Попова А. : другие произведения.

Про огонь, мерцающий в сосуде...

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:


 Ваша оценка:
  • Аннотация:
    Буквица. Зима-2010


Про огонь, мерцающий в сосуде...

  
   Извечная проблема соотнесения формы и содержания: темы (что?), идеи (зачем?) - и средств воплощения (как?).
   Огонь: оранжевая капелька свечи, брызжущий искрами факел, робко тлеющий фитилёк лампадки, голубой язычок какого-нибудь волшебного пламени...
   Сосуд: амфора, химическая колба, гранёный стакан, плошка-черепок...
   Авторы "Зимней буквицы-2010" поделились с нами своим Огнем - и преподнесли его нам в соответствующих (в некоторых случаях - и не очень соответствующих...) Сосудах - стихотворных текстах.
  
   Прошу меня извинить, если в ряде случаев меньше буду говорить об Огне (огонь у каждого свой, светит и греет разных читателей по-разному, и потому развертывание вопроса восприятия и истолкования содержания далеко не всегда было бы продуктивно). В большей степени и чаще у меня заходил разговор о рукотворных Сосудах, иначе говоря, о соответствиях / несоответствиях формы заложенному содержанию.
  
  

Нуар Фифс Роуле. Пиши...

   Мир творца - Личности, микрокосма - познающего и творящего другой мир, мир вокруг себя... Обращение к этой непростой (и, в принципе, многократно поднимавшейся) теме - большая ответственность: для отражения данного содержания необходимо выбрать такую оригинальную форму, в которой идея выступила бы в новом преломлении, заиграла бы новыми красками.
   К сожалению, с формой возникли трудности. Если в стихотворении имеет место "высокий штиль" (главы, даруй, воздай, заблудшим), то данная стилистическая манера должна быть последовательно выдержана во всем стихотворении. Увы, присутствуют и сбои ритма (рисУй мИр без обид, глАз нЕжно-золотых), и стыки согласных (воспоминанияХ Храня), и проблемы с рифмой. А ведь небанальная, неожиданная рифма - 50% того, что стихотворение состоится: увы, здесь мы столкнулись с частотными, банальными рифмами (прочь - помочь, забудь - путь), однотипными рифмами (родных - золотых и мн. др.).
   В тексте содержатся неудачные, на мой взгляд, сочетания: тавтология (таят в себе; неведомый секрет), инверсии (дыхание и взгляды все откинув прочь - нужно ли данное слово?), вообще, усложненные, "путаные" предложения. Употребление некоторых слов вызывает сомнения, например: стороннему помочь (ближнему? постороннему?), улицы запри (?), тогда усмешка гадкая не проскользнет (?), спорный образ: огнями ложь сожги (почему и какими - огнями?)
   В некоторых случаях режет слух постановка рядом глаголов совершенного / несовершенного вида (излечивай больных и мор искорени... а безразличие любовью замени заблудшим всем указывай свой путь).
   На мой взгляд, начало стихотворения более яркое, интересное (ср. запоминающееся: дели на главы ночь, кромсай словами дни), а далее, по видимому, наступила усталость, результат - речевые штампы, каковых много в дидактически "правильном" финале (несчастья и проклятия забудь а безразличие любовью замени заблудшим всем указывай свой путь закончив труд его не изменить и если все же хочешь в мире жить таком не смей других ни в чем винить). Неоправданно и неожиданно постепенное сокращение длины строк (во всяком случае, из текста непонятно, чем оно вызвано).
   Остается противоречивое впечатление - эклектичность, пестрота, недоработанность, а ведь корректировка (возможно, и сокращение?) вполне реальны.
  

Варежкина Е.А. Не люблю

   На мой субъективно-критический взгляд - к сожалению, штамп и в отношении содержания - образов, и в отношении формы. Тема (Не люблю!) просто констатирована, но не высвечена, не раскрыта. Сочетание просыпаться через льдины времени откровенно смутило, рифма в стихотворении либо банальна, либо отсутствует, ритм фактически не прослеживается, с временнОй логикой (где настоящее и где прошлое?) тоже возникла проблема. Увы...
  

Свешников В. И. О браке

   На мой взгляд, - зарифмованное назидание. Жаль, но придётся - опять о форме. Опять о ритме: то появляется, то исчезает. Опять о рифме - удивительно, но... срифмовано даже одно и то же слово (она - она), рифмы неточные, глагольные, частотные, однотипные, ни одной ценной рифмы в стихотворении не встретилось.
   Обращает на себя внимание разностилица: от книжно-поэтического затрепещет вечная душа (штамп) до почти канцелярского подобное состояние и разговорного глупость ставит всем заслон (?)... Опять же - сложно построенные, неестественные для речи, как бы подогнанные под скачущий размер предложения (и состояние подобное не ты один узнаешь...), речевые ошибки (Глупость - порок многогранный, Проявляется и не в одном лице; Не надо в каждой видеть свой завет) и др.
   А ведь могло бы получиться интереснейшее противопоставление: и предназначенность друг другу - и, с другой стороны, безответственность...
  

Дарка Околица. Это - жизнь

   Стройность, философичность, целостность, выдержанность, логичность... Композиционное оформление точно "завязано" на содержание. От общего (рок) - к личному (память, вера, боль) - опять к общему (время), и - к итогу (жизнь). Стихотворение-размышление, стихотворение-рассуждение... Богатый лексикон, неоднозначное раскрытие темы...
   Возможно, слишком усложненные предложения, но, с другой стороны, пафос, да и строфика того требует (краткие конструкции вряд ли впишутся в размер)... Я бы пожелала автору подумать над фонетической проблемкой в самой первой строке (таК Капризную), частотной рифмой (груди - впереди) и финальной, а значит, немаловажной и запоминающейся рифмой (здесь - неточной и однотипной руках - губах). Повтор (чьих-то глаз, чьих-то слёз, чьих-то рук), несомненно, красив и уместен - правда, дополнительное ударение... немного затруднительно для произношения, особенно в сравнении с легкостью, но не легковесностью, а какой-то величавой плавностью остальных строк.
   Оригинальный прием: за исключением тезисов (это рок, это боль) вся основная масса текста, всё развертывание этих тезисов заключены в скобки. Если я правильно поняла намеренье автора, скобками очерчено субъективное понимание, субъективные размышления о данных основополагающих абстракциях. Намеренно не "вмешиваюсь" в авторское вИдение (в скобках), хотя у меня, например, вызвал вопрос парадокс с верой: по сути - то что в скобках - не вера, а, скорее, искажение веры (скорее всего, этот парадокс преднамеренный).
   Словом - стихотворение, над которым хочется думать. О котором хочется думать.
  

Субботин М.В. Ведьма

   И название, и сюжет настраивают на трагически яркое, запоминающееся повествование, полноценно и зримо раскрываемых неординарных персонажей, оказавшихся в неординарной ситуации, накал страстей, острое сопереживание ... и, наверное, мой "список" не исчерпан. К сожалению, вынуждена отметить, что задумка и сюжет намного выше стихотворного воплощения.
   Восприятие нарисованной нам трагедии перечёркнуто техникой, манерой исполнения: ср. речевые ошибки - тот хворост, что в ногах - какой же еще? это очевидная избыточность...; тело станет прах (станет прахом или обратится в прах) и др. Вызывает недоумение незавершенное или неправильно построенное предложение А разве может быть святым тот человек в плаще, Десятки жизней загубил... Бросаются в глаза неточные и предельно простые (до примитивности) рифмы: кричит, говорить, невмочь - помочь, глазах - встать и т.д. в каждой строфе. Речь персонажей неестественна - даже с учетом ситуации: Сейчас ты будешь голосить и отправляйся в Ад"! и см. в первой строфе. Сочетание растоптан идеал выбивается из общего эпического, несовременного, балладного стиля. Не хотелось бы об орфографии и пунктуации - но стихотворение бы только выиграло.
  

Зикевская Елена. Луч Правды

   Положительный момент - выдержанность стихотворения в одном ключе, в одном стиле (хотя, как мне кажется, сберутся - всё же режущий слух анахронизм). Новизна средств реализации идеи (идеи отнюдь не новой - и потому требующей особого внимания к её воплощению) вызывает сомнение. А следование классическому стилю и, на мой взгляд, перебор Высокого Пафоса (см. также изобилующие в стихотворении Заглавные) тем более усложняет и без того непростую задачу...
   ЛУч ПрАвды, ключевой образ стихотворения - это сочетание, увы, дает сбой ритма (два ударных подряд). Ох, не хотела опять про рифмы, но абсолютно все - однотипные, или частотные, а финальная, ключевая, увы, неточная.
   Я бы посоветовала исправить, очевидно, имелось в виду: Что бы в решенье своем неизменном Рок нИ назначил тебе впереди (иначе, с НЕ, ускользает смысл).
  

Миюсова Я.А. Б. Окуджаве

   Поэтический отклик на творчество другого автора. Субъективно о субъективном - что неизбежно.
   Возможно, поэтому для меня - стихотворение-"ребус". Повтор фразы "немного" - основополагающий, фраза - ключевая; именно она обыгрывается трижды и по-разному, именно с ней согласуется варьирующий "ответ" (бывало/-и)... Мне как читателю сложно разрешить для себя вопрос - немного чего? (не берусь высказывать предположений, просто - знак вопроса).
   В какой-то мере "ребусом" стали строки Уходящая в выспрень дорога Непонятна чужим василькам - здесь, во всяком случае, рискну поделиться предположениями: вполне вероятно, что выспрень - высь, небо, высота - но не просто в буквальном, но и в каком-то "высшем" смысле (тавтология намеренная). Вряд ли выспрень - производное от выспренный "пафосный, велеречивый и т.п."
   Если я правильно понимаю, не с колёс - в значении не с руки и т.п.? Постоим за Воротами Бога, Нам за этой весной не с колёс... как связаны эти две строки (вторая - уточнение к первой, т.е. за Воротами Бога = за этой весной? или же здесь простая последовательность и уточнения не предполагалось?).
   Несколько слов о технике: подбирать рифмы к частотному немного - проблематично, поскольку в поэзии бытует круг распространенных рифм (дорога, тревога, Бога - что и отмечается в данном тексте).
   В целом же - однозначно понравилась естественность, легкость интонации, строгая, скупая простота, сдержанность. Единственное нарушение легкости - смилостивься (лучше бы синоним смилуйся - но ритм...). Понравилась и композиция, троекратные повторы с незначительной словесной вариацией, незначительной лишь по форме, но в корне меняющей смысл.
  

Чудинова Д.И. В снежную тишь

   Для меня - тот случай, когда хочется додумывать выхваченный из жизни, раскрытый в нескольких строчках эпизод, тот случай, когда настроение стихотворения остается с тобой по прочтении... Обаятелен и даже загадочен намеченный контраст между Я героя (порыв, энергия, движение) и почти не намеченной Ей (покой и неподвижность - вынужденные? или черта характера? или у Них сложные отношения, оставшиеся за рамками стиха?). Для меня во многом стихотворение "сделала" интересная цветовая палитра - золотистый, медовый, белый, янтарь... особенно впечатлил образ янтарных отсветов на снегу.
   Вызвали вопрос бетонные вольеры квартир - возможно, это мое восприятие, но вольер ассоциируется с открытым помещением... не настаиваю. Немного насторожило обилие шипящих (Ты промолчишь. Утонувшая в кресле, посмотришь) и сбой ритма (всё? вЫстелил и мнЕ вслЕд, возьмУ тебЯ) - впрочем, эти погрешности почти незаметны и не влияют на мое общее впечатление: тонкое, глубокое, мягкое стихотворение...
  

Баталова Н.М. Штрих

   Хотелось бы начать с ритма - первое, что обратило на себя внимание. В первых строках каждого четверостишия он "ломается", во всех прочих - прослеживается четко (анапест: безуд.+безуд.+уд.). В самой первой строке - с твоИх гУб (сбой ритма) + нехватка одного безударного слога - после стекает. Если бы ритм был в целом вольный, вопросов бы не возникло, но, повторюсь, в 6 строках из восьми он явно присутствует.
   Смутили частотные рифмы ложь + глагол на -ожь, бездна - бесполезны, ты - мечты, финальная рифма - точная (это плюс), но однотипная: отраженьЕ (там всё-таки Е) - притяженья - похожие слова одной и той же части речи.
   Честно признаюсь, я не сторонница использования распространенных образов: сравнения речи с ядом, сочетания красивые глаза, растают пустые мечты. Понравился сам образ "штриха на ... отраженье", идея "(не)земного притяженья". Правда, сочетание не-земное притяженье гораздо лучше воспринималось бы как целостное, без вставки к тебе (наверное, вставка была нужна для ритма?). Сложно для произношения: пусть с тобою. Очень хочется надеяться на доработку стихотворения!
  

Бурель Л.Л. Исход

   Осознание себя извне и вовне. Очарована ненавязчивой изящной игрой слов: потоки - и дальше: тонет, потопы, всплывает, противопоставление толкует - бестолковый, обыгрывание фразеологизма вилами на воде писано - маршруты чертят вилы на воде... Многослойность - каждая строка - новый смысловой пласт, в том числе и ассоциативный: вода - Ной..., выбраны - электорат, ещё один слой - мудрость пескарей..., и ещё - все потопы кончены... Многогранность, цельность, глубина - и никакой излишней сложности, а финал - выход с Нас на Я героя - трогает мудрой простотой.
  

Уфимов П. Беспредельность

   Как мне показалось, тоже - исследование собственной Вселенной, но на сей раз - именно Вселенной творческой личности. Всё - на оксюморонах, на парадоксах, антитезах. Вопросы... Открытые вопросы, завершающие каждую строфу. И лишь в первой - условный ответ (который вряд ли является ответом, скорее - признанием в неисчерпанности и неисчерпаемости вопросов): Не знаю. Наверно. Честно признаюсь, мне трудно судить о том, что именно постарался вложить в стихотворение автор, но вот сложность и парадоксальность мироощущения творческой личности, сложной даже для себя самой, - это есть, это удалось и состоялось, это привлекает, побуждает перечитывать...
  

Тишин И. "Небеса по ночам..."

   Первое читательское впечатление: две начальных строки настроили на вполне определенный ритм (единичкой обозначу ударный, ноликом - безударный: вот каков рисунок этих строк 001 001 / 101010), а дальше вдруг - вольный размер. Может быть, имеет смысл подстроить и эти первые две строки под остальной текст?
   Первая строфа и часть второй - заметно более "жесткая", в финале же - неожиданно - пошел... ну, почти лиризм: ср. ставшее уже устойчивым не щебечут птицы и дальше Одиночество - это сырая почва, потому и грусть, как росток пшеницы. Это соответствует авторскому замыслу?
   Субъективное сомнение: перечитываю последнее предложение, задумываюсь - очевидно ли авторское потому, насколько следует одно из другого? Обнадёживающе? из грусти в сырой почве одиночества прорастёт... ну, по крайней мере, стихотворение? Сверхзадача стихотворения - "одиночество"? Что перед нами - "фрагмент потока сознания"?
  

Настурция. Сказка о фрау Холле

   В первом прочтении - просто иррационально понравилось. Перед вторым - перечитала сказку братьев Гримм, вспомнила наш вариант, если не ошибаюсь, "Госпожа Метелица", мама читала в детстве... теперь - понравилось и рационально!
   Наверно, варварство - пересказывать сюжет прозой, но здесь - хочется поделиться пришедшим после прочтения обоих вариантов сказки пониманием.
   Для меня внутренняя логика такова: возможность побега в... сказку, иллюзию, просто другую жизнь, затем - оценка этой возможности ("что обретено"), затем - свой выбор и свой вариант "развития событий": отказ от этой иллюзии (ну, если по сказке - то отказ "выбивать перину фрау Холле", а значит, теперь не будет и снега, и зимы), и - награда: будущее пробуждение новорожденных миров, настающая весна: глотая снег, смеется солнце... Форма выражения - проста и красива, хороши и переходы от "сказки" (легкая, ненавязчивая лексическая стилизация) - к "осознанию реальности"...
  

Зырянов А.В. Дышу надеждой быть с тобою

   Не могу не удержаться от вопроса: это - несколько стихотворений или всё же одно? Предполагаю, что одно, но почему оно оформлено как несколько отделенных друг от друга *** ? Название мне показалось "громоздким" - сложный, нетипичный порядок слов - чем обусловлена эта вычурность? К сожалению, все рифмы и ритм вызывают недоумение; образы - типичные речевые штампы из стихотворений о любви, не могу пройти мимо ошибок типа искрУ, дни апрельских туч, главный путь (?) - все наши встречи, вспоминанье (имелось в виду всё-таки воспоминанье?). По-видимому, перед нами - посвящение близкому человеку, с этой точки зрения автору стихотворение, наверное, дорого, несмотря на очевидные недостатки. Но в данном случае речь идет о литературном произведении, стихотворении, выставленном на поэтический конкурс, отвечающем определенным требованиям к стихотворчеству, и увидеть его как художественный текст я не могу.
  

Федоров М.М. Ветка шиповника

   Фактически "длинные" строки интонационно разбиваются на две, однако автор предпочел именно такую строфику (возможно, из-за отсутствия рифмы между потенциальными первой и третьей строками четверостишия). На мой взгляд, затрудняет чтение - но не настаиваю. В стихотворении, безусловно, удалось показать рутину, каждодневную обыденность, из которой складывается путь к заветной цели (и лучше всего, на мой взгляд, в строках: ...обыденность вязла в зубах - В сохнущих новых пелёнках, в сваренных новых супах). Отчетливо и горько прозвучал - именно прозвучал! - финал.
   К сожалению, не всё в стихотворении выполнено на том же уровне.
   Вызвали сомнения строки: Так проходили песчинки в отверстие на часах (именно проходили? скорее, В часах, а не НА часах, часы, очевидно, песочные...),
   Монетки стекались в свинки - (понятно, что в копилки, но как-то режет слух),
   ...Лопаты, снимающей тощий дерна настырный слой (инверсия, порядок прилагательных?),
   Вырастет враз атоллом, вырастет словно риф... (правильно ли одномоментное враз?),
   выпало много бед... (выпало на его долю? выпало - как в карточной игре?) и др. Труднопроизносимо: тесать из скал. Частотные рифмы: всех-успех, мечте - суете. Словом, хочется доработки, тем более, что потенциал имеется!
  

Долина Д. Монголка

   Прежде всего - оценила стиль, строфику, хорошую рифмовку, делюсь ощущениями: от стихотворения веет... вольным ветром, свободной стихией какой-то (такие вот образы приходят!), что-то в нем есть завораживающее. Словом - нравится!.. Позволю себе несколько замечаний-предложений:
   В первой строке: инверсия - по идее, должно быть: разрез черных, как угли, глаз (именно так оно естественно читается и воспринимается). Чтобы осознать это правильное прочтение, приходится возвращаться и перечитывать... к тому же и на слух получается "разрез как угли".
   ... плод праведных трудов, Движений точных и резцом искусным (союз И явно лишний; кроме того, предложение построено так, что смысл ускользает, пытаюсь разобраться, какое слово к какому относится).
   О сравнении: Разрез похож на... в сравнении необходим второй объект, что-то иное, а то получается: разрез похож на ... разрез. Или можно обойтись без сравнения: разрез - а дальше - какой именно?
   Его внимаешь - имеется в виду: ему внимаешь?
   Мне показалось, что из общего стиля выбиваются болевые чувства. и неантикварен.
   Ну и про сбои ритма чуть-чуть: плОд прАведных, несёт зОв прЕдков, ПУсть твоЁ сЕрдце.
   Еще раз - в целом - нравится. Думаю, стихотворение не затеряется среди других текстов. У него - свой стиль, своё лицо, своя атмосфера, и это ценно!
  

Соков Е. Оттолкнулись

   Очень удачно выбрано название: оттолкнулись - здесь и начало, стартовый момент перехода к иному жизненному этапу, и ассоциация "от чего-то", т.е. оставленное позади прошлое. И всё это продолжено и раскрыто в тексте. Очаровательна неполнота в первом предложении - непосредственность, динамика: Оттолкнулись, капли с вёсел... А вот дальше - вопрос: "Моросит из неба осень " - ясно, что имеется в виду, но режет слух из неба.... Субъективное восприятие, но... может ли боль струиться по вискам - скорее, отдавать, пульсировать и т.п. в висках? Но здесь - автору виднее.
   Опять же, тот случай, когда очень хочется доработки: и рифмы встречаются красивые (вёсел - бросил), но тут же (вискам - туман, кормой - рекой), и хороший финальный образ (Ветер будущих событий над рябящею рекой) - но ему предшествует ставший штампом "остров детства". Думаю, всё стихотворение вполне можно "дотянуть" до высокого уровня!
  

Hokage Kaiyo. Поколение Next

   Понимаю, что максимализм и пафосная "декламационность" намеренные, но у меня стихотворение оставило впечатление искусственно зарифмованной мысли; искусственно - из-за неестественного звучания фраз (скорее всего, "подогнанных" под ритм и рифму) - например, Бесплатных мест - ясно вам? - нет!; Жалеть и беречь - кто бы здесь сомневался (слово здесь - скорее всего "заполнитель паузы" при нехватки слога), Свою каждый в мире решает задачу и Свой звёздный предчувствуя час (порядок слов?) и др.
   Ох, чувствую, что опять повторяюсь, но огрехи типичны. Рифмы (нет - бред, оковы - основы, задачу - впридачу, глагольные рифмы...), сбои ритма (чемУ вАс, мЕст Ясно), подводит фонетика (наглостью власть, мЕст - Ясно вам? - нет!, вверх взбираясь)... Штампы: пустой романтический бред. Сочетаемость: ленивым слепым дуракам?
   Мне кажется, стихотворение, воплощение идеи, только выиграло бы, если бы о поколении Next было бы сказано с меньшим пафосом, но с большей жесткостью и четкостью.
  

Пародивый. "Моя физиономия -- для бритвы поле битвы..."

   Жадно облизываюсь: а можно взять на "лексикологию", на тему "синонимы"? То-то студенты порадуются! А теперь - серьезно: точное соответствие формы содержанию. Соединение, столкновение в первой строке близких по звучанию битвы - бритвы "работает" сразу, вообще, стилистически точно выбран контекст для каждого из "наименований лица" - на чем, собственно, и построено стихотворение. Единственное слово, которые вызвало вопрос: смиреннее молитвы (мне видится, что сама молитва - не смиренная, смиренный - это о человеке, о его душевном состоянии смирения). Замечателен и финал, который выводит стихотворение за рамки забавной стилистической игры: не всё так просто!
  

Минасян Т.С. Вечность

   Вечность в преломлении творческом, вечность как судьба таланта... опять же, многократно раскрытая в поэзии тема требует нестандартного воплощения. К сожалению: речевые штампы, частотные рифмы (абсолютно все в стихотворении), разностилица (забвенье людское - и разговорное цепляют...), фонетика (есть стихи, голос звенящий). Откровенно смутила строка: стихи... цепляют везде и всегда; сочетаемость стихи... несутся сквозь года. Кстати, возникает вопрос: что - уходит в вечность (талантливые стихи? или вечные темы, о которых пишет каждый?). В общем, безусловно, "темам вечным не страшно забвенье людское", но очень хочется их нетривиального отражения.
  

Юлия Ю.Ю. Чат

   Несомненный плюс - финал (Одиночество здесь только множится, Но оно, как и все, анонимное), выводящий стихотворение на новый уровень, за рамки простого описания, перечня чат-реалий. Вообще, сам этот перечень дан легко, непринужденно, с прочитывающейся авторской эмоцией (где-то шутка, где-то легкое удивление, где-то ирония).
   Минус - речевые ошибки: как по взмаху волшебному палочки (все же волшебный - не взмах; правильно - волшебная палочка),
   обретаешь все сразу сокровища (сразу все - устойчивое, нежелательно менять порядок слов),
   А пропискою чаще бездомные (нельзя быть бездомным чем-либо),
   Цветом броским призрев орфографию (допустим, даже прЕзрев, но форма выражения оставляет желать лучшего),
   Речь о правилах тут не уместная (правильно в данном случае не уместна - краткая форма),
   Постарайся быть всем интересная (интересной - или в принципе лучше перестроить предложение со сбоем ритма бЫть всЕм).
   Можно подумать и над распространенной рифмой сокровище - чудовище. К сожалению, погрешностей многовато - но они поддаются правке: у стихотворения есть настроение, есть изюминка (естественно вплетенные в текст интернет-реалии - и неожиданный, нестандартный финал).
  

