Чиж Наталья Павловна : другие произведения.

Комментарии: Неизбежность...
 ()

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
  • © Copyright Чиж Наталья Павловна (super_chizh@mail.ru)
  • Размещен: 22/01/2011, изменен: 22/01/2011. 0k. Статистика.
  • Стихотворение: Поэзия
  • ОБСУЖДЕНИЯ: Поэзия (последние)
    15:36 Шибаев Ю.В. "Квадробер" (9/8)
    15:23 Мананникова И. "В своем кошачьем ласковом " (21/1)
    14:00 Гундаренко С.В. "Бейте сердца" (2/1)
    13:25 Лера "О вреде генеральной уборки" (23/8)

    Добавить комментарий Отсортировано по:[убыванию][возрастанию]
    Страниц (2): 1 2
    ОБЩИЕ ГОСТЕВЫЕ:
    15:15 "Диалоги о Творчестве" (208/2)
    15:14 "Форум: все за 12 часов" (296/101)
    14:55 "Технические вопросы "Самиздата"" (189/52)
    10:42 "Форум: Трибуна люду" (850/21)
    15/11 "Форум: Литературные объявления" (664)
    25/11 "О блокировании "Самиздата"" (294)
    ОБСУЖДЕНИЯ: (все обсуждения) (последние)
    15:36 Шибаев Ю.В. "Квадробер" (9/8)
    15:36 Чернов К.Н. "Записки Империалиста Книга " (598/27)
    15:34 Хасин А. "Шпирлицы" (4/2)
    15:34 Рубен "Почему Паниковский умней Корейко" (2/1)
    15:32 Гончарова Г.Д. "Устинья, дочь боярская - 1. " (153/5)
    15:30 Баламут П. "Ша39 Медицинские вопросы" (145/3)
    15:29 Алекс 6. "Параллель 2" (458/11)
    15:26 Мананникова И. "Про кошек и собак" (15/1)
    15:24 Уралов А. "Мясо "из пробирки"" (617/9)
    15:23 Патрацкая Н.В. "Маг Грановский" (1)
    15:23 Безбашенный "Мирные годы" (402/1)
    15:22 Корнейчук А. "Зима устала" (21/2)
    15:20 Крысолов "В круге вечного возвращения" (141/1)
    15:15 Модератор-2 "Диалоги о Творчестве" (208/2)
    15:05 Патер Р. "Таинственные голоса" (8/5)
    14:46 Николаев М.П. "Телохранители" (77/3)
    14:44 Шушаков О.А. "Гибель ветеранов обороны Донбасса. " (1)
    14:44 Коркханн "Угроза эволюции" (765/54)
    14:42 Ким В.В. "Минимально необходимое воздействие-" (100/5)
    14:41 Шершень-Можин В. "Возвращение" (226/1)

    РУЛЕТКА:
    Путь Шамана. Шаг
    Ночлежка "У Крокодила"
    В родном краю
    Рекомендует Пузеп Н.В.

    ВСЕГО В ЖУРНАЛЕ:
     Авторов: 108551
     Произведений: 1670555

    Список известности России

    СМ. ТАКЖЕ:
    Заграница.lib.ru
    | Интервью СИ
    Музыка.lib.ru | Туризм.lib.ru
    Художники | Звезды Самиздата
    ArtOfWar | Okopka.ru
    Фильм про "Самиздат"
    Уровень Шума:
    Интервью про "Самиздат"

