Шавина В. В. : другие произведения.

Комментарии: Последний мир (часть 1)
 (Оценка:1.00*2,)

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
  • © Copyright Шавина В. В. (sore.wa.himitsu.des@gmail.com)
  • Размещен: 27/05/2009, изменен: 20/02/2010. 96k. Статистика.
  • Глава: Фантастика
  • ОБСУЖДЕНИЯ: Фантастика (последние)
    12:43 Колышкин В.Е. "Контрольное обрезание" (35/11)
    12:37 Шейко М.А. "Под знамёнами льва" (78/1)
    12:26 Баламут П. "Ша39 Перспективные Ошс" (230/3)
    12:23 Коркханн "Угроза эволюции" (754/43)

    Добавить комментарий Отсортировано по:[убыванию][возрастанию]
    Страниц (2): 1 2
    ОБЩИЕ ГОСТЕВЫЕ:
    12:43 "Технические вопросы "Самиздата"" (184/47)
    12:43 "Форум: все за 12 часов" (245/101)
    10:42 "Форум: Трибуна люду" (850/21)
    19:02 "Диалоги о Творчестве" (207/1)
    15/11 "Форум: Литературные объявления" (664)
    25/11 "О блокировании "Самиздата"" (294)
    ОБСУЖДЕНИЯ: (все обсуждения) (последние)
    12:43 Берг D.Н. "Мы из Кронштадта, подотдел " (586/4)
    12:43 Дубровская Е.В. "А я мечтаю и пою" (2/1)
    12:43 Самиздат "Технические вопросы "Самиздата"" (184/47)
    12:43 Колышкин В.Е. "Контрольное обрезание" (35/11)
    12:42 Егорыч "Ник Максима" (19/18)
    12:41 Темежников Е.А. "В С Рима 753-550 до н.э" (2/1)
    12:37 Чваков Д. "Поэту позавчерашней молодости" (6/5)
    12:37 Шейко М.А. "Под знамёнами льва" (78/1)
    12:29 Лера "О вреде генеральной уборки" (20/5)
    12:26 Баламут П. "Ша39 Перспективные Ошс" (230/3)
    12:23 Карман В., Фейги "Почему Паниковский умней Корейко" (1)
    12:23 Коркханн "Угроза эволюции" (754/43)
    12:14 Васильева Т.Н. "Зажигалка" (53/1)
    12:13 Детектив-Клуб "Правила конкурса "Арена детективов" " (162/3)
    12:10 Фатеева Л.Ю. "Имплантант" (32/2)
    12:07 Поэтико "Сп-24: Правила голосования" (46/4)
    12:06 Мананникова И. "Пушистый маленький зверёк" (3/2)
    11:49 Князев Ю. "Сонет реке Оттер" (5/1)
    11:49 Уралов А. "Мясо "из пробирки"" (614/6)
    11:48 Баковец М. "Культиватор Сан" (2/1)

    РУЛЕТКА:
    Путь Шамана. Шаг
    Ночлежка "У Крокодила"
    В родном краю
    Рекомендует Пузеп Н.В.

    ВСЕГО В ЖУРНАЛЕ:
     Авторов: 108551
     Произведений: 1670555

    Список известности России

    СМ. ТАКЖЕ:
    Заграница.lib.ru
    | Интервью СИ
    Музыка.lib.ru | Туризм.lib.ru
    Художники | Звезды Самиздата
    ArtOfWar | Okopka.ru
    Фильм про "Самиздат"
    Уровень Шума:
    Интервью про "Самиздат"

    НАШИ КОНКУРСЫ:
    Рождественский детектив-24


    24/11 ПОЗДРАВЛЯЕМ:
     Белашова Ю.Ю.
     Белль С.В.
     Богатикова О.Ю.
     Богданов А.
     Бонд. П.Б.
     Бредникова Е.Е.
     Букаринов Д.Н.
     Веденин В.А.
     Ветер К.
     Визмор Э.Н.
     Виноградова А.В.
     Галицкая Д.И.
     Гамова Д.
     Гончарова Е.В.
     Егорова В.Ю.
     Ежова Е.С.
     Елисеева Н.В.
     Ельников А.Д.
     Жалилова Л.С.
     Желнов П.
     Иванов А.А.
     Инеева С.
     Ищенко Г.В.
     Казарян М.В.
     Келлер Е.
     Кизяева А.А.
     Кичилова К.Ф.
     Колодиец Д.Н.
     Кольцо-Гид
     Команов С.С.
     Кондрашов В.А.
     Копышов А.Н.
     Корнеева Т.М.
     Коршунова Т.В.
     Ксения
     Лобков А.
     Луковкин К.
     Лучистая Д.Т.
     Макарчук С.С.
     Маковская Н.
     Маркевич П.
     Митусова Л.П.
     Можар Е.П.
     Морозов М.
     Пашкевич С.
     Пимонов В.В.
     Пирумова А.Б.
     Приходько О.
     Пятница М.
     Радонин С.
     Ревельский Х.
     Романов Н.П.
     Рябенкова Д.П.
     Серебряная Е.
     Силаков Г.
     Соколовская Е.
     Солнечная
     Соцкая С.
     Сперанская И.В.
     Таа
     Трещев Ю.А.
     Тягин П.А.
     Шаповалова Д.В.
     Шеннон Р.А.
     Шишкина Д.
     Щедрин Р.
     Ak108u
     Ive
     Mollydolly
     Natkam
     Valxalla
     Viligodaeum
     Viscount M.D.
    ПОСЛЕДНИЕ ПОСТУПЛЕНИЯ: (7day) (30day) (Рассылка)
    00:39 Патрацкая Н.В. "Маг Грановский"
    21/11 Кукин В. "Случайные рифмы"
    21/11 Моисеева О.Ю. "Сердце Кометы"
    1. Анна (melianor.an@gmail.com) 2009/05/28 01:34 [ответить]
      Я сюда буду бросать "замечания", потом удалишь. Бросаю по ходу, отзыв потом.
      
