Аннотация: Продолжение романов "Волшебство, Магия и Колдовство" и "Черные руки". Глава 14.
Глава 14.
В полной темноте "Самнорская жемчужина" выскользнула из крошечной бухточки, и взяла курс прямо на светящиеся фонари гонкорского парусника, стоящего на рейде.
Черные весла касались воды бесшумно, словно лапки водомерки, толкая длинную хищную тень вперед с поразительной скоростью.
- Господа пассажиры, я попрошу вас заткнуться! - зашипел капитан Наркис, поворачиваясь к шушукающимся Элиседу и Дисе. - Обменяетесь любезностями позже, когда мы окажемся в паре миль от "Барабана Флаэля"!
Лекарь Энгас сжал руку Айса, и кивнул вперед, указывая на изящный силуэт вражеского корабля, освещенный гирляндами голубоватых сфер.
- "Барабан Флаэля" - гроза пиратов и контрабандистов, - прошептал он, склоняясь над ухом юноши. - Наш капитан играет с огнем! Если нас заметят, вы даже молитвы прочесть не успеете!
С каждой секундой парусник становился все больше и больше. Айс уже с легкостью мог разглядеть торчащие из орудийных портов жерла пушек, и лица стражников прохаживающихся по палубе.
- Палуба слишком освещена, - прошептал мастер Энгас. - Им нас ни за что не разглядеть во тьме.
Гребцы слаженно подняли весла вверх, и галера бесшумно проскользнула мимо сторожевого корабля на расстоянии протянутой руки, едва не коснувшись бортом его якорных цепей.
- Наш капитан знает, что делает! - восторженно зашептал Айс. - Он наверняка тоже читал книгу о приключениях рыцаря Леогара в Арнуре и ночном бое у мыса Артвааль!
- Надеюсь, что он не читает подобную чепуху, - усмехнулся лекарь. - Иначе нас быстро пустят ко дну!
Левый борт "Барабана Флаэля" не был освещен, а орудийные порты, обращенные к морю, закрыты.
Как только "Самнорская жемчужина" обогнула корабль, на гонкорце засвистели сигнальные дудки и загремели боевые барабаны.
- Нас заметили, - вздохнул Энгас. - Интересно, что бы предпринял на нашем месте ваш бравый рыцарь?
Белые кинжалы прожекторов вспороли тьму, скрещиваясь на крошечной галере. С грохотом открылись оружейные порты, послышались резкие команды, звон цепей и грохот выталкиваемых на боевые позиции пушек.
- Весла на воду! - хладнокровно скомандовал капитан Наркис, пристально глядя на вражеское судно, похожее на растревоженные муравейник.
Волны вспенились, перехлестывая через черные лопасти, и корабль, быстро сбавив ход, почти остановился.
- Ну, молитесь своим богам! - на лице капитана появилась кривая ухмылка. - Быть может они будут к вам более благосклонны, чем ко мне!
- Огонь! - заревел командир гонкорских пушкарей. - Разнесите их в щепки!
Из черных жерл пушек вырвалось ослепительное пламя, превратив на мгновение ночь в день. От страшного грохота заложило уши, резко запахло чинна, и все вокруг заволокло белесым дымом.
- Давай назад! - приказал капитан Наркис. - У нас есть несколько секунд, пока дым не рассеется.
Ревущие ядра пролетели над галерой, и запрыгали по волнам, скрываясь во мраке.
- А он хорош, - кивнул мастер Энгас, глядя на худощавую фигуру капитана, невозмутимо стоящего на мостике. - Поглядим, как он покажет себя дальше.
Весла вонзились в волны, галера рывком выскочила из клубящегося зловонного облака, и стремительно ринулась назад к гонкорскому паруснику.
Орудийные порты мигом оказались высоко над головами беглецов, а свисающий с бортов такелаж, заскреб по палубе.
Айс поежился, слушая ругань канониров, перезаряжающих пушки, и грохот покатившегося по нижней палубе ядра, выскользнувшего у кого-то из рук.
- Где же они? - закричали наверху. - Я ничего не вижу!
