Муратов Сергей Витальевич : другие произведения.

Комментарии: Старый Муж И Молодая Жена
 ()

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
  • © Copyright Муратов Сергей Витальевич (sergeimuratov(a)bigpond.com)
  • Размещен: 19/09/2003, изменен: 13/01/2019. 12k. Статистика.
  • Стихотворение: Лирика

  • Добавить комментарий Отсортировано по:[убыванию][возрастанию]
    Страниц (2): 1 2
    ОБЩИЕ ГОСТЕВЫЕ:
    02:15 "Технические вопросы "Самиздата"" (166/29)
    02:10 "Форум: все за 12 часов" (313/101)
    00:29 "Форум: Трибуна люду" (847/18)
    19:02 "Диалоги о Творчестве" (207/1)
    15/11 "Форум: Литературные объявления" (664)
    25/11 "О блокировании "Самиздата"" (294)
    ОБСУЖДЕНИЯ: (все обсуждения) (последние)
    02:15 Самиздат "Технические вопросы "Самиздата"" (166/29)
    02:10 Чернов К.Н. "Записки Империалиста Книга " (587/16)
    02:09 Lem A. "Магнитная теория гравитации" (34/1)
    02:05 Nazgul "Магам земли не нужны" (805/4)
    02:05 Коркханн "Угроза эволюции" (743/32)
    01:57 Гончарова Г.Д. "Устинья, дочь боярская - 1. " (149/1)
    01:53 Баламут П. "Ша39 Стратегия и тактика противодействия " (562/1)
    01:48 Ангорский А.А. "О жизни и физическом времени" (3/1)
    01:38 Новиков В.А. "Деньги - зло, храни в сбербанке" (2/1)
    01:32 Давыдов С.А. "Флудилка Универсальная" (582/1)
    01:31 Юрченко С.Г. "Свет Беспощадный" (690/2)
    01:22 Джерри Л. "После" (22/2)
    01:13 Estellan "Больница в Москве" (2/1)
    01:12 Родин Д.М. "Князь Барбашин 3" (797/1)
    01:09 Николаев М.П. "Телохранители" (75/1)
    01:08 Borneo "Эзопов язык" (18/5)
    00:54 Толстой В.И. "Артиллерия в мире Аи-Амт" (590/4)
    00:48 Акулов В.В. "Появление живых организмов" (4/1)
    00:41 Кротов С.В. "Чаганов: Война. Часть 4" (182/13)
    00:29 Демянюк А.В. "Мольфар" (2/1)

    РУЛЕТКА:
    Двуединый 3. Враг
    Крайняя степень
    Коронация королевы
    Рекомендует Zhukov T.

    ВСЕГО В ЖУРНАЛЕ:
     Авторов: 108549
     Произведений: 1672247

    Список известности России

    СМ. ТАКЖЕ:
    Заграница.lib.ru
    | Интервью СИ
    Музыка.lib.ru | Туризм.lib.ru
    Художники | Звезды Самиздата
    ArtOfWar | Okopka.ru
    Фильм про "Самиздат"
    Уровень Шума:
    Интервью про "Самиздат"

    НАШИ КОНКУРСЫ:
    Рождественский детектив-24


    23/11 ПОЗДРАВЛЯЕМ:
     Абрамова Е.В.
     Анфогивен Д.В.
     Ария Л.
     Бакунина Т.
     Бахмацкая В.М.
     Беатов А.Г.
     Беляков А.И.
     Борисенко П.
     Будник Е.Г.
     Бузоверя Е.И.
     Громова И.В.
     Гуменный А.М.
     Дерлятко Д.К.
     Дидович Л.
     Дмитриева Л.
     Донская К.
     Дрэкэнг В.В.
     Жуковского С.
     Заболотских Н.Н.
     Забровский В.
     Завьялова Л.
     Зее С.
     Калаев Р.Т.
     Калина А.
     Карлинский Д.М.
     Качалова М.М.
     Княжина А.
     Кожевникова М.К.
     Колесников В.Ю.
     Крадвези И.К.
     Краусхофер А.
     Кривич О.
     Лайт Ю.
     Лебедева М.В.
     Лисин Е.Д.
     Лопушанская А.
     Лыжина С.С.
     Лысенкова О.В.
     Мадя
     Майтамал Е.
     Макаров А.И.
     Марков А.В.
     Марюха В.В.
     Миняйло Ю.
     Михайлов Р.А.
     Надеждина Д.
     Некая Н.А.
     Петровкина В.И.
     Погожева О.О.
     Полынь М.Л.
     Путинцев А.А.
     Рюрик И.
     Сайрус
     Сафин М.
     Сенькова В.
     Скопцова Н.С.
     Сладкая
     Смирнов А.В.
     Смирнов В.В.
     Соломенный К.
     Темный Л.
     Ус А.А.
     Федирко Т.И.
     Федорченко Ю.
     Федорченко Ю.
     Харлампьева К.В.
     Хасанова Ю.Ф.
     Холодная Е.Ю.
     Чернин М.М.
     Швалов К.С.
     Шнякова С.
     Herr S.
     Moonlight N.
    ПОСЛЕДНИЕ ПОСТУПЛЕНИЯ: (7day) (30day) (Рассылка)
    00:39 Патрацкая Н.В. "Маг Грановский"
    21/11 Кукин В. "Случайные рифмы"
    21/11 Моисеева О.Ю. "Сердце Кометы"
    15. Лерман Олег Михайлович (olegler@inbox.ru) 2006/04/04 20:36 [ответить]
      > > 14.Муратов Сергей Витальевич
      >
      >Я его уже забросил. Почитай последние посты там - там все сказано.
      
