Притихший лес дышал тишиной. В полном безветрии не скрипели даже стволы деревьев. Из самого утра лучи рассвета напористо пробивались сквозь листву дубов, кору которых обильно покрывали лишайники, причём все по-разному. И не разберёшь, где север, где юг. Андар и Хотен замедлили шаг, прислушиваясь к лесу. Они благодарно наслаждались лесной тишиной. А влага с мелких болот создавала комфортный лесной климат.
- Я расскажу тебе всё, что нужно знать про земли Данпарстадира. Тут живут множество племён. Одни из них: поляне, древляне, северяне... Всех и не перечислить. И все они занимаются земледелием. На этой почве саженцы лучше приживаются, чем на других землях,- воодушевленно рассказал Хотен.
- Расскажи мне про сам город.
- Данпарстадир стоит у реки более века. А начался он с нескольких хат, постепенно разрастаясь до улиц, заборов и даже палаца в три этажа в самом его сердце.
Внезапный порыв ветра донёс запахи грибов и прелой листвы, он будто направлял путников в какое-то определенное направление. Вскоре стало очевидно, куда их гнал ветер. Под склонённым ясенем расположилась могила, по параметрам впалый грунт был в рост длины взрослого человека. С одного края захоронения воткнут меч, что покосился через оседание земли. Поддавшись внезапному порыву, Андар взялся за потёртую рукоять и выдернул холодное оружие из земли. Он первый раз в жизни взял в руки меч. Железо слегка окислилось и почернело. По отметинам стало видно, что это лезвие не рас окроплялось кровью. Либо оно было коротким, либо оно обломилось в яростном бою, но перековать его никогда не поздно.
- Зачем он тебе? Этот меч уже отжил своё,- сморщив нос, спросил Хотен.
Ответом ему послужил чехол, который Андар без лишних слов достал из баула. Теперь мальчик знал, зачем приобрёл его на базаре в Пешаваре. Эти ножны и меч, когда-то принадлежали одному хозяину. Очевидно тому хозяину, что сейчас зарыт под ногами в холодной земле. Ему этот отработанный инструмент для нападения или защиты, больше ни к чему.
Далее путешественники присели отдохнуть под раскидистым дубом, корневища которого удачно изгибались подобно лежаку. А над их головами кроны деревьев в некоторых местах были настолько тесно сплетены, что даже в самый ясный день внизу остаётся прохладная тень.
Словно убедившись, в отсутствии угрозы со стороны странников, лес вдруг наполнился гомоном и всё оживилось. Первым признаком оживления была белка. Она с желудем метнулась в заросли дерева, словно пушистая стрела. Видимо рыжая проныра предусмотрительно запасается лишними харчами до наступления заморозков, возможно, она чувствует, следующая зима затянется на несколько лет. Затем незрелые соловьи в сенях зашлись заливистым пением в укор белке, напоминая ей, что до зимы ещё далеко. А в глубине леса, заросшего мхами с непролазными дебрями, где время от времени попадались смолистые валёжники, затрещал дятел, наперебой с откликами кукушки.
Попотчевав ностальгию знакомыми видами, под ласковый щебет соловья, постукивания дятла и подсчёты кукушки, Хотен даже придремал. Но Андар, сквозь нарастающий шум, не мог уснуть. Он вдруг различил трели птиц и хруст сухих веток от шагов. Присмотревшись вдаль, в глаза бросилось скрюченное дерево (будто калека растительного мира), а возле него человеческая фигура, частично скрытая другими стволами деревьев и заковыристыми ветками кустов. Этого беглого взгляда Андару хватило, чтобы узнать человека из сна.
Подкравшись ближе, мальчик разглядел присевшего мужчину под деревом-калекой. Корни у растения упрямо бугрились из-под земли, а незнакомец меж них, усердно рыскал руками. Из видения Андар уже знал, что в израненной корнями земле под непропорциональным деревом нашли приют две гадюки, которые притаились для смертельного нападения.
