Бродских Татьяна : другие произведения.

Любовь для циника

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:
Школа кожевенного мастерства: сумки, ремни своими руками
  • Аннотация:
    (Три отдельные истории в мире "Удачи", про старых и новых героев)Где-то глубоко внутри каждого циника, прячется убежденный романтик. Лед цинизма под силу растопить не каждому, зачастую на это уходят годы. Но если их в запасе нет? И вот судьба уготовила встречу двум циничным личностям. Как быть им, если сердце все же жаждет любви? ( Не знаю, что получится из этого безобразия, но надеюсь, скучно не будет :) от 26.07.17


   История первая
  
   Пролог
  
   Полумрак, тихая музыка, початая бутылка вина, танцующие на сцене девицы, не самого благочестивого воспитания. Что еще нужно мужчине? Казалось бы ничего, и Сигард наконец-то может расслабиться. Но события сегодняшнего дня не хотели отпускать графа. Хотя все завертелось три дня назад, когда они так некстати наведались к Феджу. Без сомнений, граф любил Агнесс, как можно любить подругу или сестру, он с удовольствием обменивался с ней остротами и принимал участие во всех ее новых начинаниях. Но в последние дни ее было слишком много в его жизни. А еще их с Фердом родственников, друзей, знакомых, череды музыкантов, портных, организаторов свадебного торжества. У графа на слово "платье" уже начинался нервный тик, а при виде то радостно вопящих, то рыдающих друг у друга на груди женщин - сердечные колики. Оказалось, мать невесты нашла полную поддержку у Агнесс и они вдвоем занялись предстоящей свадьбой. В основном удары их неудержимого энтузиазма сыпались на жениха и невесту, но окружающим тоже доставалось. Да и не могло быть по-другому, Агнесс сама не сидела на месте и другим не давала.
   Иногда у Сигарда возникали мысли, что все могло быть по-другому, не опереди его Фердинанд в борьбе за сердце этой замечательной женщины. Но граф не привык долго предаваться тоске, особенно сердечной. А после того, как "мелкий" некромант весьма доходчиво объяснил, что он с ним сделает, если целитель не поумерит свою любовь к его жене, страсть прошла без следа. Да и как можно мечтать о женщине, если тут же возникают болезненные видения Ферда с ритуальным кинжалом, которым он столь виртуозно владеет. У Сигарда была возможность в этом убедиться. И все-таки граф никогда не понимал этих сумасшедших собственников, которые вцепятся в свою женщину и не дают ей почувствовать себя по-настоящему любимой. Ведь если любовь одного мужчины делает женщину счастливее, то двоих и подавно. Или он просто не встретил свою женщину?
   Сигард пригубил бокал, покатал на языке терпкое вино и проглотил. Женщины. Порой они невыносимы! Взять ту же Агнесс, беременность делает ее жутко сентиментальной и капризной. А она еще в том положении, что отказать ей невозможно. Да и муженек ее, стоящий за спиной и с флегматичной улыбкой поигрывающий ножичком, как бы говоря: "Ну и кто сегодня смертничек?" на корню убивает даже желание возражать. Нет, поистине, женское сердце загадка.
   Как Агнесс могла выбрать Фердинанда? У Сигарда до сих пор это не укладывалось в голове. Молодой герцог только производит впечатление мягкотелого и уступчивого человека, на деле переубедить его в чем-то практически нереально. Это удается Агнесс и никому более. А слишком настойчивые или те, кто уверен, что быстро подомнет молодую чету под себя и заставит играть роль марионеток, бесследно исчезают. Фердинанд как-то произнес, что леса у них дикие, а стражам тоже надо иногда тренироваться, чтобы не терять бдительности. Граф сразу поверил, что некромант со спокойной совестью уберет с дороги тех, кто посмеет угрожать его семье или захочет нарушить то счастье, которые они с Агнесс создали друг для друга.
   Но если с этой странной и влюбленной друг в друга парой он за три года примирился, то видеть счастливого Феджа для Сигарда было словно нож в сердце. Нет, мешать он ему не будет, отбивать невесту тем более, к тому же молоденькая Ивон совсем не во вкусе графа. Но вот чувство несправедливости бытия, а с ним и несвойственная Сигарду зависть, возникли. Можно сколько угодно обманывать себя, что жена ему ни к чему. И то, что он еще достаточно молод, чтобы найти себе уступчивую и страстную крошку на ночь, только вот ему уже давно это не хочется. И все чаще глядя на маленького Алана, которого обожало все окружение Агнесс, Сигард задумывался о том, что сейчас у него могли бы быть внуки такого же возраста, а ведь он еще не держал на руках сына или дочку. Так может, свободные отношения это не то, что нужно ему? Ведь так хочется иметь собственный дом, чтобы дети с криками "папа" бежали к нему, а желанная женщина с улыбкой подставляла губы для поцелуя. Да только Сигард знал себя и свою натуру, одна женщина, да еще с благовоспитанным взглядом на супружеские отношения, быстро ему наскучит. Были у графа свои маленькие слабости, от которых он не мог отказаться, а обманывать супругу у него вряд ли бы получилось, такие вещи скрывать трудно.
   Граф вздохнул, который раз пожалев, что Агнесс досталась Фердинанду. Ведь девушка выросла в чужом мире, где взгляды на секс и все связанное с ним были куда проще. Сигард с легкой грустью вспомнил их с герцогиней задушевные разговоры на столь пикантные темы. А сколько нового он почерпнул из ее рассказов, кое-что даже проверил на личном опыте и остался доволен. Но эти весьма занимательные беседы пришлось прекратить, ревность Фердинанда порой доходила до абсурда. Ну да это поправимо, к тому же Сигард и сам понял, что Агнесс никогда не увлекалась подобным сама, так что могла рассказать только теорию, а ему хотелось практики.
   - Сесть можно? - Вырвал Сигарда из собственных мыслей смутно знакомый голос. Граф вскинул взгляд и увидел смазливого соперника Феджа, как там его звали? Дилан, кажется?
   - Не боишься за свою репутацию, красавчик? - манерно поинтересовался Сигард, в душе посмеиваясь над парнем.
   - Плевать, - махнул рукой актер и плюхнулся на соседний стул. - Все равно мест свободных больше нет, а где есть, так слишком радостные морды вокруг. Бесят.
   - Как я вас понимаю, юноша. Быдлу не понять душевных терзаний аристократов, - вздохнул целитель и пригубил вино. - А разве вы не идете на свадьбу? Насколько я знаю, вы в числе приглашенных.
   - Не пойду. Что-то посещение Мафусаила надолго отбило мне желание смотреть на невест, - парня передернуло и он сделал глоток прямо из горла бутылки, которую принес с собой. Сигард скривился, ему претило такое попрание элементарных приличий.
   - О да, Мафусаил та еще одиозная личность, - улыбнулся граф. - Он пытался произвести на вас впечатление своим танцем живота?
   - Вы с ним знакомы?
   - Было дело. Не могу вам рассказать подробности, не моя это тайна, но Мафусаил не так давно смог хитростью завладеть телом одной высокопоставленной леди. Все закончилось благополучно, и этой барышне тело вернули, но набедокурить дух успел. Именно в этом заведении он и танцевал свой запоминающийся танец живота. Хорошо хоть догадался лицо свое скрыть, точнее той дамы, в тело которой вселился.
   - А те твари, что преследовали меня, когда вы так "случайно" проходили мимо? - спросил парень, делая еще глоток из своей бутылки. Граф мысли читать не умел, но его жизненный опыт позволял видеть глубже. Молодой человек не просто заливал спиртным израненную любовью душу, он пытался заглушить страх и воспоминания.
   - О, это были стражи. Они охраняют долину, отлавливают браконьеров, нелегалов, ну и всех остальных, кому не повезло оказаться на их территории, - с видимой беспечностью отозвался Сигард, у него самого эти твари вызывали омерзение, но вслух при посторонних он такое произнести не мог.
   - И что они с ними делают?
   - Съедают, - пожал плечами граф, отпивая еще глоток из бокала и понимая, что целую бутылку он заказал зря. Компания Дилана не казалась ему такой приятной, в которой можно было бы расслабиться. - Они ударом хвоста могут разрубить человека напополам. Но вам вряд ли что-то грозило, ведь вы вступили на их территорию изнутри долины, так что они вас просто отгоняли. А вот если бы решили проникнуть снаружи...
   - Я понял, - хрипло произнес парень. - Скажите лучше, вы Иви видели?
   - Даже чаще, чем мне того хотелось. Хотите, чтобы я ей передал от вас послание? Сомневаюсь, что это разумно, некроманты в ревности порой себя не контролируют.
   - Нет, не надо ничего передавать, просто опишите ее. Мне хочется знать, какой ее увидели вы? - Тоска в голосе молодого человека немного подняла настроение Сигарду. А то он устал в последние дни находиться в окружении счастливых людей. Тут же душа начинает петь, глядя на то, как другому хуже, чем тебе. Разве это не повод для радости? Кто сказал, что это злорадство? Пусть проходят мимо со своим юношеским максимализмом.
   - Даже не знаю. Ивон девушка, несомненно, красивая, но если только вам нравятся хрупкие брюнетки. Но я вот предпочитаю блондинок, - Сигард хотел добавить еще кое-какие уточнения, но промолчал. Потому что его вкусы на женщин разительно отличались от нынешней моды. Но что поделать, юность графа пришлась на то время, когда превыше всего в женщинах ценилось здоровье. А кому, как не целителю знать, что в здоровом теле - здоровый дух? Вот Сигард и страдает со своей склонностью к крепким блондинкам, с высокой грудью и чувственным изгибом бедер. Графу сразу вспомнилась беременная Агнесс, которая после рождения первенца, стала просто идеальной внешне, на взгляд Сигарда. Он даже втайне надеялся, что Фердинанд охладеет к супруге, которая набрала парочку килограммов в некоторых местах, но чуда не произошло, и пара на одном ребенке решила не останавливаться. Правда, граф слышал спор супругов, в котором Агнесс настаивала, что после рождения дочки, лет на пять сделает перерыв, что у нее куча проектов и дел, а отдать детей на воспитания нянькам ей не позволяют материнские чувства.
   - А разве вы не из этих? - Дилан неопределенно помахал бутылкой в воздухе, чуть не расплескав содержимое.
   - Нет, это все грязные происки моих завистников, - беспечно улыбнулся граф, мысленно придумывая какую мелкую заразу подкинуть этому молодчику, которого явно не научили уважать старших. - Они почему-то думают, что если мужчина следит за своим внешним видом и здоровьем, то обязательно принадлежит к "тем самым".
   - Простите, граф, не хотел вас обидеть, - извинился актер, а граф решил сегодня проявить милосердие.
   - Ну так вы точно не пойдете на церемонию? Она скоро начнется. Я бы с удовольствием еще тут посидел, но меня вот-вот хватятся и начнут забрасывать вестниками, - от собственного тона Сигарду стало нехорошо, столько в нем было фальши.
   - Нет, не хочу. Спасибо, что составили компанию.
   - Знаете, что я вам скажу, если бы вы не хотели пойти на свадьбу, то уже два дня назад отправились домой. Но вы по какой-то причине остались. Так что вставайте и пойдемте смотреть на невесту. Если я правильно понял разговоры ходящие вокруг этой свадьбы - вы девушку ни разу не видели в истинном обличии? Тогда у вас есть все шансы разочароваться и сразу выкинуть ее из головы.
   - А если нет? Если станет только хуже? - спросил парень, допивая свою бутылку.
   - Зато избавитесь от сжигающего душу любопытства, - уверенно заявил граф, поднимаясь со стула и кидая на стол деньги. Хотя он знал, что после того, как этот горе-влюбленный увидит Ивон в свадебном платье, одной бутылки забыться ему будет мало. А это значит, еще не все потеряно и развлечение Сигарду на ночь обеспеченно.
   - Вы правы! - резко встал Дилан, покачнулся и уцепился за стол. - Я должен посмотреть на ту, что предпочла мне другого и вырвать ее из своего сердца.
   Сигард ухмыльнулся и направился к выходу. Тут дверь в кабак открылась, впуская в него мечту графа - статную даму с длинной толстой косой до пояса и здоровым румянцем на щеках. В ее бюст хотелось зарыться, а бедра требовали, чтобы их ухватили обеими руками и ...
   - Граф, вы идете? - оторвал Сигарда от фантазий соперник Феджа. Дамочка скользнула по ним оценивающим взглядом и, не найдя в них ничего для себя привлекательного, пошла вглубь зала кого-то разыскивая.
   - Да-да, - отмер граф, напоследок оглянувшись на красавицу. В этот раз он уже смотрел на нее по-другому, очарование спало, а вот оскорбленная натура Сигарда требовала запомнить эту дамочку, чтобы потом отыграться на ней за ее равнодушие. Ну ладно, она актеришку не посчитала достойным взгляда, но он, Сигард, чем не угодил? Но ничего, городишко у них небольшой, квалифицированный целитель только он один, так что они еще обязательно встретятся. Вот только он уже будет трезв и какой-то грудью, пусть даже такой красивою, его будет не пронять.
  