- Может мы их потопили? - спросил кто-то неуверенным тоном. - Отправили на дно морское?
- Не, на воде были бы видны обломки! - кто-то громко фыркнул. - Ты видишь обломки, Планес? Тогда заткни свою вонючую пасть!
Голова в кожаной шапочке канонира высунулась из-за борта, и уставилась на ухмыляющихся гребцов, упершихся веслами в борт гонкорского парусника.
- Да они здесь, у нас под самым боком! - закричал моряк, тыча пальцем. - Давайте скорей аркебузиров, будь они неладны!
Мастер Энгас спокойно поднял пистолет, прицелился в брызжущего слюной моряка и выстрелил. Гонкорец дернулся, и рухнул навзничь, взмахнув руками.
- Даешь завесу! - взревел капитан Наркис. - Жаровни пять, семь, восемь и девять!
В стоящие на палубе медные горшки посыпались раскаленные угли, и спустя мгновение из них повалил густой черный дым.
- Весла на воду, полный вперед!
Галера как призовой скакун рванула прочь от гонкорского сторожевика, оставляя за собой непроницаемую клубящуюся завесу, расползающуюся с поразительной скоростью во все стороны.
- Они уходят! - взревел взбешенный гонкорский офицер, вглядываясь в клубящуюся тьму, в которой увязли даже лучи мощных штормовых прожекторов. - Огонь левым бортом!
От страшного грохота вновь заложило уши, и зазвенело в голове. Гудящие ядра пыша жаром пронеслись мимо, и, вздымая фонтаны брызг, зарылись в черную воду.
- Неплохо, - ухмыльнулся старый флибустьер. - Мальчишке, конечно, еще нужно кое-чему подучиться, но толк из него будет!
Закрепленные к маленьким пробковым плотикам горшки полетели за борт, и закачались на волнах, изрыгая клубы зловонного дыма.
- Бери левее! - закричал капитан, поворачиваясь к рулевому.
- Слушаюсь, маэстре! - оскаблился матрос, наваливаясь всем своим весом на руль.
Весла врезались в воду как ложка проголодавшегося чревоугодника, унося черную галеру все дальше и дальше от плюющегося огнем вражеского корабля.
За несколько дней "Самнорская жемчужина" успела удалиться от осажденной Паары на приличное расстояние, оставив за кормой Родар, Бес и Кортас.
Ветер дул попутный, и гребцы блаженно растянулись в тени косого треугольного паруса, лениво переговариваясь, играя в кости, ведя теософские беседы и обсуждая политику Островного союза.
Загорелые лица матросов время от времени поворачивались в сторону Дисы, и на них тут же появлялись плотоядные улыбки.
- Я бы эту курочку пощипал, уж будьте уверены! - плечистый коротышка в кожаном жилете вздохнул, делая непристойный жест бедрами.
- Ага, а эти головорезы с удовольствием насадят тебя самого на вертел, - хмыкнул другой матрос, лениво тасуя колоду карт. - От такого петушка как ты, они даже косточек не оставят. Проглотят и не заметят!
Айс заулыбался, прислушиваясь к разговору моряков. Взяв висящее на крюке кожаное ведерко, привязанное к длинной веревке, и щетку на изогнутой ручке, он осторожно высунулся за фальшборт, жмурясь от бьющего в глаза солнца и летящих брызг.
- Эй, не вывались за борт! - коротышка в жилетке ухватил юношу сзади за куртку. - В этом деле нужна сноровка! Дерганет, только мы тебя и видели!
Матрос отобрал у юноши ведерко, и, ловко наполнив его водой, поставил на палубу. Физиономия у коротышки была плутоватая, а глаза нахальные.
- Если ты решил заняться уборкой, я с радостью уступлю тебе свою очередь!
Айс покачал головой.
- Я просто хотел почистить голема, - он кивнул на Кирка, стоящего в тени под мачтой. - Но если ты вдруг захочешь мне помочь, я не буду возражать.
Матрос с сомнением поглядел на своих сонных товарищей, и пожал загорелыми плечами.
