Цой Анна-Мария : другие произведения.

Васко да Гама, манго, спагетти, мороженое и Индийский океан

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:


 Ваша оценка:
  • Аннотация:

    Опубликована в еженедельнике "Леди" 22 апреля 2010 г.







Васко да Гама, манго, спагетти, мороженое и Индийский океан


  
  Хотела скромно поведать о маленьком курортном городе в Кении, раскинувшемся на побережье Индийского океана, но сбилась на откровенно рекламно-зазывной тон... Даже не знаю, что делать. Каждый день, вот уже неделю, открываю рукопись, пытаюсь написать что-то, но уже после пары строчек понимаю, что опять пишу до неприличия радостно и ласково а-ля "Приезжайте к нам на Колыму!". Закрываю и решаю, что, может быть, завтра настроение будет другим и напишется как нужно, без восторженных фраз и громких лозунгов. Ан, нет, не получается. Придется вам читать так, как пишется и чувствуется мне, когда начинаю рассказывать о чудесном и милом Малинди.
  Если вам хочется незапланированных сюрпризов, поезжайте в Малинди, или лучше, летите туда на самолёте. Маленький аэроплан из Найроби, столицы Кении, через час с хвостиком примчит вас туда, где история и её парадоксы, африканский колорит и европейская кухня, океан и белые пляжи, потомки арабов и темпераментные итальянцы настолько переплелись и срослись, что не мыслят себя по отдельности, а только вместе и под одной крышей, имя которой Малинди.
  Чтобы представить себе, что это за место и почему я так им очарована, возьмите, пожалуйста, карту и найдите в восточной Африке, на побережье Индийского океана это место. Вот вам краткая справка из Википедии, чтобы искать было интереснее: "Малинди - кенийский портовый город, административный центр района Малинди. Город расположен на побережье Индийского океана в бухте с тем же названием возле устья реки Галана, окружённый коралловыми рифами, которые являются естественной защитой для Малинди от океанских штормов. Город находится на расстоянии 120 км к северо-востоку от административного центра прибрежных провинций Момбасы. В самом городе на август 2000 г. проживало около 70 000 человек. Основу населения города составляют люди суахили, представители других бантумовних народов - покой и миджикенда, в частности, гирьяма".
  Первое, что меня поразило в городе, было манго. Не просто манго, а очень много манго, - фрукты продавали прямо перед выходом из аэропорта, вдоль дорог, на рынках, женщины разносили их в корзинах на головах, все встречные дети ели их, отмахиваясь от мух-сладкоежек. Оказывается, мы прилетели в сезон урожая манго, в июле. Если до этого я ела этот интересный фрукт через "не хочу" из-за его специфичного вкуса, то в Малинди, наконец-то, распробовала настоящее манго. Здешние фрукты особенно вкусные, может быть, потому что зреют в зное под палящим солнцем рядом с океаном? Не знаю, но манго меня очаровали. Оранжевая, мясистая, сочная мякоть под плотной кожицей тает во рту как туркменская дыня, запечатывая губы сладчайшим фруктовым сиропом. Струйки густого как мед сока стекают по рукам, а ты все ешь и ешь эту плоть, удивляясь, почему раньше относился с высокомерием к этому божественному вкусу. Забегу вперед и скажу, что, улетая из города, мы купили целую корзину этих фруктов и сдали в багаж, а потом я всю дорогу переживала, что их помнут грузчики и мы привезём домой манговое пюре, однако, к вящему удивлению корзина в Найроби пришла по конвейеру целёхонькая с непобитыми фруктами внутри. Это был настолько приятный сюрприз от кенийских авиалиний и сотрудников аэропорта, после которого я отношусь к ним с ещё более глубоким уважением.
  В Малинди и его окрестностях был такой зной, что хотелось только одного - добраться быстрее до океана и нырнуть под воду. Воздух не колебался даже от нашего движения, ласково ложась на плечи мягкой ватой. Пробираясь сквозь него, я вспомнила июльские дни в Ташкенте, когда такая жара, что любое движение даётся с усилием, и лучше всего в это время сидеть в тени, попивая зелёный чай или ледяную минералку.
  Но на берегу океана в Ватаму, рядом с морским национальным парком с одноименным названием же, всё изменилось. Прохладный ветерок теребил занавески на окнах гостиницы, холодный каменный пол приятно щекотал подошвы, а вид с балкона на бескрайнюю гладь тёмно-синей воды и белый пляж под высокими пальмами просто восхищал. Наконец-то я увидела воочию картинку из телерекламы шоколадного батончика "Баунти"! Помните её? Вот пальма, вот белый песок, а вот и Индийский океан, а вон там кокосы лежат никому не нужные, только искусительницы загорелой не видно... Кстати, оказывается, очень часто жители этих мест погибают именно от удара упавшего невзначай кокосового ореха. Поэтому нас предупредили в гостинице, что в ветреную погоду лучше не вставать под пальму, а то "кокос на башка упадёт, совсем мертвый будешь". Кто бы мог предположить?
  
