|
|
||
Эдгар Хоффман Прайс (1898-1988). "The Lord of Illusion". Мой перевод. Впервые на русском языке. Это первоначальный вариант рассказа "Врата Серебряного Ключа", который позже был изменён Лавкрафтом. Относится к межавторскому циклу "Мифы Ктулху. Свободные продолжения". Сам Прайс написал в своих мемуарах так: "Мне больше всего нравился рассказ Лавкрафта "Серебряный ключ" и я решил написать продолжение. В 1932-м году я отправил ГФЛ текст на 6000 слов. В 1933-м он удлинил его до 14000 слов, но оставил не более 50 слов из моего сочинения". Впервые этот вариант рассказа был опубликован в 1982 году. |
Эдгар Хоффман Прайс
ПОВЕЛИТЕЛЬ ИЛЛЮЗИЙ
***
***
(1932)
Перевод: Алексей Черепанов
Редактура: Борис Лисицын и Александр Минис
Апрель, 2017
|
Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души"
М.Николаев "Вторжение на Землю"