Чазов Константин Юрьевич: другие произведения.

п.р.о. любовь.

Журнал "Самиздат": [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь]
Peклaмa:

Конкурсы: Киберпанк Попаданцы. 10000р участнику!

Конкурсы романов на Author.Today
Женские Истории на ПродаМан
Рeклaмa
 Ваша оценка:


П.Р.О. Любовь.

стихи: Пушкин А.С.

составил: Чазов К.Ю.

действующие лица:

ЛАРА

ДРОБ

ФАДЕ

НИЩИЙ

МЕФИСТОФЕЛЬ

ЗНАКОМЫЙ/прохожий/

ТРИ СТАРИКА

ДЕВИЦА

ТРИ ДЕВУШКИ

СМЕРТЬ

ДВЕ ВЕДЬМЫ

  
   Акт 1.
  
   Действие 1.
  
   Вечер. Городской парк. Лapa встречает знакомого.
   Знакомый
   Приветствую тебя
   Что нового?
   Лара
   Ничего.
   Знакомый
   Эй, не хитри: ты, верно, что - то знаешь
   Не стыдно ли, от друга своего,
   Как от врага, ты вечно все скрываешь
   Иль ты сердит?
   Лара
   Помилуй, брат, за что?
   Знакомый
   Не будь упрям: скажи ты мне хоть слово ...
   Лара
   Ох! Отвяжись, я знаю только то,
   что ты дурак, да это уж не ново.
   Появляются друзья Лары, Дроб и Фаде.
   Дроб (к знакомому)
   Как приставать тебе не надоело?
   Ты, знаешь, ведь короткий разговор у нас с тобой
   Мы праздны, мы без дела
   А ты бездельник деловой.
   Знакомый уходит, друзья здороваются, обнимаются.
   Дроб
   Бог веселый винограда
   Позволяет нам три чаши
   Выпивать в пиру вечернем
   Первую во имя граций,
   Обнаженных и стыдливых,
   Посвящается вторая
   Краснощекому здоровью,
   Третья дружбе многолетней.
   Друзья ударяют по рукам.
   Втроем (громко)
   В трактир.
   Фаде (на ходу)
   Я люблю вечерний пир
   Где веселье председатель
   А свобода, мой кумир
   За столом законодатель
   Где до утра слово "Пей!"
   Заглушает крики песен,
   Где просторен круг гостей
   А кружок бутылок тесен.
   Друзья подходят к трактиру. Около трактира стоит нищий.
   Лара подает ему золотую монету.
   Нищий
   Бог помочь вам, друзья
   В заботах жизни, царской службы
   И на пирах разгульной дружбы
   И в сладких таинствах любви!
   Бог помочь вам, друзья
   И в бурях, и в житейском горе,
   В краю чужом, в пустынном море
   И в мрачных пропастях земли.
   (уходит)
   Лара (не громко ему в след)
   Богами нам еще даны
   Златые дни, златые ночи,
   И томных дев устремлены
   На нас внимательные очи
   (к друзьям)
   Играйте, пойте, о друзья!
   Утратим вечер скоротечный
   И вашей радости беспечной
   Сквозь слезы улыбнусь и я.
   Друзья заходят в трактир. В трактире играют в карты, крутится девица легкого поведения. Друзья садятся, им приносят вино
   Фаде (наливает Ларе)
   Наслаждайся, наслаждайся,
   Чаще кубок наливай,
   Страстью пылкой утомляйся
   И за чашей отдыхай!
   Лара (выпив)
   Все призрак, суета,
   Все дрянь и гадость
   Стакан и красота -
   Вот жизни радость
   Любовь и вино
   Нам нужны равно
   Без них человек
   Зевал бы весь век.
   Дроб (подливая Ларе)
   К ним лень еще прибавлю
   Лень с ними за одно,
   Любовь я с нею славлю,
   Она нам льет вино.
   Втроем выпивают, в трактире наступает тишина.
   Дроб встает, поднимает стакан, и обращается ко всем
   присутствующим в трактире.
   Дроб
   Что смолкнул веселья глас?
   Раздайтесь, вакхальные припевы!
   Да здравствуют нежные девы
   И юные жены, любившие нас!
   Полнее стакан наливайте!
   На звонкое дно
   В густое вино
   Заветные кольца бросайте!
   Подымем стаканы, сдвинем их разом
   Да здравствуют музы,
   Да здравствует разум!
   (одобрительные возгласы в зале трактира)
   На колени к Дробу присаживается девица.
   Дроб
   В крови горит огонь желания
   Душа тобой уязвлена,
   Лобзай меня: твои лобзания
   Мне слаще мирра и вина
   Склонись ко мне главою нежной
   И да почию безмятежный,
   Пока дохнет веселый день
   И двинется ночная тень
   (Девица со смехом убегает к другому столу)
   Фаде (кривляясь)
   Как попугай, я все твержу:
   Нельзя ль найти подруги нежной?
   Нельзя ль найти любви надежной?
   И ничего не нахожу.
   Ларагрустью)
   Что может быть важней
   На свете женщины прекрасной?
   Улыбка, взор ее очей
   Дороже злата и честей,
   Дороже славы разногласной
   Поговорим опять об ней
   Дроб Ларе)
   У Кларисы денег мало
   Ты богат - иди к венцу
   Фаде (к нему же)
   И богатство ей пристало
   И рога тебе к лицу
   (громко хохочут втроем)
  
   Действие 2.
  
