Delphine : другие произведения.

Комментарии: Перевод
 ()

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
  • © Copyright Delphine (delphine_e@mail.ru)
  • Размещен: 24/05/2013, изменен: 30/10/2015. 3k. Статистика.
  • Стихотворение: Переводы
  • Аннотация:
    Jacqueline De Gueux - СПАСИБО!
  • ОБСУЖДЕНИЯ: Переводы (последние)
    11:49 Князев Ю. "Сонет реке Оттер" (5/1)
    20:11 О.М.Г. "Волчица и пергамент. Том 10" (6)

    Добавить комментарий Отсортировано по:[убыванию][возрастанию]
    ОБЩИЕ ГОСТЕВЫЕ:
    17:14 "Технические вопросы "Самиздата"" (193/56)
    17:13 "Форум: все за 12 часов" (373/101)
    16:35 "Диалоги о Творчестве" (213/7)
    16:35 "Форум: Трибуна люду" (853/24)
    16:01 "Форум: Литературные объявления" (665/1)
    25/11 "О блокировании "Самиздата"" (294)
    ОБСУЖДЕНИЯ: (все обсуждения) (последние)
    17:42 Ким В.В. "Минимально необходимое воздействие-" (104/9)
    17:39 Балаев П. "Расстрельные тройки кровавых " (124/6)
    17:38 Шибаев Ю.В. "Квадробер" (10/9)
    17:34 Чернов К.Н. "Записки Империалиста Книга " (610/39)
    17:32 Шершень-Можин В. "У нас одно Солнце!" (367/1)
    17:32 Юрченко С.Г. "Свет Беспощадный" (691/3)
    17:27 Rakot "Укуренный мир. Том 1" (23/1)
    17:22 Велигжанин А.В. "Гомер. Одиссея. Песня одиннадцатая" (29/1)
    17:20 Ледовский В.А. "Сборник рассказов" (1)
    17:17 Родин Д.М. "Князь Барбашин 3" (799/3)
    17:14 Самиздат "Технические вопросы "Самиздата"" (193/56)
    17:13 Юрьев О. "Когда будет 3-я или 4-я мировая " (3/2)
    17:08 Мананникова И. "Про кошек и собак" (16/2)
    17:06 Русова М. "Информация о владельце раздела" (12/4)
    17:06 Могила М.В. "Попытаться поймать за хвост " (8/1)
    17:02 Буревой А. "Чего бы почитать?" (861/3)
    17:01 Безбашенный "Запорожье - 1" (984/27)
    17:01 Кротов С.В. "Чаганов: Война. Часть 4" (188/19)
    17:00 Карелин Р.Ф. "Законы истории не ведут к " (3/2)
    17:00 Энвэ М. "Некуда бежать, негде спрятаться " (209/4)

    РУЛЕТКА:
    Путь Шамана. Шаг
    Ночлежка "У Крокодила"
    В родном краю
    Рекомендует Пузеп Н.В.

    ВСЕГО В ЖУРНАЛЕ:
     Авторов: 108551
     Произведений: 1670555

    Список известности России

    СМ. ТАКЖЕ:
    Заграница.lib.ru
    | Интервью СИ
    Музыка.lib.ru | Туризм.lib.ru
    Художники | Звезды Самиздата
    ArtOfWar | Okopka.ru
    Фильм про "Самиздат"
    Уровень Шума:
    Интервью про "Самиздат"

