Г.С.Злотин : другие произведения.

Комментарии: Коулрофобия
 (Оценка:5.51*7,)

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
  • © Copyright Г.С.Злотин (gzlotin@yahoo.com)
  • Размещен: 24/08/2002, изменен: 10/12/2002. 10k. Статистика.
  • Рассказ: Проза
  • ОБСУЖДЕНИЯ: Проза (последние)
    13:54 Уралов А., Рыжко "Найти и вспомнить (Трон на " (776/1)
    13:34 Велат "Лопух" (6/1)
    13:32 Баламут П. "Ша39 Гранаты" (577/7)
    12:57 Рубен "Почему Паниковский умней Корейко" (1)

    Добавить комментарий Отсортировано по:[убыванию][возрастанию]
    Страниц (2): 1 2
    ОБЩИЕ ГОСТЕВЫЕ:
    13:54 "Технические вопросы "Самиздата"" (188/51)
    13:54 "Форум: все за 12 часов" (273/101)
    10:42 "Форум: Трибуна люду" (850/21)
    19:02 "Диалоги о Творчестве" (207/1)
    15/11 "Форум: Литературные объявления" (664)
    25/11 "О блокировании "Самиздата"" (294)
    ОБСУЖДЕНИЯ: (все обсуждения) (последние)
    14:01 Коркханн "Угроза эволюции" (764/53)
    14:00 Гундаренко С.В. "Бейте сердца" (2/1)
    14:00 Шибаев Ю.В. "Квадробер" (7/6)
    14:00 Санфиров А.Ю. "Эрлих" (6/2)
    13:57 Мананникова И. "Пушистый маленький зверёк" (4/3)
    13:57 Баламут П. "Ша39 Стратегия и тактика противодействия " (567/6)
    13:56 Патер Р. "Таинственные голоса" (7/4)
    13:56 Гончарова Г.Д. "Устинья, дочь боярская - 1. " (150/2)
    13:56 Чернов К.Н. "Записки Империалиста Книга " (594/23)
    13:54 Самиздат "Технические вопросы "Самиздата"" (188/51)
    13:54 Уралов А., Рыжко "Найти и вспомнить (Трон на " (776/1)
    13:46 Dreamwords "Как разместить рассказ в конкурс " (17)
    13:44 Сэр В. "Интервенция" (55/1)
    13:42 Безбашенный "Запорожье - 1" (977/20)
    13:40 Ким В.В. "Минимально необходимое воздействие-" (99/4)
    13:25 Лера "О вреде генеральной уборки" (23/8)
    13:21 Хохол И.И. "Стансы концертного зала" (2/1)
    13:14 Берг D.Н. "Мы из Кронштадта, подотдел " (587/5)
    13:11 Карелин Р.Ф. "Законы истории не ведут к " (2/1)
    12:57 Рубен "Почему Паниковский умней Корейко" (1)

    РУЛЕТКА:
    Путь Шамана. Шаг
    Ночлежка "У Крокодила"
    В родном краю
    Рекомендует Пузеп Н.В.

    ВСЕГО В ЖУРНАЛЕ:
     Авторов: 108551
     Произведений: 1670555

    Список известности России

    СМ. ТАКЖЕ:
    Заграница.lib.ru
    | Интервью СИ
    Музыка.lib.ru | Туризм.lib.ru
    Художники | Звезды Самиздата
    ArtOfWar | Okopka.ru
    Фильм про "Самиздат"
    Уровень Шума:
    Интервью про "Самиздат"

