Шляпник: другие произведения.

Почти кулинарная история

Журнал "Самиздат": [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь]
 Ваша оценка:
  • Аннотация:
    полная версия рассказа с версиями игроков

  • Почти кулинарная история

      
       И вот, наконец, после нескольких часов пути, наша повозка, доверху наполненная травами, подъехала к воротам Королевского Замка.
       Не могу сказать, что дорога доставила особое удовольствие. Несмотря на то, что предусмотрительная Бабушка усадила меня на мешок, набитый щавелем, рытвины и колдобины сказались на моей... осанке. Но, затекшие ноги и боль в том месте, которым я сидела на мешке, сразу были забыты при виде Замка моей мечты.
       Да, совсем забыла представиться.
       Меня зовут Дженифер-Элоиза-Мари-Анна-Аделаида Зоркий Глаз.
       Но, надеюсь, что мы отбросим излишние церемонии. Для своих я - Джен.
       Итак, о себе. В книжках, которые я прочитала за свои двенадцать с половиной лет, пусть их было и не очень много, всегда есть краткая биография автора.
       Согласитесь, что это важно - знать, кто написал книгу. Если автор - злобный тролль или страшный гоблин (к сожалению, такие книги ещё встречаются в наших библиотеках), то ничего хорошего и доброго там не найти. А уж если это Кулинарная Книга (ведь именно её я и собираюсь писать), то вполне можно превратиться в осла или крысу, если она написана магом, например.
       Я родилась и выросла в местечке Зеленый Луг, расположенном между Тухлым Болотом и Большим Лесом. То есть, наш городок граничит сразу с двумя королевствами. От Королевства Троллей нас отделяет Тухлое Болото, а от Королевства Эльфов - Большой Лес. Мой родной город известен не только этим. Жители Зеленого Луга поставляют ко двору различную зелень: кресс-салат, щавель, петрушку, укроп, сельдерей и базилик, как зеленый, так и фиолетовый, ещё со времен Короля Обжоры I.
       Я - сирота. Отец погиб на охоте, а мама умерла. Фамилия Зоркий Глаз досталась от предка - героя войны с троллями. Воспитывала меня Бабушка. Она - лучшая кухарка в Зеленом Луге и меня научила готовить всякие вкусные блюда. Несмотря на свой юный возраст, я являюсь победителем таких известных кулинарных конкурсов как "Сладкий Пирог" и "Соленья-варенья". К своим личным достижениям ещё могу добавить, что я - чемпион городского турнира Прыг-Скок (не подумайте, что это хвастовство, но мне кажется, что этот титул - лишнее доказательство того, что блюда, приготовленные по моим рецептам, не только вкусны, но и полезны).
       Пожалуй, с предисловием закончу. Хотя нет, пару слов о том, почему я покинула свой родной дом и как оказалась у ворот Королевского Замка.
       "Дети должны идти дальше своих родителей", - твердила мне Бабушка. Поэтому, когда нам пришло письмо от дальнего родственника (третьего помощника Главного Конюха Короля, между прочим), о том, что в Королевской Кухне есть вакантное место поварёнка, она стала собирать меня в дорогу. Тем более что в Королевский Замок отправлялся обоз с зеленью. Вот так, сидя на мешке набитом щавелем, я и приблизилась к своей заветной мечте - стать Главным Поваром Королевства и издать свою Кулинарную Книгу (можно и в другом порядке очередности).
      