   Свадьба удалась. И не потому, что невеста и жених производили впечатление самых счастливых людей на свете, а так оно и было. И даже не из-за приглашенных гостей, среди которых была и принцесса Ролинда, и король Густав, хорошо хоть без своего никчемного сынка. И то, что Федж, красуясь, внес невесту на руках в храм, умилило только женскую половину приглашенных. А вот Сигард с долей злорадства наблюдал за мрачнеющим с каждой минутой актером.
   - Это точно не иллюзия? - хрипло спросил он, когда дар речи к нему вернулся.
   - Нет. Вон видите, у колонны стоят родители девушки, она очень похожа на свою мать, - указал в нужную сторону граф.
   - Конечно, как я мог забыть про леди Элен Бертолио? Ее красота не одному мужчине вскружила голову. Хотя сейчас у нее другая фамилия, она повторно вышла замуж, но от графа у нее оставалась дочь. Мне же принц все уши прожужжал про красавицу Ивон, которая сразила его в самое сердце. Черт! Почему я не понял этого раньше, почему не догадался? Сейчас бы все было иначе! И это мы с Иви шли бы рука об руку в храм, - отчаяние в голосе парня разливалось бальзамом на сердце Сигарда. О нет, он не желал ему ничего плохого, просто уже то, что сам граф не страдает от такой глупости, как неразделенная любовь - бесконечно радовала. Молодой человек еще долго сокрушался, коря себя за ошибки. В храм они не пошли, он был небольшим и к жениху с невестой присоединились только близкие родственники и высокопоставленные гости. Сигард, конечно, мог туда попасть, но не захотел, ему хватило трех дней подготовки к свадьбе. Новобрачные долго в храме не задержались и появились буквально через четверть часа, их встретили охапками цветов, музыкой, овациями и пожеланиями долгой, счастливой жизни.
   - Он что, так и будет ее на руках постоянно носить?! - сквозь зубы процедил Дилан, раздраженно наблюдая, как Федж не выпускает свое сокровище из рук.
   - Некромант, что с него взять. Не знаю, как женщины вообще выходят за них замуж, они же жуткие собственники. Во всяком случае, Фестеры точно.
   - Мы бы с Иви смотрелись вместе намного лучше, - похоже, парень вообще ничего не замечал, кроме молодоженов.
   - С эстетической точки зрения - возможно, а с практической, ваш брак продлился бы очень недолго. Лорда бы он не остановил. Если Федж решил, что Ивон его, то даже ей пришлось бы с этим смириться. А ему повезло пробудить в девушке ответные чувства. Так что мой вам совет - забудьте о ней. Выкиньте все мысли об этой девушке, если хотите прожить долго и счастливо. В конце концов, на ней свет не сошелся клином. Сходите в бордель, напейтесь, набейте кому-нибудь морду...
   - В этом городке есть бордель? Я думал это место для семейного отдыха, - скривился парень.
   - Есть, как же без него. Но только в широких кругах об этом заведении не принято говорить. Агнесс очень негативно относится к этой сфере деятельности. Женщина, вы же понимаете, - снисходительно произнес граф. На самом деле это была задумка самой Агнесс - сделать бордель подпольным и таинственным местом. Чтобы удовлетворить и тех, кто за и тех, кто против таких заведений.
   - А вы знаете, где он находится? - В глазах актера мелькнула решимость.
   - Обижаете, я все тут знаю. И даже то, что без приглашения туда не попасть. Но вам повезло, меня там очень хорошо знают, - провокационно улыбнулся граф, мысленно потирая руки и прикидывая, как много он сможет стрясти с Люсии за такого смазливого мальчика. Нет, продавать парня в сексуальное рабство он не собирался. А вот сдать его на время в аренду, скажем, на ночь или две, или даже на недельку, если применить кое-какие безвредные травки, почему бы и нет. Опять же, с него не убудет, если он принесет пользу женщинам. Да-да, в этом курортном городке есть бордель не только для мужчин, но и для женщин. И кстати, он пользуется очень большой популярностью. Да сам Сиград там иногда бесплатно подрабатывает, если хочется чего-нибудь эдакого, например, как сегодня.
  
  
  
   Глава 1
  
   Диана Лестер прогуливалась по парку и размышляла о том, что она на курорте уже два дня, а подходящего мужчины так и не нашла. Женщине претило такое бессмысленное времяпрепровождение. Вся ее жизнь до недавнего времени была подчинена целесообразности. С раннего возраста на ее плечи легла ответственность: сначала за младших братьев и сестёр, потом за дом, а в конечном итоге за семейное дело. Теперь же наслаждаться отдыхом у нее просто не получалось, все тянуло действовать: заключать контракты, обходить конкурентов, руководить помощниками.
   Так вышло, что Диана была старшей дочерью купца, человека волевого, но азартного. Он поворачивал рисковые операции и благодаря своему чутью оставался в прибыли. В то же время частенько спускал крупные суммы на совершенно нежизнеспособные проекты. Диана отца любила, он был ярким, как праздник. Голубоглазый блондин с обаятельной улыбкой, когда он появлялся дома, а было это не так часто, как хотелось детям и его супруге, то все были счастливы. Мать Дианы напротив была скромной, домашней, она с регулярностью раз в два года приносила своему мужу очередного сына или дочку. Кроме любимого супруга, которого она обожала даже больше собственных детей, ее ничего не интересовало. Когда мать Дианы была беременна восьмым ребёнком, многодетный отец задумался о том, что их сбережений и доходов на такую большую семью не хватит. А если принять во внимание, что в семье три дочери, и каждой надо будет дать приданое, то его решение отправиться в дальние колонии за большими деньгами было логичным и обоснованным.
   Для всех, но не для Дианы. Ей на тот момент исполнилось шестнадцать. К этим годам весь дом был на ней, она руководила небольшим штатом прислуги, следила за обучением старших детей, нянчилась с младшими. Вдобавок, перед отъездом, отец ввел ее в курс финансовых дел и познакомил ее со своими партнёрами. Отец понимал, что его жена - женщина недалекая и не сможет распоряжаться финансами, а старшему сыну не было и десяти лет. Уезжая, мужчина пообещал вернуться через год с деньгами, а может и новым домом, он все чаще мечтал переехать жить с семьей в одну из колоний.
   Это был последний раз, когда Диана видела отца. Он так и не вернулся. Первые полгода они ещё получали письма от него, очень радужные и обнадеживающие. А потом он перестал писать. Сначала они не очень переживали, думали, закончились деньги или маг, которые отправлял письма умер, заболел, переехал в другое место... Да мало ли что могло произойти с человеком в далеких землях среди диких племен? Мать Дианы до сих пор верила в возвращение блудного мужа, целыми днями проводя у окна гостиной, наблюдая за подъездной дорожкой к дому.
   Сама же Диана иллюзий не питала ни тогда, двенадцать лет назад, ни тем более сейчас, когда ей недавно стукнуло двадцать девять лет. Девушка сразу поняла, что одна она не справится и ее семья окажется на паперти. Она уже год вращалась в кругах дельцов, ее многие знали, предлагали замужество, но свое согласие Диана дала старому партнеру отца. Сэр Гарольд Лестер на момент их свадьбы был сорокалетним вдовцом. Решающую роль в выборе девушки сыграло отсутствие у баронета наследников и просто детей. Она честно призналась, что выходит за него по расчету, но не из-за денег, а ради того, чтобы Гарольд научил ее всему, что знает сам.
   По прошествии одиннадцати лет Диана может твердо сказать - их брак был счастливым. Несмотря на то, что Гарольд болел последние три года перед своей смертью, он всегда находил силы на разговоры и поддержку. Диана бесконечно уважала этого мужчину, который научил ее не только делать деньги буквально из воздуха, но и быть женщиной. Гарольд не отличался страстностью или выносливостью в постели, все-таки возраст брал свое, но он неизменно был чуток и нежен, и всегда дарил Диане наслаждение. Гарольд очень любил свою супругу и жалел только о том, что бог не дал им детей, точнее ему, как сказал один доверенный целитель. Мужчина перед смертью просил Диану забеременеть от другого, чтобы у них была полноценная семья, а у нее наследник. Но женщине претило предавать доверие дорогого для нее человека. К тому же у нее были две сестры и пять братьев. Сестер она давно и удачно выдала замуж, они были счастливы и уже имели собственных детей. Брат, с которым у них разница была в шесть лет, уже пять лет помогает ей в делах и достаточно скопил, чтобы подумать о женитьбе. Один из братьев пошел на военную службу, другому достался магический дар и он сейчас учился в академии. Ну а двое младших пока учились в интернате и обещали тоже стать достойными представителями своего рода. Диана заменила своим братьям и сестрам мать, а ее муж Гарольд - отца.
   Казалось, жизнь сложилась и Диана ни дня не жалела о прожитых годах, даже отсутствие собственных детей не омрачало их. У женщины просто не было времени на то, чтобы предаваться страданиям и тоске, каждый день ее был расписан по минутам. А когда грусть все-таки появлялась, то она ехала к сестрам, пары часов с маленькими племянниками ей хватало чтобы понять - с детьми можно и подождать. Диана знала, что Гарольд умирает, а маги бессильны помочь, но все же его смерть стала для нее тяжелым ударом. Особенно в свете оставленного им завещания. А оно гласило, что помимо движимого и недвижимого имущества, которое он еще при жизни отписал Диане, свое любимое детище - конгломерат компаний, он завещал их нерожденному ребенку. Женщине стоило неимоверных усилий со спокойным лицом выслушать сначала соболезнования, а потом поздравления со скорым прибавлением в семье. Она кивала, отмалчивалась, ссылалась на скорбь по любимому супругу, сама же не могла дождаться, когда ее оставят в одиночестве, чтобы она смогла прочитать последнее письмо Гарольда. Конверт она распечатала только поздно ночью, когда последние скорбящие родственники и друзья покинули их с Гарольдом дом. В письме супруг извинялся за свое завещание и просил Диану выполнить его последнюю просьбу - не тянуть и забеременеть. Объяснял, что братья и сестры не заменят ей семьи и собственного ребенка, что годы идут и любимая не молодеет. А ему там, на небесах, будет легче от мысли, что Диана не одна, что у нее есть родная кровиночка, которая всегда будет рядом.
   Если бы на кону стояли деньги или недвижимость, Диана бы плюнула и не стала бороться. Но конгломерат ее компаний, а они в последние пять лет полностью перешли под ее руководство, она не смогла отдать. Да и кому? Ладно бы детям-сиротам, а то государству. Срок на рождение ребенка указан был год, но как объяснил законник - взята была не точная дата, потому что в завещании не указан срок беременности.
   И вот, спустя две недели после похорон супруга, Диана приехала на модный курорт исполнить последнюю волю Гарольда. Для всех остальных, она отправилась поправить здоровье, опасаясь за свою беременность.
   В своем городе Диана заводить роман не стала, ей не нужны были длительные отношения. К тому же, ее хорошо знали, и охотников до богатой вдовушки хватало. Диана же решила ответственно подойти к выбору отца своему ребенку. Посидела дома, составила список тех качеств, какими должен обладать мужчина, не малую роль играли и внешние данные. Она еще помнила Гарольда русоволосым и сероглазым мужчиной, пока болезнь полностью не выбелила его волосы, а глаза не сделала по-старчески голубыми. Но Диане хотелось видеть своего ребенка еще и умным, талантливым. Поэтому среди простых работяг, а тем более прислуги, она искать кандидата в отцы не собиралась. Хотя до нее уже в первый день дошли слухи о подпольном развлекательном заведении для женщин, где можно было за деньги снять себе мужчину на ночь. Диана решила оставить этот вариант на тот случай, если ничего стоящего вообще не подвернется. Кстати, аристократов она тоже не рассматривала. Во-первых, многие из них маги, а значит, случайная беременность с ними не грозит. Во-вторых, Диана их недолюбливала, считала чванливыми лицемерами и тунеядцами. Ну и в-третьих, ей не нужны были проблемы в будущем, а от аристократов их всегда много.
   Вон вчера ей попался неплохой такой образец мужчины, не красавец, да и не молод, но темно-русый и глаза светлые. Лучше рассмотреть не позволило освещение. Но пришлось сразу выкинуть его из головы, мужчина оказался графом. Да, зря она сюда приехала, здесь от аристократов не протолкнуться. И все бы ничего, она могла бы один раз поступиться принципами, но большинство из них с женами и детьми. А Диана еще не настолько отчаялась, чтобы вешаться на женатого мужчину, уж лучше сразу в бордель.
   Гулять надоело, а впереди еще посещение целителя. Все-таки официально Диана приехала поправить пошатнувшееся здоровье, и было бы странно, если бы она не появилась на приеме у местного "светилы" медицины - графа Тонгара. Решено, сначала на прием к целителю, потом обед, который тоже пропускать нельзя, а после него пляж. Раз уж приехала на курорт - грешно не искупаться в море.
  