    НАШИ КОНКУРСЫ:
    Рождественский детектив-24


    24/11 ПОЗДРАВЛЯЕМ:
     Белашова Ю.Ю.
     Белль С.В.
     Богатикова О.Ю.
     Богданов А.
     Бонд. П.Б.
     Бредникова Е.Е.
     Букаринов Д.Н.
     Веденин В.А.
     Ветер К.
     Визмор Э.Н.
     Виноградова А.В.
     Галицкая Д.И.
     Гамова Д.
     Гончарова Е.В.
     Егорова В.Ю.
     Ежова Е.С.
     Елисеева Н.В.
     Ельников А.Д.
     Жалилова Л.С.
     Желнов П.
     Иванов А.А.
     Инеева С.
     Ищенко Г.В.
     Казарян М.В.
     Келлер Е.
     Кизяева А.А.
     Кичилова К.Ф.
     Колодиец Д.Н.
     Кольцо-Гид
     Команов С.С.
     Кондрашов В.А.
     Копышов А.Н.
     Корнеева Т.М.
     Коршунова Т.В.
     Ксения
     Лобков А.
     Луковкин К.
     Лучистая Д.Т.
     Макарчук С.С.
     Маковская Н.
     Маркевич П.
     Митусова Л.П.
     Можар Е.П.
     Морозов М.
     Пашкевич С.
     Пимонов В.В.
     Пирумова А.Б.
     Приходько О.
     Пятница М.
     Радонин С.
     Ревельский Х.
     Романов Н.П.
     Рябенкова Д.П.
     Серебряная Е.
     Силаков Г.
     Соколовская Е.
     Солнечная
     Соцкая С.
     Сперанская И.В.
     Таа
     Трещев Ю.А.
     Тягин П.А.
     Шаповалова Д.В.
     Шеннон Р.А.
     Шишкина Д.
     Щедрин Р.
     Ak108u
     Ive
     Mollydolly
     Natkam
     Valxalla
     Viligodaeum
     Viscount M.D.
    ПОСЛЕДНИЕ ПОСТУПЛЕНИЯ: (7day) (30day) (Рассылка)
    00:39 Патрацкая Н.В. "Маг Грановский"
    21/11 Кукин В. "Случайные рифмы"
    21/11 Моисеева О.Ю. "Сердце Кометы"
    25. Masha (mmor90@hotmail.com) 2002/09/11 01:37 [ответить]
      > > 24.Г.С.Злотин
      Григорий Семёнович, не поймите меня неправильно, а поймите правильно, хорошо?
      Я бы, вероятно, ничего не стала говорить, если бы не ссылка, по которой я зашла сюда. Вот мне и стало очень интересно, обличение ли это, или исследование.
      А насчёт Фрейда и Юнга - я только и знаю, что они всегда ходят парой :)
      А "Москва-Петушки" - одна из моих любимых книг.
    24. Г.С.Злотин (gzlotin@yahoo.com) 2002/09/11 01:38 [ответить]
      > > 20.Masha
      >>>знал ли автор, о чём он пишет, как это называется, или он что-то своё имел в виду, и получилось
      >
      
      Здравствуйте, Маша!
      
      Мой любимый патер Браун из рассказов Г.К.Честертона, объясняя свой метод раскрытия преступлений, говорил, что он не просто становится на место преступника, но и внутренне сживается с мыслью о возможности, нравственной допустимости и даже желательности такого деяния. Браун, по его словам, останавливался лишь перед самим физическим действием, повторив, однако, весь путь замысла. И тогда действие настолько естественно следовало из уже прочувствованного, что становилось ясно, кто из подозреваемых мог его совершить.
      
      Другой пример -- бессмертная цитата из «Москвы-Петушков» (простите за длину этой цитаты, не мог удержаться от удовольствия привести ее целиком):
      