      -Секретный эксперимент? - спросил Лаггэк с лёгкой иронией.
       Кому как не ему было знать, что ни один эксперимент, достойный засекречивания, на Станции ещё не удался.
      
      Бумага была старая, и это помогло вспомнить. На такой же бумаге печатали примеры, - можно во втором случае убрать повтор без вреда для текста.
      
      Учёный заметил над пультом зелёный сигнал, который не появлялся ещё ни разу. Пульт всегда молчал, машины, установленные в комнате, всегда спали. - можно в первом предложении убрать упоминание пульта, объединив два предложения в одно, используя двоеточие. И еще. Зеленый свет - сигнал визуальный, как я поняла, но пульт "молчит", т.е., отсутствуют сигналы аудио?
      
      выпуская давным-давно заправленную в них бумагу, лентами намотанную на катушки ... подтянул к себе ближайший лист. - эмм... бумага на катушках, упрощенно - прообраз факсовой бумаги. Ее точно так же режет на листы, или он ученый подтянул "кусочек" ленты?
      
       Он не мог сразу избавиться от вбитых в голову лозунгов, раз уж прошлое ворвалось в настоящее. - Обычно сам реципиент не осознает, что лозунги "вбиты", т.е., по контексту - насильно внедрены в сознание.
      
      Наверняка он вспомнил о дурной традиции, любому руководителю на Станции попортившей немало крови: традициине успевать - вместо повтора, хоть и намеренного, можно использовать ряд синонимов - дедлайн, срыв сроков, опоздание и т.д.
      
      От нас ждут ответов прежде всего, и у нас будут ответы. - От нас ждут ответов и они у нас будут.
      
      И мстил предмету своего увлечения, а значит мстил себе, отсекая искреннюю привязанность. История и феноменология открытий не умела чувствовать и страдать, зато он так и не смог её ничем заменить в своей жизни. Теперь он отчётливо понимал это, вновь прикоснувшись к дорогим страницам, вновь ощутив вдохновение. - В первом предложении ты как бы делаешь выводы, к которым сам ученый дойдет в конце абзаца. Выходит "для тех, кто на бронепоезде". Я бы убрала часть "а значит, мстил себе, отсекая искреннюю привязанность" или для контраста "отсекая искреннюю привязанность, но история и феноменология открытий не умелИ СОчувствовать и страдать. " И непонятно, не мог он заменить привязанность или историю с феноменологией?
      
       Он не мог вернуть юность: на его сердце давил груз сомнений, которых не было прежде. Онне мог - перечитай текст на свежую голову. На данный момент много личных местоимений. Это у тебя нередко встречается.)
      
      Я извещу вас о новом времени собрания по внутренней связн - очепятка.
      
      Иногда его отрывал от работы Макэк, Хэнэк, реже кто-нибудь ещё - иногда отрывалИ.
      
      __________
      
      Дополню завтра. Надо доработать и лечь спать. Отзыв с меня.
      
      
      
      
    2. *Виктория (sore.wa.himitsu.des@gmail.com) 2009/05/28 02:30 [ответить]
      > > 1.Анна
      
      Спасибо!
      
      >-Секретный эксперимент? - спросил Лаггэк с лёгкой иронией.
      > Кому как не ему было знать, что ни один эксперимент, достойный засекречивания, на Станции ещё не удался.
      Это я оставила. Повтор намеренный.
      
      >Бумага была старая, и это помогло вспомнить. На такой же бумаге печатали примеры, - можно во втором случае убрать повтор без вреда для текста.
      Убрала ^_^
      
      > И еще. Зеленый свет - сигнал визуальный, как я поняла, но пульт "молчит", т.е., отсутствуют сигналы аудио?
      О, кстати, верно! Переписала отрывок.
      
      >выпуская давным-давно заправленную в них бумагу, лентами намотанную на катушки ... подтянул к себе ближайший лист. - эмм... бумага на катушках, упрощенно - прообраз факсовой бумаги. Ее точно так же режет на листы, или он ученый подтянул "кусочек" ленты?
      Тоже совершенно верно. И тоже переписала.
      
      > Он не мог сразу избавиться от вбитых в голову лозунгов, раз уж прошлое ворвалось в настоящее. - Обычно сам реципиент не осознает, что лозунги "вбиты", т.е., по контексту - насильно внедрены в сознание.
      Угу. Теперь он их просто вспомнит.
      
      >Наверняка он вспомнил о дурной традиции, любому руководителю на Станции попортившей немало крови: традициине успевать - вместо повтора, хоть и намеренного, можно использовать ряд синонимов - дедлайн, срыв сроков, опоздание и т.д.
      Да, вот тут повтор не оправдан, хотя я опять же вставляла его намеренно. Утяжеляет предложение. Убрала.
      
      >От нас ждут ответов прежде всего, и у нас будут ответы. - От нас ждут ответов и они у нас будут.
      Это оставлено. Особенность речи Лаггэка. Он акцентирует на слове "ответы".
      
      >"отсекая искреннюю привязанность, но история и феноменология открытий не умелИ СОчувствовать и страдать. " И непонятно, не мог он заменить привязанность или историю с феноменологией?
      Совершенно справедливо -_- Переписала. Только всё таки не "сочувствовать", а "чувствовать" осталось в тексте. Нужно именно такое значение.
      
      > Он не мог вернуть юность: на его сердце давил груз сомнений, которых не было прежде. Онне мог - перечитай текст на свежую голову. На данный момент много личных местоимений. Это у тебя нередко встречается.)
      Первое предложение из этого удалено. Лишние сопли ^_^
      А в целом по тексту уже не могу перечитать. Глаз замылился. И боюсь увязнуть.
      