Румянцев Е.Н. В твоих мутных глазах

   Если для донесения до читателя столь, увы, актуальной и столь страшной темы была выбрана стихотворная форма (не прозаическая и даже не белый стих) - то хотелось бы пожелать следования именно этой форме. Самое начало - В твои?х му?тных - страдает ритм. См. дальше: твоЁ тЕло, свОй крАх, мЫ всЕ кОсо, тЫ в нЁм, вЕдь твОй дрУг (труднопроизносимо), тебЕ стрАшно. ульсирущий" тир - улыбнул... слога не хватило? Кто упырь, кто вампир - тоже улыбнуло... Банальные рифмы страх-крах, смысла - мысли (однокоренные слова явно нежелательно рифмовать). Фонетика: голос здравого, нас вниз... Часто смещается авторское видение - часты и, на мой взгляд, резки и неоправданны переходы: пытаюсь проследить логику - чем объясняется это чередование я, ты, мы, ты, мы, ты, я...
  

Махровый В.Л. Осень-купчиха

   Само сопоставление осень - купчиха - богатая почва для развёртывания именно такого образа осени. Сама идея - понравилась. Опять же, заставило задуматься воплощение. Скачки ритма, банальные рифмы (в том числе глагольные), неправильная постановка ударения полилА, жилОсь, орфография (но не будем придираться...), смешение лексики разных стилей... Композиция стихотворения? Стихотворное описание не может быть просто перечнем (что вижу - о том пишу), должна быть внутренняя динамика. А ведь - повторюсь: ключевой-то образ интересный, обидно, что техника так подвела.
  

Агафонцев А.А. Мастер слова...

   Первое четверостишие - начинаю читать, и вдруг - потупИвши... вообще-то, потУпивши... И - развеивается настроение. Рекомендую исправить, спотыкаешься на этом слове, а ведь начало стихотворения, создание атмосферы... Атмосфера трагедии творческой (увы, в прошлом) личности - безусловно, есть. И настроение есть. Опять же - все вопросы по форме, по технике... Может ли ветер - выйти из моды, утратить талант, насколько правомерна эта метафора? От луны в алмазных платьях (алмазные платья - это серебристая дымка вокруг луны? на мой взгляд, этот образ как-то не связан с остальным текстом). Вольный ветер, сын природы, Листья гонит он на юг... (слово он явно избыточно). Опять же, рифмы: искусство - чувство, вьюг - юг, преграды - награды, неточные и глагольные рифмы...
  

Иванько А.В. Чудеса

   Сразу - вопрос: цвет из льда... не вполне понятно, что имелось в виду? Цветовая характеристика (цвет льда)? Или, быть может, просторечное цвет=цветок из льда? На мой взгляд, лучше всего автору удалось четверостишие Мерить пространство временем... А по остальному тексту у меня как читателя опять вопросы.
   Линиями с паутины (может, лучше без предлога?),
   можно ли дразниться В зеркала? можно ли сыпаться морщинками?
   чем объясняется инверсия ядом пьянит вина, "запутывающая", усложняющая предложение?
   Снова о любимой фонетике: мороК Картины, наС Стянул, иЗ Золота.
   Понимаю, что хотелось торжественности высокого стиля, но Огнь в нём - труднопроизносимо и выбивается из ритма. То же самое: СлОвно кЕм бЫли. Кстати, сыпЛЮТСЯ, сыпЛЕТ, без Л - явное просторечие, очень рекомендую исправить. Словом, много прицепок...
  

Ангелара. Мелодрама

   Есть история, есть вИдение, персонажи, голос лирической героини, композиция, красив рефрен-противопоставление: За твоей спиною мили, На моей - сплошные шрамы..., раскрытие, развертывание образа мелодрамы: дважды автор непосредственно к нему возвращается, да и другие образы "работают" на него же - сыгранные роли, сюжет, боевик и триллер (правда - уже не мелодрама...).
   Понравилось намеренно-весело-бесшабашно отзвучавшее всё чин чином, очень честно... Мои вопросы - скорее, по содержанию, чем по форме. По форме - только одно: сбой ритма Боевик, нет, Уже триллер. О, ещё: всё-таки "прЕгрешенья"? Или автор вкладывал что-то другое?
   По содержанию, по авторскому вИдению: у меня как-то "не связалось" на моей <спине> - сплошные шрамы... с образом подстреленной белки. Моряк, пришедший с моря - может, стоит подумать над иносказанием, чтоб не повторять однокоренное море (шучу: Эй, моряк, ты слишком долго плавал...). В логическом плане вызвали сомнение Кровоточащие раны, Рассекающие души - очевидно, проблема со временем: раны не рассекают души, скорее, уже рассекли. Честно, смутило сочетание гламурно и прелестно тлеют сигареты (прелестно тлеть? гламурно тлеть?).
  
  

Кудасов В.А. Осенний край

   Понравилось: раскрытая многозначность слова край, строки В горизонт упираются нивы... И туманные горные гривы, Заросли от макушки до пят.
   Не понравилось: ой, ну опять я про рифмы... Иду - найду - вообще однокоренные, обойти - пути (частотная). На мой взгляд, выпало из общей тональности слово энтузиаст (да и в ритм оно не очень ложится). Как пройдём звёздный путь мы до края - сложно для произнесения... Как огромная он кладовая, Тут есть всё и всегда на пути (труднопроизносимо, неестественный, "путаный" порядок слов). А ведь, исходя из темы стихотворения, так хочется и простоты, и душевности, поэтому намеренно искаженный, усложненный порядок слов разбивает это впечатление. Словом - опять я про технику...
  

Мальцева Л. Цветное Поле

   Во второй строке Создания цветного поля вызвала вопрос правильность использования в данном контексте слова создания. Тем более, что дальше - однокоренное мирозданье. Нет, ясно, что создания Цветного Поля - растения, но тогда каким образом растения струятся по мирозданиям (не по одному, а по нескольким?). Рифмы: поля, поневоле, одного - его (частотные), прибьётся - бьётся (однокоренные), переплетясь - струясь (однотипные). Маленькое пожелание: если слово многозначно, его нужно вставлять в контекст таким образом, чтобы не возникало двусмысленности, порой и комической - в данном случае я о слове тухнут. Может быть, лучше: трава - пригнётся? (во всяком случае, снимется вопрос с однокоренной рифмой). То вздыбится его наряд: ЕГО - чей? Из контекста непонятно... На мой взгляд, удачнее вышел финал стихотворения - появление лирического ТЫ, строка жизнь отдавая посекундно. Правда, опять вопрос: расцвечивать - это о триединстве? Сложный, трудно поддающийся истолкованию образ.
  

Рыжкова С. Изломанное

   Действительно - изломанные строки, изломанное мироощущение, изломанные жизни. Ломаности диалога, его естественности - веришь. Сквозной образ капающей на нервы воды - тем более, что дальше - нагнетание, накал диалога - до нервного срыва, до кульминационной точки (Саньке не свезло - и уход в нецензурщину).
   Не берусь судить о реальности / нереальности ситуации: с одной стороны, афганец "сорвался" на мат не при друге/друзьях, а при даме, с другой же... товарищеские давние отношения с Ней и предполагают возможность побыть самим собой, не таить боль в себе. Тем более, что этот срыв прошел чуть ли не мимо сознания, мимо самоконтроля, ср. далее - очнулся: "О чём это я?
   Как отмечала выше, зацепил сквозной образ "кран с капающей водой", капли пролитой на руку тоски, внутренняя рифма и особый ритмический рисунок в конце:
   Как пружиной скрученная / струна
   Бьётся неозвученное / "война".
   Словно в пропасть адову / те года.
   Как по нервам капает / вода!
   Вдруг очнулся : "О чём это я? /Извини...
   будь добра, этот чёртовый /кран заверни!"... (всё же чёртов, по-моему, - но спишем на непосредственность речи героя, которому не до соблюдения литературной нормы, хотя, с другой стороны, слово-то распространенное и не очень-то возвышенное!).
   Вообще, в стихотворении бьется ритм - да, неочевидный и изломанный, но он есть. И поэтому, несмотря на то, что всё же - изломанное!, хочется обратить внимание на выпадения даже из такого ритма в строках Вечер, а так жарко, Ты вроде бы замерз? ... Нет, посиди немножко. Вызвало недоумение прохрипело горло - был ли смысл в "одушевлении" горла, всё же прохрипел человек (даже если, в самом деле, утрачивая самоконтроль...).
  

Камнев И. Зимними ночами

   Стихотворение "сделали" образы, более яркие, как мне представилось, в его самом начале - жемчуг в серебряной оправе, мерцающая дубрава... кстати, можно в первом четверостишии обойтись без смыслового повтора (танцевать балет).
   Дальше, к сожалению, образность пошла на спад; мне кажется, стихотворение можно сжать, сократить, образы - сделать более выпуклыми.
   Следует подумать и о фонетике снеГ Хватает, снеГ Хранит, теМ Мило, и о пресловутых рифмах (влюблён - обелён, расставанье - упованье... меня - огня), и о построении некоторых предложений (И любовь - горчей полыни мед - во-первых, горЧЕ или горше, во вторых - сложно для прочтения и понимания, спотыкаешься на этой строке).
   Вызывает сомнение образ Маленькая пчелка - упованье, Что зимою снова встреча ждет (образ пчелки, ждущей зимою встречи?), снег ...поник, время... вязнет в глине, ночи - радости клочки...
   Привычный и типичный круговорот зима - весна - лето - очень - вновь зима мог бы быть более ударно, более удачно закончен. Друг сердечный, это, наверное, снова зима... хотелось бы увидеть в финале образ более "свежий", нежели столь любимая поэтами луна.
  

Даймир Сони. Глаз

   Каждое слово - на своем месте, каждая новая строка - неожиданность... и в то же время как естественно это чередование образов... Полусон - полуявь, каждый штрих картинки зрим и осязаем. Первая ассоциация по прочтении - необыкновенная гармоничность, богатство, полифония. Условно выделяемая, но всё же прочитывающаяся композиция - действительно, не случайно мне вспомнилась гармония, - как в музыкальном произведении: резковатый аккорд-начало (самый запоминающийся образ - лимонный месяц острым боком прорезал неба полотно и брызнул соком... ), нагнетание, крещендо, и - затихание, успокоение, покой... Очень и очень впечатлило.
  

Aquarius. Всё так избито, так банально...

   Побег из банальности, из обыденности в сотворенные художниками миры, в иное вИдение этого, привычного мира. Запоминаются контрасты обыденности (звон гитары, шепчущиеся ивы, слащаво-сказочные сюжеты) - и неожиданные "вбрасывания"-ассоциации: Босх, Дали, Жерико. Интересен ритм, строфика, несовпадения длины с разницей в один слог у "коротких" строк (2-й, 4-й - и 6-й, 8-й). Под вопросом у меня: образ Зубами Вгрызаться в мозг (хоть и переносное значение, но... возможно, связь с картиной "Извлечение камней глупости"? Здесь честно признаюсь: не знаю). Показалось инородным: заслон от чепухи... Не могла не прицепиться к поставить - обставить - думаю, выправляется, при том, что в стихотворении есть интересные, нестандартные рифмы.
  

Эзрас Эли. Дорогой времени

   Сильно и скорбно; фрагментами пафос - тот случай, когда он уместен (а то слово чуть ли не превратился в ругательное:)), фрагментами - резко и реалистично. Многослойность - выход в библейские мотивы, возвращения в наш мир, обращения к строкам великих; символистичность. Словом - даже не хочется растекаться мыслью по древу, просто - приняла и прочувствовала.
  
  

Бойку В. Неразделимы как Живой Огонь

   Запомнила это стихотворение - читала на страничке у автора; рада, что оно выставлено на конкурс. Кратко и ёмко, строго, торжественно и сдержанно, чувствуешь Дыхание Вечности... и до мурашек по коже. Как всегда, повредничаю напоследок (про ладонь и огонь) - но рифма маскируется таким нестандартным содержанием самих строк, что почти не бросается в глаза. Перечитываю снова и снова. Моя огромная благодарность автору.
  

Кан Саша. La Jolla

   Из понравившихся образов - День ко мне спешил по волнам, Звук прибоя вклинился в крик; Я беру у рая взаймы, Что потеряно человеком. Интересная рифма - Какофонию - калифорнию. А в целом, к сожалению, ритм и рифмы оставляют желать лучшего (песку, лету, безбрежном, нежном, океан, волнам... ).
   Босиком бродила я по песку, Я пугала чаек беспечных (может, второе Я на И заменить?).
   С рук человечьих - тавтология (ясно, с чьих рук; и, вроде бы, человеческих - если вообще нужно употреблять определение, мне кажется, и так ясно).
   Птиц какофония - понятно, что перенос значения, а все-таки режет слух.
   А в понравившемся предложении: Я беру у рая взаймы, Что потеряно человеком - не хватает местоимения то... или всё: то, что потеряно.
   Предпоследнее четверостишие построено на затёртых образах - а не лучше ли вообще от него отказаться?
  

Ashsa. Водолаз

   Нестандартный и глубокий получился символ!.. (Лишь работа и быт. Водолаз оттолкнулся от дна / и всплывает к высокому проблеску света Господня). Удивительная связанность, стройность, особенно здесь: звонили из сна, или снов... или сна... и, наверно, у яви... - перекаты строк, переправления образов из одного в другой. Забываешь, что читаешь стихотворение, вчувствуешься в мерное движение речи... (впечатление создается как сквозными ассоциациями, так и несовпадениями границ предложений и строк). Берет за живое неожиданная сочетаемость, я бы даже сказала, "столкновения" слов: это и небожители сходят с экрана, и - одновременно - еще одна цепь ассоциаций: открываются новые звезды, младенец орет, - и новый перекат, новая волна - устами дурного младенца глаголет нирвана, и мн. др. Просто - сильно. Без лишних слов!
  

Бобырь К.А. Мир эгоистов

   Впечатление разностилицы: здесь и противопоставление более "народного" языка первой части - и более "современного" языка части второй... Но современного ли? - греческая мифология? зачем? - греческие боги, даже переосмысленные - и символы гламура?
   Здесь и простонародное норовливые, народно-поэтическое девицы, и авторское - незнаюшки (?), и вдруг - дуэли? и т.д.
   Одеяло, собранное из несочетающихся по цвету лоскутиков. Опять же - скачущий ритм и очень небрежная рифмовка. Жаль, но...
  

Мори. Почему умирают дети?..

   Интонация найдена верно: тихая раздумчивая грусть, без надрыва и патетики. Зацепило сопоставление умирают... - остаются вечной болью. Выигрышна кольцевая композиция. На мой взгляд, самое сильное - третье четверостишие (взгляд из мира ребенка). Вызвал недоумение риторический вопрос И куда их уносит ветер? (их - т.е. детей, даже не дУши... насколько это верно? или эта строка обусловлена рифмой дети - ветер?). Опять же, дети - ветер - свете - частотные рифмы. Финальная рифма должна быть ударной, здесь же она глагольная и неточная. Нежно мерцающие (применительно к звездам) - уже штамп.
   А в целом, на мой взгляд, стихотворение получилось - и в плане раскрытия темы, и в плане самой тональности, заложенных автором эмоций, безусловно, донесенных до читателя. Думаю, что доработка и возможна, и желательна.
  

Файн И. Бумажный расход

   Изюминка стихотворения - ассоциативные ряды: рукописный текст - и... многое, многое, многое. Задумка хороша! Но снова о проблемах с реализацией. С первой же строки сбивается ритм: Бумажным листАм снИлась осень... да и обилие свистящих очень заметно. Труднопроизносимо: буКВ ЗАВитушки, строК Кривые.
   И звук благодатный от скрипа пера - смущает благодатный звук, кроме того, правильно: звук чего, но не от чего.
   Сладкое детство - не очень удачно, тем более, при наличии слова счастливое (штамп).
   Вызывает недоумение сочетаемость Почуяв щекотки игривой следы (следы щекотки? игривой щекотки?).
   А слов эскадрон, наклонившись налево, изящно и гордо... - вот этот образ понравился! Жаль, что он "смазывается" следующими словами - ложился на лист (эскадрон чего бы то ни было - ложился?).
   Грустный кошмар - взаимоисключающие слова: страх, кошмар вовсе не предполагает грусти.
   Стреляет в них принтер прицельно: в НИХ - в кого? Существительное было употреблено намного раньше, логика уже утрачена... Да и стрельба принтера тоже улыбнула :)
  

Работха Р. Лирическое

   Да, контраст. Контраст двух образов и контраст двух манер раскрытия образов. Возникает вопрос: "и что?" Просто грустный "прикол"? Но не прикалывает как-то (меня, во всяком случае). Только противопоставление лирики - и грубой прозы? А зачем? А "сверхзадача"? Словом - недоумение.
  

Дзота. Недоумение.

   Не имеет смысла разбирать построчно, поскольку суть замечаний на протяжении всего текста одна и та же. Штампы-образы. Бедный лексикон. Крайне небрежная рифма (во всем тексте не встретилось ни одной "хорошей", ценной). А "метафора" - завязывание глаз огрызком чего бы то ни было - реально развеселила :)
  
  

Хмелевская Е. Печальный мир перевернулся

   Можно ма-аленькое пожелание? Мне показалось, что в первой строке лучше будет смотреться не запятая, а, например, двоеточие или многоточие. Дело в том, что возникает видовое противоречие: перевернулся - а дальше пошел несовершенный вид. Предложенный вариант пунктуации снимет эту проблему восприятия.
   Понравилась первая строфа - самая сильная в стихотворении. Во второй же - резкий спад, изменение стиля, манеры изложения: с легкой, красивой, тонкой - к ... увы, тяжелым на слух, привычным штампам (искренни улыбки и т.д.), к некоей высокопарности, что ли... У меня под вопросом: доброта проникнет в поры и лёгкое мгновенье парить (сложно для понимания, ведь имеется в виду - парить в течение этого мгновенья). Предложение И, преисполнясь сколь похвальных....., - чрезмерно усложнено, запутанно. Я бы посоветовала, взяв за образец первую строфу, "дотянуть" до ее уровня последующий текст.
  

Ирэн С. Шумская. Friendship

  
   Понравился финал: Это просто английское friendship. Это просто. Но грустно по-русски. (и по-разному употребленное просто, и противопоставление английское - по-русски). Единственное, опять же, вопрос: что во всем перечисленном - английское? откуда это противопоставление русскому? Да, согласна, гольфстрим и sms - с английского. А как же остальное, в том числе и греческая мифология?
   Опять я про сбои ритма: войны Марса, вод Стикса, а жизнь с другими - ну очень трудно проговорить! И финальное - поменьше б! Ох уж эти частицы бы и б, с ними надо ну очень осторожно: так часто они нарушают благозвучие... Вот и здесь - спотыкаешься на этой частице. И при этом ясно понимаешь - да, нужна была рифма к Friendship.
   Композиция, безусловно, есть, и это плюс, хотя формула между мной и тобой... (что-либо) тоже далеко не нова.
   Звёзды, зимы, дела, темперамент... - в ряд однородных лучше ставить грамматически сходные слова, единственное число темперамент выбивается из общего ряда, ряд как бы ломается.
   Образ sms электронного пергамента - не сложился, честно говорю, хотя и очень пыталась представить себе картинку.
   Душевных влечений гольфстримы - слово душевный употреблено неуместно (имелось в виду "свойственный, принадлежащий душе", но ведь у слова душевный другое значение). Да и можно ли сказать о течении, гольфстриме, - пролегает?
  

Риф И.А. Кони...

   Ощущение полёта, движения, стихотворение читается на одном дыхании, я воспринимаю его как ... летящее, уносящееся и уносящее вдаль. Здесь и рефрен "кони, кони" - как припев народной песни; кстати, песенные мотивы (хотя бы магическое три, и др.), и другие сквозные образы-повторы. Но, безусловно, перед нами - не просто стилизация "под народ", стихотворение отнюдь не так просто, хотя впечатление обманчивой простоты может создаться за счет удивительной лёгкости слога. Встречаются и образы вполне современного реалистичного стихотворения: та же степная ладонь... Единственная стандартная моя прицепка - рифмы: кони - погони, ветер - свете. В целом - очень и очень впечатлило, перечитываю несколько раз. Хочется на музыку положить - или музыка уже существует?
  
  

Тиме Д.Г. Под стук колёс...

   Нетипичная строфика, потребовавшая подбора целого ряда рифм, - и роскошная звукопись, покоряющая сразу: стук, перекатный, верстают, стаккато, как-то не так... Усложнение и углубление образов (наверное, символов) - по нарастающей, несомненный плюс! Первая строфа - задан ритм, ощущение, многомерная картинка (звуковые ощущения, имплицитно - ночь: спят пассажиры, имплицитно - что-то гнетущее, тревожное: глухи места, как-то не так...). Вторая - усугубление тонко намеченного ощущения: образ старухи + не к добру, скоро помру... Третья - новый и в данном контексте, на мой взгляд, неожиданный символ: еще одна старуха, смерть, но - "не за тобой"... Смутило печалиться - чем? - мечтой; окказиональное употребление? Мне как читателю царапнуло слух. А дальше - следующее погружение, уход в общечеловеческую плоскость, новый пласт. Трогает и горькая ирония - иллюзия "жить до ста лет", и, в данном контексте, тоже иллюзорная надежда: финальное "феличита". Пожелания в плане ритма: билЕт нАш дорожный + шипящие, в плане фонетики - жить до... На мой взгляд, одно из сильнейших.
  

Виленкин Н. Сонет

   Классическая форма сонета - и классическое же содержание: настоящее, жизнь во всех ее проявлениях, бренность земного, и отсюда - ценность истинного чувства. Повторюсь: ответственность темы предполагает ответственность подхода к этой теме. Опять же, вопросы по её (темы) реализации:
   Восходит солнце не вступая в спор - слово спор в данном контексте "просит продолжения" - с кем? почему в принципе солнце может "вступает в спор"? Ну, например, если бы автор указал - с не желающей отступать ночью и т.п.
   Кроме того, как-то неожиданно в ряду полных предложения (вода стекает, восходит солнце) предложение неопределенно-личное, констатация факта "и собирают осенью маслины".
   А дальше - временно-видовой "разброд": растет трава, ползают жуки - и будущее ляжет снег, и уходят старики (не в данный момент, а вообще, настоящее расширенное время) - и т.д.
   Вызвала недоумение сочетаемость торжественный и пряный окоем - уж очень разные, с трудом совмещающиеся характеристики. То же читательское недоумение относится и к строкам Империи как жухлые листы тяжелым ветром времени развеет. Жухлые - выбивается из стиля, на мой взгляд; возникший образ империи... развеет (понимаю, что сравнение, на ведь развеет относится к слову империи).
   Бросилось в глаза чередование высокого штиля (торжественный окоем, собою напоить долины, восходит солнце и т.д.) - и несколько наивное, приземленное ползают жуки.
   Немножко о ритме: чтОбы собою; немножко о моей "любимой" рифме: любя (кстати, штампик тоскуя и любя) - тебя...
  
  

Линникова Ю. Быть сказочником...

   Каждое слово в стихотворении, сам его строй, само построение фраз удивительно гармонично, однозначно "работает" на создание сложного и цельного образа... по моим ощущениям, доброго и уютного, романтичного и светлого.
   Без сомнения, оригинален тонкий переход с одного ритмического рисунка на другой. Прием полностью подчинен содержанию: первый, неровный ритм с красиво вплетенными рифмами соответствует настроению-сожалению "почему я не...". А далее - в ритме классически "правильном" - собственно, и раскрывается образ Сказочника. А как изящен этот переход с ритма на ритм, осуществленный рифмами учёных - отвлечённых, чём - скрипачом!
   Индивидуальное авторское пасьянсных показалось немного сложноватым в произношении, хотя, безусловно, оно удачно вплетено в контекст соцветием карточных, Пасьянсных идей... Но это такая мелочь, если честно!
   А вообще - поразительное соединение реальности/сказки: писать на На стенах, потолках и облаках - что не хватит Графита, потолка и облаков... - словом, если перечислять полюбившиеся образы ... да проще от начала и до конца прочитать стихотворение! Что ни строка - роскошный образ!..
  
