Целан Пауль (перевод В.Бродского) : другие произведения.

Комментарии: Кто сердце своё из груди вырывает в ночи...
 ()

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
  • © Copyright Целан Пауль (перевод В.Бродского)
  • Размещен: 08/04/2004, изменен: 18/11/2020. 1k. Статистика.
  • Стихотворение: Поэзия
  • ОБСУЖДЕНИЯ: Поэзия (последние)
    16:49 Ледащёв А.В. "Гераклов плащик" (19/1)
    16:07 Байр Т. "В ожидании Холодов..." (2/1)
    16:00 Borneo "Колышкин" (4/1)
    15:59 Бердников В.Д. "Разговор с отцом" (3/1)

    Добавить комментарий Отсортировано по:[убыванию][возрастанию]
    Страниц (3): 1 2 3
    ОБЩИЕ ГОСТЕВЫЕ:
    16:39 "Технические вопросы "Самиздата"" (192/55)
    16:38 "Форум: все за 12 часов" (343/101)
    16:35 "Диалоги о Творчестве" (213/7)
    16:35 "Форум: Трибуна люду" (853/24)
    16:01 "Форум: Литературные объявления" (665/1)
    25/11 "О блокировании "Самиздата"" (294)
    ОБСУЖДЕНИЯ: (все обсуждения) (последние)
    16:51 Баламут П. "Ша39 Гранаты" (582/12)
    16:51 Русова М. "Информация о владельце раздела" (11/3)
    16:50 Козлов И.В. "Принимаются стихотворения " (39/5)
    16:49 Ледащёв А.В. "Гераклов плащик" (19/1)
    16:48 Берг D.Н. "Мы из Кронштадта, подотдел " (588/6)
    16:46 Тима Н. "Неправильные пчёлы" (17/1)
    16:44 Алекс 6. "Параллель 2" (459/12)
    16:44 Коркханн "Угроза эволюции" (766/55)
    16:39 Владимирович А. "Талант рассказчика, или кто " (1)
    16:39 Чернов К.Н. "Записки Империалиста Книга " (607/36)
    16:39 Самиздат "Технические вопросы "Самиздата"" (192/55)
    16:30 Ким В.В. "Минимально необходимое воздействие-" (101/6)
    16:29 Колонтаев К.В. ""Окончательный крах марксисткой " (1)
    16:17 Безбашенный "Запорожье - 1" (983/26)
    16:16 Эндо К. "Тайная канцелярия" (8/1)
    16:09 Рубен "Почему Паниковский умней Корейко" (3/2)
    16:07 Байр Т. "В ожидании Холодов..." (2/1)
    16:04 Патер Р. "Таинственные голоса" (9/6)
    16:04 Nazgul "Магам земли не нужны" (810/9)
    16:01 Николаев М.П. "Телохранители" (78/4)

    РУЛЕТКА:
    Путь Шамана. Шаг
    Ночлежка "У Крокодила"
    В родном краю
    Рекомендует Пузеп Н.В.

    ВСЕГО В ЖУРНАЛЕ:
     Авторов: 108551
     Произведений: 1670555

    Список известности России

    СМ. ТАКЖЕ:
    Заграница.lib.ru
    | Интервью СИ
    Музыка.lib.ru | Туризм.lib.ru
    Художники | Звезды Самиздата
    ArtOfWar | Okopka.ru
    Фильм про "Самиздат"
    Уровень Шума:
    Интервью про "Самиздат"

