Снегович: другие произведения.

Круговерть

Журнал "Самиздат": [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь]
Peклaмa:
Конкурс "Мир боевых искусств. Wuxia" Переводы на Amazon!
Конкурсы романов на Author.Today
Конкурс Наследница на ПродаМан

Устали от серых будней?
[Создай аудиокнигу за 15 минут]
Диктор озвучит книги за 42 рубля
Peклaмa
 Ваша оценка:

  
    Большая пожелтевшая ручка старого радиоприемника замирает в моих пальцах. Динамик перестает трещать и шипеть, потом обрушивается беззаботными и бессмысленными звуками какой-то американской песенки. Я морщусь, берусь за другую ручку, чтобы сделать потише. Скоро будет выпуск новостей, прошлый полчаса назад я пропустил. Мой сосед, Дэниэл Браун, хозяин придорожного кафе, прислал своего сына, и мне пришлось выслушать выступление шмыгающего носом вихрастого мальчишки, вместо воркующего низкого голоса, которым Лейти Стивенс сообщает слушателям последние известия.
    - Добрый день, мистер Грэхэм, - тараторит малец, - по телефону звонила миссис Диксон, она вас завтра приглашает в гости. Отец велел передать вам про то записку, - пальцы рыжеволосого парнишки, действительно, сжимают этому свидетельство, и Браун-младший, наконец-то, догадывается протянуть мне вырванный из блокнота листок.
    - Спасибо, Дуги, - отвечаю я парнишке, и чтобы не обижать запыхавшегося гонца, подставляю бумажный клочок неяркому свету лампы в прихожей. Без очков мне не разобрать острые и мелкие, как кошачьи зубы, буквы, рожденные почерком моего соседа. Это неважно, прочту потом. О чем там речь, я уже и так знаю.
    - Только если завтра дорогу заметет, и вы не поедете к миссис Диксон, тогда приходите к нам, отец будет вам рад и мать, и дядя Мэтью, и Линн, и мой брат, - с этими словами мальчишка едва успевает кивнуть мне на прощание, прежде чем его уносят в снегопад уставшие от неподвижности ноги.
              
    Голос Лейти из затянутого серебристой материей динамика рассказывает о ценах на нефть, ремонте моста в Эллоне и погоде на завтра. А я думаю о Мэйзи Диксон, к которой обязательно выберусь, несмотря на погоду, о Браунах и всей прочей родне, которая досталась нам на двоих с Диком двадцать лет тому назад, когда все наше отделение засыпало в блиндаже в Арденах. Остались только мы, я - здесь, в крохотной деревушке Гарлоги, неподалеку от Абердина, и Дик в Глазго.
              