   ***
  
   - Граф Тонгар сегодня не принимает, - с порога огорошила Диану молоденькая блондинка с большой грудью, которая у нее чуть ли не выпадала из платья. Произнеси девица эту фразу другим тоном, или хотя бы извинилась, Диана бы просто ушла, выяснив в какой день лучше прийти на прием. Но командовать собой какой-то соплячке, которую посадили приемной явно не из-за наличия мозгов, она не позволит.
   - А что так? Неужто заболел сердешный? - насмешливо поинтересовалась Диана. Она собиралась если не попасть на прием сегодня, то хотя бы попортить девице нервы своим присутствием.
   - Да что вы такое говорите?! - возмутилась блондинка. - Сигард никогда не болеет, он же целитель!
   - Да что вы говорите?! - передразнила Диана молодую барышню, убедившись, что девушку с графом связывает не только работа. - А разве есть какая-то взаимосвязь?
   - Конечно, - хлопая водянисто-голубыми глазами, ответила девушка, уверенная в своей правоте.
   - Считайте, вы меня убедили, а теперь объясните, почему господин целитель не может принять меня сейчас, - холодно спросила Диана, которой надоело терять время на всякие глупости.
   - Графу Тонгару записываются за две недели, а вы хотите сегодня, - фыркнула девица, разозлив Диану еще больше.
   - А мне нужно срочно, вопрос жизни и смерти. Или вы и смерти предложите подождать две недели, когда у вашего графа выдастся время меня принять? Где он, кстати? Небось, болеет с похмелья? Да и не похоже, что у вас тут наплыв посетителей. Я вообще туда пришла? - с каждым словом Диана говорила все тверже, демонстрируя девушке привычку командовать. Барышня сжималась и уже не казалась такой самоуверенной.
   - Господин Сигард отменил сегодня прием, - растерянно промямлила она, скосив взгляд на полуоткрытую дверь.
   - Пойду уточню у него лично, - хмыкнула Диана и пошла к той самой двери.
   - Я же говорю, граф Тонгар не принимает, - кинулась ей на перехват девица, но не смогла быстро выскочить из-за стойки.
   - Пусть он это скажет мне сам, - отмахнулась от нее Диана и вошла в кабинет целителя. Мужчина мирно дремал на кушетке, прикрыв глаза рукою от света, падающего в окно. Диана с каким-то эстетическим удовольствием рассматривала небритый подбородок, четко очерченные губы, прямой нос. Взгляд сам собой упал на расстегнутый ворот рубахи, откуда виднелись русые завитки волос. Как-то резко вспомнилось, что у нее уже около года не было мужчины. Но вместе с безотчетным желанием, накатили муки совести, напоминая, что еще и месяц не прошел после смерти Гарольда, а она уже заглядывается на постороннего мужчину.
   - Ну, я же говорила, что граф Тонгар не принимает, - прошипела от двери девушка, махая ей рукой, призывая выйти.
   - Ну, я же говорила, что ваш целитель болеет, - громко произнесла Диана, ей хотелось хоть на ком-нибудь отыграться за свою минутную слабость. - И даже угадала, что с похмелья.
   - Кто вы? - проснулся от ее голоса мужчина и чуть приподнял голову от подушки. И Диана узнала вчерашнего графа, что случайно увидела в кабаке, куда зашла в надежде познакомиться с симпатичным мужчиной.
   - Пациентка, но уже не ваша, - фыркнула женщина, намереваясь уйти. Нет, это надо же, второй раз обратить внимание на одного и того же графа! Можно подумать, что другие блондины в их стране перевелись.
   - Постойте, - Сигард резко сел на кушетке, скидывая с себя сонную одурь. Он вспомнил все: вчерашнюю свадьбу, Люсию, которая всю ночь пыталась затащить его в постель и не хотела платить за Дилана всю сумму сразу. А так же Ледяную Королеву, которую он случайно повстречал, и надеялся увидеть позже в борделе. Сигард был уверен, что женщина обязательно придет вкусить запретной страсти, ведь такие, как она, только выглядят ледышками, скрывая за этой маской страстность натуры. Она не пришла, и граф был очень разочарован, чувствуя себя обманутым. Но сильнее всего задевал собственный промах в суждениях, Сигард привык, что он никогда не ошибается в людях. И вот теперь приход вчерашней незнакомки выбил его из колеи. Он ощущал запах своего немытого тела, щетину на щеках, и от этого, слегка презрительный взгляд красавицы коробил еще сильнее. Другой бы смутился, принес свои извинения, но графа все это только распаляло.
   - Что же вы так быстро уходите? В вашем возрасте к здоровью надо относиться бережнее. Вот и сердечко у вас уже пошаливает, и невроз на лицо, а ведь все это ведет к первым морщинкам, - с мягкой интонацией проговорил граф, с удовольствием наблюдая красные пятна злости на щеках женщины. Он встал, демонстративно потянулся, ему хотелось похвастаться своим превосходным телом, но блондинка лишь насмешливо фыркнула.
   - Я поэтому и ухожу столь быстро, что беспокоюсь о своем здоровье. Знаете ли, я не маг и лишних лет жизни у меня нет, чтобы бездумно ими рисковать, доверяясь такому целителю, как вы, - Диана обвела красноречивым взглядом мужчину, демонстративно сморщив носик. За ее спиной раздался испуганное "ах" девицы, но звука упавшего в обморок тела не последовало. Диану позабавил блеск благородного возмущения в серых глазах целителя. А все-таки этот граф больше всего подходил Диане на роль отца для ребенка. Было в его лице и фигуре что-то общее с Гарольдом. Или просто ее подсознательно тянет на один и тот же тип мужчин?
   - Вы сомневаетесь в моем профессионализме? - сощурился в праведном гневе Сигард. Так его еще никто не оскорблял! - Раздевайтесь!
   - Что?! - в один голос воскликнули Диана и девица из приемной. Причем обе в тот момент подумали об одном и том же. Но если Диана возмутилась от самой мысли, что какой-то нетрезвый граф предлагает ей заняться непотребствами, то девушке не понравилась кандидатура, она хотела сама помочь целителю в этом вопросе.
   - Раздевайтесь, будем лечить ваше сердце, - с пафосом произнес мужчина и ткнул рукой в ширму. Он и сам не знал, что на него нашло, то ли захотелось доказать неизвестной красотке свою состоятельность, то ли просто хитростью узнать ее имя и не только. Возможно, сыграли роль обе эти причины. - Магда, почему ты еще здесь? Быстро на свое рабочее место.
   - Я не буду у вас лечиться, - Диана нахмурилась и собралась уйти, но дверь с хлопком закрылась и проскрежетал замок.
   - А придется, - хмыкнул граф, расплываясь в каверзной улыбке. - Из этих дверей еще не выходили больные. И я не собираюсь менять данный порядок, это может пагубно сказаться на моей репутации.
   - Надо же, а я думала, на репутации пагубно сказываются ночные гулянки и пьянки до утра, - не осталась в долгу Диана, но за ширму все же зашла. Она женщина простая и выгоду свою умеет блюсти. - И знайте, за лечение я платить не буду, если уж вы решили поиграть в альтруизм, то будьте последовательны.
   - Вы еще не разделись? - нахмурился Сигард, пряча разгоревшийся в крови азарт. - Я не бедствую, так что могу себе позволить благотворительность.
   - Это на что вы намекаете? - возмутилась Диана, выглядывая из-за ширмы. Полностью раздеваться женщина не собиралась, но снять верхнее платье считала приемлемым. - Если я пришла к целителю, то могу себе это позволить. Кто же знал, что вы окажетесь пьяны...
   - Я не пьян, не имею, знаете ли, такой привычки - напиваться, - оскорбился Сигард, ведь он вчера выпил не больше бутылки вина, да и то в честь свадьбы. - У моих друзей вчера была свадьба, гуляли до утра, многих пришлось развозить по домам, проконтролировать, так сказать. Ведь нетрезвые маги потенциально опасны, как для себя, так и для окружающих. А кому, как не целителю заботиться о здоровье ближнего.
   Сигард все больше увлекался, выдумывал не существующие подробности своих благородных подвигов. По его словам выходило, что свадьба и то, что она прошла гладко, полностью его заслуга. К концу повествования нормальная женщина должна была проникнуться сочувствием, тайком утирая слезу. Но видимо пациентка к таким женщинам не относилась, из-за ширмы она вышла со спокойным и уверенным лицом. Сигард вгляделся в глаза красавицы, пытаясь найти в них хотя бы толику жалости к себе, но заметил лишь легкую улыбку. Впрочем, граф быстро забыл, о чем рассказывал и для чего, стоило его взгляду опуститься ниже лица молодой женщины. Она была чертовски хороша! Тяжела, дерзка, высока, хотелось прильнуть к ней губами, сжать двумя ладонями... В общем, у пациентки была такая грудь, что врачебная помощь вот-вот могла понадобиться ему, Сигарду. Все остальное у женщины было столь же идеально, как и грудь, сорочка из тонкой ткани мало что скрывала. Граф сглотнул, пытаясь решить для себя морально-этическую проблему - соблазнить незнакомку прямо сейчас или все же сначала узнать ее имя? Воспитание и профессионализм победили.
   - Присядьте к столу, госпожа. Надо будет записать кое-какую информацию о вас в лечебную карту. Вы не поверите, но это очень удобное новшество, клиентов у меня много, всех запомнить сложно, а тем более проведенное лечение, - Сигард не считал себя слишком разговорчивым, а с этой дамочкой просто не мог молчать. Хотя нет, наверняка бы смог, если бы его рот был занят, желательно ею.
   - Если рассматривать с этой точки зрения, - глубокомысленно изрекла Диана, не особо вдумываясь в слова целителя. Ее заботило другое, есть ли хоть малейшая возможность забеременеть от целителя? Как его вообще подловить на этом деле? У кого бы спросить? Тем более она заметила вполне мужской интерес графа к себе, значит, его особо и соблазнять не придется. Но зачем ей это надо, если ребенка от их интрижки не будет? Курортный роман? Фи, как банально и пошло. Ей о делах надо думать, а не развлечениях.
   - Что ж начнем. Мы с вами неправильно начали наше знакомство, позвольте представиться - граф Сигард ар Тонгар, целитель. А как ваше имя? - любезно улыбнулся граф, сверкая очами, его руки так и тянулись пощупать вожделенную грудь красавицы, но пришлось взять перо и бумагу.
   - Диана Лестер, вдова.
   Сигард по-новому глянул на посетительницу, не аристократка, но сколько в ней достоинства. Диана - даже имя у нее было под стать ей самой. А то что она вдова наполняло сердце графа предвкушением, это только в юношестве ценишь девичью честь, а в таком зрелом возрасте, хотелось страстную и опытную женщину. Конечно, есть мужчины, которые предпочитают молоденьких и наивных девочек, рядом с которыми они чувствуют себя более значимо и уверенно. Но граф этим не страдал, ему всегда нравились сильные и прямые женщины, кокетство и застенчивость его только раздражали. Пока мозг Сигарда продумывал тактику соблазнения Дианы, его руки успели записать все нужное и опять начали зудеть от желания прикоснуться к аппетитным холмикам красавицы. Граф решил не отказывать себе в столь маленькой радости, к тому же, его симпатичная пациентка не могла знать, что прикасаться к телу для лечения Сигарду не обязательно. А он и не скажет.
  
