1. Аноним (marsuser@rambler.ru) 2012/08/31 14:00
[ответить]
Буду писать о вас в 3-м лице, поскольку уже знаком с вашей манерой не отвечать на коменты.
Скажу сразу: авторская пунктуация - ужасна, метафоры кажутся мне сомнительными, а стилистика (по сути, не по содержанию) похожа на манеру вымышленного писателя Ширина из романа Набокова "Дар" (прошу извенить за длинную цитату):
"Господи, отче -- --? По Бродваю, в лихорадочном шорохе долларов, гетеры и дельцы в гетрах, дерясь, падая, задыхаясь, бежали за золотым тельцом, который, шуршащими боками протискиваясь между небоскребами, обращал к электрическому небу изможденный лик свой и выл. В Париже, в низкопробном притоне, старик Лашез, бывший пионер авиации, а ныне дряхлый бродяга, топтал сапогами старуху-проститутку Буль-де-Сюиф. Господи отчего -- --? Из московского подвала вышел палач и, присев у конуры, стал тюлюкать мохнатого щенка: Махонький, приговаривал он, махонький... В Лондоне лорды и лэди танцевали джими и распивали коктайль, изредка посматривая на эстраду, где на исходе восемнадцатого ринга огромный негр кнок-оутом уложил на ковер своего белокурого противника. В арктических снегах, на пустом ящике из-под мыла, сидел путешественник Эриксен и мрачно думал: Полюс или не полюс?.. Иван Червяков бережно обстригал бахрому единственных брюк. Господи, отчего Вы дозволяете все это?"
При всем этом у автора есть талант, чрезвычайно редкий в наших широтах: он не хочет носить готовое платье, сделанное из литературных штампов, препочитая выдумывать свою литературу, и, несмотря на то, что эта литература пока еще выглядит довольно неряшливо, это безусловно авторская, штучная литература.
Рассказ понравился, несмотря на специфическую атрибутику, являющуюся визитной карточкой этого автора. Не буду вдаваться в эту тему: я уже как-то раз говорил об этом в коментах к одному из его рассказов. Скажу о другом. Я сопереживал протагонисту! Черт возьми, я уже забыл, когда я это делал в последний раз! Мне было очень, очень жаль бедолагу, но не потому, что он маргинал и укурок, а потому, что он сделал неправильные выводы в стиле современного официального буддизма: "Развод" ничего ни на что.
Вы - очень жестокий автор.