      >Я извещу вас о новом времени собрания по внутренней связн - очепятка.
      *грустно* Где? Я в тексте переформулировала, но опечатка могла остаться.
      >
      >Иногда его отрывал от работы Макэк, Хэнэк, реже кто-нибудь ещё - иногда отрывалИ.
      Исправила.
      
      >__________
      >
      >Дополню завтра. Надо доработать и лечь спать. Отзыв с меня.
      Ещё раз: спасибо! Многовато косяков в тексте -_-
      
      И я переписала эпизоды разговора с Таггэном и последующий момент встречи с Дарэном. Диалоги там были жуткие и лишние.
      
    3. Анна (melianor.an@gmail.com) 2009/05/28 14:20 [ответить]
      Продолжаю выкладки.
      
       Зам улыбнулся. - Я несколько раз перечитала кусочек краткого диалога, где наш герой обедает в кабинете, пытаясь определить, из чего сделана полоска серого цвета. Так вот, там, где предложения начинаются с должности заместителя ("Зам улыбнулся"), пожалуй, лучше использовать хоть изредка полное "название" должности. Или это не должность, это сокращение имени на юнийский манер до трех букв?)
      
      Сам по себе вид красочных превращений в опасной близи, заставлял напрягаться. - похоже, лишняя запятая.
      
      заурядной внешностью. Если трактовать выражение бледных глаз как задумчивость, даже по-своему интересной - внешность и задумчивость - существительные одного рода, поэтому "по-своему интересной" может относиться в равной мере к обоим словам. Сбивает(
      
      Учёный терпеть её не мог, оттого что однажды, крепко задумавшись, влетел в неё носом. - вместо "оттого что" можно поставить двоеточие. Это разгрузит предложение.
      
      Рукотворное убожище, грохотавшее перед ним: старый стенд и старый зонд - внушали большее почтение, - связка "двоеточие" и затем тире - лучше заменить двумя тире.
      
      передышку в те моменты, когда ни одна цена за них не казалась ему слишком большой. - "ему" можно опустить.
      _____________
      
      Пересматриваю текст сначала.
      Просьба удивила Лаггэка. Он не знал, что регистрировала аппаратура, а значит только и мог, что любоваться на картинки- любоваться картинками.
      
      - хотел пошутить он. И не пошутил. - для контраста лучше "И" заменить на "Но", или переделать "хотел пошутить он. Но не стал".
      
      Онне знал, что регистрировала аппаратура, а значит только и мог, что любоваться на картинки. Добиваться у Хэнэка сейчас пояснений - вероятно, жестоко, что не остановило бы учёного, испытывай онхоть какой-то интерес. "Ты когда последний раз проверял душевное здоровье?" - хотел пошутить он. И не пошутил.
       Неторопливо перелистывая распечатки, изображая внимание, онвдруг поймал себя на том, что где-то уже видел эти графики. - слишком много местоимений.
      
      о специальности, но слыл редким паникёром. Он торопился с выводами, гонял ассистентов по пустякам. - можно объединить предложения, поставив двоеточие и убрав местоимение.
      
      Он отыскал дату в углу распечатки, и мысль оборвалась. Онзамер
      
      Они были построены по схемам, полученным из Сети. Они работали по её законам, которых ганты не понимали. - объединить.
      
      а затем он возглавит экспедицию "второй волны".
       Он был молод, полон восторгов, жажды исследования и познания. Его не смущало, что ганты не в силах влиять на Сеть, и только она сама по прихоти - как он думал сейчас - или доброй воле - как верил тогда - порою оправдывает их ожидания. Она позволяет Станции парить над блистающей снежной пустыней, но она же "уронила" - очень много местоимений.
      
       Он не обрёл уверенности, напротив, усомнился и в том мифе, который не развенчал прежде. Он усомнился в разуме
      
      - И он сам предложил: - В архив? - можно убрать "он".
      
      Не женился, не любил - только учился, учился, учился. - В конце выложенного отрывка в шутливом разговоре между двумя учеными и лидером читатель выяснит, что женщин и детей на станции нет. И, как я поняла, даже в поколении Лаггэка их не могло быть. И единственный выход иметь семью - покинуть Станцию, отправившись в Рай или Навь, но память при этом будет подобна чистому листу. По сути, это автоматический отказ от любви и женитьбы, ведь иначе он не смог бы стать ученым: во всяком случае, по словам гантов станции, состояние науки за пределами их крохотного мира плачевно. Я запуталась, одним словом.
      _________________
      
      Виктор, ты когда-нибудь пробовала пользоваться режимом правки в MS Word, работая над редактированием текста? Если нет, то очень рекомендую (несмотря на то, что я вообще поклонник Linux and OpenOffice). Во-первых, можно отдавать текст нескольким "редакторам" или "бета-ридерам", видно, какие правки кем и когда внесены, можно просмотреть вариант без правок (оригинал) и вариант с правками, частично применять то или иное исправление.
    4. Анна (melianor.an@gmail.com) 2009/05/28 14:54 [ответить]
      А теперь и обещанный отзыв, правда, после ночного бдения он будет не слишком большим, так как у меня мысли скручиваются в ленту мёбиуса. Более подробный, полагаю, уже потом.
      
      Итак, первое, что мне бы хотелось отметить - это выбор моего нежно любимого направления, научной фантастики с хорошо выраженным социально-психологическим оттенком. Как я не люблю фэнтези и твою дилогию, все же начинала я свой "тернистый" путь "критега" и "чукча-не-писатель-чукча-читателя" именно с НФ, это ответвление мне ближе.
      
      Теперь по стилистике изложения в общем. Если делить выложенный текст на смысловые отрезки, то автор расписалась где-то к середине. В самом начале сомнения и терзания чувствуются, автор пробует историю на вкус, прикидывает и осторожно примеряет "вдруг что - уберу лапку, я не я и текст не мой". Как-то не хватает немного уверенности в тексте, что ли.
      