   - Граф Тонгар, неужели мой случай такой запущенный, что вы уже четверть часа ощупываете мою грудь?! - возмущенно поинтересовалась Диана. Она, конечно, преувеличила, и прошло всего минут пять, но каких! Женщина покрылась румянцем, но не столько от стеснения, сколько от тех желаний, которые у нее вызывали руки целителя. Мурашки просто поселились на ее теле, соски вызывающе торчали, а граф с сосредоточенным видом продолжал ощупывать, оглаживать, чуть ли не пробовать ее грудь на вкус.
   - Госпожа Лестер, случай действительно не простой, - вздохнул целитель, как бы ненароком обдавая теплым воздухом бюст Дианы. Дрожь пробежала по телу женщины, радуя Сигарда. Он давно уже обследовал не только сердце, но и весь организм своей красавицы, признал его абсолютно здоровым, если не считать наличие в недавнем прошлом стресса и отсутствие постоянного партнера. Но граф знал, как совместить лечение двух этих недугов, даже в красках его представлял: черная шелковая простыня и на ней обнаженное тело Дианы, а он медленно ласкает его бутоном алой розы... - Помимо проблем с сердцем, я нашел небольшое новообразование в вашей груди. Вот пощупаете, чувствуете, как между пальцами катается комочек? Это нельзя так оставлять, нужно детальное, каждодневное исследование, я буду осторожно его рассасывать магией, чтобы не пришлось оперировать такую идеальную грудь, как у вас.
   Диана бы поверила целителю, говорил он уверенно, грудь ласкал волнительно, но вот когда он поднял на нее взгляд абсолютно черных глаз, где зрачки занимали всю радужку, она засомневалась в его словах. Но мозг уже работал, обращая внимание хозяйки: что целитель, подходящий кандидат; нравится ей, как мужчина; она ему тоже симпатична. Вывод? Надо сделать так, чтобы граф забыл про свой контроль и подарил ей ребенка. От мыслей, что ее сын или дочка унаследуют дар графа, на губах Диана расцвела улыбка. Что ж, ради счастья своего будущего дитя, она готова и сама помучиться, и графа довести до кондиции. Главное, несколько дней продержаться и не отдаться этому самоуверенному типу прямо сейчас. А ведь как хочется.
   - Вы уверены? - голос Дианы прозвучал излишне томно, целитель сглотнул и опустил взгляд на ту часть тела женщины, что держал в своих руках. - Покажите, я хочу сама убедиться.
   Диана положила свою ладонь на руку Сигарда, какие же у него длинные и сильные пальцы, горячие. М-м-м, прям, как она любит. Даже любопытно насколько они у него ловкие и умелые. Так стоп, рано об этом думать.
   - Вот здесь, - хрипло выдавил граф, все больше склоняясь над божественным бюстом. Рук ему уже было мало, хотелось прикоснуться губами, языком... Сигард мысленно облил себя холодной водой и воззвал к терпению, которым он никогда не отличался.
   - Хм, непонятно, - меж тем задумчиво гладила Диана свою грудь. - Надо сравнить со второй.
   Сигард был уверен, что хуже быть уже не может, но оказалось, смотреть на то, как Диана ласкает себя, было выше его сил. Он резко встал и отошел к столу, переводя дыхание и незаметно поправляя брюки, жалея, что не надел камзол.
   - Госпожа Диана, вы можете одеваться, на сегодня все, жду вас завтра в это же время. Если вам неудобно, мы можем перенести ваш прием на более позднее время, - спрятался за стол Сигард, натягивая на лицо профессиональную улыбку. Как же ему хотелось, чтобы Диана согласилась на вечер, тогда бы они провели вместе целую ночь. С другой стороны, у него есть настроенный портал к нему домой и забрать эту красотку к себе можно и днем. Граф не сомневался в успехе, он бы и сегодня добился бы своего, но ему хотелось, чтобы все прошло идеально. А он не брит и постельное белье у него на кровати не черное, да и розы надо заказать.
   Диана тоже считала, что на сегодня эмоций хватит, поэтому пошла за ширму, собираясь после посещения целителя прогуляться на море и освежиться. Слишком уж будоражащие фантазии бродили в ее мыслях. На вечер она не согласилась, решив оставить такую возможность на будущее, скажем денька через три, у нее как раз будут подходящие дни для зачатия. Почему-то мысли о завещании Гарольда уже не вызывали такого протеста. Хотя чему она удивляется, ее муж был мудрым мужчиной, его советы всегда помогали ей. Диана достаточно было поговорить с супругом, как решение, казалось бы, сложного вопроса находилось, и не всегда это был совет Гарольда. Все же жаль, что бог не дал им детей.
  
  
  
   Глава 2
  
  
   Диана шла вдоль берега моря, наслаждаясь теплым ветерком, солеными брызгами и просто тишиной. Но чтобы все это получить, пришлось отойти на значительное расстояние от отдыхающих на пляже людей. Где-то там остались почтенные матроны, что чинно сидели в шезлонгах под зонтиками и пристально следили за молодежью, чтобы в случае чего приструнить их. Стихли радостные крики детей, строящих крепости из песка, и громкие вопли мамаш, которые были категорически против, чтобы их чада лезли в воду. Мужчины тоже присутствовали на пляже, нарядившись в смешные купальные костюмы, которые подчеркивали круглые животы или откормленные ягодицы. Фу! Диане было противно даже смотреть на таких мужчин, не то что подумать о чем-то большем. Ведь Гарольд несмотря на годы и тяжелую болезнь оставался приятным, респектабельным. Мало кто знал, каких неимоверных усилий воли стоит ему это показное здоровье и благополучие. Диана не раз помогала мужу справиться с приступами боли, и просто поддерживала, всегда оставаясь рядом. Хотя супруг пытался выгнать, говоря, что хочет остаться в памяти Дианы сильным и красивым, а не жалким больным стариком. Глупенький, для нее он навсегда остался символом мужественности и надежности.
   Отойдя подальше от людей, Диана присела на крупный камень, что выглядывал из песка, и стала снимать туфли с чулками. Купаться она не собиралась, хоть поблизости никого и не было, а вот намочить ноги ей хотелось. Чулки перекочевали в маленькую изящную сумочку на плече Дианы, подол платья в одну руку, туфли в другую, и вот женщина сделала первый шаг в волну. Диана чуть пискнула, когда прохладная пена прибоя коснулась ее ступней. Захотелось попрыгать, как ребенку, разбрызгивая воду ногами. Все-таки есть какое-то очарование в безбрежном горизонте, в набегающих волнах, в шуме прибоя, криках чаек. Душа наполнилась радостью и легкой тоской, стоило подумать, что они с Гарольдом так и не съездили вместе на море. Сердце болезненно сжалось, Диана задержала дыхание и пошла обратно к камню, чтобы пересидеть очередной приступ. Прав был целитель, сердце у нее пошаливало в последнее время. А еще этот граф явно что-то сделал, потому что в этот раз боль не была такой интенсивной и быстро сошла на нет, оставив после себя плохое настроение и горечь. Все, кто знал Диану, считали ее несгибаемой леди из мрамора, которой не свойственна душевная теплота и сочувствие. Никто не удивился, что она не плакала на похоронах супруга, только шептались за спиной, говоря, что Диану не смогла бы разжалобить сама святая Елания. Женщина делала вид, что она этих слов не слышит. Гарольд говорил, что эмоции - слабость, их не стоит демонстрировать тем, кому не доверяешь. А доверяла Диана только мужу, с ним она могла себе позволить быть нежной и ранимой, он один видел ее слезы и отчаяние. Их она выплакала три года назад, когда узнала страшный диагноз мужа, целитель сказал тогда, что Гарольд не проживет и года. Но он плохо знал супруга Дианы и его силу воли. Эти три года стали настоящей пыткой для молодой женщины, которая каждый день видела угасание родного человека. Она боролась, потратила кучу денег на целителей и шарлатанов, и еще бы столько же отдала, только бы Гарольд был жив. Но он сам уже устал от постоянной боли, и просил отпустить его, и жить дальше. Она отпустила, прекратила цепляться за надежду на чудо, пообещала, что не будет делать глупостей и "убиваться" над его могилой. Он ушел с улыбкой и твердой уверенностью, что освобождает любимую, у которой вся жизнь впереди.
   Раньше ей казалось, что работа для нее все, но после смерти супруга поняла - любимое дело не заполнит пустоты в душе. Прав был Гарольд, составляя свое завещание.
   Плеск воды отвлек от грустных мыслей и заставил Диану поднять взгляд, а потом и замереть с неприлично открытым ртом. Из моря выходил до черна загорелый высокий обнаженный мужчина. Черные длинные волосы, мокрыми толстыми жгутами свисали до его поясницы, мышцы красиво перекатывались под кожей при каждом движении, а хвост игриво обвивался вокруг его мускулистого бедра. Черт! У мужика хвост! Да не такой, который есть у каждого, кстати, у этого он тоже был и весьма солидного размера, а самый настоящий хвост, берущий начало где-то в районе ягодиц. Так как мужчина стоял к Диане лицом, подробности рассмотреть не получалось. Или не мужик, а как раз черт с хвостом? В принципе, женщину это не особо волновало, потому что она временно засмотрелась на мужскую красоту, такого тела ей видеть не приходилось. А хвост, подумаешь, она не раз бывала в магической академии у брата, так там каждый третий с хвостом бегает, либо сами ошибаются в заклятьях, либо кто из старшекурсников подшутит. И каких только хвостов не бывает, например, одна рыжая девица с гордостью размахивала пушистым лисьим хвостиком. А тут черный гибкий, с какими-то зазубринами на самом кончике. Очень подходит данному индивидууму, еще бы лицо подробнее рассмотреть, а то солнце за его спиной и толком не разобрать. Красив. Даже если и черт, то очень привлекательный.
   Незнакомец улыбнулся, не размыкая губ, повернулся чуть боком, демонстрируя себя во всей красе, сверкая в сторону Дианы синими глазами. Женщина с еще большим изумлением рассматривала это чудо природы, все еще не веря в его реальность. Тут свежий ветерок коснулся ее, трепетно прошелся по волосам и платью, и улетел к черноволосому мужчине. Он замер, глубоко вдохнул, будто принюхиваясь, улыбнулся чуть шире, развернулся к ней и сделал всего один медленный шаг. Но этого Диане вполне хватило, чтобы подскочить на ноги и, забыв про туфли, побежать от незнакомца как можно быстрее.
   Уже позже, когда она сокрушалась в душе об оставленной обуви и о том, что среагировала на мужчину, как девица на выданье, Диана пыталась разобраться, что же ее так напугало. Выходило, что предвкушающий взгляд и весьма красноречивое шевеление того органа, что нормальные мужчины прячут в штанах. Спрашивается, зачем сбегала? Ведь именно за такой интрижкой она приехала на курорт. Подумав, Диана решила, что о ребеночке с хвостиком она не мечтала и пусть кто-то другой заводит роман с таким необычным мужчиной. К тому же женщина уже почти определилась с выбором. Граф Сигард был признан подходящей кандидатом и вставлен в деловой график на эту неделю. Диана уже расписала мысленно их встречи, осталось внести их в свой блокнот, где-нибудь между деловым ужином и вечерними лечебными процедурами. Но это только через три дня, а до этого она будет приходить к нему на прием перед обедом. Кстати, догадается ли целитель ее пригласить на один из них?
   Так в раздумьях Диана бродила по пляжу среди людей, не решаясь вернуться за своей обувью. В конечном итоге, решив, что деловой ужин, который она запланировала на сегодня с очень перспективным партнером, ждать не будет, а до гостиницы можно и босяком дойти. Она не аристократка, значит, пострадает только ее гордость, ну да не привыкать.
   Каково же было ее изумление, когда поднявшись по каменной лестнице с пляжа на набережную, она увидела на верхней ступеньки свои туфли. А ведь еще две минуты назад там ничего не было. Откуда они взялись? Неужели магия? Ох, чуяло сердце Дианы - неспроста все это, и надо бы навести справки о том хвостатом и синеглазом.
  