   Друзья выходят на улицу и направляются в городской сад. В саду они наблюдают сиену расставания. Она (заметно старше его) сидит на скамейке. Он (студент) стоит перед ней на коленях.
   Она
   Уж клятвы, слезы мне смешны,
   Проказы утомить успели
   Вам, так же с вашей стороны
   Измены, верно, надоели
   Остепенясь, мы охладели
   Некстати нам учиться вновь
   Мы знаем: вечная любовь
   Живет едва ли три недели.
   Он
   Все кончено? Меж нами связи нет?
   В последний раз обняв твои колени,
   Произношу я горестные пени
   Все кончено - я слышу твой ответ.
   Обманывать себя не стану вновь,
   Тебя тоской преследовать не буду
   Прошедшее, быть может, позабуду.
   (плачет)
   Она
   Не для меня сотворена любовь
   Ты молод: душа твоя прекрасна,
   И многими любим ты будешь
   (отходит в сторону)
   Друзья рассуждают между собой, сочувствуют студенту.
   Дроб ее сторону)
   Ольга, крестница Киприды
   Ольга, чудо красоты
   Как же ласки и обиды
   Расточать привыкла ты.
   Фаде
   Поцелуем сладострастья
   Ты, тревожа сердце в нас
   Соблазнительного счастья
   Назначаешь тайный час
   Лара
   Мы с горячкою любовной
   Прибегаем в час условный
   В дверь стучим - но в сотый раз
   Слышим твой коварный шепот
   И служанки сонный ропот
   Вместе
   И насмешливый отказ.
   Друзья подходят к Ней, Он наблюдает со стороны.
   Дробпрезрением)
   К чему обманчивая нежность
   Стыдливости притворный вид
   Движений томная небрежность
   И трепет уст, и жар ланит?
   Фаде (с презрением)
   Напрасны хитрые старанья
   В порочном сердце жизни нет
   Невольный хлад негодования
   Тебе наш роковой ответ
   Твоею прелестью надменной
   Кто не владел во тьме ночной?
   Скажи: у двери оцененной
   Твоей обители презренной
   Кто смело не стучал рукой?
   Ларапрезрением)
   Нет, нет, другому свой завялый
   Неси, прелестница, венок:
   Ласкай неопытный порок,
   В твоих объятиях усталый.
   Но гордый замысел забудь
   (кивает в сторону студента)
   Не привлечешь питомца музы
   Ты на предательскую грудь!
   Дроб (грубо)
   Неси другим наемны узы
   Своей любви постылый торг,
   Корысти хладные лобзания
   И принужденные желания,
   И златом купленный восторг.
   Друзья забирают студента и направляются снова в трактир.
  
   Действие 3.
  
   Трактир. Друзья выпивают вместе со студентом.
   Фаде (к студенту)
   Выше нос студент.
   (выпивают)
   Иной имел мою Аглаю
   За свой мундир и черный ус
   Другой за деньги - понимаю,
   Другой за то, что был француз
   Вот Дроб умом ее стращая,
   Ну Лара просто нежно пел,
   Скажите мне теперь, мой друг
   За что же муж ее имел
   (смех)
   Дроб (к студенту)
   (кривляется)
   Все пленяет нас в Эсфирии
   Упоительная речь,
   Поступь нежная в порфире
   Кудри черные до плеч,
   (громко смеется)
   Голос нежный, взор любви.
   Небеленая рука
   Размалеванные брови
   И огромная нога
   (смех)
   Лара (к студенту)
   Если жизнь тебя обманет
   Не печалься, не сердись!
   В день уныния смирись
   День веселья верь настанет
   Сердце в будущем живет
   Настоящее уныло:
   Все мгновенно: все пройдет
   Что придет, то будет мило
   Не пугай нас милый друг
   Гроба близким новосельем:
   Право, нам таким бездельем
   Заниматься не досуг.
   Студент (встает)
   Недавно верил я, что бедная моя душа
   От тленья убежав, уносит мысли вечны,
   И память, и любовь в пучины бесконечны, -
   Клянусь! Хотел оставить этот мир:
   Но тщетно предавался я обманчивой мечте
   Мой ум упорствует, надежду призирает
   Ничтожество меня за гробом ожидает
   Я долго жить хочу, чтоб долго образ милый
   Таился и пылал в душе моей унылой.
   Спасибо вам друзья.
   (прощается, уходит)
   Друзья продолжают выпивать, обращают свое внимание на стол, за кото­рым сидят три старика. К одному из них села на колено девица.
   Первый старик (девице)
   Внимай, что я тебе вещаю:
   Я телом евнух, муж душой.
   Но что ж ты, делаешь со мной?
   Девица (смеясь)
   Я тело в душу превращаю.
   (убегает)
   Старики сидят и абсолютно не смотрят друг на друга, уставившись на бутылку.
   Второй старик
   От меня вечор Леила
   Равнодушно уходила
   Я сказал: "Постой, куда?"
   А она мне возразила:
   "Голова твоя седа".
   Первый старик ( не обращая внимания)
   Уж я не тот любовник страстный
   Кому дивился прежде свет:
   Моя весна и лето красно
   Навек прошли, пропал и след.
   Второй старик (перебивает)
   Я насмешнице нескромной
   Отвечал: "Всему пора".
   "То, что было мускус темный
   Стало нынче камфора".
   Первый старик
   Амур, бог возраста младого!
   Я твой служитель верный был:
   Ах, если б мог родиться снова
   Уж так ли б я тебе служил!
   Второй старик
   Но Леила неудачным?
   Посмеялася речам
   И сказала: "Знаешь сам:
   Сладок мускус новобрачным,
   Камфора годна гробам."
   Третий старик (самый старший)
   Безумных лет угасшее веселье
   Мне тяжело, как смутное похмелье
   Но не хочу, о други, умирать:
   Я жить хочу, чтоб мыслить и страдать,
   И может быть - на мой закат печальный
   Блеснет любовь улыбкою прощальной.
   Дроб (пьяным голосом, указывая на стариков)
   Глухой глухого звал к суду судьи глухого.
   Лараиронией)
   Во ржи был василек прекрасный,
   Он взрос весною, летом цвел
   И наконец в дни осени ненастной
   Увял!
   (общий пьяный смех)
  
