Читатель : другие произведения.

Юн Ми и сакура

"Самиздат": [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:


Оценка: 8.10*15  Ваша оценка:
  • Аннотация:
    Как вы там, наши?

  
  
   Юн Ми и сакура.
  
  
  
   Время действия: воскресенье, день.
   Место действия: Парк развлечений "EVERLAND" под Сеулом.
   ( https://www.otzyv.ru/read.php?id=196439 )
  
  
  
   Стою любуюсь цветением сакуры. Нет, я не японец, и не философствую над мимолетным прохождением человеческой жизни подобно стране Ямато. Просто цветет красиво. А спокойно погулять по парку и посмотреть на прекрасные виды самое то, что мне сейчас нужно.
  
   Гуляю я сейчас по парку "EVERLAND". В прошлом месяце мы с Чжу Воном тут всю субботу были и весь не успели обойти, времени до заката не хватило. С тех пор я чеболя нашего не видел, только по телефону несколько раз созванивались, болтали обо всём понемногу. Его больше в увольнительные не отпускают - то ли в немилость у начальства попал, то ли очередь его еще не скоро. Он не объясняет, только отговаривается словами, мол, командованию виднее. Я за это время доделал несколько перспективных, как мне кажется, произведений, которые Сан Хён у меня давно требовал. Работал как лошадь, вечерами и без выходных. Занятия и репетиции с "Короной" никто не отменял. И хорошо, что Чжу Вон застрял у себя в армии, иначе бы вытаскивал меня в выходные пошляться по разным достопримечательностям. И если один день из двух выходных я бы отстоял для своих музыкальных занятий, то на второй мог бы поддаться уговорам Чжу Вона и искушению отдохнуть, я же не железный. Надо будет сказать Чжу Вону как положительно влияет его командование на продвижение Южной Кореи на мировой музыкальный Олимп.
  
   Закончил вчера вечером работу, и понял, что замотался за этот месяц сильно. И поговорить то не с кем, разве что от мамы и онни семейные новости выслушать по телефону, да с Чжу Воном через мобильный потрепаться. Вот и решил устроить себе день отдыха, вспомнив этот парк, где мы в прошлый раз еще много не досмотрели. Бродил по дорожкам, смотрел по сторонам, а сейчас вот стою и любуюсь на разнообразие цветущей сакуры на склонах, и белая она, и розоватая.
  
   Не так далеко от меня останавливается группа иностранных туристов. Почему иностранных, ну так большинство в ней европейских лиц, хотя есть несколько человек и с азиатским типом лица.
  
   - Глядзите, який прыгожий сад. Як у нас у калгоспе, - вдруг проговорил один мужчина, - гэта кольки патом ягад збяруць.
   Я навострил уши. Вот не ожидал услышать здесь что-то такое, знакомое, почти родное...
   - Ну что вы, Александр Григорьевич, - сказало парень студенческого вида, - это декоративная вишня, сакура называется. Ею просто любуются, у нас в Москве в институте иностранных языков учили восточную культуру.
   - А скажы мене, Сярожа, яе зосим не ядять? - обратился мужчина к этому парню с вопросом.
   - Съедобная, есть можно. В Японии едят, но вообще выращивают для красоты, - ответил парень.
   - Тю, ну и зачем столько сажать, только место зря занимать, - вступил в разговор вертлявый молодой мужчина, или парень, с двумя большими баулами, блестя золотым зубом.
   - Молодой человек, таки имейте своё мнение, но я вам скажу, не нужно всегда им звучать, - возразил пожилой человек с выдающимся носом, - Здесь делают всем красиво!
   - Ну ты сказал, Витёк, - сказал Серёжа из института иностранных языков парню с золотым зубом, - почему обязательно выгода должна быть? Вот тебе какая выгода эти две кошёлки с собой таскать?
   - Серёг, ты ничё не понимаешь, - ответил Витёк, - Вместо того, чтобы как малахольный по музеям таскаться, я по магазинам пробегусь и прибарахлюсь местными новинками, музыка, там, фильмы, боевички. Всякое карате, знаешь, влёт уходит.
   - А к нам у Магилёу тоже навинки паступаюць. И фильмы паглядзець можна и музыку маладежь слухае, - вспомнил Александр Григорьевич.
   - Ну так, Григорьич, это же через несколько месяцев только, - поправил Витёк, - пока в Москве решат, потом фирма "Мелодия" купит, пока напечатают дисков... У меня за это время два раза всё раскупят.
  