   ***
  
   В назначенное время Диана входила в двери центральной ресторации - место, где не каждый аристократ мог себе позволить бывать. Расчетливая жилка в женщине говорила, что эти траты совершенно лишние, а дальновидность подсказывала обратить внимание, что и как мужчина будет заказывать. А главное, предложит ли он оплатить счет Дианы. Уже из этих данных можно сделать выводы о благосостоянии и характере будущего делового партнера.
   Диана мельком глянула на собственное отражение в холле ресторации, зеркало показало весьма лестную картину: молодая, ухоженная дама, была дорого и изысканно одета, драгоценностей минимум, но знающий человек сразу определит их немалую стоимость.
   Не успела женщина войти в зал, как ей на пути попался знакомый банкир.
   - Госпожа Лестер, для меня счастье видеть вас, - рассыпался в любезностях мужчина, склоняясь в подобострастном поклоне и припадая к ее руке губами. Голос у банкира был громкий и люди за ближайшими столиками повернулись в сторону Дианы. Раньше бы женщину это смутило, но за последние годы внимание посторонних людей ее совершенно перестало волновать. - Наслышан, о вашей утрате, позвольте принести вам свои искренние соболезнования. Сэр Гарольд был достойнейшим человеком нашего времени, поверьте, я скорблю вместе с вами. Кстати, если вам потребуется заём, в моем банке самые выгодные проценты. А вам, госпожа Лестер, я могу даже существенно снизить ставку, в счет нашей с вами долгой дружбы и сотрудничества. Я слышал, вы изымаете активы? Не хотите доверить их вложение старому другу?
   Каждое предложение банкир говорил все тише и тише, а вопросы вообще закончил камерным шепотом, нервно оглядываясь по сторонам. Диане хотелось расхохотаться, но она лишь улыбнулась краешком губ.
   - И я рада видеть вас барон. Приятно встретить знакомых вдали от родных мест, - с вежливой холодностью произнесла Диана, жестом подзывая официанта. - Уверена, вы знаете адрес моего секретаря, все деловые предложения отправьте ему. Вернусь, обязательно их рассмотрю.
   - Вы так добры, госпожа. Я непременно напишу. Да что там, я сегодня же отправлю письмо, - зачистил банкир, благодарно кланяясь, будто Диана уже согласилась на его предложение.
   "Как же я устала от желающих нажиться за мой счет", - подумала госпожа Лестер, чинно плывя за официантом, который указывал ей дорогу к отдельному кабинету, где была назначена встреча. Она не заметила, что вокруг одного из столиков висит радужное марево, говорившее о том, что за ним находится маг. Сиград же хорошо рассмотрел Диану и даже услышал часть ее разговора с известным банкиром и крайне неприятным человеком по совместительству. Целитель впервые видел, чтобы барон так себя вел. Да что там, граф хранил свои сбережения как раз в его банке и удостаивался максимум вежливого кивка. Сигард проводил взглядом ту, что окрестил Ледяной Королевой, сегодня она как никогда на нее походила: горделивая осанка, скользящая походка, уверенная посадка головы, а в глазах усталость и легкое раздражение от навязчивости банкира. Граф в который раз ошибся в оценке этой женщины, он считал ее обеспеченной вдовушкой, которая приехала потратиться наследство и найти себе нового мужа. Но поведение барона разбило такую шикарную версию.
   - Так что было дальше, граф? - поинтересовалась спутница Сигарда, которую ему навязала Агнесс. И не важно, что это принцесса сопредельного государства, Сигарда данная девушка совершенно не привлекала.
   - Простите, Ваше Высочество, задумался, - обезоруживающе улыбнулся граф, поминая недобрым словом подругу и работодательницу. А также ее беременность, из-за которой он не смог отказать Агнесс в такой малости - сводить на ужин ее единственную подругу.
   - Мы же договорились, граф, что вы можете называть меня леди Ролинда, - поджала пухлые губы принцесса, но не капризно, как сделала бы это любая девица желая пофлиртовать, а скорее раздраженно.
   - Но и вы, моя леди, продолжаете называть меня "граф". Но я не буду держать обиду, если вы мне расскажете о родине. Я слышал, ваш дядя разводит лучших в мире лошадей? Так чем же они так хороши? Я полнейший профан в этом вопросе, - мягко попенял Сигард, пытаясь придумать, каким разговором увлечь принцессу.
   Он вообще не понимал, что между Агнесс и Ролиндой может быть общего. И дело даже не во внешности, хотя отличались они разительно, если Агнесс относилась к типу женщин, которые привлекали Сигарда, то Ролинда наоборот его отталкивала. Коренастая, круглолицая, с каштановыми волосами и светло-карими глазами - принцесса не была красавицей, но что-то симпатичное в ней было. Но вот командный голос и полное отсутствие женской хитрости - отбивало охоту Сигарду к дальнейшему знакомству. И поговорить им тоже было не о чем, Ролинда сыпала арифметическими данными: проводила сравнительный анализ цен на зерно, угля, и чего-то еще столь же нудного и неинтересного.
   Граф понимал, что его вопрос умом не блещет, но больше ему ничего не пришло в голову. Целитель не знал, о чем можно спросить великовозрастную девицу, которая всю сознательную жизнь занималась финансами, а о единственном ее приключении, он был и так в курсе. К тому же, все мысли Сигарда занимала Диана, олицетворявшая для графа женскую красоту и притягательность. Все-таки хорошо, что Диана не маг, ведь он собирался как-нибудь привести ее в эту же ресторацию, и не хотелось бы, чтобы она видела его здесь в компании с другой женщиной. Интересно, а с кем встречается тут она?
  
   ***
  
   Диана смотрела на лорда Ильяза, известного путешественника и мецената, а так же очень привлекательного мужчину. Лорд выделялся той мужественной красотой, что приходит к некоторым представителям сильного пола только с возрастом. Когда-то иссиня черные волосы лорда тронула благородная седина на висках, а на загорелом лице появились морщинки, которые совершено не портили лорда, скорее наоборот. А уж сверкающие молодым задором зеленые глаза и обаятельная белозубая улыбка, должно быть не одну даму лишили сна.
   - Госпожа Лестер, я очень рад, что вы согласились на встречу со мной, - поднялся навстречу ей мужчина, прикладываясь к руке с поцелуем.
   - Лорд Ильяз, вечер добрый. Чем вызвано ваше настойчивое желание увидеть меня? - напрямую спросила Диана.
   Она умела проводить и многоходовые комбинации, но сейчас не видела в этом смысла. Лорд просил личной встречи уже раза три за последний год, но каждый раз Диана отказывала, мотивируя это занятостью и болезнью мужа. Сейчас отказать не было возможности, она на отдыхе, а Гарольд отправился к богу. К тому же, в этот раз лорд подстраховался и прислал вполне грамотный бизнес-план, который ее заинтересовал. Но был один нюанс, лорд прослыл заядлым ловеласом и в его любовницах ходили весьма обеспеченные женщины страны. Вывод напрашивался сам собой - лорд соблазнял какую-нибудь богатую дамочку не только для удовольствия. Диана не собиралась поддаваться чарам этого красавца, да и в качестве отца будущему ребенку он совсем не подходил. Хотя у этого лорда был один плюс, наверняка он успел наплодить кучу внебрачных детей, так что об одном он даже и не вспомнил бы. Оставить его в качестве запасного варианта?
   - Вы же читали мой план, госпожа Диана, - проводил девушку к креслу лорд. - Вы не возражаете, если я буду так вас называть?
   - Не думаю, лорд Ильяз, что между нами возможны подобные вольности, - холодно ответила Диана, замечая, как тень раздражения пробежала по лицу мужчины. - Ваше предложение, конечно, заманчиво, но спряжено с большим риском. Поэтому я хочу выслушать вас и задать парочку вопросов, лорд Ильяз.
  
  
   ***
  
   Вечер не задался, мало того, что Сигард делал все, чтобы не заснуть во время рассказа принцессы, так еще и мысли его крутились вокруг одного единственного вопроса. А именно, с кем встречается его женщина? А то, что Диана будет его, граф даже не сомневался. Что-что, а с годами начинаешь оценивать свои шансы трезво и редко ошибаешься в выводах. Сигард еще у себя в кабинете заметил, как реагировала Диана на его прикосновения, как стучало ее сердце, как по телу пробегали мурашки, как отвлекалась ее женская сущность на ласки. Но особо его радовало, что Диана прекрасно поняла и его заинтересованность в ней, как в женщине. Так что завтра они насладятся друг другом в полной мере. Розы к полудню привезут, постельное он приказал перестелить, так же дожидаются своего часа лучшее вино и конфеты. Граф опять увлекся своими фантазиями, что чуть не пропустил момент, когда Диана покидала ресторан в компании своего спутника.
   Вообще-то, принцесса Ролинда давно намекала, что она не прочь уйти, но Сигард делал вид, что не понимает, и продолжал наблюдать за кабинетом, в котором скрылась Диана. Оказалось, надо было уйти сразу, тогда бы его самолюбию не был нанесен столь сокрушительный удар, когда молодая женщина показалась в компании известного на весь мир лорда Ильяза. Так же в узких кругах было известно, что лорд всегда добивается своего, если уж он приглядел для себя богатую вдовушку, можно было смело сказать, она будет его. А лорд смотрел только на очень богатых женщин и то, что он уделяет столь пристальное внимание Диане, говорило об одном - упускать девушку он не намерен. Глядя на эту гармоничную пару, Сигард ощутил доселе неведомое ему чувство ревности, а так же сожаление о том, что решил повременить с соблазнением Дианы до завтра. Сейчас бы они нежились в постели, а наглый выскочка Ильяз - пил в одиночестве. Но, судя по взгляду лорда, это графу придется заливать горе вином в своей холодной постели.
   - Вы знаете этих людей, граф? - загоревшимся взглядом проводила Ролинда фигуру лорда Ильяза. Сигард скривился, он не понимал, что в лорде находили женщины. Да он был высок и хорошо сложен для своих лет, но ведь лицо ему будто тесали топором.
   - Вы о лорде Ильязе, Ваше Высочество? О, он известный человек. Говорят, он побывал во всех странах и пересек все моря. А хотите, я вас познакомлю? - с далеко идущими планами предложил Сигард. Он собирался разделаться сразу с двумя проблемами, отвадить Ильяза от его Дианы, переключив на более перспективную принцессу Ролинду. И за одно избавиться от навязанного общества самой девушки. К тому же, и Фердинанду намек на соперника совершенно не помешает, а то он что-то расслабился. - Уверен, Агнесс будет рада принять у себя в гостях такого выдающегося путешественника. К тому же лорд еще и меценат...
   Если бы столь известный лорд слышал, как его расхваливает целитель, уверился бы, что слухи о графе Сигарде не лишены основания. Кстати сказать, зря граф переживал, что Агнесс навяжет ему Ролинду второй раз, девушка была далеко не глупа и видела, каким взглядом проводил Сигард пару. Впрочем, принцессу это только порадовало, она не понимала, зачем вообще Ангесс придумала это свидание, чего она хотела добиться им?
   Тем временем, пока Сигард и Ролинда пребывали каждый в своих мыслях, стремясь понять, что с ними не так, Диана ехала с лордом к ее гостинице. Мужчина вызвался проводить и теперь в темноте коляски весьма недвусмысленно намекал, что не прочь продолжить знакомство в более интимной обстановке. Ничего излишне вольного он себе не позволял, но близкое соседство, поцелуи пальчиков Дианы, которые становились все откровеннее, не могли значить что-то другое.
   Диане, несомненно, льстило внимание лорда, но пускать этого ловеласа в свою постель она не собиралась без крайней необходимости. Пока такая не настала. И все-таки мужчина был отличным знатоком женщин, он сразу почувствовал, что Диана осталась холодна к его намекам и мимолетным ласкам. Он не стал настаивать и только выразил свое желание о скорой встрече с госпожой Лестер.
   И Диана наконец-то осталась одна, закрыв дверь своих апартаментов перед самым носом лорда. В комнате было душно, а может, Диане захотелось почувствовать ночную прохладу, поэтому она первым делом приоткрыла балконную дверь и начала раздеваться. Впереди ее ждал душ и одинокая постель.
   В душе Диана задержалась, вспоминая сегодняшний день, но особенно графа Тонгара с его чуткими и горячими пальцами, и чернявого соблазнительного черта с хвостом. Неудивительно, что из ванны женщина вышла еще более раздраженная, чем туда вошла, неудовлетворенность еще никому не поднимала настроение. Уснуть удалось не сразу, Диане казалось, что кто-то за ней наблюдает. Будто ласкает ее обнаженное тело взглядом, обдает теплым дыхание ее грудь, скользит кончиками пальцев по коже, вызывая мурашки. Она несколько раз вставала с кровати и обходила комнату, проверяла все темные места. Но потом решила, что это ветерок и ее расшалившееся воображение играет с ней такую шутку. Закрыла балконную дверь, укрылась одеялом и наконец-то уснула. Всю ночь ей было жарко, а сны приходили одни откровеннее другого, заставляя метаться по кровати. И только под утро Диане приснился он, сильный, страстный, дарящей ей наслаждение...
   Проснулась женщина от оргазма, резко села, заозиралась, рассматривая в рассветных сумерках спальню. Сердце громко стучало, было непонятно то ли это отголоски возбуждения, то ли страх. Диане никогда раньше не снились такие сны, пугающие своей реалистичностью. Неужели кто-то пробрался к ней, пока она спала? Глупо, конечно, так думать, ведь если бы кто-то влез, то вряд ли бы его целью было доставить ей удовольствие. Да и комната совершенно пуста, а двери закрыты изнутри, Диана не поленилась это проверить. Значит, все же сон, решила девушка и пошла в душ.
  