       **
       Дворецкий долго изучал мои дипломы и рекомендательное письмо от Старосты нашего города.
       - Ты не слишком мала, а следовательно, неопытна, для должности Третьего Поварёнка Королевской Кухни? - наконец поднял он на меня глаза, скрытые за толстыми стеклами очков.
       - Я очень старательна и легко учусь, - поклонилась я.
       - Старательность - хорошее качество, - Дворецкий в задумчивости покрутил в руках мои документы, - а как насчет послушания?
       - Я покладиста от природы, - мне пришлось опустить глаза, произнося эту фразу. Стакан крови моего предка - воина, давшего фамилию нашему роду, иногда вскипал в моих жилах, что уж греха таить.
       - Мы возьмем тебя на работу, дитя, - Дворецкий махнул рукой охраннику, стоящему у двери, - проводите девчонку на кухню.
       - Спасибо, господин Дворецкий, - пролепетала я.
       - Скорее, тебе надо благодарить Мауро, - улыбнулся он.
       Кто такой Мауро я не поняла, но переспрашивать не стала.
       Страж так быстро и уверенно шагал по коридорам Дворца, что мне пришлось за ним бежать. Но при этом, я успевала вертеть головой во все стороны, снедаемая любопытством. Мы прошли мимо Рыцарского зала, украшенного знаменами, Охотничьей комнаты, в которую я успела заглянуть и даже рассмотреть несколько трофеев: чучело дикого вепря, рога оленя и огромную, бурую шкуру какого-то незнакомого животного, растянутую на стене. Коридоры Замка были увешаны портретами королей и знатных вельмож. Я узнала только тех, кого помнила по учебнику истории. Королей Обжор с I по IV, Короля Победителя I , Короля Освободителя I... и других Королей Победителей, которые чередовались с Королями Освободителями, в соответствии с победами и поражениями нашего Королевства в многочисленных войнах. Последним висел портрет Короля Миротворца III - отца нынешнего Короля Миротворца с порядковым номером IV, что свидетельствовало о длительном мирном периоде в истории нашего государства.
       Королевская Кухня поразила меня огромными размерами и ....грязью.
       На стенах висели закопченные медные тазы, столы были уставлены горшками и кастрюлями, испачканными в саже, а в углу я даже заметила паутину! Бабушка была бы в ужасе. Её неукоснительным правилом, к которому она приучила и меня, было - хорошая хозяйка должна мыть плиту и посуду не только после приготовления еды, но и до, иначе с каким настроением она будет готовить?
       - И как тебя зовут, негодная девчонка? - прогремело у меня над ухом.
       - Почему это негодная? - чуть не сорвалось у меня с языка, но когда я подняла глаза, слова застряли в горле.
       Передо мной стоял Главный Королевский Повар. Вне всякого сомнения - это был именно он. Великан в огромном, белом колпаке и фартуке такого необъятного размера, что им можно было прикрыть лужайку перед Королевским Дворцом. Неудивительно, что два поваренка, которые с любопытством выглядывали из-за его могучей спины, были одеты в крошечные береты и коротенькие белые курточки, а у одного из них она вообще едва доставала до бедер из-за того, что была перепоясана широким кушаком. Похоже, что вся ткань, выделенная на форменную одежду для работников кухни, ушла на фартук для Главного Повара, а поварятам курточки сшили из обрезков.
       - Дженифер-Элоиза-Мари-Анна-Аделаида, но можно просто Джен, - пискнула я.
       - Вилли, - прорычал Главный Повар и правой рукой выхватил из-за спины толстого поварёнка, - Билли, - левой вытащил за шиворот он другого, маленького и худенького.
       - Надеюсь, что ты не рассчитываешь сразу приступить к приготовлению еды? - проорал он так, что с потолка отвалился кусок штукатурки и упал на и без того грязный стол. - Бери тряпку и приступай, - великан толкнул меня к раковине, полной грязной посуды, - и аккуратнее, а то Тилли до тебя уже переколотил половину.
       Оттирая жирные тарелки и ложки, я раздумывала над тем, что Тилли, вместо которого меня взяли на работу, был, видимо, не очень аккуратен, так как раковина настолько огромная, что уронить тарелку было сложно, только если хватить ею об пол намеренно.
       Мытье посуды не мешало мне наблюдать за приготовлением еды. Иначе, зачем я вообще сюда приехала, если не совершенствовать свое кулинарное искусство и перенимать опыт Главного Повара?
       Работа на кухне кипела вовсю. Похоже, что готовили большой рыбный пирог. Великан опустил в кипящую воду несколько рыбин, добавил лавровый лист, соль, черный перец и прикрыл кастрюлю крышкой. Как? И это всё? А розмарин? А веточку тимьяна? Я была удивлена. Но, дальнейшие его действия поразили еще больше. Трясущимися руками повар налил масло в большую сковороду и положил туда мелко нарезанный одним из поварят лук. А потом... (Бабушка бы меня отругала за такую работу и заставила всё переделывать). Главный Повар зажарил лук не до золотистой прозрачности, как положено, а до мерзкого коричневого цвета и высыпал его в отваренную рыбу. Неслыханно! Рыбу нужно измельчить, вынуть косточки и переложить на сковороду к луку, добавить туда свежего коровьего масла и томить под крышкой, иначе начинка получится сухой! Это знают все повара на свете!
       - Чего уставилась, работай, - проорал Главный Повар и даже затрясся, заметив, что я за ним наблюдаю.
       Я горестно вздохнула и сняла со стены закопченный медный таз.
       Повозив по его поверхности тряпкой, я поняла, что без мыльного корня тут не обойтись. Но, похоже, что на этой кухне даже не знают о его существовании...
      
