Guinplen : другие произведения.

Комментарии: Четыре дороги
 (Оценка:7.44*4,)

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
  • © Copyright Guinplen (guinplen@inbox.ru)
  • Размещен: 17/02/2003, изменен: 02/08/2007. 15k. Статистика.
  • Рассказ: Фэнтези
  • Аннотация:
    Смешались в кучу люди, боги... Первый рассказ о Вороньем Грае. Пацифистам, беременным дамам и искренне непереносящим боевые сцены с кровью, читать не рекомендуется... Стилевой эксперимент. Как водится, всего чрезмерно... так и должно быть.
  • ОБСУЖДЕНИЯ: Фэнтези (последние)
    09:12 Давыдов С.А. "Флудилка Универсальная" (584/3)
    09:00 Осипцов В.T. "Реинкарнация, Часть 3 - "Полководцы" " (1)
    07:06 Джиллиан "Птенцы Бедвира" (236/11)
    06:36 Седрик "Список фанфиков с моими комментариями" (356/1)

    Добавить комментарий Отсортировано по:[убыванию][возрастанию]
    Страниц (2): 1 2
    ОБЩИЕ ГОСТЕВЫЕ:
    09:01 "Технические вопросы "Самиздата"" (172/35)
    09:00 "Форум: все за 12 часов" (248/101)
    08:12 "Форум: Трибуна люду" (850/21)
    19:02 "Диалоги о Творчестве" (207/1)
    15/11 "Форум: Литературные объявления" (664)
    25/11 "О блокировании "Самиздата"" (294)
    ОБСУЖДЕНИЯ: (все обсуждения) (последние)
    09:12 Русова М. "Утро" (2/1)
    09:12 Давыдов С.А. "Флудилка Универсальная" (584/3)
    09:12 Безбашенный "Запорожье - 1" (970/13)
    09:09 Уралов А. "Мясо "из пробирки"" (612/4)
    09:08 Карелин Р.Ф. "Законы истории не ведут к " (1)
    09:01 Самиздат "Технические вопросы "Самиздата"" (172/35)
    09:00 Осипцов В.T. "Реинкарнация, Часть 3 - "Полководцы" " (1)
    08:55 Nazgul "Магам земли не нужны" (808/7)
    08:55 Нейтак А.М. "В порядке похихи" (263/8)
    08:43 Чваков Д. "Легенда о философском камне" (3/2)
    08:42 Бурель Л.Л. "Увы, опять о грусти" (2/1)
    08:28 Спивак А. "Личное Настоящее" (1)
    08:20 Алекс 6. "Параллель 2" (455/8)
    08:05 Хохол И.И. "Стансы концертного зала" (1)
    07:55 Симонов С. "Сельское хозяйство" (623/1)
    07:49 Никитин Д.Н. "На южных подступах к столице" (1)
    07:37 Колышкин В.Е. "Контрольное обрезание" (29/5)
    07:06 Джиллиан "Птенцы Бедвира" (236/11)
    06:46 Баранов М.В. "Муха" (38/1)
    06:41 Баламут П. "Ша39 Стратегия и тактика противодействия " (564/3)

    РУЛЕТКА:
    Путь Шамана. Шаг
    Ночлежка "У Крокодила"
    В родном краю
    Рекомендует Пузеп Н.В.

    ВСЕГО В ЖУРНАЛЕ:
     Авторов: 108551
     Произведений: 1670555

    Список известности России

    СМ. ТАКЖЕ:
    Заграница.lib.ru
    | Интервью СИ
    Музыка.lib.ru | Туризм.lib.ru
    Художники | Звезды Самиздата
    ArtOfWar | Okopka.ru
    Фильм про "Самиздат"
    Уровень Шума:
    Интервью про "Самиздат"