      «Вот так поступал и Иоганн фон Гете, старый дурак. Думаете, ему не хотелось выпить? Конечно, хотелось. Так он, чтобы самому не скопытиться, вместо себя заставлял пить всех своих персонажей. Возьмите хоть "Фауста": кто там не пьет? Все пьют. Фауст пьет и молодеет, Зибель пьет и лезет на Фауста, Мефистофель только и делает, что пьет и угощает буршей и поет им "блоху". Вы спросите: для чего это нужно было тайному советнику Гете. Так я вам скажу: а для чего он заставил Вертера пустить себе пулю в лоб? Потому что - есть свидетельство - он сам был на грани самоубийства, но чтоб
      отделаться от искушения, заставил Вертера сделать это вместо себя. Вы понимаете? Он остался жить, но как бы покончил с собой. И был вполне удовлетворен. Это даже хуже прямого самоубийства. В этом больше трусости и эгоизма, и творческой низости.
       Вот так же он и пил, как стрелялся, ваш тайный советник. Мефистофель выпьет, а ему хорошо, старому псу. Фауст добавит - а он, старый хрен, уже лыка не вяжет. Со мною на трассе дядя Коля работал - тот тоже: сам не пьет, боится, что чуть выпьет и сорвется, загудит на неделю, на месяц... А нас - так прямо чуть не принуждал. Разливает нам, крякает за нас, блаженствует, гад, ходит, как обалделый...
       Вот так и ваш хваленый Иоганн фон Гете! Шиллер ему подносит, а он отказывается - еще бы! Алкоголик он был, алкаш он был, ваш тайный советник, Иоганн фон Гете! И руки у него как бы тряслись!»
      
      Вы, конечно, понимаете, к чему я привел эти отрывки.
      
      В данном рассказе мне было любопытно пройти от начала до конца -- гуськом, в затылок -- вслед за мифологическим, алармистским сознанием -- сознанием человека, не приемлющего неопределенности и стремящегося все додумать до конца, предполагающего оркестровку и авторство в повседневных событиях, склонного к абсолютным суждениям.
      
      Хочу заметить, кстати, что у меня нет ни медицинского, ни психологического образования. Я даже не настолько начитан, чтобы, подобно многим в наше время, быть способным поддержать салонную беседу на базе полуусвоенной водянистой кашицы из Фрейда, Юнга и популярных книжиц о психоанализе. Фрейда я почти не читал, а то что читал, меня не слишком потрясло.
      
      Вот видите, как важно для писательства невежество! Если бы я был психиатром или психологом, я бы знал, что о мании преследования написано уже все, что только можно. А у меня в голове в этом смысле -- tabula rasa. Поэтому я взял нечто не близкое, но при определенных душевных усилиях понятное мне -- и, ничтоже сумняшеся, написал.
      
      
      
    23. В Леонид В (В Л.В.) 2002/09/11 01:01 [ответить]
      > > 20.Masha
      
      >Я имею в виду - считает ли автор героя здоровым.
       А вот мы у него самого и спросим, буде он тут объявится.
       Впрочем автор, автором, а герой-то сам по себе живет. Мало ли что автор про него думает будучи заключён в золотую клетку света настольной лампы в уснувшей от дневных забот квартире. Герой на творческом просторе может развернуться так, что никакой автор за ним не угонится. Герой из слов создан, а каждое слово как воробей, в мыслях было синицей в руках, но вылетело журавлем в небо литературы и не поймаешь.
      
       Всех благ!
      Л.
      
      
    22. Masha (mmor90@hotmail.com) 2002/09/11 01:00 [ответить]
      > > 21.В Леонид В (В Л.В.)
      >> > 19.Masha
      >
      >>Но в мединституте не училась.
      > Сия плачевная судьба не всех постигла, это правда
      > однако ж аз похвастаться такой удачей в жизни не могу ...
      > 8-)
      
      Слишком сложно для меня.
      Судьба учиться в мединституте или судьба в нём НЕ учиться НЕ постигла Вас?
      Пожалуйста, объясните смысл сказанного :)
    21. В Леонид В (В Л.В.) 2002/09/11 00:57 [ответить]
      > > 19.Masha
      
      >Но в мединституте не училась.
       Сия плачевная судьба не всех постигла, это правда
       однако ж аз похвастаться такой удачей в жизни не могу ...
       8-)
      
    20. Masha (mmor90@hotmail.com) 2002/09/11 00:50 [ответить]
      > > 18.В Леонид В (В Л.В.)
      Правда, если Вам интересно - покажите текст психиатру, и пусть он поставит диагноз.
      
