Borisoff: другие произведения.

"славянский" русский язык

Журнал "Самиздат": [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь]
Peклaмa:
Конкурс фантастических романов "Утро. ХХII век"
Конкурсы романов на Author.Today

Конкурс Наследница на ПродаМан
Открой свой Выход в нереальность
[Создай аудиокнигу за 15 минут]
Peклaмa
Оценка: 3.05*5  Ваша оценка:

  "Славянский" русский язык
  
  Ныне ни у кого не возникнет сомнения в том, какие именно языки относятся к славянским и на какие конкретные группы они разделяются. А именно: на южнославянскую, западнославянскую и восточнославянскую группы славянских языков.
  
  Беларусов и беларуский язык, традиционно принято относить к восточнославянской группе языков, в которую помимо беларусов входят также украинцы и россияне, то есть украинский и русский языки.
  
  На первый взгляд, все логично и понятно, современные государства Беларусь, Украина и Россия граничат друг с другом, история этих государств пересекается на протяжении не одного века, а территории, населенные украинцами и беларусами входили в состав сначала Российской Империи, а потом и Советского Союза и даже сейчас, когда эти три государства существуют уже как независимые, в каждом из них звучат голоса о славянском единстве и даже братстве, правда, надо отметить, что эти условные братья не равны, один из них старше, чем два других, а именно русский. В Российской Империи титульной нацией являлись великороссы, а язык соответственно великорусским, малороссы (украинцы) и беларусы были всего лишь этнографическими и диалектическими группами великорусского языка.
  
  Однако небольшая нестыковка даже сейчас, на бытовом уровне - русский не поймет ни беларуса, ни украинца, если они будут разговаривать с ним на своем родном украинском или беларуском языках. Что само по себе удивительно, так как уже в Советском союзе была проведена, довольна сильная русификация, как украинского, так и беларуского языков.
  
  Для того, чтобы понять это нестыковку и разобраться с тем, насколько русский это славянский язык, необходимо рассмотреть каким образом возникло деление на три группы славян и славянских языков, а также рассмотреть насколько эти языки близки друг другу. В данном случае мы затронем русский и беларуский языки. Хотя бы потому, что украинцы это уже враги для большинства россиян и любые упоминания украинского языка, кроме оскорблений с их стороны не вызовут. Поэтому возьмем беларуский язык, который они считают, пока что, все еще братским. И начнем рассмотрение этого вопроса от настоящего к прошлому, чтобы понять каким образом происходили изменения между так называемыми родственными языками восточнославянской группы.
  
  Прежде всего, надо рассмотреть вопрос, связанный с первоначальным делением славянских языков на три группы, а также, уже их внутреннему делению между заявленными группами. Ведь группировались они между собой по признаку наибольшего родства, наибольшей схожести между собой.
  Начнем с того что филолог Янковский Ф. М. выявил между беларуским и русским языками 27 фонетических различий, 43 морфологических и более двух десятков синтаксических различий. Далее перейдем к вопросу о дифференциации славянских языков на группы по группам. И тут мы столкнемся с любопытной деталью касаемо восточнославянской группы языков. А именно - эта идея возникла в России в результате стремления выделить русский язык из остальных языков в качестве самостоятельной ветви. Первым выдвинул и отстаивал теорию разделения языков на три ветви русский ученый А. Востоков, его последователями были М.Максимович, И.Срезневский, В. Григорович, А. Будилович и .др. Новая система встретила и за пределами России более широкое признание, чем система Добровского и Шлейхера.
  
  Получается, что первоначально русский язык вообще не рассматривался как отдельный язык отдельной ветви славянских языков, которых было две - западнославянская и южнославянская. А включался исследователями и учеными, скорее всего, как один из языков южнославянской группы. А почему так он воспринимался учеными, попробуем рассмотреть чуть ниже.
  
  Сейчас же необходимо отметить, что на лицо не наука, а как в случае с небезызвестными немецкими "учеными", XIX в. однозначно трактовавшими вопрос о первоначальной принадлежности германских народов к индоевропейцам-ариям, а славян и галлов-кельтов к отсталым ариизированным этносам - политика.
  
  Попытка использовать научные исследования в своих политических и идеологических целях и не более того. Точно так же и с вопросом возникновения отдельной ветви восточнославянских языков, возникшей в результате стремления возвыситься над другими народами, а не как результат поиска научной истины. Для того, чтобы объяснить свои захваты территорий Украины и Беларуси и была придумана российскими учеными теория о восточнославянской группе языков, в которую на главную роль выводился великорусский, русский язык. Но ведь если беларус и русский на бытовом уровне и сейчас не могут понять друг друга, то этому есть логическое объяснение, или подтверждающее или опровергающее заявления русской стороны о восточнославянском единстве языков и этносов.
  
