Даник : другие произведения.

Серия 19 "В поисках сундука"

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:


 Ваша оценка:
  • Аннотация:
    Их убьют! Убьют и уничтожат, если в ближайшее время они не смогут найти то, что потеряли ... Единственная проблема в том, что найти потерянное невозможно....

  Истории Одного Класса
  Киносценарий
  Серия 19 "В поисках".
  
  ГЛАВНЫЕ ДЕЙСТВУЮЩИЕ ЛИЦА:
  
  Артем Васильев
  Иоанн Флигеров (Харви)
  Майк Виноградов
  Влад Беранже
  Саша Ляхимов
  Майк Виноградов
  Костя Виноградов
  Костя Ветов
  Арсений
  Нина
  Фазиль
  Диспетчер
  Ян Манрике
  Лилия Акимовна
  Судмедэксперт
  
  
  
  Сцена 1
  Актёры: Марк Мережковский, Артём Васильев, Майк Виноградов, Саша Ляхимов.
  
  Последние кадры 18 серии. Артём стоит перед Марком с испуганными глазами, Марк же сам напуган до невозможности.
  Так они смотрят друг на друга, нагнетая и без того напряжённую обстановку.
  В этот момент раздаётся звонок в дверь. Артём вздрагивает и испуганно смотрит вперёд. Марк же не поднимает головы, смотрит в пол, представляя, что ему за это будет.
  
  Артём Васильев (растерявшись): Я.. я открою, пойду.
  
  Артём срывается с места и бежит к двери. Камера следует за ним, не переключаясь. На пороге стоит Майк Виноградов с Сашей Ляхимовым. Артём не успевает сказать и слова, как Майк тут же начинает объяснять свой поздний визит.
  
  Майк Виноградов: Тёма, извини, что так поздно, но просто у тебя одного остались тесты по русского языку, которые мы будем писать в конце этого учебного года, а мне нужно срочно снять их для ...
  
  Майк замечает недоумённое лицо Артёма и усмехается.
  
  Саша Ляхимов: Майк, он тебя не понял. Тём, короче тесты помнишь?
  Артём Васильев (еле слышно): Да ...
  Саша Ляхимов (махая руками, намекая на то, чтобы он их дал): Ну, так ты бы не мог их ... прямо сейчас, а?
  Артём Васильев: Может вы ... вы ...вы ... зайдёте?
  
  Майк Виноградов: А можно?
  Артём Васильев (серьёзно): Да.
  Майк Виноградов: А то мало ли тут у вас всякого в таких особняках творится!
  Артём Васильев: Ты же у меня был - чего тесты не взял?
  Майк Виноградов: Вообще-то это инициатива вот этого человечка! (Он кивает в сторону Саши). Ну, так мы войдём?
  
  Артём кивает, ребята тут же заскакивают в особняк и закрывают за собой дверь. Тут же начинают стряхивать с себя снег и иней. Повесив куртки на вешалки, они проходят в гостиную и видят марка, сидящего на диване.
  Саша тут же улыбается.
  Лицо Майка даже немного пугается, но потом тут же на нём появляется лукавая улыбка.
  
  Майк Виноградов (К Марку): Очень приятно, вы новый дядя Артёма?
  
  Марк молчит, буравя Виноградова взглядом. Артём поворачивается к нему.
  
  Артём Васильев: Майк, сундук пропал.
  Майк Виноградов (словно не поняв): Как пропал? Просто ... просто ...
  Марк Мережковский: Исчез, Майк. Неизвестно как, непонятно где. Просто испарился за восемь часов, пока Артём не заглядывал в чулан.
  
  Новость воспринята с шоком. Только видно, что он у Майка какой-то натянутый.
  
  Саша Ляхимов: И что теперь?
  Марк Мережковский: Кто знает. Кто вообще знает, что теперь будет со мной и с вами?
  Майк Виноградов: Марик.
  
  Марк поднимает глаза на своего объекта.
  
   Майк Виноградов: А что там было, в сундуке?
  
  Марк с некой подозрительностью смотрит на Майка, потом улыбается.
  
  Марк Мережковский: Вещь, способная разнести половину нашего города.
  Майк Виноградов:
  Саша Ляхимов (опешив): Взрывчатка?!
  Марк Мережковский: Прототип ядерного оружия.
  
  Артём начинает заикаться.
  
  Артём Васильев: И .. и .. оно было у меня дома?
  
  Марк, понимая, что это будет трудно для Тёмы, кивает головой. Артём тут же поджимает губы.
  
  Артём Васильев: Спасибо тебе, Марик.
  
  Он разворачивается и идёт к лестнице, по дороге пнув диван, на котором сидит Марик.
  Ситуация полностью потеряна. Сундук исчез, настроение на нуле.
  
  
  Саша Ляхимов: Похоже, всё начинается сначала.
  
  Сцена 2
  Актёры: Костя Виноградов.
  
  Темнота. Медленно начинает загораться какой-то отблеск света в центре кадра. Постепенно, свет нагорает до такой степени, что мы различаем чью-то руку, лежащую на груди.
  Костя Виноградов прислонён к стене, из которой сочится вода. На нём грязная рубаха, она вся изрезана, а всё его лицо страдальчески переносит все происходящее с ним. Он смотрит вверх, пытаясь что-нибудь увидеть. Когда он поднимает голову, мы видим его обезображенное горло, которое кто-то расцарапал до крови. Сглотнув, он опускает голову, уставившись в пол.
  Камера перед ним. Он прижал свои колени к лицу, и чём-то задумался, закрыв глаза. В этот момент слышится крику "Письмо", и рядом с ним падает белоснежный конверт.
  Костя схватывает его грязными руками, разрывает и вытаскивает письмо. На нём крупными буквами синим маркером написано "Скоро всё кончиться".
  Костя затаивает дыхание.
  
  Сцена 3
  Актёры: Марк Мережковский, Костя Ветов.
  
  Марк Мережковский сидит за столом и читает жёлтую папку с надписью "Фабруцци". Пьёт кофе, стараясь успокоиться. Видно, что он пережил плохую ночь - волосы немного вздыблены, постоянно хочет спать, но старается залить всё это кофеем.
  В этот момент в кабинет забегает Костя Ветов, что буквально подбегает к Марику и начинает говорить свои слова ужасающей скороговоркой.
  
  Костя Ветов: Марк, меня поймала Соня, но она мне ни черта толкового не объяснила. По всему Центру ходит слух о твоём увольнении, потом о проблемах с Флетчери Фабруцци, которого ты обнаружил и отпустил, и ...
  Марк Мережковский (отмахиваясь): Костя, успокойся, я тебя прошу!
  Костя Ветов: Я спокоен! Меня просто коробит, что я узнаю это в коридорах.
  Марк Мережковский: А где ты это должен узнавать?
  Костя Ветов: От своего прямого босса.
  
  Марк вздыхает.
  
  Марк Мережковский: Костя, это секретная информация, и трепать её кому попало не следует!
  Костя Ветов: Я никому не рассказывал! Я даже не знаю, о чём речь.
  Марк Мережковский: Ты же мне только что всё сказал!
  Костя Ветов: Ну ... я в тот момент не знал этого.
  Марк Мережковский: В какой тот момент?
  Костя Ветов: Короче, ты скажешь, или нет?
  