Мужчина вдруг отпрянул от корней и змеи резким выпадом бросились ему в лицо. В ту же секунду, зрачки Андара расширились на всю ширь радужки, и мальчик в два шага подскочил к дереву. Всё произошло моментально. Но для Андара, кажется, прошла целая вечность, прежде чем он обезвредил угрозу. Одну рептилию, парень успел обезглавить приобретённым трофеем. Бил прицельно, сплеча. А вторую, он на лету поймал свободной рукой, опытному змеелову такое не впервой. Именно эта гадюка и должна была нанести смертельный укус знакомому незнакомцу.
Мужчина долго не мог отвезти взгляд от змеи, чья голова держалась лишь на лоскутике кожи. Тупое лезвие не полностью отрубило голову гадюке, потому она и повисла на чешуйчатой шкуре. А затем незнакомец перевёл взгляд на змею, что беспрерывно изворачивалась в руке у Андара. Решив помиловать вторую гадюку, мальчик швырнул её куда подальше.
- Как твоё имя?- первое, что спросил мужчина, когда спало оцепенение.
- Я-я..., а-а...,- мальчик не сразу вспомнил своё имя.
- Извини, я не расслышал.
- Андарий,- наконец-то представился он, почему-то назвав своё полное имя.
Заслышав имя, незнакомец выпрямил плечи и во весь голос то же представился:
- Я Тиудорикус, правитель Динпарстадира, потомок Эрманариха из рода Амалов.
Андар не стал на колени, не приклонился, и даже не кивнул владыке сиих земель. Его апломб отражал вольную жизнь жителей Батема, где все были равны. Ему были чужды излишние 'пируэты'. А Тиудорикус не стал многословить о своём статусе, и правилах приветствия с высшими чинами.
Внешность владыки ничем не выдавала вельможного человека. Он скорее напоминал обычного охотника новичка, который заблудился в чужих территориях. На нём был одет походный анорак, льняная рубаха с воротником-стойкой, и штаны, заправленные в лёгкие полусапожки. Нависшие на глаза веки и цепкий взгляд, подчёркивали мужественность на рельефном лице. А вожаком его делали лишь три скрытых качества: ответственность, пунктуальность и аналитический подход к внешним политическим делам. Но у него не было природного инстинкта самостоятельно предпринимать решения, относительно внутренних дел, поэтому он, эти вопросы, всецело взвешивал на воеводу, доверяя ему не меньше, чем себе.
- Андар!- внезапно появился пробудившийся Хотен, который тут же сбоку получил кулаком от ещё одного мужчины, но этот незнакомец был облачён в новенькую кольчугу.
- Папа!- выкрикнул обеспокоенный Андар.
После удара в живот отец выгнулся дугой, хватая ртом воздух. Хотен даже не понял, откуда прилетел удар и за что на него напали.
- Отойди от владыки, недомерок!- незнакомец выкрикнул так, что на его шее вздулись синие вены, а затем он приставил острие своего меча к горлу Хотена.
Побаиваясь за жизнь отца, Андар отступил от правителя, дав месту для личного пространства.
- Не стоит, Раджинмар! Он спас мне жизнь!- громко выкрикнул Тиудорикус своему воеводе,- Убери меч от горла этого человека.
Увидев убитую гадюку, Раджинмар побледнел и шибко выполнил указание. Его меч вернулся в ножны, словно литой.
Раджинмар больше напоминал медведя, чем человека. Он почему-то производил неприятное впечатление. От его вида и голоса по спине пробегали мурашки. Пронзительно-карие глаза, длинный нос, выдающийся вперед подбородок. Внутренние 'качества' не выделялись благородством: типичное тщеславие, мания величия, заносчивость с подчинёнными, и многое другое. Воевода привык брать то, что ему хотелось. А если не отдавали добровольно, то он забирал силой.
- Как ты здесь очутился, Андарий?- поинтересовался Тиудорикус.
- Мы с отцом направляемся в ваш город.
- Если быть точным, то под город. В Археймар!- издалека уточнил отец, отдышавшись после удара.
- Ты будто знал, где и как эти змеи атакуют меня. Сколько было шансов, что вы окажетесь в огромном лесу в нужный момент, в нужном месте?- с прищуром спросил владыка у мальчика,- Скажи мне правду, Андарий - ты вестник?