    НАШИ КОНКУРСЫ:
    Рождественский детектив-24


    24/11 ПОЗДРАВЛЯЕМ:
     Белашова Ю.Ю.
     Белль С.В.
     Богатикова О.Ю.
     Богданов А.
     Бонд. П.Б.
     Бредникова Е.Е.
     Букаринов Д.Н.
     Веденин В.А.
     Ветер К.
     Визмор Э.Н.
     Виноградова А.В.
     Галицкая Д.И.
     Гамова Д.
     Гончарова Е.В.
     Егорова В.Ю.
     Ежова Е.С.
     Елисеева Н.В.
     Ельников А.Д.
     Жалилова Л.С.
     Желнов П.
     Иванов А.А.
     Инеева С.
     Ищенко Г.В.
     Казарян М.В.
     Келлер Е.
     Кизяева А.А.
     Кичилова К.Ф.
     Колодиец Д.Н.
     Кольцо-Гид
     Команов С.С.
     Кондрашов В.А.
     Копышов А.Н.
     Корнеева Т.М.
     Коршунова Т.В.
     Ксения
     Лобков А.
     Луковкин К.
     Лучистая Д.Т.
     Макарчук С.С.
     Маковская Н.
     Маркевич П.
     Митусова Л.П.
     Можар Е.П.
     Морозов М.
     Пашкевич С.
     Пимонов В.В.
     Пирумова А.Б.
     Приходько О.
     Пятница М.
     Радонин С.
     Ревельский Х.
     Романов Н.П.
     Рябенкова Д.П.
     Серебряная Е.
     Силаков Г.
     Соколовская Е.
     Солнечная
     Соцкая С.
     Сперанская И.В.
     Таа
     Трещев Ю.А.
     Тягин П.А.
     Шаповалова Д.В.
     Шеннон Р.А.
     Шишкина Д.
     Щедрин Р.
     Ak108u
     Ive
     Mollydolly
     Natkam
     Valxalla
     Viligodaeum
     Viscount M.D.
    ПОСЛЕДНИЕ ПОСТУПЛЕНИЯ: (7day) (30day) (Рассылка)
    15:14 Петри Н.З. "Колесо превращений. Книга "
    00:39 Патрацкая Н.В. "Маг Грановский"
    21/11 Кукин В. "Случайные рифмы"
    21/11 Моисеева О.Ю. "Сердце Кометы"
    34. *Растаманка (polotany@narod.ru ICQ 595-979-972) 2011/04/20 00:54 [ответить]
      Наташенька, поздравляю тебя с таким высоким результатом на ФЛ! Это очень здорово, учитывая, что дебют (?)..
      Молодцом! Продолжай в том же духе, твои стихи нравятся людям.
    33. Васина Раиса Львовна 2011/04/19 14:16 [ответить]
      > > 28.Чиж Наталья Павловна
      >> > 27.Васина Раиса Львовна
      
      >...хотя и медленно гаснущему...
      
       Очень Вас понимаю, потому что, наверное, всё, что могло, угасло. Видимо так бывает, когда мнящие себя чрезмерно умными проводят эксперименты над чужими чувствами. В надежде на многое, но, прежде всего, на манипуляции и использование собственной власти...В полной уверенности, что таковой наделены. Кем? Когда? И кто и что позволяет
      подобным "чрезмерно умным" остальных считать недостойными себя? Вопрос в том, кто же, в действительности, не достоин...
      От всей души желаю этим людям продолжать тореный путь в поисках тех, кто за мзду готов продаться и телом, и собой.
      Только всё бывает до поры.
    32. *Чиж Наталья Павловна (super_chizh@mail.ru) 2011/04/16 01:32 [ответить]
      > > 31.Тузбубён
      >> > 30.Чиж Наталья Павловна
      >>> > 29.Тузбубён
      
      
      >Да какая разница: глагольная, деепричастная, прилагательная... дело ведь не в том, что об этом говорят, а как оно звучит.
      >Среди авторов самиздата принято почему-то ругать именно глагольную. Так 95% авторов самиздата ямба от хорея отличить не в состоянии.
      >Вот у вас есть рифма узорной - иллюзорный - прекрасная, хоть и два прилагательных, но они не подобны друг другу. А вот слезами-глазами - слишком уж примитивно звучит. Скак и сады-следы. Вот заметьте, сады-слюды было бы куда интересней, потому что тогда первое слово было бы в именительном падеже, а второе - в родительном. Надеюсь, объяснил
      >С ув.
      
      Да я ориентируюсь в терминах, понимаю, что такое, грамматическая рифма... Глагольную критикуют, так как она очень распространена и не требует больших умственных усилий - рифмовать глаголы легко, это факт.
      За указание удачных и неудачных рифм спасибо - возьму на заметку :)
      С уважением, Наталья
    31. Тузбубён (urTuzBuben@gmail.com) 2011/04/16 01:27 [ответить]
      > > 30.Чиж Наталья Павловна
      >> > 29.Тузбубён
      
      >А разве грамматическая рифма так плоха? Ну если только глагольная, и то она бывает оправданна... :)
      
      Да какая разница: глагольная, деепричастная, прилагательная... дело ведь не в том, что об этом говорят, а как оно звучит. А звучит не особенно хорошо, если слова очень уж подобны.
      Среди авторов самиздата принято почему-то ругать именно глагольную. Так 95% авторов самиздата ямба от хорея отличить не в состоянии.
      