    НАШИ КОНКУРСЫ:
    Рождественский детектив-24


    24/11 ПОЗДРАВЛЯЕМ:
     Белашова Ю.Ю.
     Белль С.В.
     Богатикова О.Ю.
     Богданов А.
     Бонд. П.Б.
     Бредникова Е.Е.
     Букаринов Д.Н.
     Веденин В.А.
     Ветер К.
     Визмор Э.Н.
     Виноградова А.В.
     Галицкая Д.И.
     Гамова Д.
     Гончарова Е.В.
     Егорова В.Ю.
     Ежова Е.С.
     Елисеева Н.В.
     Ельников А.Д.
     Жалилова Л.С.
     Желнов П.
     Иванов А.А.
     Инеева С.
     Ищенко Г.В.
     Казарян М.В.
     Келлер Е.
     Кизяева А.А.
     Кичилова К.Ф.
     Колодиец Д.Н.
     Кольцо-Гид
     Команов С.С.
     Кондрашов В.А.
     Копышов А.Н.
     Корнеева Т.М.
     Коршунова Т.В.
     Ксения
     Лобков А.
     Луковкин К.
     Лучистая Д.Т.
     Макарчук С.С.
     Маковская Н.
     Маркевич П.
     Митусова Л.П.
     Можар Е.П.
     Морозов М.
     Пашкевич С.
     Пимонов В.В.
     Пирумова А.Б.
     Приходько О.
     Пятница М.
     Радонин С.
     Ревельский Х.
     Романов Н.П.
     Рябенкова Д.П.
     Серебряная Е.
     Силаков Г.
     Соколовская Е.
     Солнечная
     Соцкая С.
     Сперанская И.В.
     Таа
     Трещев Ю.А.
     Тягин П.А.
     Шаповалова Д.В.
     Шеннон Р.А.
     Шишкина Д.
     Щедрин Р.
     Ak108u
     Ive
     Mollydolly
     Natkam
     Valxalla
     Viligodaeum
     Viscount M.D.
    ПОСЛЕДНИЕ ПОСТУПЛЕНИЯ: (7day) (30day) (Рассылка)
    15:14 Петри Н.З. "Колесо превращений. Книга "
    00:39 Патрацкая Н.В. "Маг Грановский"
    21/11 Кукин В. "Случайные рифмы"
    21/11 Моисеева О.Ю. "Сердце Кометы"
    34. *Нивинная Анастасия (kama@izh.com) 2004/06/25 19:56 [ответить]
      > > 33.Владимир Бродский
      >> > 32.Нивинная Анастасия
      >>Посмотрела в твои очи -
      >>И не сплю теперь пол-ночи...
      >
      >Больше в очи не смотри,
      >а поспи часа хоть три.
      >
      Сплю теперь почти весь день,
      Ночью спать мешает лень.
      
      
    33. *Владимир Бродский 2004/06/25 19:55 [ответить]
      > > 32.Нивинная Анастасия
      >Посмотрела в твои очи -
      >И не сплю теперь пол-ночи...
      
      Больше в очи не смотри,
      а поспи часа хоть три.
      
      
      
    32. *Нивинная Анастасия (kama@izh.com) 2004/06/25 19:50 [ответить]
      > > 31.Владимир Бродский
      >> > 30.Нивинная Анастасия
      >>Разогналась, того не замечая,
      >>Что тормоза давно пора менять...
      >>:)
      >
      >Посмотрела мне в глаза -
      >вмиг сорвало тормоза...
      >
      Посмотрела в твои очи -
      И не сплю теперь пол-ночи...
      
    31. *Владимир Бродский 2004/06/25 19:48 [ответить]
      > > 30.Нивинная Анастасия
      >Разогналась, того не замечая,
      >Что тормоза давно пора менять...
      >:)
      
      Посмотрела мне в глаза -
      вмиг сорвало тормоза...
      
      
      
    30. *Нивинная Анастасия (kama@izh.com) 2004/06/25 19:46 [ответить]
      > > 29.Владимир Бродский
      >> > 28.Нивинная Анастасия
      >>Скачки моих мыслей - загадка для меня самой.
      >
      >Занесло на повороте...
      >
      Разогналась, того не замечая,
      Что тормоза давно пора менять...
      :)
      
      
    29. *Владимир Бродский 2004/06/25 19:42 [ответить]
      > > 28.Нивинная Анастасия
      >Скачки моих мыслей - загадка для меня самой.
      
      Занесло на повороте...
      
      
      
    28. *Нивинная Анастасия (kama@izh.com) 2004/06/25 19:41 [ответить]
      > > 27.Владимир Бродский
      >> > 26.Нивинная Анастасия
      >>Ха! Отвлекаясь от темы: поворот - пова-р-от...
      >
      >Что бы это значило?
      >
      Скачки моих мыслей - загадка для меня самой.
      
      
    27. *Владимир Бродский 2004/06/25 19:39 [ответить]
      > > 26.Нивинная Анастасия
      >Ха! Отвлекаясь от темы: поворот - пова-р-от...
      
      Что бы это значило?
      