      А что интересно мне - это авторская задача. То есть знал ли автор, о чём он пишет, как это называется, или он что-то своё имел в виду, и получилось - как тот ленинский "великий художник", который, не понимая, изобразил.
      Я имею в виду - считает ли автор героя здоровым.
    19. Masha (mmor90@hotmail.com) 2002/09/11 00:46 [ответить]
      > > 18.В Леонид В (В Л.В.)
      >> не спецалист, как и Вы.
      >8-)
      Я много про это читала. Но в мединституте не училась.
      
      
    18. В Леонид В (В Л.В.) 2002/09/11 00:44 [ответить]
      > не спецалист, как и Вы.
      8-)
      
    17. Masha (mmor90@hotmail.com) 2002/09/11 00:42 [ответить]
      > > 16.В Леонид В (В Л.В.)
      >> > 11.Masha
      >>Это же описание душевной болезни. Тяжёлого состояния.
      >А вот здесь никак не могу согласиться. Проблема как раз в том, на мой несовершенный взгляд, что герой рассказа здоров.
      Да, у него нет переломов или воспаления лёгких.
      Спорить не могу. Я не спецалист, как и Вы. Но мне кажется, это - классическая картина. Из учебника. Вы спросИте кого-то, кто понимает.
      А литературно, чтобы недалеко ходить - вспомните Ивана Бездомного. Да, там триггер был другой. Но сама картина...
    16. В Леонид В (В Л.В.) 2002/09/11 00:26 [ответить]
      > > 11.Masha
      
      >З.Ы. А литературно, хоть это и несёт несомненные признаки злотинской фирменной марки,
       Вот тут согласен полностью.
      
      >Это же описание душевной болезни. Тяжёлого состояния.
       А вот здесь никак не могу согласиться. Проблема как раз в том, на мой несовершенный взгляд, что герой рассказа здоров. Даже слишком здоров.
      
      
      С уважением,
      Л.
    15. Lisa 2002/09/11 00:02 [ответить]
      > > 11.Masha
      Da, Masha, mne tozhe sovershenno ne smeshno bylo - chemu uzh tut smeyatsa... skoree strashnovato. Est' zhe gran' mezhdu priduriu i boleznyu. Pervaya sneshna, vtora pugayet. Hotya, nado priznat' - ochen' pohozhe na nastoyashuyu istoriyu bolezni.
      
      
    14. Ходжа Насреддин (sergeyv4@hotmail.com) 2002/09/10 22:59 [ответить]
      > > 11.Masha
      >> > 5.Г.С.Злотин
      >>> > 4.Ходжа Насреддин
      >>>Шедевр!
      >>
      >>Право, Вы слишком добры.
      >>
      >>Впрочем, получилось, кажется, довольно забавно.
      >
      >А меня не позабавило, а напротив, стало грустно.
      >Это же описание душевной болезни. Тяжёлого состояния.
      >А грустно потому, что я вспоминаю, в какой связи Вы дали сюда ссылку.
      >Вы-то с кого срываете маску, Григорий Семёнович, и что ожидаете под ней увидеть?
      >Я надеюсь, что не то самое, что Вы так мастерски здесь описали.
      >
      >З.Ы. А литературно, хоть это и несёт несомненные признаки злотинской фирменной марки, но очень уж не-первично. Художественых описаний мании преследования очень много. Вы как филолог лучше меня это знаете.
      
      П-Р-И-Д-И-Р-А :)
    13. В Леонид В (В Л.В.) 2002/09/10 23:06 [ответить]
      Уважаемый Григорiй Семеновичъ, добрый день.
      
      > если Вы сможете и захотите поделиться мыслями о том, чем именно Вам не понравилась эта вещь.
       Сами понимаете, если писать сочинение на тему *Что мне не понравилось в ...*, то много чего можно понавыдумывать 8-)
      
       Позвольте рассказать маленькую притчу о талантах и критикантах.
      