- Почему бы и нет, - он протянул юноше руку. - Все равно до обеда делать нечего.
Ладонь у матроса была твердая как камень, покрытая ороговевшими мозолями и белесыми шрамами.
- Меня зовут Ари, - сказал он, весело скалясь. - Я с Библа.
- А я Айс, из Антраги, - юноша улыбнулся, рассматривая загорелое лицо моряка, его оттопыренные уши, и массивные золотые серьги, поблескивающие на солнце.
- Нравится? - Ари с гордостью повернул голову, чтобы юноше было лучше видно крошечные красные камушки, похожие на капли застывшей крови. - Я командир абордажной команды на этой посудине, и мне положена двойная доля добычи!
- А я думал, что вы простые торговцы, которых мы ограбим и выбросим в море! - улыбка на лице матроса стала еще шире. - Никогда не видел нашего шкипера таким!
Капитан Наркис стоял, понурившись на мостике, слушал мастера Энгаса, и время от времени уныло кивал. Старый флибустьер оживленно размахивал руками, изображая ладонями два корабля идущих на сближение.
- Ваш старик, похоже, произвел на шкипера большое впечатление, - матрос уважительно хмыкнул. - Впрочем, как и ваш кукловод, со своей летающей куклой.
Элисед сидел, привалившись спиной к фальшборту, вытянув ноги и закрыв глаза. Разъяренная Диса расхаживала перед ним взад вперед, гневно размахивая кулаками, и строго зыркая на Ниала, невозмутимо правящего точильным камнем зазубренную саблю.
- Ну у вас и компания! - хихикнул Ари. - А что с твоим големом? Куда подевались его руки?
Отбросив с тележки парусину, Айс кивнул на две огромные ручищи, лежащие на ящиках с глиной.
- Вот это да! - глаза Ари расширились от восторга. - Ничего себе кулачищи!
- Я должен приделать их на место, - пояснил Айс. - Думаю, Кирку они будут в самый раз.
Мимо прошел Арпадар, несущий брыкающуюся Дису. Матросы захихикали, бросая свои занятия, чтобы полюбоваться на диковинное зрелище.
- Это какой-то бродячий цирк, - предположил седой бородач, татуированный жуткими фиолетовыми октопусами. - Глядите, какие они все потешные.
Диса, услыхавшая слова матроса, громко фыркнула, и попыталась пнуть его ногой.
- Мы "компания" наемников, - сказал Айс, пряча улыбку. - Не гляди что нас так мало, очень скоро о нас заговорят по всему миру!
- Вы самая странная "компания" которую мне доводилось видеть, - признался Ари и захихикал. - Я даже знаю, что о вас будут говорить...
Грудь и ноги Кирка были сплошь покрыты запекшейся кровью, налипшими листьями и человеческими волосами.
Айс макнул щетку в ведерко и с отвращением принялся тереть каменные плечи великана.
- Ууууу! - выдохнул голем, переступая с ноги на ногу. - Ааааа...
Юноша вздохнул, и отступил на шаг, пристально глядя на друга.
- Мне тоже жаль, Кирк, - сказал он. - Никогда бы не подумал, что ты на такое способен...
Голем повернул головой из стороны в сторону, но на этот раз промолчал.
- Как ты его понимаешь? - удивился Ари, снимая с крюка еще одну щетку. - Вот уж действительно странная "компания"!
Соленые брызги полетели в разные стороны, энергично зашуршали щетки, и черный мокрый камень вскоре вновь заблестел, отражая солнечные лучи.
Ари, отдуваясь, опрокинул на голема очередное ведро воды, взял прислоненную к мачте швабру и принялся сгонять грязь с палубы в клюзы.
Матросы с любопытством наблюдали за юношами, однако подходить к Кирку близко не решались.
- Это ведь боевой голем? - Ари вытер со лба пот, и тяжело дыша привалился спиной к мачте. - Удивительно, я-то думал, что их запрещено делать, под страхом смерти и отлучения от церкви.