  
   [Эльмира Алейникова]
  
  
  После ленивого валяния на теплом песке, бесцельного брожения по берегу утреннего океана в поисках морских звёздочек, купания и вкусных двух рыбных дней в Ватаму захотелось увидеть и сам город Малинди, о котором я уже немного знала из разных источников и буклетов. Оторвать семейство от воды было трудно, поэтому я в красках расписывала красоты города, порой углубляясь в историю и археологию, но решающим стал мой рассказ о мороженом, одном из самых вкусных в Кении, потому что его здесь делают настоящие итальянцы по своим секретным рецептам. Ну, кто же в детстве мороженое не любит? Клюнули как миленькие. Но ведь я не врала, правда, в Малинди самая большая в стране диаспора выходцев из Италии, которые обосновались здесь довольно давно и считают себя местными на сто процентов. Говорят, что их привлек сюда океан с пляжами, похожий на родное Адриатическое побережье. Полагаю, что были и другие причины, как то мечта наладить собственный бизнес на новом месте и разбогатеть, но кто же станет распространяться на такие деликатные темы? Чтобы понять, как они и многие другие народы сюда попали, нужно окунуться в историю здешних мест, богатую на сюрпризы и загадки, а ещё на великих людей, внёсших свою лепту в создание образа Малинди.
  Современные археологические находки свидетельствуют, что уже с IX века на территории современного Малинди существовали рыбацкие поселения, близкие по культуре к нынешним. С XIV века уже известно о прибрежных поселениях суахили. Некоторое время Малинди даже соперничал с Момбасой за главенство в этой части Восточной Африки. Об этом свидетельствует первое путешествие Васко да Гама в Индию с остановкой в Африке. В 1498 году сначала португальцы подошли к крупному порту Момбасе, но арабы, выйдя им навстречу, силой пытались захватить каравеллы. Васко да Гама сумел отбиться от них. А вот эмир следующего города, Малинди, назло соседям радушно принял путешественников, дав в распоряжение Васко да Гама первоклассного навигатора Ахмеда ибн Маджида, который должен был провести караван в Индию. Строго говоря, это Ахмеду ибн Маджиду Европа обязана открытием морского пути в Индию.(1)
  
  
  
   [Эльмира Алейникова]
  
  
  Уже в следующем, 1499 году, португальцы обосновались в Малинди и основали здесь торговую миссию, в гавани останавливались европейские суда, идущие в Индию и обратно. В память о своем пребывании в Малинди, Васко да Гама приказал построить коралловый столб на берегу океана и выкрасить его в белый цвет, чтобы видно было его издалека, как со стороны воды, так и с суши.
  К этой достопримечательности "Столб Васко да Гама" мы и отправились в первую очередь. Действительно, его видно отовсюду. Сохранился прекрасно да это и естественно, ведь берегут его как уникальный для здешних мест исторический памятник государство и сами жители Малинди, несмотря на то, что поставлен он был будущими завоевателями (примерно в 1630 году город попал под власть Португалии).
  