  Марк думает.
  
  Марк Мережковский: Пока не могу. (Марк утыкается в папку). У меня слишком много открытых вопросов, чтобы вообще о чём-либо говорить.
  Костя Ветов: Ты что, собираешься доказать невиновность Фабруцци?
  
  Марк удивляется.
  
  Марк Мережковский: А это вы откуда взяли?!
  Костя Ветов: Да чего ты на меня так смотришь? Это же наша Нина - так бы отчёты давала Арсению, как языком мела! Она, наверное, всё и узнала от босса!
  
  Марк продолжает молча листать папку с делом Флетчери. Потом перелистывает лист, и натыкается на адрес.
  Камера показывает десятки цифр, под которыми внизу стоит "Урхо. Казначейский банк"
  
  Костя Ветов:
  Марк Мережковский (повторяя про себя): Урхо ...
  Костя Ветов: Чего Урхо?
  Марк Мережковский: Знаешь что-нибудь о нём?
  Костя Ветов: Казначейский банк? Обижаешь. Ты должен о нём знать, потому что там оформляется страховка на каждого человека, рождённого здесь.
  Марк Мережковский: Я же ангел.
  Костя Ветов: Я тоже, но официально мы с тобой числимся как люди, которые родились здесь, наверху.
  Марк Мережковский: Бред какой-то.
  Костя Ветов: Такая вот наша система!
  Марк Мережковский: Ты знаешь, где он находиться?
  Костя Ветов: А ты что, что-то нашёл о нём в деле Фабруцци?
  Марк Мережковский: Этот банк возмещал убытки, нанесённые побегом Флетчери в 2001 году. Непонятно, с какой он здесь стороны.
  Костя Ветов: Ты считаешь, что он как-то связан с побегом?
  Марк Мережковский: В любом случае связан, но с чём - пока не знаю. Ты сможешь мне показать, где он?
  
  В этот момент забегает Нина, напуганная чем-то уже произошедшим.
  
  Марк Мережковский: Чего такое?
  Нина: Марик, тебе лучше показаться на глаза боссу. Иначе у меня уши лопнут.
  
  Сцена 4
  Актёры: Иоанн Флигеров (Харви), Майк Виноградов, Артём Васильев, Саша Ляхимов, Влад Беранже.
  
  Ребята сидят в классе, на перемене. Мимо бегают девчонки, класс отдыхает от прошедшего урока. Ребята сидят за одной партой - Влад и Майк за партой, Саша сидит на неё, перед ними, а Иоанн и Тёма стоят рядом.
  
  Иоанн Флигеров (Харви): И он исчез?
  Артём Васильев (пожимая плечами): Просто исчез! Я утром перед школой проверял, там он или нет - был там. Я даже залезть туда хотел.
  Саша Ляхимов: Ну хорошо, что не залез!
  Иоанн Флигеров (Харви): А ты точно уверен, что у тебя не могло быть дома постороннего человека.
  Майк Виноградов: Да точно, Харви, точно. Я был там пару минут, всё чисто.
  Иоанн Флигеров (Харви): Пара минут никогда ничего не решает Майк.
  Артём Васильев: Марик ещё козёл!
  Влад Беранже: В том плане, что не предупредил, что ты держишь в чулане водородную бомбу?
  Артём Васильев: А если бы со мной что-нибудь случилось? Он об этом, вообще, подумал?
  Саша Ляхимов: Нет, надо что-то реально делать.
  Влад Беранже: А чего тут сделаешь?
  Саша Ляхимов: Нам сотрут всю память, лишат Марка, и мы будем опять вынуждены жить, как простые люди. Или (он многозначительно смотрит на Беранже) у тебя точка зрения такая же?
  Влад Беранже: Сань, я же уже сказал, что был тогда неправ.
  Саша Ляхимов: Я помню.
  Влад Беранже: Любой бы на тот момент мог съехать по фазе!
  Иоанн Флигеров (Харви): Ладно, хватит. Достали всех постоянной руганью по тому случаю. Что было - то было, надо разбираться с настоящими проблемами.
  Майк Виноградов:
  Влад Беранже: Тут хрен разберёшься, Харви. У нас нет ничего, мы должны только сидеть и ждать, пока Марик что-нибудь сообразить.
  Артём Васильев:
  Саша Ляхимов: А сами мы что, ничего сообразить не можем?
  
  Влад мотает головой в разные стороны.
  Иоанн Флигеров (Харви): Давайте подумай о проблемах настоящих.
  Майк Виноградов:
  Влад Беранже:
  Артём Васильев:
  Саша Ляхимов: Харви, тебе сказали, что ...
  Иоанн Флигеров (Харви): Я имею в виду урок литературы, на котором у нас сегодня семинар.
  
  Артём вдруг делает выпучившиеся глаза и бьёт себя по лицу.
  
  Артём Васильев: Ой, блин!
  Саша Ляхимов (усмехаясь, хлопая его по плечу): Что, Тёмочка, слишком много не успел сделать?
  Артём Васильев: А она это говорила на прошлом уроке?
  Саша Ляхимов: Угу.
  Артём Васильев: Блин, тогда я вообще пропал!
  Майк Виноградов: Вот видите всю несправедливость! Пока тут решались божественные проблемы, нам надо было решать проблемы насущные!
  
  Ребята усмехаются между собой. Звенит звонок.
  
  Сцена 5
  Актёры: Марк Мережковский, Арсений.
  
  Арсений: Марик, ты полнейший идиот и бездарный тупица!!!
  
  Атмосфера в кабинете босса Центра раскалена до предела. Арсений ходит по кабинету, негодуя от всего, что происходит, а Марк потуплено смотрит в пол, словно маленький ребёнок, которого ругают родители. Босс выговаривает ему уже порядка двух минут, но этого хватает, чтобы окончательно потерять всякую надежду на то, что этот сундук найдётся.
  
  Арсений: Его мог вытащить Фабруцци и переправить за границу как раз тогда, когда ты его отпустил с миром!
  Марк Мережковский: Флетчери не мог взять его тогда. Мой объект проверял сундук после его отлета, и всё было в норме.
  Арсений: Значит, его последователи!!!
  Марк Мережковский: Он их потерял. Мы в том месяце арестовали всех, кто был причастен к нему!!!
  Арсений (крича): Но не мог же этот ящик испариться!
  Марк Мережковский: Босс, вам нужно успокоиться?
  
  Арсений в ярости пинает шкаф. Камера показывает бьющую ногу Арсения глазами шкафа.
  
  Арсений: Здесь речь идёт не о твоём или моём увольнении! Речь идёт о всём нашем Центре. Ты хоть можешь себе представить, что сделает Купол, когда об этом узнает?
  Марк Мережковский: Он, наверное, только этого и ждёт?
  Арсений: Чего?
  Марк Мережковский: Наш Центр уже считают вымершей структурой, которую немедленно нужно уничтожить. Наша власть, наша сила перейдёт сторонникам Центра, который всё опутает своими щупальцами и здесь.
  Арсений испуган и поражён вольномыслием Марка. Тот же уверен, что говорит абсолютную правду.
  