  

Небо А. Предчувствие

   Из запоминающихся, интересных авторских образов - Здесь запах снега в легких складках ветра; Из белых звезд плетутся одеянья; неожиданные эпитеты пустая земля и слепое время. Создано настроение - веришь: да, действительно, - предчувствие. Тема раскрыта.
   Поэтому очень хочется обратить внимание автора на ряд моментов, требующих корректировки:
   Фонетика: здеСь Запах.
   Рифмы: ручья - льда, грустны - тяжелы, нелепо-слепо (хоть и разошлись по смыслу, но их родство явно ощущается), воспоминанья - одеянья (однотипные, тем более - на финал).
   Неровности ритма. Особенно это заметно в строке Пустой земли и ямы, и бугры - черны.
   Вызывает вопрос: ветра запах снежно-кружевной: снежный запах - да, почувствовался, но кружевной запах - всё-таки разные это аспекты восприятия: обоняниеи зрительное впечатление.
   Штампик: снег - в сочетании с пушистый и снег - покрывающий что-либо (даже если этот "объект" - не земля, а что-либо абстрактное - мысли, воспоминание, прошлое и т.п.).
   Элемент высокого стиля: крылами утки - здесь как-то чужеродно смотрится, лучше всё же нейтральное крыльями.
   (Шепотом про очепятку) - кружитЬся.
  

Виноградова Ю. Тоже...

  
   Тугой, четкий слог захватывают сразу - с первой строки. Отдаю себе отчет, что ритм предполагался свободный; сама его люблю! Но всё же эта свобода - кажущаяся, и сложный, ломаный ритм всё-таки должен присутствовать и прослеживаться. Поэтому некоторые строки как-то у меня на этот вольный ритм не легли (От кОжи до кОжи - ушнЫе промОины ракУшек, что в пескЕ, ПрослУшиваются, пробивАются - кАк дИкие тАнцы...). Оговариваю: возможно, моё восприятие.
   Красива звукопись, намек на внутреннюю рифму: по ладоням, по линиям - неотделимыми.
   Подкупают интересные образы (травою распятою летними ливнями). Местами, на мой субъективный взгляд, сложноватые для восприятия - ввиду усложненности самих конструкций: ушные промоины ракушек, которые ... прослушиваются, пробиваются - как дикие танцы (показалось "гремучей смесью").
   Образ-сравнение телами-крюками за души хватать как-то у меня не сложился, любое сравнение, в том числе и яркое, незатертое, неожиданное, имеет под собой реальную основу, реальный общий признак (тело с крюком, согласитесь, сложно сопоставить).
   Возникает возможность двойного прочтения предложения: Бездушно разломленные кусками хрустящих тостов (чем? кусками - или: так же, как куски, сравнение).
   Мы будем как воздух прозрачный и с ним вся земная вода (стоит ли употреблять очевидный эпитет прозрачный? подчеркивание вся земная вода? )
   Порядок слов в предложении Это случится не с нами опять мне не дает возможности вычленить смысловой стержень: что же имелось в виду, что важнее: НЕ С НАМИ опять или не с нами ОПЯТЬ.
   Рифмы: песке - острие, внутри - остановись, ребра - вода, опять - хватать.
   Фонетика: сантимеТРА ПРоСТРАнства.
   В целом сформировалось двойственное впечатление - фрагментами стихотворение понравилось, фрагментами нет (постаралась объяснить, почему именно).
  

Красноярова Евгения. Ни коня своего, ни дома...

   Цыганская воля, размах... стихотворение так и хлынуло в душу... - первые неоформленные впечатления. Евгения, простите за этот сумбур... нравится, и всё тут! Нравятся символы, вернее, вроде бы простые слова, приобретающие у Вас в данном контексте символьное значение (цыганщина, шатёр, лестницы, стены, конь и т.д.). Нравятся Ваши контрасты: нежит - жжёт, награды - башмаки и, конечно, в целом словесный ряд "свободы" и словесный ряд "несвободы". А как хорош песенный слог с повтором: чтоб гадалось по путеводной, по звезде моей ледяной!
   Евгения, очень бы хотелось как-то доработать фонетику в вашем прекрасном стихотворении, ведь оно такое лёгкое, такое вольное, и потому так обидно "спотыкаться" на некоторых звукосочетаниях! Например, это стыки слов нежиТ Дно, по мНЕ НЕ... И по рифмочкам тоже у меня прицепка: частотное жаль-печаль, коня-меня, дни-одни (хотя последние пары рифм вряд ли поддадутся возможной корректировке, слишком много на них "завязано" - но, увы, не отметить частотные рифмы не могу).
   А в целом, конечно, трогает... пожалуй, одно из наиболее понравившихся!
  
  

Молчанов В. М. Глаз

   Стихотворение прекрасно решено композиционно: начала именно с этого момента (хотя эмоции переполняют и понравившихся моментов очень много!), поскольку перед нами такое точное подчинение формы содержанию, такое удивительное подчинение языковых средств внутренней логике стиха, авторским мыслям и чувствам!..
   Две начальных строфы соответствуют первой композиционной части: как мудро и тонко передан этот детский художественный наив, когда краски - яркие без полутонов, когда радость созидания ещё гораздо важнее умения! И так обаятельно прозвучало это Подожди, без очков плохо вижу...
   И вторая композиционная часть: Бог - и мы, вспоминающие о Нём, когда, пардон, жареный петух прилетит... Не могу не поделиться с Вами (может, и не в тему немножко) - строчками одного из моих любимых стихотворений Блока - так созвучны Вы с ним оказались - в хорошем смысле "созвучны", ведь проблема раскрыта совершенно по-разному:
  
   ...И, с головой от хмеля трудной,
   Пройти сторонкой в божий храм.
  
   Три раза поклониться долу,
   Семь -- осенить себя крестом,
   Тайком к заплеванному полу
   Горячим прикоснуться лбом.
  
   Кладя в тарелку грошик медный,
   Три, да еще семь раз подряд
   Поцеловать столетний, бедный
   И зацелованный оклад.
  
   А воротясь домой, обмерить
   На тот же грош кого-нибудь,
   И пса голодного от двери,
   Икнув, ногою отпихнуть.....
  
   И как же хорошо, что композиция закольцована, что в финале - вот это, пронзительное: Детка, рисуй этот глазик вверху на картинках...
   Понравились рифмы, понимаю, что автор добровольно взял на себя эту сложную задачу: АААБ СССБ. Понравился вот этот ряд глаголов: схватить или, попросту, взять и отнять.
   Из фонетики: мои пожелания - подумать над вот этими фрагментами: тОже чёрный, ЧтО тАм, быстро крутится, хоть всегда. Из словоупотребления: низеньким деревом вишней - мне кажется, просто низенькой вишней было бы лучше. Быстро крутится до остановки... первое прочтение - ассоциация "остановка транспорта", хотя тут же себя поправляешь... просто не хочется этой маленькой паузы, в течение которой разбираешься в возникшей двойственности восприятия...
   В целом - изумительное стихотворение. Моя благодарность автору.
  
  

Ликада. Шаг вперед - нога на гвоздь

   Опустошенность и горечь - настоящие. А еще - чувство душевной несвободы, чужая роль (мим...), не приносящая душевного удовлетворения, а так, напоказ... И ещё вот это: безвыходность, ощущение того, что так есть и так будет (тот же воз, простоявший много лет, тот же образ заржавел под пяткой гвоздь... и др ). Когда читала - ощущала именно так. А еще вспоминала когда-то услышанную и поразившую меня песенку "двенадцатая ночь" -
   ... И все не то, и все не так,
   Но что есть "то" и "так"? ("Двенадцатая ночь" У. Шекспир в пер. Д. Самойлова)
   Легли на душу строки: Под коньячно-винный блюз стану мимом... Не придумали пока душелечащих машин... Мне не больно, мне вполне терпимо...
   Несколько вопросов по реализации замысла. Многие строки действительно отточены, и на этом фоне жаль отмечать бросающуюся в глаза неточность рифмы мало-паталась (несовпадения свистящих и шипящих в рифме более всего бросаются в глаза), соединение слов вдруГ Квадраты, намеренно измененное ударение прОбито (с какой целью?). Выше в обзоре другого стихотворения писала о слове тухнуть - оно коварно-двусмысленно :) - аналогично и в данном тексте - стухли...
   В итоге - несмотря на эти "прицепки" - нравится. Принимаю и сопереживаю.
  

Ковальчук О. И. Моей дочке

   Теплая, душевная интонация, и чувство - настоящее, но только, увы, не смогу воспринять текст как художественный, как стихотворение. Понимаю, что автору хотелось запечатлеть светлое-доброе чувство, но при изобилии текстов на вечную тему материнской любви к данной теме нужно подходить с осторожностью, чтобы не получить в итоге N-й по счёту текст-штампик. Если, конечно, автор ставит целью именно создать художественное произведение. Задача, на мой взгляд, очень и очень сложная. В плане выражения очень смутили сбои ритма, рифма (кстати, присутствующая почему-то только в четных строках, но и там очень неточная: смотрю - люблю, тишину - смотрю). Отмечаются сбои ритма: СлУшаю тишину, МоЯ милая...
  
  

Одинокий Львенок. Серебряный ветер

  
   Перед нами - попытка создать романтический образ. К сожалению, вынуждена употребить слово "попытка" - стишком много огрехов.
   Ритм страдает - и сильно: столько ударных подряд не вписываются в стихотворный ритм: ЗовЁт Он всЕх тЕх, комУ мИр стАл не мил... И здесь тоже: Их бУдущее - чИстый лист; Любовь сегО мИра. А в предпоследнем четверостишии ритм вообще меняется - и неясно, чем обусловлена эта перемена.
   Ударение: вЫси.
   Рифмы: смысл - мысль (однокоренные), мил - уныл, стал - испытал (однотипные рифмы), ценных, оригинальных рифм, к сожалению, не встретилось.
   Неестественный порядок слов: в людских душ грязи.
   Неверно построено предложение: Он дарит надежду, кто подлым не стал (пропущено надежду ТЕМ, кто....). А предложение Скажи, звездный ветер, гуляя в ночи, Когда ты придешь за мной? - в принципе построено так, что возникают два вариента прочтения: скажи (что делая?) гуляя в ночи, или придешь за мной (что делая?) гуляя в ночи - к чему относится деепричастный оборот?
   Вопросы по словоупотреблению: хоть волком кричи (фразеологизм волком вой, тем более, дальше именно он и используется, что совершенно справедливо), хоть вой на луну в полный рост (вызывает вопрос это в полный рост...), на луну хоть кричи (порядок слов + кричать на луну ??).
   Жаль, но красивый романтический образ не нашел соответствующего воплощения.
  
  

Рябинина Е. "с авангарда земли..."

   Обычно говорят об изюминке стихотворения; по моим ощущениям, этих изюминок, разбросанных по тексту, много: это и ироничное склад ума и другого бесценного хлама; и прекрасная игра слов дворянин - дворник, чары спали, мы спали...; значений слов где-то ходят трамваи, но ходят не с нами, выдумать вон...; парадоксы ...ровно год, уложившись почти за неделю, и оригинальные образы (люди пахнут дождем, мыши - дыркой от сыра, мне приходят по почте чужие заботы и мн. др.).
   Для меня это стихотворение - одиночество внутри, в душе, и раздерганность, иногда - почти на грани абсурда - в восприятии всего, что вовне.
   Смущает строка убери все следы и ходи ими тихо (честно пыталась осознать, каким образом возможно ходить следами ... тем более убранными? - даже как образ, увы, не понимаю). И смущает вот этот перенос лихо-... в любом случае тихо - лихо... воспринимается как однотипная рифма. Есть ли необходимость в этом переносе слова на следующую строку?
   На мой взгляд, яркие, интересные образы разрозненны и как-то не сложились в цельную картинку (но, повторюсь, это мое индивидуальное восприятие). В целом же -оценила и технику написания, и образную систему, и то, как всё это работает на создание настроения-ощущения... Голосую за.

Лебедева Ж.В. номер 2

  
   Ощущение потока сознания. Стихотворение может быть условно подразделено на смысловые части (каждые две строки - отдельная "тема", отдельный образ, отдельная часть), но, как мне показалось, логические, смысловые переходы между ними если и есть, то слабо просматриваются. Вызывает вопрос первый из таких переходов "оттого, что" (для читателя эта субъективная причинно-следственная связь оттого спорна, возникает вопрос "а почему второе следует из первого?"). Думаю, у автора есть ответ, но для читателя - загадка... Вторая загадка - переход к "ярлыку" - это ёмкий и многозначный образ, но тоже в данном контексте, как мне кажется, не вполне понятный. И загадка третья - переход к "дочке"... Может быть, необходимо более последовательное или развернутое раскрытие темы (кстати, тему тоже сложновато определить, поэтому и возникло ощущение потока сознания). Что касается техники: сбой ритма (два ударных подряд) + фонетика - свистящие здЕсь всЁ. Признаюсь, не поняла и смысла названия, его связи с текстом (?) - или данное стихотворение - продолжение текста с названием "номер 1" (не берусь предполагать...).
  

Фогель Л. Шаг по бездорожью

   Зацепило первое предложение, а особенно слова тяжесть непокоя - тон задан, настроение создано. А дальше, как мне показалось, будничное, обыденное Осталась радость где-то за спиною, и не уснуть от мыслей по ночам... как-то "сбивает", что ли, с этого тона... (еще не штамп, но уже и не оригинальный образ). Тем более, что последующее сравнение слёз с дождём - совершенно точно стало поэтическим штампиком. И еще один распространенный образ - время, которое не повернуть вспять.
   Искренне тронула вот эта строка: Остыло счастье на твоей ладошке - образ хорош сам по себе, но следующая строка не греет почему-то тёплый дом - опять же, буднично-обыденная, как-то ему противоречит в эмоциональном плане.
   Наиболее ценными в стихотворении показались две строки - два афоризма: Как труден первый шаг по бездорожью и Бессилье обладает страшной силой.
   Расхожее утверждение: Бывает так, что хочется кричать! - есть ли в нем необходимость? (не имею в виду рифму и ритм, в смысловом плане)? Оговорю: субъективные впечатления-размышления.
   Смутил хулиганский ветер - понятно, что имелось в виду "ветер-хулиган" (так было бы точнее, хулиганский - все же, скорее, относящийся к хулигану, свойственный хулигану), какой-то нюанс значения...
   Как-то не сложился образ: И торопиться к звёздам по ночам, куда давно протоптаны дороги (всё же абстракция, и протоптанные к звездам дороги - даже как метафора - вызвали сомнение...).
   Субъективное пожелание: а может быть, не стоит "ударные" моменты стихотворения столь явно выделять графически? Читатель сам бы выделил афористически сильное бессилье обладает страшной силой и этот красивый ряд однокоренных назло и вопреки.
   В итоге - двойственное впечатление.


Пальцева Ю. Н. В два голоса

   Первая ассоциация - Тютчев "Два голоса" - ан нет, ничего похожего! :) Понравилось разбиение вот этого, устойчивого сочетания "в два голоса", подстановка других, неожиданных существительных. Однако далее - много вопросов по тексту.
   Вызвала сомнение смысловая необходимость слова очень (как мне показалось, слова нежный и странный в усилении здесь и не нуждаются).
   Понимаю, что отсутствие знаков препинания - намеренный прием, но в некоторых случаях теряются границы вероятных предложений, а значит, ускользает и смысл: прежде всего это касается реплики лесника: где ее начало "Но это и неплохо" или "Когда я вижу птицу?". Чем обусловлено слитное и раздельное написание не плохо и неплохо - опечатка или какой-то особый вкладываемый автором смысл (какой именно?).
   К кому относится слово тобой (Когда я вижу птицу, Я тихо замираю Мне кажется мне снится Что я с тобой сижу). О птице ранее сказано в третьем лице, значит - с тобой - с кем-то еще или все же с птицей? Ясно, что имелся в виду чиж, но в одной и той же реплике - и первое, и третье лицо в отношении одного и того же объекта.
   Что обозначает словосочетание засохший сарай?..
   Насторожило выражение "ноги... не приемлю" (и высокий стиль вдруг появился).
   Рифмы: далеком - одиноко, гуляем - размышляем, шепота - ропота (однотипные).
   Вызвал недоумение и финал: вдруг появилось обобщение мы все (? и люди, и птицы? уже не "два голоса"); там, где мы гуляем (где? - на земле в целом, где-то еще? и если слово гулять вполне применимо к человеку, то гуляющего чижа мне представить сложновато).
  
  

Granovsky Irene. Та

  
   Настоящая лирика: стихотворение написано так тонко, так легко и плавно... и читается с какой-то щемящей светлой грустью. Не случайно заговорила о свете: удивительная цветовая палитра (белый, серый, светом залитый песок)... А как богата - для столь небольшого по объему текста - палитра разноплановых ощущений (теплая, мокрый, соль), чувств (жаль, вера, надежда, печаль - вместо любви... замечательно! - и финальное: оставьте на чуть-чуть меня...).
   Название - несомненная удача автора: оно как бы преподносит текст в совершенно новой плоскости, расставляет акценты...
   Прекрасное владение пунктуацией: пропуски знаков препинания там, где, в принципе, их постановка очевидна, создают ощущение плавного скольжения, легкости, воздуха. Постановка же авторского знака всегда значима и символизирует выражение определенного интонационного нюанса. Кстати, очень запоминается отсутствие какого бы то ни было знака в финале!
   Не могу не восхищаться красотой образа: сквозь мостовую прорастают обрывки мокрые письма последней строчкою "как жаль"... - пожалуй, самый запоминающийся, самый необычный.
   Из моих традиционных вопросов: обрывки мокрые письма - всё же заметная инверсия (так и просится произнести обрывки мокрого письма); на светом залитом песке (не столь заметно, но всё же инверсия ощущается). Возможно, моё индивидуальное: смутила сочетаемость зайцев солнечных - в принципе, устойчивое словосочетание - солнечные зайчики; поэтому на слове зайцы у меня начинает непроизвольно выстраиваться совсем другой ассоциативный ряд. О рифме: жаль - печаль (распространенная "парочка"), и финальная, запоминающаяся рифма, увы, неточная: "подоконник - вторник"; отмечается единственный сбой ритма всЁ ждЁт. Жаль отмечать эти мелочи, лучше бы их не было.
   В целом - бесспорно - "за".
  
  

Марков В.В. "И снова дождь стучит в мое окно..."

   Скорее всего, авторский замысел - элегия; мысли и чувства лирического героя, причем скрепляющим звеном для которых в стихотворении служит внешний образ. Воплощению замысла помешала форма реализации.
   К сожалению, вынуждена отметить речевые штампы: дождь стучит в мое окно (кстати, мое - лишнее по смыслу), до утра мы не сомкнули очи, ушла она с другим, мы свидимся с тобою... Ср. также: ты тихо плакал надо мной... опасная это вещь - типичная, предсказуемая сочетаемость: первая ассоциация - "Тебя любить, обнять и плакать над тобой"...
   Встречаются и спорные сочетания слов: слеза струится по лицу (в значении слова струится подразумевается и стремительность какая-то, и ... ну, тут уже не одна слеза, а целый поток :)
   ...ты помнишь тот июль, когда с тобой... - очевидно, относится к дождю по смыслу (а вот грамматически - можно отнести и к слезе).
   ...сравнение дождь - исполин (?); всё же слово исполин предполагает антропоморфный образ, исходя из значения "великан, богатырь..." и т.п.
   ...я буду уж не молод и в земле (одно другому противоречит) и некоторые другие.
   Прошу меня извинить, опять возвращаюсь к рифме, но... ночью - очи, печали - дали (частотные рифмы), увядший - давший (рифма однотипная, неточная). Не могу не отметить труднопроизносимые звукосочетания: чтоБ Пел, раЗ Спев. Мешают восприятию и сбои ритма - два ударных подряд: тЫ тИхо, чтОб пЕл мне своЮ, рАз спЕв, а также увеличение количества слогов в некоторых строках.
  
  

Бадаев С. В поисках ответа

  
   Второе четверостишие - безукоризненно, глубина содержания оттенена кажущейся простотой формы, без пафоса и ложной красивости: перед нами - жизненная мудрость, истина. Ключ к постижению Вечности, жизненного смысла - у нас в руках, вот только знаем ли мы об этом?
   А в первом четверостишии - ничего не могу с собой поделать: режет слух не смотрись в бездонный глаз коня: и звукосочетание труднопроизносимо, и сам образ смотреться в глаз коня вызывает сомнение. Коварны эти рифмы на ударный слог -ня: столь часто необходимые поэту слова меня и огня мало с чем рифмуются, и, кажется, все возможные рифмы уже в обиходе (меня - коня - огня - дня + деепричастия на -ня, маня, храня и т.п.). А если поразмышлять над первым четверостишием (точнее, даже над первыми двумя строчками?), может быть, придет более яркий образ и для самой первой строки?
   В целом - "за". Очень по душе Ваша ёмкая лаконичность.
  

Шестопал Ирина Викторовна. Кот в комоде

  
   Стихотворение очень интересно решено стилистически - особенно привлекает, если можно так сказать, динамика стиля: начало - ну просто детский стишок-считалочка, а вот дальше - совсем другая интонация, я бы ее определила как философично-ироничную.
   Вопрос относительно пунктуации: пропуск некоторых знаков препинания намеренный, и это очевидно, однако в некоторых случаях они все же необходимы из-за возникающей двусмысленности прочтения, например, после 5-й строки - двоеточие, наверно, т.е. бывает - а дальше - как именно? Или слово так всё же относится к тому, что было изложено в первом четверостишии?
   И вторая двусмысленность - но уже, скорее, не пунктуационная, а синтаксическая: к чему относится строка Что у них в душе орет (к слову злато (?) или всё же к слову кот в последней строке). Не поняла авторское новообразование растухается - это "затухает" или что-то еще?
   В целом - образ кота в комоде (вместо скелета в шакфу :) запомнился, однако по форме - вопросы.
  

Белокрыльцев Сергей Валериевич. Пленилась вновь моя душа...

   Тоже, по-видимому, стилизация - но уже, скорее, под некоторые тексты XIX века - тот же высокий стиль, та же лексика: светлый плен, радостно блажен (а не тавтология ли?) и др. Почувствовалось что-то романсовое - кстати, это соответствует теме стихотворения.
   Вопросы опять же по форме: если перед нами стилизация, то она должна быть последовательной; в то же время некоторые слова не встроились в стиль. Например, безгранично восхищен - может быть, в данном контексте естественнее бы смотрелось бесконечно? Как мне показалось, несколько выбиваются из единого высокого стиля и сочетания ...как можно ярче; да ведь и жить нельзя иначе.
   Может ли звезда иссякнуть? - по логике, глагол относится к слову звезда. Скорее, иссякает свет звезды, что не одно и то же.
   Слова душа и духовной - однокоренные, их столкновение в одной строке бросается в глаза. Кроме того, духовная музыка - терминологическое сочетание, точное определение жанра, - на фоне абстрактных образов меня как-то смутило. Смутило далее и сочетание тяжкая пелена...
   Несколько режет слух повтор: и мой восторг, и мой восторг священ - стилизация под романс или усиление эмоции? Насколько это оправдано?
   Предложение И возродили вмиг тем, кем могу и должен быть всегда несогласованно - кроме того, явный сбой ритма.
   К сожалению, имеют место однотипные и неточные рифмы: блажен - священ, духовной - боготворной, спасенья - забвенья. Тексты XIX в. этим грешат, но стоит ли современникам перенимать сей недостаток? Следует обратить внимание и на соединения слов: ворвалиСЬ Звуки, любоВЬ Во мне...
  

Бакуменко В. Д. Утренний завтрак

   Уж очень неожиданный переход красивого образа луны над сугробами к цинично-будничному обобщенному утверждению второй строки. А далее - столь же неожиданно - появляются герои - мы. Внутреннюю логику проследить как-то не могу. В последующем тексте, опять же, строки "о личном" чередуются со строками-обобщениями (вот только связь этих обобщений, этих символов и между собой, и со всем "личным" в этом стихотворении вызывает сомнение).
   В строке Ван Гог зарывает музу С тоннелем в отрезанном ухе грамматическая проблемка: сочетание с тоннелем можно отнести и к слову муза (музу у тоннелем), и к слову ухо (с тоннелем в ...ухе). Да и само обращение к картине "Автопортрет с отрезанным ухом" - как оно соотносится с остальным текстом, почему именно эта работа именно этого художника?
   Финал И мальчишечьи нежные почки произвел комический эффект - не знаю, предполагалось ли это автором. Во всяком случае, связь его с остальным текстом тоже у меня под сомнением.
   Знать не мало, что я не пара - спорно с точки зрения русского языка, не берусь гадать о смысле и о форме его выражения.
   К сожалению, вынуждена отметить неточные рифмы: будет - музу, сигарета - спагетти...
  