       **
       Время бежало незаметно. Вот уже и лето, необыкновенно прохладное и дождливое в этом году, заканчивалось, а моя работа на кухне ни на шаг не приблизила к заветной мечте - приготовлению блюд для королевского стола. Целый день я терла, мыла и скребла. Подметала кухню, чистила печку. Занималась самой грязной работой с утра до вечера. Правда, мои усилия не пропали даром. Кухня засияла, а посуда засверкала чистотой.
       Я накопала корня мыльнянки, покрывавшей ковром овраг за южной стеной Замка. Королевская Стража привыкла к моим прогулкам по окрестностям и к тому, что я возвращаюсь с букетом полевых цветов и охапкой трав, даже перестала спрашивать пропуск. Да, честно сказать, им было не до меня. Вереница повозок и телег, которая скапливалась перед воротами на въезде в Королевский Замок, привлекала стражников значительно больше. Возницы, стремясь быстрее проехать, привычно совали им свертки - кто с рыбой, кто с мясом, а кто и мешочек с монетами.
       Лужайка перед воротами всегда была заполнена лошадьми и торговцами из разных частей Королевства. С юга везли овощи, фрукты и зелень, с запада - рыбу, с востока - зерно и муку. Через какое-то время, я уже знала многих в лицо и не только здоровалась, но и расспрашивала о новостях: погоде, урожае и ценах. Возницы были совсем не прочь поговорить, чтобы скоротать время. Так я узнала, что из-за длительных дождей в этом году почти нет арбузов, зато грибов такое небывалое количество, что люди стали шептаться между собой, не к войне ли это или к какому другому несчастью. Недавно, уверяли торговцы, Королевская Стража задержала неподалеку от Замка отряд вооруженных эльфов, а на востоке Королевства появились оборотни. Днём они прячутся в овинах с зерном, а ночью нападают на людей, кусают их, а если им кто послабее попадается, того и загрызть могут.
       Я слушала, открыв рот, и рассматривала товар. Эх, сколько вкусных блюд можно приготовить из фиолетовых баклажанов, крепких, красных перцев, золотистого молодого картофеля. Как умело можно запечь речную форель, сверкающую на солнце зеркальным боком или баранью ногу, бережно завернутую в мешковину. А у торговцев, одетых в короткие плащи и темные береты - отличные дары леса: ягоды, бережно сложенные в корзинки, грибы с тугими ножками и крепкими шляпками.
       Со всеми я находила общий язык. И с возницами, и со стражниками, и даже с Королевскими Лучниками, которые стояли на стене Замка по всему периметру, внимательно всматриваясь в небо. По Указу Короля они должны были сбивать эльфов, если они появятся в небе. К слову сказать, уже лет сто, даже больше, ни одного нарушения воздушной границы Королевства не произошло, но Указ, есть Указ и лучники его соблюдали.
      
      
       **
       С Главным Поваром, к сожалению, общего языка я найти не смогла. И совсем не из-за его скверного, сварливого характера и чрезмерной вспыльчивости, а потому, что он - совершенно не умел готовить. Да-да, не удивляйтесь.
       Сначала я тоже недоумевала, а потом махнула рукой. Но, чтобы самой не разучиться из-за полного отсутствия практики, я придумала следующее.
       Натирая кастрюли или подметая, повторяла простые правила, без знания которых ничего путного приготовить нельзя.
       - Гороховый суп и чечевичная похлебка "любят морковку". Капусту для начинки в пирог или пирожки нужно мелко порубить, затем залить водой и поставив на огонь, дать покипеть минут пять-десять, затем воду слить, капусту промыть, отжать и поместить в сковороду или сотейник с поджаренным до прозрачности мелко порубленным луком. Потом добавить свежего сливочного масла и тушить под крышкой десять минут, перемешивая. Дать остыть, а затем смешать с мелко порезанными вареными вкрутую яйцами и зеленью, - бубнила я себе под нос, возя тряпкой по полу.
       - Ты чего там шепчешь, колдуешь? - подозрительно глядя на меня, спросил толстый поварёнок Вилли.
       - Стихи читаю,- буркнула я, - а ты, чем подслушивать, лучше налил бы в миску холодной воды и опускал туда нож, а то у тебя слёзы градом катятся.
       - Я в твоих советах не нуждаюсь, - огрызнулся мальчишка, кромсая лук.
       "Да, похоже, в моих советах тут никто не нуждается, а зря",- подумала я и вздохнула.
       Я терпела и молчала. Не выдержала только один раз.
       Главный Повар готовил к королевскому столу судака в кляре. Когда я увидела, что он НЕ ОТДЕЛЯЕТ ЖЕЛТКИ ОТ БЕЛКОВ, готовя кляр, смолчать не смогла. Ведь каждому известно, что белки нужно взбивать отдельно до густой пены и добавлять их в массу желтков, смешанных с мукой и оливковым маслом В ПОСЛЕДНЮЮ ОЧЕРЕДЬ, осторожно подмешивая. Иначе, это будет не воздушный кляр, а кусок жареного теста!
       Я не утерпела и выпалила все это в лицо Главному Повару. Что тут началось... Он побледнел, затем покраснел, потом затрясся, закрутился вокруг себя, закатил глаза и зарычал как дикий зверь так громко, что у меня до сих пор звенит в левом ухе.
       - Я - Главный Повар Короля!!! Я - лучший из лучших!!! У меня медаль есть, Мауро I степени, вот!!! - великан сорвал с себя фартук и выпятил грудь вперед.
       Слева, на лацкане куртки повара был приколот значок, в виде скрещенных ложки и вилки, которые удерживали красно-белый бант из атласных лент.
       У меня от удивления даже злость прошла. Как? Неужели он - лучший???
      