    НАШИ КОНКУРСЫ:
    Рождественский детектив-24


    24/11 ПОЗДРАВЛЯЕМ:
     Белашова Ю.Ю.
     Белль С.В.
     Богатикова О.Ю.
     Богданов А.
     Бонд. П.Б.
     Бредникова Е.Е.
     Букаринов Д.Н.
     Веденин В.А.
     Ветер К.
     Визмор Э.Н.
     Виноградова А.В.
     Галицкая Д.И.
     Гамова Д.
     Гончарова Е.В.
     Егорова В.Ю.
     Ежова Е.С.
     Елисеева Н.В.
     Ельников А.Д.
     Жалилова Л.С.
     Желнов П.
     Иванов А.А.
     Инеева С.
     Ищенко Г.В.
     Казарян М.В.
     Келлер Е.
     Кизяева А.А.
     Кичилова К.Ф.
     Колодиец Д.Н.
     Кольцо-Гид
     Команов С.С.
     Кондрашов В.А.
     Копышов А.Н.
     Корнеева Т.М.
     Коршунова Т.В.
     Ксения
     Лобков А.
     Луковкин К.
     Лучистая Д.Т.
     Макарчук С.С.
     Маковская Н.
     Маркевич П.
     Митусова Л.П.
     Можар Е.П.
     Морозов М.
     Пашкевич С.
     Пимонов В.В.
     Пирумова А.Б.
     Приходько О.
     Пятница М.
     Радонин С.
     Ревельский Х.
     Романов Н.П.
     Рябенкова Д.П.
     Серебряная Е.
     Силаков Г.
     Соколовская Е.
     Солнечная
     Соцкая С.
     Сперанская И.В.
     Таа
     Трещев Ю.А.
     Тягин П.А.
     Шаповалова Д.В.
     Шеннон Р.А.
     Шишкина Д.
     Щедрин Р.
     Ak108u
     Ive
     Mollydolly
     Natkam
     Valxalla
     Viligodaeum
     Viscount M.D.
    ПОСЛЕДНИЕ ПОСТУПЛЕНИЯ: (7day) (30day) (Рассылка)
    00:39 Патрацкая Н.В. "Маг Грановский"
    21/11 Кукин В. "Случайные рифмы"
    21/11 Моисеева О.Ю. "Сердце Кометы"
    1. Кошка 2003/02/18 07:21 [ответить]
      Фэнтези. Ну ты ж знаешь - не люблю я этого... Да и времени сейчас практически нет.
      Не сомневаюсь, что замечательно :)
    2. Туганов Заур Солтанович (ztuganov@hotmail.com) 2003/02/18 13:56 [ответить]
       Извини, но никак душа не принимает. Насчет "старею" - н в бровь, а в глаз. И просвяти, пожалуйста, насчет этимологии слова "славолощ".
    3. Guinplen (epistoliya@newmail.ru) 2003/02/18 14:45 [ответить]
      > > 2.Туганов Заур Солтанович
      > Извини, но никак душа не принимает. Насчет "старею" - н в бровь, а в глаз. И просвяти, пожалуйста, насчет этимологии слова "славолощ".
      
      Заур, ес чесно и сам не знаю. Может и имеется за этим именем своя этимология, но мне она неизвестна. Просто на ум пришло. Стилизация под старославянское. Эдакое псевдославянское.
      
    4. Аверьянов Андрей Юрьевич (avery2002@rambler.ru) 2003/02/18 15:42 [ответить]
      Мне понравилось. Все бы хорошо, только в середине рифмочки начинают утомлять. Стиль, конечно, дело хозяйское, но я бы разбавил немного.
      
      Кстати, "Вороний Грай"... Навевает мысли о Черном Отряде. :)))
      И Вороне.
      
    5. Guinplen (epistoliya@newmail.ru) 2003/02/18 18:07 [ответить]
      > > 4.Аверьянов Андрей Юрьевич
      >Мне понравилось. Все бы хорошо, только в середине рифмочки начинают утомлять. Стиль, конечно, дело хозяйское, но я бы разбавил немного.
      >
      >Кстати, "Вороний Грай"... Навевает мысли о Черном Отряде. :)))
      >И Вороне.
      >
      "Черный отряд" не читал. Помню, ходил вокруг да около, но отчего-то так и не взял. Уже и в памяти еле вспыло. А насчет рифм - я подумаю. Если все пойдет гладко, напишу цикл рассказов о Вороньем Грае. И если народ будет против - разбавлю малость.
    6. Аверьянов Андрей Юрьевич (avery2002@rambler.ru) 2003/02/19 14:58 [ответить]
      Да нет, причем тут народ... Одни против, другие за, так и будешь метаться? Просто стоит учитывать и свое отношение, и читательское, и ухитриться сбалансировать текст. Я не сказал, что рифмы - это плохо, просто их слишком много. К концу рассказа они воспринимаются нормально, просто в середине перебор. ИМХО.
      