- Это очень старый голем, - Айс прислонился к мачте рядом с моряком, придирчиво оценивая проделанную работу. - А я хочу только приладить к нему руки. Надеюсь, что церковь за это на меня не прогневается.
- Как знать, - Ари весело оскаблился. - Вот нашего шкипера отлучили за гораздо меньшее прегрешение.
Юноши уставились на сурового капитана, послушно записывающего что-то под диктовку мастера Энгаса.
- Наш шкипер не боится ни Орвада, ни Мистар, - хмыкнул Ари. - А вот перед вашим дедулей, похоже, спекся. Хотел бы я знать, почему...
Диса тихонько подошла к Айсу сзади, и уселась на ящик с песком, демонстративно не обращая внимания на Ниала и Элиседом, внимательно разглядывающих трофейные аркебузы.
- Вот и я бы не отказалась, чтобы меня так потерли щеткой, - она кивнула на сияющего чистотой Кирка. - Похоже, что принять ванну мне еще не скоро доведется!
Айс покосился на разодранное до колен платье девушки, покрытое пятнами гари и запекшейся крови, и тихонько вздохнул.
- Вижу, вам тоже досталось, - пробормотал он.
- Да уж, - Диса хмыкнула. - Ниал никогда не искал простых путей. Только вперед, и только напролом!
Взгляд девушки остановился на тележке, нагруженной трофеями.
- А ты как? - ее пальцы скользнули Айсу в ладонь. - Не заболел? Дрожишь, как осиновый лист!
- Если честно, - юноша вздохнул, осматриваясь по сторонам. - До сих пор не могу поверить, что это происходит со мной.
Диса кивнула.
- Да уж, я тоже не могу поверить! Это просто кошмар! - она стукнула кулачком по коленке. - И кто-то мне за это еще заплатит!
Мастер Энгас спустился с мостика, и теперь что-то оживленно обсуждал с Элиседом и Ниалом.
- Погляди-ка, - Диса возмущенно вздернула нос. - Этой троице все нипочем! Им наплевать, что мы остались без тохра за душой, и что на Эту, мы приедем нищими оборванцами!
- Мы можем продать глину, - Айс встрепенулся, и указал пальцем на увесистые ящики, лежащие на дне тележки. - Знаешь, сколько она стоит? Не меньше пяти умбров, если продавать оптом!
Девушка покачала головой.
- На Эту такие вещи не пользуются спросом, - ее лицо помрачнело. - На острове наемников ценятся только оружие, лошади и женщины...
Ари тихонько откашлялся.
- Женщины везде ценятся! - заявил он, многозначительно ухмыляясь. - Если хочешь, я могу потереть тебе спинку, а денежки у меня водятся, можешь не сомневаться!
Диса уставилась на матроса как змея на мышь. От ее взгляда могла бы расплавиться глыба льда, однако командир абордажников даже ухом не повел.
- Денежки водятся, говоришь? - процедила она между зубов. - Ну что ж, поглядим на твои денежки!
Вытащив из волос костяную заколку, Диса тряхнула головой, и ее тяжелые волосы зазмеились по плечам.
- Какая у вас самая популярная игра, кроме грабежа и мордобоя?
Матросы потихоньку окружили троицу кольцом, бросая на девушку плотоядные взгляды.
- Ну, мы еще с девками поразвлечься любим, - татуированный бородач похлопал по кошельку. - Не думай, люди мы не бедные, и не прижимистые! Любим, как говорят, жить на широкую ногу!
Диса вытянула руку вперед, разжала ладонь, демонстрируя лежащие на ней кости, для игры в "Пророков".
- Кто выиграет, сможет провести со мной час, - торжественно провозгласила она. - Ставка пять умбров, если вам это по карману!
- Пять умбров! - презрительно фыркнул бородач. - Столько ни одна шлюха не стоит! Двадцать тахров тебе красная цена!
- А я и не шлюха, - Диса гордо вскинула подбородок. - Мой отец граф Террас из Тентума!
Матросы возбужденно загалдели, сужая круг, и напирая со всех сторон.
- Ну, это другое дело! - глаза бородача жадно вспыхнули. - С графиней я еще не пробовал!
