Аннотация: Детская сказка, героями которой являются различные животные и насекомые. Глава 64
Глава 64
Начальница охраны дала задание большей части своих подчинённых узнать, где начался пожар, а сама стала организовывать освещение пещер и переходов. Пожар был потушен, но вода из бамбукопровода также залила и все светильники с пальмовым маслом. И хотя змеи хорошо ориентируются в темноте, но даже им необходим свет, чтобы увидеть все мелочи.
Кайси попросила меня сползать к выходу из пещеры и принести два факела, а оставшейся части своей команды приказала заменить все светильники, залитые водой, на новые.
Когда я вернулся с факелами, начальница охраны уже принимала рапорты от своих подчинённых о состоянии помещений. Наиболее пострадала пещера, где хранился каучук. Пожар начался именно там, и это был поджог, так как были найдены обгоревшие остатки светильников среди оплавленного каучука. Их специально бросили на него, что и послужило причиной возгорания. Другие пещеры были только задымлены, но от воды пострадали перья, шерсть и другие предметы, хорошо впитывавшие влагу.
-- Ладно, просушкой мы займёмся позже, а теперь давайте осмотрим здесь всё повнимательней, -- сказала Кайси.
Она подняла факел повыше и вдруг вскрикнула:
-- Смотрите, разрушена стена в Запретную пещеру!
Когда я сопровождал Тропи во время его походов по галерее, он мне рассказал, что существует Запретная пещера, где хранятся магические предметы, многие из которых обладают большой волшебной силой. Её могли посещать только хранитель и начальник охраны, поэтому проход был заложен и оставлена маленькая лазейка, в которую могла протиснуться змея средних размеров.
А сейчас стена, закрывавшая проход, была разрушена и на её месте зияла здоровенная дыра.
Кайси поползла в пещеру, велев мне оставаться на месте. Своим помощникам она приказала охранять выход и задерживать любого, кто будет из него появляться. Змеи расположились широким полукругом перед Запретной пещерой, а их начальница заползла внутрь.