      
      
    26. *Нивинная Анастасия (kama@izh.com) 2004/06/25 19:33 [ответить]
      > > 25.Владимир Бродский
      >> > 24.Нивинная Анастасия
      >>Читаешь как книгу мои извороты?
      >>Ведешь меня следом, а вдруг повороты?
      >
      >Осторожно: крутой пово-
      >рот!
      >
      Ха! Отвлекаясь от темы: поворот - пова-р-от...
      
      
    25. *Владимир Бродский 2004/06/25 19:31 [ответить]
      > > 24.Нивинная Анастасия
      >Читаешь как книгу мои извороты?
      >Ведешь меня следом, а вдруг повороты?
      
      Осторожно: крутой пово-
      рот!
      
      
      
      
    24. *Нивинная Анастасия (kama@izh.com) 2004/06/25 19:28 [ответить]
      > > 23.Владимир Бродский
      >> > 22.Нивинная Анастасия
      >>??? Значит я потрясающая???
      >
      >Это уже вывод ожиданный :)
      >
      Читаешь как книгу мои извороты?
      Ведешь меня следом, а вдруг повороты?
      
      
    23. *Владимир Бродский 2004/06/25 19:25 [ответить]
      > > 22.Нивинная Анастасия
      >??? Значит я потрясающая???
      
      Это уже вывод ожиданный :)
      
      
      
    22. *Нивинная Анастасия (kama@izh.com) 2004/06/25 19:07 [ответить]
      > > 21.Владимир Бродский
      >> > 20.Нивинная Анастасия
      >>Надо его лет эдак через 20 прочитать, когда сама стану немногословна.
      >
      >Неожиданный вывод. Я потрясён.
      >
      ??? Значит я потрясающая???
      
      
    21. *Владимир Бродский 2004/06/25 19:06 [ответить]
      > > 20.Нивинная Анастасия
      >Надо его лет эдак через 20 прочитать, когда сама стану немногословна.
      
      Неожиданный вывод. Я потрясён.
      
      
      
    20. *Нивинная Анастасия (kama@izh.com) 2004/06/25 18:53 [ответить]
      > > 19.Владимир Бродский
      >> > 18.Нивинная Анастасия
      >>И непонятней.
      >
      >Ага.
      >
      
      Надо его лет эдак через 20 прочитать, когда сама стану немногословна.
      
    19. *Владимир Бродский 2004/06/25 18:43 [ответить]
      > > 18.Нивинная Анастасия
      >И непонятней.
      
      Ага.
      
    18. *Нивинная Анастасия (kama@izh.com) 2004/06/25 18:41 [ответить]
      > > 17.Владимир Бродский
      >> > 16.Нивинная Анастасия
      >>А потом стал скуп на изреченья?
      >
      >Короче стал писать.
      >
      
      И непонятней.
    17. *Владимир Бродский 2004/06/25 18:39 [ответить]
      > > 16.Нивинная Анастасия
      >А потом стал скуп на изреченья?
      
      Короче стал писать.
      
    16. *Нивинная Анастасия (kama@izh.com) 2004/06/25 18:01 [ответить]
      > > 15.Владимир Бродский
      >> > 14.Нивинная Анастасия
      >>Целан Пауль начинает производить на меня впечатление. Почти мистическое. Когда он использует больше слов - он более постижим.
      >>
      >>Кама
      >
      >Его раннее творчество более многословно.
      >
      
      А потом стал скуп на изреченья?
    15. Владимир Бродский 2004/06/25 12:40 [ответить]
      > > 14.Нивинная Анастасия
      >Целан Пауль начинает производить на меня впечатление. Почти мистическое. Когда он использует больше слов - он более постижим.
      >
      >Кама
      
      Его раннее творчество более многословно.
      
    14. *Нивинная Анастасия (kama@izh.com) 2004/06/25 00:00 [ответить]
      Целан Пауль начинает производить на меня впечатление. Почти мистическое. Когда он использует больше слов - он более постижим.
      
      Кама
    ()13. Петров Юлий Иванович (gres@mail.infostar.ru) 2004/04/15 08:25
          Комментарий и его автор заблокированы владельцем раздела. (Автор -- обычно на 15 суток.)
    12. Владимир Бродский 2004/04/15 08:13 [ответить]
      > > 11.Mr. MOMUD
      >Учитель ,ну Вы скажите, почему Целан всегда выглядит переводчиком Вас?
      
      Мистер, ну Вы загнули!
      