- Я не знаю, кто такой вестник,- неуверенно ответил Андар, на самом деле догадываясь, о чём идёт речь.
- Вестник это тот, кто видит будущее,- внятно пояснил Тиудорикус.
От таких непредвиденных слов опешили все, даже Андар. Безмолвие выскользнуло изо рта. Мальчик обернулся к отцу, будто спрашивая - как ему поступить? Но отец не знал, что последнее видение сына оборвалось именно в момент обезвреживания змей. Хотен посмотрел на Андара так, словно безмолвно сказал ему - тебе виднее.
- Понимаю, почему ты не хочешь отвечать. Но я даю тебе слово, что если это правда, ни с тебя, ни с твоего отца, не упадёт и волоска из головы,- снова проявил голос Тиудорикус.
- А может это просто совпадение?- аккуратно спросил Андар.
- Ты всё ещё не доверяешь мне?- Тиудорикус вербально загонял мальчика в тупик,- Если я прав, ты и сам знаешь, что я не причиню вам никакого вреда.
- С чего вы решили, что я могу предвещать события? Разве это не прерогатива женщин?- Андар ответил рассудительным голосом.
- Скажем так, я уже имел на службе одного предсказателя, мужчину. Признаться честно, это был неприятный опыт.
- Почему?- проявил неожиданный интерес мальчик, непроизвольно начиная верить Тиудорикусу.
- Мой хитрый меркантильный провидец оказался вором. Он облегчил казну на два *пуда золота,- пояснил владыка,- Я всего лишь хочу предложить тебе служить мне во благо сохранения этих земель. Человек, знающий будущее - непобедим.
Внутри боролись два непримиримых чувства. Андар не видел продолжение сна, поэтому решение он должен был принять самостоятельно, без 'подсказок'. Но мальчик чувствовал где-то на подсознательном уровне, что это его судьба, главная цель в жизни, вершина миссии.
Не выдержав долгой паузы, Тиудорикус продолжил настаивать:
- Только не заставляй меня, тебя заставлять.
Это тянуло на незабвенный 'шантаж'. Андар и сам прекрасно понимал, перед ним стоит человек, не привыкший к отказам.
- А если я дам согласие. Что будет с моим отцом?- фактически согласившись, спросил Андар.
- Так это правда, ты на самом деле видишь будущее. Не исчерпались чудеса земные,- обрадовался Тиудорикус,- А за отца не переживай. Ты сможешь видеть его, когда пожелаешь, но в палац пустить, я его не могу. Мне ещё предстоит оправдать твоё внезапное появление, так как никто, кроме тех, кто на этой поляне не должен говорить о твоём даре.
Воевода, который всё это время стоял молча, не мог поверить в происходящее.
- Я могу тебе доверять?- на этот раз владыка обратился к Хотену.
- Безусловно. Мой сын, это всё, что мне дорого на этом свете. Ради него я не выдам эту тайну, даже под предлогом смерти.
- Чудесно!- воскликнул Тиудорикус и снова глянул на Андара,- Теперь нужно придумать тебе какую-то должность,- решение пришло почти сразу,- Будешь пробовать мою пищу перед трапезой, чтобы проверить её на наличие яда. Если ты тот, кем себя признал, ты не сможешь отравиться.
Взволнованный Хотен посмотрел на сына глазами, полными гордости.
- Не переживай Андар, мы выполнили миссию, мы дома. Пришло время стать самостоятельным. Ты всегда сможешь найти меня в Архаймере.
Отделив до конца голову гадюки от шкуры, Тиудорикус забрал трофей в подсумок, и повёл случайных путников за собой.
Весь путь Андар с Хотеном рассказывали о своих невероятных испытаниях и приключениях, а Тиудорикс и Раджинмар только дивились их историям. Им с трудом верилось, что этим двум обычным людям, без оружия и подготовки, удалось так далеко добраться. Но тот факт, что мальчик имел 'особый талант' объясняло их 'редкую удачу'. Это лишний раз подкрепило ценность провидца. Став за время путешествия хитрее, парень решил пока не обобщать детали процесса предсказаний, скрыв, что он впервые увидел гибель чужого для него человека, а время предупреждения может растянуться от нескольких лет до недели.