   "Москва и Могилёв, и фирма "Мелодия" - здесь же до сих пор одно государство, не развалилось как у нас" - вспомнил я, - "Везёт же им! Не завидуют друг другу, не тянут одеяло на себя и не рвут его в клочья."
  
   - Дывитеся, яка гарна дивчына стоить, - вдруг промолвил здоровенный двухметровый русоволосый парень, указывая на меня, как ему казалось, незаметно, огромной ручищей.
   Я даже растерялся от такого внимания, но стою, смотрю мимо них, вида не подаю.
  
   - Да тебе, Грыша, любая дивчина гарна, как ты из армии вернулся, - засмеялся Витёк, - Соскучился?
   - Ни, вона ж молоденька и худенька, - смутился "Грыша", - бач яка тростиночка.
   Я подумал, что да, мои шестьдесят килограмм по сравнению с Гришей, это "тростиночка".
  
   - А хороша корейка, - вступил в разговор еще один человек.
   - Михась, ти як нерусский, чи шо? - возмутился Гриша, - Корейка це ж м'ясо. А вона кореечка!
   - Да я ж с уважением, - оправдывался "Михась".
   - Правильно говорить кореянка! - громко сказал малец лет десяти.
   - Молодец, Петька! Учи в школе язык, будем правильно по русски гутарить, - засмеялся широкий коренастый мужчина с обветренным лицом, - и не смущайте девчонку, дырку в ней глазами просмотрите.
   - А вот погодите, Иван Митрофаныч, у меня свой интерес имеется, - сказал Витёк, - вот Хасавако, скажи, похожа она на ваших? - обратился он к одному из невозмутимых мужчин с азиатским лицом.
   - Однако, мало мало похожа, - ответил тот, - глаза и нос больше, однако.
   - Серёга, ты проспорил, ты мне рупь должен, - закричал Витёк, - а ты заладил, одна раса, одна раса.
   - Цыц, шантрапа, - одёрнул его Иван Митрофанович, - засмущали девчонку. Вон она уже на вас смотрит. Петька, скажи ей, как вас в школе учили, мол, извините, барышня.
   - А нас корейскому не учили, - округлил глаза мальчишка, - только английскому.
   - Ну скажи на английском, я то в детстве давно только немецкий учил.
  
   Мальчик принял серьезный вид, обратился ко мне: "Эскьюзе ми, ви ар ... эээ...". "Сергей, как извините по английски?" - обратился он к студенту. "Sorry," - ответил тот. "Ну вот," - продолжил мальчишка, - "ви ар сори. Ю ар вери... эээ ..."
  
   - Да ладно, Петь, не мучайся, - улыбнувшись, сказал я по русски, - я и так всё прекрасно понимаю...
  
   Гоголь не писал в этом мире "Ревизора", но немая сцена получилась точь в точь...
  
  
  
   Место действия: Парк развлечений "EVERLAND" под Сеулом.
   Время действия: три часа спустя.
  
  
  
   Они были такие забавные с их ошарашенным выражением лиц. Я крепился несколько секунд, смотря на них, а затем не выдержал и расхохотался. Тут их как прорвало. Удивление и неожиданность выплеснулась у всех в хохоте. Тихо смеялся даже невозмутимый Хасавако с двумя своими товарищами, а Петька, сбросив с себя важную и серьезную обязанность "переводчика", упал на траву и дрыгал ногами...
  
   Мы быстро перезнакомились друг с другом. Их, конечно, интересовало, как это я так хорошо говорю по русски. Я как обычно сказал про свои способности к языкам, и что никогда не был в их стране и не общался в Корее ни с кем из русских. И ведь не соврал. А они оказались в Корее по одной из путевок от профсоюзов, направлявших передовиков производств, хороших работников и отличников учёбы съездить в разные страны мира.
  
   Предложил им провести экскурсию по самым интересным местам парка, на что они с радостью согласились. Так и шатались мы часа два-три, я переводил им надписи с корейского, рассказывая и про здешние, и про другие корейские достопримечательности, что запомнил в прошлый раз от Чжу Вона и прочел до этого в интернете. В одно из таких моих выступлений я заметил, как Витёк чуть в сторонке зашептал Григорию:
   - Слышь, Гриш, а она так чисто по нашему шпарит. Серёга говорит, она с настоящим московским, этим, как его, диалектом. Это, говорит, невозможно без того, без носителя какого-то, - Григорий наморщил лоб, а Витёк продолжил - Я вот чё думаю, слышь - она наша шпионка тут.
   - Ни, шпиёнки це у них, а наши тильки разведчицы, - убеждённо возразил Гриша.
   - Только чёто она молоденькая для опытной шпионки, - задумался Витёк.
   - А може их с пионеров учать, - выдал Гриша свою догадку.
  
