Бурцева Валентина Владимировна : другие произведения.

Сломанные фонари Царицы Сар

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:


 Ваша оценка:
  • Аннотация:
    Две сестры Сар и Фэж управляют городом Тяжелых камней. Когда царица Фэж отправляется в опасное путешествие, вторая сестра захватывает власть и погружает город во тьму. Никто не знал, как и против кого колдует царица Сар, но служанкам удается найти нечто зловещее. Царица Фэж вместе с союзниками начинает готовиться к войне.

  Сломанные фонари царицы Сар
  
  
  ЧАСТЬ 1. ЗАГАДКА КРАСНЫХ ПТИЦ
  
  Сады прекрасного города Шэз украшали огромные красные птицы. Их глаза были наполнены вязкой ртутью, а крылья были остры и прочны как алмазная игла. Птицы не только поражали своей красотой и гордым взором. Они также были особым оружием местных жителей.
  Волшебный голос красных птиц имел особую силу. Если к городу приближалась беда, волшебные птицы начинали петь, и их голос сводил с ума целые войска. Воины слышали волшебную песню и начинали смеяться над местными жителями. Воины думали, что город готов сдаться без боя и радует своих новых правителей весёлой песней.
  Внезапно музыка становилась слишком громкой, раздражающей и вызывала гнев в глазах воинов. Туман наполнял всю их голову, а глаза постепенно слепли. Как только ненависть заполняла сердце каждого воина, они, не видя ничего перед собой, начинали убивать друг друга.
  Целые армии мертвецов лежали у ворот Шэза и были уроком для всех, кто хотел захватить город.
  Так, нападения на город закончились, но враги продолжали искать способ, как избавиться от красных птиц.
  Город Шэз процветал. Красных птиц почитали местные жители и стремились запечатлеть на полотнах самых талантливых и известных художников. Птицы были их светом и надеждой на спокойную, богатую жизнь.
  Земли Чёрной Лавины находились на самой высокой точке земли. Оттуда жители могли наблюдать за каждым государством, каждым человеком и растением. Так как у них не было ничего, кроме раскалённой лавы, никто не желал их захватить. Чёрная Лавина наблюдала за всеми, но была никому не нужна. Жители этих земель обладали особым даром видеть будущее.
  Правители земель Чёрной Лавины с особым страхом наблюдали, как Шэз становился подозрительным, закрытым местом, куда не приезжают соседи, где не устраиваются праздники и не слышны весёлые голоса местных жителей. Они знали, что не только город Шэз ждет страшная беда, но и все государства вблизи.
  Город Шэз был наполнен тревогой. Жители города с тем же почтением относились к своим великолепным красным птицам. Однако не было больше радости на их лицах. Они чувствовали, что птицы больше не символ спасения. Это их проклятие. Исчезли друзья, счастье, смех, и вся жизнь сведена к бездумному поклонению и постоянному страху перед будущим. Они начали терзаться мыслями покинуть проклятый город.
  "Страх будет всегда, неопределённость - неотъемлемая часть жизни любого человека, а вечное спокойствие ждёт только мертвого", - подумал один из старцев.
  Гордые красные птицы осознали, что теряют своё влияние. Они решили напомнить правителям Шэза, от каких страшных врагов спасли их однажды и что каждый должен быть благодарен им за спокойную счастливую жизнь. Красные птицы начали угрожать, что навлекут врагов на город, но не встанут на сторону Шэза. Они будут на стороне врагов и уничтожат всех.
  Жители испугались за свои жизни и с особым усердием поклонялись птицам, чтобы не разозлить их. Правители Шэза жили каждую минуту в страхе, боясь, что птицы разозлятся и направят своё оружие против них.
  Так прошла пара долгих мучительных месяцев в тоске, страхе и ожидании.
  Жители Чёрной Лавины готовились к самому худшему.
  Наступил прекрасный солнечный день, наполненный горячими лучами, согревающими каждое живое существо. Жители города Шэз пришли на поклонение к красным птицам, однако птицам не понравились те растения и травы, что им принесли. С тех пор, как соседние государства перестали приезжать в город, Шэз стал обеспечивать себя сам всем необходимым, но многие растения, травы, драгоценности, крупы исчезли навсегда, и людям нечего стало подносить красным птицам.
  Птицы были очень озлоблены, что жители не благодарны им за то спасение, что они им оказали. Тогда один из местных жителей решил наказать птиц и воткнул кинжал в грудь одной из них. Птица упала намертво, а остальные птицы предрекли: "Насылаем на ваш город страшное проклятие. Один пепел останется на этой земле и ни одной живой души".
  
