Emerald Ashes (перевод: Крысо) : другие произведения.

Комментарии: Седьмой крестраж
 (Оценка:6.02*28,)

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
  • © Copyright Emerald Ashes (перевод: Крысо)
  • Размещен: 13/05/2016, изменен: 11/04/2017. 306k. Статистика.
  • Повесть: Фанфик, Переводы
  • Аннотация:

    Фанфик по ГП, перевод (с разрешения автора). Юмор/Пародия.

    Присутствие чужой души может оказать неожиданные побочные эффекты на растущего ребёнка. Я - Лорд Вольд... Гарри Поттер! Я - Гарри Поттер.

    Гарри не в себе, Гермиона обучается на Тёмную Леди, Джинни - миньон, а Рон смущён всем этим.

  • ОБСУЖДЕНИЯ: Фанфик (последние)
    05:50 Шумил П. "Раз дракон, два дракон. Часть " (529/2)
    03:41 Берг D.Н. "Хусария" (198/1)
    22:07 Чендлер Б. "Нэкомата" (168/1)
    20:36 Давыдов С.А. "Аоно Цукуне: внутри и снаружи" (100/2)

    Добавить комментарий Отсортировано по:[убыванию][возрастанию]
    Страниц (2): 1 2
    ОБЩИЕ ГОСТЕВЫЕ:
    07:09 "Форум: Трибуна люду" (848/19)
    07:06 "Форум: все за 12 часов" (318/101)
    06:57 "Технические вопросы "Самиздата"" (170/33)
    19:02 "Диалоги о Творчестве" (207/1)
    15/11 "Форум: Литературные объявления" (664)
    25/11 "О блокировании "Самиздата"" (294)
    ОБСУЖДЕНИЯ: (все обсуждения) (последние)
    07:56 Nazgul "Магам земли не нужны" (807/6)
    07:55 Нейтак А.М. "В порядке похихи" (260/5)
    07:55 Симонов С. "Сельское хозяйство" (623/1)
    07:49 Никитин Д.Н. "На южных подступах к столице" (1)
    07:37 Уралов А. "Мясо "из пробирки"" (610/2)
    07:37 Колышкин В.Е. "Контрольное обрезание" (29/5)
    07:06 Джиллиан "Птенцы Бедвира" (236/11)
    06:57 Самиздат "Технические вопросы "Самиздата"" (170/33)
    06:46 Баранов М.В. "Муха" (38/1)
    06:41 Баламут П. "Ша39 Стратегия и тактика противодействия " (564/3)
    06:39 Патер Р. "Таинственные голоса" (5/2)
    06:37 Егорыч "Ник Максима" (5/4)
    06:36 Седрик "Список фанфиков с моими комментариями" (356/1)
    06:35 Бурель Л.Л. "В королевы я б пошла" (1)
    06:17 Шибаев Ю.В. "Квадробер" (1)
    06:13 Хохол И.И. "Там, где я был рождён" (18/1)
    05:50 Шумил П. "Раз дракон, два дракон. Часть " (529/2)
    05:45 Стоптанные К. "Пропастью до дна раскололся " (49/1)
    05:44 Каминяр Д.Г. "Альтернативы Эволюции-12: " (13/1)
    05:25 Логинов Н.Г. "Горькая правда жизни..." (3/1)

    РУЛЕТКА:
    Путь Шамана. Шаг
    Ночлежка "У Крокодила"
    В родном краю
    Рекомендует Пузеп Н.В.

    ВСЕГО В ЖУРНАЛЕ:
     Авторов: 108551
     Произведений: 1670555

    Список известности России

    СМ. ТАКЖЕ:
    Заграница.lib.ru
    | Интервью СИ
    Музыка.lib.ru | Туризм.lib.ru
    Художники | Звезды Самиздата
    ArtOfWar | Okopka.ru
    Фильм про "Самиздат"
    Уровень Шума:
    Интервью про "Самиздат"