      Во-вторых (но это больше грамматика), ты иногда чередуешь мысли того или иного персонажа, потом его фразы, потом авторские комментарии. В таких случаях все же рекомендую оформлять мысли прямой речью и брать в кавычки. Дополнительно могу указать места, где имеет место очень быстрый переход от мыслей персонажа к авторскому описанию. Легче будет восприниматься, все же мы привыкли, что знаки препинания помогают делить текст и меняют интонационные характеристики. На подсознательном уровне.
      
      Мне нравится то, что ты выбрала для начала действий ограниченное пространство Станции. Статичное (в большей степени), изолированное, неминуемо оставляющее оттиск на обитателях (не ходят коридорами, где просматривается внешнее пространство и т.п.), мир инженерной мысли и все это вблизи Сети и "Прядущей"... Вообщем, к чему я клоню: выбор обстоятельств действия позволяет автору развернуться вовсю, акцентируя психологию и т.н. "внутреннюю составляющую" участников действия, при этом окружение добавляет произведению атмосферности.
      
      Единственный возникший по ходу чтения вопрос - это "расовая принадлежность" обитателей. Подозреваю, что по авторскому замыслу не все так просто и не все должнО открытым быть сразу (как-то программирование поколений, лирические отступления о Первых мирах и т.п.), но все же какое-то объяснение слову "ганты" дать нужно. Поначалу думаешь, что это термин, который обозначает не народ, а служащих Станции. Потом, когда повествование идет дальше, понимаешь, что это все же совокупность навроде народа или хотя бы этноса, потом с началом отсылок к другим мирам как-то доходит, что там тоже ганты, только измененные в силу обстоятельств и места обитания. Вообщем, хотелось бы какой-то "ссылко-сноски". Ибо запутывает.
      
      В продолжение вопроса о расовой принадлежности... Народ, вообщем-то, пьет чай и эрзац-кофе (бедняги), знает, что такое принтеры...)) Думаю, что пристально вчитывающийся найдет еще наследие знакомого ему мира. Аффтар, это задумка такая, наше далекое будущее, до которого мы (люди, т.е.) не доживем (надеюсь), или просто, чтобы читателю было понятно, с чем можно сравнить ту жидкую гадость, которую они принимают за кофе?))
      
      Что меня удивило, так это отсутствие (на первом этапе так точно) положительных на 100% героев. В принципе, у тебя вот особой белопушистости никогда не наблюдалось, в дилогии тот же Хин обладает значительным "стратегическим запасом" недостатков определенного свойства. Впрочем, никто не идеален, и это делает книгу более реалистичной. Но в этот раз... О! Я восхищена. Очень интересно, что будет дальше. Пока ты наметила структуру характеров широкими мазками, оценка и характеристики, доступные читателю - сквозь призму восприятия главного героя. Ну и опосредованно оценки подтверждены поступками, как-то нерадивый и бестолковый ученик.
      
      Лично для меня интересным элементом является биологическая составляющая. Может, мне кажется, но вот некоторая схожесть с некоторыми народами (да, оба народа с хвостиками, одни с пушистыми, другие... ммм... ну тоже с хвостиками О_о) лично мною прослеживается. Как-то планирование поколений, сохранение общей матрицы личностных характеристик и т.п. Было бы очень интересно получить больше информации по этой стороне произведения: перенос эксперимента на "условно-людей" и что из этого у кого вышло (включая пространство вне-Станции).
      
      Хочется продолжения. И, безусловно, уверенности автора в тексте и в том, что любые эксперименты хороши и нужны. Не пытайся подчистить все, глаз все равно замыливается: при -цатой перечитке ты вряд ли достигнешь Нирваны, только больше начнешь сомневаться в самом тексте, а не в отдельных "тараканах", легко отлавливаемых и не относящихся к смысловой или ценностной составляющей повести.
      
      *Что-то я разлилась мыслию по древу...
    5. Виктория (sore.wa.himitsu.des@gmail.com) 2009/05/28 18:29 [ответить]
      > > 3.Анна
      
      > Зам улыбнулся. пожалуй, лучше использовать хоть изредка полное "название" должности.
      Сделано.
      
      > Или это не должность, это сокращение имени на юнийский манер до трех букв?)
      Про их имена, чую, надо будет тоже отдельно сказать. Постараюсь в самом тексте, чтобы минимум комментариев.
      И да, зам - это не имя зама ^_^ Его имя мы узнаем из второй части, но в тексте он так и останется замом.
      
      > похоже, лишняя запятая.
      Уничтожена.
      
      >заурядной внешностью. Если трактовать выражение бледных глаз как задумчивость, даже по-своему интересной - внешность и задумчивость - существительные одного рода, поэтому "по-своему интересной" может относиться в равной мере к обоим словам. Сбивает(
      "Даже по-своему интересной", выведено в начало предложения. Теперь не должно сбивать, думаю.
      Все следующие замечания до черты поправлены.
      >_____________
      >
      >Пересматриваю текст сначала.
      >Просьба удивила Лаггэка. Он не знал, что регистрировала аппаратура, а значит только и мог, что любоваться на картинки- любоваться картинками.
      Спасибо! Исправила.
      
      >- хотел пошутить он. И не пошутил. - для контраста лучше "И" заменить на "Но", или переделать "хотел пошутить он. Но не стал".
      Вот тут не стала менять.
      
      Местоимений много, да. Но пока что их я чистить не буду. Это затянется -_-
      
      >о специальности, но слыл редким паникёром. Он торопился с выводами, гонял ассистентов по пустякам. - можно объединить предложения, поставив двоеточие и убрав местоимение.
      Сделала. Так намного лучше звучит ^_^
      
      >Он отыскал дату в углу распечатки, и мысль оборвалась. Онзамер
      Такие штуки у меня будут встречаться. Это не баги. Мне трудно объяснить, зачем это надо, но как-то оно в таком варианте звучит, как мне и хочется.
      