   Действие 4.
  
   Друзья уже сильно пьяные покачивая и распевая песенку, выходят из трак­тира и направляются в сад. В городском саду гуляют три девушки, друзья слы­шат их разговор.
   Первая девушка (обращается ко второй)
   Дроб в тебя влюблен: он молод, и не раз
   Украткою вдвоем мы замечали вас;
   Ты слушаешь его, в безмолвии краснея;
   Твой взор потупленный желанием горит
   И долго, долго после разговора
   Улыбку нежную лицо твое хранит.
   Вторая девушка (нервничая)
   Клеветник без дарования,
   Пылок ищет он чутьем,
   А дневного пропитания,
   Ежемесячным враньем
   (обращается к первой девушке)
   А вот Фаде в вас влюблен,
   И для ваших ножек,
   Говорят, заводит он
   Род каких - то дрожек.
   (смеется)
   Как неосторожно!
   Ох! На дрожках далеко
   Вам уехать можно.
   Первая девушка (оправдываясь)
   Князь Ф. Со мною не знаком
   Я не видела такой негодной смеси;
   Составлен он из подлости и спеси,
   Но подлости побольше спеси в нем.
   В сраженье трус, в трактире он бурлак,
   В передней он подлец, в гостиной он дурак.
   Третья девушка (пытаясь успокоить подруг)
   Вы знаете? Недавно как.
   Лара нам обещал трагедию такую,
   Что все от жалости в театре заревут.
   Что слезы зрителей рекою потекут
   Мы ждали драму золотую. И что же?
   Дождались - и, нечего сказать,
   Достоинству ее нельзя убавить весу.
   Ну право, удалось Поэту - Ларе написать
   Прежалкую пиесу.
   Друзья переглядываются, выпивают вина прямо из горлышка, подходят к девушкам. Девушки в замешательстве.
   Дроб (обращаясь ко второй девушке)
   Нет ни в чем вам благодати
   С счастьем у вас разлад:
   И прекрасны вы некстати
   И умны вы не впопад
   Фаде (к первой девушке)
   Ни блеск ума, не стройность платья
   (показывает на себя)
   Не могут вас обворожить;
   Лишили вы меня покоя,
   Но вы не любите меня,
   Одна моя надежда - кобра
   Женюсь и буду вам родня
   (пьяный общий смех)
   Скажи - не я ль тебя заметил
   В толпе застенчивых подруг,
   Твой первый взор не я ли встретил
   Не я ли был твой первый друг?
   Лара (к третьей девушке, немного обиженно)
   Амур ужели не заглянет
   В непосвященный твой приют?
   Твоя краса, как роза вянет;
   Минуты юности бегут.
   Ужель мольба моя напрасна?
   Забудь преступные мечты,
   Не вечно будешь ты прекрасна,
   Не для себя прекрасна ты.
   Дроб
   Зачем кричите, что вы девы
   На каждом девственном стихе?
   О, вижу я, певицы Евы
   Хлопочите о женихе.
   Лара (указывая на третью девушку)
   Лизе страшно полюбить.
   Дроб (перебивает Лару)
   Полно, тебе Лара
   Берегись - может быть,
   Это новая Диана.
   Притаила нежну страсть
   И стыдливыми глазами
   Ищет робко между нами
   Кто бы ей помог упасть
   Фаде (успокаивая Лару, указывает на третью девушку)
   Пучкова, право, не смешна
   Пером содействует она
   Благотворительным газет недельных видам
   Хоть в смех читателям, да в пользу инвалидам.
   Друзья хохочут, прикладываются к бутылке, свистят в след девушкам. Распевают песенку.
   (поют)
   Царица, грозная Чума
   Теперь идет на нас сама
   И льется жертвою богатой
   И к нам в окошко днем и в ночь
   Стучит могильною лопатой.
   Итак, - хвала тебе, Чума!
   Нам не страшна могилы тьма
   Нас не смутит твое призванье
   Бокалы пеним дружно мы
   И девы розы пьем дыханье
   Быть может... полное Чумы
   (уходят)
   Появляется нищий.
   Нищий
   Друзья уснут в уединенье
   Но их лукавый станет искушать
   И виденьями ночными
   Краткий сон их разбавлять
   Они проснутся с содроганием
   Полны страха и стыда
   Но упоение соблазна
   Сокрушит дух их навсегда.
   (уходит)
  
   Акт II.
  