- А правда, что благородные дамы выбривают себе все между ног? - один из гребцов ухватил девушку за подол платья. - Дай хоть одним глазком поглядеть!
Диса треснула наглеца по макушке тяжелыми счетами с такой силой, что несчастный шлепнулся на палубу, удивленно моргая, и глядя на хохочущих товарищей.
- Плати умбр, если хочешь поглядеть! - засмеялся Ари, уворачиваясь от счет, которые в руках Дисы были довольно опасным оружием.
Тяжелый кошелек с громким стуком упал к ногам девушки. Матросы притихли, расступаясь и пропуская вперед капитана.
- Если я выиграю, - капитан Наркис не мигая глядел на Дису. - Ты будешь драить палубу, стирать и стряпать до конца рейса. Если проиграю, кошелек твой.
Девушка подняла с палубы тяжелый мешочек, распустила завязки и заглянула вовнутрь.
- Здесь, наверно, не меньше десяти сторхов, - сказала она, удивленно вскидывая брови. - Не понимаю...
Капитан скрестил руки на груди, и кивнул на своих матросов.
- Еще ты пообещаешь, оставить моих орлов в покое, - на загорелом лице шкипера на мгновение появилась улыбка. - Я не хочу, чтобы их обобрали до нитки!
Диса гордо задрала подбородок, и бросила кошелек на палубу.
- Годится! - она плюнула себе на ладонь, и вытянула руку вперед.
Командир повторил ритуал, скрепляя сделку рукопожатием.
- Первым бросаю я, - шкипер поднял с палубы кости, и повертел между пальцами, словно оценивая их вес. - Посмотрим, не отвернулась ли от меня госпожа удача!
В наступившей тишине, были слышны лишь крики чаек, скрип рангоута, да шипение воды под бушпритом.
С громким стуком кости покатились по надраенным до блеска доскам, ударились о ящик с песком, закрутились волчком и остановились.
- Три единицы! - мрачно провозгласил Ари.
От торжествующего рева команды с близлежащего острова поднялась испуганная стая разноцветных попугаев.
Диса молча нагнулась, подбирая кости. Ее губы были плотно сжаты, а на лбу и над верхней губой проступили крошечные капельки пота.
Айс вздохнул, и перевел взгляд на ухмыляющуюся физиономию Элиседа, наблюдающего за игрой.
Кукловод сидел, облокотившись спиной о бочку с водой, и что-то жевал. Стоящий рядом Ниал ухмыльнулся, и, постучав по планширу точилом, опять принялся править саблю.
- Швабра и ведро вон там, - сказал капитан. - Нужно для начала хорошенько выдраить клюзы, а то запах от них идет преотвратный...
Ари потянулся за лежащим на палубе кошельком, однако девушка наступила на него заляпанным грязью сапогом.
- Теперь моя очередь, - сказала она, не сводя взгляда с улыбающегося капитана. - Быть может моя удача побьет вашу, мастер Наркис!
Вытерев пот со лба, Диса подула в кулачок, и бросила кости. Матросы завизжали и заулюлюкали, наблюдая, как костяшки катятся, подпрыгивая, по палубе.
Кости ударились о ящик с песком, закрутились волчками и остановились.
- Две единицы... - пробормотал Ари, отступая на шаг. - "Глаза дракона"!
Третья костяшка лежала на палубе расколотая пополам.
Матросы молча попятились, стараясь на встречаться взглядом с капитаном, и тихонько разошлись, делая вид что ничего не произошло.
- "Глаза дракона", - повторил капитан Наркис, глядя на расколовшуюся костяшку. - Это плохой знак.
Круто развернувшись на каблуках, он зашагал к мостику, а Диса тем временем подобрала с палубы тяжелый кошелек.
- Моя удача сильнее! - крикнула она вслед капитану. - Запомните это!
"Самнорская жемчужина" никогда не отдалялась далеко от берега. Она шла от одного острова к другому, от одной укромной бухточки к другой, умело скрываясь от больших военных кораблей, и распугивая на своем пути крохотные рыбачьи лодки, разлетавшиеся при ее приближении в разные стороны, как стайка голубей, завидевших сокола.