    НАШИ КОНКУРСЫ:
    Рождественский детектив-24


    24/11 ПОЗДРАВЛЯЕМ:
     Белашова Ю.Ю.
     Белль С.В.
     Богатикова О.Ю.
     Богданов А.
     Бонд. П.Б.
     Бредникова Е.Е.
     Букаринов Д.Н.
     Веденин В.А.
     Ветер К.
     Визмор Э.Н.
     Виноградова А.В.
     Галицкая Д.И.
     Гамова Д.
     Гончарова Е.В.
     Егорова В.Ю.
     Ежова Е.С.
     Елисеева Н.В.
     Ельников А.Д.
     Жалилова Л.С.
     Желнов П.
     Иванов А.А.
     Инеева С.
     Ищенко Г.В.
     Казарян М.В.
     Келлер Е.
     Кизяева А.А.
     Кичилова К.Ф.
     Колодиец Д.Н.
     Кольцо-Гид
     Команов С.С.
     Кондрашов В.А.
     Копышов А.Н.
     Корнеева Т.М.
     Коршунова Т.В.
     Ксения
     Лобков А.
     Луковкин К.
     Лучистая Д.Т.
     Макарчук С.С.
     Маковская Н.
     Маркевич П.
     Митусова Л.П.
     Можар Е.П.
     Морозов М.
     Пашкевич С.
     Пимонов В.В.
     Пирумова А.Б.
     Приходько О.
     Пятница М.
     Радонин С.
     Ревельский Х.
     Романов Н.П.
     Рябенкова Д.П.
     Серебряная Е.
     Силаков Г.
     Соколовская Е.
     Солнечная
     Соцкая С.
     Сперанская И.В.
     Таа
     Трещев Ю.А.
     Тягин П.А.
     Шаповалова Д.В.
     Шеннон Р.А.
     Шишкина Д.
     Щедрин Р.
     Ak108u
     Ive
     Mollydolly
     Natkam
     Valxalla
     Viligodaeum
     Viscount M.D.
    ПОСЛЕДНИЕ ПОСТУПЛЕНИЯ: (7day) (30day) (Рассылка)
    00:39 Патрацкая Н.В. "Маг Грановский"
    21/11 Кукин В. "Случайные рифмы"
    21/11 Моисеева О.Ю. "Сердце Кометы"
    32. дядя Толя 2017/01/17 13:56 [ответить]
      Хм. Ну и где обещанная прода?
    31. Крысо 2016/10/24 20:40 [ответить]
      
      Ребята! Извините, я в сентябре вышел из отпуска прямо в аврал... Сейчас, вроде, рассосалось; как только образуется свободного времечка хоть часик, я, обещаю, перевод не забуду! =)
      
      Полторы странички 9-й части (ГП+АМ#4) уже написал, честно-честно! =)
      
    30. Vir 2016/10/13 22:46 [ответить]
      Шедевр, продолжение перевода планируется?
    29. 2 2016/10/11 19:19 [ответить]
      Спасибо
    28. *Деймос (frost_nir@mail.ru) 2016/10/11 13:42 [ответить]
      ПРОДУ!!!
    27. Listen 2016/10/11 02:21 [ответить]
      Блестящий фанфик, стеб и юмор в котором действительно смешат, а не вызывают желание приложить ладонь к лицу.
    26. *VoidCaller 2016/08/02 02:07 [ответить]
      Класно! Закончил читать в час ночи, хотя завтра на работу.
    25. Grafkiselev 2016/07/31 03:54 [ответить]
      Спасибо за перевод:3
    24. Белова Елена (lenna12@yandex.ru) 2016/07/24 01:01 [ответить]
      Блестяще!
    23. Серый птиц 2016/07/20 01:02 [ответить]
      О, продочка! Бугагашеньки, пасибо переводчику!
    22. wererat 2016/07/06 01:34 [ответить]
      
      Мне, если честно, глава не очень понравилась, -- поэтому и так долго. Перевод плохо идёт, когда душа не лежит к нему. Зато дальше гораздо веселее будет!
      