  Люди в страхе начали убегать из города, бросая все. Многие жители погибли еще в городе - их затоптала толпа. Безумие охватило всех.
  Земли Чёрной Лавины внезапно оживились, огненные реки начали выходить из земли, и с самого верха хлынул ручей раскалённой жижи. Он бежал с огромной скоростью и убивал все на своём пути.
  Поток становился все мощнее, из маленького ручья он превратился в огромную глубокую реку. Затем река разделилась на пять частей и направила свои потоки в разные стороны.
  Потоки бежали со страшной силой. Людям негде было укрыться, каменные ограды таяли от раскалённой огненной жижи. Даже подземелье, где спрятались красные птицы, затопило кипящей водой и от птиц не осталось ничего. Все картины с изображением этих чудовищных существ, все сады и дома ушли на дно раскалённой реки. Кроме Шэза, погибли все города вблизи, как предвещали жители земель Чёрной Лавы.
  Они смотрели с высоты на расползающиеся раскалённые реки и наблюдали, как гибнет весь мир.
  Пройдёт много лет, прежде чем реки застынут, и вся земля станет похожа на огромное чёрное озеро. Жители Чёрной Лавины с ужасом вспоминали те времена, и им стало трудно оставаться в этих проклятых землях. Перед уходом жители Чёрной Лавины оставили предсказание на земле: "Спустя два века проклятые земли оживут. Их займёт великая, но злая царица.".
  Так, Чёрная Лавина опустела, только слова предсказания горели на земле золотым огнём.
  
  ЧАСТЬ 2. ВОЗРОЖДЕНИЕ ПРОКЛЯТЫХ ЗЕМЕЛЬ
  
  Прошло много времени с тех пор, как жители Чёрной Лавины покинули свои земли. Правители далеких земель слагали легенды о проклятом городе Шэз и его волшебных красных птицах. Никто не мог сказать, существовали ли они когда-то или это была выдумка.
  Единственным доказательством тех страшных событий - были пять чёрных застывших рек, берущих начало с высокой горы, где жили правители Чёрной Лавины.
  Издалека эти реки напоминали широкие атласные ленты, которые развивались от купола магического шатра и закрывали собой весь блеск прошлой жизни.
  Многие хотели начать заново строить города на этих землях, однако невозможно было растопить застывшую лаву.
  В городе Тяжелых камней жили две царицы - царица Сар и царица Фэж. Они были сёстрами - близнецами. Подходя близко, каждый мог разглядеть в глазах цариц большую силу и мощь. Сар обладала способность забирать, прятать и убивать души людей и животных. Фэж - наоборот, могла оживить давно умерших существ.
  
  Обе царицы хоть и внешне были похожи, сильно отличались по характеру. Царица Сар любила командовать и показывать свою силу каждому. Она думала, что доброта признак слабости. В то же время царица Фэж была любима народом и помогала им вернуть близких. Но царица знала, что вернуть можно только того человека, кто умер не своей смертью, по случайности и чья миссия в этом мире ещё не выполнена. Таких людей тоже было великое множество.
  Что делала царица Сар со своим даром? Ходили слухи, что царица была влюблена много лет назад в красивого взрослого мужчину. Он был ее переводчиком. Она хотела сделать его королем в своём царстве, однако мужчине не нужна была королева, титул и царство. Он отказал царице, и ее сердце наполнилось обидой и злобой. Вскоре мужчина исчез. Местные жители думали, что царица убила его, но тело также никто не нашёл.
  Спустя много лет у царицы появилась новая любовь, и опять безответная. Фэж пыталась поговорить с сестрой. Она хотела объяснить, что не нужно настаивать со своими чувствами, нужно впустить доброту в свою душу и позволить человеку сделать выбор без давления.
  Сар не стала слушать сестру, но для приличия согласилась подумать над ее советами. Фэж имела мужа из страны Горных Ручьёв и вместе они пытались возродить уничтоженные земли города Шэз.
  