      
       **
       Хорошие отношения у меня сложились только с Билли. Конечно, назвать дружбой их сложно, но он был единственный, кто прислушивался к моим советам. Каждодневной обязанностью поварёнка Билли было печь хлеб. И надо сказать, что получалось у него это совсем неплохо. Пшеничные булки с румяной корочкой исправно подавались к королевскому столу. Но уже несколько дней, как он ни старался, хлеб поднимался плохо и получался тугим и вязким.
       - Это все из-за муки, - сокрушался Билли, - в мешке её чуть осталось, она сыровата и с комками, а поставку пшеницы нового урожая ещё не смололи.
       - Просеивай её через сито не один, а два раза, - шепнула я ему на ухо.
       Судя по удивленному выражению лица поварёнка, я поняла, что он не просеивает муку вообще. Но, меня уже ничего не удивляло. После того, как на праздник в День Королевства, который, как вы знаете, отмечается в начале осени, Главный Повар приготовил печеночный паштет и не добавил в него мускатный орех, чтобы отбить запах и горьковатый привкус печени, говорить уже не о чем.
      
      
       **
       День Королевства отмечали широко и весело. Главная Королевская Площадь была украшена государственными флагами, гирляндами из цветов и фонариков, заполненных светлячками. Горожане достали из шкафов и сундуков самую нарядную одежду и прогуливались, радуясь солнечной погоде, такой редкой в этом году. Перед Королевским Замком установили карусели и качели. Несколько портила вид площади и праздничное настроение граждан только Большая Муравьиная Куча, место казни преступников, но её умело задекорировали розами.
       В честь праздника проводилось несколько турниров. Главным, конечно, был Рыцарский, но традиционный Прыг-Скок тоже не был забыт.
       После третьего тура, когда участники, среди которых была и я, уже допрыгивали до окон первого этажа Замка, в финал вышли пятеро: двое мальчишек-близнецов, работающих на конюшне, дочка Главного Садовника и я с Билли. Все финалисты стали готовиться к старту. Был жаркий день, и я уже достаточно напрыгались, поэтому сняла с себя жилетку и закатала рукава у платья. Близнецы вообще скинули рубахи. А Билли стащил короткую плащ-накидку и остался только в туго подпоясанной рубахе.
       По свистку судьи мы взмыли в небо. Близнецы допрыгнули до середины окна первого этажа, дочка садовника не добралась даже до подоконника, я, поднатужившись, дотянула до второго этажа, а худенький Билли, слегка оттолкнувшись от земли, долетел до подоконника третьего и сел на него, свесив ноги. Такому противнику и проиграть не жалко!
       Отметив заслуженную победу Билли в лавке со сладостями, мы вернулись на кухню. Праздник праздником, но мне нужно было вычистить кастрюли, а Билли - поставить тесто для хлеба.
       На кухне было тихо и пусто. Ни привычного гудения печи, ни криков Главного Повара. Поварёнок Билли старательно замешивал тесто, а я перемыла посуду и стала вытирать со стола, который был весь усыпан рыбной чешуей, крошками, крупой и очистками. Иногда мне казалось, что Главный Повар намеренно сыплет и льет мимо миски, когда готовит еду, чтобы прибавить мне работы.
       Наводя порядок, я увидела на столе жестяную банку с любимым печеньем Главного Повара. Только я хотела поставить её на место, как вдруг услышала у себя за спиной тихий, вкрадчивый голос.
       - Ты знаешь, за что уволили Тилли, дитя? - обернувшись, я увидела самого господина Дворецкого.
       - За то, что он был неаккуратен и бил п-п-осуду, - от испуга и неожиданности ответила я, заикаясь.
       - Нет, - покачал головой старик, - его уволили потому, что он крал у Главного Повара ржаное печенье.- Да, именно из этой банки, которую ты держишь в руках, - Дворецкий покачал головой, - Главный Повар застал его и сразу выгнал. Он был терпелив, когда мальчишка сыпал в сахарницу соль, бил посуду, но воровство...
       - Я ничего не брала и не разбила ни единого блюдца, - мне стало так обидно, что я чуть не заплакала.
       Но, Дворецкий меня не слушал. Он медленно обошел кухню, в углу которой притаился испуганный Билли, заглянул в каждый шкаф, провел пальцем по столу, снял со стены один из начищенных медный тазов и, повертев его в руках, повесил на место, а затем задумчиво произнес:
       - Ну-ну... - и вышел из кухни.
      
