Дуза : другие произведения.

Комментарии: Гендеркон: Обычная любовь
 ()

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
  • © Copyright Дуза (memory_ver@mail.ru)
  • Размещен: 23/04/2012, изменен: 09/07/2012. 0k. Статистика.
  • Стихотворение: Поэзия
  • ОБСУЖДЕНИЯ: Поэзия (последние)
    13:46 Шибаев Ю.В. "Квадробер" (6/5)
    13:25 Лера "О вреде генеральной уборки" (23/8)
    13:21 Хохол И.И. "Стансы концертного зала" (2/1)
    12:53 Чваков Д. "Чёрт играет на скрипке" (19/3)

    Добавить комментарий Отсортировано по:[убыванию][возрастанию]
    Страниц (2): 1 2
    ОБЩИЕ ГОСТЕВЫЕ:
    13:54 "Технические вопросы "Самиздата"" (188/51)
    13:54 "Форум: все за 12 часов" (273/101)
    10:42 "Форум: Трибуна люду" (850/21)
    19:02 "Диалоги о Творчестве" (207/1)
    15/11 "Форум: Литературные объявления" (664)
    25/11 "О блокировании "Самиздата"" (294)
    ОБСУЖДЕНИЯ: (все обсуждения) (последние)
    13:56 Коркханн "Угроза эволюции" (762/51)
    13:56 Патер Р. "Таинственные голоса" (7/4)
    13:56 Гончарова Г.Д. "Устинья, дочь боярская - 1. " (150/2)
    13:56 Чернов К.Н. "Записки Империалиста Книга " (594/23)
    13:54 Самиздат "Технические вопросы "Самиздата"" (188/51)
    13:54 Уралов А., Рыжко "Найти и вспомнить (Трон на " (776/1)
    13:47 Баламут П. "Ша39 Перспективные Ошс" (232/5)
    13:46 Шибаев Ю.В. "Квадробер" (6/5)
    13:46 Dreamwords "Как разместить рассказ в конкурс " (17)
    13:44 Сэр В. "Интервенция" (55/1)
    13:42 Безбашенный "Запорожье - 1" (977/20)
    13:40 Ким В.В. "Минимально необходимое воздействие-" (99/4)
    13:25 Лера "О вреде генеральной уборки" (23/8)
    13:21 Хохол И.И. "Стансы концертного зала" (2/1)
    13:14 Берг D.Н. "Мы из Кронштадта, подотдел " (587/5)
    13:11 Карелин Р.Ф. "Законы истории не ведут к " (2/1)
    12:57 Рубен "Почему Паниковский умней Корейко" (1)
    12:57 Леди М., Лысый В "Шимберев Василий Борисович. " (5/1)
    12:54 Энвэ М. "Некуда бежать, негде спрятаться " (208/3)
    12:53 Чваков Д. "Чёрт играет на скрипке" (19/3)

    РУЛЕТКА:
    Путь Шамана. Шаг
    Ночлежка "У Крокодила"
    В родном краю
    Рекомендует Пузеп Н.В.

    ВСЕГО В ЖУРНАЛЕ:
     Авторов: 108551
     Произведений: 1670555

    Список известности России

    СМ. ТАКЖЕ:
    Заграница.lib.ru
    | Интервью СИ
    Музыка.lib.ru | Туризм.lib.ru
    Художники | Звезды Самиздата
    ArtOfWar | Okopka.ru
    Фильм про "Самиздат"
    Уровень Шума:
    Интервью про "Самиздат"