  
  

Главацкий Сергей. Мой Солдат

  
   Глубина за кажущейся простотой слога, действительно, покоряет. Вроде бы и не новое сопоставление любви, этого "поединка рокового", с войной - но в стихотворении автору удалось найти своё развёртывание этой почти традиционной параллели. Особенно сильно, на мой взгляд, вот это сравнение ...мой солдат, я теряю тебя, будто армию... (кто сказал, что нет незаменимых?! - личная потеря, потеря единственно нужного человека столь же трагедийна, как и военное поражение...).
   Некоторые строки вызвали вопрос - почему так? - например, моя армия больше не стоит крыла (связь с 4-й строкой стихотворения, безусловно, прослеживается, но, увы, не поняла, почему - "не стоит крыла"). Возможно, мое индивидуальное, но противлюсь употреблению привычной тавтологии петь песни (думаю, возможно в стихотворении как-то иными словами; тем более, что слово сирена здесь, если я правильно поняла с третьего прочтения :), совмещает в себе два значения).
   Очень хочется доработки - тем более, что замечания отнюдь не глобальны. Обращает на себя внимание повтор твоего офицера в последней строфе (1 и 4 строки). Сбои ритма: когдА дЕмоны спят,моЯ Армия, о нЕй грУстные, стыки слов: каК Крылом, наД ЗЛом.
  

Филиппов А. Н. Чудовище

   Прием ломки строки вынесением последнего слова на другую строку, безусловно, интересен как яркая отличительная черта этого стихотворения, и потому хотелось бы пожелать большей тщательности в его воплощении. Начальные слова то рифмуются, то не рифмуются между собой, то двусложны, то односложны, то выпадают из ритма. Вообще, в тексте много погрешностей против ритма - а ведь ритм в первых строках задан, поэтому дальнейшие сбои воспринимаются именно как сбои. Вызывают вопросы и рифмы (уже не внутренние, а те, что в конце строк): встречаются однотипные рифмы, иногда рифма пропадает (например, с чем рифмуется идол, нашёл, опомнился, свалился, ошалев до... ) - или местами нужна другая строфика? Изначально концы строк рифмовались, а затем рифма непоследовательна, чем это объясняется?
   Вызвали сомнение некоторые образы: в глазах непониманья лед (привычно до ощущения речевого штампа). Смутило: ладонью почесал (ладонью?), настигший (?) идол, свалившийся с души оттаявший кус, тем более, что далее слово явился - непонятно, к старику или кусу относится; "бросаемое" месиво.
   В некоторых случаях возникает ощущение избытка слов при обилии немногосложных (избыточные по смыслу слова подчеркнуты), например, Он, вдруг, сейчас (тавтология) всё то, что было его верой... И вместо зла он людям всем несет, на свою забаву, Случилось это с ним такое чудо и др. Смутила устаревшая форма сплесть.
   И Карачун опять стал Тот, каким его желают считать Люди - синтаксически путано.
   Безусловно, сам замысел заслуживает внимания, и старик мог бы выйти символически грозным, однако воплощение замысла, увы, подвело.
  

Тихонова Т.В. Абсурдное отчаяние

   Название вызывает вопрос: абсурдное отчаянье - т.е. отчаянье, которое нелогично и абсурдно, которого не может быть? или всё-таки отчаянье, обрисованное в абсурдистской манере? Стихотворение подсказывает, что, скорее, следует склониться ко второй версии - но тем не менее двусмысленность остается.
   Запоминается сама концепция, сам центральный образ "я - кусочек сахара", на который нанизываются все прочие - нестандартные - образы (внизу песок, ложкой бьет набат последний по виску и др.).
   Мне показалось, что слишком часто (несколько навязчиво) повторяется само слово чай, тем более, дважды одна и та же рифма - мельчаю. Можно подумать и над глагольными рифмами в финале, и над сочетанием реанимацию желаю.
   Одно из самых оригинальных, на мой взгляд, стихотворений. Безусловно, голосую за!
  

Корешкова Е. В. камень

  
   Вспомнилось тургеневское стихотворение в прозе "Камень", о котором пару лет назад писала что-то вроде статьи... Как мне показалось, тексты идейно близки - то же олицетворение, та же тысячелетиями исчисляемая "жизнь" камня.
   Поразительна эта "серия" параллелей: Малой чешуйкой отколется год. Складкой отложится век; Раз в пятилетие долгий вздох, Пульс частотою в год. Без сомнений отдаю свой голос этому стихотворению.
   Из моих пожеланий-предложений: в первой строке бросается в глаза дважды употребленный предлог на + существительное: на солнце, на меже. Немного смутило: Шапкой насыплет (образ, безусловно, ясен, но - насыпать (чем?) шапкой или (сравнение?) похоже на шапку); стык согласных: иЗ Золотой.
  

Винокур Р. Снова о князе Игоре

   Удачно вплетены в текст образы, раскрытые в стилистике "Слова о полку Игореве" (Глядит орлица с высоты, Лисицы брешут на щиты, И кличет див с верхушки древа это риторическое обращение княже..., это почти былинное добычи ради или славы). Поэтому очень хочется, чтобы погружение в старину ощущалось полно и последовательно - этому целостному впечатлению помешали немногочисленные слова/сочетания, звучащие вполне современно: на фоне алых красок и милых половецких дев (не милых сердцу, а просто милых, т.е. обладающих приятной внешностью и т.п.). Хороша опоясывающая рифмовка - что-то она привносит торжественно-степенное (точнее, увы, не скажу, просто - ощущение...). Вроде бы интересная рифма - игр / Игорь, но, увы, не хватает слога, выбивает из ритма, затем приходится опять "встраиваться". В целом - зарисовка получилась интересной (при том, что принципиально новой информации или авторского видения героя, вроде бы, и не содержится, но, как я понимаю, это и не было целью стихотворения-зарисовки). Голосую за.
  
  

Лапердин Е.В. Смутное время

   Вынесенные в начала строк ноты гаммы (части слов, составляющие акростих) - не просто изящный "ход", не просто красивый и необычный формальный прием. Сам образ гаммы (важно: не мелодия, а монотон, строгая последовательность нот, кстати, равных и по длительности - именно так играются гаммы) является ключевым, связанным с прочими, "немузыкальными", скорее, бытовыми образами. И вот это ощущение гнетущего, тягучего монотона, которому не видно конца (ср. долготянущиеся будни и "обратное" проигрывание гаммы) - как раз и удалось передать. Оригинальность формы полностью гармонирует с содержанием, способствует его раскрытию. Стихотворение действительно впечатляет...
  
  

Утянских В.А. От суеты

  
   Понравилась идея стихотворения; поиск позитива в негативе всегда мне был близок: да, в состоянии цейтнота порой, в самом деле, призываешь эту спокойную скуку... Сомнения лежат в области сочетаемости: от жизни пошлых разностей и скуку хотел я чем-нибудь прогнать. В первом случае - грамматика предполагает два прочтения: 1) устав от жизни (чего?) пошлых разностей (т.е. получается: "живущие пошлые разности") и 2) пошлые разности (чего?) жизни. Во втором случае - местоимение чем-нибудь смотрится излишне: оно было бы уместно в сочетании с разогнать (хотя по смыслу в нем вовсе нет необходимости). Из-за сквозного л сложно произносится или ленной. Прошу меня простить, опять о рифме: финальная рифма - глагольная (что гораздо менее ценно) и неточная. Думаю, что возможна доработка - хочется верить!
  
  

Лилиана Фил. Янтарный сказ

  
   Первое ощущение - феерия звука, цвета, ощущений, до того сочные, яркие, зримые образы... Познакомилась с двумя вариантами текста, к моменту написания рецензии автор откорректировал стихотворение - не могла не порадоваться! Мне, несомненно, ближе новый вариант (с более естественным и легким синтаксисом). Стихотворение построено на сравнениях (что - чем?), которые присутствуют почти в каждой строке и, как мне кажется, составляют изюминку текста.
   Размышляла над формальной характеристикой текста - это белый стих или всё же имеется рифма, но нерегулярная и неточная: сердце - поднебесья, сосны - Земли?
   Душа просит какого-то знака препинания между строками Переливчато пение смычка янтарём (всё же точка? или другой знак?) В струнных - пинцетами тискает сердце.
   Можно ли тискать пинцетом (тискать - это, скорее, обнимать, сжимать в объятьях... может быть, сжимать, стискивать?).
   Каждый оригинальный образ воспринимается сам по себе, а хочется единого целого, хочется, чтобы красивые аккорды сложились в гармоничное музыкальное произведение...
  

Кучерова Е.А. Снежный вальс

  
   Узор морозный лег на стекла,
   Всего две краски у зимы...
   У меня сразу же "включился" поиск ответа: две каких краски? одна из них, и это очевидно, белая, а вторая? В тексте упоминаются два цвета: белый и серебро... - это они и есть? или имелось в виду что-то еще?
   Маской - сказкой (узнаваемая рифма)... Кроме того, можно ли застыть маской? Тем более, что там абстрактное существительное слово - может ли оно застыть серебристой маской, насколько оправдана метафора? Слово простывший двусмысленно: "остывший" или "простуженный"? Сбой ритма: сердце еЁ бьЁтся - два ударных подряд... Местоимение она в 3-м четверостишии относится к слову Москва (или все же к слову зима), расправляет крылья - о Москве или о зиме?
   Думаю, желательна техническая доработка текста.
  
  

Уна Ада. Улыбка

   Удивительная соотнесенность названия с текстом; удивительное отражение, отсвет улыбки в иных, на первый взгляд, предметно-логически не связанных с нею явлениях... Синтез интереснейших образов-картинок - конкретики, и абстракций, - и вот это пронизывающее, пронзительное ощущение улыбки... Ломаный ритм звучит, покоряет сразу же... Мои вопросы касаются сочетаемости: 1) незнакомый (для чего?) для стандартов и 2) ребёнок случайно прохожий (имелось в виду - случайно проходящий или прошедший? кроме того, ассоциация с привычным, почти устойчивым сочетанием случайный прохожий).
   В целом - несомненно - за!
  
  
  

Лавут Ю.В. Зима

   Подобно тому как в предыдущем стихотворении неявный образ улыбки "задал тон", в данном тексте перед нами развертывается удивительная трактовка зимы (именно это слово вынесено в название)... Поразительная гармоничность. Строгость, размеренность изложения. Точность и богатство лексикона. Стихотворение-размышление с очень естественно ложащимися словами мне напомнило речь талантливого оратора. Только два фонетических момента: в начале - К Католическому и стык слов: пышноСТЬ Злата. Безусловно - отдаю стихотворению свой голос.
  

Шушаков О.А. Зимний вечер одинок и долог

  
   Думается, самая сильная строка стихотворения: Тот, кто говорил - любовь до гроба, Мог бы выбрать слово потеплей! В остальном - много вопросов по форме...
   Построение сравнения - "такой же холод, как и тот <холод>": На душе такой же гулкий холод, Как и тот, что выбелил окно.
   Стылые деревья да сугробы - двусмысленность: к чему относится слово стылый - к одному или обоим существительным? Под вопросом и холодные (?) фонари, тем более, что далее, в следующем четверостишии, повтор - холодно. Неточные рифмы: воет - что ли, фонарей - потеплей, банальная рифма: огня - меня... Как собака выше этажом (синтаксическое построение?). В зеркало с названием окно (следовало ли употреблять это с названием; лучше что-то вроде: зеркало-окно и т.п.). Можно ли дурманить жаркостью? Может ли летать пламя (Пусть как мотылёк летает пламя)? Словом - у меня, к сожалению, много формальных прицепок...
  

Соболь. Миф

   При рассмотрении текста-пародии отмечала, что это особый жанр, требующий особых критериев оценки. Та же ситуация и с текстом-переводом, где важно не только художественное воплощение - значима и точность, и верность следования оригиналу. Если перед нами - вольный перевод, то хочется знать, какие образы авторские, а какие - переводчика, возможно, в переводе идея рассмотрена под другим углом, и т.п. Поэтому для сравнения хорошо бы иметь перед глазами исходный текст, первоисточник.
   Понравилась кольцевая композиция - сам "выход" на это логическое кольцо - подкупает неожиданностью. А вот сам "набор" рожденных реалий вызвал вопрос: слова, речи (речи - уже избыток, см. ранее - слова)...
   Пожелания по технике: иЗ Солнца, миР Рожден (труднопроизносимые стыки согласных). Миллион - легион - однотипная рифма. В его огне - к чему относится местоимение? дракона или солнца? И далее: его имен - дракона? мира?
  
  

Варкалова М.А. Снеговичок и Златовласка

  
   Стихотворение сделал финал - такая неожиданно грустная аллегория вышла... Мне бы хотелось увидеть раскрытие образов - героев этой сказки (см. само название стихотворения) - что же о них говорится, какие они? Фактически половина небольшого стихотворения - лишь вступление, лишь фон, декорация для появления героев. Может быть, в середине стихотворения необходима еще одна строфа - собственно о героях? Несколько слов о формальной стороне текста. Фонетика: покрылаСЬ Знакомая лужица, шепталиСЬ Завидуя (кроме того, словосочетание знакомая лужица у меня вызвало вопрос... ). Обращают на себя внимание шероховатости, неровности ритма. Слово потужилось - выбивается из тональности, грубовато, что ли? Под сомнением у меня и слово критики в данном контексте... Мне кажется, можно (и нужно!) доработать.
  

Кузиманза Д Д Бона Сфорца

   И ритм, и лексика, и стиль настраивают на балладный текст... Почему-то показалось, что продолжение следует: пока неясно, в чем смысл финала, где логическое завершение баллады (ведь это не только фрагмент диалога, очевидно). Словом, хочется какой-то развязки, что, кстати, характерно для эпоса.
   Вопросы по технике: К ним в 4-й строке - неясно, к кому (ведь не к лесам и морям же:). И дальше - опять, в следующей строке, местоимение Она - такое вот "совмещение" местоимений. Королевна из княжеского рода? - я не историк, но... как-то насторожило. Рифмы: рода - порода (родственные, прошу прощения за тавтологию), краёв - лесов (неточная однотипная рифма), ужалит - заставит (глагольная и неточная рифма).
   Следует обратить внимание и на естественность речи персонажа, на её сообразность с социальными, культурными и др. характеристиками героя: ср. например, "путаное" предложение Скажи мне, маг, как будет всё, Где буду впредь я править... и др.
   Словом, опять же, хочется доработки.
  

Габдулганиева М. Не нужно слов

   Поэтическое противопоставление ненужных слов - и "красноречивого молчанья" - не ново, и потому так хочется оригинального раскрытия темы... К сожалению, не могу не отметить речевой штамп пустые обещанья, привычный образ летящего на свет (мотылька и т.п.). Кстати, сам рефрен не нужно слов - тоже весьма и весьма устойчив, а ведь на нем держится стихотворение! Строка и для любви не странно - расстаться, коль живешь не в унисон вызвала вопрос: расстаться не странно, наверное, все же не для Любви (абстракции), а для любящих...
  

Мин М. М. Я уйду

   Тема одиночества, начала нового жизненного этапа, попытка заново осознать себя, вчерашнюю - опять же привычна, и, опять же, поэтому так существенны приемы ее раскрытия... Мои пожелания относятся к следующим моментам. УйдУ, внОвь сжигая (труднопроизносимо; сбой ритма), губАх слАдкий (сбой ритма). Частотные рифмы - тем более, при раскрытии не новой, в принципе, темы: вернусь - пусть, вчера - одна, даль - жаль. Воспринимающееся как штамп уйду и не вернусь; я сегодня одна... Вызвал вопрос сладкий тлен? тлен пустоты? Хочется пожелать бОльшей оригинальности, большей образности реализации выбранной темы.
  

Березин А. В. Процесс е

   Смешение стилей вызывает улыбку сразу. Прекрасна забавная эвфемизация! А как легко и непринужденно написано! Посмеялась от души.
   Очевидно, что пародия - вторичный текст, требующий вживания в текст-первоисточник; и потому, наверное, у пародии другие критерии оценки, отличающиеся от самостоятельного стихотворения (юмористичность - или сатиричность, ироничность - в зависимости от задачи автора; характер соотношения с исходным текстом).
   Здесь - всё на высоте!
  

Трубецкая Н. Невозвращение

  
   Первая строка - очевидно, намеренное обращение-аллюзия к "Сказке о рыбаке и рыбке", откуда общеизвестное У самого синего моря... И здесь - вопрос: что вкладывалось в этот почти сказочный зачин: самое серое из морей; или речь идет о городе, собственно находящемся возле моря, рядом с морем? Несомненно, удалось это противопоставление мировосприятий юности и... наверное, зрелости: почти сказочность города юности, удивительная гармония с ним самой личности юной героини - и горькая утрата всего этого... Богатая гамма чувств: светлая ностальгия, горечь невозвращения, осознание этой невидимой черты между собой прошлой и собой настоящей... Идея прекрасно решена и в образном, и в композиционном плане. Мои пожелания: подумать над стыком слов неБО БОлело; неточностью рифм моря - город, проспекты - в Лету, словосочетанием бродить дворами... Безусловно - я "за"!
  
  

Чёрный-Георг. беглый квадрат

  
   С первых же строки - проникновение в необыкновенную гармонию диссонансов (почему-то сложилось именно такое парадоксальное восприятие), может быть, из-за парадоксальности самого текста. Символичность и глубина... Тот случай, когда пространные трактовки каждой строки - и бессмысленны, и многозначны одновременно, когда целостность (вроде бы собранная из частей), неделима... Второй день под впечатлением... Безусловно - голосую за.
  

Кручинина О.В. Повседневность

  
   Так случилось, что - близкая, привычная мне тема, и потому с особым вниманием смотрю на ее воплощение. Несомненно удачна кольцевая композиция - да, рутина, каждодневная повторяемость одних и тех же действий - листай жизнь хоть с начала, хоть и наоборот (кстати, ради эксперимента прочла стихотворение "наоборот", от последней строке к первой, - логика не потерялась, смысл не пострадал). Зеркальное отражение тех же самых буден - с какой стороны не взгляни.
   Что касается моих пожеланий: надежда на чудо, вера в чудеса - уже воспринимается как речевой штамп... Фонетика: безразлиЧье толЧеи... (этот Ч очень заметен). Рифма: ногу - понемногу, одни - дни (частотные), дни - толчеи (неточная),
   Середина стихотворение, само наполнение, сама эта обыденность, на мой взгляд, могла получить более интересное, тонкое воплощение - в сравнении с "ударными" началом и финалом...
   В целом же - за композиционное решение темы - отдаю свой голос...
  

Мизев В.В. Остаюсь

   Зацепила идея и ее последовательное развертывание, раскрытие, с тонкой внутренней логикой, логикой чувства, естественно подводящей к точному финалу, построенному на антитезе: Ты не сажай меня на цепь - Я добровольно остаюсь... Очень понравился вкусный дым - стихотворение вообще воспринимается "на вкус и на запах" (ср. то же наелся воли).
   Показалось, что В таёжном выросший углу - неестественный порядок слов; миллион - несколько инородно в данном контексте. Смутила бесхребетная трава (понимаю, что? хотел сказать автор, но...). Рифма зверь - теперь - частотна; см. также взять - охранять (глагольная).
   На предварительном этапе голосую за.
  

Б.Р. В потьмах

   Простите, что начала с орфографии, но впотьмах - слитно; не стала бы об этом говорить, но все же перед нами - название, с которого начинается восприятие, невольно "спотыкаешься" ... Впечатлила одна из самых удачных строк: А во тьме выживает Лишь искусственный свет... Вызвали вопросы смешения стилей: влачить ...тело (высокий стиль - на общем нейтрально-разговорном фоне), а также сочетание преобразились хамы. В строке вдохну снова жизнь просится смысловое продолжение (вдохну - куда и во что?). Неоправданна инверсия: Мне покой созерцать Важно сейчас. Мое недоумение связано и с образом чиркнувшей в сердце спичка (выше писала: даже метафора все же основана на логике реальности), а также и с образом выжженного иммунитета. Что касается рифм: спешить - жизнь, созерцать - начать... Понимаю, что вплетение в текст общеизвестных утверждений крайне сложно (это я о финале время всех лечит...), но как-то они должны играть новыми красками... кроме того, повтор - всё, всех ... мне кажется, стоит подумать над последней строкой.
  
  

Юдин А.Е. Дельфины

   Интересна ритмическая находка: в каждом - условном выделяемом - четверостишии первая строка короче на один слог. Вызвало вопрос графическое оформление: чем объясняется выделение разрядкой некоторых слов (особые акценты? эти слова - ключевые?). Мне показалось, что уткнув друГ В Друга души - сложно для произношения; кроме того, душа - абстрактное существительное, и потому в сочетании с глаголом уткнув создается странноватый образ. Слово оборотились кажется будто бы привнесенным из... ну, наверное, народной сказки - не лучше ли какой-нибудь нейтральный синоним типа обернуться, ложащийся в ритм? Тем более, что у этого слова есть еще одно значение- "превратиться" (невольная ассоциация). Можно пожелать более интересных рифм, чем волнами - телами, призывом - приливов... Для меня туманен смысл финала странностью дивясь - своей странностью или?.. Возникает двойное прочтение в строке: Неся призывом Энергии (множественное число энергии или чего? родительный падеж - энергии) п р и л и в о в. Между снами играя плавниками (между периодами сна? другой смысл?).
   Я бы пожелала большей точности в раскрытии темы - ведь интересный же образ дельфина - у меня подспудно идет словесный ряд - красота, эстетика, тайна... и всё это могло бы состояться. Кстати, может быть, даже и на уровне звукописи - плеск волн и т.п.
  

Грязева А.В. Отражения Эмбера

  
   Стихотворение-отклик, или, как в названии автора, - отражение. Создание "вторичного" текста - задача не менее сложная, чем создании текста первичного, поскольку хочется не только изложения событий, упоминания о героях и реалиях, не только аллюзий - но и авторского видения. В таких случаях важен авторский угол зрения, идея, для чего написан текст? просто поделиться эмоциями, рассказать об уже известном из текста-первоисточника? или что-то еще? С первого четверостишия у меня встал ребром вопрос о ритме, который меняется от строки к строке... И еще - обилие неточных рифм (единственная ценная, интересная рифма - перевод - зовёт). Поэтому - сожалею, но...
  

Железнов В.Ю. Я и старый пароход

  
   Понравилось последовательное раскрытие темы: параллель я/пароход хорошо выдержана до последнего четверостишия. А вот в финале - после прорисованного на всем протяжении текста образа парохода - вдруг возникает новое сравнение (конь), поэтмоу чуть ли не комически воспринимаются поржем и поскачем (читатель уже настроился на образ парохода и проникся этим образом). Еще одно сравнение, на мой взгляд, не просто неожиданно, но и избыточно, лучше логически "довести" исходную параллель я/пароход.
   Содержательная сторона (до этого последнего четверостишия) - несомненный плюс. Причем оправдано то, что гораздо больше сказано об объекте сравнения (пароходе), чем о самом герое: раскрытие одного образа через другой, бесспорно, удалось. Железный - материал и характер - удачно сопоставлены значения одного слова в контексте.
   Мои вопросы затрагивают формальную сторону текста.
   В первой строке меня немного насторожило разговорное почти что - по смыслу хватило бы нейтрального почти (но, увы, ритм ... ).
   Принимали тебя из мозолистых рук. Твой строитель с тобой попрощался (три раза встречается ты - показалось избыточным). Не могу не сказать о глагольных и неточных рифмах: прощался - сливался, увы - воды, головою - переломит, друг - рук (последняя рифма - частотная). Кроме того, в строке путь наш вместе сливался смысловое противоречие: вместе, сливался - предполагаются два объекта, путь же - один). С 3-й строфы - частые сбои ритма - вроде бы, логикой текста не обусловленные. Труднопроизносимо: наС С Головою... Насторожили и просторечные формы - вообще-то, клАпаны и пОршни... Поэтому - стихотворение, конечно, заслуживает доработки, поскольку сделавшая его параллель предопределяет богатые возможности в раскрытии темы...