      Вот у вас есть рифма узорной - иллюзорный - прекрасная, хоть и два прилагательных, но они не подобны друг другу. А вот слезами-глазами - слишком уж примитивно звучит. Скак и сады-следы. Вот заметьте, сады-слюды было бы куда интересней, потому что тогда первое слово было бы в именительном падеже, а второе - в родительном. Надеюсь, объяснил
      С ув.
      
      
      
      
      
      
    30. *Чиж Наталья Павловна (super_chizh@mail.ru) 2011/04/16 01:13 [ответить]
      > > 29.Тузбубён
      >Очень красиво сделано стихотворение. Даже грамматическая рифма в финале довольно ненавязчива. Мне лишь кажется, что хрустит не зефир, а безе...
      
      Спасибо большое за хорошие слова!
      А разве грамматическая рифма так плоха? Ну если только глагольная, и то она бывает оправданна... :)
      За "зефир" и его хруст я уже изрядно "получила" от критиков и читателей, но не ведает границ авторское упрямство: у меня зефир хрустит и точка :))))
      
    29. Тузбубён (urTuzBuben@gmail.com) 2011/04/16 00:21 [ответить]
      Очень красиво сделано стихотворение. Даже грамматическая рифма в финале довольно ненавязчива. Мне лишь кажется, что хрустит не зефир, а безе...
    28. *Чиж Наталья Павловна (super_chizh@mail.ru) 2011/04/16 00:09 [ответить]
      > > 27.Васина Раиса Львовна
      >Потрясающая картина...
      >
      
      >Спасибо большое. Выставлю у себя со ссылкой на Ваше.
      
      
      Раиса, это Вам спасибо за стихотворный ответ и такое внимание! Даже не знаю, что еще сказать...
      Кстати, я не думала над продолжением истории. Над тем, что принесет весна этому чувству, еще живому, хотя и медленно гаснущему...
      С уважением и благодарностью,
      Наташа
    27. *Васина Раиса Львовна 2011/04/12 18:25 [ответить]
      Потрясающая картина...
      
      И расставанья запах на снегу
      Впитается, чтоб по весне водою
      Воскресли пробужденья на лугу
      Во травах, но по нынешнему крою.
      
      И солнце улыбнётся, как весне,
      Взирающей с высот, старинной ели.
      И, к новым почкам рвущейся, сосне.
      А "нами" тропы нынче обмелели.
      
      Наверное, с иными сложит "нас"
      Утраченных дорог движенье в небо.
      Но снова не пройти пройдённых трасс,
      Как душ не оживить кусочком хлеба.
      
      Спасибо большое. Выставлю у себя со ссылкой на Ваше.
    26. *Чиж Наталья Павловна (super_chizh@mail.ru) 2011/03/21 00:45 [ответить]
      > > 25.Москвин Максим
      >Добрый день, Наташ.
      
      Максим, добрый вечер!
      
      Раз в пятилетку выбежал в СИ, сегодня решил к тебе зайти на чуть-чуть =) (ничего, что я на "ты"? А то совсем перестал за собой следить, ахах)
      
      Конечно, давай на "ты", мне так даже удобнее :)
      
      >Стих мне понравился (я, в основном, оперирую только категориями понравилось-не понравилось, плюс добавления), достаточно нежный, плавный...Вечерний стих, а может, даже ночной - ещё так я его почувствовал. Красиво исполнено.
      
      Максим, спасибо! Старалась, рада, что он соответствует именно категории "понравилось" :)
      
      >Теперь о замечаниях (здесь всегда однотипно - что вижу, то и пою).
      >
      >Первое замечание - это тупо моя придирка =) можно даже не обращать на неё внимания.
      >
      >>Залиты окна мерзлыми слезами
      >
      >МЁРЗЛЫЙ - 1. Затвердевший от мороза, промерзший.
      >Здесь так и есть. Но у меня (и, видимо, только у меня одного =)=) ) создалось впечатление, что мёрзлыми слезами залить окно трудно.
      >Впрочем, если читать не в лоб, то всё понятно становится =) поэтому тут не заостряюсь.
      
      А я вот тоже промолчу и не буду заостряться!
      
