|
|
||
"Тут луна смекнула: этак / Дела ей не провернуть..." |
Егор Колегов
[1895 1937 гг.]
Колегов Егор Васильевич (имя матери - Соломония Александровна). Родился 21 апреля 1895 года в с. Иб Усть-Сысольского уезда Вологодской губернии (ныне - село Ыб Сыктывдинского района Республики Коми). Стихи начал писать ещё до революции, но возможность опубликовать их появилась только в 1921 году. Умер 19 октября 1937 года. (Близкие говорили: повезло - успел умереть до того, как арестовали). Похоронен на Шорйывском кладбище села Ыб. В 2008 году силами библиотеки, Ыбской школы и краеведов села при поддержке Администрации Сыктывдинского района был установлен памятник и обустроено место захоронения поэта.
Авторские стихотворения:
Тӧлысь кусӧдӧм
Пӧсь пывсян
Егор Колегов. «Чужан му». Кывбуръяс. Сост. М.Г. Колегова. Сыктывкар, 2010.
Перевод с коми Владимира Цивунина
--------------------------------------------------------------
ТУШЕНИЕ ЛУНЫ
Хоть наш город поживает
Лишней славой не бренча,
Но пожар не прозевает;
Есть на это каланча.
Службу нёс там сторож Ваньша
И, подобно маяку,
Он уж с вечера пораньше
Всякий миг был начеку.
И «ни капли не ложился»,
Чтоб минутки не проспать,
И на время не скупился
Вместо «трёх» пробьёт все «пять».
Словом, глаз он не смыкает:
Не горит ли где окрест.
И к себе туда взбегает,
Словно квочка на насест.
Как-то в августе, темнело,
День уже почти угас,
Вдруг случись такое дело,
Что нам вспомнится не раз.
Ваньша ушки на макушке
Средь вечерней тишины.
Вот, глядит, из-за опушки
Появился диск луны.
Но таким уж раскалённым
Показался этот шар,
Что наш Ваньша изумлённый
Ойкнул: «Кабы не пожар?..»
Рядом ферма там виднелась,
Пол-луны уже над ней,
Тут и ферма вся зарделась...
Ваньша стал чумы бледней.
Да как начал бить тревогу,
Да пожарных звать: «Горим!..»
Те помешкались немного
Перед зрелищем таким:
«Что такое, в самом деле?
Что же сделалось с луной?!»
«Вроде... дым?» И полетели:
«Всё, тушить её! За мной!..»
Скачут с гиканьем и ражем.
Впереди всех жеребец,
Следом мерин... «Уж покажем
Мы луне, кто молодец!»
Громыхая (путь был трясок),
Пыль вздымают за собой.
И блестят двенадцать касок
Перед схваткой огневой.
Одолело реку войско
(Кучер выпал прямо в ил,
Но брандмейстер наш геройски
Тут же плеть перехватил).
Вот и ферма. Багровея,
Та луна ещё за ней.
Ох, сожжёт ведь! Ну, быстрее!
Вот увидим, кто сильней.
И набросились артелью;
Кто-то шланги раскатал
Тут же струи полетели,
А другой багор достал,
Третий топором сверкает,
Да ещё словцо загнул...
А вода всё поливает
(Кучер чуть не утонул).
Тут луна смекнула: этак
Дела ей не провернуть.
И скользнула между веток,
Чтоб за тучу улизнуть...
С той поры она скромнее.
Чуть пожарных углядит
Не пугает, багровея,
Сразу спрятаться спешит.
"Тӧлысь кусӧдӧм" (Перевод: 8 января 20 февраля 2023. Изм. 9.07.2023)
ЖАРКАЯ БАНЯ
В детстве баня мне казалась
Ох, мученьем. Думал, малость
И совсем помру.
А вот мама жар любила.
И меня с собой тащила,
Как хоть ни ору.
Чуть закончатся работы
То у нас, то у кого-то
Баня задымит.
Бабы париться здоровы;
Что неделя веник новый,
Тело аж горит...
Дарья! Тётя Маша! Мила!
Всё, я баню истопила;
Ну-ка все бегом!
А у нас такая мода:
Баб набьётся что ни ходу,
Всё займут кругом.
Сватьюшка, плесни для пара!
Ну а тех, кто плачет с жара,
К печке оттесняй...
Щёлок мыться-то берите
Да получше спинки трите,
Не работать, чай.
Вась, отдушину закрой-ка!
Ой, мам, жарко! Хватит ойкать!
Мама, горячо!..
Бесполезно было биться,
Мама лишь начнёт сердиться:
Ну заплачь ещё!..
А нахлещут как друг друга
Разговор пойдёт по кругу,
Есть ли, нет ли связь...
Кто-то на полок приляжет,
Кто-то что-нибудь расскажет,
Всё не торопясь.
Вот одна: «Сегодня снилось
Я с рогатым бесом билась.
Чёрный весь такой...
Только было одолела,
Просыпаюсь что за дело?
Мокро подо мной».
Долго ль пост ещё? Со счёта...
Ой, Наталья спит уж! То-то
Вялая с утра.
...Пасха-то сей год когда же?
Вот, совсем не помню даже,
Помирать пора...
...Ох, невестки чуть не стало
Сына уж с другой застала.
Как-то здесь не то...
...Говорит, что Пётр посватал.
А на что ему жена-то?
Ну да нам-то что!
...Катерину бы поздравить.
Пятого уж родила ведь
Всё ведь сыновья...
Бога просит Бог даёт ей.
Лёша муж хороший, вот и
Крепкая семья.
...И со мной ведь та же штука!
Как-то раз примстился бука,
И ко мне, нахал...
Я рукой ему влепила
(Бабка так меня учила)
Без штанов удрал...
Да уж, всякое бывает.
К бане Тимы, кто не знает,
И не подходи;
Много раз уж замечали:
Днём там голые скакали...
Черти ведь, поди...
А теперь меня послушай.
Рассказала мне Феклуша
Нынче у ручья...
Странник тут у нас бывает
Баб от шевы избавляет,
Заговор прочтя.
Да о будущем вещает,
Всё Антихристом пугает,
Сам-то весь в мехах...
Будто прямо этим летом
И наступит конец света.
Вот же, бабы, страх!
Да-а, послушаешь такого
И на кладбище готова,
Гвоздь бы ему в глаз!..
Ну а может, правда, близко?
Солнце сей год что-то низко,
Неровён и час...
...Чтó твоя корова, Рая?
Отелилась? Всё пустая.
Обманул сосед.
А у нашей-то у квочки
Яйца и не взять. Комочки,
А скорлупки нет.
Голове немного худо...
Ну пойдём уже отсюда,
Как бы не угар...
Ой спасибочки, Федосья!
Долгих лет тебе... И просим
К нам на самовар.
Баня-баня... Нет, не скоро
Эти бабьи разговоры
Память унесёт.
Сколько ж там наговорили
Всякой небыли и были!
Кто чем и живёт.
"Пӧсь пывсян" (Перевод: 11 января 4 апреля 2023)
---------------------------------------------------------------
Тушение луны
Жаркая баня
|
Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души"
М.Николаев "Вторжение на Землю"