      > Он не обрёл уверенности, напротив, усомнился и в том мифе, который не развенчал прежде. Он усомнился в разуме
      Объединила, убрала "он усомнился".
      
      >- И он сам предложил: - В архив? - можно убрать "он".
      Сделала.
      
      >Не женился, не любил - только учился, учился, учился. - В конце выложенного отрывка в шутливом разговоре между двумя учеными и лидером читатель выяснит, что женщин и детей на станции нет. И, как я поняла, даже в поколении Лаггэка их не могло быть. И единственный выход иметь семью - покинуть Станцию, отправившись в Рай или Навь, но память при этом будет подобна чистому листу. По сути, это автоматический отказ от любви и женитьбы, ведь иначе он не смог бы стать ученым: во всяком случае, по словам гантов станции, состояние науки за пределами их крохотного мира плачевно. Я запуталась, одним словом.
      Поколение Лаггэка стало первым экипажем Станции. Оно не выращено на Станции. Оно родилось, последнее из поколений гантов, в прежнем доме. Чтобы оказаться на Диве, открывшем океан и сконструировавшем саму станцию, им пришлось прежде пожить и на других мирах. Ведь когда-то и Дива не было (Диво - мир Рая).
      Сотню лет назад блоки Первых миров и Рая ещё так очевидно не сформировались, поскольку продолжалось движение вперёд, ожидалась встреча с разумом Сети и т.д. Раскол произошёл во время столетнего застоя на Станции. Так или иначе, во всех мирах, кроме Станции, женщины есть. И на Диве они были, а Лаггэк заканчивал обучение по специальности именно там.
      Сейчас, для тех, кто живёт на Станции, единственный способ завести семью и-или любовницу - такой, как в тексте и сказано. Ты поняла верно.
      Вообще, есть ещё пара аспектов, но я не могу их сейчас написать. Это будут спойлеры.
      >_________________
      >
      >Виктор, ты когда-нибудь пробовала пользоваться режимом правки в MS Word, работая над редактированием текста? Если нет, то очень рекомендую
      Надо будет попробовать.
      
      
      
    6. Виктория (sore.wa.himitsu.des@gmail.com) 2009/05/28 19:07 [ответить]
      > > 4.Анна
      >А теперь и обещанный отзыв, правда, после ночного бдения он будет не слишком большим, так как у меня мысли скручиваются в ленту мёбиуса. Более подробный, полагаю, уже потом.
      Более подробный? ^____^ Не возражаю, конечно. Но и этот впечатляет размерами.
      
      >Теперь по стилистике изложения в общем. Если делить выложенный текст на смысловые отрезки, то автор расписалась где-то к середине. В самом начале сомнения и терзания чувствуются, автор пробует историю на вкус, прикидывает и осторожно примеряет "вдруг что - уберу лапку, я не я и текст не мой". Как-то не хватает немного уверенности в тексте, что ли.
      Эх, откуда ж ей взяться. Но я буду стараться верить, раз текст не забракован ^_^
      Переписывать нерасписанное начало я пока не буду. Лучше это делать после того, как закончу задумку. (Когда это ещё будет и будет ли? Не вышло бы как с "Эрой" и рассказами.)
      
      >Во-вторых (но это больше грамматика), ты иногда чередуешь мысли того или иного персонажа, потом его фразы, потом авторские комментарии. В таких случаях все же рекомендую оформлять мысли прямой речью и брать в кавычки.
      Я их потом проставлю задним числом. Я заметила, что появление кавычек меня стопорит. Вижу их, и мне это как-то мешает. Включается установка на дилогию, а там совсем другой стиль.
      
      >Дополнительно могу указать места, где имеет место очень быстрый переход от мыслей персонажа к авторскому описанию.
      Укажи, пожалуйста.
      
      >Мне нравится то, что ты выбрала для начала действий ограниченное пространство Станции. Статичное (в большей степени), изолированное, неминуемо оставляющее оттиск на обитателях (не ходят коридорами, где просматривается внешнее пространство и т.п.), мир инженерной мысли и все это вблизи Сети и "Прядущей"... Вообщем, к чему я клоню: выбор обстоятельств действия позволяет автору развернуться вовсю, акцентируя психологию и т.н. "внутреннюю составляющую" участников действия, при этом окружение добавляет произведению атмосферности.
      Няяя *успокоенно* Я опасалась, что из-за скудных описаний атмосферности как раз не хватит. Но описаний будет мало, иначе меня опять же стопорит.
      Вообще, что-то в восприятии техники гантами мне нравится ^_^ Как ни странно это говорить о своих же персонажах.
      
      >Единственный возникший по ходу чтения вопрос - это "расовая принадлежность" обитателей.
      Да, объяснение слову надо дать. Ганты - это название народа. Вот как мы - люди. Слово "ганты" не слишком красивое, но придумалось так же давно, как и сама задумка, так что я не стала его менять. (Хотя у меня оно слегка ассоциируется с гантелью - и тогда пробивает на ха-ха.)
      Облик народа не слишком важен. Хотя те короткие описания, что есть, наверняка вызывают вполне гуманоидные образы. В задумке, как бы объяснить, важны не актёры, а поступки, смысл которых не изменится, даже если их будут совершать говорящие кошки.
      На место слова "ганты" вполне можно подставить слово "люди". Ничего не изменится. Но я не взяла слово "люди", поскольку текст на пророчество о нашем будущем никак не претендует ^_^
      