      >
      >Замечание 2 или "Ну я же должен понять, что к чему!" =)
      >
      >>И сахарно-хрустящего зефира
      >
      >Мне интересно, почему зефир хрустящий??? Нет, если зефир засушить, он точно будет хрустящим, но он же не вафля, чтоб хрустеть. Или это я покупаю неправильный зефир? =) Я всегда знал, что подстава где-то рядом =) Поэтому открыл словарь.
      
      
      Оооо, меня изучают со словарем - как приятно!
      
      
      >ЗЕФ˜ИР 1, -а, м. У древних греков: западный ветер; в поэзии: тёплый лёгкий ветер.
      >ЗЕФ˜ИР 2, -а, м. Род пастилы.
      >ЗЕФ˜ИР 3, -а, м. Тонкая хлопчатобумажная ткань.
      >
      >Честно сказать, о третьем толковании (ткань) я узнал только что.
      >Итак, если я правильно понял (а мне ничего другого не остаётся), то вариант 2 - наш случай. Род пастилы...хм...и вновь к словарю...
      >
      >ПАСТИЛ˜А, -˜ы, мн. -˜илы, -˜ил, -˜илам, ж. Кондитерское изделие из фруктовой массы и сахара, обычно с добавлением яичных белков. Яблочная п.
      >
      >Изделие из массы и сахара...ни слова про то, хрустит пастила или нет =) то бишь, фактически, я могу принять версию, что и зефир может хрустеть =)
      
      
      Даже со словарем придраться не получилось. Вообще зефир мягкий - тот зефир, что у нас на столах (если он свеж). Но это природный зефир, его зимушка-зима приготовила - все вопросы к ней. У нее он хрустящий. И сахарный :) Мне во всяком случае так показалось.
      
      
      >
      >Замечание 3 или "Эм...а почему так?"
      >>И сахарно-хрустящего зефира
      >>Хрустальные цветочницы полны
      >
      >Ну что, вновь к словарю? =)
      >
      >ЦВЕТ˜ОЧНИЦА, -ы, ж.
      >1. Продавщица цветов.
      >2. Ящик для цветов. Цветы в цветочнице.
      >
      
      
      Максим, ты мне выписку из словаря, а я тебе картинки: http://www.ru.all-biz.info/g357294/
      Вот эти цветочницы имелись в виду)
      
      >Ящик из хрусталя представить можно. Это даже красиво, хотя и неэкономно =) но почему там зефир? =)
      
      Потому что это метафора :) Мне показалось, что похожи цветочницы со снегом на хрустальные блюда с зефиром. У меня, как и у тебя, - что вижу, то и пою:)))
      
      
      
      
      >
      >Словом, столь красивый стих оставляет в себе большое количество загадок. И это даже весело.
      
      Рада, что еще и повеселила. Согласись, что это сложно: красиво и весело? А я вот сумела :)
      
      >
      >А вот неизбежностей всяких я не люблю =( поскольку этим словом награждают нечто неприятное. Да и не только поэтому.
      
      Ну почему не любишь? Например, неизбежность очень приятна в контекстах: "любовь неизбежна", "неизбежно счастье", "неизбежность повышения зарплаты" и т.д.
      
      Максим, спасибо за внимание и такое грамотное вчитывание в текст! Очень приятно и лестно получать такие развернутые комментарии :) Буду знать, что вгоняет читателей в замешательство, что не совсем понятно.
      Заходи в гости еще!
      Наташа
    25. *Москвин Максим (LDante17@mail.ru) 2011/03/20 15:16 [ответить]
      Добрый день, Наташ. Раз в пятилетку выбежал в СИ, сегодня решил к тебе зайти на чуть-чуть =) (ничего, что я на "ты"? А то совсем перестал за собой следить, ахах)
      Стих мне понравился (я, в основном, оперирую только категориями понравилось-не понравилось, плюс добавления), достаточно нежный, плавный...Вечерний стих, а может, даже ночной - ещё так я его почувствовал. Красиво исполнено.
      Теперь о замечаниях (здесь всегда однотипно - что вижу, то и пою).
      
      Первое замечание - это тупо моя придирка =) можно даже не обращать на неё внимания.
      