Ветер дул попутный, и гребцы, не обремененные тяжелой работой, слонялись по палубе, развлекаясь игрой в кости и траки, борьбой на руках и тараканьими бегами.
Капитан Наркис, между тем, следил, чтобы у команды оставалось поменьше свободного времени.
Утро неизменно началось с генеральной уборки и проверки такелажа. После полудня, когда жара стала совершенно невыносимой, из трюмов достали оружие и тяжелые длинные кольчуги, доходившие воинам до колен.
Пронзительно заскрежетали точила и загрохотали бочки с песком, которые потные моряки катали туда-сюда вдоль бортов, счищая с кольчуг даже самые крошечные пятнышка ржавчины.
- Зачем это вам? - Айс удивленно вскинул брови, глядя на своего нового товарища, придирчиво разглядывающего облепленное песком плетенье. - Пули она не остановит, а если упадешь за борт, живо тебя на дно утащит!
Ари ухмыльнулся.
- Для абордажа лучше не придумаешь! Там иногда такая свалка начинается, что в живых остаются только те, на ком больше железа! - коротышка хитро подмигнул. - Пули я не боюсь, а плавать не обучен, так что мне один хрен, путь на дно морское, если шлепнусь за борт!
- Но ведь ты же моряк! - удивился юноша. - Я-то думал, что все моряки плавают как рыбы!
- Моряк должен оставаться на палубе, а не плескаться за бортом, - Ари важно поднял палец вверх. - У нас вообще мало кто умеет плавать, а это, кстати, очень хорошо для дисциплины.
- Не понимаю, - Айс пожал плечами. - Что же тут хорошего?
Бросив кольчугу обратно в бочку, Ари подбоченился.
- Если команда знает, что корабль это ее единственная защита и спасение, она будет стоять за него до последнего, а не прыгать чуть что за борт, как трусливые крысы!
Закончив инспекцию оружия, Ари приказал опустить за борт плавучие мишени, и в течение двух часов вся команда попеременно упражнялась в стрельбе из луков.
Когда волокущуюся за галерой мишень подтянули к борту, она оказалась снизу доверху утыкана стрелами, с разноцветными метками, которые Ари принялся изучать с особой тщательностью.
- Дагфин! - он указал на седовласого бородача, татуированного октопусами. - Ты сегодня перевел десять стрел! Я не нашел ни одной!
- Да ну его к Мистар, ваш лук, - сердито пробурчал Дагфин. - Баловство все это! Если по нам шмальнут из пушки, никакие стрелы не помогут!
Ближе к вечеру корабль обычно вытаскивали на сушу, на одном из миллиона крохотных островков, и команда разбредалась в разные стороны, в поисках дров для костра, черепашьих яиц и пресной воды.
Пассажиры добровольно присоединялись к искателям, и только одной Дисе не позволялось выходить на сушу, чтобы не провоцировать истосковавшихся по женскому обществу моряков.
- Когда прибудем на Эту, я сразу же завалюсь в бордель мадам Фриор, - Ари мечтательно уставился куда-то вдаль, уронив на прибрежный песок охапку собранного плавуна. - У нее есть девочки из Зенора, черные как обсидиан, с бирюзовыми глазами и пахучими волнистыми волосами! У нее есть желтокожие красотки с Лакора, изящные как статуэтки и гибкие как бамбук! У нее есть даже амазонки из Тартарии, которые своими интимными мышцами колют дикие орехи!
Айс застыл с открытым ртом, представляя тартарскую амазонку, и почувствовал, что краснеет.
- Это удовольствие, наверно, кучу денег стоит? - спросил он, уныло похлопав себя по тощему кошельку.
- Не дешево, - кивнул Ари. - Но все же не пять умбров!
Весело хохоча, моряк сгреб в охапку рассыпавшийся плавун, и потащил его через песчаные холмы к костру, вокруг которого уже собралась вся команда, включая пассажиров и капитана.