    К вечеру небо перестает устилать нехитрый пейзаж за окном белым невесомо легким и нежным пухом, в тоже время искристым и хрупким, как тончайшее стекло. А утром за поредевшие мглистые снежные тучи принимается такой же нетерпеливый и порывистый, как юный Браун, ветерок.
    Ради будущего праздника мастерскую я закрываю пораньше и уже в четыре часа завожу пикап. Бедняге не хочется выбираться из теплого гаража на мороз, и он жалуется мне на судьбу, скрипя и шелестя ремнями привода.
    Не поехать к Мэйзи я не могу, за праздничным столом Нейла Диксона, хозяина дома, сегодня нет, он в больнице. Конечно, я знаю об аварии, в которую угодил муж моей названной племянницы, что-то случилось с тормозами его шикарного седана, и на повороте тот вылетел с дороги. Несколько раз перевернувшись на машине через крышу, Нейл только чудом не сломал себе шею. Впрочем, переломов он получил в достатке, и врачи обещали поставить его на ноги не раньше чем через пару месяцев.
    Теперь я сижу на почетном месте, и Мэйзи подкладывает мне на тарелку кусок за куском копченого гуся. Ее сын, нескладный пятнадцатилетний подросток, нашел повод удрать из-за стола и скрыться у себя в комнате. Нам слышно, как Том без конца крутит на своем проигрывателе одну и ту же пластинку. Пытаюсь вспомнить, кажется, я в его возрасте совсем не интересовался музыкой, неужели из-за этого у меня и не было... почти не было никаких конфликтов со старшими. Или были? Наверно, были, только я забыл какие.
    Разговоры. О! Я - настоящий мастер вести неторопливые и ничего незначащие разговоры. Слова успокаивают, создают ощущение надежности окружающего мира. Я знаю, мир непрочен, но если все время скреплять его словами и встречами, кивками, улыбками и состраданием, может быть, его еще хватит на какое-то время.
    Мэйзи тоже знает, для чего на свете существуют слова. Ими она изливает душу. Ей еще нет сорока, и ее можно было бы назвать симпатичной, если бы не усталость, давно поселившаяся в серых глазах. Я замечаю, что косметики на лице стало больше, как будто пудра и прочие ухищрения могут скрыть это выражение усталости. Не только усталости... От слез или еще от чего-то веки припухли, а скулы Мэйзи мне почему-то кажутся несимметричным. В словах женщины нет ничего нового. Она переживает за своего мужа, волнуется за Тома, знаете, этот вечный страх матерей перед плохой компанией, с которой ее сын обязательно должен спутаться.
    Наш разговор похож на игру прибоя на пляже. Племянница раз за разом накатывает на меня волнами, вынося в пене фраз на поверхность события и обстоятельства, а затем со вздохом отступает назад, унося с собой частички моего внимания и сочувствия.
    За Нейла она вышла чуть больше года назад, и, в отличие от куда-то давно пропавшего отца Тома, на нового мужа, несомненно, можно опереться. Жилистый, чуть лысоватый, не терпящий у других мнения, отличного от своего. Интересно, как он уживается с начальством? Это о любви глупой и безоглядной от женщин вы не услышите ни слова, а на такой случай, как этот, у них имеется много чего сказать. Порядочный, заботливый, отличные отношения с Томом, внимателен к родителям, очень много работает. Его работа в Абердине, в конторе порта, приносит семье неплохие деньги, правда порой приходится задерживаться, и каждый день на дорогу уходит около часа, от Уэстхилла до порта выходит почти десять миль. Я, в свою очередь, расспрашиваю о руке, ребрах и, кажется, еще ключице Нейла, одобрительно киваю на известие о том, что машина была застрахована. Мэйзи качает головой и говорит, что не все так просто и со страховкой, и с самой машиной.