    НАШИ КОНКУРСЫ:
    Рождественский детектив-24


    24/11 ПОЗДРАВЛЯЕМ:
     Белашова Ю.Ю.
     Белль С.В.
     Богатикова О.Ю.
     Богданов А.
     Бонд. П.Б.
     Бредникова Е.Е.
     Букаринов Д.Н.
     Веденин В.А.
     Ветер К.
     Визмор Э.Н.
     Виноградова А.В.
     Галицкая Д.И.
     Гамова Д.
     Гончарова Е.В.
     Егорова В.Ю.
     Ежова Е.С.
     Елисеева Н.В.
     Ельников А.Д.
     Жалилова Л.С.
     Желнов П.
     Иванов А.А.
     Инеева С.
     Ищенко Г.В.
     Казарян М.В.
     Келлер Е.
     Кизяева А.А.
     Кичилова К.Ф.
     Колодиец Д.Н.
     Кольцо-Гид
     Команов С.С.
     Кондрашов В.А.
     Копышов А.Н.
     Корнеева Т.М.
     Коршунова Т.В.
     Ксения
     Лобков А.
     Луковкин К.
     Лучистая Д.Т.
     Макарчук С.С.
     Маковская Н.
     Маркевич П.
     Митусова Л.П.
     Можар Е.П.
     Морозов М.
     Пашкевич С.
     Пимонов В.В.
     Пирумова А.Б.
     Приходько О.
     Пятница М.
     Радонин С.
     Ревельский Х.
     Романов Н.П.
     Рябенкова Д.П.
     Серебряная Е.
     Силаков Г.
     Соколовская Е.
     Солнечная
     Соцкая С.
     Сперанская И.В.
     Таа
     Трещев Ю.А.
     Тягин П.А.
     Шаповалова Д.В.
     Шеннон Р.А.
     Шишкина Д.
     Щедрин Р.
     Ak108u
     Ive
     Mollydolly
     Natkam
     Valxalla
     Viligodaeum
     Viscount M.D.
    ПОСЛЕДНИЕ ПОСТУПЛЕНИЯ: (7day) (30day) (Рассылка)
    00:39 Патрацкая Н.В. "Маг Грановский"
    21/11 Кукин В. "Случайные рифмы"
    21/11 Моисеева О.Ю. "Сердце Кометы"
    1. *Delphine 2013/05/26 04:41 [ответить]
      Я старалась. :) Что получилось - не мне судить.
    2. *Jacqueline De Gueux 2013/05/27 15:53 [ответить]
      Bonjour, Delphine :)))
      Спасибо за приглашение - мне очень интересны стихотворные переводы, особенно с французского, особенно тех стихов, которые мне тоже очень нравятся :)
      Что мне очень понравилось в Вашей версии - Вы, в отличие от меня, сохранили рифмовку оригинала АБАБ (через строку), и постарались сохранить его размер, хотя в последних двух строфах в размере сбой, строки чуть длиннее, чем в двух первых.
      Понравился "пены всхлип" - очень удачный перевод оригинального оборота. Вообще, вся эта строфа интересно сделана.
      Что лично мне показалось недостатком этой версии - потеря метафор, а иногда даже смысловое искажение (например, вторая строка в третьей строфе). ИМХО, в этом стихотворении именно найденные Тьерри Кабо слова и образы являются главной "изюминкой". Сама-то идея - "всё проходит" - очень заезженная, а вот символика яркая, необычная. Она здесь "душа" текста, поэтому жалко её терять.
      Возможно, если будет желание, имеет смысл чуть позже вернуться к этому переводу. Живых классиков трудно переводить, я тоже свою версию в несколько подходов делала...
      Однако, разумеется, это всё - моё субъективное.
      Автору виднее :)))
      Удачи Вам!
      
      P.S. Вы, видимо, хорошо знаете французский?
      
      
    3. *Delphine 2013/05/28 20:24 [ответить]
      > > 2.Jacqueline De Gueux
      >Bonjour, Delphine :)))
       Доброго времени суток!
      (Как бы это перевести бы?) :)
      >Что мне очень понравилось
       Очень, просто очень приятно.
      > показалось недостатком
       Наверное, это в угоду рифме. Наверное, иначе совсем ничего не подобралось. :(
      >Возможно, имеет смысл чуть позже вернуться к этому переводу.
       Это - как сложится, я не загадываю. Да, может быть, через какое-то время что-то захочется поправить.
      >Удачи Вам!
       Спасибо! И Вам удачи и новых открытий!
      > Вы, видимо, хорошо знаете французский?
       :) Совсем не умею отвечать на такие вопросы... Я когда-то сдавала какие-то тесты, получала какие-то баллы, но совершенно не помню, на какой уровень меня тогда определили...
       У меня есть знакомые, которые знают язык на уровне преподавателя французского ВУЗА. Так что есть с кем сравнивать.
       Спасибо за вопрос. :)
    4. *Пепел Василь Васильевич (ningunoclaro@outlook.com) 2014/05/27 02:54 [ответить]
      Отличный перевод, уважаемая D. :)

    Связаться с программистом сайта.

    Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
    О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

    Как попасть в этoт список

    Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"