  
   Глава 3
  
  
  
   С утра у Дианы были назначены лечебные процедуры, которые женщина стойко посетила. Хотя она считала, что принимать грязевые и минеральные ванны, а так же посещать класс релаксации, это такая мягкая комната с кучей подушечек разного размера и нежной музыкой, совершенно бессмысленное занятие. Как можно терять столько времени зря? Хотя занятие Диана нашла себе и там, пока лежала в ваннах, прокручивала в голове те дела, которые она сможет осуществить здесь на отдыхе.
   А в классе релаксации все это записала в свой ежедневник, и еще раз прочитала бизнес-план лорда Ильяза. Интересно, кто ему его составлял? В ходе вчерашнего разговора Диана поняла главное, хоть лорд и не глуп, но деловой хватки у него нет. Значит, он всего лишь ширма, обладающая привлекательной внешностью, способной женщин растерять все мозги и заставить подписать кабальные или рискованные контракты. Кстати, сам лорд ничего не терял в случае неудачи, то есть его риски полностью компенсировались, и он при любом раскладе оставался в прибыли. Оно и неудивительно, ведь лорд выступал в качестве посредника. Хотя перспективы сотрудничества с ним были заманчивы, сейчас кто не лень торгует с колониями, но все это бессистемно, а лорд предлагал наладить не только покупку у дикарей, например хлопка или джута, но и сбыт им наших вещей. Оружием и магическими боевыми артефактами торговать было запрещено законом, но контрабандистов это не волновало, и в этой нише уже давно была налажена подпольная торговля.
   Диане же предлагалось стать первым официальным поставщиком в колонии бытовых магических и не только изделий, а так же организовать под это дело добычу необходимых полезных ископаемых, с привлечением местной рабочей силы. Если все выгорит, то прибыль от тех капиталовложений, что необходимо сделать на начальном этапе, будет баснословной. Вот это Диану и настораживало, такие барыши больше походили на ловушку для алчного человека, а женщина таковой никогда не была. А самое интересное, лорд знал к кому обратиться, в том смысле, что у Дианы для осуществления его планов были все ресурсы. Это еще раз говорило о том, что у лорда есть советник.
   Решив, что стоит покопаться в окружении лорда Ильяза, и отправив своему помощнику такое задание с помощью магического артефакта, Диана с каким-то неясным предвкушением отправилась на прогулку к морю. До назначенной встречи с графом было еще часа два, а навести красоту она и за полчаса успеет. К тому же, по пути она видела лавку травницы, у которой собиралась кое-что купить для гарантированной беременности.
   Но все же женщину неудержимо тянуло на берег моря. Возможно, тот чернявенький и сегодня решил искупаться? Диана прекрасно понимала, что все мысли о мужчинах у нее только по одной причине - длительное воздержание. Все же надо было завести любовника раньше, сейчас бы не было проблем с беременностью.
   Прогулка вдоль моря не принесла желаемого результата. Все ее мысли сводились к тому, сможет ли она устоять перед напором графа сегодня, как собиралась, или плюнуть на планы и просто получить удовольствие? Так и не приняв решение, отправилась обратно в отель. Неважно, чем закончится очередная встреча с графом Тонгаром, но Диана собиралась быть во всеоружии. К тому же, симпатичного чертяку у моря она так и не встретила. И только поднимаясь по лестнице с пляжа на набережную, буквально столкнулась с ним. В этот раз мужчина был элегантно одет и без хвоста. Но не в штанину же он его спрятал? Или это ей вчера голову напекло? А может эта такая шутка? Ведь мужчина наверняка знает, какое впечатление вызывает у дам, так что если он маг, то ему сделать иллюзорный хвост несложно. Тогда понятно, почему он вернул ей туфли, видимо, стало неловко за то, что напугал ее. Диана так задумалась, что чуть не упала, наступив на подол платья, когда хотела обойти импозантного мужчину, которого мысленно все так же называла чернявым.
   Упасть ей не дали, что-то невидимое, гибкое и сильное обвило ее талию и притянуло к мужчине. От неожиданности Диана даже не вскрикнула, временно не понимая, как реагировать. Она с удивлением ощупала свою талию, на которой чувствовался нечто гладкое, горячее и живое, под ее прикосновениями оно подрагивало. Женщина уже догадалась, что это может быть, но все же проверила, проведя рукой по гибкому хвосту, который брал начало там, где ему и положено быть. Мужчина рвано вздохнул и до Дианы дошло, что она практически гладит его ягодицы. Какой конфуз! Не дай бог это кто-то увидит, ведь сплетникам не объяснишь, что это всего лишь исследовательский интерес с целью узнать, настоящий хвост или иллюзорный.
   - Извините. Спасибо, что не дали упасть, - чуть покраснела Диана, убрав руки и попытавшись отступить на шаг. Но не ту-то было, мужчина и не думал ее отпускать, он чуть улыбнулся, сверкая своими неестественно синими очами, склонился к ее голове, принюхиваясь, и только после этого произнес:
   - Я Керк.
   - Диана Лестер, и не могли бы вы меня отпустить, - хмуро произнесла женщина, силясь понять, почему рядом с этим необычным мужчиной ее охватывает робость? Может потому, что она ощущает исходящую от него мощь?
   Хвост как бы нехотя разжался, освобождая Диану, мужчина же еще раз улыбнулся, склонился, ухватил ее руку и припал губами к запястью. Женщина вздрогнула, меньше всего это походило на поцелуй, горячий язык чертил на ее нежной коже узоры, рождая рой сладострастных мурашек.
   - Что вы себе позволяете?! - возмутилась Диана, отталкивая наглого чертяку. Она бы с удовольствием дала бы ему пощечину, но страшновато бить мужчину, который на полторы головы выше и в два раза массивнее тебя. Поэтому она только окинула его гневным взглядом, стараясь не думать, что под одеждой этого Керка скрывается великолепное тело, и с гордо поднятой головой пошла по своим делам.
   - Моя, - услышанное заставило обернуться. Керк стоял там же и довольно улыбался ей вслед. - Моя женщина.
   Диана поспешила уйти, обоснованно переживая, как бы этот тип не притворил свои слова в жизнь прямо на людной набережной.
  
  
  
   ***
  
   Сигард свое обещание сдержал, поведал Агнесс о знаменитом лорде Ильязе за завтраком. Принцесса Ролинда выразила заинтересованность, и лорду было отправлено приглашение на ужин. Сигард радовался, мысленно потирая руки и игнорируя взгляды Фердинанда, которыми он обещал целителю припомнить эту подлость. Но графа это не пугало, он уже предвкушал свидание с Дианой, причем заканчивать его раньше завтрашнего утра он не собирался. Он вообще пребывал в самом воодушевленном расположении духа, даже не заметил с каким вниманием король Густав наблюдает за принцессой. Впервые Сигарда не интересовала чужая жизнь, он даже не остался, чтобы перемыть косточки знакомым и узнать последние сплетни.
   Чем несказанно удивил Агнесс. А ведь она собиралась рассказать целителю последнюю новость - Роберт женился. И не абы на ком, а на единственной дочери кагана. По словам очевидцев, девушка была красива, скромна и во всем послушна воле отца. Оно и понятно, ведь по законам степи, прав у женщин не было вообще. Они рождались собственностью отца, а потом их продавали будущему мужу. Но бывало и по-другому, для того, чтобы породниться с кем-то из более знатного рода вместе с девушкой давали приданое. По слухам, в качестве такового каган отписал спорную территорию и снабдил дочь нарядами, а так же драгоценностями. В степи свадьбу уже сыграли, теперь оставалось провести магический обряд, чтобы законность бракосочетания ни у кого не вызывала сомнений. На сие мероприятие Агнесс только сегодня получила приглашение и очень хотела хоть с кем-нибудь обсудить эту тему. Но Сигард сбежал, а с Ферди лучше не говорить о Роберте, он до сих пор ревнует и болезненно воспринимает интерес супруги к бывшему жениху. "Рассказать Ролинде историю своего попадания в этот мир? - подумала Агнесс, вздохнула и решила все же дождаться целителя, потому что есть вещи, о которых распространяться не стоило. - И все же, что у Сигарда случилось? Он никогда таким не был. Неужели появилась женщина?" Теперь Агнесс мучило не только желание рассказать Сигарду новость и перемыть кости Робу, но и любопытство. А для беременной женщины это страшное сочетание.
  
   Граф как никогда был рассеян. Он пребывал в странном для него состоянии волнения, ему казалось, что время до полудня немилосердно тянется. А еще небывалый наплыв клиентов, вот почему бы им всем не прийти завтра? Нет, завтра не надо, лучше бы они пришли вчера. Сигард совершенно забыл, что уже пару дней практически не вел прием, то свадьба, то похмелье, то просто депрессия. Поэтому сегодня граф не мог отказать людям, все же, несмотря на изрядную долю цинизма в его крови, он был прирожденным целителем.
   Обычно он не торопился, давал клиенту высказаться, делал вид, что лечение сложное и, конечно же, дорогое. Так как бедняки в клинику к графу Тонгару не приходили, совесть его не мучила. Сегодня же он лечил людей в ускоренном темпе, планируя после полудня не возвращаться в клинику. Он даже не особо следил за уровнем резерва, портал к нему домой был настроен стационарный, а для соблазнения женщины магия ему не нужна.
   Все его мысли были заняты Дианой, казалось бы, ее приход не должен был остаться незамеченным. И все же именно ее голос разорвал пелену фантазий:
   - Граф Тонгар, вам нехорошо? Я могу прийти в другой раз.
   Сигард вскинул голову, которую так не вовремя опустил на скрещенные на столе руки. Похоже, Магду пора увольнять, если она пропускает пациентов без предварительного уведомления. Правда, почти сразу целитель простил девушку, достаточно было только встретиться со встревоженным взглядом своей Королевы.
   - Все в порядке, госпожа Лестер. Сегодня было трудное утро, большой наплыв пациентов, да и ночь прошла тревожно, пришлось выезжать на роды, - последнее Сигард произнес, поднимаясь навстречу женщине.
   - Если вы устали, я могу зайти, скажем, завтра, - предложила Диана, с какой-то обеспокоенностью отмечая тени под глазами графа и слегка усталый вид. Сегодня он был чисто выбрит, серьезен, немногословен, но женщина вспоминала вчерашнего целителя, его небритость, язвительность, а так же обаятельную улыбку.
   - Ну что вы, госпожа Лестер, я не могу с вами так поступить, - поцеловал Сигард руку женщине. Это было не по этикету, но ему было плевать, потому что к Диане хотелось прикасаться. Он бы с удовольствием сжал ее в своих объятиях, приник к губам поцелуем, но элементарные нормы приличий требовали держать себя в руках. - Прошу вас, раздевайтесь.
   Диана прошла за ширму, ощущая несвойственную ей робость. Казалось, чего ей стесняться, если целитель видел практически все еще вчера? Но молодую женщину не отпускало волнение. Еще в своем гостиничном номере, когда она собиралась на это свидание, пусть и странное, Диана чувствовала дрожь в руках и коленях. Ведь у нее никогда не было свиданий, брак с Гарольдом был по расчету, только потом в сердце Дианы проснулась любовь к своему супругу. В животе образовалось томление, жар прилил к щекам. Вот как в таком состоянии выйти к графу? Чтобы он в душе посмеялся над ее реакцией? Ведь взрослая женщина, а ведет себя как влюбленная девчонка. "Соберись! - мысленно прикрикнула на себя Диана и вышла из-за ширмы".
   Сигард мерил комнату шагами, он успел заблокировать дверь, поставить полог тишины, чтобы никакой посторонний шум не помешал им с Дианой. Вроде, все предусмотрено, даже успел предупредить Магду, что сегодня больше приема не будет. Но почему же он так нервничает? Откуда неуверенность в том, как поступить дальше, и страх разочаровать Диану? Что сделать, когда она выйдет? Продолжить игру или сразу предложить посетить его дом? Зачем он сказал ей раздеться, ведь теперь его красавица вправе обвинить графа в издевательстве. Сколько мыслей было с утра, и они все куда-то делись, стоило заглянуть в глаза той, которая не хотела отпускать его даже во сне.
   Диана вышла из-за ширмы, сегодня она была удивительно прекрасна: полупрозрачная кружевная сорочка подчеркивала все достоинства фигуры девушки. Сигард сглотнул, раньше он был уверен, что только красный или черный цвет может быть порочно-сексуальным, рождающим буйство желаний и фантазий. Но нет, целомудренный белый цвет смотрелся на Диане так, что у графа осталось только одна мысль - схватить свою королеву в охапку и порталом домой, на черные простыни к алым розам. Картинка была столь ярка, что он почувствовал, как кровь приливает не только к его лицу. "Черт! Как подросток, ей богу! Соберись, ты же мужик!" - говорил он себе, не в силах отвести взгляда от волнительно вздымающейся груди Дианы.
   У графа почти получилось справиться с собой, он даже смог посмотреть в глаза этой пленительной женщине. Но тут его самообладание рухнуло ко всем чертям, потому что в глазах его Ледяной Королевы горело такое же пламя страсти, которое он ощущал в себе. Заготовленные слова испарились, да и не нужны они сейчас были, Сигард сделал шаг и наконец-то сделал то, о чем мечтал эти дни - приник жарким поцелуем к губам женщины.
   Диана ожидала, что их игра затянется, думала, как бы сдержаться, чтобы самой не наброситься на мужчину с поцелуями, но граф ее ошеломил. Стоило ей выйти, как мужчина ненадолго замер, сглотнул и поднял на нее взгляд, полный желания. И уже через минуту она таяла от его поцелуев, страстных, жарких, сводящих с ума. Даже Гарольд ее так не целовал, предпочитая медленно подводить к чувственному удовольствию. Легкая грусть только подстегнула страсть, требуя жить дальше. Даже если не получится забеременеть, Диана, по крайней мере, вспомнит, что такое - быть женщиной.
   Сигард успел забыть, каково это терять контроль над собой. Он ожидал, что Диана оттолкнет его, даст пощечину и будет в своем праве, но никак не того, что ее ответный поцелуй разрушит всю последовательность выстроенного плана по соблазнению женщины. Сигард подхватил Диану за бедра, приподнял и усадил на край своего стола. Надо было сразу нести домой, но мужчина не мог оторваться от королевы своего сердца, ему хотелось целовать ее и целовать.
   Звук, прилетевшего вестника, оказался сродни ушату с холодной водой. Разочарованный стон вырвался у них с Дианой в унисон. Сигард уткнулся лицом в грудь девушки, которую до этого с таким пылом целовал, и теперь переводил дыхание. Диана тоже старалась унять дрожь во всем теле, не понимая, что это был за порыв. Как так получилось, что они, чужие друг другу люди, воспылали такой страстью? Ее пальцы перебирали волосы на затылки Сигарда, не желая отпускать мужчину.
   - Вестник от герцогини, - граф никогда не утруждал себя объяснениями. Но сейчас ему просто необходимо было сделать все, чтобы Диана не обижалась. - Она беременна, а я ее целитель. Наверное, что-то случилось.
   - Тогда вам надо идти, граф Тонгар, - вздохнула Диана, похоже, сегодня не ее день.
   - Прошу вас, зовите меня Сигард, - мужчина выпрямился, с сожалением поправил спущенные с плеч Дианы лямочки сорочки, пригладил волосы и, не удержавшись, ненадолго прильнул к ее губам. - Диана, я могу вас так называть? Я хотел бы пригласить вас сегодня на ужин. Можете выбрать любой ресторан. Когда я говорю любой, это значит, что мы можем отправиться даже в Гарен.
   - Вы способны создать портал практически на другой край континента? - поразилась Диана. Она не слышала, чтобы целители обладали такими талантами.
   - Я не настолько сильный маг, но ведь есть портальная сеть, - улыбнулся граф, на его щеках заиграли ямочки, а в глазах появилась эдакая бесшабашность. - Диана, я приглашаю вас в небольшое путешествие по злачным заведениям столицы сегодня вечером.
   - Сигард, я принимаю ваше приглашение, - не смогла удержаться от улыбки Диана. А может, интрижка это не так уж плохо?
   - Тогда я зайду за вами в семь, - уверенно произнес граф. Они оба понимали, что одним ужином дело не закончится, и эта мысль отдавалась в душе предвкушением.
  