      >В продолжение вопроса о расовой принадлежности... Народ, вообщем-то, пьет чай и эрзац-кофе (бедняги), знает, что такое принтеры...))
      А это вот по каким соображениям. Кем бы ни были эти инопланетяне (вот хотя бы теми же говорящими кошками), я хотела показать их привычность к предметам, окружающим их в жизни.
      Если обычно в фантастике употребляется масса непонятных слов при описании предметов быта, а научные термины, бывает, используют в ругательствах - я думаю, это для того, чтобы у читателя возникло ощущение прогрессивности, "будущности" этого будущего. Чтобы он восхитился: ух ты.
      Я, подумав, отказалась от игры на декорациях - в этом смысле. Быт гантов не был продуман мною в 9 классе (оно и понятно). Поэтому всё это принадлежит нынешнему дню. Например, напишу я в начале: "Аромат саксибы" - и о чём это скажет? Что это за саксиба?
      Лаггэк узнаёт аромат. Хочется, чтобы и читатель узнавал аромат - через аналоги - в тот же момент, а не уползя по сноске. "Саксиба" вместо кофе текст не улучшит и на идею не работает. Можно считать, что текст переведён автором с восприятия гантов на восприятие человека. Было в прежнем доме какое-то дорожное покрытие. Вместо того, чтобы изобретать слово, а потом дешифровать, я пишу асфальт. Ибо не суть, что там было. А суть в естественности впечатлений.
      В самом тексте говорится: как тосковать по тому, чего никогда не видел и не изведал? Вот, мне кажется, и героя нелегко будет понять, если ему отчаянно не хватает теней, протянувшихся через бримы. Высокого неба. Золотых отсветов в ультракренокасви. Ветра, доносящего аромат сырого блюмаганга и т.д.
      В общем, не отвлекаемся на деревья, когда важен лес.
      
      >Думаю, что пристально вчитывающийся найдет еще наследие знакомого ему мира.
      Вполне возможно. Но зловещего пророчества: бойтесь люди - тут нет. ~^ Оно припасено для "Эры".
      В задумке есть народ, есть история развития. Есть нынешнее время. Есть ошибки, которых люди, вполне возможно, не сделают. Мне трудно объяснить, почему всё, что тут есть, именно такое, какое есть. Но так уж придумалось.
      
      > или просто, чтобы читателю было понятно, с чем можно сравнить ту жидкую гадость, которую они принимают за кофе?))
      Скорее так ^_^
      Иногда я изобретала названия (хотя старалась этого не делать). Например, СК (беспроводная, вообще-то, но с ней в тексте употребляется выражение "на другом конце провода" - указывающее как бы на исторические корни изделия) или воздушка. Воздушка - это определённо мобильная связь. Но мобильная либо сотовая звучало в тексте плохо. Принцип идентичен только тем, что аппарат связи лёгкий и носится с собой. Можно было назвать рацией, но радиоволны тут как бы ни при чём тоже. Решила назвать воздушной связью. Пояснение слову не нужно - интуитивно угадывается, что это телефончик. Даже если он браслет ^__^
      "Прядущая нити" появилась потому, что тут изобретать название было необходимо. И а) такое название предпочтительней, чем всё та же абстрактная саксиба; б) отражает то самое, чем-то мне импонирующее, восприятие гантами своей техники. Некая мифологичность сознания технарей. Прелесть ^^
      
      >Что меня удивило, так это отсутствие (на первом этапе так точно) положительных на 100% героев. В принципе, у тебя вот особой белопушистости никогда не наблюдалось, в дилогии тот же Хин обладает значительным "стратегическим запасом" недостатков определенного свойства. Впрочем, никто не идеален, и это делает книгу более реалистичной. Но в этот раз... О! Я восхищена. Очень интересно, что будет дальше. Пока ты наметила структуру характеров широкими мазками, оценка и характеристики, доступные читателю - сквозь призму восприятия главного героя. Ну и опосредованно оценки подтверждены поступками, как-то нерадивый и бестолковый ученик.
      Как это приятно читать! Как приятно! Перечитываю и балдею =^__________^=
      
      >Лично для меня интересным элементом является биологическая составляющая. Может, мне кажется, но вот некоторая схожесть с некоторыми народами (да, оба народа с хвостиками, одни с пушистыми, другие... ммм... ну тоже с хвостиками О_о) лично мною прослеживается.
      Угу. Это тоже не задумывалось в 9 классе. Так что сейчас, выбирая, как это будет, я решила развить концепцию поколений. Всё равно я уже проработала её для Сил'ан.
      
      >Было бы очень интересно получить больше информации по этой стороне произведения: перенос эксперимента на "условно-людей" и что из этого у кого вышло (включая пространство вне-Станции).
      Тут не совсем поняла. Кто такие "условно-люди"? Вообще, информация планируется. Возможно, даже во второй части, когда приедет врач.
      
      >Хочется продолжения.
      Как я рада!
      
      >И, безусловно, уверенности автора в тексте
      Автору её тоже хочется. Радость способствует ^_^
      
      >Не пытайся подчистить все, глаз все равно замыливается: при -цатой перечитке ты вряд ли достигнешь Нирваны, только больше начнешь сомневаться в самом тексте, а не в отдельных "тараканах", легко отлавливаемых и не относящихся к смысловой или ценностной составляющей повести.
      Угу. Плюс это отнимает время. Вчера я ничего нового не написала - не успела. Вообще, боюсь недописать текст -_- Так что крупные баги, указанные тобой, я поправила. Ну а местоимения и кавычки - на дальней очереди.
      
      >*Что-то я разлилась мыслию по древу...
      Это здорово ^_^ И очень нужно автору. Вот только ты ничего не сказала о нервности героя. Или она в пределах нормы?
    7. Анна (melianor.an@gmail.com) 2009/05/28 19:59 [ответить]
      > > 6.Виктория
      
      >Более подробный? ^____^ Не возражаю, конечно. Но и этот впечатляет размерами.
      "И тут Остапа понесло..."(с) Изначально отзыв задумывался коротким, но неожиданно для критика расползся.
      