Охрануэль. Как плачут деревья

  
   Более всего мне симпатичны Ваши ненавязчивые сквозные образы: плач, глаза, слезы - этот вроде бы "отход" от образа деревьев к почти фантастическому "миру листвы" - и возвращение к слезам (см. название), неявное, за счет "глаз" с морщинками... Очень люблю внутренние рифмы - см. осенние - посеются. А вот рифма: вымытый - забудешь ты не воспринимается как рифма (совпадают финальные слоги, безударные, рифма же базируется на ударных гласных и ближайших согласных перед ними - прежде всего). Может быть, подумать над построением предложения Что посеются озимью маленьким взорванным миром (нанизывание творительного на творительный - озимью, миром, мне кажется, затрудняет понимание). Мне было бы ближе - если бы не у каждого глаза - достаточно просто - у глаз и т.п.
   На предварительном этапе - за.
  

Мирошниченко А.С. Весенний звон капели...

  
   Достоинство текста - легкость, даже какая-то воздушность, явно прочитывающееся радостное предчувствие. Вспоминается - в том числе и из-за совпадения ритма - знаменитое "Зима недаром злится"... Мне кажется, это впечатление легкости, радости, воздуха, света только усилилось бы, если бы в тексте не встретилось следующих формальных зацепок. Стык согласных: слышеН Но (в короткой строке особенно заметно). Почему-то у меня вызвало вопрос прилагательное морозный по отношению к метели. Плывущий за верстЫ - имелось в виду: за вЁрсты? за верстУ?
   Испытывая трепет, Проснёшься завтра ты - показалось, что деепричастный оборот как-то утяжеляет... Образ солнца, светящегося (? светящего?) в небесах - уже штамп... Может ли солнце - с улыбкой (?) отражаться в глазах (?).
   А вот финал - трогает - после привычных образов - очень добрый и настоящий. Пробуждение, надежда...
  

Мирицкая М. Капля за каплей

  
   Интересна строфика, выбранная форма белого стиха, краткость в данном случае работает на восприятие... А вот по форме - вопросы. Первая строка Я капля (при отсутствии знаков препинания воспринимается как утверждение я есть капля...) - и только потом понимаешь, что, вообще-то капля за каплей. Даже не знаю, что посоветовать: разбиение на строки, кажется, лучше не трогать. Сомневаюсь, верно ли: наполню каплЯ за каплей. Обычно всё же: каплю за каплей и не в сочетании с глаголом наполнить... а наполнить, скорее, по капле... Если плеснуть на днище - то вряд ли с верхом? Кроме того, слово днище обычно употребляется в контексте днище лодки, корабля... а у колодца - дно.
  


Бабин М.А. Ожидание встречи

  
   Лирическое стихотворение - с удачными, на мой взгляд, повторами, вызывающими ассоциации с народными песнями: Снегом ветви все запорошены, Запорошены светом дня; До тебя теперь ветром по полю... Ветром по полю не долететь! а все уж деревья в проседи В зимней проседи, да не своей (? кстати - какой, чьей?).
   А далее у меня снова вопросы, касающиеся формальной стороны текста.
   Рифмы: дня - тебя, родимую - любимую, свет - нет (частотна), начнет - потечет... Сбои ритма: все уж... (хочется поставить восклицательный знак: слова-мины! уж, ведь, вдруг! Ну очень сложно они "вставляются" в любой размер), тепЕрь вЕтром, моЁм сЕрдце... Очень хочется выровнять ритм четных строк - один слог то появляется, то исчезает (я, кстати, за "сокращение").
   В слове тропиночки - даже не тропинки - мне показалось, слишком много "уменьшительно-ласкательности" в данном контексте.
   Ветер, который был остановлен тополем - конструкция инородная для лирики, типичная для официальной речи (был + страдательное причастие).
   Про сторонку свою родимую
   Про края, там, где с неба свет (там - грамматически лишнее, достаточно: про края (какие?) - где с неба свет).
   Может быть, имеет смысл сжать стихотворение - поработать над его серединой, смысл не потеряется, напротив, проступит ярче, концентрированнее...
  

Саганенко Ника-Елена. Ожидание

   Любовная лирика - жанр сложный прежде всего из-за кажущейся соблазнительной простоты: излить чувства-эмоции! выплеснуть всё, что на душе! - и вот оно, стихотворение... И поэтому важно оригинальное раскрытие темы, нестандартные образы... не просто рассказ "я люблю, он не любит, я жду встречи"... К сожалению, стандартен даже набор слов - приходят на ум аналогичные образы, аналогичные тексты...
   Снова о рифме: всё же желательна рифмовка нечетных строк в четверостишии. Рифма опять и глагола на -ать очень распространена... тем более, что дальше - снова рифма с опять, вообще - очень много неточных рифм.
  

Кокоулин А.А. Сказ

  
   Вновь - но на этот раз - с огромной душевной радостью! - говорю о рифме: нестандартной, красивой, неизбитой... Образы - в основном, классически точные и даже жутковатые в своей реальности... Почему-то хочется читать стихотворение вслух, наслаждаться авторским слогом... Несколько вопросов: слово второй (?) - в начале стихотворения у меня предполагает невольный поиск ответа: что же было первым уроком, почему - второй? или второй относится к слову зима? Интригующе, конечно, - но и отвлекающе... Скрипящей на лады - два прочтения: скрипеть на что? лады или скрипеть на все лады? В слове прищУр - ударение на 2-м слоге. Тряпочный талмуд - имелось в виду тряпичный? (но ритм... ). Где люди нумерованы как вещи (по смыслу, вроде бы, пронумерованы - но ритм...). Перечисленные вопросы не перечеркнули общее сильное впечатление (хотя, что скрывать, лучше бы их не было). Безусловно, чувствуется поэтический уровень автора. Я - за!
  

Ляхова И.В. Прощай!

  
   Редкое умение - вплетать в текст повторы слов так, чтобы это воспринималось как намеренный художественный прием, а не как тавтология - в душу западают Ваши повторяемые тишина и замолчи... Запоминаются и анафорические повторы-параллели: словно гимн, словно ода...
   Я бы предложила поработать над финалом: сочетание станем чужими людьми ну очень привычно (а ведь выше - нестандартный текст), тем более слово людьми по смыслу избыточно; еще раз оговорю: ведь это финал, то, что запоминается, как последний аккорд произведения. Можно подумать и над фонетикой: как капли, вновь взгляну, станем мы вдруг, над сбоями ритма: гИмн цЕлой, твоИх глАз, моИх слЁз (задумка хороша, но бросаются в глаза эти два местоимения, которые и дают сбой ритма), мЫ вдрУг. В небольшом по объему тексте заметны однотипные рифмы: забвенье - сомненье, отраженье - виденья.
   На предварительном этапе - да. И, правда, хочется доработки!
  

Алисьен. Белый снег

  
   Ой, рискованно называть стихотворение елый снег" - воспринимается как речевой штамп, или же необходимо закладывать в текст какое-то ну очень нестандартное содержание... Доброта и свет, излучаемые стихотворением, не могут не тронуть, и потому хочется обратить внимание на возможность улучшить текст. Рифма перерыв - порыв состоит из однокоренных слов (что нежелательно), студеная зима - тоже, увы, штампик. Души надломленной порыв (из-за этой инверсии на слух читается как надломленнЫй - именно эта форма сама "просится"). Далее речь идет о душе (не о героине) - может ли душа быть немногословной? Смутил синтаксис: держаться гордыней...
  
  
  

Ванке В.А. Селигер

  
   Признаюсь, питаю слабость к пятистрочной строфе... Автор усложнил себе задачу дополнительной рифмой, но как красиво и легко, не потеряв ни одной рифмы, с нею справился... Вообще, - классическая лирика: так зримо и живо преподнесен пейзаж, так ощущается невидимое присутствие самого автора, так трогает очень естественное, дружеское "давай...". Единственное, показалось обыденным И сердце бьётся звонко-звонко!; И грусти нет, и нет разлук на фоне прочих интереснейших образов.
   А тишины в прохладе рук
   Лишь дятла гулкий перестук...
   И грусти нет, и нет разлук - что-то здесь с синтаксисом не так? Имелось в виду: тишины и грусти нет (если упростить?) А то получается обрыв предложения А тишины.....
   А в целом - твердое, уверенное "за"!
  

Sadkitten. Вечером

  
   Кажется, выше уже писала про очевидное и распространенное сравнение слез с водой... Слезы, прощающиеся с лирическим героем, правда, смутили. В строке Приходит ночь, а вместе с нею холода... правильно было бы холод: холода - это о длительном периоде (ср. зимние холода и т.п., длящиеся, во всяком случае, несколько дней). Стоят холода - да, устойчивое, холода, которые стоят и ждут - ?
   Слова вновь и опять - синонимичны (хватило бы чего-нибудь одного:). Но время беспощадно и не хочет вспять - пропущен глагол идти, двигаться и т.п. вспять. Рифмы закат - холода, уютно - скучно, виноват - вспять, сочувствует - присутствием явно неточны. Отмечается сбой ритма РАзве чтО хОлодно...
   Вообще, много вопросов: почему уютно именно светлячкам (не прочей "мелкой живности" :), почему этим самым светлячкам холодно (?). Да и в целом - каков центральный образ-настроение, какова идея - мне не хватает цельности...
  

Яковлева Т. В. "Не потому пою..."

  
   Подкупающая искренность тона, внутренняя логика - не берусь предполагать, как долго автор работал над текстом, но читается на одном дыхании. Первым побуждением было написать "читается как одно предложение" - но проверила пунктуацию - нет, не "одно", хотя у меня сложилось именно такое восприятие. А значит - написано легко и гармонично. Как всегда, не могу обойтись без вопросов: признаюсь, не совсем поняла начальное Не потому пою, что я свободно Воспринимаю звуки и слова. Что вкладывалось в это "свободное восприятие", в принципе, свойственное человеку, и не тавтологично ли звуки и слова (слова, в общем-то, те же "звуки"; или подразумевались музыкальные звуки, звуки природы и т.п.) - хотелось бы большей точности выражения мысли. Тем более, что дальше - "сочетание звуков и слов". Немного о рифме: свободно - принародно (знакомая рифма; многократно встречалось: свобода-народа, свободный-народный...). Слова - одна, строке - доме (неточные рифмы). Как бы обойтись без инверсии в последней строке Быть нелюбимой всё равно тобой... - и порядок слов смутил, и "стык" быТЬ Нелюбимой... Та же проблема и в любиТЬ Тебя (может быть, поменять местами?).
  

Порфирьев А.А. Верной дорогой или Октябрьская эволюция

  
   Сквозные образы, внутренние рифмы, аллюзии, игра слов ... практически в каждой строке - авторские находки (намеренно не занимаюсь перечислением, дабы не цитировать практически всё стихотворение). Находки, прежде всего, в плане формы - и за это мастерство на этапе лонг-листа голосую "за". А вот содержание - пытаюсь собрать в единое целое, но, увы, безуспешно (даже несмотря на вышеупомянутые сквозные образы)...
  

Ибрагимова Д.М. Другими глазами

  
   К сожалению, много вопросов по форме - признаюсь, эти формальные зацепки помешали проникнуться поэтическим настроением: светлым, лиричным... Неслышно - применительно к снегу - показалось знакомым и в какой-то мере очевидным, избыточным (всё же первая строка - хочется заменить это наречие на что-нибудь более интересное). Аналогично узнаваемы и белые облака... Возможно, мое читательское непонимание, но мы во второй строке - это мы все, человечество в целом, или классическое "я+лирический герой, двое"? Склоняюсь к первой версии, но невольно задумываюсь над проблемой введения в текст личных местоимений.
   В первой строфе увидела "сладкую парочку" век - снег; да и в целом доминируют однотипные рифмы. Кажется, уже упоминала о коварном соединении свистящих и шипящих - ср. в данном тексте иЗ Снов... Переливы мелодичных лир - звукопись, безусловно, красива, плавно перекатывается это сквозное л - но слово лира, как мне показалось, ни в одном из двух своих значений (музыкальный инструмент и символ поэзии, вдохновения и т.п.) как-то у меня не легло в контекст.


Шереверов В.И. Зимнее

  
   И еще одна удивительная трактовка зимы... Как резки и неожиданны - и в то же время как органичны эти смены ритма! Почему-то представляю этот текст в "гитарном варианте" - то боем, то перебором, а то речитатив под гитарные аккорды... Понимаю, что отвлеклась, но не могла не поделиться - так отозвался во мне этот меняющийся ритм. Органична и звукопись, и столкновения однокоренных слов - в общем, без преувеличения - видна рука мастера!.. А в унисон со сменой ритма - смена ракурса: общечеловеческое "мы", образ времени, появление Я, и вновь - обобщение... Ну не могла промолчать насчет дверь - потерь в начале стихотворения :). А в целом - конечно, "за"!
  

Эверстов М.С. Город

  
   С первых строк ищу ритм - вольный, меняющийся, какой-нибудь... то, кажется, нашла, ан нет - в следующей строке снова он исчезает... К сожалению, вынуждена опять о форме - а как иначе?
   Звёздами - поздними (до боли знакомая рифма), кроме того, сам этот ряд - утро и ночи поздние - либо дается целиком (утро-вечер-день-ночь), либо... непонятно это противопоставление (даже не традиционное утро-вечер)... Как мне показалось, слово поздние здесь появилось "для рифмы"... Каюсь, не поняла: воля под лапками пауков (понимаю, что можно отыскать множество обоснований, но следуют ли они из предыдущих строк?), ясно как лёд... до последней минуты прозрачные визитки... Эх, жалко небанальную рифму, но - Искра, не искрА... Аналогично - на петлЕ (но в пЕтлю - лезть и т.п.)... Вообще, хочется пожелать побольше точных рифм и рифм не столь распространенных, как слышит - крыше, путь + глагол на -уть... А ведь какое ощущение готической "жути" этого издыхающего города, города-призрака могло бы сложиться!
  

Селезнева К. Вечерний сон

  
   Пронзительное одиночество - верная нотка, пробивающаяся во сне сквозь калейдоскоп тревожных и разрозненных впечатлений яви. Как мне кажется, вся образная система "работает" на создание этого ощущения. Не могу не порадоваться: у стихотворения - собственный стиль, у автора - собственный голос, и это главное... Поделюсь субъективным впечатлением - здесь не настаиваю: мне всё же не хватило ... пусть вольного, условного, нестрогого, но ритма (даже несмотря на преднамеренную "калейдоскопичность" образов). Хочется пожелать более точной рифмы, нежели лучей - наглей, тем более, что в стихотворении имеют место замечательные сложные рифмы - то же слышала, вышли мне, вышитую и др. Час-пики... может, всё же часы пик?
   Видела две редакции текста: во второй добавились знаки препинания - на мой взгляд, удачно: акценты расставлены, а впечатление сумбурного, как это и бывает во сне, чередования образов, сохранилось. В целом - безусловно, понравилось, и потому - за!
  

Олли. Аускультация

  
   Страшное, жесткое переосмысление "медицинской" символики - бескомпромиссное, правдивое, "рентген души", чувство под стетоскопом... Третья и четвертая строфы просто поразили целостностью образов, особенно - вот этим совпадением сердечного ритма человека / мира: Аускультация. Старых покрышек шумы. И ритмы бешеной улицы. Сверху подземка вибрирует тише... А в четвертой -абсолютно всё - каждое слово, даже "разорванная" строфика, даже это длинню-ющие (как страшная ровная линия на осциллограмме) - подводят к логическому итогу смерти. По-видимому, написанная в ином ключе вторая строфа задумывалась как некий контраст прочим (конечно, автору виднее, но мне она показалась несколько инородной; хотя, повторюсь, возможно, так и должно ощущаться).
   Единственный вопрос по формальной стороне текста: авторские изменения ударения - прием коварный, вызывающий недоумение: а почему? чем не устроило нормативное ударение? Так и в этом тексте - честное слово, не поняла, отчего - бездЫханно...
   В целом же - без сомнений и колебаний - отдаю стихотворению свой голос.
  

Лялька Р.А. Поведай ангел падший

   Прошу прощения, начну с формы: ну очень не хватает знаков препинания - совершенно непонятен принцип их расстановки, а отсутствие сигналов о концах предложений часто сбивает с толку, смысл ускользает... Вообще, какой-то усложненный, "путаный" синтаксис настораживает. К сожалению, столкнулась с до боли знакомыми рифмами типа небеса - чудеса, силы - милый, с неточными падший - младший, тает - знаю... А в строках И лишь во сне теперь летая Пытаешься взлететь - явная тавтология. Внутренняя логика, условная композиция стихотворения, на мой взгляд, практически отсутствует (такое впечатление, что перед нами - выхваченный фрагмент из какого-то бОльшего по объему текста), финального аккорда не прозвучало. Хочется и более оригинальной прорисовки образа демона, и, наконец, более определенной позиции самого лирического героя...
  

Савельева В.А. Падший ангел

  
   Прелюбопытное совпадения - два текста подряд о "падшем ангеле" :)
   Из понравившегося - параллель Но не видишь вещих снов / Ты не веришь вещим снам. Из того, что никак не могу принять, - небрежный ритм, особенно это касается нескольких начальных строк, дальше вроде бы - относительно - выравнивается, хотя сбои всё равно имеют место. Рифма то пропадает, то появляется (причем тоже небрежная, неточная). Смущает синтаксис в целом, например, неоправданные инверсии типа Собирая их снова и снова С разных света уголков... Можно - и нужно - работать и над лексикой, над образностью: ну, хотя бы... из-за преданной любви (верной или поруганной? - вот такая двусмысленность, и предшествующий контекст, увы, не оправдание неточному слову). Поэтому - мне кажется, это, скорее, набросок, черновик стихотворения...
  

Чистякова Н.П. Мне нравится

   Вынуждена начать с образов-штампов: прозрачная синева, солнце золотистыми лучами, капельки... росы, сады, одетые.... и др. Пейзажная лирика - при кажущейся легкости - сложный жанр, и прежде всего русское поэтическое наследие усложняет задачу современных поэтов-пейзажистов: СТОЛЬКО и ТАК сказано, что попробуй найди что-то своё... Сложно - но, думается, возможно. Пожелаю успехов автору на этом нелегком пути. А попутно хочется привлечь внимание и к неточным рифмам: синеве - мне, росы - сады, моего - тепло, однотипным рифмам облаками - лучами, громкой - звонкой, тишина - волна (практически все рифмы стихотворения; а ведь к рифмам привязаны и образы, что немаловажно)...
  
  

Бритвинцев В. Красива ль Эйфелева башня?

  
   Герой ("Я") поделился размышлением - эстетическим неприятием Эйфелевой башни. Не оставляет ощущение: хочется продолжения, ответа на вопрос: "и что же? для чего это?".. Может, намеренно усложняю себе жизнь, но никак меня не оставляет и вопрос о сверхзадаче стихотворения: ведь наверняка же, помимо изложения эстетической позиции, должно быть что-то еще? Но, похоже, этот второй слой от меня скрыт... С улыбкой: так ли существенно в сравнении, чей скелет - манекенщицы или кого другого (скелет - он и есть скелет:) - если только сама манекенщица в борьбе за красоту напоминает анатомическое пособие? :) На мой взгляд, далее - смешение стилей: явно разговорное (возможно, жаргонизм, но не утверждаю) не клюю на..., разговорное чуять нутром, просторечное отворочусь - в соседстве с авангардными формами и вакуумом... Это - намеренный стилистический контраст или?..
  

Попов И. там и здесь

  
   Из тех текстов, которые приняла сразу. И непростое, непрямое, неочевидное (типа здесь хорошо / там плохо) противопоставление состоялось. И в финале услышался пулемет - благодаря строфике и звукописи. Вот такие там и здесь... как мне увиделось, сливающиеся, соединяющиеся к финалу - Но куда ни поедешь, везде болеет трава. Противопоставления ужЕ нет. Возвращаюсь к началу: а ведь в начале - противопоставления ещё нет (первые строки - встраивание в ритм, в атмосферу). Интереснейшее композиционное решение... Честно признаюсь, не поняла необходимости переноса фона-рей (вроде как ни внутренней рифмы, ни слова фон не предполагалось:)). Как-то смутил и хлещущий сапог в окно. Но делаю скидку на моё читательское восприятие и - несомненно - голосую за.
  

Алфёров А.В. Памяти тех кого с нами нет

   Да, сложно писать на подобные темы, да, бывает, что эмоции захлестывают в ущерб форме, но при разговоре о выставленном на конкурс тексте мимо формальной стороны никак пройти не могу - поскольку содержание просто теряется из-за того, что читатель вынужден спрашивать себя: дУют - снуЮт - рифма? Кстати, практически все рифмы глагольные и неточные. А не увидЕм их горящих ОЧЬ - ??? Просто сразило... Увы, не нашла в стихотворении ни ритма, ни оригинальных, запоминающихся образов. Кстати, давайте в заглавии запятую поставим? В тексте знаки препинания присутствуют, и в заглавии душа просит...
  

Шауров Э.В. Волшба

   Как мне показалось, романтичная песня-дуэт, слова естественно легли бы на музыку. Понравилась и мысль, позвучавшая в финале, к которой логично подводит весь предшествующий текст: да, встреча с любовью не поддается волшебству (наверно, потому, что сама любовь - еще более могучее волшебство). Несколько вопросов по форме: ну, конечно, не удержусь, чтобы не отметить вновь-любовь; даже в романтическом контексте (а может, - тем более в романтическом контексте) не хотелось бы сталкиваться с "очевидными" эпитетами: нежные губы, дивные грёзы, сочетание вновь и вновь, синий омут, тихие воды... Верно ли - меж нами стены колдовства? Ср. устойчивое, переносное между нами стена - но множественное число стены колдовства? В целом, на предварительном этапе - голосую за.
  

Сошенко А.Ф. "Света клин пробивается серый..."

   Всё состоялось - и детское восприятие себя, и переход из бытия в небытие - появившаяся отстраненность и "крылатость", и ударивший по нервам финал. Само обращение к столь тяжелой, трагической ситуации потребовало от автора огромной деликатности, правдивости... Запоминающееся, неординарное стихотворение... И поэтому хотелось бы, чтобы в нем не было мелких огрехов: жаль, но не могла пройти мимо сбоев ритма (подчеркиванием отметила трудные для произношения сочетания): спят друзьЯ всЕ, ещЁ поспАть тОже, моЕй бОли, нет терпЕть бОльше силы, и бОль вдрУг... Намеренно ли в соседних строках: моей боли, плоть мою гложет? Чуть неплотно прикрытые - мне кажется, слово чуть по смыслу избыточно. Как-то не легло слово банально в данном контексте (опять же, однотипность рифмы банально - реально). Безусловно, автору виднее, просто поделюсь размышлением: показалось, что, даже если и отказаться от этого четверостишия, смысл не потеряется (понятно, что смерть уже позади, что восприятие идет уже в новой ипостаси...), а стихотворение станет более тугим, сжатым... Конечно же, эти пожелания нисколько не повлияли на решение относительно моего судейского голоса. За.
  

Ведьмин Е.Н. Молитва

  
   Почему-то мне текст увиделся как прозаический: всё, что в нём ценного (сдержанная, грустная, теплая интонация сопереживания; сам перечень "бытовых" и не только проблем и пожеланий, знакомые люди - и знакомые ситуации, представленные лаконично и в то же время емко, единая стилистика исполнения...) теряет от небрежного ритма и неточных, однотипных, глагольных рифм; сразу же год - год настораживает, и т.д. Как текст без жанровой принадлежности - понравилось, впечатлило, а как стихотворное произведение - к сожалению, нет.
  

Есликова О. "На дворе метель..."

   Выше упоминала о сложности оценки вторичного текста, текста-отклика: восприятия наслаиваются, и стихотворение "номер два" оценивается и как самостоятельный текст, и - одновременно - как продолжение, иная грань текста "номер один". Редкое, завораживающее воплощении идеи "луча света в темном царстве" :) - моя душа откликнулась, и "тропические птицы" (ассоциация - "дальние жаркие края") согрели... Техника, образная система, лексикон - на высоте. Меня чем-то смутили в небе топоры (скорее всего, субъективное непонимание "картинки") и туман - очевидно, метельная круговерть и спокойный, статичный туман в моем восприятии "не срослись"... Но, повторюсь, - особенности личного прочтения. Конечно же, за!
  

Норка. Мне хочется...

   Пафос и эмоции - настоящие, захлестывающие. Однако насторожило смешение стилей: горючая слезинка - народно-разговорное, далее, в последующих двух строфах, - элементы высокого, книжного стиля; перечитываю второй раз - и на этом фоне контрастирует современная реалия стереть себя резинкой... Да и можно ли (даже как метафора) горючею слезинкой омывать ... языки? Пустые глаза, сердцем глух, извращенный слух - показалось привычно-узнаваемым. Хочется пожелать и более красивой, оригинальной рифмы (в первой строфе рифмы однотипны, в третьей - частотны и распространены).
  