      >Залиты окна мерзлыми слезами
      
      МЁРЗЛЫЙ - 1. Затвердевший от мороза, промерзший.
      Здесь так и есть. Но у меня (и, видимо, только у меня одного =)=) ) создалось впечатление, что мёрзлыми слезами залить окно трудно.
      Впрочем, если читать не в лоб, то всё понятно становится =) поэтому тут не заостряюсь.
      
      Замечание 2 или "Ну я же должен понять, что к чему!" =)
      
      >И сахарно-хрустящего зефира
      
      Мне интересно, почему зефир хрустящий??? Нет, если зефир засушить, он точно будет хрустящим, но он же не вафля, чтоб хрустеть. Или это я покупаю неправильный зефир? =) Я всегда знал, что подстава где-то рядом =) Поэтому открыл словарь.
      ЗЕФ˜ИР 1, -а, м. У древних греков: западный ветер; в поэзии: тёплый лёгкий ветер.
      ЗЕФ˜ИР 2, -а, м. Род пастилы.
      ЗЕФ˜ИР 3, -а, м. Тонкая хлопчатобумажная ткань.
      
      Честно сказать, о третьем толковании (ткань) я узнал только что.
      Итак, если я правильно понял (а мне ничего другого не остаётся), то вариант 2 - наш случай. Род пастилы...хм...и вновь к словарю...
      
      ПАСТИЛ˜А, -˜ы, мн. -˜илы, -˜ил, -˜илам, ж. Кондитерское изделие из фруктовой массы и сахара, обычно с добавлением яичных белков. Яблочная п.
      
      Изделие из массы и сахара...ни слова про то, хрустит пастила или нет =) то бишь, фактически, я могу принять версию, что и зефир может хрустеть =)
      
      Замечание 3 или "Эм...а почему так?"
      >И сахарно-хрустящего зефира
      >Хрустальные цветочницы полны
      
      Ну что, вновь к словарю? =)
      
      ЦВЕТ˜ОЧНИЦА, -ы, ж.
      1. Продавщица цветов.
      2. Ящик для цветов. Цветы в цветочнице.
      
      Первый вариант отметаю. Я не могу представить в лирическом стихотворении ниоткуда взявшуюся даму, да ещё и напичканную всякими сладостями =)=)=)
      Наш вариант - второй.
      Ящик из хрусталя представить можно. Это даже красиво, хотя и неэкономно =) но почему там зефир? =)
      
      Словом, столь красивый стих оставляет в себе большое количество загадок. И это даже весело.
      
      А вот неизбежностей всяких я не люблю =( поскольку этим словом награждают нечто неприятное. Да и не только поэтому.
      
      
    24. Чиж Наталья Павловна (super_chizh@mail.ru) 2011/03/12 02:05 [ответить]
      > > 22.Светлана
      >Очень красивые стихи, волшебно-сказочные...)))
      >Доброе утро, Наташа!)))
      
      
      Светлана, отвечаю Вам, когда за окошком уже темно: поэтому -доброй ночи! :) спасибо огромное за хорошие слова!
      Наташа :)
    23. Чиж Наталья Павловна (super_chizh@mail.ru) 2011/03/12 00:51 [ответить]
      > > 21.Ночных Тимофей Елисеевич
      >Ночь, Зима и Луна... что ещё нужно и для счастья и для погрустить? )))
      >Переплетение образов.За каждой строчкой - и зрительный и звуковой ряд - шикарно!
      
      
      Тимофей Елисеевич, добрый вечер! Так приятно слышать такие слова...Я не всегда могу оценить, сумела ли передать зрительные и звуковые ощущения... А подобные отзывы очень радуют и подбадривают! Спасибо Вам!
      С уважением, Наташа
    22. *Светлана 2011/03/11 07:43 [ответить]
      Очень красивые стихи, волшебно-сказочные...)))
      Доброе утро, Наташа!)))
    21. *Ночных Тимофей Елисеевич 2011/03/11 01:08 [ответить]
      Ночь, Зима и Луна... что ещё нужно и для счастья и для погрустить? )))
      Переплетение образов.За каждой строчкой - и зрительный и звуковой ряд - шикарно!
    20. *Чиж Наталья Павловна (super_chizh@mail.ru) 2011/03/06 21:53 [ответить]
      > > 19.Фёдоров Роман
      >Но, уходили
      >Зачем запятая?!
      >
      >Да снег скрипит под смелою ногой.
      >Старина Сильвер!
      >Нет-нет, я понимаю, что у Вас троп, но очень неуместно звучит.
      