  Каждый год они уезжали из страны Тяжёлых камней и колдовали над проклятыми землями. Фэж знала, что только ее сила способна восстановить эти земли. К тому же, если им удастся оживить город Шэз, то они с сестрой будут его новыми правителями.
  Пока Фэж уезжала, царица Сар использовала тёмные силы. Но никто не знал, как именно и против кого, только в часы магии над городом Тяжелых камней стояли проливные дожди. Все чувствовали злую силу, но доказательств найти не могли.
  За пять лет царица Фэж вместе с мужем смогли снять проклятие с земель, где раньше был знаменитый город Шэз. Водой наполнились колодца и ручьи. Лепестками покрылись тонкие стволы будущих деревьев великолепного сада. Каждое растение радовалось свету.
  "В скором времени мы сможем работать на этих землях, посадить здесь ещё деревья и растения, дать людям землю", - сказала царица.
  "Как же мы вдвоём будем обладать землями, которые лежат далеко друг от друга?", - спросила царица Сар.
  "Если тебе и твоему мужу так нужен этот бестолковый проклятый город, то и живите там одни".
  Две царицы долго спорили насчёт земель, но не смогли прийти к согласию и решили оставить возродившиеся земли временно без правителя.
  
  Муж царицы Фэж предложил пригласить своего брата из земель Горных Ручьёв и предложить ему возглавить город.
  "Как зовут твоего брата?", поинтересовались царицы.
  "Кэритан";
  "Какое интересное имя, что оно обозначает?", - спросила царица Сар
  "Оно обозначает шторм"
  "Красивое имя, пригласи его, и мы посмотрим на него." - решили сестры.
  Из земель Горных Ручьёв путь был недолгим, и через три дня в страну Тяжелых камней приехал Кэритан.
  Он был высокого роста, был худой и по слухам жестокий. Он был лучшим специалистом по военной истории и помогал правителями многих государств решать конфликты мирным путём. Часто правителям доставалась власть по наследству, и они не знали, что с ней делать. Они просили Кэритана найти предателей и заговорщиков, наладить сотрудничество между землями. Кэритан помогал, однако за свои услуги он брал волшебные таланты своих правителей. Например, в землях Ядовитой рыбы, за свою помощь Кэритан забрал дар запутывать мысли людей.
  Когда он приехал, царицы были рады предложить ему возглавить воскресший город Шэз. Даже царица Сар не была против такого хитрого и злого правителя.
  
  Сар, не долго думая, хотела предложить ему свою кандидатуру в качестве царицы. Ее также мучал вопрос, не хочет ли Кэритан свергнуть своего брата и ее сестру и править всеми землями.
  "Он слишком умный, чтобы сразу захватить все земли. Надо сказать об этом сестре, чтобы я уехала с ним узнать об этом.", - подумала царица Сар.
  Когда сестра рассказала Фэж о своём плане, та очень удивилась таким мыслям сестры.
  "Ведь это брат моего мужа. Почему ты решила, что он может так с нами поступить?"
  "Никто не знает, как поступит, пока в его руках не будет редкий талант, власть, деньги и земля"
  "Я не уверена, что эта идея ему понравится, но найди подходящий предлог и последи за ним некоторое время. А я подумаю, как нам с мужем наладить управление землями"
  Фэж была очень удивлена от такого разговора с сестрой. Раньше Сар никак не стремилась помогать в управлении землями, а тут предложила свою помощь. Фэж решила, что наконец-то сестра решила измениться в лучшую сторону и была этому очень рада.
  Сар собрала все свои вещи и уехала вместе с Кэританом строить план строительства нового города. Они решили не оставлять прежнее название Шэз из-за его проклятия и назвать город в честь первого нового правителя - Кэрит.
  