      >Переписывать нерасписанное начало я пока не буду. Лучше это делать после того, как закончу задумку. (Когда это ещё будет и будет ли? Не вышло бы как с "Эрой" и рассказами.)
      По сути, работа над упомянутыми произведениями скорее приостановлена, нежели заброшена. По моим ощущениям. Просто... что касается рассказов, так тебе просто надо какое-то анимэ пересмотреть, ну и отдохнуть от сессии. Дабы восстановить душевное равновесие. А "Эра"... писатель не может передавать чужие, несвойственные его мировоззрению, настроения. Вернее, передавать он может, но построить на них фундамент произведения будет сложно. Мне кажется, что, попав под воздействие накануне прочитанного и найдя немало соответствий между книгой и твоими собственными мыслями, на выходе получился текст, который не во всем принадлежит Виктории, но во многом - Паскалю. Иногда надо дать произведению "выстоять".
      >>Во-вторых (но это больше грамматика), ты иногда чередуешь мысли того или иного персонажа, потом его фразы, потом авторские комментарии. В таких случаях все же рекомендую оформлять мысли прямой речью и брать в кавычки.
      >Я их потом проставлю задним числом. Я заметила, что появление кавычек меня стопорит. Вижу их, и мне это как-то мешает. Включается установка на дилогию, а там совсем другой стиль.
      Не заметить разность стилей сложно =)"Задумка" для тебя очередной вызов, все же раньше твои герои были большей частью моложе, или, например, не являлись людьми и взросление происходило по иным законам.
      
      >>Дополнительно могу указать места, где имеет место очень быстрый переход от мыслей персонажа к авторскому описанию.
      Да, я себе поставила на "заметку", но вряд ли это будет сегодня. Глаз замылился, чтобы найти всех "тараканов", пришлось пересматривать текст около трех-четырех раз, без учета просто прочтения.
      
      >Няяя *успокоенно* Я опасалась, что из-за скудных описаний атмосферности как раз не хватит. Но описаний будет мало, иначе меня опять же стопорит.
      Есть минимум два способа что-либо описать: глазами автора и глазами героя. Они равно хороши, но не взаимозаменяемы. Иногда, чтобы понять нюансы, нужны четкость и взгляд со стороны, не "замутненный" чужим восприятием.
      
      В нашем же случае ученый, проживший на Станции более чем значительное время, не найдет в ней ничего нового. И если ему предстоит описать что-либо (я основываюсь на человеческом механизме памяти), то необходимая информация "подхватится" из своеобразной базы данных долгосрочных воспоминаний, и выборка уже будет вестись в рамках полученного. В большинстве же случаев никто не станет многословно описывать то место, где ориентируется с закрытыми глазами.
      
      >Вообще, что-то в восприятии техники гантами мне нравится ^_^ Как ни странно это говорить о своих же персонажах.
      Мы переносим свойства и личностные характеристики, которыми обладают только люди, на предметы, нами любимые. Так... комфортнее. Я могу долго разливаться соловьем, но, как мне кажется, именно так у оружия появились имена, именно поэтому программисты "разговаривают" с компьютерами, программами и компиляторами, автомобилисты же дают любимым машинкам имена. =) И не только автомобилисты, вон, "Катюшу" все знают...)
      
      >В общем, не отвлекаемся на деревья, когда важен лес.
      Это, конечно, правильно. Но все же будет интересно почитать немного об отдельных лиственных или хвойных =)
      
      > Даже если он браслет ^__^
      В Японии уже есть такие "мобильные". Пока не выпущены в серийное производство, так как народ жаждет еще и смс-ки набирать/получать/просматривать. Правда, мне кажется, что все же пойдут по принципу голосовой почты.
      > Некая мифологичность сознания технарей. Прелесть ^^
      Можно пойти еще и дальше. За каждым мифологическим образом кроется его расшифровка на подсознательном уровне. "Сеть", "клетка", "прядущая нити" и т.д. - весьма специфический ряд образов. И с другой стороны - "сеять" - "посев" - "расцвет" и т.д. Да, с хищными растениями хорошая аналогия вышла =)
      
      >Тут не совсем поняла. Кто такие "условно-люди"? Вообще, информация планируется. Возможно, даже во второй части, когда приедет врач.
      Как бы мы не старались представлять себе разного рода негуманоидных персонажей, мы все равно будет примерять на них матрицы, свойственные поведению исключительно человека. Судить по своим меркам. Поэтому те же ганты будут (и уже) воспринимаются как существа сродни человеку, обладающие тем же набором эмоций, качеств, страхов - но с допуском на окружающую среду.
      
      Исходя из этого, я назвала гантов "условно-люди". Полушутя, конечно.
      
      Ведь когда мы говорим о практике работы с поколениями, то все, что знаю я (о других не могу судить), касалось Сил'ан и в какой-то степени манаг: планирование определенных качеств у будущих поколений, подсчет необходимой численности, закладывание матрицы поведения всего народа с помощью воспитания... Но, опять же - те сами "слышат" свое имя, и, как и в случае с гантами, заложенные на этапе проектирования качества получают неравномерное выражение, так как зависят от личностных характеристик особи (*ужас-ужас, в какие дебри я залезла*).
      
      У манаг есть практика сохранения матрицы личности и памяти, проявляющейся постепенно. И в результате...
      
      Результат опишу с точки зрения профессии *не вылазим из дебрей*. Есть ядро системы, неизменное, и функциональные модули. Так вот и "стержень" личности остается прежним, но поведение варьируется в зависимости от требований времени и окружения (т.н. модули).
      
      К чему столь долгое предисловие? К моей попытке объяснить интерес, как подход, который практикуется двумя вовсе не-человеческими народами, с другой и чуждой логикой (скажем так, даже не всегда приемлемой), будет использован существами с более близкой логикой и структурой сознания. Т.е., якобы свободном от особенностей других рас, благодаря которым те, собственно, и выбрали указанные выше способы "воспроизводства".
      