   Действие 1.
  
   Сон. который видят друзья.
   Кругом скалы. Фауст и Мефистофель.
   Фауст
   Мне скучно бес.
   Голос Мефистофеля
   Довольно одного желания -
   Я, как догадливый холоп,
   В ладони по - турецки хлоп,
   Присвистни, позвони, и мигом
   Я явлюсь. Что делать - я служу,
   Живу, кряхчу под вечным игом.
   Как нянька бедная, хожу
   За вами - слушаю, гляжу.
   Фауст хлопает в ладони, появляется Мефистофель.
   Фауст
   Мне скучно бес.
   Мефистофель
   Что делать, Фауст?
   Таков положен вам предел,
   Его ж никто не преступает.
   Вся тварь разумная скучает:
   Иной от лени, тот от дел:
   Кто верит, кто утратил веру:
   Тот насладиться не успел,
   Тот насладился через меру,
   И всяк зевает да живет -
   И всех вас гроб, зевая, ждет...
   Зевай и ты.
   (смеется)
   Фауст
   Сухая шутка!
   Найди мне способ как - нибудь
   Рассмеяться.
   Мефистофель
   Сегодня был у сатаны
   На именины мы званы
   (показывает рукой)
   Вот смотри Коцит, вот Ахерон,
   Вот горящий Флегетон.
   Фауст, ну смелей,
   Там нам будет веселей.
   Фауст
   Где же мост?
   Мефистофель
   Какой тут мост,
   На вот - сядь ко мне на хвост.
   Мефистофель привозит Фауста в ад.
   Фауст
   Так вот детей земных изгнанье.
   Какой порядок и молчанье!
   Какой огромный свод рядов,
   Но где же грешников варят?
   Все тихо
   Мефистофель
   Там, гораздо дале.
   Фауст
   Где мы теперь?
   Мефистофель
   В парадной зале.
   Фауст и Мефистофель наблюдают сцену:
   Смерть играет с ведьмами в карты.
   Смерть
   Я дамой... -Крой!
   Первая ведьма
   Я бью тузом...
   Смерть
   Позвольте, козырь.
   Первая ведьма
   Что козырь?
   Смерть
   Черви. Мне ходить. Ну бей.
   Вторая ведьма
   Нельзя ли погодить? Беру.
   (бросает карты)
   Кругом нас обыграла!
   Первая ведьма
   Эй, смерть! Ты, право, сплутовала.
   Смерть
   Молчи! Ты глупая.
   Уж не тебе меня ловить
   Ведь мы играем не из денег,
   А только б вечность проводить.
   Обращают внимание на Фауста и Мефистофеля.
   Вторая ведьма
   Кто там?
   Мефистофель
   Привел я гостя, вот доктор Фауст наш приятель.
   Вторая ведьма
   Живой?
   Мефистофель
   Живой, ....
   Смерть
   Ну это не надолго.
   Сегодня ль, завтра ль - все равно
   Об этом думают двояко
   Обычай требует, однако
   Соизволенья моего,
   Но, впрочем, это ничего
   Ты знаешь, черт, всегда я другу
   Готова оказать услугу.
   (дикий смех)
   Мефистофель
   Знаю, знаю.
   Мы пойдем.
   Мефистофель и Фауст уходят. Фауст и Мефистофель наблюдают сцену: на медленном огне жариться толстый старик, издавая жалостные стоны.
   Фауст
   Поведай мне: в казни этой что сокрыто?
   Мефистофель
   Мой друг, сей казни смысл велик:
   Одно стяжение имев всегда в предмете,
   Жир должников своих сосал сей злой старик
   И их безжалостно крутил на вашем свете,
   Завистлив был, жрал как свинья все
   без разбора
   Развратом тешился он в пьянстве диком
   Ну а теперь, огонь впивается и режет мерзку плоть
   А черти прыгают в веселии великом!
   Фауст
   Мне надоело, уйдем отсюда.
   Фауст и Мефистофель оказываются на берегу моря.
   Мефистофель (напевает)
   Хвала, хвала тебе Чума
   Нам не страшна могилы тьма
   Нас не смутит твое призванье
   Бокалы пеним дружно мы
   И девы - розы пьем дыханье.
   Быть может полное Чумы.
   Фауст
   Мне скучно бес.
   Мефистофель
   Помилуй Фауст,
   Я ж мелким бесом извивался
   Развеселить тебя старался
   Возил и к ведьмам и чертям
   И что же? Все по пустякам.
   Фауст
   Любви хочу!
   О сон чудесный!
   Там, на груди ее прелестной
   Покоя томную главу
   Я буду счастлив
   Мефистофель
   Творец небесный!
   Ты бредишь, Фауст, наяву!
   Кого изволишь поминать,
   Не Гретхен ли?
   Припомни, друг мой,
   Когда красавица твоя
   Была в восторге, в упоенье.
   Ты беспокойною душой
   Уж погружался в размышленье.
   (хохочет)
   Он счастлив был ха - ха
   Ты думал: ангел мой послушный!
   Как хитро в деве простодушной
   Ты грезы сердца возмущал
   И грудь твоя была полна
   Тоской и скукой ненавистной!
   На жертву прихоти своей
   Глядел, упившись наслажденьем.
   Фауст
   Сокройся, адское творенье!
   Беги от взора моего!
   Я счастлив был!
   Мефистофель
   Изволь.
   Задай лишь мне задачу
   Я даром времени не трачу.
   Фауст
   Что там белее? Говори.
   Мефистофель
   Корабль испанский трехмачтовый.
   Пристать в Голландию готовый.
   Фауст
   Все утопить.
   Мефистофель
   Сейчас.
   (исчезает)
   Акт III.
  