Ближе к городу, дороги Андара и Хотена разошлись. Крепко обнявшись, им так же пришлось разойтись. Теперь мальчик остался сам, но с новым покровителем. Все вещи, остались у отца, даже меч, всё равно оружие при дворе не положено иметь 'дегустатору'.
Вдалеке двигалась, извивалась, самая долгожданная шумная река, на которой расположился Данпарстадир. Близкое расстояние к пресным водам сильно облегчало жизнь горожанам. Город много чем отличался от населенных пунктов, которые попадались Андару за время путешествия. За последние пятьдесят лет Данпарстадир быстрыми темпами сильно разросся. Скорее всего, этому способствовала не только река, богатая на рыбу, а и удобное расположение на холмах, к которым врагу трудно подступиться и осадить.
Город со стягами, реющими на стройных башнях, выглядел надёжно. При воротах с коваными орнаментами виднелись две шестиугольные вышки дозорного с конусным накрытием. Вышки смыкались высоким забором, что опоясывал город. По кругу забора были пристроены балконы для патрулей и стражи.
В деревянных стенах с узкими окошками-бойницами, засуетились. Разглядев владыку за пятьдесят *саженей от въезда, стражник подал сигнал свистом. Ворота медленно распахнулись. Быстро отворить створки не выходило, не из-за того, что солдатам было лень их толкать, а из-за их массивности. Охрана безмолвно посторонилась, пропуская важных людей вовнутрь. За оградой-частоколом не выше пяти *аршин, растелилась длинная вытоптанная улица с мелкими домиками, что разбежались по холмам. В центральном участке высилось строение гораздо помпезней, обычных хат. Оно выделялось высотой в три этажа, и особой вычурностью. Этот палац строили лучшие мастера-плотники, применяя резьбу с разными витиеватыми узорами, насколько им позволяла творческая фантазия. Основная часть их работы отражалась на точеных лясах и карнизах. Местный люд был одет в одежду, которую Андар никогда прежде не видел. Мужчины носили рубахи с глухим туникообразным покроем, что доходила до колен. Вырез на ней был прямым с застёжкой на две пуговицы, а ворот невысоким. Штаны не широкие из прямых полотнищ, которые регулировались на пояснице с помощью шнурка. Женская рубаха была схожа по покрою с мужской. Обувью им служили *постолы.
Поклонившись, владыку встретил слуга-евнух. Этот молодой человек был слегка похож на женщину, так как его выразительные глаза были слишком большие для его худенького овала лица.
- Эрменехильдо,- позвал к себе Тиудорикус.
- Да, мой повелитель,- отозвался слуга и быстрым шагом подбежал чуть ближе.
- Дай этому парню сухую одежду, и накорми как дорогого гостя.
Затем Тиудорикус протянул Андару особую золотую фибулу в единственном экземпляре с выбитым изображением сокола летящего вниз, будто атакуя какую-то добычу.
- Сохрани. Это тебе для пропуска в город.
Перед тем как оставить Андара со слугой, владыка шепнул мальчику на ухо последние напутствия:
- И помни, мне не нужны выдуманные хорошие новости, мне не нужна лесть, мне нужна чистая правда, как она есть без приукрашений. И надеюсь, ты не повторишь ошибку предыдущего провидца.
Тяжелый день остался за горизонтом заката. В столовой для прислуги мальчик был вознагражден калорийным ароматным ужином из горячей юшки с филейными кусочками мяса индюка и со свежевыпеченным хрустящим хлебом. На десерт ему подали *взвар и порезанный арбуз без косточек. С чувством удовольствия, гость смаковал еду, не спеша. Взяв кубок грязными руками, Андару стало даже как-то неловко, что он ест вкусную пищу внутри роскошного палаца.
- Таких указаний не было, но я бы посоветовал тебе смыть смрад, перед тем как одеть, чистую свежую одежду,- счёл нужным предложить Эрменехильдо.
- Спасибо за заботу. Я бы с удовольствием смыл из себя этот стойкий запах путешествия,- попытался сострить сытый Андар.