      А в целом... Если будешь писать цикл рассказов, лучше все-таки общую интересную идейку проталкивать, а то красивые картинки малопривлекательны при отсутствии смысла.
      
      
    7. Guinplen (epistoliya@newmail.ru) 2003/02/20 10:52 [ответить]
      > > 6.Аверьянов Андрей Юрьевич
      >Да нет, причем тут народ... Одни против, другие за, так и будешь метаться? Просто стоит учитывать и свое отношение, и читательское, и ухитриться сбалансировать текст.
      Я это и имел в виду.
      
      >А в целом... Если будешь писать цикл рассказов, лучше все-таки общую интересную идейку проталкивать, а то красивые картинки малопривлекательны при отсутствии смысла.
      Есть такая идея!
    8. Vozduholaz 2003/02/26 17:58 [ответить]
      Четыре дороги
      "всяка долка кровью мечена, кажно поле потом сдобрено. Моей, а боле вражьей, "
      Мне кажется, задумано было так:
      "кажно поле потом сдобрено, всяка долка кровью мечена. Моей, а боле вражьей, "
      Наверное, описька?
      "Остальных едоков да питух "
      ТАк лучше
      "Остальных едоков да питухов"
      А если кто чего лишнего подумает, то это его тараканы.
      "-Сторожкость " Зачем дефис? Не понимаю...
      "питуха " Все понимаю, причину, следствия, но принять не могу.
      Плюнь ты на энто дело. От так = тьху!
      "Гостиный " Гостинный лучше для стилизации.
      Есть замечания по схватке.
      "Выправил обоих в одну черту, ушел от удара, пропустил меч мимо, шуйцей объял запястье, в противоход развернулся, а запястье лихое возьми да и хрустни. Десницей за шею, шуйцей за руку, искрутившись вправо, услал увечного на того, второго мечного. Запутались оба, друг другого увязал. "
      Выделенное простое перечисление действий. Есть тема - нет ремы. Обычно я такое пропускаю не читая. Но из уважения к самой идее: описать бой в древнеславянских терминах, изучил внимательно. Похоже на коте-гаеши. (Немного айкидока я)
      "Подшагнул раз, подшагнул второй, и даже не руками – пузом унес обоих наземь, увечного доломал вусмерть, первого же лихих – вполовину обезживил. Лежит, кривится, рваны зажать тщится. Рваны творю страшные, перстами, будто когтями, плоть в ошметки разлагаю. Персты у меня ровно каменные пяльцы, кровищи – море, а страху и того боле – окиян. "
      А здесь уже полно ремы. (подтекста?) Ты замечал, что чем интереснее подтекст, тем интереснее читать? Если же подтекста нет (описание ради описания, действие ради действия) то нет и желания прочесть. Промигиваешь. А подтекст - "смотри и восхищайся/удивляйся тем, что я написал" - очень быстро приедается.
      Вердикт по описанию схватки будет такой: нужно меньше того, что в первом отрывке - выглядит как инструкция по россдао - больше того, где есть подтекст:
      "Лежит, кривится, рваны зажать тщится."
      Мои мысли? - "Какие к черту рваны? Раны! Или "
      Я уже пошел в направлении "рвать" и следующее предложение приходится в самую серединку
      Рваны творю страшные, перстами, будто когтями, плоть в ошметки разлагаю.
      Скажешь, нет здесь подтекста? Ты ведь не написал: "Наложил шуйцу на грудку злея да сомкнув, поворотил кулачище. Ажно брызнула кровушка-кровище" :) Но я это все представил. И в понятных мне действиях.
      Почему так меня задели первые предложения описаний? Да потому что они полностью выбиваются из стиля. Зачем твоему Граю описывать кажное свое движение? Если он конечно не на тренировке для мальцов это рассказывает? А в бою все ведь не так. Рефлексы работают. Только взгляд со стороны может что-то заметить. Да и то, коли мастер исполняет в голове только чувство остается. А в глазах мелькнуло что-то, поди повтори. Понимаешь о чем я?
      Итак, вердикт по бою. Убрать сухие описания, придать им живость, опереться на фантазию, воображение читателя.
      Предвидя возражения, скажу еще вот что (сам начал недавно понимать)
      Есть ты, а есть твой рассказ. Хороший рассказ требует от автора жертвы.
      Тебе просто хочется сделать так, как хочешь ты. Но рассказ этого не принимает. Ты вступаешь с ним в спор и делаешь по своему. Пример: оживленная головешка в "Дотла" Автор оживил ее только затем, что бы сказать то, о чем я уже догадался, о чем мне уже рассказал его рассказ. Получается автор оживил главного героя исключительно для себя. Это авторский эгоизм. Мне кажется, твой питуха (правильно: питух) и твое желание описать технику приема в древнеславянском варианте -- это глубоко эгоистичные штуки. Ты или жертвуешь этим во имя рассказа, или утверждаешь себя над ним. Но тогда твой ребенок может родится мертвым.
      Подумай над этим.
      А я подумаю над тем, что же такое "четвертая дорога" :)
      Вердикт по рассказу: Великолепный рассказ. Отличнейшая фэнтези. Читал увлеченно. Интересно (напрягли только ИМХО-ненужные подробные описания, где Грай стоял, какую руку куда протянул, сколько шагов сделал ... К счастью, этого было немного, но...)
      Оценка: 9 Очень понравилось, но подумай над замечаниями
      Всего хорошего, удачи!
      ПС
      Перечитал схватку еще раз. Возможно просто слишком много нераспостраненных однородных членов предложения сжато, скупо, сархивировано. Развернуть бы надо, вот что. И тогда хоть на Тенета Рунета заявляйся.
      