   Действие 1.
  
   Утро. Городской парк. Дроб и Фаде. Обоих мучает похмелье.
   Дроб
   Послушай Фаде
   Какой - то злобный гений
   Стал ночью навещать меня.
   Печальны эти наши встречи:
   Его улыбка, чудный взгляд,
   Его язвительные речи
   Вливают в душу хладный яд
   Неистощимой кливетою
   Он проведенье искушал:
   Он звал неясное мечтою,
   Он вдохновенье презирал
   Не верил он любви, свободе:
   На жизнь насмешливо глядел
   И ничего в своей природе
   Благословить он не хотел.
   Фаде
   Я тоже видел странный сон.
   И говорил мне, наверно тот же злыдень,
   Что, как вино - печаль минувших дней
   В моей душе, чем старше, тем сильней.
   Мой путь уныл. Сулит мне смерть и горе
   Грядущего волнуемое море.
   Дроб
   Да, странно это все
   Но все ж найдем, найдем поэта - Лару.
   И все в трактир.
   Дроб и Фаде видят Лару за столом. Он пишет и читает вслух.
   Лара
   Мой голос для тебя и ласковый и томный
   Близ ложа моего печальная свеча
   Горит: мои стихи, сливаясь и журча.
   Текут, ручьи любви, текут, полны тобою
   Во тьме твои глаза блистают предо мною,
   Мне улыбаются, и звуки слышу я:
   Мой друг, мой нежный друг... люблю... твоя... твоя!
   (мнет листок, бросает в сторону)
   Фаде
   Здравствую друг, Лара.
   Печален ты; признайся, что с тобой?
   Дроб
   Вчера ты тоже вроде как не весел был.
   Лара
   Люблю, друзья!
   Фаде
   Но кто ж тебя пленила?
   Лара
   Она.
   Дроб
   Да кто ж? Глицера ль, Хлоя, Лила?
   Лара
   О, нет!
   Фаде
   Кому ж ты жертвуешь душой?
   Лара
   Ах! Ей!
   Фаде
   Ты скромен, друг сердечный!
   Дроб
   Но почему ж ты столько огорчен?
   И кто виной? Супруг, отец, конечно...
   Лара
   Не то, мой друг?
   Дроб
   Но что ж?
   Лара
   Я ей не он.
   Давно об ней воспоминанье
   Ношу с сердечной глубине,
   Ее минутное вниманье
   Отрадой долго было мне.
   Я славой был обязан ей -
   А может быть и вдохновеньем.
   (пишет и читает вслух)
   Я слезы лью: мне слезы утешенье
   И я молчу: не слышен ропот мой,
   Моя душа, объятая тоской,
   В ней горькое находит наслажденье
   О жизни сон! Лети не жаль тебя,
   Исчезни в тьме, пустое приведенье
   Мне дорого любви моей мученье,
   Пускай умру, но пусть умру любя.
   (мнет листок, бросает в сторону)
   Дроб (ухмыляется)
   Вот лично я,
   Я жить люблю, я жить хочу
   О нет, мне жизнь не надоела.
   Давай ка лучше как вчера
   Бог веселый винограда
   Позволяет нам три чаши
   Выпивать в пиру вечернем.
   Лара (перебивает Дроба)
   Стой Дроб
   На пир раздольный и безумный
   Не призывайте вы меня
   Любил и я когда - то с вами
   Под звон бокалов пировать
   И гармонически стихами
   Пиров веселье воспевать
   Но пролетел миг упоенный
   Я радость светлую забыл,
   Меня печали мрачный гений
   Крылами черными покрыл...
   Не кличьте ж вы меня с собою
   Под звон бокалов пировать!
   Я не хочу своей тоскою
   Веселье ваше отравлять.
   Фаде
   Философ ранний ты бежишь
   Пиров и наслаждений жизни,
   На игры младости глядишь
   С молчаньем хладным укориздны
   Ты милые забавы света,
   На грусть и скуку променял
   Поверь, мой друг, она придет
   Пора унылых сожалений
   Холодной истины забот
   И бесполезных размышлений.
   Дроб
   Ты гений!... Но любви страданья
   Тебя сразили. Взор немой
   Вперил ты на свой созданья
   И гаснешь пламенной душой.
   Лара
   Друзья мои, не мучь те вы меня, молю
   Не знаете вы, как сильно я люблю
   Не знаете вы, как сильно я страдаю.
   Дробсочувствием)
   Когда любовник иступленный
   Тоскуя, плачет предо мной
   И для красавицы надменной
   Клянется жертвовать собой:
   Когда в жару своих желаний
   С восторгом изъясняет он
   Не ясных, темных ожиданий
   Обманчивый, но сладкий сон
   Я льщу слепой его надежде
   И говорю: так было прежде
   Во время оно и со мной.
   Фаде
   Ты видел, ли ее?
   Что говорил ты ей?
   Лара
   Я наскоро стихами молвил ей
   Мне истина всего дороже
   Подумать не успев, я ей сказал: ты всех милей
   Подумав, я сказал все то же.
   Фаде
   Послушай Лара друг, историю одну.
   Однажды летом у порогу
   Поникшей хижины своей
   Анахорет молился богу
   На воды стал глядеть монах
   Глядит, невольно страха полный;
   Не может сам себя понять
   И видит: закипели волны
   Выходит женщина ногая
   И молча села у брегов
   Глядит на старого монаха
   И чешет влажные власа.
   Святой монах дрожит от страха
   И смотрит на ее красы
   Она манит его рукою
   Кивает быстро головою
   И вдруг - падучею звездою
   Под сонной скрылася волной
   Всю ночь не спал старик угрюмый
   И не молился.
   Но все ж не выдержал
   На третий день отшельник страстный?
   Близ очарованных брегов
   Сидел и девы ждал прекрасной.
   А тень ложилась средь дубов ...
   Заря прогнала тьму ночную:
   Монаха не нашли нигде,
   И только бороду седую
   Мальчишки видели в воде.
   Лара
   Ну прекрати свои рассказы,
   Таи, таи свои мечты:
   Боюсь их пламенной заразы,
   Боюсь узнать, что знаешь ты.
   Дроб
   Мы говорим тебе: страшися девы милой!
   Мы знаем, она сердца влечет невольной силой.
   Неосторожный друг!
   Ведь дева гордая те чувства ненавидит
   И, очи опустив, не внемлет и не видит.
   Лара
   Я верю: Я любим; для сердца нужно верить
   Нет, милая моя не может лицемерить
   Все непритворно в ней; желаний томный жар,
   Стыдливость робкая, дарит бесценный дар,
   Нарядов и речей приятная небрежность
   И ласкового имени младенческая нежность.
   Фаде
   Мечты, мечты
   Где ваша сладость?
   Где ты, где ты
   Невидимая радость?
   Исчезнул он
   Веселый сон,
   И одинокий,
   Во тьме глубокой
   Ты пробужден.
   Дроб
   Житье тому, любезный друг
   Кто страстью глупою не болен
   Кому влюбиться не досуг
   Но ничто не трогает души твоей холодной
   Но все кидаешь ты косой неверный взгляд
   Подозревая все, во всем ты видишь яд.
   Лара (резко)
   О вы, которые любовью не горели
   Взгляните на нее - узнаете любовь
   О вы, которые уж сердцем охладели,
   Взгляните на нее полюбите вы вновь.
   Дроб
   Ну ты, глупец, что делаешь ты с нами?
   Где должно б умствовать, ты хлопаешь глазами;
   Не понимая нас; на нас орешь
   Ты черным белое по прихоти зовешь
   Фаде
   Жена и дети, друг, поверь - большое зло:
   От них все скверное у нас произошло.
   Но делать нечего. Прощай.
   Дроб и Фаде уходят. Лара страдает в одиночестве.
  