      
      Роман, спасибо за замечание, запятая правда не нужна, исправила :)
      Этот троп - синекдоха :)Роман, а Вы, читая Лермонтовское "и слышно было до рассвета, как ликовал француз", представляете одинокого ликующего француза? :)Тогда Вам весело живется:)
      Джон Сильвер и Капитан Флинт передают Вам пламенный привет)
      Наташа
      
    19. *Фёдоров Роман 2011/03/06 17:12 [ответить]
      Но, уходили
      Зачем запятая?!
      
      Да снег скрипит под смелою ногой.
      Старина Сильвер!
      Нет-нет, я понимаю, что у Вас троп, но очень неуместно звучит.
    18. *Чиж Наталья Павловна (super_chizh@mail.ru) 2011/02/28 01:03 [ответить]
      > > 17.Пантелеева Ирина Юрьевна
      >ОК! Ваше право, как автора. Удачи!
      
      
      Спасибо еще раз за внимание к моему стихотворению! Для меня это очень важно!
      И Вам удачи, Ирина!
      Наташа
    17. Пантелеева Ирина Юрьевна (irinapan@yandex.ru) 2011/02/27 23:55 [ответить]
      ОК! Ваше право, как автора. Удачи!
    16. *Чиж Наталья Павловна (super_chizh@mail.ru) 2011/02/27 15:08 [ответить]
      > > 15.Пантелеева Ирина Юрьевна
      Ирина, добрый день! Спасибо за такую полную и развернутую рецензию - это первый столь подробный отзыв на мое стихотворение на СИ. Такое внимание очень лестно и приятно.
      Отвечу по некоторым пунктам.
      
      "Залиты слезами" - здесь не предполагается, что слезы текут. Они застыли. Каток ведь заливают, хотя лед - субстанция твердая в результате.
      
      
      >И сахарно-хрустящего зефира
      >Хрустальные цветочницы полны,
      >Алмазной россыпью на ткань седого мира
      >Ложится тихий и манящий свет луны.
      >Наташа, посмотрите:
      >Зачин - первый катрен, написан пятистопным ямбом, второй катрен: первые две строки - продолжаете пятистопный ямб, а третья и четвертая?
      
      Сбой ритма я сама чувствую. Но очень хотелось сказать именно про "алмазную россыпь". А так можно, конечно, переделать на "Алмазами на ткань седого мира, Ложится серебристый свет луны" , например - но это, согласитесь, уже не то...
      
      
      По поводу рифм скажу одно: я не считаю, что постыдно использовать достаточно распространенную рифму, если она служит смыслу. В обратном случае поэзия превратится в погоню за оригинальностью и новизной, а в этом есть что-то неискреннее. Главное - создание образа. В любом стихотворении любого автора (если он не футурист и т.д.) можно найти избитые рифмы, так как число слов в русском языке все-таки ограничено.
      
      Ну и напоследок хочу сказать, что это стихотворение написано было на одном дыхании и в каждой строке всё, что я чувствовала в тот момент, нет ничего надуманного.Стихотворение - не для конкурса, просто показалось,что подойдёт по тематике, вот и решила выложить, - где ещё узнаешь правду о своих виршах,как не на подобных состязаниях. Но исправлять ничего не буду.Пусть остаётся таким как есть.Может оно кому и нравится своей искренностью,юностью,чистотой.Знаете,вот бывают к примеру,женщины с безукоризненной красотой,а не волнуют,а есть простенькие,а смотреть приятно.Так же и с поэзией:добротное по всем правилам написано,а не трогает.Но я не в коем случае не оправдываю небрежность и неграмотность в стихосложении,наоборот,надо работать,стремится к совершенству. Но "Неизбежность" очень дорога мне как чистый, эмоциональный душевный порыв.
      И спасибо Вам за все замечания, - учту,хотя я это всё и сама знала.Но пусть всё остаётся так как есть.
      С признательностью и благодарностью,
      Наташа
      
    15. Пантелеева Ирина Юрьевна (irinapan@yandex.ru) 2011/02/27 11:53 [ответить]
      > > 14.Чиж Наталья Павловна
      >> > 13.Пантелеева Ирина Юрьевна
      
      Залиты окна мерзлыми слезами.
      На небе звездном здравствует февраль.
      И фонари лучистыми глазами
      Глядят сквозь снежный рой куда-то вдаль.
      Очень красивый образ в первой строке, однако, есть противоречие: 'залиты', предполагается жидкость, далее 'мерзлыми' - замерзшими (ледообразными) - это уже нечто твердое. Ну, может и ошибаюсь, может быть 'мерзлые' слезы и могут течь по стеклу.
      Лучистые глаза фонарей - хорошо, и четвертая строка катрена, тоже неплохая.
      Что касается рифмы: 'слезами-глазами' - никуда не годится, на мой вкус, 'февраль-вдаль', ну, это еще - туда-сюда.
      