  Арсений: Ты что, намекаешь, что сундук исчез благодаря Куполу?
  Марк Мережковский: Если они его дали, они его и забрали. А обвинят в краже нас.
  Арсений (шепотом): Марк, ты хоть знаешь, что за это можешь попасть в Исодзаки?
  
  Марк зажмуривается и кивает. Арсений закрывает рот рукой от испуга, потом берёт себя в руки и подходит к своему столу. Марк недвижимо стоит, наблюдая за реакцией своего босса.
  
  Марк Мережковский: Я не думаю, что вы глупый человек, Арсений.
  Арсений: Я думал, что ты не глупый человек. Никогда больше не говори таких слов.
  Марк Мережковский: Почему это?
  Арсений: Кем бы ни был Купол - он обладает властью. Неужели ты не понимаешь, что такое власть?
  
  Марк молчит. Он прекрасно понимает, что это значит.
  
  Арсений: Что ты собираешься сейчас делать?
  Марк Мережковский: Выяснять невиновность Фабруцци.
  
  Арсений горько усмехается.
  
  Арсений: Только за эти слова я должен тебя уволить. Что, если сейчас Купол решить проверить свой сундук или потребовать его обратно?
  Марк Мережковский: Босс,
   Вообще-то сундук принадлежал мне и ...
  Арсений: А следил за ним Купол. Теперь за ним Купол не следит, потому тебя и попросили забрать его. Марк, в руках этого вора штука, в сотни раз хуже ядерного оружия! С её помощью можно разнести всё вокруг.
  Марк Мережковский: Я знаю.
  Арсений: И всё равно говоришь мне, что поедешь доказывать прогоревшее дело?
  Марк Мережковский: Да.
  
  Арсений усмехается, но ничего весёлого в этой усмешке нет.
  Марк буравит его взглядом, потом вдруг резко выпрямляется, выпятив грудь вперёд.
  
  Марк Мережковский: Разрешите мне идти?
  
  Арсений оборачивается и смотрит на Марка с какой-то неприязнью, потом всё же медленно кивает. Марк тут же выбегает за дверь.
  Арсений смотрит ему вслед.
  
  Арсений (шепотом): Чёрт, он даже не понимает, против кого пытается идти.
  
  Сцена 6
  Актёры: Майк Виноградов, Фазиль.
  
  Перемена. Майк спускается по лестнице, заметив внизу какого-то знакомого человека. Он подбегает к нему - это оказывается Фазя. Тот что-то изучает в своём дневнике, потом видит Майка.
  Фазиль: Здорово, братуха.
  
  Пожимают руки.
  
  Майк Виноградов: Привет, привет! Чем занимаешься? (кивает на дневник).
  
  Фазиль (злясь): Козлина!
  Майк Виноградов: Чего такое?
  Фазиль: Видите ли я не напечатал ей правовой акт по тому случаю об отравлении, и теперь у меня нарисовалась четвёрка по черчению.
  Майк Виноградов: В смысле?
  Фазиль: Майк, ну ты же знаешь, как я зарабатываю оценки. Просто беру и делаю то, что говорят учителя.
  Майк Виноградов: Это я знаю. Только я не понимаю, почему ты сильно злишься. Четвёрка - это хорошая оценка. Это ... хорошо, короче.
  Фазиль: Знаешь, Майк, когда твой отец работает в краевой комиссии по школьным медалистам, четвёрки получать не рекомендуется.
  
  Майк тут же смекает в чём дело и улыбается.
  
  Фазиль: Майк, ты чего-то хотел?
  Майк Виноградов: Слушай, Фазя, а ты знаком с архитектурой школы?
  Фазиль: Да. Куча песка, три бетонных плиты и обои.
  Майк Виноградов: Нет, я серьёзно.
  Фазиль: Изучал когда-то. Жуткая вещь, некоторые части школы перестраиваются раз в десять лет.
  Майк Виноградов: Это здание уязвимо?
  Фазиль: В принципе, если у нас будет землетрясение, оно обвалится в первую очередь. Слишком слаба платформа, на которой мы стоим.
  Майк Виноградов: Это что, все слабые места у неё ближе к низу?
  Фазиль: Ну сам подумай! Если ты хочешь сломать карточный домик, ты бьёшь сверху или снизу?
  Майк Виноградов: Снизу.
  Фазиль (улыбаясь): И все проблемы!
  Майк Виноградов: Это значит, в нашем отделении механики и энергоснабжения лучше не появляться?
  Фазиль: Молодец, умный мальчик. Ещё лучше не стоит соваться в наш чулан с вёдрами.
  Майк Виноградов: Почему это?
  Фазиль: Главное слабое звено во всей нашей конструкции. Если с ним что-либо произойдёт во время землетрясения, он обвалит первый блок школы, а первый блок потянет за собой второй.
  Майк Виноградов: Хорошо хоть предупредил!
  Фазиль: Да нет, это нереально. У нас не бывает землетрясений! Ладно, я пойду, у меня урок скоро! Да, кстати, у тебя тоже!
  
  Смеясь, убегает наверх по лестнице. Майк в задумчивости смотрит на чулан, который прямо перед ним. Кажется, этот парень задумал что-то не очень хорошее.
  
  Сцена 7
  Актёры: Артём Васильев, Саша Ляхимов, Майк Виноградов.
  
  Урок русского языка. Валентина Ивановна сидит за столом, чинно наблюдая за всем, что происходит. На доске написано слово "Контрольное изложение". Класс скрипит ручками. Майк с Сашей сидят на первой парте, Влад с Артёмом на второй.
  Тёма пишет, пишет, пишет, потом смотрит на то, что написал, вздыхает и зачёркивает. Кажется, у мальчик крест на всех науках, которые никак не лезут в его голову. Он невольно поднимает голову и видит, что Майк закрыл лицо руками и ничего не пишет. Артём сначала толкает его, но Майк ничего не делает. Он слов спит, думая о том, что собирается сделать. Артём тут же толкает Сашу, который пишет. Тот оборачивается.
  
  Саша Ляхимов: Чего тебе, монстр?
  Артём Васильев: Почему сразу монстр?
  Саша Ляхимов: Тёма, чё тебе надо?
  Артём Васильев: С Майком чего?
  Саша Ляхимов (смотря на Майка): Чего с ним?
  Артём Васильев: Он что, спит, ничего не пишет?
  Саша Ляхимов: Видишь, человек думает! Всё, отвали!
  
  Тёма смотрит на Майка. Тот вдруг очнулся, словно ото сна, трёт лицо руками, пытаясь согнать с себя вялость, и берёт в руки ручку. Но как только он начинает писать, ручка сама выпадает из его рук.
  Камера перед ним. Он размытым взглядом смотрит вперёд. За ним виден Артём. Вдруг лицо Майка приобретает садистский оттенок, а Артём обеспокоено смотрит на его затылок.
  
  Сцена 8
  Актёры: Марк Мережковский, Диспетчер.
  