      
      
      
      
    9. Guinplen (epistoliya@newmail.ru) 2003/02/27 00:52 [ответить]
      > > 8.Vozduholaz
      >Четыре дороги
      >"всяка долка кровью мечена, кажно поле потом сдобрено. Моей, а боле вражьей, "
      >Мне кажется, задумано было так:
      >"кажно поле потом сдобрено, всяка долка кровью мечена. Моей, а боле вражьей, "
      >Наверное, описька?
      Хоть убей, дружище, не уловлю разницы :-)
      
      >"Остальных едоков да питух "
      >ТАк лучше
      >"Остальных едоков да питухов"
      >А если кто чего лишнего подумает, то это его тараканы.
      Я встречал несколько вариантов этого слова, и наверное все они верны, как существует бесчисленное количество вариаций спеллинга самых простых слов (сколько областей в России, столько и вариантов)
      >"-Сторожкость " Зачем дефис? Не понимаю...
      Это прямая речь.
      >"Гостиный " Гостинный лучше для стилизации.
      Подумаю
      
      По схватке. Я долго думал над тем, как перейти к финальной части рассказа, проскочить схватку или остановиться на ней подробно и вот до чего додумался. Перескочи я через схватку, ограничься я простым упоминанем того факта, что Грай прикончил двоих, а третьего покалечил, незаконченности эпизода и непонимания было бы, по-моему, еще больше. Почему так, что случилось, как прикончил, пистолетом что ли, или огнем из глаз испепелил?
      Разверни я, наоборот, все подробнее, в красках, хоть намеком приравняй по новизне ощущений схватку ко всему творящемуся в тот вечер, возникло бы впечатление, что по яркости и новизне впечатлений схватка стоит в одном ряду с событиями вечера, будто смертоубийство ему в ту же новинку, что и исполнение воли богов.
      А простое, обыденное, схематичное, беглое описание схватки, немного механическое, на автопилоте, на фоне глубокого пренебрежения наемника к ратным навыкам разбойников (тянет на подтекст?) и должны были создать настроение скоротечности и эмоциональной неокрашенности для наемника самой схватки. Вроде "Встал, пошел в ванную, умылся, побрился, наодеколонился..."
      Кстати, ты правильно угадал, сама схватка писалась, можно сказать с оригинала. Я описал показательный бой на семинаре по айкидо хранцуза Патрика Бенези. Если ты знаешь о ком я говорю, этот мог "унести" пузом кого угодно. :-)
      