    НАШИ КОНКУРСЫ:
    Рождественский детектив-24


    24/11 ПОЗДРАВЛЯЕМ:
     Белашова Ю.Ю.
     Белль С.В.
     Богатикова О.Ю.
     Богданов А.
     Бонд. П.Б.
     Бредникова Е.Е.
     Букаринов Д.Н.
     Веденин В.А.
     Ветер К.
     Визмор Э.Н.
     Виноградова А.В.
     Галицкая Д.И.
     Гамова Д.
     Гончарова Е.В.
     Егорова В.Ю.
     Ежова Е.С.
     Елисеева Н.В.
     Ельников А.Д.
     Жалилова Л.С.
     Желнов П.
     Иванов А.А.
     Инеева С.
     Ищенко Г.В.
     Казарян М.В.
     Келлер Е.
     Кизяева А.А.
     Кичилова К.Ф.
     Колодиец Д.Н.
     Кольцо-Гид
     Команов С.С.
     Кондрашов В.А.
     Копышов А.Н.
     Корнеева Т.М.
     Коршунова Т.В.
     Ксения
     Лобков А.
     Луковкин К.
     Лучистая Д.Т.
     Макарчук С.С.
     Маковская Н.
     Маркевич П.
     Митусова Л.П.
     Можар Е.П.
     Морозов М.
     Пашкевич С.
     Пимонов В.В.
     Пирумова А.Б.
     Приходько О.
     Пятница М.
     Радонин С.
     Ревельский Х.
     Романов Н.П.
     Рябенкова Д.П.
     Серебряная Е.
     Силаков Г.
     Соколовская Е.
     Солнечная
     Соцкая С.
     Сперанская И.В.
     Таа
     Трещев Ю.А.
     Тягин П.А.
     Шаповалова Д.В.
     Шеннон Р.А.
     Шишкина Д.
     Щедрин Р.
     Ak108u
     Ive
     Mollydolly
     Natkam
     Valxalla
     Viligodaeum
     Viscount M.D.
    ПОСЛЕДНИЕ ПОСТУПЛЕНИЯ: (7day) (30day) (Рассылка)
    00:39 Патрацкая Н.В. "Маг Грановский"
    21/11 Кукин В. "Случайные рифмы"
    21/11 Моисеева О.Ю. "Сердце Кометы"
    11. Дуза 2012/05/03 06:32 [ответить]
      > > 10.Тарантула
      >Ваше стихотворение в обзоре
      >первая часть сборника - "Гендеркон. Избранное женское"
      > http://samlib.ru/t/tarantula/genderkonzhenshiny.shtml
      
      Спасибо, это хорошая новость.
    10. *Тарантула 2012/05/01 21:54 [ответить]
      Ваше стихотворение в обзоре
      первая часть сборника - "Гендеркон. Избранное женское"
       http://samlib.ru/t/tarantula/genderkonzhenshiny.shtml
    9. эриус9 2012/04/23 23:33 [ответить]
      Вдоль барана шла овечка
      У овечки явно течка
      И баран не был дурён
      В ту овечку слился он
    8. Мужмен 2012/04/23 23:21 [ответить]
      Мужчина гормона обычного полон,
      и женственна женщина женского пола.
      8)
    7. Дуза 2012/04/23 17:30 [ответить]
      > > 2.DI
      >Бесконечно за ВАС рада! И за первого комментатора тоже.
      >
      >Слияний счастье - просто и тепло -
      >Гармония пусть красит вам дупло.
      >А чувства и тоска - для дураков.
      >Куда как проще - слился - был таков.
      
      Спасибо Ди за понимание.
    6. Дуза 2012/04/23 17:29 [ответить]
      > > 5.Джон Сильвер
      >> > 4.Дуза
      >>В русском языке нет однозначного перевода для "casual sex", да и в английском это выражение понимается по-разному.
      >
      >На русском это называется дежурный перетрах, если мне не изменяет память.
      
      Спасибо, я не знала :)
      Английский более респектабельный в этом смысле:
      one-night stand.
      
      
      
      
    5. Джон Сильвер 2012/04/23 16:39 [ответить]
      > > 4.Дуза
      >В русском языке нет однозначного перевода для "casual sex", да и в английском это выражение понимается по-разному.
      
      На русском это называется дежурный перетрах, если мне не изменяет память. Но я могу и ошибаться. Ваши знания в английском вдохновляют.
    4.Удалено. 2012/04/23 15:22
    3. Дуза 2012/04/23 15:22 [ответить]
      > > 1.Джон Сильвер
      >Как я Вас понимаю, уважаемая Дуза. Я тоже предпочитаю заниматься обычной любовью. Обычная любовь намного полезнее для здоровья, чем любовь необычная.
      
      Я думаю, что я не смогла выразить смысл названия. Имелось с виду не обычность в техническом смысле, а секс без привязанности.
      В русском языке нет однозначного перевода для "casual sex", да и в английском это выражение понимается по-разному.
      
      Спасибо за ващ комментарий.
      
      
      
    2. DI (diana.monti@mail.ru) 2012/04/23 09:26 [ответить]
      Бесконечно за ВАС рада! И за первого комментатора тоже.
      
      Слияний счастье - просто и тепло -
      Гармония пусть красит вам дупло.
      А чувства и тоска - для дураков.
      Куда как проще - слился - был таков.
    Страниц (2): 1 2

    Связаться с программистом сайта.

    Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
    О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

    Как попасть в этoт список

    Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"