    11. Mr. MOMUD (zveriuga@hotmail.com) 2004/04/15 08:08 [ответить]
      Учитель ,ну Вы скажите, почему Целан всегда выглядит переводчиком Вас?
    10. Владимир Бродский (brods@bezeqint.net) 2003/08/18 17:02 [ответить]
      > > 6.Mahiмahi
      >> > 5.Петров Юлий Иванович
      >> Переводить такую дрянь
      >> не стоило. Ты слышишь, Вань?
      >> Банально, пошло и убого.
      >> Читатель судит. Судит строго.
      >
      >Ой, Вов, умру от Юлий Ваныча -
      >Разбушевался, не унять.
      >Ему б принять холодной ванночки,
      >а не Целана заценять.
      >
      Вновь товарищ Петров
      успел наломать дров.
      Но бросил спасательный круг
      мне Махи, мой истинный друг!
      
      
      
      
    9. Владимир Бродский (brods@bezeqint.net) 2003/08/18 16:46 [ответить]
      > > 4.Моль
      >> > 3.Владимир Бродский
      >>> > 2.Моль
      >>Ты меня потрясаешь своим вкусом.
      >Хмммм...это комплимент мне...или всё-таки тебе? :))
      >
      >
      Это комплимент тебе и Целану. А я просто перевёл. Поверь, это было не так трудно, тут ведь даже рифмы нет.
      
      
      
      
    8. Моль (moth_olya@list.ru) 2003/08/18 15:46 [ответить]
      Вот что значит, Моль зашла почитать Вову Бродского :)
      "Во-о-от...пошла дискуссия!" (с)
      :)
      
      P.S.
      "Как увеличить посещаемость своей странички?"....Махи, ;-)
    7. Петров Юлий Иванович (gres@mail.infostar.ru) 2003/08/18 09:43 [ответить]
      > > 6.Mahiмahi
      >> > 5.Петров Юлий Иванович
      >> Переводить такую дрянь
      >> не стоило. Ты слышишь, Вань?
      >> Банально, пошло и убого.
      >> Читатель судит. Судит строго.
      >
      >Ой, Вов, умру от Юлий Ваныча -
      >Разбушевался, не унять.
      >Ему б принять холодной ванночки,
      >а не Целана заценять.
      
      Да я уж принял. И - не ванночку.
      И не с Целаном, а - с Суссанночкой,
      и не судите меня строго:
      легко ли импо с недотрогой?
    6. Mahiмahi (downtownny@yahoo.com) 2003/08/18 08:48 [ответить]
      > > 5.Петров Юлий Иванович
      > Переводить такую дрянь
      > не стоило. Ты слышишь, Вань?
      > Банально, пошло и убого.
      > Читатель судит. Судит строго.
      
      Ой, Вов, умру от Юлий Ваныча -
      Разбушевался, не унять.
      Ему б принять холодной ванночки,
      а не Целана заценять.
      
      
    5. Петров Юлий Иванович (gres@mail.infostar.ru) 2003/08/18 08:36 [ответить]
       Переводить такую дрянь
       не стоило. Ты слышишь, Вань?
       Банально, пошло и убого.
       Читатель судит. Судит строго.
    4. Моль (moth_olya@list.ru) 2003/08/18 07:59 [ответить]
      > > 3.Владимир Бродский
      >> > 2.Моль
      >Ты меня потрясаешь своим вкусом.
      Хмммм...это комплимент мне...или всё-таки тебе? :))
      
      
      
    3. Владимир Бродский (brods@bezeqint.net) 2003/08/17 18:54 [ответить]
      > > 2.Моль
      >Странно, что здесь так пусто...без комментариев.
      >Я забираю его...можно?
      >Стихотворение - в мой топ-30...
      >Потрясло...
      
      Спасибо, БеМоль! Ты меня потрясаешь своим вкусом.
      
      
    2. Моль (moth_olya@list.ru) 2003/08/17 18:14 [ответить]
      Странно, что здесь так пусто...без комментариев.
      Я забираю его...можно?
      Стихотворение - в мой топ-30...
      Потрясло...
    1. *Владимир Бродский 2004/04/08 22:11 [ответить]
      
      Из сборника "Мак и память" (1952).
      
    Страниц (3): 1 2 3

    Связаться с программистом сайта.

    Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
    О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

    Как попасть в этoт список

    Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"