  Банк.
  Марк подходит к кассе, на которой написано "Приём платежей". За пуленепробиваемым стеклом сидит Диспетчер - молоденькая девушка, которая что-то считает на калькуляторе. Марк улыбается ей, она тоже, когда замечает его.
  
  Марк Мережковский: Доброе утро.
  Диспетчер: Здравствуйте!
  Марк Мережковский: Скажите, у вас можно получить информацию шестилетней давности?
  Диспетчер (удивившись): А что конкретно?
  Марк Мережковский: Вы что-нибудь знаете об этой вещи?
  
  Марк протягивает ей лист, девушка его читает.
  
  Диспетчер (недоумённо): Что это?
  Марк Мережковский: Документ по делу Виктора Виноградова.
  
  Девушка мигом становится серьёзной.
  
  Диспетчер: Вы что, из органов?
  Марк Мережковский: Да, только в форме не хожу. Вы можете мне сказать, почему здесь стоит лицевой счёт, записанный на этого преступника. Он никогда не был в нём застрахован.
  Диспетчер (удивляясь ещё больше): Странно ...
  Марк Мережковский: Что странно ...
  Диспетчер: Это вообще не наша лицензия. Почему-то здесь записан банк "Урхо", а ...
  
  Марк вдруг начинает постукивать пальцами по витрине, глядя на девушку так, чтобы она всё поняла. Она поднимает глаза, и вдруг пугается.
  
  Диспетчер (тихо): Так вы ...
  
  Марк кивает - да, я ангел, и мне нужно отделение для таких, как я.
  Девушка быстро берёт себя в руки, и на её лице опять играет улыбка.
  
  Диспетчер: Что же вы раньше мне не сказали! У нас ведь два отделения, один для нас, другой для вас. Сейчас я всё посмотрю.
  
  Диспетчер начинает смотреть что-то на мониторе своего компьютера. Марк ждёт, смотря по сторонам.
  
  Марк Мережковский: Скажите, а у вас часто появляются ангелы?
  Диспетчер: Когда как. Обычно все переводят деньги по другим каналам.
  
  Проходит ещё пара секунд, и девушка снова улыбается.
  
  Марк Мережковский:
  Диспетчер: Всё понятно.
  Марк Мережковский: Что там?
  Диспетчер: Отделение вашего мира финансировало убытки, которые причинил побег Виктора .. или скорей, Флетчери Фабруцци?
  Марк Мережковский: Да, я знаю это. Только с какой стати этим занялись именно мы?
  Диспетчер: А это сделали не мы?
  Марк Мережковский: В смысле?
  Диспетчер: Здесь сказано, что мы лишь осуществили помощь, но деньги нам не принадлежали.
  Марк Мережковский: То есть?
  Диспетчер: Человек по имени (Девушка присматривается к экрану) Сократ Осецкий пожертвовал деньги, чтобы возместить убытки.
  Марк Мережковский: Почему он действовал от вашего имени?
  Диспетчер: Меня тогда ещё даже здесь не было! Я не знаю, простите!
  
  Марк немного обескуражен, но не полностью. Диспетчер же смотрит на него глазами, полными зависти.
  
  Марк Мережковский:
  Диспетчер: Скажите, а каково это - быть ангелом?
  Марк Мережковский: Иногда трудно.
  Диспетчер: Почему?
  Марк Мережковский: Зачастую приходиться решать человеческие проблемы!
  Диспетчер (вздыхая): Да, вам повезло. А я вот родилась человеком.
  Марк Мережковский: И что же в этом плохого?
  Диспетчер: Как же? Когда ты видишь, что все вокруг другие, а ты не такой? Не таким людям всегда плохо!
  Марк Мережковский: А может наоборот - всем вокруг плохо, а ты одна счастлива?
  Девушка пожимает - она не знает, что правильно. Марк смотрит на часы.
  
  Марк Мережковский: девушка, вы не могли бы дать адрес этого Сократа?
  Диспетчер: Здесь он есть, но прошло уже шесть лет. Откуда мы знаем, он мог сто раз его сменить!
  Марк Мережковский: И в глаза вы этого Сократа не видели?
  
  Девушка покачала головой. Марк берёт лист, который она протянула ему, и выходит из банка.
  
  Сцена 9
  Актёры: Ян Манрике, Арсений, Костя Ветов.
  
  Камера идёт позади человека в черном пиджаке. Это Ян Манрике. Его лица мы не видим, но по походке можно понять, что он самоуверен в себе, что сейчас он контролирует каждый шаг, и не обращает внимания ни на что, кроме своей цели. Люди, которые идут мимо него, странно смотрят и отходят в сторону, давая дорогу этому человеку. Одна девушка слабо вскрикивает и отскакивает в сторону. Похоже, Ян - фигура, что имеет определённое давление, наводящая страх на работников Центра.
  Кабинет Марка Мережковского. За столом сидит Костя и играет в пасьянс "косынка". Открывается дверь, мы видим входящего в кабинет Яна Манрике. Его лицо не имеет выражения - оно просто серьёзно и сосредоточенно. Костя поднимает на него глаза, улыбается.
  
  Костя Ветов: А вам чего?
  Ян Манрике: Я не мог бы видеть Марка Мережковского?
  Костя Ветов: Могли бы. Вон его фотка на стене висит (показывает).
  Ян Манрике: Простите, но я не шучу. Я прибыл за Марком Мережковским по поручению Купола.
  
  С этими слова Ян вытаскивает удостоверение и в развёрнутом виде предъявляет его Ветову.
  Лицо Кости с открытым ртом.
  Камера переключается. Теперь это уже кабинет босса Арсения. Сам Арсений сидит за столом, перед ним, закинув ногу на ногу, сидит Ян Манрике, на лице которого написана уже надоевшая ему атмосфера.
  
  Арсений: Вы из Купола?
  
  Ян предъявляет ему документ. Арсений даже не касается его, только смотрит из рук Яна.
  
  Ян Манрике: Ян Манрике, заведующий отделом незаконного хранения и сбыта веществ различных групп происхождения.
  Арсений: А зачем вам Марк, позвольте спросить?
  Ян Манрике: Уже позволили. Марк Мережковский замечен в общении со своими объектами.
  Арсений: По-моему, это уже знает каждый в Куполе и Центре. Пока ваша организация разрешает это делать, он это делает.
  Ян Манрике: Мы много раз пытались разрушить эти контакты, но тогда имелись определённые причины и определённые обстоятельства.
  Арсений: А теперь что же? Что плохого в том, что он общается с единственными в мире объектами, связанными между собой узами единения?
  Ян Манрике: Кое-что плохое мы нашли.
  Арсений: Что?
  
  Ян как бы даёт боссу небольшую передышку.
  
  Ян Манрике: Видите ли, Арсений, ваш подчиненный скорее всего входил в контакт с главным преступником Љ 1.
  Арсений: Вы ошибаетесь.
  Ян Манрике: Откуда вам знать? Флетчери Фабруцци - отец одного из его объектов, тем более, что со своим старшим сыном он уже вступил в отношения. Почему бы ему не вступить и с отношения с младшим?
  Арсений: Ян, я не думаю, что Марк стал бы пересекаться с Флетчери Фабруцци. Он мой подчинённый, и не имеет права мне лгать.
  Ян Манрике: Но как вы проверите, лжёт он, или нет?
  Арсений: Я это чувствую. Тем более Марк надёжный человек, от которого я не слышал ни одного слова лжи.
  
