Чудинова Дарья Ивановна : другие произведения.

Смерть на свiтанку

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:


 Ваша оценка:
  • Аннотация:
    Переклад вiрша Федерiко Гарсiа Лорки

Нiч з чотирма мiсяцями,
Iз деревом на самотинi,
Що має одну лише тiнь
I одного лише птаха.

Шукаю по плотi своїй
Слiди твоїх вуст намарно.
Джерельце цiлує вiтер,
Та не торкає.

В руцi твоє "нi" тримаю,
Неначе лимон iз воску,
Поблiдлий i ледь жовтавий
У тьмянiм свiтлi.

Нiч з чотирма мiсяцями,
Iз деревом на самотинi.
I вiтер на вiстрi голки
Кохання моє обертає.

 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список

Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"