       Члены городского совета прибыли осмотреть новое произведение Микельанжело -- статую Давида. Чинно выстроились полукругом. Первый ряд - богатые порфиры постоянных членов совета, почётных граждан Флоренции, во втором ряду одеяния попроще, там встали несколько новоизбранных членов чьи прикрытые шелковыми туниками плечи ещё не опустились под бремением городских забот, а меховые шапки прикрывали не плеши и седины, а густые с трудом укрощаемые гребнем шевелюры.
       Сдернутое со скульптуры покрывало легло к ногам почётных граждан Флоренции и они, обомлев, застыли. Но миг первого восхищения прошел и стали задумчиво чесаться подбородки и поглаживаться окладистые бороды. Настал момент и для словестного выражения впечатлений. Мастерство Микельанжело было неоспоримо глазам отцов города предстал шедевр и не признать этого значило расписаться в полном отсутствии вкуса. Но недопустимо было и не высказать никаких критических замечаний, горожане доверяли властям во всём, включая наблюдение за правильным развитием изящных искусств. И вот граф Квентья де Ла Морьяно, старейший и самый опытный из политиков, чуть отставив левую ногу в изящной неапольской сандалии и слегка причмокнул губами, дабы привлечь к себе внимание, выдержав затем полагавшуюся паузу, медленно, словно в задумчивости, как и полагается опытному мужу произносить суждение о предметах важных, молвил:
       -- Недурственно, очень даже ... хорошо. Вот только, позвольте заметить: нос великоват. Некоторое несоблюдение пропорций имеется, впрочем на общем фоне это не очень заметно, да и высоко. Не каждому и разглядеть.
       И он, отставив для верности руку, принялся замерять на глаз видимые размеры частей статуи, совершая сложные манипуляции большим и указательным пальцами, которым на помощь иногда призывался даже и мизинец, с выделявшимся на нём рубиновым перстнем, предметом зависти не только многих состоятельных горожан но даже и постоянных членов городского совета.
       Oстальные, совершив несколько движений руками, но не достигнув впрочем даже и приблизительно, того уровня артистизма с которым де Ла Морьяно совершал оценивающие замеры, поспешили согласиться и одобрительно загудели. Но одобряли они не скульптора и его творение, а замечание Квентьи.
       Микельанжело был гениальным художником, но и гениальный художник может быть образцовым гражданином. Схватив зубило и молоток он приставил к скульптуре лестницу и взобрался было уже до середины, но тут, от спешки и волнения выронил наземь из рук молоток. Пришлось спускаться, подбирать непослушный инструмент, класть его, на всякий случай в мешок с лямкой, перекидовать последний для надежности через плечо и снова карабкаться наверх. Затем послышались скорые удары молотка, скрежетание зубила, полетели вниз мелкие камешки и пыль. Oтцы города, задрав головы, следили за работой, но статуя стояла против света и сколь не прикрывай глаза сложенной лодочкой ладонью, ослепительное италийское солнце не позволяло проследить как исчезает обнаруженный изьян и несовершенное прежде творение, под руководством умудрённых жизнью политических мужей превращается в подлинный шедевр, достойный, если сие сочтено будет уместным, украсить даже и главную площадь города.
       Наконец скульптор спустился, лестницу убрали и статуя снова подвергнута была осмотру. Де Ла Морьяно ненадолго застыл, наклонив голову и сильно прищурив один глаз. Остальные тоже глядели, но не столько на статую и в напряжени застывшего у основания её мастера, самого недвижностью своей напоминавшего изваяние, сколько на Квентью, готовящегося произнести приговор. Лицо того наконец-то разгладилось, прищуренный глаза раскрылся до положенный ему природой пределов, но затем морщинки стали собираться в уголках обеих уже глаз и стало ясно, что Квентья готовится к улыбке; не дожидаясь того как его полные губы растянуться во всю одобрительную ширину и покажутся два ряда безупречной белизны зубов, некоторые члены совета, особо из молодых и невыдерженных шумно вздохнули и начали испускать одобрительный вздох, тут же перекрытый громким восклицанием Де Ла Морьяно:
       -- Перфекцио!
       И старый граф сам подошел к Мастеру и, не стесняясь испачкать дорогие одежды в известковой пыли, которой Микельянжело покрыт был с головы до ног, обнял его, затем, освободив из крепких объятий, постоял, всё еще держа художника за плечи и восхищенно глядя прямо в глаза, потом обнял вторично. Тут уж даже постоянные члены совета принялись громко восторгаться исправленной статуей. Но важные государственные дела не дали политикам задержаться и подлинно насладиться восхитительным зрелищем. Едва смолк одобрительный гул, Де Ла Морьяно кистью руки, почти незаметно подал знак и процессия покинула рабочий двор, но у самых ворот Квентья задержался, давая прочим пройти вперед, обернулся и молча крепко пожал провожавшему их художнику руку.
       Едва последний красный подбитый соболем плащ скрылся за углом дома, Микельанжело спешно захлопнул ворота и вернулся к лежавшей у ног статуи груде мелкого камня, куда недавно так неловко уронил молоток. Сняв с плеча мешок он принялся вытряхивать из него остатки пыли и камушков, которые насыпал туда нагнувшись поднимать якобы случайно выпавший молоток, и которыми он, стоя на самом верху лестницы и долбя молотком по зажатому подмышкой зубилу, так щедро посыпал головы почтенных членов совета.
      
