Krzystof Kamil Baczynski.
Wiersze
С яслями.
Кони белые горами
Пролетели, пыль осела,
В небе с треском догорало
Сочельника сено.
Из-за гор ли отдалённых
Ангел белый? Злой мороз?
Старцы в небесах в поклоне?
Белый ангел ясли нёс.
*
Так замкнуть - а вдруг для смеха?-
Крышей, звёздами белёной,
И века и человека
В четырёх стенах картонных,
Так замкнуть- так отстранённо-
В двух фигурках- чёрной, белой,
Кости бедствий всевремённых,
Жаждой мучимое тело-
*
Напряглось оружье гроз.
Белый ангел ясли нёс.
*
А фигурки в муке гаснут,
Уходя, слабея, тонут
В свете звёздном, свете ясном
Пеплом сыплются картонным.
Ангелу смешны не просто
Их грехи, но их упорство,
Как один - пускай их до ста.
*
Белый ангел ясли нёс.
*
Тут запнулся ангел белый,
Лёгкий, как туман и камень,
И голодной смерти тело
Он увидел под ногами,
Почернелых рёбер прутья,
Скрещены лопаты рук,
Барабаном брюхо вздуто
Посинело. Ангел вдруг
Повернул. В небесный плёс
Ясли чёрные понёс.
2.X11.1941г.
Z szopką
Górą białe konie przeszły,
trop dymiący w kłębach stanął,
w gwiazdach płonąc cicho trzeszczy
wigilijne siano.
Spoza gór czy sponad ziemi
anioł biały? kruchy mróz?
starcy w niebo nachyleni?
Anioł biały szopkę niósł.
*
Zamknąć tak - to ironicznie -
w daszek gwiazdom pobielany,
płomień wieków i człowieka
w tekturowe cztery ściany.
Zamknąć tak - to z odległości -
w dwie figurki - czarną, białą,
rozdeptanych epok kości
i spalone żądzą ciało.
*
W naprężone kusze burz
anioł biały - szopkę niósł.
*
A figurki w męce gasnąc
coraz słabły, zanikały
w napowietrzną gwiazdy jasność,
tekturowo - popielały.
Śmiał się anioł półuśmiechem
z ich uporu, a nie grzechu,
że tak jedni - choć ich stu.
*
Anioł biały szopkę niósł.
*
Aż na grudzie stopą lekką
stanął niby mgłą i skałą
i koślawe, głodem ścięte
ujrzał w grudę wbite - ciało,
żeber czarnych łuki spięte,
poskręcane rydle rąk,
brzuch jak bęben życia - wzdęty,
brzuch zsiniały, brzuch jak tłok,
i zawrócił. W nieba plusk
poczerniałą szopkę niósł.
2 XII 41 r.
Wiersze wybrane, 1942
љ 1999/2008 JoKeR
Krzysztof Kamil Baczynski
Swięta Bozego Narodzenia
(Ukochanej Matce - Krzysztof )
Nie patrz w tyl - to dzieciectwo taka otchlan,
a na placz jej za wiele.
Jakby kantyczki dziecinnej odglos znow cie napotkal,
kantyczki spiewanej w ktoras sniezną niedziele.
To dlawi - te swieta swierkowej piesni,
sniezy snieg, po ktorym przeszlo juz tyle ludzi.
Omotany w sniezyce innych aniolow, smiertelnych, nie snij,
W dniach, w kopulach blaszanych nagle sie zbudzisz.
Piesn prymitywna - kto ją obudzi, nie budz.
Odpadly skrzydla nocy swietej, odpadly bogom.
Inne juz gwiazdy - z lodu - przyprawione niebu.
To tekturowy smok zweglony od łez
ciągnie z szelestem sypiacy popiolem ogon.
***
Кшиштоф Камил Бачиньский.
Праздник Божьего Рождества.
Любимой матушке. Кшиштоф.)
Не гляди назад - детство такая бездна,
И слишком велика, чтобы оплакивать .
Вдруг песенки детской отголосок снова тебя встретил ,
Колядки, что пелась по тем снежным воскресеньям.
Так тяготит - эти праздники ёлочной песни,
Снегопад, по которому прошло уже столько людей.
Замотанных метелью иных ангелов, смертных, не спи,
В днях, под куполами жестяными внезапно проснёшься.
Песня простая, кто её будит, не буди.
Отпали крылья ночи святой, отпали божьи,
Иные уже звёзды- изо льда- пристроены к небу.
Это картонный дракон, обугленный от слёз
Тянет с шелестом сыплющий пеплом хвост.