      И сахарно-хрустящего зефира
      Хрустальные цветочницы полны,
      Алмазной россыпью на ткань седого мира
      Ложится тихий и манящий свет луны.
      Наташа, посмотрите:
      Зачин - первый катрен, написан пятистопным ямбом, второй катрен: первые две строки - продолжаете пятистопный ямб, а третья и четвертая? Здесь размер развалился, лишние слога появились. Рифма тоже недоработанная: 'зефира-мира', и уж, совсем простенько: 'полны-луны'. Однако, образы яркие, картинка прямо стоит перед глазами!
      
      И вьется улица тесемкою узорной,
      Да снег скрипит под смелою ногой.
      И ты, такой воздушный, иллюзорный
      И оттого безмерно дорогой.
      Третий катрен: сразу ритм сбился, в первой же строке. Во второй строке, и далее, опять пятистопный ямб. И потрясающие строки, просто браво автору - находка! Это и есть - лирика. Здесь я вижу Вас, вижу Вашего героя!
      И ты, такой воздушный, иллюзорный
      И оттого безмерно дорогой.
      В третьем катрене удачная рифма: 'ногой-дорогой' - точная и вкусная. Но 'узорной-иллюзорный', я бы изменило на 'узорный'. Или можно заменить первую строку так, чтобы не рифмовались прилагательные. Всегда бывает удачно, если рифмуется прилагательное с любой частью речи, кроме прилагательного, если это возможно. Так же нужно стараться избегать рифмы - сущ.-сущ., глаг.-глагол. КАК это сделать? Это уж зависит от Вас, Наташа, от Вашего желания, усидчивости, терпения, и способностей. Последние у Вас, безусловно, имеются. Только нужно чуть поработать.
      
      Мы оба понимаем: неизбежность
      Нас навсегда, возможно, разлучит.
      Но самую неистовую нежность
      Мы завещаем нынешней ночи.
      
      Это - хорошо, красиво. Нет претензий.
      
      Пусть в ней нам чудеса не открывались.
      Не пели птицы. Не цвели сады.
      
      
      ...Но, уходили вдаль, переплетаясь,
      Неровные, прощальные следы.
      
      Хорошо и образно. Но, рифмы, опять рифмы.
      
      Я написала комментарий на ваше стихотворение, Наташа, потому что почувствовала потенциал. Это бывает очень редко, когда блеснет хрусталь. Но, перечитав Ваши стихи более внимательно, поняла, что с 'мастерским исполнением' несколько погорячилась Это не означает, что я Вас не выбрала. Я Вас выбрала и комментарий убирать не буду. Там нет никакой иронии и в помине.
      Ваше стихотворение может быть шедевром. А так, просто 'любительский' вариант, не более. Однако, лучше многих и многих! Если это Вас утешает, тогда ничего не делайте и не исправляйте.
      С уважением, симпатией, Ирина.
      ЗЫ. Когда-то меня очень хорошо научили и направили поэты. И тыкали носом, а как же!:) Я не профессионал, и не скажу, что умею писать стихи, но как их писать знаю и чувствую. Готова поделиться с Вами, если будет у Вас желание.
      
    14. *Чиж Наталья Павловна (super_chizh@mail.ru) 2011/02/26 00:56 [ответить]
      > > 13.Пантелеева Ирина Юрьевна
      >Очень хорошо! Замечательные стихи!
      