      >Это здорово ^_^ И очень нужно автору. Вот только ты ничего не сказала о нервности героя. Или она в пределах нормы?
      С точки зрения некой Анны Мамаевой нервозность в параметры нормы не вписывается, так как указанная деффачко воспитывалась по принципу доблестных спартанцев и излишнее проявление (внешнее) эмоций изначально воспринимается и оценивается как неправильное.
      
      Но! При всем при этом деффачко, тем не менее, при всей склонности к анализу и логике, обладает еще и очень даже присущими прочим представителям рода человеческого набором эмоций. Так что в свое время были и пафос, и цинизм, и сомнения, и страхи. С течением времени изменяется только "пропорция". =) Ну и все-таки по возрасту я младше героя, нет еще столь глубокого разачарования.
      
      ИМХО, лично я так нервничать не стану по поводам, которые беспокоят героя. Зато стану по другим, и тут... ооо... герою придется нервно курить бамбук в рабочем тамбуре, ибо со мною он тогда не сравниться.
      
      
      
    8. Виктория (sore.wa.himitsu.des@gmail.com) 2009/05/29 13:25 [ответить]
      > > 7.Анна
      
      >По сути, работа над упомянутыми произведениями скорее приостановлена, нежели заброшена. По моим ощущениям. Просто... что касается рассказов, так тебе просто надо какое-то анимэ пересмотреть, ну и отдохнуть от сессии. Дабы восстановить душевное равновесие.
      Очень может быть ^^
      
      > А "Эра"... Иногда надо дать произведению "выстоять".
      C "Эрой" я ещё и пересмотрела концепцию. Хотелось бы её написать, но нужно будет план что ли составить, чтобы это не вздумало расползтись за формат повести. Поскольку для романа задумка слабовата.
      Может, попробую мыслить "Эру" как большой рассказ. И надо чётко побить её на узловые точки-главы. Должно спасти от растекания мыслью по древу.
      
      >Не заметить разность стилей сложно =)
      Эт радует ^^
      
      >"Задумка" для тебя очередной вызов, все же раньше твои герои были большей частью моложе, или, например, не являлись людьми и взросление происходило по иным законам.
      Главное, чтобы герои смотрелись на свой возраст. А если честно я сама удивлена тем, кого взяла в главные герои. Всё время вплоть до начала этой, последней попытки написания задумки, Лаггэк проходил как второстепенный персонаж. Мак - того смутнее. Хэнэка вообще не было.
      Зато Таггэн куда больше времени проводил в кадре. Но ничего, он ещё наверстает, наверное.
      
      >Глаз замылился, чтобы найти всех "тараканов", пришлось пересматривать текст около трех-четырех раз, без учета просто прочтения.
      Вот аналогично -_-
      Но перечитав в последний раз, я осталась довольна текстом ^_^
      
      >Мы переносим свойства и личностные характеристики, которыми обладают только люди, на предметы, нами любимые. Так... комфортнее.
      Пожалуй.
      
      >>В общем, не отвлекаемся на деревья, когда важен лес.
      >Это, конечно, правильно. Но все же будет интересно почитать немного об отдельных лиственных или хвойных =)
      А это уже зависит от того, удастся ли мне не слить оставшиеся части. Гарантий нет никаких.
      
      >В Японии уже есть такие "мобильные". Пока не выпущены в серийное производство, так как народ жаждет еще и смс-ки набирать/получать/просматривать. Правда, мне кажется, что все же пойдут по принципу голосовой почты.
      Вот у гантов как раз пошли ^^
      
      >Можно пойти еще и дальше. За каждым мифологическим образом кроется его расшифровка на подсознательном уровне. "Сеть", "клетка", "прядущая нити" и т.д. - весьма специфический ряд образов. И с другой стороны - "сеять" - "посев" - "расцвет" и т.д. Да, с хищными растениями хорошая аналогия вышла =)
      А я побаивалась за этот момент ^_^ У Лаггэка там опять пафоса немеряно.
      
      >К чему столь долгое предисловие? К моей попытке объяснить интерес, как подход, который практикуется двумя вовсе не-человеческими народами, с другой и чуждой логикой (скажем так, даже не всегда приемлемой), будет использован существами с более близкой логикой и структурой сознания. Т.е., якобы свободном от особенностей других рас, благодаря которым те, собственно, и выбрали указанные выше способы "воспроизводства".
      Мне кажется, ничего хорошего из него не вышло. Недаром же там "кто-то умирал в неприметном уголке картины". И из прежнего мира они почему-то ломанулись в Сеть. И Лаггэк не знает почему.
      
      >ИМХО, лично я так нервничать не стану по поводам, которые беспокоят героя. Зато стану по другим, и тут... ооо... герою придется нервно курить бамбук в рабочем тамбуре, ибо со мною он тогда не сравниться.
      Я надеюсь, что герой подуспокоится. В конце-концов, если его будут постоянно тыкать в больную точку (Первые миры, уааа, Первые миры!), то он либо угодит в психушку, либо постепенно выработает "толстую кожу".
    9. Мастер (mouser@bk.ru) 2009/05/29 20:08 [ответить]
      Вот это здорово! Как я пропустил? Ещё не знаю, что там, но много :))))))) Убежал читать!
    10. *Виктория (sore.wa.himitsu.des@gmail.com) 2009/05/29 20:58 [ответить]
      > > 9.Мастер
      >Вот это здорово! Как я пропустил? Ещё не знаю, что там, но много :))))))) Убежал читать!
      Ууу, какая радость ^_^ Надеюсь, по прочтении эмоции не изменятся.
    Страниц (2): 1 2

    Связаться с программистом сайта.

    Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
    О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

    Как попасть в этoт список

    Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"