  Дело в том, что непохожесть беларуского и русского языков российская сторона объясняет... ополячиванием беларусов за период нахождения тех в составе Речи Посполитой, то есть с периода Люблинской унии в 1569 году и до третьего раздела Речи Посполитой в 1795 году. Именно за этот промежуток времени как заявляют русские беларуский язык и воспринял от польского языка ровно столько, чтобы стать не похожим на "братский" русский язык. Украинцам в свою очередь приписывают уже Австро-Венгерскую Империю и ее влияние на формирование украинского языка.
  
  И действительно беларуский язык имеет общее с западнославянским языками, но это не из за влияния польского, так как поляки вместо "р" писали и говорили "ш" или "ж", а в беларуских источниках, таких как письма Филона Кмиты Чернобыльского писавшего на старобеларуском языке было написано "пригода" "трэба" где не было польского "ш" или "ж". Так как в польском варианте было бы написано: "пшегода" и "тшеба". То же самое относится и к польскому "у" вместо этимологического "о".
  
  На старобеларуском языке писали "кроль", "кторы", тогда как по-польски было бы "круль", "ктуры".
  Следовательно, утверждение о том, что беларуский это ополяченный русский язык не только не верно, но показывает, что это была сознательная ложь со стороны русских в вопросе не похожести якобы родственных русского и беларуского языков.
  
  Так что же из себя представляет в таком случае древнерусский язык, который впоследствии разделился на три самостоятельных восточнославянских языка: русский, беларуский, украинский языки.
  
  Ответ заключается в том, что как в Западной Европе долгое время письменным языком был латинский язык, так в Киевской Руси церковнославянский (созданный искусственно в 863 году язык церковнославянских книг св. Мефодия и его окружения. Основой которого послужил южно-болгарский диалект, распространенный в области Солуни, в который Кирилл и Мефодий активно вносили греческие слова и греческие грамматические формы, такие как деепричастия, звательный падеж, парные числа и другие), он же древнерусский язык. Так что древнерусский это церковнославянский язык - южнославянский в своей основе, и к тому же эллинизированный.
  
  Выводы:
  
  1.Беларуский и украинский языки были искусственно включены в состав искусственно изобретенной группы восточнославянских языков российской стороной.
  
  2.Не смотря на утверждения российской стороны, что эти языки, а именно беларуский и русский родственные филологами были найдены ряд существенных отличий между ними.
  
  3. Также не смотря на утверждения российской стороной о якобы имевшей место полонизации беларуского языка это оказалось не более чем попыткой не приводя доказательств уйти от ответа о имеющихся существенных отличиях между двумя этими языками.
  
  4.Так называемый древнерусский язык, от которого считается и вышли русский, беларуский и украинский языки является искусственным церковнославянским языком, созданным специально для христианизации и миссионерских целей на основе южно-болгарского диалекта с долей греческого.
  
  5.Беларуский язык более родственен языкам западнославянской группы.
Оценка: 3.05*5  Ваша оценка:

Популярное на LitNet.com В.Старский "Интеллектум"(ЛитРПГ) Л.Джейн "Чертоги разума. Книга 1. Изгнанник "(Антиутопия) А.Верт "Нет сигнала"(Научная фантастика) А.Ригерман "Когда звезды коснутся Земли"(Научная фантастика) Д.Соул "Не все леди хотят замуж. Игра Шарлотты"(Любовное фэнтези) Д.Вознесенская "Академия иллюзий. Любовь на гранях"(Любовное фэнтези) П.Лашина "Ребята нашего двора"(Научная фантастика) Д.Сугралинов "Дисгардиум 3. Чумной мор"(ЛитРПГ) В.Соколов "Мажор 2: Обезбашенный спецназ "(Боевик) О.Северная, "Фальшивая невеста"(Любовное фэнтези)
Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
И.Мартин "Время.Ветер.Вода" А.Кейн, И.Саган "Дотянуться до престола" Э.Бланк "Атрионка.Сердце хамелеона" Д.Гельфер "Серые будни богов.Синтетические миры"

Как попасть в этoт список
Сайт - "Художники" .. || .. Доска об'явлений "Книги"