    Действительно, непросто. Мэйзи не разбирается в технике, и потому то и дело путается в непривычных ей словах. Мало-помалу ей удается втолковать мне суть случившегося. Дело в том, что в тормозную систему автомобиля каким-то образом попала вода. На парковке у порта в мороз вода замерзла и что-то там разорвала, из-за этого по дороге домой Нейл не смог затормозить перед поворотом и угодил в аварию.
    Полицейские сперва выспрашивали мистера и миссис Диксон о ключах от гаража и о том, кто кроме хозяина автомобиля имел возможность покопаться в машине? Супруги, не сговариваясь, ответили, что ключи от гаража имеются только у Нейла. Тогда полицейские решили задержать мистера Рамси, автомеханика из мастерской в Абердине, где мистер Диксон обслуживал свой седан. Теперь уже мне пришлось объяснять Мэйзи, что заменить сколько-нибудь значительную часть жидкости в тормозной системе на воду не так легко. Либо это нужно делать в мастерской, либо несколько дней подряд понемногу доливать воду в специальный бачок под капотом, потому что за один раз добавка больше пары унций там не поместится. Конечно, на парковке перед конторой такую штуку кто-нибудь вполне мог проделать, но, в этом случае, злоумышленника рано или поздно могли, а, скорее всего, и должны были заметить.
    Моя племянница кивает и говорит, что, да, полицейский расспрашивал ее приятелях и о сотрудниках мужа, о каких-нибудь неприятностях на работе или, напротив, о возможном повышении. Мэйзи об этом знала совсем немного, потому посоветовала следователю, или кто он там есть, поговорить либо напрямую с мужем, либо с его приятелем Сэмом Ричардсом.
    Я незнаком ни с мистером Ричардсом, ни с автомехаником мистером Рамси. Проблемы на работе? Захочет ли говорить со мной или с полицией о своих проблемах и конфликтах Нейл? Он парень упрямый, впрочем, если почувствует, что дело нешуточное... Нет, со мной он откровенничать все равно не станет.
    - А ключи, - вдруг вспоминаю я. - Мэйзи, девочка, обычно ведь запасные ключи где-то же есть, где-то они лежат, так просто, на всякий случай. Я имею в виду ключи от гаража.
    Племянница не сразу понимает о чем речь, потом рассеяно кивает, встает из-за стола и тянется к верхней полке посудного шкафа, поправляет банку с каким-то кухонным снадобьем и из-за банки достает небольшую картонную коробку. В коробке свалены в кучу ключи, одинокие запонки и старая опасная бритва.
    - Вот, - Мэйзи показывает на большой потемневший ключ, - этот от гаража.
    Я киваю, благодарю, беру ключ в руки, мне он ни к чему. Я рассматриваю длинный металлический стержень зубастый на конце и не хочу больше думать о Нейле, о его переломах и разбитой машине. Встряхиваю головой, будто бы прогоняя наваждение, наконец, возвращаю ключ. Племянница тоже не сводит взгляд с ключа и, пытаясь скрыть какие-то свои мысли за неловкой улыбкой, прячет коробку обратно на полку.
    Ничего же не случилось, но Мэйзи замолкает и на мои вопросы теперь отвечает невпопад и не слишком охотно. Признаться, и вопросы я задаю такие же дурацкие, как давешние полицейские, о мистере Рамси, о том, были ли у Нейла неприятности в последнее время. Глупо.
    Вечер, луна прячется в белесой темноте облаков. Племянница провожает меня и долго стоит в освещенном дверном проеме, пока я завожу пикап и, не прогрев как следует двигатель, разворачиваюсь перед воротами. Холодно, пусть уже идет в дом.
    Опять падает снег, снежинки летят как мотыльки на свет фар и потом еще какое-то время кружатся в безнадежном танце, стремясь вслед за машиной. Дорога пуста.
                