   Действие 2.
  
   Лара
   Один, один остался я,
   Пиры, любовницы, друзья
   Исчезли с легкими мечтами -
   Померкла молодость моя
   Пуская судьба определила
   Гоненья грозные мне вновь,
   Пуская мне дружба изменила,
   Как изменяла мне любовь.
   В моем изгнанье позабуду
   Несправедливость их обид:
   Они ничтожны.
   (впадает в забытье) Открывает глаза и видит перед собой Мефистофеля.
   Лара
   Как? Это ты!
   Не сон ли это.
   Мефистофель
   Сам решай!
   Хотел бы доказать ты, отомстить?
   И, чтоб она, вниманье обратила на тебя!
   Лара
   Давно я только сплю и вижу,
   Чтоб за нее подраться мне,
   Вели она - весь мир обижу,
   Пройду от Стрельны до Парижу
   Один, пешком иль на коне.
   Хотя тебе то, что за дело?
   Мефистофель
   Помочь хочу
   Лара
   Неучто ты подумал, что
   Жизнь спокойная мне надоела
   Мефистофель
   Как знать, как знать
   А я в таких делах помощник
   Самыи лучший.
   Лара
   Опомнись черт они
   Друзья же мне.
   Мефистофель
   Но если друг святую дружбы власть
   Употреблял на злобное гоненье?
   И если он заботливо язвил
   Пугливое твое воображенье?
   И гордую забаву находил
   В твоей тоске, рыданьях, униженьях?
   И если сам презренной клятвы
   Он про тебя невидимым был эхом?
   И если цепь тебе накинул он
   И сонного врагу предал со смехом?
   Лара (робко)
   Не верю, это ложь.
   Мефистофель
   Что дружба? Легкий пыл похмелья,
   Обиды вольный разговор,
   Обмен тщеславия, безделья
   Иль покровительства позор.
   Лара (робко)
   Сгинь мерзкое и гадкое созданье.
   Мефистофель
   Не торопись.
   Ты слаб.
   Ведь ты уже почти согласен.
   Ударим по рукам и
   Скрепим кровью нашу сделку.
   Лара (робко протягивает руку)
   Черт со мной:
   Лара и Мефистофель пожимают руки.
   Вдруг Лара хватается руками за голову, и начинает кружиться.
   Лара (кричит)
   Не дай мне бог сойти с ума.
   Нет, легче посох и сума
   Нет, легче труд и глад
   Не то, чтоб разумом моим
   Я дорожил: не то, чтоб с ним
   Расстаться был не рад.
   Да вот беда: сойди с ума
   И страшен буду как чума
   Как раз меня запрут
   Посадят на цепь дурака
   И сквозь решетку как зверька
   Дразнить меня придут.
   (падает)
   Лара лежит некоторое время, встает и видит что он превратился в пре­красную девушку. Черт стоит рядом.
   Лара
   Когда предо мною
   Во Мгле сокрылся мир земной
   Мгновенно мой проснулся гений
   На все минувшее воззрел
   И в ходe светлых приведений
   Я песни дивные запел
   (смотрит в зеркало)
   Богиня, все гармония, все диво
   Все выше мира и страстей
   Я в зеркало гляжу стыдливо
   В красе торжественной своей
   Я кругом на себя взираю
   Мне нет соперниц, нет подруг
   Красавиц наших бледный круг
   В моем сиянье исчезает.
   Мефистофель (подает бокал)
   На выпей это.
   Лара - женщина (выпивает)
   Как хорошо!
   (исчезают)
  