    21. Grafkiselev 2016/07/05 03:11 [ответить]
      Спасибо за перевод главы:3
    20. wererat 2016/06/28 02:32 [ответить]
      
      Прода-прода... Ну, я могу половинку главы выложить, а надо ли? Спокойнее, процесс идёт =)
      
    19. Sar 2016/06/26 19:42 [ответить]
      Прода?
    18. Grafkiselev 2016/06/17 05:43 [ответить]
      Это охренительный фик. 11 дырявых носков дамби из 10
      
      Жду дальнейшего перевода, и жалею что мой инглиш из вери бэд.
    17. knight 2016/06/15 18:30 [ответить]
      > > 14.Петр
      >Эванеско троль? Серьезно? Это даже не смешно.
      
      Мне смешно. Как и "Акцио Уизли". Стёб же. Как и утверждение в одном из фанфиков, что исчезнувшие вещи отправляются на планету Эванеско в ДДГ.
    16. Goldenlili 2016/06/15 11:35 [ответить]
      >14. *Петр (kl-69@yandex.ru) 2016/06/10 23:42 ответить
      > Эванеско троль? Серьезно? Это даже не смешно.
      По крайней мере это оригинальнее, чем рельсовые или обычные огнестрельные пушки в руках одиннадцатилетних магов))
      
    15. ККК 2016/06/13 02:14 [ответить]
      На вкус, на цвет... Мне, например, смешно ;)
    14. *Петр (kl-69@yandex.ru) 2016/06/10 23:42 [ответить]
      Эванеско троль? Серьезно? Это даже не смешно.
    13. Goldenlili 2016/06/10 20:33 [ответить]
      Большое спасибо за перевод)))
      Шикарный фанф))
      Тёмный Лорд просто прекрасен)))
    12. *wererat 2016/06/09 14:13 [ответить]
      
      Друзья, спасибо вам за добрые отзывы!
      
      Камраду W хочу ответить, что речь Гарриморта переводится, в общем, без большого напряга. Единственный момент (который отмечал ещё Набоков), что просто английский язык гораздо лучше приспособлен для интеллектуальных парадоксов и тому подобных вещей; поэтому, да, "книга всё равно лучше". Но многие не знают английский на достаточном уровне, поэтому, хоть так.
    11. Zombini 2016/06/09 05:49 [ответить]
      понравилось
    10. Krolik 2016/06/09 03:21 [ответить]
      Поржал! :) Спасибо!
    9. Asteroid 2016/06/07 20:15 [ответить]
      Шикарная комедия!
      Спасибо за перевод.
    8. June (sangre100@bk.ru) 2016/06/07 07:15 [ответить]
      Эпично.
    7. Серый птиц 2016/06/06 18:04 [ответить]
      Гениально. Как жаль, что наши фикрайтеры не способны выдавать текст такого уровня, сплошные штампы и фанон, интересных исключений можно пересчитать буквально по пальцам одной руки...
    6. W 2016/06/06 11:58 [ответить]
      Читал еще на spacebattles когда только писалось. Первые главы тогда задумывались как миник нонсенса и потом автор их так и не стал переписывать - поэтому До попадания читается как бред. Но что будет потом!!! это блин один из лучших альтернативных Воландемортов когда либо. Он безумен и гениален одновременно и что главное неповторим, по сути задумка в том что мы видим нормальный (относительно) мир через его безумное восприятие, словно он выговаривает свои впечатления (для внешнего наблюдателя неадекватные почти полностью) дневнику.
      Жаль что не удастся передать его своеобразную речь - на английском он звучит остроумно и странно одновременно (Thankfully I have people for that!)
    5. *Alexander Kurosavia 2016/06/06 10:54 [ответить]
      Шикарно! Спасибо переводчику!
    4. Гость 2016/06/06 05:04 [ответить]
      у меня бока болят...
    3. Анонимус 2016/05/31 20:51 [ответить]
      Забавно, жаль что дальше на английском, слишком муторно долго читать.
    2. Др.Зойдберг 2016/05/31 09:15 [ответить]
      Неплохая пародия. Мне понравилось.
    1. kotia 2016/05/15 23:04 [ответить]
      редкостное гуано
    Страниц (2): 1 2

    Связаться с программистом сайта.

    Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
    О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

    Как попасть в этoт список

    Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"