  Лицо Яна озаряется улыбкой, словно он знает о том, что Арсений врёт.
  
  Ян Манрике: Знаете, Арсений, что Марк также замечен в хранении запрещённых веществ? В частности, в хранении прототипа энергии.
  Арсений (изумляется): Простите, но ваша организация приказала ему это сделать!
  Ян Манрике: Когда это?
  Арсений: Ну, недели две-три назад! Я что-то не совсем понимаю! Вы что, не знаете об этом?
  Ян Манрике: О чём? В наши обязанности не входит доверять только достигнувшим совершеннолетия ангелам-хранителям прототипы огромной энергии.
  Арсений: Вы что-то путаете, Купол ...
  Ян Манрике: У меня есть документы и ордер на арест Марка Мережковского, который так некстати исчез. Вы не могли бы дать его адрес?
  Арсений: Подождите, какой арест? В чём его обвиняют?
  Ян Манрике: Я, кажется, уже сказал.
  Арсений: Ваш Купол сам приказал ему сделать это! И хранить прототип у своих объектов?
  Ян Манрике: Хранить столь бешеную силу у людей? Нет, вы что-то путаете.
  
  Арсений на некоторое время растерян, и не успевает сказать слова. Ян же действует очень и очень быстро.
  
  Ян Манрике: Арсений, ваш подчинённый совершил противозаконное деяние и должен быть немедленно отправлен в камеру ожидания в тюрьме Исодзаки. Если вы в ближайшие несколько секунд не дадите мне адрес местонахождения Марка Мережковского, я буду вынужден действовать другими методами.
  Арсений: Вы что, пытаетесь мне угрожать?
  Ян Манрике: Я не пытаюсь, я угрожаю. Потому что у меня есть особые санкции на угрозы.
  
  Арсений вдруг понимает, что последние слова Марка о несправедливости Купола были правдивыми. Босс вдруг приближается к самодовольному лицу Яна и сквозь зубы говорит свои слова.
  
  Арсений: Я не имею понятия, где сейчас может находиться Марк Мережковский.
  
  Ян кивает с улыбкой на лице. Весь его вид говорит о том, что он скоро всё узнает сам и без помощи этого человека.
  
  Ян Манрике: Не имеете понятия?
  Арсений: Ни малейшего.
  Ян Манрике: Что ж, я буду вынужден доложить в правительство Купола о вашем списании.
  Арсений: Причины?
  Ян Манрике: Вы не знаете, где находиться ваш починённый в разгаре рабочего дня. Тем более, что этот подчинённый свободно общается со своими объектами, много рассказывает того, что говорить запрещено даже своим, имеет связь с опасным преступником, а также совершенно безнаказанно использует запрещённые прототипы энергии.
  
  Ян резко встаёт со стола, его примеру следует Арсений. Он самоуверенно стоит перед Яном, чувствуя ненависть к этому человеку.
  
  Арсений: Что вы теперь собираетесь делать?
  Ян Манрике (беззаботно): Почему я должен перед вами отчитываться?
  Арсений: Не забывайте, что вы ещё находитесь в кабинете хозяина Центра. Прошу вас исполнять мои приказания, тем более, они не так уж и сложны.
  
  Ян Манрике усмехается, хотя по лицу видно, что он признаёт справедливость Арсения.
  
  Ян Манрике: В случае бежавшего преступника мы объявляем в розыск таких людей.
  Арсений: Он даже не знает о том, что его разыскивают.
  Ян Манрике: Зато знает, что совершает преступления.
  Арсений: Вы что, не понимаете, что делаете? Он исполнял ваши приказы!
  Ян Манрике: Я об этом не осведомлён. Всего хорошего, Арсений. Ещё увидимся при описи этого кабинета или при вашем аресте.
  
  Сцена 10
  Актёры: Майк Виноградов.
  
  Майк Виноградов заходит в холл школы. На улице, видно, очень холодно - Майк закутан в шарф, на нём пуховик и шапка. На плече у него висит огромная спортивная сумка, в которой лежит что-то тяжелое. Она стягивает его плечо и пуховик в этом месте. Майк смотрит на часы, висящие над входом в столовую - пять часов. Оглядевшись, убедившись, что нигде никого нет, Майк подходит к двери, куда указал ему на днях Фазя. Толкнув её ногой, он распахивает дверь.
  Камера из тёмной комнаты показывает Майка. Он заходит внутрь - сплошные сумерки. Аккуратно снимает сумку с плеча и кладёт его рядом со швабрами и вениками, которых здесь неисчислимое количество. Ничем не прикрывая, оставляя его лежать открытым, Майк внимательно смотрит на него.
  Камера следит за его лицом. Майк думает о том, что он совершает. Может быть, плохую вещь. Но выхода в его ситуации, похоже, нет.
  Развернувшись, он выходит из чулана и закрывает за собой дверь. Наступает темнота.
  
  Сцена 11
  Актёры: Марк Мережковский, Лилия Акимовна.
  
  Лестничная клетка. В центре - обитая дешёвым дерматином дверь, что говорит о небогатой жизни её хозяев. К ней подходит Марк, нажимает на звонок. Дверь ему открывает старушка лет семидесяти, по имени Лилия Акимовна. Марк улыбается ей, стараясь улыбкой расположить старушку к общению.
  
  Марк Мережковский: Добрый день.
  Лилия Акимовна: Здравствуйте, вам кого?
  Марк Мережковский: Скажите, я могу увидеть Сократа Осецкого?
  Лилия Акимовна (не поняв): Кого?
  Марк Мережковский: Сократа Осецкого, он должен жить в этой квартире.
  
  Вдруг старушка резко закрывает дверь, даже не простившись с Марком. Тот успевает поставить ногу между косяком и дверью, и старушка не успевает отделиться от ангела-хранителя.
  
  Лилия Акимовна (грубо): Ногу убрал!
  Марк Мережковский (растерянно): Простите, но вы не ответили ...
  Лилия Акимовна: Я сказала - ногу убрал!!!
  Марк Мережковский (серьёзно): А я сказал, что вы не ответили на мой вопрос!
  Лилия Акимовна: Я сейчас кричать буду и милицию вызову!
  Марк Мережковский: Я думаю, вы прекрасно поняли, что милиция мне ничего не сможет сделать.
  Лилия Акимовна: На всех управа найдется. Так что иди-ка ты дружок отсюда!
  Марк Мережковский: Я не человек.
  
  Лилия Акимовна вдруг замирает, глядя ему в лицо. Марк тут же увидел, что старуха понимает, в чем дело.
  
  Лилия Акимовна:
  Марк Мережковский: Так что лучше вам меня впустить, сюда приедет другая милиция, причём совершенно не за мной.
  
  Лилия Акимовна растерянно смотрит на Марка.
  Камера переключается. Марк сидит на диване, а перед ним Лилия Акимовна на стуле. Она ему, похоже, много рассказала за этот промежуток времени.
  