   Действие 3.
  
   Городской парк. Дроб и Фаде сидят на скамейке.
   Дроб
   Глупец
   Поэт - с душонкой мелкой
   Да как посмел он, как он мог
   С друзьями поступить так грубо
   На что, на что он дружбу променял
   (с презрением)
   Любовь.
   Фаде
   Любовь одна - веселье жизни хладной
   Любовь одна - мучения сердец
   Она дарит один лишь миг отрадный
   А горестям не виден и конец.
   Появляется нищий.
   Нищий (сзади)
   Я знаю вас Я помню Лару
   Дитя - поэт, он болен головою
   Он мучится бездумною тоскою
   Вся жизнь его как тяжкий сон
   Он слаб и зол
   Но дружбы он достоин.
   Фаде
   Наверное ты прав.
   Ах, если это так я в прах готов упасть
   Чтоб вымолить у друга примиренье.
   Нищий
   Тогда ступай, не трать пустых речей
   Но осторожны будьте!...
   (в след)
   Я видел сон. Я видел смерть.
   Она сидела у тихого порога моего.
   Я видел гроб, открылась дверь его...
   Друзья, не дослушав его, отправляются к Ларе.
  
   Действие 4.
  
   Друзья заходят к Ларе в дом и видят Лару - женщину, естественно его не узнают, она сидит за пяльцами, не смотря в их сторону.
   Фаде
   Наверно это та, которая
   Околдовала Лару.
   Дробиронией)
   Да Лара прав был, когда так верно
   Сравнил он с радугой живой, ее
   Она мила, хотя и переменчива
   И с розой схожа раннею весной
   Цветет она божественной красой
   И так же колется
   Но более всего сравнение с ключом
   Мне нравится - я рад ему сердечно
   Чиста как он и сердцем и умом
   И холодней его, конечно
   Сравненья прочие не столько хороши
   Поэт не виноват - сравненья неудобны.
   (ухмыляется)
   Фаде (не сводя с нее глаз)
   Я думал, сердце позабыло
   Способность легкую страдать
   Я говорил: тому, что было
   Уж не бывать! Уж не бывать!
   Прошли восторги, и печали,
   И легковерные мечты...
   Но вот опять затрепетали
   Пред мощной властью красоты.
   Дроб
   Не увлекайся сильно Фаде
   Пойду я Лару отыщу...
   (уходит)
   Фаде завороженный обходит ее кругом.
   Фаде
   Как сладостно!... Но, боги, как опасно
   Тебе внимать, твой видеть милый взор!...
   Забуду ли улыбку, взор прекрасный
   И огненный, волшебный ореол!
   Волшебница, зачем тебя я видел -
   Узнав тебя, блаженство я познал -
   И счастье мое возненавидел.
   Да, рождена ты воспламенять
   Воображения поэтов Ты..............
   Между ними пробегает черт, но Фаде его не видит. Он падает как подкошенный на колени и со слезами начинает объясняться в любви.
   Фаде (плача)
   О дева - роза, я в оковах
   Но не стыжусь твоих оков
   Волшебница ведь я страдаю
   Я томлюсь, я умираю
   Гасну пламенной душой
   Но вижу что, любовь моя напрасна
   Ведь ты смеешься надо мной
   Смейся, Нимфа: ты прекрасна
   Своей бесчувственной красой.
   (появляется Дроб)
   Ты без участия, вниманья
   Надменно слушаешь меня.
   Дроб (перебивает Фаде)
   Нет, нет, не должен ты, не смеешь и не можешь
   Волнениям любви безумно предаваться
   Ты сердцу не давай пылать и забываться
   Опомнись Фаде, что с тобой.
   Фаде вскакивает, хватает со стены пистолет и сумасшедшим голосом орет на Дроба.
   Фаде
   На колени раб, перед богиней.
   Дроб (пытается к нему подойти)
   Опомнись Фаде.
   Фаде (громко)
   Прочь.
   Снова падает перед Ней на колени и плачет.
   Фаде
   Слыхали ль вы за рощей глас ночной
   Певца любви, певца своей печали?
   Когда поля в час утренний молчали,
   Свирели звук унылой и простой
   Слыхали ль вы?
   Встречали ль вы в пустынной тьме лесной
   Певца любви, певца своей печали?
   Следы ли слез, улыбку ль замечали,
   Иль тихий взор, исполненный тоской,
   Встречали вы?
   Вздохнули ль вы, внимая тихий глас
   Певца любви, певца своей печали?
   Когда в лесах вы юношу видали,
   Встречая взор его потухших глас,
   Вздохнули ль вы?
   Начинает громко рыдать у нее в ногах. Появляется черт, потирая руки, Дроб его замечает.
   Дроб
   Так, вот кто правит этот бал
   Вот в чем причина.
   Твоих рук дело мерзкий гад
   Дроб хватает со стены саблю и бежит к ней
   Дроб
   Я разрублю гнилое яблоко раздора.
   Фаде (крича)
   Нет!
   Фаде закрывает ее, сабля вонзается ему в грудь, в этот момент раздается выстрел. Дроб и Фаде падают мертвыми. Она вскакивает, хватается за голову и с криком вновь превращается в Лару. Лара видит, что произошло, громко кричит.
   Лара
   Нет, я не хотел друзья
   Простите, простите...
   (падает без чувств)
   Появляется Мефистофель.
   Мефистофель (осматриваясь)
   О люди! Жалкий род, достойный слез и смеха
   Жрецы минутного, поклонники успеха!
   (исчезает)
   Действие 5.
  