После трапезы гостя повели в комнату для мытья. Там стоял ёмкий таз, а в нём была набрана нагретая вода, в которой плавали разнообразные пахучие травы - любисток, ромашка и шишки хмеля. А пока Андар мылся, ему показалось, что кто-то за ним подглядывает. Будто факел двумя огоньками на миг отразился в чьих-то глазах в окошке-щёлке двери. Но это подозрение осталось не подтверждённым.
Сытого, чистого, и переодетого Андара, провел в подготовленную опочивальню Эрменехильдо. Попутно гость ничего не трогал, никого ни о чём не расспрашивал, а просто шагал коридорами и рассматривал архитектуру изнутри. В высоких стенах имелись узкие окна, на которых крепились прутья, уложены крест-накрест, создавая ромбики. На полу устилалась клинкерная плитка. На дверных косяках красовалась резьба и узоры. А под потолком висели натянутые шелковые полотна. Ступени деревянной лестницы на второй этаж шумели под ногами, будто постанывая от усталости. Трудно было рассмотреть всё разом в полутьме. В роскошном палаце, сплошь состоявшем из многочисленных коридоров, никто не считал нужным полностью освещать их ночью. Несмотря на позднее время, лишь кое-где ещё горел свет от настенных факелов.
Комната, выделенная Андару, также была восхитительна. Особенно радовал глаза потолок, где на ультрасинем полотне между балками выделялись росписи созвездий. Парень мимолётом задумался о потраченных средствах на такую красоту, ведь даже он знал, насколько дорогая синяя краска, а в таких объёмах и подавно. Затеняющих занавесок не было, но и закрыть ставни на окнах не получилось, слишком высоко они расположены. Дверь не запиралась, потому пришлось подпереть её кроватью впритык. Мальчика всё ещё смущало, что за ним кто-то подглядывал. Затем он умостился в постель и достал фибулу, которую ему презентовал правитель. Андар долго рассматривал её, ощупывал, подбрасывал и ловил. Теперь, в спокойной обстановке, Андар мог наконец-то расслабиться, обдумывая планы на завтра.
Краски заката за окном слились в один чёрный цвет. Усталость после насыщенного дня сделала своё дело, и мальчик почувствовал, как его веки стали опускаться. Он закинул руки за голову и уснул, не выпуская из ладошки фибулу.
Правитель тоже пришел в собственные покои для сна, где его встретила супруга Алприка. Её красота не поддавалась никакой критике. Волнистые медные волосы ниспадали на плечи, гладкие черты лица очаровывали с первого взгляда. Она относилась к тому типу людей, что редко хотят роскоши и предпочитают простоту и умеренность, которая удерживает их от нравственного клейма. Алприка с детства останавливалась на 'относительном' счастье, в котором прежние сентиментальные черты играют подчинённую роль. Эта милая женщина кажется слишком хорошей, чтоб в это поверить.
За запертой дверью Тиудорикус теперь мог стать собой и выйти из образа строгого правителя. Он снял корону-обруч с самоцветами по периметру и положил её на расшитую золотом подушку, которая примостилась на специальном резьблённом табурете.
Собравшись отходить ко сну, Тиудорикус вдруг услышал голос супруги. На ночь глядя, Алприка завела неприятный семейный разговор, суливший бессонницу обоим:
- Файона снова флиртует со всеми подряд,- шепотом пояснила жена.
- Ей восемнадцать, вспомни себя в её возрасте,- Тиудорикус тоже перешел на шепот.
- Она позорит тебя, когда ведёт себя распутно, что не подобает дочери повелителя.
Но супруг и слушать не хотел об этих вздорных слухах и сплетнях.
- Если тебе хочется поговорить, давай сменим тему,- теперь без шепота предложил Тиудорикус.
- Хорошо. Давно хотела обсудить с тобой выбор на должность воеводы.
- Нет,- отрезал муж.
- Почему? Ты сам попросил сменить тему...
- Ты прекрасно знаешь, что тебе нельзя лезть в мои государственные дела,- вставил своё веское слово Тиудорикус.
- Обсудить человека как личность, это не значит, что я вмешиваюсь в твою политику.
Сон с опочивальни выветрился окончательно.
- Ладно. Что тебя в нём не устраивает?