Скляров О.В. Баллада о крыльях

   Название заинтересовало сразу - вспомнила свое стихотворение "Крылья", написанное почти в балладной манере. Здесь же - баллада ли? Скорее, слово баллада в названии употреблено с изрядным оттенком иронии, это "народная прибаутка" или что-то в подобном духе. Отдавая себе отчет в том, что центральная идея, безусловно, - досада на собственную "бескрылость", позволю себе вопрос: в названии речь идет о крыльях, упомянутая же в тексте баба - с метлой и ступой :) Всё же крылья и способность к полету - не одно и то же: вопрос навеян именно названием, может быть, имеет смысл переименовать? В кратких строчках, как мне кажется, особенно заметны два ударных подряд, выбивающиеся из ритма: вслед молодей, зрит трезвый (сложно для произношения).
  

Reader Y. Размечтался

   Первая строфа - замечательно... особенно эти столкновения фонетически близких скрежет - режет (но не как рифмы, что уже стало привычным, а внутри строки), прессинг прессы, история истово... Во второй - как мне кажется, можно подредактировать мы мечтать (фонетика подводит - это нестрого, конечно, но так хочется отточенности в сильном стихотворении!). Любить попкорн и печенье с хрустом - здесь распространенная грамматическая двусмысленность: печенье с хрустом или любить с хрустом?.. Третья и четвертая строфы - выравниваются, хороша и образная система, снова тот же безупречно-чеканный слог - честное слово, так и просится декламация со сцены. Однозначно - голосую за.
  

Буденкова Т.П. Рамштайн

   Мне бы хотелось более четкого обоснования противопоставления - почему именно Рамштайн: что в манере, стиле и т.п. Рамштайна навело на мысль о противопоставлении, ведь противопоставление - это всегда со-поставление (здесь же представлена только одна часть со-поставления - "российская"). Как мне кажется, более всего удалась вторая строфа - безоговорочно. По остальным - мои пожелания: рифма Рамштайн - замерла бросается в глаза неточностью. Смеяться нужно, и при этом, На хамство отвечая "файн!" - с точки зрения грамматики тут, по идее, должен быть не деепричастный оборот, а глагол отвечать... Но чтоб в России быть поэтом, Смешным покажется Рамштайн! - как мне показалось, тоже что-то с грамматикой: не то со временем, не то в принципе с построением предложения (видимо, поэтому не смогла уловить идею финала). Обычная структура подобных предложения: чтобы что-то произошло, нужно..... должно.... и т.п.
  

Редков С.А. "Построен дом, посажен тополь..."

  
   Как ни странно, хочется начать с парадокса, который меня поразил: при чтении первых двух строф настроилась на подведение итогов жизненного пути, на обращенность в прошлое... и вдруг - неожиданный поворот! - неготовность героя к этому самому подведению итогов, нежелание их подводить, и - обращенность в будущее. Психологически верно и глубоко. И манера речи героя вполне соответствует содержанию: доверительная, разговорная, кое-где ироничная, кое-где и панибратская.
   Несколько пожеланий по технике исполнения. Можно поработать над двумя ритмическими сбоями: 1) вся грудь (не очень заметно, но два ударных рядом как-то цепляют), 2) а вот в финальной строке двойной сбой ритма - заметнее вЕдь стОлько ещЁ дЕл, в том числе и потому что это финал, ну хочется мне, чтобы он был безупречным! В целом, начало показалось более ярким, сильным, продуманным - а к финалу появляются однотипные рифмы не успел я - не спел я, неточная мелочь - сволочь... Ирония - архаичное мя - здорово! А вот авторское изменение ударения не приняла, т.к., вроде бы, никакими причинами (кроме попадания в ритм, конечно), не обусловлено.
   Поэтому - конечно, я голосую за, но очень хочется, чтобы мелкие огрехи были устранены.
  
  

Марцев Я.Ф. Тонкий лёд

  
   Думаю, о содержании этого многогранного, многослойного текста можно много говорить - ко мне, например, он повернулся разными гранями: и неумолимый ход истории, и преходящесть живущих в это мире, и Человек, который не "звучит гордо" и не "венец всего земного", а "творенья терновый венец", и неслучайность введенных в текст образов высших существ - Творец, атланты, ангел, и финальное осознание себя - частички мира, подвластной его законам и его судьбе. Вот такие размышления возникли при чтении... И смены ритма, напоминающие запев/припев в песне, да еще и с рефреном по тонкому льду - принимаю и ощущаю, без этих кратких строф стихотворение получилось бы более "тяжелым" (так чувствуется...). Без сомнений отдаю Вам свой голос.
  

Ширкин Д.Ю. Чтоб остаться человеком

  
   К сожалению, заложенное в текст трагическое мировосприятие много потеряло от формы выражения. Вызвали вопросы авторские образы: яркие (?) чувства, сгрызаемые страхом (?), пошлый (?) брелок, абстрактные (?) мечты, разрывая свой мозг (?), в рамках (?) нового дня, пальцами в углях отгонять страх (?) и др. Да и в целом образы распадаются, воспринимаются как перечень без внутренней логики, не складываются в систему. Если в стихотворении (песне?) предполагается ритм (а он здесь предполагается), то он должен быть последовательным, без сбоев типа нЕт Ярких чУвств Их... и т.п. Если перед нами не белый стих, то хочется пожелать точных, оригинальных, неоднотипных рифм (ср. в тексте стеклом - брелком, мечтах - руках, это - человеком и т.п.). И еще очень хотелось бы исправления ошибок/опечаток: одна-две - с каждым случается, но такое их изобилие раздражает и мешает восприятию.
  

Шкрыль Я.В. Влюблён

  
   Признаюсь, мне хочется доработки. Искренность интонации первых двух строк Мне вчера сказали - ты пьяный А не пьяный я был - влюблённый далее теряется; постараюсь пояснить. Прежде всего, шуршащие листья и шепчущие деревья, пьян глазами/губами - уже воспринимаются как речевые штампы. Даже имея за плечами музыкальное образование, увы, не поняла сравнения: каким образом можно идти синкопами? Сравнение автобусов с ладьями показалось... наверно, неправдоподобным. Паутинке дождинок - два уменьшительно-ласкательных рядом существительных бросаются в глаза. В сердца ритме - простите за каламбур, но ритм сбивается... Финал - увы, общее место, тоже речевой штамп. Тем более, см. в последнем предложении - всё же бродил как пьяный или летал? Мне кажется, можно и нужно еще раз вернуться к стихотворению...
  
  

Козлова Н.М. Жасминовый рай

   Как справедливо указано в аннотации - весеннее настроение! И правда, эмоции - через край, настроение захлестывает, просто гимн радости... Я пожелала бы этому гимну поменьше диссонансов в виде преобладающих неточных или однотипных рифм; мне показалось, что самые оригинальные, удачные, обаятельные - первые две строфы, а далее, наверное, эмоциональность оказалась в ущерб технике. Смутила третья строфа - сравнение - пахнуть как тысяча веток (к тому же, о жасмине или о можжевельнике идет речь?), насколько красиво и правильно сказать о ветках (даже как образ) местами раздетых, к тому же наслоение творительного на творительный: ветром, местами... С трудом представляется и сравнение заплетенные руки (ясно, что именно имелось в виду - переплетение ветвей, но заплетенные (сплетенные?) руки, сравнение-олицетворение не смогла принять). Лимонника пьяного - скорее, по смыслу (не по ритму) более соответствует контексту - пьянящего? В предложении Безумство садов, Начиная с апреля, До кисти рябины под первой метелью мне не хватило действия - всё же деепричастные обороты должны соотноситься с глаголом. Восклицания в последующей строфе, безусловно, добавляют эмоциональности - но, увы, построены на глагольных рифмах, и потому впечатление как-то смазывается... Нужно ли обилие восклицательных в последней строке? - даже если ограничиться одним, накал чувств, этот пьянящий восторг нисколько не уменьшится, а вот нарочитость исчезнет. Мне бы очень хотелось доработки стихотворения - первые две строфы просто покорили!
  

Сиренко О.В. Семена

  
   Откровенно признаюсь: питаю слабость к стихотворениям-аллегориям. Возможно, потому, что сама разновидность жанра требует от автора умения подняться над ситуацией, обобщить ее, возвести в тип, да еще и образно изложить... И всё это удалось: особенно в плане композиционном - от Я героини до выхода на человечество в целом. Хорош этот очень человеческий образ Бога с лейкой... Несколько пожеланий: ох, опять занудствую с рифмой: преднамеренно - посеяла (неточная), а ведь такие интересные рифмы встречаются: то же клейкая - лейку... Насчет гОрстями... выше упоминала о том, что авторская постановка ударения - вещь коварная, поскольку неизбежны вопросы о том, каковы причины отступления от литературной нормы и есть ли они? Неподатлива и пересушена - единственный сбой ритма (в плане ритма лишний союз и, но без него, увы, никак). В целом - общее впечатление - за.
  

Сырцова А. Поцелуй

  
   Больше всего запоминаются анафоры-"триады": кровь, шоколад и вино; жемчуг, туман и полынь... - замечательная авторская находка. И парадокс последней строки, безусловно, впечатлил - достойный финал. Потрясающая гамма зрительных, вкусовых и... болевых ощущений. В первой строфе, мне показалось, и по ритму лучше, и для произношения легче - ненавистный (и так высокая степень, можно и без дополнительного суффикса-"усилителя"). Из пожеланий - подумать о фонетике: в первой строфе очень заметны сквозные ш, ну и частица б - фонетический камень преткновения. Может быть бес - кто ж теперь различит - по-видимому, сбой ритма (не хватает двух слогов). Хочется пожелать и большей точности рифмы: различит - Фригг, утра - вода, дышать - унять... "тянет ко дну в темноту / просится знак препинания/ ноет где сердце" - синтаксически "неловко". Несмотря на технические замечания, на предварительном этапе отдаю стихотворению свой голос: так хороши отдельные образы, так многослойны и ощутимы, осязаемы...
  

Воронов А.В. В четыре свечи

   Всё же чтение во многом начинается с восприятия графического оформления - и поэтому первоначальное недоумение: для чего нужны эти много-многоточия? Нашла текст-оригинал И. Бродского - да, стихотворение воспринимаемо только при построчном обращении к первоисточнику. Как мне показалось, обращение к образам Бродского привело к их усложнению, детализации. Возможно, это и соответствовало авторской задумке, но легкость и лаконичность оригинала, на мой взгляд, пострадали - в эти усложненные, развернутые отклики скорее вдумываешься, мысленно их "раскручиваешь", разгадываешь, как головоломку, не успевая прочувствовать. Безусловно, субъективное желание, однако хочется, чтобы восприятие интеллектуальное и эмоциональное (даже в непростом тексте) шло одновременно... Единственный вопрос: Безликая стража За звездочку впустит - каково значение словосочетания за звездочку: впустят за звездочку как за "плату" или же за - в пространственном значении (ну, вроде как впустить за калитку и т.п.)? В итоге - отдаю стихотворению свой голос в предварительном голосовании - за техническое исполнение.
  

Чернецкая Г. Жить иначе

   Хочется большей самостоятельности в образах, большего словесного богатства. Хорошо бы доработать стихотворение до уровня лучшей, на мой взгляд, строки: И за спиною пепел от моста... (нетипичное преподнесение расхожего образа). Например, стоит ли три раза фактически повторять одно и то же Ты просто начала с пустой страницы, Все заново, как с чистого листа (повтор смотрится не как усилительный, а как явно тавтологический). А мы сейчас одни, как будто в ссоре, Хотя и на одной живем Земле... (сравнение одни, как будто в ссоре вызвало недоумение, к тому же - тавтология: одни, одной). Слово след чего? лучше употребить без предлога: след птицы (если в принципе необходим этот образ). И Боинг на борту летел с другой - улыбнуло, правда, хотя из-за странности синтаксической конструкции не могла уловить смысл... Фонетическая проблема: сбой ритма и труднопроизносимый фрагменты (выделены подчеркиванием): пУсть всЁ сначала. Неточные рифмы и однотипные: стране - темноте, другой - страной и т.п. Словом, пожелаю более внимательного отношения к тексту - надеюсь на доработку.
  

Саида С. Стираю границы

   Из понравившихся, интересных образов прежде всего хочу отметить обыгрывание-противопоставлене крыши - крышки и я стала Вселенной, Вселенная - мною. Из образов, вызвавших вопросы: лежать лежания ради (?), с чем сравниваются "лёгкие кубики" - с крышами или крышками (?), можно ли испаряться дальше и выше, стала эфиром, водой и металлом - но тут же потоком (?), можно ли войти в человечность? Не могу не сказать о речевых штампах: взлетать, как птица, высокий полет, великая свобода. В который раз извиняюсь за обращение к наболевшему вопросу о рифме: привычной выше - крыши, однотипной выше - ближе, тяготенья - паденье, конечность - вечность. Мне кажется, эти огрехи и помешали ощутить вольный полет...
  

Горбунов П. Я против

   Прежде всего: рифмы и ритм - фундамент стихотворения - нуждаются в существенной доработке (приводить примеры не стану - фактически придется цитировать построчно). Наверно, не буду оригинальной, если пожелаю оригинальности в выражении этой, в общем-то, не новой идеи - именно поэтому и нуждающейся в нестандартном воплощении. В финале - обычно стараюсь не оговаривать пунктуацию, но вначале ! , а затем точки...
  

Зуев В.Ю. Воздух пахнет смолою

  
   Попытка рефрена, безусловно, интересна, однако стихотворение делает не только рефрен, но и рифма, ритм, нестандартная лексика, непримитивный синтаксис и, наконец, если перед нами любовная лирика - то умение найти СВОИ слова для выражения того, о чем говорится и говорилось от начала времен :) Мне кажется, при желании доработать можно пойти именно по пути "раскручивания" рефрена - а в чем странность воздуха, описать любовь через символы - обонятельные ощущения.
  

Абдуллаева Э. Я

  
   Понравилась задумка - поиск этого Я, растворенного во всём, но в то же время неуловимого, парадоксального. Вообще, мне кажется, самое запоминающееся в тексте - это парадоксы: Я холод, чье призвание - тепло, Я вор, укравший что-то у воров... Пожелания по технической стороне текста.
   Вновь о рифме: так обидно встречаться в тексте с однотипными или распространенными рифмами тумана-обмана, тишине - сне... ТресК Костра - стык согласных.
   Отраженье ОТ чего-либо - у меня под вопросом. Можно отражаться ОТ, но отраженье - с родительным падежом обычно без предлога, или имеется в виду отраженье В зеркале... Еще о синтаксисе: художник (чего?) картин - неверно, было бы правильно что-то вроде Я автор ненаписанных картин.
   Не хотелось бы сталкиваться с такими привычными сочетаниями, как дождевые капли, завеса тумана, глоток свободы, усталая тишина.
   Образы, которые вызвали у меня сомнения: Можно ли вдохнуть глоток? Может ли рябь лежать на воде? Можно ли дымкой (?) сигареты впитывать в душу никотин?
   Я седина у деда в бороде и жизнь, застрявшая во сне - мне показалось грубоватым, вне связи с остальным текстом.
   Словом, к сожалению, много технических замечаний...
  

Лосев С. тангента

   Действительно - прикосновение. Прикосновение к душе. Потрясающе красивая, плавная, естественная, свободная речь, каждый образ, каждое слово верно и ощутимо ,как прикосновение... Думаю, что об этом стихотворении можно говорить, размышлять, вслушиваться в мелодику его звучания, вчувствоваться в плавно перетекающие друг в друга ёмкие образы. Как мне кажется, одно из сильнейших на конкурсе. С огромной душевной радостью голосую за.
  

Сударева И. Не шуми, ветерок...

   По прочтении сложилось противоречивое впечатление. От трогающей сердце, доверительной интонации в начале, которую во много сделали повторы (Не шуми, ветерок, не шали, Не тревожь старый сад, не тревожь), от неожиданной, прекрасной, мудрой концовки (да, юность не должна видеть смерть: ещё наглядится) - до элементарных технических огрехов, "снижающих" общее впечатление. Потому ты его не буди - явная ассоциация с известным "На заре ты ее не буди". В пОле Юную, слыхАл мнОго - жаль, но сбой ритма. От упавших плодов аромат - аромат чего, но не От чего. Предательство сов - смутило: к чему данный образ? Или - боюсь предположить - результат поиска рифмы к злополучному слову любовь? Поющий соловей - увы, воспринимается как речевой штамп. Рифма мгле - земле - тоже очень распространена (помню, что даже на данном конкурсе в другом тексте встретилась) буди - затих - неточность рифмы бросается в глаза. Поэтому - пока в раздумьях...
  

Шнайдер А. Рецепт

   Почему-то восприняла как детское стихотворение, или, во всяком случае, стихотворение, которое с удовольствием прочтет и без труда запомнит ребенок - хотя, вполне вероятно, оно написано в расчете на взрослую аудиторию. Кстати, просится серия таких вот необычных рецептов! Конечно, сложно оценивать его на фоне "взрослых" стихов, но ведь тип конкурсного стихотворения не оговаривался, а в своем роде, в качестве детского стихотворения, оно на уровне. Поэтому - скорее всего, проголосую за.
  

Тёмный Д. Призрачная мгла

  
   В создании стихотворения в высоком штиле есть свои подводные камни - и один из них (точнее, даже два камушка-близнеца) - в первых предложениях: Сладостная призрачная мгла Истинных вселенных мирозданья - три родительных подряд, Путь любви колец добра и зла - четыре родительных подряд... Распутываешь, как клубочек - и теряешь нить - увы, не могу понять, что же вкладывалось в приведенные выше четыре строки. И еще один подводный камень - даже в стилистические едином тексте все же должно быть какое-то разнообразие, какие-то неожиданные контрасты и т.п.: устаешь от обилия лексики высокого штиля, хочется... даже, наверно, сокращения.
   Показались привычными некоторые сочетания: радость ощущенья красоты, наслажденья сладостный поток (тавтологично), образ тлеющей надежды, чистые чувства.
   Робкий стук по запертой двери - правильнее все же стук в дверь...
   Встретились и "любимые" рифмы: надеждой - прежде, однотипные рифмы - сознании - покаянии, мирозданья - непониманья, красоты - пустоты. Сбой ритма: людскОй мЫсли.
   Финал - образ вздоха, который что-либо закроет - картинка не складывается: всё же, даже при наличии абстрактного образа, в восприятии остается доля конкретики: невесомый и неуловимый вздох - и зрительное впечатление закрытия чего-либо... Сложно представить и Радужный искрящийся туман... Вообще, чрезмерная усложненность образов делает их проблематичными для восприятия: например, что понималось под многогранностью силы бытия? (сила - абстракция, многогранность, грани - опять же зрительная ассоциация)...
  

Мельниченко О. ***

  
   Словно прикоснулась к мятежной внутренней силе, внутреннему протесту - поверила. Оценила и форму выражения - стилизацию под народную песню, но не в чистом, так сказать, виде, а слегка, вполне органично осовремененную. Мои пожелания по форме: сыта твоим постригом... как мне кажется, двусмысленность: чем же "сыта" - действием постриг второго отсутствующего героя - или постригом, о котором этот отсутствующий герой неоднократно говорил, т.е. "сыта твоими разговорами о постриге"? Да и пара штук - опять же, простор для трактовок (вплоть до жаргонного штука "тысяча"). На фоне красивых, нестандартных рифм, мне кажется, бросается в глаза рифма сплав - вплавь, где ощущается родство срифмованных слов. В целом - на предварительном этапе голосую за.
  

Петров П.А. Мягкое слово

  
   Противопоставление "грубого физика" и "нежного лирика" в целом состоялось - и не простое, примитивное: "вот так жить правильно, а так нет", но и с открытым финалом - эх, а правильно ли?.. Возникла аналогия с базаровским, максималистским "Рафаэль гроша медного не стоит". Откуда эта моя оговорка - "в целом" состоялась...? В перечне "Милая", "ландыш", "эмпирика" - с первыми двумя символами лиризма согласна полностью, но в какой мере этим символом является "эмпирика"? Показалась не самой удачной рифма химика - лирика. А рифма затылке-бутылке воспринимается как сладкая такая, знакомая парочка, ну вот есть в языке такие слова со строго ограниченным, минимальным набором рифм. Показалось несколько неестественным для разговорной речи Не надо и сотню лет (ср., кажется, сто лет не надо). Можно ли крепко чесать в затылке (ср. крепко задуматься)? Словом - пока в раздумьях насчет судейского голоса.
  

Германовская А.Ю. Нет ничего больнее...

  
   Сразу же напрашивается вопрос: почему при, в общем-то, схожих контекстах - то мы видим как больно можно, то просто как можно (с подразумевающимся "больно") - только из-за ритма? Вообще-то, чуть ли не правилом хорошего тона считается рифмовка не только четных, но и нечетных строк. "Как больно можно сделать чудо" - что-то с синтаксисом, и это что-то затемняет смысл... Увы, не поняла и, как можно ранить звуком (не словом и даже имеющим значение жестом) - ну, если только ультразвуком оглушить :) Вообще, мне кажется, стоит подумать над набором и последовательностью объектов (слово, взгляд, жест, звук, чудо) и действиями... Услышать смех (на что?) на цели и желанья - опять же, синтаксис... Последняя строфа - при всей трагичности содержания - по форме выражения представляет собой набор общих мест. Словом, стихотворение воспринимается как черновик, как набросок, нуждающийся в существенной доработке.


Влаши П.Ф. Легенда о могучем мамонте

  
   Конечно, архаичное веки (ср. в кои-то веки) может и проассоциироваться с доисторическими временами, но дальше - никакой архаики, поэтому всё же века... А уж на фоне пожрёт - тем более... И тем более, на фоне сравнения с современной овечкой... Кстати, сразу же о рифме из разряда частотных: веки - человеки (люди?!), да и вообще - о рифме, над которой надо работать и работать (из хороших, ценных могу отметить лишь хотели - постели). Имея подлое в умах; Уют чтоб был в пещерах их, А мамонт это всё не ведал и т.п. - синтаксис страдает, и сильно... В финале была искренне удивлена - ничто и не предвещало, что перед нами произведение в жанре басни. Вроде как "легенда", хотя и на легенду непохоже. Словом - недоумение...
  

Ефимов Н. Я прощаю за всё вас...

   Не могу не отметить в первой же строке, вынесенной в название, сбой ритма и сквозное с: за всЁ вАс, аналогичная проблема и со второй строкой: вЫ Уж тОже + сквозное ж. Два ударных подряд, как известно, выбиваются из любого размера - ср. онА свЕтит, СвоЁ счАстье и др. Особенно заметны сбои ритма - вернее, даже неожиданная смена ритма в строчках Своему сердцу, как другу, внимаю И иду к мечте, про все забывая К сожалению, вынуждена снова сказать о частотных рифмах меня - маня, глагольных прощаю - улетаю, знаю - погибаю и др. - фактически все нечетные строки оканчиваются глаголами. Словом - техника и еще раз техника, мешающая восприятию содержания.
  

Андреев И.В. Колокола

  
   К сожалению, даже в местных (орловских) сборниках встречались тексты с аналогичными образами, аналогичными словами / сочетаниями слов и даже с аналогичными рифмами. Не смогла я откликнуться на веру, душевный подъем, которые закладывались в текст автором - именно из-за того, как, какими словами выражена идея. Это действительно невероятно сложно: говоря о Родине, не скатиться в высокий пафос и при простоте и ясности языка не потерять авторскую оригинальность, свой голос, свой стиль. К сожалению, практически каждая строка - речевой штамп, начиная с центрального образа колоколов, которые должны пробудить Россию. Форма призыва "Вставай, родимая земля" тоже далеко не нова, а родимая земля, крепкий сон, журавли летят, время светлое - воспринимается как многократно слышанное/читанное. Рифмы или однотипны, или неточны, особенно подкачала финальная - встала - настало (однокоренные слова).
  