С мерным шипением волны накатывали на берег, принося охапки пахучих водорослей, переворачивая разноцветную гальку, и шурша белыми ракушками. Высоко над головой выгнулся недосягаемый небесный свод, инкрустированный разноцветными искорками звезд, а луна, разрисованная спиралями и кругами, казалась такой близкой, что до нее можно было достать рукой.
Усевшись на колючий камень, Айс зарыл пальцы босых ног в холодный песок, и, запрокинув голову, закрыл глаза, прислушиваясь к пению моря.
Волшебная неземная мелодия зазвучала с новой силой, сотканная из неумолчного танца волн, набегающих на берег, шума ветра, резвящегося в источенных временем скалах, и серенад таинственных ночных насекомых.
Послышался хруст гальки, и юноша открыл глаза. Кирк стоял рядом, а его блестящие черные глаза были устремлены куда-то вдаль.
- Кирк, - Айс улыбнулся, сглатывая подкативший к горлу ком. - Тебе тоже одиноко?
- Ооооо... - ответил голем.
Волна с шипением захлестнула большие ступни, окатив его до колен солеными брызгами.
- Уоооо, - голем попятился, оставляя за собой глубокие борозды, которые тут же наполнились водой.
- Мне тоже, - вздохнул юноша. - Я все время задаю себе один и тот же вопрос, и не могу найти на него ответа...
Айс покосился на черный силуэт галеры, лежащий на пляже, подобно ископаемому левиафану, и вздрогнул.
- Я не рыцарь Леогар, - прошептал он. - И никогда им не стану...
Из-за холма послышался взрыв смеха, заиграла волынка, и моряки затянули какую-то удалую песню. Слов юноша разобрать не мог, отчего песня казалась особенно таинственной и прекрасной.
- Иногда мне кажется, что я сплю, - Айс прижался щекой к холодной спине голема, и обхватил его обеими руками. - Все эти смерти, весь этот ужас, и все это...
Юноша вздохнул.
- Но я не хочу просыпаться, - пробормотал он. - Я боюсь, что проснусь у себя дома в Антраге. Я боюсь, что завтрашний день будет как две капли воды похож на день сегодняшний. Я боюсь, что когда я проснусь, рядом не окажется моих новых друзей...
- Ууууу, - согласился голем.
Что-то громко щелкнуло, и тайник на его спине открылся.
- Как ты это сделал, Кирк? - прошептал юноша, глядя на деревянные полочки, заставленные книгами и заваленные бумагами. - Ты и раньше мог это сделать?
- Ааааа, - ответил голем. - Ууууу.
Протянув руку вперед, Айс взялся за позолоченную рукоять, и выдвинул столик из красного дерева.
- Выходит, тебе не нужен был ключ?
Юноша провел кончиками пальцев по полированной столешнице, следуя длинной уродливой царапине.
- Что это, Кирк? - столик провернулся на невидимых шарнирах, и Айс увидел, что его обратная сторона сплошь покрыта какими-то непонятными рисунками и письменами.
- Ууууу, - загудел голем, а его голова неожиданно повернулась на сто восемьдесят градусов, уставившись на юношу черными кристалликами глаз.
- Тайник? - Айс почувствовал, как у него во рту пересохло, а руки задрожали от возбуждения. - Еще один?
Запустив руку в обитое тканью углубление, юноша вынул из него чернильницу, на изящных серебряных ножках, и подставку, с лежащим на ней позолоченным пером.
- Ты уверен? - прошептал он, исследуя углубление кончиками пальцев. - Точно, здесь что-то есть!
Быстро распустив завязки на своем тощем кошельке, Айс выудил из него каменное кольцо, найденное в роще на Холме Волшебников.
- Сейчас, Кирк, - прошептал он, задыхаясь. - Сейчас...
Кольцо точно вошло в углубление, и доска, на которую опирался юноша, едва заметно засветилась. По таинственным письменам заструилось зеленоватое свечение, внутри у голема что-то щелкнуло, и заскрежетало, будто невидимые руки открывали сотни невидимых запоров.