  В комнатах царицы Сар служанки не убирались много лет. Было запрещено входить туда любому, даже сестре Фэж. Когда Сар уехала, Фэж решила прибраться там и послала туда двух служанок навести порядок. Прочный замок на дверях комнат был разбит топором. Когда служанки и сестра вошли внутрь, то они увидели необычные шатры, украшающие потолок комнаты. Все было в темно синий тонах. Они не обнаружили ничего не обычного на первый взгляд. Комната была убрана, вещи разложены. Однако в комнате, где хранились запасные подушки, служанки увидели разбросанные сломанные деревянные фонари.
  "Очень странно, что такой беспорядок в этой комнате", - подумали служанки и решили завтра выбросить все фонари.
  Когда они уже собирались уходить, то увидели, что фонари не просто сломаны, по их стеклу течёт вода, похожая на слёзы. И сами фонари шевелятся. Служанки испугались и решили рассказать обо всем царице Фэж.
  Кэритан пригласил лучших архитекторов и инженеров для строительства своего города. Были приглашены специалисты по земледелию.
  "Если в городе построить три моста, будет налажено сообщение между урожайным, торговым и политическим центром", - подумал Кэритан.
  Сар наблюдала, как идёт строительство со стороны.
  "Если что-то пойдёт не так, я знаю, как поступить", - подумала царица.
  Она начала вникать в планы строительства города, чтобы был повод подобраться к Кэритану. Она стремилась предлагать свои идеи, но они были мало осуществимы.
  Кэритан чувствовал привязанность царицы и пытался отправить ее домой. Он решил поговорить с ней.
  Вечером он нашёл Сар у большого тёмного колодца. Он сказал царице, что больше не нуждается в ее помощи и что ей надо завтра покинуть город.
  "Очень жаль, что тебе не нужна моя помощь. Ты хорошо подумал?", - спросила Сар.
  "Спасибо, собирайтесь и уезжайте", - сказал Кэритан.
  "Я ещё ненадолго Вас задержу. Как Вы думаете, что обозначает мое имя"
  "Не имею представления"
  "Я Вам сейчас покажу. Пойдёмте со мной"
  
  Они пошли в заброшенное ущелье, которое когда то было пристанищем красных птиц. В этом ущелье царица Сар развесила красивые деревянные фонари, свет которых помог разглядеть всю красоту ущелья. Фонари горели красным светом и наполняли ущелье теплом.
  "Извините, я решила добавить небольшую деталь от себя в качестве подарка Вашему городу"
  "Спасибо. Так насчёт имени?"
  "Ах, да. Посмотрите, какой красивый фонарь."
  И Сар сняла самый высокий фонарь и передала его в руки Кэритану.
  "Посмотрите, какое красное дерево, какой свет" - сказала она.
  "Сар - обозначает боль, и ты будешь вечно страдать"
  Однако не успела царица сказать заклинание, как ее мысли начали путаться. Слова были неверными, и вместо души Кэритана, она приказала волшебным силам забрать свою душу и поместить ее в деревянный фонарь.
  Кэритан вовремя вспомнил про дар правителя земель Ядовитых рыб.
  Душа царицы Сар оказалась заперта в фонаре, и Кэритан бережно повесил его в ущелье на самое видное место.
  Следующим утром Фэж вместе с мужем приехали в город Кэритана рассказать о находке в комнатах царицы Сар.
  Кэритан объяснил, что замышляла царица и что с ней случилось. Фэж была в ужасе и не знала, как пережить такое горе. Она знала, что может вернуть сестру, но также знала, что сестра отдала свою душу не случайно, а под воздействием злых сил.
  Фэж с мужем вернулись в земли Тяжелых камней и освободили души переводчика царицы и ряда других мужчин, которых считали пропавшими без вести.
  
  Было решено рассказать о происшествии всему городу, а душу царицы Сар оставить в заточении на сто лет.
  Через год Кэритан смог частично достроить город, туда стали приезжать правители других государств. Город Кэрит наполнялся людьми и стал самым прогрессивном городом.
  Фэж с мужем управляли успешно землями Тяжелых камней и гордились Кэританом.
  Город Кэрит был виден из далеких земель. Отличительной его особенностью стали деревянные фонари, украшающие каждый уголок города. Они были названы в честь царицы Сар и были сделаны из редких сортов красного дерева. Многие правители приезжали увидеть вживую такую красоту. И был только один фонарь, отличающийся от остальных. Он был сломан от сильных порывов ветра и освещал далекое ущелье близ старого колодца, а по его стеклянным дверцам текла вода, напоминающая горькие слёзы.
  
  
  
  
  
  
  
  
 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список
Сайт - "Художники" .. || .. Доска об'явлений "Книги"