Костенко П.А. Незабываемая осень

  
   Хочется, чтобы осень осталась незабываемой не только для лирического героя и лирической героини, но и для читателя. Такому восприятию помешали, во-первых, изобилующие речевые штампы: быстрая река, чистая зеркальная водица, осенняя прохлада, улетевшие на юг журавли и др. Во-вторых, речевые ошибки: оставаться в идиллии, голоса голосистые. В-третьих, однотипность рифм: быстрою - чистою, прохладою, отрадою, шуршат - спят и др. В-четвертых, сбои ритма и фонетические проблемки: Чуть тянуло, однЯв крАсные, порУ тУ... Чувства стары как мир - и потому так важно оригинальное воплощение, умение по-своему сказать об общечеловеческом, родном и привычном.
  

Стряпанова А.В. Пошел.Забылся

  
   Прежде всего обращает на себя внимание ритм - если он прослеживался в первой строфе, то далее ведет себя очень своеобразно. Аналогично ведет себя и рифма. Да и речевые ошибки не радуют. Сказал "печаль" И перешли с тобой на разговоры - что-то не в порядке с синтаксисом, к тому же сложно представить в естественной речи однословную фразу "печаль", после которой герои "перешли на разговоры". И вот теперь уже тебе не жаль - воспринимается как нагромождение слов, к тому же воТ Теперь (фонетика), вот теперь уже (смысловая тавтология). Понимаешь,что - фонетика. Не заставляешь больше ты себя страдать - опять же, эффект нагромождения слов... Вообще, очень много местоимений, о которые спотыкаешься. Да и чувства героев, логика чувств не прорисована, непонятно, при чем здесь "книжные полеты" - из текста этого не следует; откуда вдруг появилось понимание героя того, что гордость "теперь страшна", Тебе ведь это надо... - простор для трактовок... Вообще, складывается впечатление несвязанности каждой последующей строки с предыдущей. Так что, увы...
  

Плешков М. Этой снежной зимою я стал менялой

  
   Из стихотворных удач: геолог, разрабатывающий место рождения (интересный образ, единственное - эпитет усердный меня смущает). Кстати, а как же обойденная молчанием осень? Может быть, просится еще одно четверостишие?
   Как мне показалось, позаброшенный хлам - тавтологично (к тому же, если бы вписывалось в ритм, лучше бы заброшенный - зачем эта неполнота действия по-заброшенный?). Однокоренные стал менялой, меняя - тоже смотрятся, на мой взгляд, как тавтология, но не как намеренный художественный прием. Да и звуки звонкой капели... к тому же, логическая ошибка: русла проложат капли, но не звуки. Можно подумать над синонимичными заменами, на мой взгляд. Почесав подбородок небритый в апреле - явная инверсия, к тому же создающая двусмысленность: почесав в апреле или небритый в апреле? Я бы подумала над более точным следованием ритму в самой первой строке и во 2-й строке последней строфы - в остальных строках он выдержан. Еще о ритме - можно и нужно избавиться от двух ударных подряд: все часы, кем стать... Словом, мне кажется, над стихотворением автору нужно еще поразмышлять.
  

Крадожон И.А. Молитва

  
   Оптимизм и вера - прекрасно, действительно, слава Богу! Думаю, если произносить этот текст поутру - энергетический заряд на весь день обеспечен, но... я намеренно употребила слово "текст". До состоявшегося "стихотворения" не хватило - прежде всего, своих слов, своих образов и даже своих рифм.
  

Качур В.И. новыгод

  
   Перефразирую общеизвестное: талант - отец краткости :) Всегда пребывала в убеждении, что создать короткую зарисовку намного сложнее, нежели пространный текст. На маленьком объеме гораздо труднее сделать так, чтобы "словам было тесно, а мыслям просторно". В данном случае, безусловно, автору это удалось. Каждый образ узнаваем, почти символичен. Читаешь - и на устах улыбка... Несомненно - за!
  

Чеховский В.П. Декабрь припадочного года

   Много авторских находок. Много неординарных образов - и самый сильный, самый впечатляющий (что вполне логично) - финальный. Просто завидую белой завистью: мои неоформленные ощущения прекрасно воплощены в стихотворный текст другим автором! Кажется, не будь предыдущих строк, за одно это - И хлопнет дверь припадочного года Насмешливо, как выстрел холостой - проголосовала бы за. Единственное пожелание по ритму: в стихотворении он, в принципе, выдерживается, и потому желательно "доровнять" строки Ваяют грязно-голубые ручейки (2 лишних слога) и Декабрь, взорвавшийся неистовой мечтой (тоже 2 лишних слога). А так, конечно, отдаю Вам свой голос.
  
  

Антушевич А.А. Холодно

  
   Даже не столько холодно, сколько... наверное, грустно-ностальгично. Мне показалось, что сопоставление однородных субъектов (руки, бровь) было бы более удачным совпадение числа - ну, в данном случае, множественного (руки и брови). Образ-картинку, на которой базируется сравнение, - песок, взлетающий с аэродрома, - трудно себе представить. Бровь - кровь - конечно, это не кровь - любовь, но из той же серии бровь-кровь-вновь-свекровь-морковь. В заключительном предложении проблема с синтаксисом - непонятно, к чему относятся два деепричастных оборота (нет основного глагола-действия: А парашют Развиваясь, Юбкой На смелом Ветру, Нежно К губам Прикасаясь, Если бы По утру... к тому же - "к губам нежно прикасается" - парашют? или деепричастный оборот относится к следующим строкам - тоже неясно. Увы, технические недочеты помешали мне проголосовать за стихотворение.
  

Ишмуратов Р.Р. Скорая говорка

  
   Все же стихотворение и скороговорка ("скорая говорка") - разные жанры, и сопоставлять их так же сложно, как, например, стихотворение и загадку, стихотворение и поговорку и т.п. У скороговорки иная цель-задача - прежде всего дидактическая-логопедическая :))), а значит, и приемы написания такого текста прежде всего основаны на фонетике, т.е. форма довлеет над содержанием. В стихотворении же - в идеале - гармоничное единство содержания и формы. Проговорила скорую говорку с удовольствием, искусно подобранные фонетические сопоставления оценила, но отдать ей голос на конкурсе стихотворений, к сожалению, не смогла.
  

Люкас Р. Бред

  
   Начну с понравившихся строк: счастье под расписку, прекрасно быть младенцем-сон и грудь... Мне показалось, что начало текста выдержано в одном ключе - более высоком, далее же идет "разностилица". Не знаю, соответствует ли это авторской задумке, но меня как читателя смущает.
   Где-то выше оговаривала, что в основе абстрактного образа всё равно лежит конкретное восприятие, и потому "набивание шишки" о "розы, лепестки и счастье под расписку" создало даже какой-то комический эффект. Аналогично и вкрапление в текст, начинавшийся с бога, архангела, дьявола и т.п. - песенной "красной девицы" вкупе с "дохлой свиньей". И лево, милый, тоже забери - имеется в виду что-то вроде забери левее? или собеседник, в адрес которого вдруг появилось лирическое обращение милый (роде бы ранее в тексте ничто не предвещало) должен забрать какое-то "лево" - словом, синтаксис... Это твоЁ прАво (сбой ритма). И всё-таки жвачка - не жЕвачка.
   В первой строке заметны два ударных подряд (Не бОг, мОй дрУг, не бог), а обращение мой друг несколько "утяжеляет" фонетику. Сочетание "мертвая невеста" показалось инородным в данном контексте (подозреваю, что сыграла роль рифма к слову место, но не утверждаю). Рифма архангел - ангел - спорная, никто - легко, расписку - шишку - неточная.
   И - открытый вопрос: кем же оказался лирический герой (не бог, не ангел, не дьявол, не человек - кто же?)
  

Волков В.А. Годовые кольца

  
   Столь необычное украшение новогодней елки понравилось сразу же, прочитала несколько начальных строк - и вдруг поняла: буду голосовать за! Дочитала - и не разочаровалась, напротив, многое и многое в Вашем стихотворении очаровало. Дальнейшее сопоставление жизненных реалий с новогодней атрибутикой, действительно, "цепляет за сердце". Хороша идея - и исполнение на уровне. Редкая гармония. Несколько слов о том, что мне резануло слух в этой мудрой и светлой, искрящейся и грустной новогодней песне. Это сочетание "уверенная звезда" (что имелось в виду?), "обжигает понятие" (имелось в виду не понятие, а понимание), пожелала бы и большей точности финальной рифме. Несомненно - за и еще раз за!
  

Романов В.В. Моя заводная птица

  
   Люблю стихотворения - своего рода загадки, где центральный образ проясняется лишь в финале. Однако в данном тексте у меня много вопросов по форме, по технике раскрытия этого образа. Смутило сочетание "уличные лица" (ср. уличные мальчишки, киоски, светильники, тротуары, нравы - словом, ни в одном из своих значений слово уличный этой сочетаемости вроде бы не предполагает). Может ли птица (пусть даже образ, абстракция) "стучать в висках", да еще и "как больная". Не знаток географии, но отнюдь не уверена, что омуты - характерный "признак" Волги. Зачем же она старается - к чему относится слово она - к жизни или все же к "птице"? Сердце гореть перестало Оплавленной черной свечи - синтаксис затрудняет понимание, к чему относится слово свеча? Мне трудно с ней будет проститься... с ней - опять же, со свечой? с "птицей"? "Куплеты чуткой истины" тоже смутили. Хочется обратить внимание и на однотипность и распространенность использованных рифм: недолго - Волга ( так и вспоминается "Из далека долго течет река Волга..."), секретов - куплетов (однотипная), старается - мается, сплю - молю, опоздала - перестало (глагольная однотипная). В последней строфе 2-я строка содержит сбой ритма. Мне кажется, есть над чем подумать...
  

Кривчиков К. Вспышка слева, вспышка справа...

  
   Невольно вспоминаю: "Берег левый, берег правый"... Скупая, жесткая и жестокая простота. Лаконичность. Чувствуется авторская ответственность за каждое слово. Единственное пожелание - рифма друзья - нельзя явно частотная, вот если бы на финал что-то более "ударное", не снижающее общего технического уровня. Мой читательский вопрос - здесь субъективно, скорее всего, индивидуальное непонимание: чем обусловлено такое "смешение верований": Всевышний и - древнегреческий Харон, может быть, логичнее оставить "кого-то одного"? Безусловно, не настаиваю. Голосую за.
  

Демидова И.С. к книге "И маятник качнулся..."

   К сожалению, не читала первоисточник - а жаль, тем сложнее говорить о тексте. Выше отмечала - сопоставление дождя со слезами - классический пример распространенного поэтического приема. То же самое - лед в душе. Желательно избегать и привычных эпитетов: заветной безумной мечты. Жаль, что приходится вновь обращаться к рифме (частотной, привычной): вновь - кровь, дня - огня, неточной сны - мечты, хранят - враг, вновь - вод (финал требует особой тщательности рифмовки). Сбои ритма: два ударных слога подряд - поймИ прЕлесть танца (стык согласных, труднопроизносимо), в душЕ вЕрный.
   ...где нет месту огня - явная синтаксическая ошибка: нет места огню.
   Показалось странной сочетаемость готически-романтических черных крыльев с ... канцеляризмом заверят.
   ... а жизни как бусины разного цвета опять судьбою на нитку нанизаны - усложненный синтаксис, неестественный порядок слов в предложении.
   У меня маленькое предложение относительно пунктуации: если автор в принципе не исключает знаков препинания (а кое-где есть даже излишние), в целях облегчения понимания интонации, да и просто границ предложения, может быть, поставить хоть что-то после этих строк: да кто же знал, забыта ли вся эта кровь и все необузданней страхи, день от дня?
   О законченности, внутренней логике образов не могу судить - признаюсь, не хватает знания оригинала. Но техническое решение стихотворение, к сожалению, не дает мне возможности проголосовать положительно.
  

Каретникова Е.А. Конец спектакля

   Понравился естественный "вброс" в атмосферу стихотворения - непринужденное начало "А когда и суфлер замолчит"... И скупо-бытовое "после спектакля" впечатлило. И это лаконично переданное "раздвоение" актерской личности, понравился Ваш контраст, действительно, бытового ряда вне сцены - и очень удачно подобранного в финале слова сущность, отражающего полное вживание в личность изображаемого героя. Вот только образ "лекарства" в данном контексте показался мне несколько инородным - не уловила привязки к тому, о чем было сказано выше (трактовки могут быть самые разные, но хорошо ли это? - не знаю). Внутренне не согласилась со словом образны - собственно, можно ли театральный персонаж охарактеризовать как образный - в общем-то, он сам - художественный образ. Образный - вспоминаю сочетаемость: образная речь, образное выражение, образный строй стихотворения, образное сравнение и т.п. - но герой? В целом - голосую за.
  

Трофимова А. Прошлое

   Первый на данном конкурсе белый стих. С неявным, но, как мне кажется, присутствующим все же ритмом. Хотя, наверное, если бы оформить текст без разбивки на строфы - вышла бы прозаическая миниатюра, стихотворение в прозе. С радостью выражаю восхищение автору, сумевшему найти свежие, незатертые образы касательно столь любимого поэтами "прошлого", вписавшему это самое "прошлое" в такой интересный и нетривиальный контекст. Нередко говорят об образной системе - в данном тексте - в самом деле, система: с внутренней логикой, взаимодействием образов-элементов. Единственное, мне показалось, что слово прясть выбивается из более "современного", что ли, словесного ряда связать - вязать, сшить - шить... Субъективной мне все же не хватает более отчетливо проявляющегося ритма, но, отбросив субъективность, голосую за.
  

Тихий А. Богиня-Мать

  
   В первой же строке у меня под вопросом "мировая ракушка" - я бы употребила что-то вроде раковина мира и т.п., к тому же слово мировой вызывает в уме целый ряд толкований, вплоть до "свойский". В первой же строфе (и далее) - вопросы вызывает точность рифм. Начиная со второй строфы - появляются вопросы и по ритму - любая смена рифма должна быть как-то обоснована. Заинтриговала и бросающаяся в глаза разностилица: от высокого стиля первой строфы - до последующего разговорного и просторечного нутро, шлюха и до терминологического матриархальная, биологический Океан. Окказионализм возрастилась (в сочетании с ввысь) не смогла принять. Да и сочетаемость смутила: шлюха бытия (что это?), само себя чудесное дитя (синтаксис?). Словом, вопросы, вопросы... на которые, увы, ответа не нашла.


Грайгери безвременье

  
   Интересна композиционная задумка, сопоставление розовый закат / рассвет, отгоревшая/загоревшаяся струя (правда, сочетаемость "отгоревшая/загоревшаяся" струя несколько смутила). Тьмой всегда пленявшийся, стал и сам я тьмой... - мне кажется, лучшая строка в стихотворении. Мудрая. И в целом - ощущение редкой остроты восприятия бытия...
   Признаюсь, не сторонница явных инверсий - жизни отгоревшей яростной струей (к тому же, возникает двусмысленность, оба определения можно отнести к струе). Пожелала бы подумать над фонетикой плачь же, дрУг мОй кОлокол, хотЕл жИть Я (3 ударных подряд), же жив. Несколько настораживают смены ритма - от четко прослеживающегося (например, здесь: Плачь же, друг мой колокол, серебром звеня, Все, что я не выплакал, выплачь за меня...) до теряющегося из-за нехватки слогов (например, здесь Розовый закат брызнул мне навстречу).
   Верны ли сочетания пышет свежестью? грозно распластаться?
   В начале второй строфы привлекает ненужное внимание столкновение однокоренных слов мир предгрозовой, Грозно распластавшийся. Показалось, что слишком много однокоренных и здесь: Жизни загоревшейся яростной струей - Верно, он по-своему шутит надо мной, Вечно возгоравшийся, догоравший вечно...
   Мне кажется, можно и нужно поработать над техникой.
  

Загирняк М. Туннель

  
   Не могла не оценить сложность добровольно взятой на себя автором задачи - дополнительной рифмовки. Безусловно, там, где рифма состоялась, такая строфика выигрышна, фонетические созвучия очень удачны. Но - палка о двух концах. Во второй строфе - напоследок и эхо - вряд ли можно счесть рифмой (в других же аналогичных строках рифма прослеживается, поэтому ожидаешь ее и здесь). То же относится и к строкам Я поддался, Принял слабость. ... Так приятно Вечно падать... В целом смутило обилие глагольных рифм - а ведь автор может создавать и гораздо более интересные рифмы, то же несёмся - солнца (здорово!), просто - забросить...
   Сбой ритма: внИз мИмо людей. Мне не нужно, Равнодушный. - что-то с синтаксисом, чувствуется незаконченность, что ли, недоговоренность (не нужно чего? или равнодушный - потому что ничего не нужно?)... Вряд ли удачно мило (?) уплывать.
   Из-за вопросов по форме, увы, не смогла проголосовать за, несмотря на ряд очень симпатичных мне в этом стихотворении моментов.
  

Друзь А.П. Мира нет

  
   Первые две строки - понравились, и очень. И краткие предложения - уместны, и это прекрасное уточнение во второй строке. А третья и четвертая, к сожалению, разочаровали: пуля впилАсь, но не впИлась, да и рифма неточная... Малюсенькое - эта разговорность, уменьшительно-ласкательность выпадает из контекста. Показался привычным образ цветка под снегом. Беззвучно стонет - увы, не поняла оксюморона...
   Неточные рифмы: мечты - судьбы, снегом - белом, дыма - любила и др. Однотипные рифмы: воли - боли, всему - чему. Хотелось бы понять, чем вызваны смены ритма - сам текст, содержание не дали ответа на вопрос.
   Исчезли смысл, вера враз - очень явное нарушение ритма. ...он, нет, не может - трудно для произношения.
   Я бы пожелала изменить число - по первому субъекту: Но метель, завеса дыма БезразличнА ко всему....
  
  
  

Дулепина Ю.А. Чтобы...

  
   Субъективная я люблю анафорические повторы - и в то же время понимаю, что оригинальный повтор создать невероятно сложно. Сам лейтмотив "чтобы", думаю, не нов (мне, например, вспомнилось из известной песни: "Я хочу, чтобы песни звучали, чтоб вином наполнялся бокал... ") - и потому было особенно интересно узнать, а какое же содержание вложит автор в свою серию "чтобы".
   И ряд этих "чтобы" мне очень симпатичен. Печаль, улетающая парашютиками одуванчиков - замечательно. Понравилось множественное число Расцвела в разноцветных сияньях (единственное - было бы обыденно, привычно). И Чтоб навек обернулась тобой - душой приняла. Может ли радуга "выходить из глаз"?
   Некоторые "чтобы" вызвали вопросы: кончиков пальчиков (два существительных рядом с суффиксами, указывающими на уменьшительно-ласкательное значение, бросаются в глаза). Чтоб сумела любовью унять У души недоверчивой страхи (предлог У, мне кажется, лишний: унять (что?) страхи, страхи (чего, чьи?) души). "Скрытность рубахи" тоже под большим вопросом.
   Из пожеланий по рифме: глагольные неточные улетела-горела, унчть-принять (вообще исторически родственные), нас - глаз, черты - ты (частотная), тобой - душой (неточная). Из пожеланий по ритму: во мнЕ Ярко. Из фонетических пожеланий: чтоБ Печаль.
   Мне кажется, можно подумать и усовершенствовать.


Николаева Н.А. Тайны больших деревьев

   Очень много понравившихся моментов. Крона - корни: глубоко и красиво: фонетическая и смысловая игра (правда, несколько смутило запущены...). Очень понравились рифмы: до сих пор не - корни (сложная, ценная рифма), отраженья - этаже я. Корень из лени - и корень как морфема - замечательно. Образования система - оправдана ли эта инверсия? Система образования - устойчивое, в принципе, вряд ли нужна перестановка его компонентов.
   Безусловно, дело не в запомнившихся моментах, которых в стихотворении немало - дело в самой атмосфере, и, как мне показалось, атмосфера эта особенно ощутима в - условной - второй композиционной части, "школьной"... И финальное обращение к части первой - условно - "философской" (корень - деревья) - тоже замечательно. Словом - за!
  

Васильева Т.Н. Два ангела

  
   Понимаю, как сложно говорить о столь личном, столь сокровенном... И потому так хочется, чтобы искренность чувства, доносимая до читателя, не пострадала от формы выражения. Рифма и еще раз рифма: изобилие глагольных, неточных, распространенные рифмы мелькают (классическое кровь - любовь, приемлю - землю). Всё же стихотворный текст держится... на многом, но и на рифме тоже. Неверно: лелеять (от чего)? В форме при?даны неверное ударение. И мой земной исповедала грех - или сбой ритма, или неправильная постановка ударения: исповЕдала. Может ли - даже образно - в душе играть кровь? А словосочетание важные факты в данном контексте смотрится как-то сухо, жестко, инородно. Моля прощенье - или моля о прощении, или вымаливая и т.п. прощенье. МоЁ сЕрдце - сбой ритма. Поэтому - с уважением и сопереживанием отношусь к душевному порыву, побудившему написать автора эти искренние слова благодарности, но не могу проголосовать как за стихотворный текст.
  

Абрамов С.П. Не терплю его стихотворения

  
   Название заинтриговало: злорадно потираю руки - ох, наверно, кому-то сейчас достанется! Первое четверостишие не разочаровало: сразу же приходят на ум ... ну да не будем пофамильно, думаю, у каждого есть такие ну о-очень "любимые" поэты. Ловлю себя на том, что улыбаюсь и легонько киваю. Во втором четверостишии - собственно, раскрытие заявленной в заглавии темы: почему и за что "не терплю" - вполне своевременно и оправданно (отмечу легкий сбой ритма не тО чтОбы). А вот в третьем - огрехи, которых ну очень хотелось бы избежать. Мнится по нраву (грешному) - синтаксис: мнится (по чему?) - грамматика... Мниться, к сожалению, привык - опять же грамматика, затемняющая смысл. За без костей язык - ох, эти два предлога рядом... да и объект, отстоящий от предлога, который к нему (объекту, т.е. языку) относится... сложно для чтения. В абсолютно полном налегке - вообще-то, наречие налегке в предлоге и определении не нуждается: может, намеренный авторский прием? но смотрится как грамматическая ошибка. Не совсем поняла слишком справедливая - вроде бы, слово справедливый в наречии-усилителе по смыслу не нуждается, чем отличается справедливый от слишком справедливого? В самом этом слове уже - "предельное" значение. Последние строки озадачили: А зачем в коньяк вливает пиво он, Что противно даже несмотря...? - во-первых, выше речь всё же шла о стихотворениях (так что же заслуживает жестокой кары - плохие стихи или плохая привычка?), которых герой "не терпит", и, во-вторых, эта незаконченность смущает - несмотря на что? Хотелось бы более последовательного воплощения заявленной темы :)
  

Дорин Р. Что забыл я в тумане лет?

  
   Прием построения стиха на серии риторических вопросов, подчиненных центральному (Что забыл я в тумане лет?) интересен. Однако хочется пожелать большей оригинальности образов: само сочетание в заглавии "в тумане лет" отнюдь не ново (чтобы проверить своё ощущение, банально набрала в поисковике - выдал массу текстов :), большей оригинальности эпитетов - золотой летний рассвет, алый закат, чистый и белый снег, весенние грозы... Вообще, нестандартной сочетаемости - ср. шелест листвы, звезды над головой... Да и рифмы из серии распространенных: ответ-нет-свет-рассвет-лет-след... К сожалению, не могу проголосовать за.
  

Лёдкина Е.С. было-стало

  
   Из тех редких текстов, где нравится очень и очень многое. Как известно, особенно ценны произведения, в которых личное выводится на уровень общего, общечеловеческого. А если еще и техническое исполнение на уровне!.. Здесь - то самое (единственное маленькое пожелание: нас здесь - фонетика, ритм...). Пожалуй, еще с первой строфы поняла, что проголосую за! Дочитав до финала - уверилась в этом.
  

Скорпиошка. стынет кофе

   Потрясающе переданная горечь истекающего времени, сменяющие друг друга чувства - боль, отчаянье, дошедшее до края, опустошение... Ударил по нервам парадокс финала: наш Новый год - а уже и не "наш": только её. Прекрасное переосмысление этого пол- от "временного" пол-первого и т.д. к более широкому и абстрактному полусне, пол-усилия... Не могу не сказать о красоте рифм: здороваясь - пол-второго. И, пол-третьего - отметины, есть и другие, но эти - чудо (понимаю, что вряд ли возможно что-то перестроить в столь гармоничном тексте, но усилия - обессилела - однокоренные; хоть и не очень заметно). Совмещение однородных - "времени" и "душевного состояния": без Тебя пол-второго. И - мой страдательный криз.
   Из несколько - оговариваю сразу - субъективных вопросов: страдательный - показалось двусмысленным (связанный со страданием и... ну, нечто, напоминающее терминологическое значение страдательный - залог). Растворяется в микс... - имеется в виду что-то вроде "превращается и т.п." (во что?) микс? в каком значении здесь многозначное микс? Мне снег, мои щеки - два ударных (особенно на маленьком пространстве короткой строки) - может быть, что-то и придёт...
   После прочтения стихотворения осталось редкое ощущение - хорошо, что этот текст родился, что он есть, что он - я уверена - найдёт своих читателей. Легкое сожаление - да, жаль, что не мною написан :) С уважением, с благодарностью - за.
  