  
  
   Глава 4
  
  
   Диана стремительно вышла на улицу, щеки пылали, а губы до сих ощущали поцелуи графа. Женщина всегда считала себя сдержанной и несклонной к чувственным порывам, но Сигарду удалось доказать ей обратное. Или все дело в длительном воздержании? Но разве это важно? Нет. Сегодня Диана собиралась провести весьма приятную ночь в компании графа Сигарда.
   Ноги женщины сами свернули к морю, ей как-никогда захотелось окунуться в его прохладные воды, чтобы хоть немного охладить тело, разгоряченное поцелуями графа. Диана с завистью смотрела на резвящихся в прибое детишек, которым не надо было казаться взрослыми и сдерживать свои порывы. Как же ей хотелось хоть на время вернуться в беззаботное детство, когда не нужно было принимать решения и следить за своим поведением, когда она босоногой девчонкой бегала с соседскими мальчишками и не думала о будущем. Но к прошлому нет возврата, да и Диана ни о чем не жалела. Жизнь ее одарила поровну и горем, и счастьем. А дети? Они у нее обязательно будут, пусть не от графа, так от другого мужчины.
   Диана все дальше и дальше уходила по берегу. Закончился пляж и стали попадаться большие камни, за которыми так удобно было прятаться от чужого внимания.
   "А может, действительно искупаться", - подумала женщина, оглядывая пустынное место. Было немного страшновато, ведь в любой момент за камни могли прийти люди. И ладно если бы это были мамаши с детьми, но с тем же успехом мог забрести какой-нибудь мужчина. Мозг сам собой подсунул воспоминание: обнаженный чертяка с синими глазами и с хвостом. Жар в груди усилился, а начавшееся гаснуть возбуждение вернулось с новой силой.
   "Да что это такое! - возмущалась мысленно Диана. - Может, здесь вода или воздух пропитаны афродизиаками? Или граф постарался и не только мое сердце вылечил вчера?"
   Ответа не было, поэтому женщина аккуратно сняла платье, чулки и туфли, оставаясь в кружевной сорочке. Если и увидит кто, все же не голая. Да и не будет она далеко в море отходить, искупнется и вернется к вещам. Можно было бы пойти в номер, принять ванну или попытаться вздремнуть, но ее деятельная натура на это никак не соглашалась. Да и кого ей бояться? Возможность встретить чернявого Керка второй раз за день, казалось женщине маловероятной.
   Водичка оказалась приятно освежающей. Диана сначала зашла в море по колено, оглянулась по сторонам и, не обнаружив ничего подозрительного, сделала еще парочку шагов. Неуверенно поплескалась на мелководье раз за разом посматривая вдоль берега, но желающих гулять так далеко от цивилизации больше не было. И молодая женщина позволила себе расслабиться. Плавать она не умела, так что окунувшись еще парочку раз, присела на камень, возвышающийся над морской гладью.
   "Совсем как русалка, - улыбнулась Диана. - Осталось только распустить волосы и дожидаться своего принца".
   Светило солнце, стоял полный штиль и волн практически не было, тем резче прозвучал плеск воды совсем рядом. Девушка вскочила на ноги, ее взгляд сначала метнулся в ту сторону откуда она пришла, потом пробежался по кромке леса в нескольких десятках метрах от берега, и только после упал на оставленные вещи. Конечно, она расстроилась бы, если бы кто-то их украл, но ее ожидал более неприятный сюрприз - рядом с ее платьем лежала мужская одежда. Волнение и страх охватили Диану, она поминутно вздрагивая и ожидая появления неизвестного мужчины, спешно пыталась решить, что же ей делать. Спрятаться между камней или добежать до своих вещей, в надежде, что ее там никто не поджидает? Ничего из этого она не успела сделать, ее талию обвил гибкий хвост, а черная ладонь закрыла рот, не давая проронить ни звука. Девушка затрепыхалась в руках мужчины, впервые чуть не потеряв сознание от страха.
   - Диана. Моя, - в грубом голосе Керка отчетливо слышались нежные и ласкающие нотки.
   Удивительно, но от понимания, что за спиной стоит знакомый чертяка, а не какой-то посторонний монстр, женщине стало ощутимо легче. Диана замычала, давая понять наглому типу, чтобы он ее отпустил, но в ответ получила лишь утробный смешок и более тесные объятия. Девушка отчетливо ощущала горячее и сильное тело за своей спиной, которое бесстыдно прижималось к ней. От этого сердце в груди забилось быстрее, а кожа покрылась мурашками. Была и паническая мысль, что ее сейчас изнасилуют, но нежные поцелуи Керка, которыми он одаривал ее шею, никак не вписывались в эту вероятность. Он не торопился, его губы ласкали чувствительную кожу Дианы, а вторая рука то сжимала, то гладила ее грудь, вызывая у женщины томление. Она впервые чувствовала себя маленькой и хрупкой, что с ее комплекцией было чем-то невероятным и фантастическим. Диане хотелось откинуться на плечо Керка и насладиться небывалыми ощущениями, подставляя новые места для поцелуев. И даже горячая ладонь этого демонического мужчины, которая медленно, но верно продвигалась сначала по животу, лаская тело через тонкую ткань сорочки, а потом переместилась на бедро, совершенно не заставила женщину одуматься. Что уж говорить, когда эта самая длань коснулась кожи и двинулась вверх по внутренней стороне бедра Дианы.
   Стон сорвался с ее губ, колени дрогнули, а из головы вылетели все мысли о сопротивлении, когда мужские пальцы уверенно и осторожно скользнули в трусики Дианы. Черт! Как же она хотела этого вот уже несколько дней. И сейчас Керк будто знал все ее потаенные желания, лаская женщину умело и страстно. Диана даже не заметила, когда ладонь мужчины с ее губ переместилась на грудь. Все происходящее казалось сном или наваждением, ведь она, холодная и неприступная госпожа Лестер, никогда бы не позволила ничего подобного чужому мужчине. Но это ей не мешало таять и постанывать от чувственных ласк Керка. А после того, как он требовательно и страстно куснул ее за плечо, Диану охватило дикое желание поцеловать мужчину. Она развернулась в объятиях Керка, обхватила его руками за шею и прильнула в страстном поцелуе, наслаждаясь всполохами неутоленного желания в его глазах.
   Поцелуй затягивался, а Диане с каждой секундой все сильнее хотелось большего. Уже не спасали чуткие и ловкие пальцы мужчины, наоборот, они только разжигали пожар в теле девушки, а ей просто необходимо было его потушить. Трусики Дианы давно уже унесло морскими волнами и ничего не мешало ей закинуть ногу на бедро Керка, прижимаясь к нему всем телом и не оставляя места сомнениям. Чернявый и сам с трудом сдерживался, поэтому подхватил желанную женщину под бедра и опустил на свой пульсирующий от страсти орган. Ее стон и его рык огласили прибрежные скалы.
   Керк с легкостью донес Диану до берега и уложил на свой камзол. Они могли бы остаться и у камня, но бывший монстр боялся причинить своей женщине боль или неудобство.
   - Моя, - сорвался от страсти голос Керка, когда он накрыл своим телом Диану.
   - Моя, моя, - вторил он в такт своим движениям, которые дарили им обоим блаженство.
   Страсть сделала Диану божественно красивой: ее золотистые волосы рассыпались, грудь призывно торчала, покачиваясь от резких и волнительных толчков мужчины, взгляд затуманился, а яркие губы приоткрылись, напрашиваясь на поцелуи.
   Керк жадно припал к губам Дианы, перестав сдерживать свои желания. Он никогда раньше не испытывал такого, будучи монстром целоваться у него и не получилось бы, а после не было ни малейшего желания. Дом падших женщин Керк посещал редко, его чувствительный нюх не переносил многие запахи: алкоголя, приторных духов, табачного дыма, чужой похоти. С Дианой все по-другому, ее аромат сводил с ума, ее восхищение заставляло сердце биться чаще, а ее губы дарили неизведанные чувства. И даже знакомый запах Сигарда на коже Дианы не раздражал, с единственным другом, практически отцом, Керк готов был делиться даже самым дорогим.
  
  
   ***
  
   Диана резко села на своей постели. Сердце заполошно билось, а мысли хаотично метались в голове. Со стороны улицы, куда выходила открытая дверь балкона доносился детский гомон и мелодичный, с детства знакомый звук, передвижной лавки со сладостями. Девушка вздохнула и огляделась. Нет, она не перепутала, гостиничный номер ее, даже раскрытая шкатулка с драгоценностями так и стоит у зеркала. Диана так торопилась на свидание, что совершенно забыла убрать ее. На первый взгляд все было на местах, но госпожа Лестер никогда не строила предположений если имела возможность узнать все досконально.
   Молодая женщина вскочила с кровати, отмечая, что на ней нет никакой одежды. В этом не было ничего необычного, Диана частенько спала обнаженной, но не днем. По мере осмотра своих вещей и всего номера, девушка так и не смогла для себя однозначно решить - привиделся ей Керк или тот ураган страсти, что охватил их на берегу моря был на самом деле?
   Диана больше склонялась ко второму варианту, потому что она никогда не страдала галлюцинациями или такими реалистичными снами. Но возникал закономерный вопрос - как она оказалась в своем номере? Последнее, что она помнила, как лежала на груди красавца-чертяки, восстанавливая дыхание и наслаждаясь непередаваемыми ощущениями: неги, нежности и непривычной, но какой-то радостной пустоты в голове. Керк распластался на спине, улыбался, жмурясь от удовольствия, его ладони крепко обнимали Диану, а сердце гулко билось. И даже его хвост, такой опасный на вид, ласково гладил девушку по ноге. В тот момент Диану совершенно не волновало, что их могут увидеть, что она ведет себя как падшая женщина, доверившись незнакомцу. Ей просто было хорошо в объятиях сильного мужчины.
   Было. А теперь она у себя в комнате одна. И даже особо неважно, как она сюда попала, порталом или этот черный тип донес ее спящую на руках, не заботясь о репутации молодой женщины. Госпожа Лестер не интересовалась светскими сплетнями, но даже до нее доходили рассказы, как маги иногда поступают с простыми людьми. Так что поступок Керка еще неплох, он вообще мог бросить спящую любовницу у моря, не утруждая себя ее доставкой в номер.
   Диана злилась, принятый душ несильно-то помог унять горечь и разочарование. Она и сама не могла понять, что ее расстроило сильнее: что чертяка воспользовался ею и смылся или, что она поддалась его горячим рукам и красивым глазам? Но одно она знала точно, больше такого повторять не стоит, хвостик - это не тот атрибут, который мать хочет видеть у своего ребенка.
   "Черт!" - с этим мысленным воплем Диана опять рванула в ванную, вспоминая, что и от одного раза можно забеременеть. В этом раз мылась женщина тщательно, уделив особое внимание интимной части своего тела. Радовало, что настойку, купленную у травницы она выпить не успела.
   Все оставшиеся два часа до назначенного свидания с графом женщина сомневалась, идти ей или отказаться, сославшись на недомогания. Хотя целителя головной болью не обманешь, да и столицу посмотреть хотелось. Пусть Керку и удалось удовлетворить либидо Дианы, но от главного плана она отказываться не собиралась. Она приехала на курорт за ребенком и без него не уедет. А совесть ей в этом вопросе точно не поможет. К тому же, вряд ли у графа к ней какие-то серьезные чувства, наверняка решил разнообразить свой досуг с помощью Дианы, зная, что она пробудет на отдыхе всего две недели. Госпожа Лестер была уверена, что у графа Сигарда таких, как она, в каждый сезон с десяток. Так что, к черту стыд и муки совести!
   К графу Диана выходила во всей красе: ее платье привлекало глубоким декольте, а глаза манили нераскрытой тайной. Пузырек с настойкой от травницы был ополовинен, хотя нужно было пить по чайной ложке всю неделю, подходящую для зачатия. Оставшееся зелье женщина положила в сумочку к другим необходимым мелочам и собиралась выпить его завтра, чтобы уж наверняка получилось. Напоследок она вспомнила, что в столице в это время года уже прохладно и захватила накидку.
  