      
       **
       Ночь я провела без сна. Мне так стыдно будет вернуться в родной Зеленый Луг, ничего не добившись.
       Чтобы не плакать, я пыталась думать о чем-то хорошем. Например, о том, как мы с Бабушкой готовили желе "Радуга" на эльфийскую свадьбу.
       В нашем городке жило несколько семей эльфов с незапамятных, еще довоенных времен. Эльфы, проживающие в нашем Королевстве, не пользовались всеми правами граждан. Они не могли работать на государственной службе, жить в больших городах и, конечно, им запрещено было летать. Но, в нашем приграничном городке, жители легко уживались с трудолюбивыми и веселыми эльфами. Никакого коварства, о котором постоянно писали в газетах, горожане за ними не замечали. Правда, эльфы по природе вспыльчивы и темпераментны, особенно после пары кружек эля, но, чтобы держать себя в руках, не взлететь по неосторожности и не быть сбитыми Королевскими Лучниками, охранявшими границу, они на всякий случай всегда носили широкие ремни или перепоясывали рубахи, туго привязывая к себе крылья.
       Свадебный десерт удался на славу. А Бабушка похвалила меня, что для фиолетового слоя желе, которое традиционно готовили из сиропа голубики, я предложила чернику. Да, она меня похвалила, а Главный Повар только кричит, и Дворецкий подозревает в воровстве...
       Мне стало так обидно, что я заплакала.
      
       **
       Утром следующего дня я, как всегда, пришла на кухню первой, чтобы растопить печь. Еще только рассвело, и помещение было полутемным, поэтому я не сразу разглядела, что, такое огромное и белое, лежит на полу. Я подошла ближе и с криком бросилась вон.
       Гора, которую сначала я приняла за мешки с зерном, оказалась телом Главного Повара. Не нужно было звать Королевского Лекаря, чтобы понять, что он мертв. Лицо его свела судорога, а скрюченные пальцы оставили глубокие царапины на щеках.
       Через некоторое время тело унесли Королевские Стражники, а Главный Охранник объявил нам, мне и притихшим Билли и Вилли, что скоро мы по очереди должны будем прийти на допрос. Первым вызвали Билли. Он испуганно вздрогнул и пошел следом за стражником. Вилли сидел в углу и смотрел в одну точку.
       "Война войной, а обед по расписанию",- подумала я и стала начинять свиную шею чесноком, лавровым листом и кусочками сала. Обмазывая мясо горчицей, я старалась не думать о плохом, но дурные мысли сами лезли в голову. Кому понадобилось убивать Главного Повара и, главное, за что? Если бы за то, что он как следует не умеет приготовить даже яйцо пашот, то его давно бы уже не было в живых.
       Вернулся бледный Билли и вслед за стражником, злобно посмотрев в мою сторону, ушел Вилли. Представляю, что он наговорит...
       - Билли, я растопила печь и сделала овощное рагу на гарнир, - я старалась говорить спокойно, но голос срывался, - поставь в духовку мясо и вытащи его оттуда ровно через два поворота песочных часов, если я не вернусь.
       - Если я не вернусь к тому времени, - поправилась я.
       Билли кивнул и пожал мне руку.
      
      
       **
       Стражник привел меня в мрачную комнату. Вдоль стен на скамьях сидели Королевские Охранники, а в центре, за столом - Главный Охранник и Дворецкий.
       - Представься, - произнес Главный Охранник и ударил деревянной колотушкой по столу.
       - Дженифер-Элоиза-Мари-Анна-Аделаида Зоркий Глаз, - пролепетала я.
       - Ты признаешься в убийстве Главного Повара?
       - Нет, зачем мне его убивать? - испуганной ойкнула я.
       - Не отпирайся. Поваренок Вилли рассказал нам, что ты неоднократно ссорилась с покойным. Стражники у ворот подтвердили, что ты собирала травы, среди которых могли быть и ядовитые, а по заключению Королевского Лекаря, повар был отравлен.
       - А может, ты вражеский лазутчик и жертвой должен был стать не Главный Повар, а сам Король? - тихо добавил Дворецкий.
       - Я собирала полевые цветы и никого не травила и не собиралась травить, - робко сказала я.
       - Твоя вина доказана, - рявкнул Главный Охранник, - ты приговариваешься к смертной казни. Она состоится завтра днем на Главной Площади. Ты будешь посажена на Большую Муравьиную Кучу. - Приговор вынесен и обжалованию не подлежит! - он поднял молоток и грохнул им по столу.
      