Попов И.Б. Баллада о минотавре

  
   Выдержан балладный ритм - четкий, мерный, особенно явно он звучит в строках с внутренней рифмой, дроблением строк: Зачем мне трубить? Бить В тугой барабан? К Вам... Нет! Я был рабом, в том Не видел беды. Ты... И прием условного диалога - конечно, тоже балладный; в целом соответствует стилю и лексикон. Мне показалось, несколько выбивается более современное балласт (тем более, это слово создает проблему с неточной рифмой, кроме того, фонетически сложно баллаСТ Ты). И еще одно пожелание по фонетике: минотавр, в рог.
   Мне бы хотелось большей определенности с образом того, с кем ведётся диалог. Вопрос навеян и различием обращений: К Вам Сзывать тварей Божьих; А Вы - ничтожны; Ты Разрушил порядок.... Вызвали вопрос начальные строки: клок шерсти, вроде бы, возможно состричь, но не стрясти. Мне показалось, что между частями Свобода меня страшит, Ведь я, словно Вечный Жид, Всем гадок нет этого причинно-следственного "потому что", обусловленного наличием ведь.
   По прочтении вспомнила древнегреческий миф - вроде бы связи не предполагалось. В стихотворении - обращение к какому-то иному сюжету? или же сюжет собственно авторский? Признаюсь, пока в раздумьях насчет судейского голоса.
  

Д, А.Н. мой аргумент

  
   Шквал эмоций - да, но воспринять именно как стихотворение не могу. Да и название "Аргумент" показалось не соответствующим тексту: нет, это не аргумент какого-либо тезиса, а, скорее, хаотические выплески агрессии и боли. Увы, хромает синтаксис, сложно уловить, предполагалась ли рифма (вроде бы местами просматривается). Невольно убеждаюсь в правоте неоднократно слышанного: стихи - это не только эмоции, но и техника; здесь же - тот случай, когда дефекты формы разрушают содержание.
  

Барамунда Девочка-тётя

  
   Обаятельно-сложный образ героини: она и уверенная в себе, несколько эпатажная "тётя" в начале, и грустная маленькая "девочка" в финале... Обрисована чёткими штрихами, каждый - запоминающийся, узнаваемо авторский. К зримой, яркой картинке вполне оправданно подмешано немного абсурда: бумажная шляпка, вены дождя, гемоглобином пропитаны тучи и под. Субъективной мне показалось непонятным, почему героиня прощается С миром... (что в данном случае вкладывалось в слово мир)? В целом - понравилось техническое решение, полностью работающее на создание очень живой, ожившей под пером автора героини. За!
  

Копин А.М. Смерть наркомана

  
   Прошу прощения, но первый спорный момент - запятая в первой строке (её место), да и в целом порядок слов первой строки, а также фонетический стык строК аККорд... Некоторые образы явно вызывают вопросы: потухшая темнота - что это? Следует ли упоминать о холодном слитке соли (так ли важен и необходим этот признак?). К кому-чему относится слово их в строке Заставь их думать... (ведь не к ближайшим по контексту смыслам)? Насколько оправдан образ вырезать дымом..., кто такие роболюди (очевидно, имелось в виду что-то вроде роботолюди - но верящие в газ?)... А вот завеса тьмы - сочетание далеко не ново. Чем обусловлены явные изменения стиля: от почти классического Печальных строк, аккорд забытых снов... Подарит чувство одинокой боли - до модерново-технологического финала. Бросаются в глаза и очень неточные рифмы, а среди точных нет действительно интересных. Словом, мне показалось, необходима доработка. Тема того заслуживает.
  

Родыгина А. Даная

  
   Перечитывая стихотворение, постоянно "переключалась" на картину Климта. Как оказалось, привязка к картине не жёсткая - автор действительно "рекомендует", потому и эта картина, и "Данаи" других мастеров (а к образу Данаи обращались многие), и сам миф со стихотворением соотносится очень неявно, очень опосредованно. Скорее, автор поделился собственными ощущениями, собственными ассоциациями. Объективно сложно соотнести с Данаей стекло февраля, мороз, ели, желтоватую масть лошадей (даже если речь идёт о "лаве волос"), Брамса, ре-мажор и т.д. По ходу задумалась: могут ли ветви "скрипеть от мороза"?
   Вторая и третья строфы показались синтаксически усложненными, запутанными, похожими на клубочки, который нужно еще размотать... Прихотливый и очень разнородный, не укладывающийся в систему ассоциативный ряд вполне может быть логичным и понятным автору, но с трудом воспринимаемым читателем. Собственно "данайская" здесь - последняя строфа с интересным финалом, где Даная превращается в некий символ... Как известно, рифма розы - морозы, как известно, издавна осознается банальная; в целом, наверное, хотелось бы более интересной, необычной рифмы. Сомневаюсь, правильно ли: изыдИ - вспоминается известное изЫди, сатана и т.п.
  

Алексеева Е. Город

  
   Почти все рифмы в стихотворении: людей - дней - дождей - огней, пробок - нелегок, знаешь - открываешь, разлук - друг, покинуть - сдвинут, навсегда - никогда оставляют желать лучшего. Тем более, что банальная рифма в сильной позиции стиха, в финале прозвучала особенно резко.
   Неясно, чем объясняются скачки ритма.
   "Калейдоскоп горящих огней" - горящих излишне по смыслу. Может ли быть нелёгок внутренний смысл? Противопоставление любовь-разлука, ожидание-встреча, враг-друг показалось ну очень знакомым.
   Чем обусловлено нетипичное множественное число стуж - нем более в сочетании с единственным числом прохлады?
   Как мне кажется, можно и нужно доработать, найти авторские, оригинальные слова для этого Города, сделать его уникальным, запоминающимся...
  

Рыльщикова Л.А. Как много улиц в области Покровки

   Яркие, нестандартные образы: Как много пробок в горлышках Москвы; подсказывать не станут Ни зданья с номерами, ни столбы... последняя нота гаммы - "си", по Земле добраться до Судьбы... Хочется "доровнять" до этой высокой планки некоторые моменты в стихотворении. Так, например, в интересном противопоставлении "голова - ниже головы" слово головной вызывает ненужные вопросы: головной - это имеющий отношение к голове или главный, ведущий и т.п.? У субъективной меня вопрос встал и насчет "ниже головы" - это ведь и сердце, как известно, средоточие "высокого", а не только "ниже пояса". Можно подумать над сбоями ритма: дЕНь Начиная, всЕми болтами (да и можно ли - даже как метафора - понять болтами?). Надеюсь на доработку спорных моментов.
  

Кетти. Для него

  
   Стилистически разнородны эпистолярное, книжное: Свои чувства перу И бумаге, Я решила доверить, Не вдруг - и вдруг появляющееся грубовато-разговорное: отбить у стервозных подруг. Создается юмористический эффект, вряд ли планируемый. К сожалению, частотные рифмы: бумаге-отваге, вдруг-подруг, птицы-орлицы, строчки-точки... Несколько вопросов: кому кружащие птицы не дают взлететь в небеса (лирическому герою или героине), возможны ли какие-либо узлы в строках (это "узловые", самые важные места? или ассоциация с узелками, теми, которые на память?). Догадайтесь и Точки Поймите, Умоляя, сжимаю листы (сложно для понимания, поскольку синтаксически "путано"). Сбои ритма: онИ крУжат. Нельзя творить чудеса - кому? - не предполагается у глагола творить такой сочетаемости. Также царапнуло слух светить - на кого? - правильнее было бы сказать: освещать, изливать свет и т.п. на кого. Хочется пожелать тексту большей оригинальности, автору - большей аккуратности в обращении со словом.
  

Лестикона Л. Принцесса южных лесов

  
   Снова баллада - судя по ритму, сюжету, лексикону. Я бы пожелала подумать над последовательностью сменяющих друг друга образов: колдовские костры - в кузнице? далее - резкий переход: смех Моих старинных зеркал (уже иное место действия - "неприступный дом"); далее - эклектика: кот, звездочет, служанки с хурмой (мне показалось, что стихотворение бы выиграло при отсутствии этой строфы, как-то "размывающей" сюжет)... а воющие птицы - даже как-то испугали :) В предложении: Оковы крепки. Принцесса южных лесов, Ведь звонкие били по ним молотки возникает двусмысленность - по лесам или все-таки оковам? Традиционное пожелание - большей точности, оригинальности рифмы, ведь есть же очень интересные, то же ночных - прочны.
  

Kobold. Эпитафия

  
   По прочтении встал ребром вопрос - если эпитафия, то кому или чему? Скорее - портрет современности, даже обращенность в будущее - отнюдь не светлое. Есть в стихотворении ударные образы: уголовная сказка, противопоставление финал его ждет не геройский - плохой, Что здесь истину выдадут просто, за так... Читаешь - и веришь, что тема для автора - не просто повод для написания стихотворения, а нечто прочувствованное, выстраданное.
   Хочется пожелать более точной рифмы, нежели дерьмо - всё равно (кстати, не считаю себя ханжой, но неужели столь жизненно необходимо было именно это крепкое словцо? ведь ни принципиально новых эмоций, ни пафоса оно не привнесло - всё и так было сказано. Эффект разностилицы создался, вот и всё), выживали - раздавали. Последняя строфа, в принципе, ударная, ключевая, теряется из-за обилия местоимений и наречий, о которые спотыкаешься: так, как, все, что было к чему (нужна ли эта вставка в устойчиво сочетание?), кто, те, кто, вот таких.
   Думаю, к стихотворению автору нужно еще вернуться - потенциал у текста, безусловно, имеется.
  

Клеандрова И.А. Рассветный танец

  
   Романтически-красивый, сказочный образ... и, что важно, динамичный - не застывшая картинка, а, действительно, танец. Мне кажется, стихотворение бы выиграло от использования более интересных, оригинальных рифм, нежели пылью-крылья, след-рассвет, сейчас-глаз, лёд-полёт. Я бы порекомендовала избавиться от инверсии (единственной в тексте) - спит земля за тумана стеной - естественный порядок слов - за стеной тумана. Показалось знакомым и сравнение звезд с серебряной пылью, эпитет жгучий ветер, сочетание "славить песней рассвет", "приветствовать солнце". Пока в раздумьях насчёт судейского голоса, взвешиваю плюс и минусы.
  

Ковалло А. На фотографию

  
   "Остановись, мгновенье" - обыкновенное техническое чудо! Идея остановленного на фото мгновения - понравилась, особенно вторая строфа - средоточие этой идеи. Мелькнула коварная мысль - а если остановиться на этой строфе? В последующих двух - штампы "искорки в глазах, улыбки и печаль", "ушло мгновенье", банальная рифма печаль-жаль, пути-найти, неточная листе-себе, привычная антитеза "счастливый или грустный", очевидное "память, оставленная на листе" - кстати, на листе ли, взаимозаменяемы ли слова фотография и лист? Боюсь, что не поняла "перекрестье фото-цвета" (фото-цвет - специальный термин? не фотограф, поэтому, что называется, не в теме? или всё же художественный образ?) и почему лето - несуществующее. К сожалению, вышеупомянутые замечания помешали проголосовать положительно.
  

Юрич. Фотограф

   Мне импонировала задумка передать фотографию не только как изображение, но и как квинтэссенцию ощущений, что ли: не только зрительных, но и осязательных, обонятельных ощущений, эмоций, ассоциаций. Показалось, что некоторые технические моменты помешали целостно воспринять этот многогранный образ. "Зеленоглазая отрава" в первой строке невольно вызывает вопрос. Возможный ответ "см. прилагаемую иллюстрацию" субъективной мне кажется спорным: стихотворение - это один жанр, а стихотворение+картинка - жанр уже другой. Одно дело - обращение в тексте к определенной картине, отклик на другое произведение, и совсем другое - столь неразрываемая "привязка". Поэтому, увы, "зеленоглазую отраву" понять и воспринять не могу.
   Смотри на свет и слов не говори - по смыслу тавтологично это слов, достаточного одного глагола говори. Рифма автограф-фотограф вызывает сомнение. Застывший в полусумраке двери - что имеется в виду под "полусумраком двери"? В дверном проеме, за которым - полусумрак? Рифма окно-давно из разряда частотных, к тому же в сочетании со словом стекло - неточная (а ведь это финал, точка, здесь точность рифмы желательна).
  

Пысларь А. В ожидании

  
   Мы двое - и мир, чужой, враждебный... тема не могла оставить меня равнодушный. К сожалению, пришлось заострить внимание на её реализации. В середине ужасов... - увы, не приняла образ: абстрактное ужасы не проассоциировались с серединой (хотя и понимаю, что середина - по смыслу - не ужасов, а мегаполиса). В ожидании светлого лучшего - возникает ощущение, что перед нами - переделанный фразеологизм светлое будущее, - но нуждается ли он в таком изменении? В принципе, если поменять эпитет светлого, проблемка исчезнет.
   Вызвали вопросы и следующие образы: пробегающие мобильные механизмы (сочетаемость смутила), что такое "радости талые", "старения девственные"? нужна ли инверсия "трагедии сильные"? В начале стихотворения - снег, в финале же - буйное цветение; что имелось в виду? Листопады падения - два однокоренных рядом. Становится просто естественным - может быть, просто избыточно по смыслу? СУд вЕрной - сбой ритма, два ударных подряд. Обращает на себя внимание и обилие однотипных или неточных рифм - растущего-лучшего, усталые-талые и др.
  

Суренова Ю. Календарь

  
   Поразили авторские находки, заставляющие в принципе по-новому посмотреть на такой обычный-привычный календарь. Это и не помнящий родства с березою и ясенем, и листья календаря, и "временнАя" тема - Рождество, тринадцать дней, вечер, тягуч, и размышления о вечном, общечеловеческом, в ассоциативно-субъективной, но, тем не менее поэтически убедительной связи с календарем. Интереснейший, многогранный символ получился! Несколько смутила строка "Замками были заперты на ключ" (в принципе, или "заперты на замок", или "заперты ключом" - может быть, оставить что-то одно?). Безусловно - за!
  

Гадкий У. ***мои шта...***

  
   Запоминающиеся, тонкие и точные сквозные образы, "держащие" стихотворение. На уровне лексики очень хорошо прослеживаются взаимосвязанные лейтмотивы "лёд", "дерево", "музыка"; далее - перетекание лейтмотивов одного в другой: с третьей строфы это доминирующий "музыкальный" лейтмотив, далее - "цветовой-световой", и наконец - абстракции, символы "гармония, печаль, Начало, безмолвие"... Эти лейтмотивы просто подкупили. Техника - на высоте. Просто - за.
  

Иванова И.С. зима

  
   Мне кажется, автору следует для себя определиться: что это - стихотворение с вольным ритмом или всё же определенный размер был запланирован? Каков общий стиль стихотворения - народно-разговорный или более современный: так, Хозяюшка-зима, морозец, птаха и т.п. - характерны для первого, постер же явно "не из этой оперы". Пока же перед нами, скорее, набор образов, черновик, задел для будущего стихотворения.
  

Белова В.В. Не такой как все

  
   Вынуждена снова сказать о рифмах: неточные, частотные, глагольные. Изобилие образов-штампов, к сожалению: согласитесь, отнюдь не оригинальны многократно упоминаемые авторами чудесный зимний вечер, холодный ветер, не закрывая дверь (ой, здесь невольно вспомнилось из известной песни "За тобой не закрывая дверь"), открытое сердце и под. Поэтому - хочется о том же самом, но по-своему! Тем более, что название "не такой как все" настраивает на то, что и текст будет "не таким, как у всех".
  

Андрус О.Ф. Отторжение стали...

  
   Пугающие своей какой-то даже бытовой обыденностью картины; действительно, "отторжение" вызывает личность, для которой смерть - дело привычки и не более. И эта обыденность, конвейерность смерти чётко продемонстрирована. Если именно такое ощущение закладывалось в стихотворение - то да, прочитывается. В первой строке слово беззвучно, на мой взгляд, избыточно. Показалось несколько тяжеловатой для восприятия (возможно, из-за инверсии, возможно, из-за шипящих-свистящих) строка Сухих щелчков привычный слуху звук. Рифма день-тень относится к частотным, и на фоне других рифм, гораздо более интересных, звучит как ассонанс. Признаюсь, не совсем поняла образ "всё закрывающей красной стены" (существующей в ощущениях героя, по-видимому, но в то же время так реалистически обрисованной - холодной и скользкой на ощупь). Может быть, хочется продолжения... или начала, большего количества информации, большей конкретики в отношении героя (но это моё субъективное восприятие). В целом - голосую за.

Юлия А. "Наверно, не хватает света..."

  
   Ох уж эти рифмы: однотипные, распространенные; даже однокоренные слова срифмованы (ожидать-переждать). К сожалению, многие образы весьма частотны. Речевые ошибки тоже текст, как известно, не украшают. Вспомнила услышанную когда-то давно рекомендацию - перед написанием стихотворения спросить себя: "Стоп, а что нового я хочу сказать? Никем ранее не сказанного? Что моё стихотворение внесет в... ну, наверно, общий стихотворный фонд?" Поэтому - пожелаю автору нового, более строгого и критичного возвращения к этому тексту.
  

Гринько Е.А. Я подобна лучу

  
   Показалось, что этот ряд сравнений может быть продолжен и закончен: я подобна лучу, я подобна траве, далее - сравнение с тем же отблеском, светом... мне кажется, или все сравнения "световые", или, раз уж возник дополнительный образ травы, продолжить цепь разнородных сравнений. Впрочем, это моё вИдение, не настаиваю. Из понравившихся образов: луч, истекающий с небес и текучие сполохи света. Смутила трава, уходящая в постоянство (очевидно, привязка к рифме пространство-постоянство; но, увы, рифма получилась однотипной). Отчего-то попросились рифмы в - условно выделяемых - нечетных строках. Да и финальной рифме света-ветра можно пожелать большей точности.
  

Бухаркин. Баня

   Вспомнился один из моих любимых рассказов Шукшина "Алеша Бесконвойный"! Так живо, так ощутимо, так... вкусно написано! Образы - вроде бы непритязательно-просты, но так хороши и небанальны. Невольно вздыхаю: что дома, что на улице - холод, о такой баньке можно только помечтать! Немного царапнуло слух плеЧ Желейной и рифма встать лень. В целом же - хорошо, и очень. За.
  

Гришина Л.М. Новогодняя ночь

  
   Новогодняя ночь - как известно, ночь особенная, необыкновенная, чудесная. Начало стихотворения как раз и настраивает на ощущение чуда - особенно образ "шкатулок" (да и само слово - образ из старины, из сказки). А далее - мне кажется, зимние красОты, возможно, поддадутся сокращению: они уже стали привычными, поскольку типичны для пейзажных стихотворений о зиме. Хочется и рифме пожелать большей оригинальности: дома-зима, чудестный-неизвестный, избушка-игрушкой, путь-забудь встречались в поэтических текстах не раз и не два. Легкий размер, короткие строчки - удачная находка, думаю, вполне можно подработать рифмы и подумать над "утяжеляющей серединой" (возможно, добавить каких-то новых образов).
  

Кирпичев И.В. Вопрос

  
   Постановка вопроса, что и говорить, правильная. Только вот - ищу рифму: своЮ - хвОю? Или - хвоЮ? Рифмы человек-бег, глаза-слеза, вокруг-круг, могилу - силу, дни-огни и т.д. огорчили, уж слишком часто они попадаются. Размер ведет себя весьма вольно. Если автор решил изложить мысль именно в форме рифмованного стихотворения (не прозы и даже не белого стиха) - то отметать основополагающие элементы стихотворения - рифму и ритм - нельзя. К каким бы важным жизненным вопросам не было обращено содержание. Которое, кстати, вполне поддается сокращению ввиду наличия смысловых повторов. Поэтому - к сожалению, не могу отдать тексту свой голос.
  

Колпаков А.Д. Шотландка

  
   К авторским находкам, несомненно, отношу интересные, яркие, неординарные образы: Сочилась дымом сизым сигарета. Под мягкий хруст обратного билета Мгновенья нашей сказки убегали. Есть и вопросы, касающиеся технического исполнения. В слове остов ударение на первом слоге. В каком значении употреблено слово чеканка - среди словарных, общеизвестных, вроде бы, ни одно не подошло под контекст "крепкая чеканка". В ряду Летят огни, потребности, желанья, мне показалось, более приземленное потребности несколько дисгармонирует... Относительно зрительно-слухового восприятия: важно ли упоминание о том, что слышен гул именно большого самолёта (самолёт вроде бы не виден - или гул большого самолёта явно специфичен и узнаваем, или герою известно, что самолёт - большой?). Верно ли - вихрь пошлого сомненья? Откуда у упоминаемой шотландки в замке появились зверьки ласки (если же имелись в виду ласки как проявления нежных чувств, то - ласк, но не ласок). Неподвластны до проклятий - правильно: неподвластны проклятиям. Словом, хочется исправлений!
  

Павлова Л. Я верю в Россию

  
   Первые строки - намеренное обращение к тексту В.Высоцкого "Кто верит в Магомета, кто - в Аллаха, кто - в Исуса... " - или "роковая случайность"? Более сильные, яркие образы имеют место в тех строфах, где есть конкретика, где скупо, в чётких деталях, даны факты исторического прошлого (единственное, победИв в тОй - здесь два ударных подряд, выбиваются из ритма). Последующие же четвертая и пятая строфы, где содержание более общо, уступают им в уровне. Так, например, вся четвертая строфа построена на неточных рифмах, финал же, к сожалению, в плане идеи и средств выражения принципиально нового не содержит - при всём уважении к заложенной автором в текст гражданской позиции.
  

Абоян Д.О. Для тебя...

  
   Хочется верить, что искренние слова, адресованные близкому человеку, найдут отклик в его душе. Но всё же искренность - не компенсация стихотворной техники. Если бы эти слова были "уложены" в размер и в рифму, если бы их сочетания не были столь распространены - смогла бы рассматривать как стихотворение.
  

Кузьмина А. До лета

  
   Свежие, интересные, обаятельные образы, нестандартная сочетаемость - привлекли. Чувствуется, что у автора есть свой голос, своё вИдение. Некоторые сложности возникли с пониманием внутренней логики своеобразной смены героев (первая строфа - некто один, возникает вопрос - кто? поскольку далее, в двух следующих строфах, - появляется сравнение с обобщенным мы). Грань этого перехода, как мне показалась, трудноуловима; может быть, обозначить её почетче? В строке Нас так же закатают - По комодам почувствовалась некоторая недоговоренность, наверное: закатают - как соленья варенья и расставят по комодам? или просто что-то вроде "закатят, расставят в комоды?" Образы следующих двух строк, интересные сами по себе (Нас запекут в тугие кренделя И молча наблюдая смену моды) у субъективной меня не связались с предшествующими. В предпоследней строке - сбой ритма (ритм выдержан во всех прочих строках, поэтому просится доработка).
  

Лактионова Е.Г. Натюрморт

  
   Незамысловато и весело: яркий получился натюрморт! Улыбаюсь в ответ: да, славно :)) Пытаюсь определиться с жанром: белый стих - но размер? Скорее, стихотворение в прозе - но тоже с очень неявным ритмическим рисунком? Или очень краткий рассказ - больше похоже, да и эпическая составляющая имеется. Или, точнее, миниатюра... Словом, определяюсь с жанром и пытаюсь определиться с местом этого текста на поэтическом конкурсе.
  
  
  
  
   -----------------------------
   Уважаемые авторы, еще раз прошу меня простить за навязшие в зубах сентенции о рифме и ритме. Ну не виноватая я :) И очень хотелось, чтобы повода не было...
   Если кому-то интересно, нескромно кину ссылочку... Ни в коем случае не навязываю, но - авось и пригодится! http://zhurnal.lib.ru/p/popowa_a_r/rifmy.shtml

 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список
Сайт - "Художники" .. || .. Доска об'явлений "Книги"