    Сержант полиции Бойд Логан пожимает мне руку, мы оба улыбаемся в усы, он в прокуренные желтовато-соломенные, а я - в когда-то черные, теперь поседевшие, больше похожие мастью на светлый подпал у овчарки. Бойд на работе, потому мне не представляется возможным тратить время на разговоры о погоде.
    - Как Мэйзи? - спрашивает сержант. Я пожимаю плечами и рассказываю о вчерашнем ужине. С минуту мы молчим, потом Бойд задумчиво мне кивает.
    - И что ты думаешь об этой аварии? - угадываю я значение жеста моего приятеля. Теперь сержант готов поговорить о деле без лишних отступлений и вежливых иносказаний.
    - Ничего хорошего я не думаю. Конечно, до убийства дело не дошло, но, как знать, повезет ли Нейлу в следующий раз.
    - Понятно.
    - Что тебе понятно? - Бойд морщится, как от зубной боли.
    - Понятно, что за несчастный случай эту историю ты принимать не хочешь.
    - Не хочу, - полицейский смотрит на меня исподлобья, - а ты считаешь, что придется?
    - С чего ты взял? Лучше скажи, что там с этим Рамси?
    - Рамси? - Логан, кажется, не ожидал такого вопроса, - да, он давно знаком с Нейлом. Черт его знает какие у них дела. Откуда мне знать? То есть, ничего определенного сказать не могу, искать мотив - это всегда долгая и неблагодарная работа.
    - Понятно. Ты думаешь, это он испортил тормоза Диксону? Но он же не идиот. При таком раскладе автомеханик первый окажется под подозрением, разве нет?
    - Да, конечно, - сержант с сомнением смотрит перед собой, игнорируя, мой вопросительный взгляд. Повисает пауза.
    - Не хочешь говорить? - я все-таки заставляю Бойда поднять глаза. - Да брось! Я знаю, что парень Мэйзи катался на машине отчима. Догадаться было несложно. Давай уже рассказывай, что ты там нашел?
    - Ну раз уж ты такой настырный, и все тебе надо знать, то да, и Мэйзи, и Нейл утверждают, что пацана к машине на пушечный выстрел не подпускали, а в салоне, и на руле и на приборах полно отпечатков пальцев Тома. А за два дня до аварии Нейл очень злой приехал в мастерскую к Рамси с тем, чтобы отремонтировать царапину на крыле.
    - Постой, за два дня до аварии? - я разворачиваю к себе настольный календарь Бойда. - Это выходит в субботу, то есть в выходной?
    - Да, и что с того? - сержант опять начинает сомневаться в необходимости нашего общения.
    - Я только хотел спросить, Нейл заезжал к Рамси вместе с женой, так? Или ты не знаешь?
    - С женой, с женой, они в город за покупками ездили. Я ведь их всех троих допрашивал, как я могу этого не знать.
    - Допрашивал? Значит и синяк на лице у Мэйзи заметил? Ведь заметил? Я вчера под косметикой его с трудом разглядел, а тебе, наверно, было проще.
    - Да, черт побери! - сержант вскакивает со стула и принимается рассматривать в окне стену дома напротив. - Раз ты такой умный, давай, скажи теперь, что мне делать с пацаном? Как мне ему объяснить, что нехорошо подстраивать убийство отчима из-за того, что тот всего лишь ударил его мать? А Мэйзи этот ублюдок ударил, скорее всего, за то, что она защищала сына, поцарапавшего новую машину. Да! Скорее всего, так и было!
    - У меня есть поправка, - я достаю сигареты и протягиваю открытую пачку стоящему ко мне спиной полицейскому. Бойд нехотя разворачивается, качает головой и подвигает ко мне пепельницу. - Во-первых, слишком сложная задумка с этими тормозами для пятнадцатилетнего мальчишки... Нет, это - во-вторых, во-первых, поверь, Том пошел в своего отца, и я бы понял, когда бы он надумал удрать из дома и таким способом решить проблемы. Не станет Том что-то там подстраивать и мстить. Зато автомеханик, наверняка, заметил синяк на лице у Мэйзи. Добавь сюда царапину на крыле машины. Рамси точно добавил, разглядел и сложил один и один. И он знал, что ты тоже все разглядишь, не сможешь не разглядеть. Вот тебе, пожалуйста, и мотив для малолетнего убийцы. А какой зуб имеет на своего старого знакомого мистер Рамси, что там у них вышло с Нейлом, это ты еще пойди докопайся. Хотя, думаю, если ты захочешь - докопаешься, сумеешь. Вот. А я, пожалуй, пойду.
    - Хм, пойдет он, - Бойд передумал садиться на свой стул. - А что с Нейлом? Так-то он, конечно, уже получил свое...
    - С Нейлом я потолкую. Как только ребра у него заживут, так и потолкую, будь уверен, - я снова, уже на прощание, пожимаю руку полицейскому.
    На улице опять обнаруживается снег, падающий из невесть откуда взявшейся тучи. Я стою у входа в полицейский участок и смотрю на эту белую круговерть. Долго смотрю, стою и смотрю, пока из магазинчика на другой стороне улицы не появляется его хозяин - здоровяк Адам. Он призывно машет мне рукой, а у меня нет причин не зайти к нему в гости. У Адама дочка в следующем году решила поступать в колледж, и он, наверняка, собрался поговорить со мной о...

 Ваша оценка:

Популярное на LitNet.com А.Дашковская "Пропуск в Эдем. Пробуждение"(Постапокалипсис) А.Минаева "Академия Алой короны. Обучение"(Боевое фэнтези) Д.Сугралинов "Дисгардиум 3. Чумной мор"(ЛитРПГ) А.Ардова "Жена по ошибке"(Любовное фэнтези) А.Григорьев "Биомусор"(Боевая фантастика) О.Обская "Возмутительно желанна, или Соблазн Его Величества"(Любовное фэнтези) В.Старский "Интеллектум"(ЛитРПГ) А.Шихорин "Ваш новый класс — Владыка демонов"(ЛитРПГ) А.Робский "Охотник: Новый мир"(Боевое фэнтези) А.Минаева "Академия Алой короны-2. Приручение"(Боевое фэнтези)
Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
И.Мартин "Время.Ветер.Вода" А.Кейн, И.Саган "Дотянуться до престола" Э.Бланк "Атрионка.Сердце хамелеона" Д.Гельфер "Серые будни богов.Синтетические миры"

Как попасть в этoт список
Сайт - "Художники" .. || .. Доска об'явлений "Книги"