      
       Хм ... а вроде ничего вышло ... как-то так слово за слово, слово за слово ... может её доделать в миниатюру? Кстати, а откуда эта история?
       Впрочем увлекся и совсем забыл про критику Вашего произведения ... Но настроение уже не то ... попробую нахмуриться и вернуться через часок-другой к обсуждению Вашего рассказа, а пока перечту-ка притчу, сдаётся мне, что там ошибок пруд-пруди.
      
       Прошу простить, если что не так ... занесло немного.
      
      С искренним уважением,
      Ваш,
      Л.
      
      
    12. Свердлов Леонид (lonk@pds.sut.ru) 2002/09/10 13:06 [ответить]
      А мне понравилось. И написано красиво, и актуально, и даже правдоподобно. Конечно, героя жалко, как и его прототипов, но что поделать. Над больными, конечно, смеяться нехорошо, но, мне кажется, что и у здоровых иногда возникают такие глобальные идеи, что недалеко и до психушки. Тем, кому еще не поздно, нужно пытаться посмотреть на себя со стороны и здраво оценить роль своей личности в обществе.
      Юмор у Григория Семеновича очень хорошо получается.
    11. Masha (mmor90@hotmail.com) 2002/09/10 12:35 [ответить]
      > > 5.Г.С.Злотин
      >> > 4.Ходжа Насреддин
      >>Шедевр!
      >
      >Право, Вы слишком добры.
      >
      >Впрочем, получилось, кажется, довольно забавно.
      
      А меня не позабавило, а напротив, стало грустно.
      Это же описание душевной болезни. Тяжёлого состояния.
      А грустно потому, что я вспоминаю, в какой связи Вы дали сюда ссылку.
      Вы-то с кого срываете маску, Григорий Семёнович, и что ожидаете под ней увидеть?
      Я надеюсь, что не то самое, что Вы так мастерски здесь описали.
      
      З.Ы. А литературно, хоть это и несёт несомненные признаки злотинской фирменной марки, но очень уж не-первично. Художественых описаний мании преследования очень много. Вы как филолог лучше меня это знаете.
    10. Г.С.Злотин (gzlotin@yahoo.com) 2002/09/10 09:01 [ответить]
      > > 9.В Леонид В (В Л. В.)
      >>>это не самая большая Ваша творческая удача.
      
      Здравствуйте, Леонид!
      