   Лара сидит один на берегу и пьет вино.
   Лара (со слезами)
   Печален я: друзей со мною нет
   С кем долгую запил бы я разлуку
   Кому бы мог пожать от сердца руку
   И пожелать веселых много лет
   Я пью один: вотще воображенье
   Вокруг меня товарищей зовет
   Но я знакомое не слышу приближенье
   И милую душа моя не ждет
   Я пью один...
   (выпивает)
   Своих друзей я не увижу боле.
   (рыдает)
   Появляется черт, но Лара его не видит,
   черт тихонько подсовывает Ларе пистолет.
   Лара (вскакивает)
   Но чу, зовут меня друзья
   Сейчас Дроб, Фаде я иду.
   (берет пистолет)
   Прости печальный мир, где темная стезя
   Над бездной для меня лежала
   Где жизнь меня не утешала,
   Где я любил, где мне любить нельзя.
   (стреляет себе в сердце)
   Появляется нищий, смотрит на Лару.
   Замечает черта и ударяет его посохом, черт исчезает.
   Нищийсожалением)
   Я не успел, я опоздал
   Ушли друзья, туда,
   Где слез во мраке льются реки
   Откуда изгнаны навеки
   Надежда, мир, любовь и сон
   Где море адское клокочет
   Где, грешника внимая стон
   Ужасный сатана хохочет.
   (уходит)
  
   Конец.
  

 Ваша оценка:

РЕКЛАМА: популярное на LitNet.com  
  С.Панченко "Ветер" (Постапокалипсис) | | Г.Александра "Пуля для блондинки" (Киберпанк) | | Ю.Королёва "Эйдос непокорённый" (Научная фантастика) | | Н.Любимка "Пятый факультет" (Боевое фэнтези) | | Д.Деев "Я – другой" (ЛитРПГ) | | А.Гришин "Вторая дорога. Выбор офицера." (Боевое фэнтези) | | М.Эльденберт "Танцующая для дракона. Книга 3" (Любовное фэнтези) | | Е.Флат "Невеста на одну ночь" (Любовное фэнтези) | | A.Summers "Аламейк. Стрела Судьбы" (Антиутопия) | | В.Кощеев "Злой Орк 2" (ЛитРПГ) | |

Хиты на ProdaMan.ru Мои двенадцать увольнений. K A AТитул не помеха. Сезон 1. Olie-Слепой Страж (книга 3). Нидейла НэльтеВолчий лог. Сезон 1. Две судьбы. Делия РоссиШерлин. Гринь АннаТайны уездного города Крачск. Сезон 1. Нефелим (Антонова Лидия)Тону в тебе. Настасья КарпинскаяОтборные невесты для Властелина. Эрато НуарПерерождение. Чередий ГалинаВ объятиях змея. Адика Олефир
Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
И.Мартин "То,что делает меня" И.Шевченко "Осторожно,женское фэнтези!" С.Лысак "Характерник" Д.Смекалин "Лишний на Земле лишних" С.Давыдов "Один из Рода" В.Неклюдов "Дорогами миров" С.Бакшеев "Формула убийства" Т.Сотер "Птица в клетке" Б.Кригер "В бездне"

Как попасть в этoт список
Сайт - "Художники" .. || .. Доска об'явлений "Книги"