       **
       Темница, в которой меня заперли до казни, находилась в самой высокой башне Королевского Замка. В ней было прохладно и сыро из-за того, что окно закрывали плотные ставни. Только тонкий лучик света едва пробивался через щель. Я легла на солому, брошенную в углу, и стала думать. О Бабушке, Зеленом Луге, голубом небе и теплом солнышке. Но, мысли упорно возвращалась к Большой Муравьиной Куче. Я знала о ней только понаслышке и еще Бабушка, причитая и вздыхая, как-то рассказала, как однажды, были казнены несколько пекарей и поваров, только я позабыла за что.
       Я никак не могла заснуть. Мне казалось, что в темных углах скребутся крысы, а из щелей выползают огромные муравьи. Затем появилась громадная фигура. Она приблизилась, и я узнала Главного Повара. Лицо его было белее, чем его поварской колпак. Вдруг, на его колпаке появились черные точки. Они становились все больше и больше и вскоре все лицо мертвеца почернело и вспухло. А потом голова повара треснула, как гнилой орех, и из неё полезли кривые, черные рога.
       Я закричала от ужаса. Страшное видение задрожало и исчезло, а в темнице явственно запахло свежим хлебом, приправами и немножко ванилью. Совсем как от рук моей Бабушки. Я успокоилась, и, устроившись поудобнее, уснула.
       Утром следующего дня, когда слабый солнечный луч пробился и осветил пол , я вдруг увидела, что прямо в круге света лежат три ржаных колоска, перетянутых атласными ленточками. Ленты были красного и белого цвета. Кто мог принести сюда рожь? В высокую, недоступную башню? Я взяла колоски и стала внимательно их рассматривать.
       Отгадка пришла внезапно. Я вспомнила рассказы возниц, рогатую голову мертвого Главного повара, а главное - о том, за что были казнены пекари и повара, о которых рассказывала мне Бабушка. И как я раньше не поняла?
       Я подбежала к двери и стала колотить в нее кулаками.
       "Королевство в опасности! Королевство в опасности!" - кричала я во все горло.
      
      

    Версии по рассказу "Почти кулинарная история"

      
       Версия Белого кролика
       (литературная)
      

    Только начнешь работать,

    обязательно кто-нибудь разбудит.

    (Народная мудрость).

