполнить приказ и встать рядом с ним.
  - Впустите друг друга, слейтесь. - прострекотал инопланетянин и потянулся свободным щупальцем к экрану.
  Один из стоящих рядом солдат тут же ударил его прикладом плазменного пистолета по протянутому щупальцу.
  - Отставить! - приказал майор.
  Эшхираец нажал на сенсорную панель, и вокруг нас с майором образовалось потрескивающее энергетическое поле.
  - Впустите друг друга. - услышала я как сквозь воду.
  А потом началось нечто не поддающееся объяснению. Передо мной начали мелькать образы не моей жизни, черноволосая женщина, мальчик лет пяти, огонь, съедающий их ещё живые тела и ввергающая в ужас надпись на печи, за дверью которой гибли женщина и ребёнок - "БИОЛОГИЧЕСКАЯ УГРОЗА".
  Картинки чужой жизни сменились расплывчатыми очертаниям космических пейзажей, цифрами координат и мешаниной незнакомых названий.
  О том, что корабль движется, я узнала по мелькающим перед глазами звёздным картинам.
  Виртуальные образы исчезли так же резко, как и появились. Нас с майором буквально отбросило друг от друга. Я довольно болезненно ударилась бедром о край углубления в котором мы стояли, но командиру досталось больше, он приложился носом о панель.
  - И как это, мать твою, понимать? - рявкнул он, смахнув струйку крови из разбитого носа и злобно уставившись на эшхирайца.
  - В панели карты, координаты, курсы. Выбирайте. - меланхолично прострекотал инопланетянин.
  - Что он лопочет? - спросил Драфт у меня.
  - Утверждает, что в их базе есть карты с координатами и проложенными курсами. Нам нужно лишь выбрать. - ответила с опаской поглядывая на майора.
  Теперь я боялась его ещё больше, ведь благодаря этому эшхирайскому пульту управления я смогла увидеть довольно многое из жизни командира. И увиденное меня ужаснуло! Какой монстр способен на такое зверство - сжечь заживо собственных жену и сына лишь потому, что их посчитали угрозой распространения неизвестного вируса. Даже самый жестокий военный закрыл бы родных в карантин и попытался найти способ спасти их. Драфт поступил иначе, он не дрогнув выполнил приказ и уничтожил угрозу.
  - Ты понимаешь их писанину? - продолжил расспросы майор.
  - Кажется да. - неуверенно ответила я.
  - Так найди курс на нашу станцию и укажи мне его. - приказал Драфт - И не смотри на меня испуганной крысой. Я в твоей голове тоже побывал, много интересного узнал. - добавил он чуть тише.
  Пришлось опять нырять в виртуальную систему управления корабля и искать на карте место дислокации нашей станции. Дальнейшие манипуляции майор производил сам, а я старалась удержать перегруженное огромным потоком информации и образов сознание.
  Но вот курс был задан, корабль направлялся к станции, по дуге обходя опасные для обнаружения пространства и сворачивая в слепую для эшхирайских радаров зону.
  - Всем собраться в стыковочном шлюзе. - приказал майор - Этого, добавил он, указав на пленного, - заприте где-нибудь понадёжнее. Анро, отвечаешь за него головой.
  Эшхирайца увели, солдаты покинули рубку и мы с командиром остались одни.
  - Слушай сюда, мозговёртка. - проговорил майор, хватая меня за грудки и выдёргивая из углубления пульта управления - Я знаю твой маленький секрет про большой возраст.
  Майор хохотнул пару раз над своей едва ли смешной шуткой и продолжил:
  - Так вот, я никому об этом не расскажу, но и ты будешь помалкивать о том, что разбираешься в болтовне и каракулях головастиков. Мне в отряде переводчик позарез нужен, а очкарики, если узнают, запрут тебя в своих чистеньких лабораториях и заставят переводить визги своих подопытных инопланетяшек.
  Перспектива избавиться от майора и участия в боевых заданиях, скрывшись за стенами безопасных лабораторий, была очень заманчивой. Но Драфт ясно дал понять, что разоблачит меня и тогда я стану не сотрудником лаборатории, а одним из проектов.
  - Как скажете. - вздохнула обречённо.
  - Я тебе что, подружка или кавалер на свиданке! - возмутился майор - Учись соблюдать субординацию, мозговёртка.
  - Да! - громко ответила я, постаравшись встать как можно ровнее.
  - Смотреть противно. - махнув на меня рукой вынес вердикт командир.
  Позже майор провёл инструктаж всей команды, пообещав нечто невообразимое с сексуальными извращениями каждому, кто проболтается о том, что новый член команды понимает эшхирайскую речь.
  К моменту прибытия на станцию я была совершенно разбита, а в голове царил полный бардак в связи с прогулкой по виртуальному нутру инопланетного корабля и воспоминаниям собственного командира.
  Подвергшийся нападению эшхирайца солдат так и не пришёл в себя и его отправили в лазарет. Уж не знаю, было ли это предчувствием или просто страхом, но я почему-то была уверена, что парень если и очнётся, то прежним уже никогда не будет.
  - Мозговёртка, слушай сюда, - схватив за шиворот, подтянул меня к себе майор, - ты сейчас по правилам должна провести с ребятами помывку мозгов, но им и так неплохо, так что напиши там в своём отчёте, что все в норме. И не вздумай распускать язык. Сама знаешь о чём.
  Я слабо кивнула, практически вися в руке командира.
  - Как зовут? - неожиданно спросил он.
  - Марина. - ответила придушённо. Ворот формы давил на горло, что не располагало к беседам.
  - Будешь Марой. - произнёс Драфт и буквально отшвырнул меня в сторону.
  - Добро пожаловать в команду. - с кривой усмешкой проговорил тот самый солдат со шрамом на подбородке, который предупреждал меня о тряске во время полёта, проходя мимо.
  Он был единственным, кто сказал мне больше одной фразы из всей группы, не считая командира.
  Нас распустили, похвалив за хорошую работу и я поспешила в свою казарму, чтобы отмыться о того, в чём только что участвовала. Хоть я сама и не убила никого, но чувствовала себя виноватой в том, что присутствовала при этой бесчестной резне. Что я могла сделать? Броситься на защиту инопланетян? Тогда я и лежала бы среди их поверженных тел. Мне оставалось только надеяться, что благодаря возможности переводить речь эшхирайцев, я смогу помочь хоть кому-то из них.
   На следующий день после операции меня вызвали в третий больничный блок, где в карантине лежал пострадавший во время выполнения задания солдат.
  
  
Оценка: 7.17*29  Ваша оценка:

РЕКЛАМА: популярное на LitNet.com  
  Н.Черная "Сделай вдох" (Антиутопия) | | К.Вэй "По дорогам Империи" (Боевая фантастика) | | М.Анастасия "Невольный брак" (Любовное фэнтези) | | П.Коршунов "Жестокая игра (книга 5) Древние боги" (ЛитРПГ) | | Ю.Риа "Обратная сторона выгоды" (Антиутопия) | | Н.Жарова "Выжить в Антарктиде" (Научная фантастика) | | Ю.Риа "Проданная чернокнижнику" (Любовное фэнтези) | | А.Красников "Вектор" (Научная фантастика) | | Д.Владимиров "Киллхантер" (Боевая фантастика) | | В.Соколов "Обезбашенный спецназ. Мажор 2" (Боевик) | |
Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
А.Гулевич "Император поневоле" П.Керлис "Антилия.Полное попадание" Е.Сафонова "Лунный ветер" С.Бакшеев "Чужими руками"

Как попасть в этoт список
Сайт - "Художники" .. || .. Доска об'явлений "Книги"