       Заглянул, объём приличный, пошёл читать.
      
    14. Муратов Сергей Витальевич (smu00798@bigpond.net.au) 2006/04/04 20:28 [ответить]
      > > 13.Лерман Олег Михайлович
      
      > Что говорит о ХАМАСе код Рипса?
      
      Я его уже забросил. Почитай последние посты там - там все сказано.
      
      
    13. Лерман Олег Михайлович (olegler@inbox.ru) 2006/04/04 19:03 [ответить]
      
       Привет, Сергей!
      Побродил по твоим переводам, прилично насобиралось!
      Но странно, иногда возникает ощущение, что это уже читал, а может быть, и у тебя, только коммов не оставил. То, что изменил концовку - нормально. Но переводы - дело хитрое, мне почему-то больше нравится писать своё, что тоже можно взять в кавычки, так как старым мыслям можно только придать новую форму.
       Что говорит о ХАМАСе код Рипса?
      
    12. *Муратов Сергей Витальевич (murom@bigpond.com) 2004/11/21 13:18 [ответить]
      > > 11.Волошина Ирина Анатольевна
      >Здравствуйте, Сергей!
      >Прочитала перевод. Я совсем не сильна в английском))), но русский вариант понравился.
      >А попутно хочу позвать Вас (не люблю я пиар, но тут особый случай) на свою страничку почитать письма серии Се ля ви. Там о жизни "нащих" за границей. Во Франции. Может Вы найдете что-то общее и со своей жизнью?
      >Хотелось бы узнать Ваше мнение.
      >Ирина
      
      Спасибо, зайду еще раз. Бывал, но не оставлял коммов :-)
    11. *Волошина Ирина Анатольевна (via62@bk.ru) 2004/11/21 13:16 [ответить]
      Здравствуйте, Сергей!
      Прочитала перевод. Я совсем не сильна в английском))), но русский вариант понравился.
      А попутно хочу позвать Вас (не люблю я пиар, но тут особый случай) на свою страничку почитать письма серии Се ля ви. Там о жизни "нащих" за границей. Во Франции. Может Вы найдете что-то общее и со своей жизнью?
      Хотелось бы узнать Ваше мнение.
      Ирина
    10. Муратов Сергей Витальевич (murom@bigpond.com) 2004/03/13 12:32 [ответить]
      > > 9.Юля
      >> > 8.Муратов Сергей Витальевич
      >
      >Занятная, но довольно бородатая концовка. У вас пооригинальнее:)
      Я изменил концовку, т.к. это народная баллада и изменения как в середине, так и в конце, допускаются. Даже в самом начале я поменял свинью на козла - для большей потехи.
      >>На этом баллада заканчивается и непонятно: поверил муж жене или нет.
      >
      >При таком количестве улик поверить жене мог только старый муж, у которого ещё и проблемы со зрением:)
      Юля, да он все видел. Ведь не даром он с юмором находит какую-нибудь мелкую деталь, которая разрушает все ее хитроумные построения. Баллада так бы и закончилась - с подколами, но мне нужен был основательный конец: или муж смерился с изменой жены или нет, но что тогда он должен делать? С молодой женой скандалить - себе дороже. Вот я и применил такую "примирительную" концовку. Прием тоже не новый, но сюда он подходит очень кстати.
      >>Спасибо за подсказку: что-то случилось с тегами и несколько строчек пропало. Теперь я восстановил порушенный файл.
      >
      >А я думала вы на меня рассердились за то, что я засунула нос не в свои дела. Напугалась и быстро стерла свой предыдущий комм.
      Если бы я был недоволен разными "засунутыми носами", то и свою страницу не создавал бы. Сидел бы и читал свои опусы сам. А СИ - великая вещь: мало того, что ты публикуешь свои работы, но еще можешь пообщаться с народом.
      
      >695. Гр (G9999@mail.ru) 2004/03/12 21:48 ответить
      > > > 694.Юля
      > >> > 693.Гр
      > >>> > 692.Юля
      > >>>Да ,похоже, СИ не для слабонервных.
      > >>>Испытание медными трубами не все проходят.
      > >>>
      > >>Просто некоторые находят в себе силу отказаться от этого наркотика, а другие - нет:)
      > >Наркотик? В чем ? В том, что пишешь, или в том, что получаешь потом в коммах. От чего кайф сильнее?
      > >
      > >Думаю, в том, что пишешь, а потом это еще оказывается интересным 1-2 людям...:)
      >
      >А для вас, Сергей, в чем кайф на СИ?
      А Женя (Гр) все правильно сказал. Только я бы уточнил: СИ - добрый наркотик.
      