      
       "Королевство в опасности! Королевство в опасности!" - кричала я во все горло.
       - Чего шумишь? - стражник сладко потягивался, его лицо скривилось в недовольной усмешке, - днем будешь кричать, когда муравьишки тебя грызть начнут. А сейчас умолкни, малявка. А то и до завтрака не доживешь.
       - Вы не понимаете! Я должна срочно поговорить с Дворецким! Иначе смерть Главного Повара будет не единственной. Короля могут отравить!
       Через полчаса моих непрерывных взываний к совести и долгу охранника, Дворецкого все-таки позвали.
       - Если ты отвлекла меня от важных дворцовых дел по пустяку, то в моих силах перенести время казни немного раньше.
       В спокойном голосе старика послышалась неприкрытая угроза.
       - Что вы, господин Дворецкий. Я бы никогда не посмела. Мауро свидетель!
       - Хмм, - Дворецкий снял очки, и я увидела его большие серые глаза, которые заинтересованно уставились на меня. - Продолжай.
       - Главный Повар был отравлен печеньем! Вы же знаете, как он любил свое ржаное печенье? Видите эти три колоска? Это рожь из нового урожая, который доставили недавно из восточной части нашего Королевства. Посмотрите на эти колоски. Видите слегка белеющий налет на стебельках? Думаю, часть урожая, если не весь, отравлен порошком, полученным из высушенных ядовитых грибов. Ведь в этом году грибов очень много из-за дождей. Я видела лицо Главного Повара после смерти. Это отравление токсинами, которые в большом количестве находятся в бледной поганке. То печенье, которое вы видели вчера, когда намекали, что я могла его стащить у Главного повара, сделали вчера под утро или даже ночью из ржаной муки нового урожая. И весь хлеб, который сегодня испекли на Королевской кухне, тоже отравлен. Вы еще успеете остановить убийцу, прежде чем хлеб или печенье попадет на королевский стол.
       - До начала королевского завтрака осталось всего двадцать минут. Если ты меня обманула, то... Большая Муравьиная куча ждет тебя сразу же после моего возвращения.
       - Подождите, это еще не все. Опасайтесь Билли! Это он испек хлеб.
       - Возможно, он не знал, что мука отравлена.
       - Думаю, знал. На востоке появилось много оборотней. А именно там выращивают рожь и пшеницу. У меня было видение, что труп Главного Повара Королевства начал превращаться в чудовище с рогами на голове. Значит, перед смертью Повар был укушен оборотнем. В честь праздника проводился турнир по Прыг-Скоку. Худенький Билли в финале победил, допрыгнув до третьего этажа. Но я видела, что он только слегка оттолкнулся от земли. У него слишком много силы для его худощавого телосложения. Думаю, Билли приехал с Востока и уже был заражен, но скрывал это. А сейчас, когда оборотней в королевстве стало слишком много, Билли и его родные, тоже ставшие оборотнями, решили взять власть в свои руки, отравив Короля и королевскую стражу. Ведь оборотни легко могли испортить рожь и пшеницу еще в овинах, где сушится зерно перед обмолотом. Ведь они часто там скрываются в дневное время. Возможно, что армия оборотней уже ждет сигнала к нападению на замок. Думаю, что Билли испек печенье ночью и подбросил его в банку, где хранилось старое. Ночью Билли трудно сдержать себя, чтобы не превратиться в зверя. А Главный Повар мог увидеть это превращение после того как попробовал печенье. Или, скорее всего, уличил Билли в том, что тот открыл банку. Думал, что поваренок тоже, как уволенный Тилли, подворовывал его любимое печенье. Билли укусил Повара и сбежал. А Главный Повар Королевства, попробовав печенье, умер на месте. А затем пришла я и увидела труп. Дальше вы знаете.
       - Оставайся на месте и никуда не уходи, - сказал задумчиво Дворецкий, покидая мою темницу.
       Сдержавшись, чтобы указать старику на то, что моему уходу может воспрепятствовать стражник, я не стала. Не нужно злить господина Дворецкого больше, чем он этого заслуживает.
       Долго и мучительно я ожидала новостей. Чтобы немного успокоиться, начала вспоминать и проговаривать про себя кулинарные рецепты.
       "Чтобы правильно приготовить шашлык, мясо нужно замариновать в лимонном соке и в большом количестве лука, порезанного кружочками. Также нужно добавить в маринад молотый черный перец, другие специи и пряности, такие как базилик, майоран, тмин и кориандр. Еще можно добавить немного имбиря..."
       Наконец ожидание подошло к концу. Тяжелая дверь темницы, слегка скрипнув, открылась. На пороге стоял Дворецкий.
       - Твоя информация частично подтвердилась. Ты свободна. Хочу добавить, что твои предположения на счет Главного Повара и Билли несколько расходятся с действительностью. На самом деле Главный Повар был уже давно превращен в оборотня и долго это скрывал, потому что был только наполовину человеком. Его отец - настоящий тролль. Поэтому Повару легко удавалось превращаться ночью в жуткого монстра, а днем обратно в человека. Жаль, что это выяснилось только сейчас. Я подозреваю, что все поварята, которых казнили за воровство печенья, были заражены Главным Поваром. Толстяк часто выходил из себя по малейшему поводу и мог не только укусить, но и хорошенько намять бока провинившимся. А, чтобы скрыть их грядущее превращение в оборотня, Повар обвинял поварят в воровстве. Тех незамедлительно казнили до того, как они обращались в зверей. Не так давно Билли был укушен Главным Поваром Королевства, но еще не начал превращаться в зверя. А ты оказалась права, сила поваренка увеличилась многократно, что позволило победить в Прыг-Скоке. И Билли не с Востока, а с Запада. И он не знал, что в муке яд. Но зерна нового урожая в овинах были действительно отравлены. И в этом виноваты не столько оборотни, сколько тролли, которые натравили на восток нашего королевства этих полуживотных, специально испачкав их шерсть высушенной и измельченной до состояния пудры бледной поганкой. Сейчас тролличья армия незаметно (как они считают) подошла к нашим восточным границам и ждет, скорее всего, когда во дворце и всем королевстве начнут умирать люди. Не дождутся и разойдутся, думаю.
       - Получается, что Главный Повар отравился случайно?
       Мой вопрос немного смутил Дворецкого.
       - Да, но эта случайность и твоя сообразительность спасла многие жизни, а также жизнь Короля. Так что по приказу Короля Миротворца IV ты назначаешься Главным Поваром Королевства.
       - Но почему я? - мое удивление было искренним. - Ведь в королевстве много опытных и намного меня старше поваров.
       - Твое запеченное мясо вчера произвело фурор на обеде у короля. Если честно, предыдущий Главный Повар Королевства готовил прескверно. Но самое главное, тебя порекомендовал Мауро.
       - Да кто такой этот Маурро? - не выдержала я.
       - Странно, ты же сама сказала в начале нашего разговора, что Маурро свидетель. Иначе я бы не стал тебя слушать так внимательно.
       - Просто вырвалось. Этот Маурро мне очень помог. Ведь это его цвета - красный и белый. Видите, колоски перетянуты атласными ленточками. А еще раньше бывший Главный Повар Королевства хвастался медалью Мауро I степени, а там скрещенные ложка и вилка тоже удерживаются красно-белым бантом из атласных лент.
       - Да. Красный и белый цвета - это цвета нашего Королевского Магистра Магии Мауро. Но, к сожалению, он умер много веков назад. Но его магический алтарь до сих пор влияет на жизнь всего королевства. Когда нужно кого-то порекомендовать на какую-то должность при дворе, задают вопрос у алтаря. Если тот белеет, то кандидата утверждают в должности. Если краснеет, то нет. Все просто. Кстати, у наследника Мауро, нынешнего Магистра Магии цвета немного другие - белые с синим. Ему, кстати, тоже очень понравилось вчерашнее мясо, приготовленное тобой. Так что бегом на кухню, Вилли и Рилли уже заждались твоих указаний.
       - Рилли?
       - Новый поваренок, смышленый парень, кстати, твой земляк. Тоже из Зеленого Луга.
       - Спасибо, господин Дворецкий. Я не подведу!
       Как умерший Магистр смог подбросить мне в темницу ржаные колоски, я не представляла. Но это было уже не важно. Моя мечта начала осуществляться. Возможно, скоро нашего короля начнут называть Король Обжора V. И уже сегодня я обязательно начну первую главу своей Кулинарной Книги.
      