      Спасибо Вам за откровенность. Мне очень нужно и важно знать, что в действительности думают мои читатели: без такого встречного движения невозможна дальнейшая работа над собой, над выбором тем и новых решений, над стилем и формой.
      
      Я буду очень благодарен Вам, если Вы сможете и захотите поделиться мыслями о том, чем именно Вам не понравилась эта вещь. Она вообще вызвала очень притиворечивые отклики.
      
      Заранее признателен,
      
      Ваш
      Г.С.Злотин
      
      
    9. В Леонид В (В Л. В.) 2002/09/10 07:44 [ответить]
      Уважаемый Григорiй Семеновичъ, добрый вечер.
      
       Смешанное впечатление оставил Ваш рассказ. С одной стороны Вы, как всегда, замечательно пишете, а с другой ... возможно не удалось понять глубинной сути данного произведения, но сдается мне, что это не самая большая Ваша творческая удача.
       Простите за откровенность.
      
      С уважением,
      Искренне Ваш,
      Л.
    8. Г.С.Злотин (gzlotin@yahoo.com) 2002/09/10 05:28 [ответить]
      > > 7.Андрей Штиль
      >За сюжетом, как я понимаю, далеко ходить не пришлось. :)
      >
      
      Нет, не пришлось. Как говорил Шерлок Холмс, "самая смелая
      фантазия не в силах представить себе тех необычайных и диковинных случаев, какие встречаются в обыденной жизни."
      
      Забавно даже не то, что вдохновение в последнее время стало возможным черпать, даже не уходя с этих, скажем так, пестрых страниц. Еще забавнее то, что пестрота их, кажется, только прибывает.
      
      Вот и сага о поэте Мандаринове -- тоже...
      
    7. Андрей Штиль (ashtil@mail.ru) 2002/09/10 01:09 [ответить]
      Недурственно. :) За сюжетом, как я понимаю, далеко ходить не пришлось. :)
      Слегка напоминает сцену из трех мушкетеров (фильма, а не книги).
      "Бакалейщик и кардинал - это сила! Франция в опасности! Я спасу тебя, Франция!".
      
      С уважением, Андрей
    6. Г.С.Злотин (gzlotin@yahoo.com) 2002/09/09 22:44 [ответить]
      Доколе?!!
      
      Сограждане! До каких пор, спрашиваю я вас, станем мы терпеть происки и вылазки властолюбивых клоунов?!
      
      Quousque tandem abutere, Catilina, patientia nostra?!
      
      А?!
      
      
    5. Г.С.Злотин (gzlotin@yahoo.com) 2002/09/04 09:32 [ответить]
      > > 4.Ходжа Насреддин
      >Шедевр!
      
      Право, Вы слишком добры.
      
      Впрочем, получилось, кажется, довольно забавно.
    4. Ходжа Насреддин 2002/08/25 10:00 [ответить]
      Шедевр!
    3. Г.С.Злотин (gzlotin@yahoo.com) 2002/08/25 07:54 [ответить]
      > > 2.T.Dmitriev
      >Вот здесь нужно бы подправить: "И вы сразу же поймете то, что и без того ясно." ("то" и "без того")
      
      Спасибо. Исправил это и некоторые другие мелочи.
      
      Заходите еще,
      
      Г.С.Злотин
    2. T.Dmitriev 2002/08/25 06:51 [ответить]
      Вот здесь нужно бы подправить: "И вы сразу же поймете то, что и без того ясно." ("то" и "без того")
    1. Zazerkal'e 2002/08/25 03:06 [ответить]
      Спасибо!!! :-)))))))
      (Удаляюсь, с трудом сдерживая себя от дальнейших излияний переполняющих меня чувств в связи с прочтенным и во избежание ядовитейших извинений в мой адрес и за мои слова со стороны создателя
      сих бессмертных строк).
      
    Страниц (2): 1 2

    Связаться с программистом сайта.

    Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
    О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

    Как попасть в этoт список

    Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"