***
(1941 ?)
Рифмованный вариант.
Не гляди назад - детство такая бездна,
И слезами не заполнится,
Но окликнет тебя вдруг детской песней
Колядкой, что с тех воскресений помнится.
Тяжко - помнить те праздники с песней у ели,
Песня простая, кто будит её, не буди!
Снег, и ангелов смертных, укутанных в метели
Что прошли по снегам, им вослед не гляди,
Не замечтайся, под сводом из жести очнёшься ты тоже.
Отпали крылья ночи святой, отпали, божьи,
В небе средь звёзд ледяных почерневший от слёз
Тянет картонный дракон сыплющий пеплом хвост.
***
Sur le pont d` Avignon.
Кшиштоф Камил Бачиньский.
Стих этот солнце льёт на стены,
Как фотоснимок прежних вёсен,
Дождь кантиленою привносит
Строй синих нот в небесный звон,
И ветер, и вода в смятенье,
Танцуют невесомо тени
" sur le pont
d` Avignon".
Зелёной музыки дыханье,
Старинной музыки затишье,
Вздохни с деревьями- услышишь
Как промельк- напряжённый тон,
Так на тончайшей ветра гамме
Блестящие танцуют дамы
"sur le pont
d` Avignon".
А в деревах, в оконной раме
Сквозит высокий профиль готик,
И птицы в жёлтой позолоте,
Как лютни, отлетают в сон.
В лесах зелёных - белых ланей
Вечерний замирает танец,
Танцуют кавалеры, дамы
"sur le pont
d` Avignon".
Sur le pont d'Avignon
Ten wiersz jest żyłką słoneczną na ścianie
jak fotografia wszystkich wiosen.
Kantyczki deszczu wam przyniosę -
wyblakłe nutki w nieba dzwon
jak wody wiatrem oddychanie.
Tańczą panowie niewidzialni
"na moście w Awinion".
Zielone, staroświeckie granie
jak anemiczne pączki ciszy.
Odetchnij drzewem, to usłyszysz
jak promień - naprężony ton,
jak na najcieńszej wiatru gamie
tańczą liściaste suknie panien
"na moście w Awinion".
W drzewach, w zielonych okien ramie
przez widma miast - srebrzysty gotyk.
Wirują ptaki płowozłote
jak lutnie, co uciekły z rąk.
W lasach zielonych - białe łanie
uchodzą w coraz cichszy taniec.
Tańczą panowie, tańczą panie
"na moście w Awinion".
szpital, kwiecień 41 r.
На мосту в Авиньоне.К.Бачиньский.
Sur le pont d` Avignon.
Кшиштоф Камил Бачиньский.
Стих этот солнце льёт на стены,
Как фотоснимок прежних вёсен,
Дождь кантиленою привносит
Строй синих нот в небесный звон,
И ветер, и вода в смятенье,
Танцуют невесомо тени
" sur le pont
d` Avignon".
Зелёной музыки дыханье,
Старинной музыки затишье,
Вздохни с деревьями- услышишь
Как промельк- напряжённый тон,
Так на тончайшей ветра гамме
Блестящие танцуют дамы
"sur le pont
d` Avignon".
А в деревах, в оконной раме
Сквозит высокий профиль готик,
И птицы в жёлтой позолоте,
Как лютни, отлетают в сон.
В лесах зелёных - белых ланей
Вечерний замирает танец,
Танцуют кавалеры, дамы
"sur le pont
d` Avignon".
1941 год, в лазарете.
Krzysztof Kamil Baczyński
--------------------------------------------------------------------------------
Sur le pont d'Avignon
Ten wiersz jest żyłką słoneczną na ścianie
jak fotografia wszystkich wiosen.
Kantyczki deszczu wam przyniosę -
wyblakłe nutki w nieba dzwon
jak wody wiatrem oddychanie.
Tańczą panowie niewidzialni
"na moście w Awinion".
Zielone, staroświeckie granie
jak anemiczne pączki ciszy.
Odetchnij drzewem, to usłyszysz
jak promień - naprężony ton,
jak na najcieńszej wiatru gamie
tańczą liściaste suknie panien
"na moście w Awinion".
W drzewach, w zielonych okien ramie
przez widma miast - srebrzysty gotyk.
Wirują ptaki płowozłote
jak lutnie, co uciekły z rąk.
W lasach zielonych - białe łanie
uchodzą w coraz cichszy taniec.
Tańczą panowie, tańczą panie
"na moście w Awinion".
szpital, kwiecień 41 r.