      >Тебе просто хочется сделать так, как хочешь ты. Но рассказ этого не принимает. Ты вступаешь с ним в спор и делаешь по своему. Пример: оживленная головешка в "Дотла" Автор оживил ее только затем, что бы сказать то, о чем я уже догадался, о чем мне уже рассказал его рассказ. Получается автор оживил главного героя исключительно для себя. Это авторский эгоизм. Мне кажется, твой питуха (правильно: питух) и твое желание описать технику приема в древнеславянском варианте -- это глубоко эгоистичные штуки. Ты или жертвуешь этим во имя рассказа, или утверждаешь себя над ним. Но тогда твой ребенок может родится мертвым.
      >Подумай над этим.
      Подумаю :-)
      
      >Перечитал схватку еще раз. Возможно просто слишком много нераспостраненных однородных членов предложения сжато, скупо, сархивировано. Развернуть бы надо, вот что. И тогда хоть на Тенета Рунета заявляйся.
      Чем черт не шутит? :-) Спасибо за рецензию. Есть соображения по поводу вышеизложенного?
      
    10. Wozduholaz 2003/02/27 18:49 [ответить]
      > > 9.Guinplen
      >> > 8.Vozduholaz
      >>Четыре дороги
      >>"всяка долка кровью мечена, кажно поле потом сдобрено. Моей, а боле вражьей, "
      >>Мне кажется, задумано было так:
      >>"кажно поле потом сдобрено, всяка долка кровью мечена. Моей, а боле вражьей, "
      >>Наверное, описька?
      >Хоть убей, дружище, не уловлю разницы :-)
      
      В поле подлежащих. А раз разницы нет, то почему бы и не исправить ?:)
      На одного недовольного этой фразой убавится, хе-хе.
      >
      >>"Остальных едоков да питух "
      >>ТАк лучше
      >>"Остальных едоков да питухов"
      >>А если кто чего лишнего подумает, то это его тараканы.
      >Я встречал несколько вариантов этого слова, и наверное все они верны, как существует бесчисленное количество вариаций спеллинга самых простых слов (сколько областей в России, столько и вариантов)
      
      Угу. Видно я привык к другому произношению, поэтому для меня смотриться как смелый эксперимент.
      
      >>"-Сторожкость " Зачем дефис? Не понимаю...
      >Это прямая речь.
      
      Не смотрится как-то. Не воспринимается. Кроме того, можно вместо прямой использовать непрямую. Смысл именно прямой в чем?
      
      >По схватке. Я долго думал над тем, как перейти к финальной части рассказа, проскочить схватку или остановиться на ней подробно и вот до чего додумался. Перескочи я через схватку, ограничься я простым упоминанем того факта, что Грай прикончил двоих, а третьего покалечил, незаконченности эпизода и непонимания было бы, по-моему, еще больше. Почему так, что случилось, как прикончил, пистолетом что ли, или огнем из глаз испепелил?
      
      Отвечай, как Ю.Остапенко: "Это как вам больше нравится" :)))
      
      >Разверни я, наоборот, все подробнее, в красках, хоть намеком приравняй по новизне ощущений схватку ко всему творящемуся в тот вечер, возникло бы впечатление, что по яркости и новизне впечатлений схватка стоит в одном ряду с событиями вечера, будто смертоубийство ему в ту же новинку, что и исполнение воли богов.
      А, понятно. Но методичность привела к виду инструкции.
      Есть вариант описать схватку как мысли Грая о том, что ощутили, как упали его противники.
      
      >Кстати, ты правильно угадал, сама схватка писалась, можно сказать с оригинала. Я описал показательный бой на семинаре по айкидо хранцуза Патрика Бенези. Если ты знаешь о ком я говорю, этот мог "унести" пузом кого угодно. :-)
      
      Да, пузо хорошее. Видел как-то. Я Тагирова пробовал записывать.
      Получилось что-то похожее. Но без ясного представления о самом приеме слова пусты. Так что воображение первично и не давать ему ходу весьма
      опасно.
      
      
      
    Страниц (2): 1 2

    Связаться с программистом сайта.

    Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
    О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

    Как попасть в этoт список

    Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"