   Дальнейший ход их рассуждений я не услышал, пришлось продолжит рассказ о Корее, но я внутренне улыбнулся такому бесхитростному объяснению. Хотя, с другой стороны. что же им думать, что я переселенец из другого мира, что ли.
  
   В конце экскурсии они меня просто так не отпустили, захотели меня угостить, чем богаты. Накрыли "поляну" в одном укромном уголке недалеко от цветущих сакур, к которым мы вернулись опять. Иван Митрофанович и его жена Агриппина Семёновна, по простому тётя Груня, на расстеленные листы газеты "Ставропольская правда" выложили пару колец домашней колбасы, откуда то рядом появились буханки чёрного бородинского хлеба, шматок сала, несколько банок прибалтийских шпрот, варёные яйца, сушеная рыба, бутылка лимонада, огурцы и помидоры, пахнущие как будто только что с грядки, и даже стрелки зелёного лука. Все выкладывали у кого что было. Серёга и ещё один студент Сашка, в выцветшей песочно-зелёной тужурке с нашивкой "ССО" на нагрудном кармане, вооружившись ножами аккуратно порезали всё, что нужно, на кусочки, и начался всеобщий перекус.
  
   - Кушай, дитятко, - говорила тётя Груня, заботливо глядя на меня, - Тут же в Корее и кушать то ничего не можно.
   Дитятко в это время с удовольствием наворачивало домашнюю колбаску с черным хлебушком, и заедало огурчиком.
  
   - А може за знаёмство? - предложил Гриша, держа в руке чекушку водки. На его большой ладони она смотрелось как пузырек одеколона "Тройной".
   - Я не могу. Мне нельзя, - замотал я головой, припоминая чем кончались предыдущие мои распития крепких напитков.
   - Розумию, служба, - уважительно кивнул Гриша.
   - Гриша, с нами же дамы, - встрял Витёк, - Вот, берёг, как знал, - и он извлёк из своих баулов бутылку шампанского "Новый свет" и раскладной пластмассовый стаканчик из колец.
  
   Мы сидели, ели и перешучивались. Люди разных народностей, живущие рядом друг с другом, внешне не очень похожие, даже говорящие каждый по своему, но всё равно замечательно друг друга понимающие. Было что-то такое общее, как это говорят, ментальность, или культура, или общая история, или душа,... чуть было не сказал нашей, ну пусть немножко и моей тоже, необъятной родной страны. Да что и говорить, даже чувство юмора у нас у всех общее.
  
   После шампанского и без того хорошее настроение поднялось ещё выше. "А повеселю-ка я их," - подумал я.
   "Саш, дай, пожалуйста. гитару," - обратился я к студенту, который так и таскал её всю экскурсию. И вот уже тётя Груня смеётся, прикрывая ладонью рот, Иван Митрофанович хлопает руками себя по коленкам и вытирает выступившие слёзы, Витёк ржет, довольно щурясь и сверкая золотым зубом, Гриша гогочет так, что я боюсь, осыпется вся сакура в округе. А над сакурой и смехом разносится песня :
  
   Поспели вишни в саду у дяди Вани.
   У дяди Вани поспели вишни.
   А дядя Ваня с тётей Груней нынче в бане.
   А мы с друзьями погулять как будто вышли.
  
   А ты Григорий не ругайся, а ты Петька не кричи,
   А ты, с кошёлками, не лезь поперёд всех!
   Поспели вишни в саду у дяди Вани.
   А вместо вишен теперь весёлый смех!
  
   Ребята, главное - спокойствие и тише...
   А вдруг заметят? - Да не заметят!...
   А коль заметят, так мы воздухом здесь дышим, -
   Сказал уверенно соседский Петька.
  
   А ты Григорий не ругайся, а ты Петька не кричи,
   А ты, с кошёлками, не лезь поперёд всех!
   Поспели вишни в саду у дяди Вани.
   А вместо вишен теперь весёлый смех!
  
   ......
  
   https://www.youtube.com/watch?v=7J2_oIlJKNw
  
   ***************************************************************
  
  
   Всякие совпадения случайны, и являются плодом фантазии или автора, или читающего, или их обоих вместе.
  
  
  

Оценка: 8.10*15  Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
Э.Бланк "Пленница чужого мира" О.Копылова "Невеста звездного принца" А.Позин "Меч Тамерлана.Крестьянский сын,дворянская дочь"

Как попасть в этoт список
Сайт - "Художники" .. || .. Доска об'явлений "Книги"