  Марк Мережковский: То есть вы вообще не знаете, где ваш внук?
  Лилия Акимовна: Откуда? Когда моя доченька, царство ей небесное, родила его, она даже не сказала, что я второй раз в жизни стала бабушкой. Только два года спустя я стала общаться с ней и узнала об этом.
  Марк Мережковский: Вы что, вообще не разговаривали с дочкой?
  Лилия Акимовна: Она не любила меня из-за моей бедности. В шестнадцать лет без моего согласия выскочила замуж за богатого немца, который оказался порченным, и уехала.
  Марк Мережковский: Вы сказали - порченным?
  Лилия Акимовна: Таким же, как вы.
  
  Марка это не сколько оскорбляет, сколько удивляет.
  
  Марк Мережковский: Почему вы называете нас порченными?
  Лилия Акимовна: А как вас ещё называть? Нелюди вы, и никто больше.
  Марк Мережковский: Почему вы так считаете? Такие, как я, рождаются с божьей отметиной, с божьими ....
  Лилия Акимовна: Вы даже не знаете, если ли бог на свете, или нет.
  Марк Мережковский: Потому что нам, как и вам, не дано это знать!
  Лилия Акимовна: Но считаете себя божественными созданиями! Высокомерными, глубоко уверенными в том, что вы - самые главные в мире!
  
  Марк вздыхает - он решает не разубеждать старушку в своих неправильных точках зрения.
  
  Лилия Акимовна: Вот и тот такой же был - мол, я бог, я происхождение имею высокое. Увел мою девочку, пропала она где-то в неизвестности на целых четыре года.
  
  Бабушка должна сейчас заплакать, но старушка очень хорошо держится.
  
  Марк Мережковский: И что потом?
  Лилия Акимовна: А потом позвонила мне и сказала, что я уже два года как бабушка. Что у меня теперь внуки есть, и что у неё всё хорошо.
  Марк Мережковский: И всё?
  Лилия Акимовна: Нет, мы с ней поговорили с полчаса, но я почти не помню из того разговора.
  Марк Мережковский: А её ребёнок? Кем он родился?
  Лилия Акимовна: Ему вся мощь отца передалась в полной мере. Тоже ангелом-хранителем стал, защитником душ человеческих.
  Марк Мережковский: Того ребёнка звали Сократ Осецкий, верно?
  Лилия Акимовна: Верно, внучок мой. Приехал он ко мне, да не задержался долго. Когда дочь моя погибла в автокатастрофе, отец отказался с ним общаться. Вот он и стал жить у меня.
  Марк Мережковский: А потом?
  Лилия Акимовна: Исчез, украв всё, что у меня было. Испарился, как капля на раскалённой сковороде. Не знаю даже, что теперь и делать.
  Марк Мережковский: Вы знали, что он может быть замешан в преступной деятельности?
  Лилия Акимовна: Кто его знает? Ваша жизнь - потёмки для меня.
  
  Марк всё больше и больше убеждается, что больше со старушки ничего вытянуть не удастся.
  В этот момент у него звонит сотовый телефон. Марк с извиняющимся взглядом смотрит на Лилию Акимовну, берёт телефон. Из трубки доносится голос Судмедэксперта.
  
  Марк Мережковский: Да, я слушаю.
  Судмедэксперт: Марк Мережковский?
  Марк Мережковский: Это я.
  Судмедэксперт: Это судмедэксперт, вы оставили для меня сообщение по делу о Флетчери Фабруцци.
  Марк Мережковский: Да, я слушаю вас.
  Судмедэксперт: Я пересмотрел документы по этому делу и у меня есть кое-какая информация, которую надо сказать вам.
  Марк Мережковский: Когда мне можно подъехать?
  Судмедэксперт: Лучше сейчас, я завтра не смогу.
  Марк Мережковский: Хорошо, я подъеду к вам.
  
  Марк кладёт телефон в карман, вскакивает с дивана и улыбается старушке.
  
  Марк Мережковский: Извините, Лилия Акимовна, у меня дела. Больше спасибо за разговор, но мне нужно бежать.
  
  Старушка смотрит на него затуманенным взглядом. Марк уже собирается уходить, но вдруг замечает печальные глаза бабушки.
  
  Марк Мережковский: Вам нехорошо?
  Лилия Акимовна: Скажи, ты точно не знаешь, есть бог или нет?
  
  Марк заминается.
  
  Марк Мережковский: А что?
  Лилия Акимовна: Просто я не хочу молиться тому, кого нет.
  Марк Мережковский: Вам помогают молитвы?
  Лилия Акимовна: Всегда.
  Марк Мережковский: Тогда молитесь. Потому что если молитвы помогают, значит наверху есть кто-то, что их слышит.
  
  Сцена 12
  Актёры: Ян Манрике.
  
  Ян Манрике сидит в своём автомобиле. Мы вновь не видим его лица, только затылок. Он смотрит сквозь лобовое стекло машины прямо на здание школы, в которой учатся ребята. Звонит его мобильный.
  
  Ян Манрике: Я слушаю.
  Голос: Машина Марка Мережковского замечена возле банка "Урхо".
  Ян Манрике: Он что, о чём-то догадался?
  Голос: Мы не можем точно знать. Но куда он уехал дальше - неизвестно. Вполне возможно, что развязывает цепочку.
  Ян Манрике: Что говорит Сократ?
  Голос: Немедленно заканчивать со всем этим. У тебя там всё хорошо?
  Ян Манрике: Всё отлично.
  
  Сцена 13
  Актёры: Иоанн Флигеров (Харви), Майк Виноградов, Артём Васильев, Саша Ляхимов, Влад Беранже.
  
  Черчение. Ребята сидят на последних партах и самозабвенно переговариваются. Олег Борисович сидит за учительским столом и со скукой оглядывает все происходящее. Класс совсем не занимается его предметом, только лишь своими делами. Наши же герои увлечённо разговаривают причём о вещах довольно серьёзных.
  