  
   ***
  
   Граф Сигард считал минуты до свидания со своей королевой. И как назло никто не хотел входить в его положение. Беременная Агнесс приставала к нему с расспросами, видишь ли ей Ролинда рассказала о незнакомой женщине, с которой Сигард не сводил глаз. Фердинанд злился и мрачно поглядывал на графа, потому что лорд Ильяз уже почтил герцогскую семью с визитом. И, конечно же, не оставил женщин равнодушными к своей персоне. Хорошо хоть визит продлился недолго, став всего лишь данью почтения. Но Агнесс, заметив интерес подруги, пригласила лорда на завтрашний ужин, что еще больше испортило настроение Фердинанду.
   Целитель старался не попадаться непредсказуемому некроманту на глаза, но от его взора было не так легко спрятаться. А тут еще Керк со счастливой улыбкой на губах и глупыми расспросами, что подарить женщине?
   - Цветы, - буркнул целитель, торопящийся на свидание.
   - Мало. Хочу подарить всё! - мечтательно улыбнулся бывший монстр, подхватывая на руки Алана.
   - Керк, да ты влюбился? - воскликнула Агнесс. От предвкушающего взгляда беременной женщины, Сигард с Фердом одинаково поежились, жалея беднягу Керка, который еще не знает, как он попал. - Расскажи нам, кто она? Откуда? Как выглядит?
   - Красивая, - наивный монстр не понимал, что своими емкими ответами только бередит любопытство работодательницы.
   Видя, что Агнесс не на шутку увлеклась новой любовной историей и уже мысленно примеряет на себя роль посаженной матери, граф незаметно ретировался. Ну как незаметно? Пришлось предупредить Фердинанда, что на ближайшие сутки он будет очень занят. И успокоить, что его драгоценной жене ничего не угрожает, беременность протекает отлично и можно даже слегка ее порадовать, хороший секс еще не вредил семейной жизни. На языке крутилась колкость на тему лорда Ильяза, что удовлетворенные женщины не заглядываются на посторонних мужиков, но чувство самосохранения решило за лучшее промолчать. Нет, Сигард искренне уважал Фердинанда и даже считал другом, но все же в такой острый период, как беременность у Агнесс, старался следить за своими словами, опасаясь неадекватной реакции некроманта.
   К Диане он практически летел, в душе бушевал шквал эмоций и надежд. Но жизненный опыт тем и хорош, что даже в пылу влюбленности не забываешь о мелочах. Букет белых роз приятно оттягивал руку графу, когда он постучал в дверь гостиничного номера своей королевы.
   - Вы изумительно прекрасны, Диана, - выдохнул целитель, окидывая жадным взглядом соблазнительную фигуру молодой женщины. Хотелось подхватить ее на руки и занести в номер, где в полумраке виднелась кровать. И плевать на черное постельное белье и алые розы, тем более, белые у него как раз с собой.
   - Спасибо, Сигард, - зарделась девушка. - Это мне?
   - Ах, да, - вручил граф букет своей королеве. - Извините, ваш пленительный образ сразил меня наповал.
   - Вы мне льстите, граф, - улыбнулась Диана, но взгляд ее вспыхнул от удовольствия. - Пойду поставлю цветы в воду и можно будет отправляться на ужин. Вы еще не передумали насчет столицы, Сигард?
   - Если только у вас появилось желание посмотреть другой город, моя дорогая, - граф подарил девушке свою самую яркую улыбку. Ему очень хотелось, чтобы Диана набросилась на него с поцелуями и они никуда сегодня не пошли.
   - О нет, столицы меня более чем устроит, давно там не была, - радостно крутанулась Диана и Сигард понял, что не может лишить свою королеву настоящего свидания. Более того, он собрался сделать его лучшим в жизни девушки.
  
   Глава 5
  
  
   Телепортационная станция всегда является многолюдным объектом, а уж в единственном курортном городке на берегу некогда проклятой земли, особенно.
   - Госпожа Лестер, какая приятная встреча, - появление лорда Ильяза было полнейшей неожиданностью, как для графа, так и для Дианы. Причем лорд выглядел возмутительно элегантно и привлекательно.
   - Добрый вечер, лорд, - весьма прохладно поздоровалась Диана с известным ловеласом, будто это не она с ним ужинала прошлым вечером. Сигард ощутил укол ревности и желание узнать, что связывает его королеву с этим прощелыгой.
   - Вы тоже решили почтить столицу своим присутствием, госпожа Диана? - прожженного волокиту, каким являлся лорд, прохладный прием не мог сбить с толку и он с нежной улыбкой на безупречных губах подставил молодой женщине свой локоть. - Позвольте мне вас сопровождать, несравненная...
   Сигард от такой наглости лишился дара речи. Ярость ударила в голову и только присутствие рядом Дианы, удерживало его от исполнения страстного желания наслать срамную болезнь на этого светского хлыща.
   - Благодарю за предложение, но меня уже сопровождает граф Тонгар, - Диану лорд Ильяз откровенно раздражал. Она уже настроилась на приятный и волнительный вечер, а тут этот красавец-сердцеед напомнил ей, что скоро отдых закончится и она опять окунется в свою жизнь, где всем от нее нужны только деньги.
   - Простите, я не знал, что смерть сэра Гарольда так сильно ударила по вашему здоровью. Если вам, несравненная госпожа, что-то необходимо, я всегда к вашим услугам. Граф Тонгар, без сомнения, один из лучших целителей нашей родины, но зачастую никакие лекарства не заменят простого человеческого общения и участия, - продолжал обольщать богатенькую вдовушку лорд.
   Он не привык сдаваться или отступать от задуманного, а за госпожой Лестер аристократ присматривал уже не первый год. Сначала он собирался соблазнить Диану еще при жизни ее супруга, но она отказалась встречаться с лордом наедине, чем основательно попортила планы по своему утешению. Но вот сэр Гарольд мертв и ничто больше не стоит между лордом Ильязом и деньгами Дианы, которые он уже считал своими. Он даже поторопился прибыть на курорт сразу за безутешной вдовой, зная, что сейчас она как никогда уязвима, а значит, просто не сможет отказать такому знатоку женских душ, как лорд Ильяз. А слухи о беременности Дианы еще больше добавляли ей привлекательности в глазах опытного ловеласа. Ведь после рождения ребенка доказать отцовство довольно сложно, то есть всегда можно намекнуть матери на независимую экспертизу. Вряд ли вдовушка захочет обнародовать их связь, а значит, будет откупаться. Но как водится в идеальный план вмешался неучтенный фактор в лице графа Тонгара - известного целителя с крайне мутной сексуальной ориентацией.
   - Вы правы, лорд Ильяз, ни что так не помогает справиться с горем, как любовь близких. Но не будем о грустном, - вымучил из себя вежливую улыбку Сигард. - Сегодня такой замечательный день, не правда ли? Как вам понравилась герцогская чета? Я слышал, что принцесса Ролинда приняла ваше приглашение на ужин. Леди Агнесс с ней все послеобеденное время только об этом и говорили, делали предположения, какой подарок вы преподнесете принцессе.
   Сигард умел вдохновенно лгать и сейчас наслаждался багровеющим лицом лорда Ильяза. Граф еще что-нибудь сказал бы в том же духе, но подошла их Дианой очередь.
   - Куда вам, господа? - спросил немолодой маг, графа он знал лично и очень удивился, что целитель решил воспользоваться его услугами. Все, кто был знаком герцогской четой, знали про их собственную портальную сеть, которой пользуются их друзья и высокопоставленные гости.
   - В столицу, центральная приемная башня, - произнес Сигард, вложил в руку мага кошель с оплатой и повел Диану к арке. Не удержался, оглянулся на лорда: - Всего доброго, лорд Ильяз. И подойдите к выбору подарка для принцессы с умом, она девушка очень прагматичная, начитанная.
   - Спасибо за совет, граф, - сквозь зубы проговорил лорд. - Госпожа Диана, надеюсь, мы с вами еще увидимся.
   - Несомненно, лорд Ильяз, - холодно улыбнулась молодая женщина и сразу же о нем забыла, увлеченная в портал графом. Диана знала, что магия есть везде, что она неотъемлемая часть их жизни, что это не чудо или волшебство и магии есть свои законы. Но до сих пор, как ребенок, восхищалась и поражалась некоторым проявлениям магии. В частности, телепортация. Она не укладывалась в голове молодой женщины. Как можно "схлопнуть" пространство так, чтобы тысячу миль преодолеть за несколько секунд? Как маги не ошибаются? Ведь так легко что-то перепутать и открыть портал в ту же точку, что и другой маг. И что тогда случиться? Страшно, волнительно, и совершенно непредсказуемо! А именно ситуации, на которые Диана никак не могла повлиять, больше всего ее пугали, вызывали просто неконтролируемую панику.
   - Вам нехорошо, моя дорогая? - будто сквозь вату пробился обеспокоенный голос графа.
   - Голова кружится, - Диане было неловко признаваться в своих тайных страхах. Взрослая женщина, предприниматель, а боится порталов, это ли не позор? И самое смешное, паника ее охватывала только в момент перемещения, а все остальное время она и не вспоминала о своей фобии. Может, дело в том, что она редко пользовалась порталами?
   - Давайте присядем, Диана, - мягко, но крепко держал Сигард за руку девушку. Он подвел свою королеву к лавочке, коих в портальной башне было великое множество. - Не переживайте, головокружение это частое явление при использовании порталов. Причем оно не щадит никого, даже целителей.
   - Неужели вы сами подвержены этому недугу? - улыбнулась Диана, ей была приятна забота Сигарда, а его искрящиеся восхищением глаза льстили ее женскому самолюбию.
   - О, рядом с вами, моя королева, для головокружения мне не нужны даже порталы, - граф галантно поцеловал руку Дианы. - Вам уже лучше? Как вы смотрите на то, чтобы посетить театр? Или сначала ужин?
   - Я не отказалась бы от ужина, но не пропустим ли мы представление? - Диана резко вспомнила, что умудрилась пропустить обед, и ей стало неловко. И за свой голод, и за интрижку с Керком.
   - Ну что вы, Диана, в столице не один театр, - лукаво улыбнулся Сигард, предвкушая каким открытие для его королевы будет сегодняшний спектакль. Ведь он не собирался вести свою даму сердца на очередной классический бред, на котором впору спать. О нет, он знал одно занимательное место, где интересно побывать взрослой искушенной публике.
   - Тогда ужинать. - Улыбнулась Диана, радуясь тому, что она не будет весь спектакль переживать, что желудок решит некстати напомнить о своей пустоте.
   - Смею предположить, что вы, дорогая моя, не бывали в "Облаках". Это весьма известный ресторан наверху самой высокой башни столицы. Представляете, чтобы клиенты не мучились и не поднимались по лестнице, внизу всегда дежурит портальный маг. Но можно подняться и в движущейся кабинке, из нее открывается изумительный вид на город, - Сигард настолько увлекся рассказом, а еще больше своей спутницей, что совершенно не заметил выхода из портала лорда Ильяза. Если бы в тот момент пара, находящаяся под впечатлением друг от друга, обратила бы внимание на известного мецената и ловеласа, они поостереглись бы строить свои радужные планы так громко.
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  


Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список

Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"