  
   [Эльмира Алейникова]  [Эльмира Алейникова]
  
  
  Постояв у столба и обойдя его вокруг несколько раз, присели на скамейке рядом, наблюдая за рыбаками, терпеливо следившими за поплавками в воде. Проплыла деревянная разукрашенная лодка под грязно-белым парусом, из которой улыбчивые пацаны помахали нам рукой, приветствуя "Джамбо!". "И вот по этим кораллам ходил Васка да Гама в XV веке со своими полупиратами-полуморяками, смотрел вдаль и мечтал о славе и богатстве?!", - проносится в мозгу мысль-осознание важности момента. И такая на меня благодать нашла, что готова была свой шарфик порвать на кусочки и повязать с пожеланиями на какой-нибудь выступ или веточку деревца, но ничего подходящего не нашлось. Так и ушла, не совершив того, что обязательно делала в каждом путешествии в Узбекистане к священным или историческим памятникам. (2)
  
  
  
   [Эльмира Алейникова]
  
  
  Хотела свернуть сразу же в городской музей, находящийся в старом особняке, построенном в арабском стиле с внутренним двориком, правда довольно запущенном, но мои дети взбунтовались. Они-то ехали в Малинди за особенным итальянским мороженым, а не вдыхать музейную пыль! Пришлось завернуть в первый попавшийся итальянский ресторан, находящийся на набережной, напротив столба Васко да Гама. Заказывали мы мороженое тоже весьма оригинально, в стиле фильма о приключениях Буратино. Помните, там есть момент, когда доверчивый Буратино ведёт хитрющих лису Алису и кота Базилио в харчевню "Три карася" подкрепиться корочкой хлеба? Он ещё кричит: "Три корочки хлеба, пожалуйста, мне и моим друзьям!". Так вот в данном случае я была тем самым добрым и глупеньким деревянным человечком, а мои дети - коварными героями сказки. Не успела я заикнуться о мороженом, как они уже заказали всё то, что полагается перед десертом, пробежавшись по длиннющему меню. На мои робкие возражения, они резонно ответили, что де неумно идти в итальянский ресторан только за мороженым. Нужно и пиццу попробовать, и пасту, и вообще, все уже голодные.
   Не знаю, как в Италии, но в кенийском Малинди нам подали настоящую итальянскую еду - домашние спагетти с оливковым маслом и томатным соусом, здешние сыры и колбасы, хрустящую пиццу, горячий хлеб... Мммммммм. Вкуснятина! Честное слово, я даже не ожидала такой разнообразной, вкусной и недорогой еды в курортном городе. На мои восхищенные восклицания, семейство отвечало хрумканьем и хмыканьем, не отвлекаясь на разговоры. И что самое интересное, про мороженое мы почти и забыли, когда владелец ресторана - итальянец преклонного возраста - подошёл к нашему столику и, поблагодарив за визит, сказал, что мороженое на десерт - детям бесплатно. Вы бы видели радость на лицах детей! Они сразу же всё просчитали и заявили мне, что сначала они бесплатное съедят, а потом я им ещё куплю, как обещала. Вот оно - азиатское воспитание, своей выгоды не пропустят мимо ни за что.
  
  
  
   [Эльмира Алейникова]
  
  
  Национальный музей, несмотря на некоторую запущенность и запылённость, поразил меня тем, как оригинально там представлена информация. Вся экспозиция о животных и растениях заверчена вокруг чудо-рыбы, случайно пойманной рыбаками в середине прошлого века. Двигаясь от одного экспоната к другому, по ходу выполняя задания, написанные на стендах, и отвечая на вопросы, мы пришли к "живому ископаемому". Так учёные называют латимерию или целакант. Эту большущую рыбину - ровесницу огромных ящеров - кенийские рыбаки выловили ранним утром и ужаснулись, не в силах побороть суеверный страх перед чудовищем, виденным ими впервые. Не зная, что с ней делать, отвезли в музей учёным. Малиндийская латимерия была длиной в 170 см и весом в 77 кг. Это была сенсация для Малинди. Понаехали специалисты, срочно летели ихтиологи из самого Лондона и других мест, чтобы увидеть старушку-латимерию своими глазами. Шутка ли, первый живой экземпляр целаканта был пойман в 1938 году в Южной Африке и назван Latimeria chalumnae. Прежде были известны только ископаемые остатки рыб этого отряда мелового возраста, и кистеперые считались вымершими около 90 млн. лет назад.(3)А тут живая прародительница животных, эдакая морская Ева, которую можно исследовать и "спросить" о прошлом.
  