- Раджинмар нелюдим и жесток. Зачем он тебе?- не унималась Алприка.
- Именно это я в нём и ценю. Только такой безжалостный человек, как Раджинмар, беспощадно будет убивать наших врагов, и стойко охранять наш народ. А моя задача дать народу мудрость, культуру и эрудицию, которые приведут нас не только к совершенству ума и сердца, но и к развитию государства. Я добьюсь того, чтобы о нас услышал весь мир, чтобы наш город расширялся и стал не меньше Константинополя.
На исходе дня в родной Археймар вернулся Хотен. Время обошло эти места стороной. Здесь практически ничего не изменилось. Воспоминания прошлого будто ожили, и сердце наполнилось долгожданной истомой. В Археймаре царило единодушие, покой, братство. Поселение было не маленьким, а вокруг него одно раздолье чернозема. Последний раз Хотен был здесь пятнадцать лет назад. Единственный человек, что мог его приютить был его родной отец Виталиан. Он заменял в поселении не только кузнеца, но и самого Хотена. Что впрочем, недалеко от правды. Пятнадцать лет назад, народ выбрал Хотена на должность старейшины, но в один погожий день он куда-то исчез вместе со своей женой Баженой. Ничего не объяснив даже отцу.
Уставший Хотен робко постучал в дверь высокой глиняной хаты в трипольском стиле, аккуратно устеленной соломой. За дверным полотном послышалось шарканье. Шарк-шарк. Шарк-шарк. В конце концов, дверь не спеша распахнулась, и в раззявленном проёме возникло знакомое лицо отца.
Постаревший Виталиан не выглядел счастливым. Прожитые года оставили свой след на его лице. Морщины в уголках губ и возле глаз. В каждой морщинке своя боль, своя радость, своя история. Поредевшие волосы, но не седые. Его волос по-прежнему противился годам. Такая особенность передавалась в их роду из поколения в поколение. Одни глаза остались абсолютно молодые, такие же серые и пронзительные.
Виталиан ответно разглядел огрубевшее от времени лицо Хотена. Вопреки обиде на сына, Виталиан нащупал где-то в спутанных мыслях пару тройку слов из прошлого, до боли знакомых и родных.
- Явился? Не думал, что ещё раз тебя увижу, засранец,- надломленным голосом произнёс Виталиан.
- Здравствуйте отец. Впустишь?
- А стоит ли?- не гостеприимно вопросил Виталиан,- Где Бажена?
Глаза Хотена налились каким-то невосполнимым чувством утраты.
- Её больше нет.
Виталиан опечалился, легонько закряхтел и, открыв дверь шире, произнес:
- Проходи. Ужинать будешь? Я только повечерял,- поспешил исправиться отец.
- Да. Я голоден, словно стадо слонов,- оживился Хотен, резко отойдя от предыдущего разговора.
- Слонов?- удивился Виталиан новому слову, дав мелкой собачонке возле стола вылизать языком грязную глиняную посуду.
- Это такие огромные животные. Они настолько велики, что могут дотягиваться до верхушки деревьев своими хоботами.
- Хоботами?- снова подивился Виталиан, вернув вылизанную тарелку на стол.
- Это такие длинные носы,- ответил Хотен и, чтоб его наверняка поняли правильно, привёл окончательный пример,- Представь себе быка выше этого дома, у которого уши как два плаща, длинный нос как ствол молодого дуба, а изо рта торчат два рога, будто два меча.
Поставив на стол ещё тёплую пшенную кашу и половину прокопченного цыпленка, Виталиан впервые улыбнулся и добавил:
- Ясно. Судя по твоим словам жуткая тварь.
- Это не совсем так, это миролюбивое животное...
- Всё, хватит о слонах. А теперь присядь, поешь, и расскажи мне всё, что произошло с тобой и Баженой из самого начала.
*Пуд - равен 16, 3807 килограмм
*Сажень - равен 1, 8288 метра
*Аршин - равен 0, 7112 метра
*Постолы - простейшая старинная кожаная обувь у славян
*Взвар - напиток, получаемый с помощью длительного нагревания воды или пива с травами, кореньями, фруктами или ягодами