  Артём Васильев: Пацаны, я пересмотрел всё вокруг - его нет!
  Майк Виноградов: Папа с мамой?
  Артём Васильев: Отец в командировке на съезде какого-то холдинга, мама уже пару дней не появлялась дома.
  Иоанн Флигеров (Харви): И ты что, не знаешь, где они?
  Артём Васильев: Если я захочу - я позвоню.
  Иоанн Флигеров (Харви): Вот позвони и узнай, не перепрятали ли они случайно ларец с водородной бомбой!
  Артём Васильев: Я звонил - они даже не знали, что я его храню!
  Саша Ляхимов: А прислуга?
  Артём Васильев: Она не имеет права залезать в подобного рода места. Да и зачем - что там красть?
  Майк Виноградов: Да, ситуация...
  Влад Беранже (выпятившись вперёд): Слушайте, ведь если мы не представим его Куполу, у нас сотрут память!
  Майк Виноградов: Берик, не накаляй! И без того тошно! Лучше бы блин придумал, что теперь делать!
  Иоанн Флигеров (Харви): А что делать? Он просто исчез - испарился!
  Саша Ляхимов: Ну, так не бывает. Я постоянно работаю с компьютерами и оборудованием точного характера. По простой логике вещей он не мог исчезнуть. Его могли лишь взять.
  Влад Беранже: Ну кто мог знать о том, что в сундуке?
  Майк Виноградов: Только мы впятером. Больше никто.
  Иоанн Флигеров (Харви): А кому из нас могло быть выгодна его пропажа?
  Саша Ляхимов (лицо мгновенно суровеет): Ты на что намекаешь, Харви?
  Иоанн Флигеров (Харви) (поняв подтекст): Ты меня понял! Я рассматриваю все варианты, которые только есть! Это - один из них.
  Саша Ляхимов:
  Влад Беранже: Подозреваешь нас - верно, Харви?
  Иоанн Флигеров (Харви): Влад, я никого не подозреваю. Я использую всё то, что у нас есть!
  Влад Беранже: Не то используешь! Не в ту сторону думаешь!
  Иоанн Флигеров (Харви): Берик, а что ты взъелся?
  Влад Беранже: Ничего я не взъелся!
  Иоанн Флигеров (Харви): Влад, как-то не так себя ведёшь! Я просто подумал ...
  Влад Беранже (злясь): Я тебе ещё раз говорю - ты не то подумал!
  Майк Виноградов: Влад, уймись!
  Влад Беранже: Чего уймись?! Он тут нас всех только что крысами окрестил, а вы хоть бы что!
  Саша Ляхимов: Влад, он просто сказал свою версию!
  Влад Беранже: Дурацкая у него версия!
  Саша Ляхимов: Мне так не кажется.
  
  Влад многозначительно смотрит на него.
  
  Саша Ляхимов: Влад, а почему тебе не могла быть выгодна пропажа этого сундука?
  Влад Беранже: Чё за чушь порешь?
  Иоанн Флигеров (Харви):
  Саша Ляхимов: А почему нет? Ты у нас так рвался отрешиться от всего этого, стать простым мальчиком с белыми волосами и голубыми глазами! По логике, ты вполне мог взять сундук!
  Влад Беранже: Чё, долбанулся?
  Иоанн Флигеров (Харви): Берик, лучше подумай о том, что говорит Саша.
  Саша Ляхимов: Ты часто бывал в доме у Артёма, у тебя есть ключи от его дома!
  Влад Беранже: У Майка с Харви они тоже были!
  Артём Васильев: В том-то и дело, что были. Они мне их сразу отдали.
  Влад Беранже: То есть вы все дружно решили, что я вор?
  Иоанн Флигеров (Харви):
  Саша Ляхимов: Да почему сразу вор?
  Влад Беранже: А кого вы ещё имели в виду? Похитителя социалистической собственности?
  Майк Виноградов: Влад, мы ничего не говорим!!!
  Влад Беранже: Я вам сказал, что готов идти и стоять до конца! Что готов драться за этот мир и за свою жизнь! Вам что, мало моего слова?
  
  Саша хочет ещё что-то сказать, но Влад не даёт ему это сделать. Он начинает говорить не тихо, и не громко, но очень решительно.
  
  Влад Беранже: Мне это всё надоело! Если вы считаете меня крысой, тогда мне с вами больше никаких дел иметь не стоит!
  Иоанн Флигеров (Харви): Ты учишься в нашей школе и в нашем классе.
  Влад Беранже: Плевать - перейду! И вообще.... Если бы этот разговор состоялся до кражи этого сундука, его бы точно украл я!
  
  Беранже вскакивает с места и выходит вон из класса. Как только он хлопает дверью, звенит звонок. Ребята шокировано переглядываются.
  
  Артём Васильев: Вы чё, пацаны, реально думаете, что это он?
  Майк Виноградов: Тёма, заткнись!
  Саша Ляхимов: Я просто развернул перед ним цепочку! Это логика!
  Майк Виноградов: лучше бы что-нибудь другое сделал! Потому что сейчас начнутся обиды, а нам они на фиг не нужны!
  
  Сцена 14
  Актёры: Марк Мережковский, Судмедэксперт.
  
  Камера приближается к Марку и Судмедэксперту. Они стоят около операционного стола и разговаривают. Беседа начинается сразу с включения камеры.
  
  Судмедэксперт: Я посмотрел дело Флетчери Фабруцци, да и вспомнил пару кое-каких нюансов.
  Марк Мережковский: А они были?
  Судмедэксперт: Теперь вижу, что были.
  Марк Мережковский: Как это теперь видите?
  Судмедэксперт: Тогда я только устроился на эту работу, потому на всё смотрел только с институтской точки зрения. Сейчас на всё смотрю только с точки зрения жизни.
  Марк Мережковский: И что ваша точка зрения вам говорит?
  Судмедэксперт: Что Флетчери Фабруцци невиновен.
  
  Марк ухмыляется - похоже, он на что-то напал.
  
  Марк Мережковский: Смелое заявление, доктор. Почему вы так считаете?
  Судмедэксперт: Скажите, вы никогда не сталкивались с людьми моей профессии?
  Марк Мережковский: Нет, слава богу, не пришлось.
  Судмедэксперт: Теперь столкнулись. Я хочу вам сказать, что любой судмедэксперт опирается только на факты. Только на факты и доказательства.
  Марк Мережковский: То есть вы можете доказать невиновность Фабруцци?
  Судмедэксперт: Я не могу доказать его невиновность. Я могу доказать, что он не убивал Павла Алонсо.
  
  Марк задерживает дыхание, потом резко выдыхает.
  
  Марк Мережковский: Что об этом говорит?
  Судмедэксперт: При пересмотре дела я обнаружил нестыковку в оружии. Сначала говорится, что якобы пистолет был утерян, потом он неожиданно нашёлся, да ещё и со свежими отпечатками пальцем убийцы.
  Марк Мережковский (торопя): И дальше?
  Судмедэксперт: Потом я перечитал объяснение самого преступника. Он утверждал, что с того момента, как вышел из кабинета стоматологии, потерял сознание по неизвестной причине. И тут же прилагались все обследования Фабруцци после преступления.
  
  Доктор замолчал, словно смакуя свои знания.
  
  Марк Мережковский: Ну?
  Судмедэксперт: В его крови было паровое снотворное.
  Марк Мережковский: Что было?
  Судмедэксперт: Особый вид жидкости, при испарении которой она приобретает свойства хлороформа. Флетчери был усыплён ею, а проснулся уже тогда, когда совершил убийство.
  Марк Мережковский: Но тогда получается ...
  Судмедэксперт: Пока ещё ничего не получается. Нет доказательств, уснул он или не, и если он ничего не помнит, это ещё не доказательство его невиновности.
  Марк Мережковский: Что тогда?
  Судмедэксперт: Пули. Я просмотрел описание пуль, после этого увидел одну вещь, которую просто не могли проморгать агенты Купола, что расследовали это дело.
  Марк Мережковский: Что?
  Судмедэксперт: пули вышли из разных пистолетов.
  
  Лицо Марка приобретает самый недоумённый вид.
  