  
  
   [Эльмира Алейникова]
  
  
  Второй этаж музея был не так интересен, как первый, кроме, пожалуй, остатков посуды, привезённой в Малинди еще арабами, португальцами и китайцами. Были осколки китайских керамических блюд, очень похожих по технике исполнения и окраске на риштанские (есть городок Риштан в Узбекистане, славящийся своими мастерами-керамистами), кувшины и сосуды для вина. Удручало только, что в музее всё было запущенным и неухоженным, выталкивавшим нас побыстрее на улицу.
  Гуляя по городу, наткнулись на католическую церквушку или часовню, построенную португальцами, жившими в Малинди долгое время. Здесь же маленькое кладбище с надгробными плитами и витиеватыми надписями и изречениями из Библии. Много детских захоронений, видимо, не местным малышам было трудно выживать в этих краях, славившихся сотнями болезней и самой коварной из них - малярией. В самой часовне было прохладно и чистенько, в банках стояли свежие цветы, а на нас печально взирала статуя святой Марии, стоявшая под деревянным крестом. Живо представились португальские доны с их храбрыми и мужественными жёнами, приплывшие покорять туземцев и строить новую жизнь.
  
  
  
   [Эльмира Алейникова]
  
  
  Устав от жары, мы решили продолжить экскурсию на машине и проехались по Старому городу, где увидели множество хорошо сохранившихся древних суахильских построек, главную мусульманскую мечеть и дворец. Понравилось, что вдоль дорог города расположились мебельщики, выставив на продажу резные сундуки, монолитные кровати со стояками для навески полога, рамами для зеркал и другими полезными вещами для дома, сделанными, в основном, из могонии. Пару раз мы останавливались прицениться к сундукам. Выполненные в арабском стиле с витиеватыми узорами, тяжелые деревянные сундуки обещали по виду служить не одну сотню лет тем, кто их купит. Вот бы дочкам купить такие и начать уже приданое собирать, смотришь, через лет пятнадцать и пригодились бы перед свадьбами, - размечталась я. Ловлю себя на этой мысли и понимаю, что я так и осталась старомодной махаллинской матроной с полной головой заморочек по поводу свадеб и женитьб. Если мне волю дадут, то буду выдавать замуж и женить детей по традициям со всеми приличествующими обрядами - сватовством, свадьбой, приданым. Но вот вопрос, - дадут ли мне мои детки такой шанс?
  Вечерело. Наступило время возвращаться в гостиницу, где нас уже ждали заказанные с утра крабы. А Малинди провожал нас огнями, велорикшами и неразгаданными загадками. Придётся вернуться сюда еще разок.
  
  
  
   [Эльмира Алейникова]
  
  
  Сноски:
  1. http://www.vokrugsveta.ru/vs/article/6258/
  2. В Средней Азии есть традиции повязывать косынки или кусочки ткани на священные деревья, памятники, каменные выступы с добрыми пожеланиями.
  3. Latimeria, костные рыбы семейства целакантовых (Coelacanthidae), относящегося к древнему отряду кистеперых (Crossopterygioidea). Длина до 1,8 м, масса до 82 кг. У этих рыб крепкие зубы, толстая, шиповатая циклоидная чешуя и мощный плоский хвост. Шесть из семи плавников (не считая хвостового) располагаются на покрытых чешуей стеблях и напоминают конечности высших позвоночных. Седьмой, спинной, плавник веерообразный, 'обычного' типа. Их открытие вызвало сенсацию в связи с особым эволюционным положением кистеперых. По скелету парных плавников и некоторым другим особенностям строения эти примитивные рыбы близки к непосредственным предкам наземных позвоночных. www.krugosvet.ru/enc/nauka_i_tehnika/biologiya/LATIMERII.html
  

(C) Эльмира Алейникова. Январь, 2010 г.


 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список