      
      Ирина, спасибо большое! Рада знакомству, удачи на конкурсе :)!
      Наташа
    13. Пантелеева Ирина Юрьевна (irinapan@yandex.ru) 2011/02/25 20:05 [ответить]
      Очень хорошо! Замечательные стихи!
    12. *Чиж Наталья Павловна (super_chizh@mail.ru) 2011/02/24 11:59 [ответить]
      > > 11.Ашуров Николай Павлович
      >Красиво написано!
      >:)
      >
      >С уважением
      >и пожеланием доброго дня,
      >Николай
      
      
      Николай, спасибо за отзыв! Вам тоже хорошего, удачного дня!
      С уважением, Наташа
    11. Ашуров Николай Павлович (anp54@rambler.ru) 2011/02/24 11:49 [ответить]
      Красиво написано!
      :)
      
      С уважением
      и пожеланием доброго дня,
      Николай
    10. *Чиж Наталья Павловна (super_chizh@mail.ru) 2011/02/21 16:20 [ответить]
      > > 9.Бударин Сергей Васильевич
      >Прекрасное стихотворение. С уважением Б.С.В.
      
      
      Сергей Васильевич, благодарю за краткий, но столь лестный (именно из-за краткости :) ) отзыв!
      С уважением, Наташа
    9. Бударин Сергей Васильевич (galina@elaninet.com) 2011/02/20 01:26 [ответить]
      Прекрасное стихотворение. С уважением Б.С.В.
    8. *Чиж Наталья Павловна (super_chizh@mail.ru) 2011/01/27 22:35 [ответить]
      > > 5.Растаманка
      >
      >Взаимно.
      >Наташа, может, перейдём на ты? Не люблю излишней официальности. Да и возраст позволяет попроще подходить к теме :)
      
      
      Татьяна, и правда, давай на "ты":) Я с удовольствием :)
      Наташа))
    7. *Чиж Наталья Павловна (super_chizh@mail.ru) 2011/01/27 22:26 [ответить]
      > > 6.Влаши Пётр Фомич
      >Замечательное стихотворение, Наталья! :-))
      >С уважением, Владимир.
      
      
      Владимир, спасибо за внимание и приятный отзыв!
      С уважением, Наташа
    6. Влаши Пётр Фомич (vladimishishkin@yandex.ru) 2011/01/27 20:28 [ответить]
      Замечательное стихотворение, Наталья! :-))
      С уважением, Владимир.
    5. *Растаманка (ICQ 595-979-972) 2011/01/27 20:18 [ответить]
      > > 4.Чиж Наталья Павловна
      >> > 3.Растаманка
      >Татьяна, спасибо! приятно слышать такие приятные слова именно от Вас.
      >И я рада знакомству, отныне буду следить за Вашим настоящим творчеством!
      >Наташа
      
      Взаимно.
      Наташа, может, перейдём на ты? Не люблю излишней официальности. Да и возраст позволяет попроще подходить к теме :)
    4. *Чиж Наталья Павловна (super_chizh@mail.ru) 2011/01/27 20:11 [ответить]
      > > 3.Растаманка
      >Приветствую, Наталья!
      >Прекрасное стихотворение. Музыкальное, мелодичное, осязаемое...
      >Вот это особенно понравилось:
      >
      >"И ты, такой воздушный, иллюзорный
      > И оттого безмерно дорогой"
      >
      >Рада знакомству!
      
      
      Татьяна, спасибо! приятно слышать такие приятные слова именно от Вас.
      И я рада знакомству, отныне буду следить за Вашим настоящим творчеством!
      Наташа
    3. *Растаманка (ICQ 595-979-972) 2011/01/27 19:06 [ответить]
      Приветствую, Наталья!
      Прекрасное стихотворение. Музыкальное, мелодичное, осязаемое...
      Вот это особенно понравилось:
      
      "И ты, такой воздушный, иллюзорный
       И оттого безмерно дорогой"
      
      Рада знакомству!
    2. *Чиж Наталья Павловна (super_chizh@mail.ru) 2011/01/22 22:35 [ответить]
      > > 1.Калинин Андрей Анатольевич
      >очень лиричный, добрый и песенный стих!
      >С уважением, А.К.
      
      
      Андрей, спасибо за добрый прием моего нового стихотворения! Постараюсь нанести ответный визит :)
      С уважением, Наташа
    1. *Калинин Андрей Анатольевич (kalinin_a55@mail.ru) 2011/01/22 22:31 [ответить]
      очень лиричный, добрый и песенный стих!
      С уважением, А.К.
    Страниц (2): 1 2

    Связаться с программистом сайта.

    Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
    О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

    Как попасть в этoт список

    Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"