    9. Юля 2004/03/13 01:32 [ответить]
      > > 8.Муратов Сергей Витальевич
      >А вот и перевод концовки (подстрочник):
      >
      >Заглянул муж за полог и увидел там мужчину,
      >которого не должно было быть.
      >-"Что скажешь сейчас, добрая жена? Что я вижу?
      >Как этот мужчина пробрался сюда без моего спроса?"
      >-"Мужчина, говоришь?"
      >-"Мужчина, говорю"
      >-"Бедный слепец, и слепцом ты останешься!
      >Это наша новая молочница,
      >которую моя мама прислала мне."
      >-"Девушка, говоришь?"
      >-"Да, девушка, говорю"
      >-"Везде я был и все я видел,
      >но бородатых девушек не видел никогда."
      
      Занятная, но довольно бородатая концовка. У вас пооригинальнее:)
      
      >На этом баллада заканчивается и непонятно: поверил муж жене или нет.
      
      При таком количестве улик поверить жене мог только старый муж, у которого ещё и проблемы со зрением:)
      
      >Спасибо за подсказку: что-то случилось с тегами и несколько строчек пропало. Теперь я восстановил порушенный файл.
      
      А я думала вы на меня рассердились за то, что я засунула нос не в свои дела. Напугалась и быстро стерла свой предыдущий комм.
      
      >С чего-то надо же начинать. Вот и продолжайте теперь, раз проявили способности.
      Нее, стихи не моя стихия. Во, каламбурчик получился.
      Может, когда-нибудь и я созрею, для того , чтобы открыть свой раздельчик в СИ. Но пока я не готова к этому:(
      
      695. Гр (G9999@mail.ru) 2004/03/12 21:48 ответить
       > > 694.Юля
       >> > 693.Гр
       >>> > 692.Юля
       >>>Да ,похоже, СИ не для слабонервных.
       >>>Испытание медными трубами не все проходят.
       >>>
       >>Просто некоторые находят в себе силу отказаться от этого наркотика, а другие - нет:)
       >Наркотик? В чем ? В том, что пишешь, или в том, что получаешь потом в коммах. От чего кайф сильнее?
       >
       >Думаю, в том, что пишешь, а потом это еще оказывается интересным 1-2 людям...:)
      
      А для вас, Сергей, в чем кайф на СИ?
      
      Всё, я пошла спать. А у вас - ой, доброе утро, товарищи!
      Юлия
      
    8. *Муратов Сергей Витальевич (murom@bigpond.com) 2004/03/12 13:37 [ответить]
      > > 7.Юля
      > >> > 42.Муратов Сергей Витальевич
      >>А баллада "Старый муж и молодая жена"?
      >>По сравнению с оригиналом я изменил концовку. Мне показалось, что так будет смешнее.
      >А в оригинале что? Задушенная жена, позднораскаявшийся муж и жалкий замерзший любовник под кроватью. Тут уж точно не до смеха:)
      
      А вот и перевод концовки (подстрочник):
      
      Заглянул муж за полог и увидел там мужчину,
      которого не должно было быть.
      -"Что скажешь сейчас, добрая жена? Что я вижу?
      Как этот мужчина пробрался сюда без моего спроса?"
      -"Мужчина, говоришь?"
      -"Мужчина, говорю"
      -"Бедный слепец, и слепцом ты останешься!
      Это наша новая молочница,
      которую моя мама прислала мне."
      -"Девушка, говоришь?"
      -"Да, девушка, говорю"
      -"Везде я был и все я видел,
      но бородатых девушек не видел никогда."
      
      На этом баллада заканчивается и непонятно: поверил муж жене или нет.
      
      >Кстати, я у вас тут решила похозяйничать и придумала недостающие строчки к вашим четверостишиям:
      Спасибо за подсказку: что-то случилось с тегами и несколько строчек пропало. Теперь я восстановил порушенный файл.
      >Не беспокойтесь, я стихи не пишу. Это вы меня немного вдохновили:)))
      >
      С чего-то надо же начинать. Вот и продолжайте теперь, раз проявили способности.
      
      Сергей
      
      
    7. Юля 2004/03/12 13:16 [ответить]
       >> > 42.Муратов Сергей Витальевич
      
      Я видела, вы поправили опечатки.
      
    6. Гайворонский Федор (akozy@yandex.ru) 2003/11/05 16:44 [ответить]
      > > 5.Муратов Сергей Витальевич
      >> > 4.Гайворонский Федор
      >>"...Своей молоденькой жене
      
      >Спасибо Федор за добрые слова. А эта баллада очень популярная. Ее переводили многие наши поэты. Я только изменил концовку, т.к. все знают ее окончание, а мне хотелось удивить необычностью.
      
      Вообще-то баллада - живое существо, и чтобы она оставалась живым существом, ей надо изменяться. Это хорошо, когда кто-то что-то меняет не в ущерб старому.
       И еще раз - насчет комма, ответ на который вы жали - повторите пожалуйста. Похоже, я действительно его не увидел.
      
      
    Страниц (2): 1 2

    Связаться с программистом сайта.

    Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
    О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

    Как попасть в этoт список

    Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"