  Марк Мережковский: Как разных?
  Судмедэксперт: Вот так! В пистолете была одна пуля, в теле Алонсо - другая.
  Марк Мережковский: Но ... но ...
  Судмедэксперт: Тогда получается, что Флетчери Фабруцци не стрелял из того пистолета в Павла Алонсо. Некто другой, после того, как во Флетчери был пущен пар, убил ангела.
  
  Марк вдруг делает изумлённое и одновременно испуганное лицо.
  
  Судмедэксперт: Что-то не так.
  Марк Мережковский: По-моему, все, что вы мне сказали - без толку!
  Судмедэксперт: Почему же это?
  Марк Мережковский: Флетчери Фабруцци был рождён человеком. Если бы он не убивал Алонсо, он бы не стал ангелом. Нет, похоже, он и впрямь ...
  Судмедэксперт (замахав руками): Подождите, подождите, вы что-то путаете! Павел Алонсо не был ангелом.
  
  Секундная тишина.
  
  Марк Мережковский (шепотом): То есть как не был?
  Судмедэксперт (усмехаясь тому, что Марк этого не знает): Он не был ангелом, он был простым человеком! Откуда вы взяли, что он им был?
  Марк Мережковский: Но ведь Флетчери Фабруцци был рождён человеком, и звали его Виктор Виноградов! Откуда у него появилась божественная сила?
  Судмедэксперт: Как я уже сказал, молодой человек, мы имеем дело лишь с фактами. Ничем помочь не могу. Говорю одно, и этому есть доказательства - Фабруцци не убивал Павла Алонсо, следовательно был незаконно осуждён. Отсюда и побега нет.
  Марк Мережковский: Какого побега?
  Судмедэксперт: Если человек оказался не виновен, но каким-то образом его вину признали и осудили, его побег из тюрьмы просто недействителен. Всё равно, что для вас выйти из этого здания.
  Марк Мережковский (схватившись за голову): Подождите, я ничего не понимаю! Значит, Фабруцци невиновен?
  
  Судмедэксперт качает головой.
  
  Марк Мережковский: Но он ангел!
  
  Судмедэксперт снова качает.
  
  Марк Мережковский: Но почему тогда Купол осудил его? Если он видел, что преступление поставлено по сценарию!
  
  Судмедэксперт пожимает плечами. Кажется, у Марка сегодня очень тяжёлый день!
  
  Камера показывает Марка, выходящего из здания. Он идёт к своей машине, на его лице полнейшее недоумение.
  Вдруг он замирает. Камера показывает его глаза, его прислушавшиеся уши. Он вдруг резко срывается с места и бежит назад.
  Камера едет перед ним.
  В этот момент за его спиной раздаётся оглушительный взрыв, и машину подбрасывает в воздух. Клубы огня поднимаются вверх, камера вместе с ними. Марк тут же забегает за какое-то здание и, прижавшись к стене, не смотрит за угол. Машина уже полыхает, но взрывная волна прошла. Марк тут же отбегает ещё дальше, потом, всё же подбегает к углу и смотрит на пылающий автомобиль. Тут же к остаткам машины подходят люди, начинает собираться толпа.
  Камера застывает на лице Марка - мокрые от пота волосы свисают со лба, а в глазах бешеный страх.
  
  
  Сцена 15
  Актёры: Майк Виноградов.
  
  Майк Виноградов сидит на диване. Камера перед ним. Он к чему-то готовиться, к чему-то важному. Даже боится подниматься с дивана, но что поделать - так нужно. Майк встаёт с дивана, и подходит к столу. Камера отъезжает в сторону, показывая, что он берёт со стола.
  Пистолет. Оружие.
  Майк берёт, вставляет в него обойму, и уверенно засовывает за пояс за спиной. После этого камера показывает его уходящие в никуда ноги.
  
  Сцена 16
  Актёры: Ян Манрике.
  
  Камера показывает полыхающий автомобиль Марка. Затем камера отходит назад, назад, назад, пока мы не видим человека, который смотрит на всё происходящее. Он поворачивается к камере - Ян Манрике. Ян достаёт телефон из пиджака и подносит к уху.
  
  Ян Манрике: Он без машины. В ближайшие два часа мы его схватим.
  
  
  Сцена 17
  Актёры: Арсений, Костя Ветов.
  
  Кабинет Арсения. Босс сидит за столом, перед ним Костя Ветов. Оба настроены на серьёзную беседу, половина которой уже прошла.
  Арсений исподлобья смотрит на него, словно проверяя на правдивость.
  
  Арсений: Значит, ты точно не знаешь, где Марик?
  Костя Ветов (махая руками): Да откуда? Ну откуда я могу знать, где Марик?
  Арсений: Неужели он тебе ничего не рассказывает. Только не надо врать, ладно?
  Костя Ветов: Я не вру, никогда!
  Арсений: Ветов, мне что, случаи привести?
  
  Костя немного сбивается, но не теряет цепь рассуждений.
  
  Костя Ветов: Он мне много говорит о своих пацанах и о работе, но в тот момент, когда он собирался мне сказать, куда пойдёт, его вызвали к вам!
  Арсений: Серьёзно?
  Костя Ветов: Ну частное слово! А он вам, случайно, не говорил!
  Арсений: так, Костя, далеко заходишь! В кабинете начальника сидишь!
  
  В этот момент начинает пиликать звоночек. Арсений, как только услышав этот звук, тут же срывается со стула и выдвигается к миниатюрному экрану, что стоит у него на столе.
  
  Костя Ветов: А чего это?
  
  Но Арсений махает рукой, - мол, помолчи. Однако в последнюю секунду его лицо меняется с затаившего дыхание на испуганное.
  
  Арсений (шепотом): О, чёрт!
  Костя Ветов (испугавшись): Чего?
  Арсений: Я знаю, кто взял тот сундук. Мы только что его запилинговали.
  Костя Ветов: И кто же его украл?
  
  Сцена 18
  Актёры: Майк Виноградов.
  
  Камера показывает руку с пистолетом. Рука Майка Виноградова. Он заходит (замедленная съёмка) в холл своей школы. Камера переключается - он стремительно входит в холл, поднимает руку вверх и выстреливает в потолок. Тут же толпа учеников и учителей, которых здесь не так уж и мало, вскрикивает от ужаса. Майк держит пистолет над собой, а его лицо наполнено злобой. Потом он опускает пистолет и направляет его в раскрытый чулан, где прямо перед ним стоит сундук.
  Учителя с ужасом смотрят на него, ученики со страхом.
  
  Майк Виноградов (крича): Я знаю, меня слышит и Центр, и Купол!
  
  Камера показывает Арсения с Костей, смотрящего в экран (в камеру).
  
  Майк Виноградов же продолжает кричать, подняв голову вверх.
  
  Майк Виноградов: Меня зовут Майк Виноградов, и я требую немедленно выпустить моего брата из тюрьмы! В случае отказа на месте этого здания останутся одни руины, которые никто никогда не сможет восстановить!
  
  КОНЕЦ
  
  Даник Frost 30 октября - 2 ноября 2007 г.
 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список
Сайт - "Художники" .. || .. Доска об'явлений "Книги"