       Версия Алисы
      
       Очень "вкусная" история с довольно хитрым сюжетом.
       Ну, что ж, попробую.
       Интересно, как героиня формулирует проблему. Не кто убил, а "Отечество в опасности". А кто у нас враги? Оборотни и эльфы. Если поискать таковых среди участников, легко угадывается, что оборотень - это Повар, который грязнуля, как все тролли, даже обернувшиеся Главными Поварами. А эльф, само собой - Билли, который подпоясывает рубашку, скрывая крылья, и прыгает до третьего этажа. Только он мог принести в высокую башню темницы ржаные колоски. Ржаные колоски, из которых можно приготовить ржаное печенье, которое любит этот ненормальный Повар, и из-за которого уволили Тилли. Понятно, что колоски волшебные и дают какую-то тайную власть.
       Не смогла разгадать роль Дворецкого. Он явно причастен к этой истории, но я не сообразила, на чьей стороне. Но, похоже, на уме у него все же недоброе.
       Девочка знает довольно много информации и умеет ее анализировать. Например, если неподалеку в лесу видели отряд вооруженных эльфов, а в городе нашествие продавцов лесных грибов и ягод в коротких куртках, за которыми можно спрятать крылья, то "это ж-ж-ж неспроста".
       Но почему-то не хочется верить, что эльфы задумали какое-то злодейство. Билли, например, вполне симпатичный паренек. Может, дело в самом Королевстве? Там процветает коррупция, продавцы суют стражникам свой товар или деньги. И вообще, порядки там, прямо скажем, не демократические, правосудия нет и в помине, казни какие-то изуверские... А стража тем временем уже сто лет ищет врагов среди эльфов, вглядываясь в свободное небо.
       Боже, но что с этим может поделать маленькая девочка?
      
       Версия Чеширского кота
      
       Ну что ж, начнем...
       Как могли оказаться в высокой, труднодоступной башне ржаные колоски, и что они вообще означают?
       Доставить их туда могли... летающие эльфы. А вот зачем - пока непонятно. Почти нет сомнений, что поваренок Билли - тоже эльф (ведь он выиграл турнир Прыг-Скок, опередив главную героиню, а она-таки мастер в этой дисциплине!).
       Значит, эльфы (а они, как мы помним, сословие угнетенное) и есть кандидаты на роль заговорщиков. Возможно, эльфы готовили покушение на Короля, а жертвой по случайности стал Главный Повар. Кстати, тот факт, что королевский повар совершенно не умеет готовить, тоже сам по себе подозрителен.
       А повар ли он?.. Или же - тайный агент заговорщиков? Да и Дворецкий - подозрительный персонаж. Как-то уж очень вовремя он появился, едва героиня дотронулась до банки с печеньем. Ржаным печеньем. И колоски в башни были ржаные. Совпадение? Не думаю...
       Итак, каков же может быть финал истории?
       Джен выпускают из темницы и дают ей шанс, выслушав ее версию о заговоре. Она разоблачает Главного Повара (неясно, отравился он по ошибке или же был устранен сообщниками), Дворецкого, а также поваренка Билли (как агента эльфов).
       В итоге героиню ждет награда. Возможно, даже и место Главного Повара, ибо ее кулинарные таланты несомненны.
       Понять бы еще, причем здесь орден Мауро и рога на голове Главного Повара (которые привиделись Джен во время заточения). Возможно, Повар и вовсе - оборотень? А эльфы как раз объединились с оборотнями ради свержения/убийства ненавистного им Короля.
       Вот как-то так.
       Автору спасибо за занимательный рассказ. И удачи на конкурсе!!.
      
      
       Авторская версия
      
       И вот, как в первый день моего пребывания в Королевском Замке, я стою в кабинете Дворецкого, куда меня привела стража.
       - Надо немедленно отправить гонцов в западную часть Королевства, сжечь урожай ржи, просеять всю собранную пшеницу. Если вы этого не сделаете, то начнется мор, - я протянула старику ржаные колоски. Они были усеяны черными рожками спорыньи.
       - Главного Повара никто не убивал, - продолжила я, от волнения облизнув губы, - он отравился сам. Мука, которую он использовал для приготовления ржаного печенья - заражена. Симптомы отравления были не только у повара, но и у уволенного поваренка Тилли: дрожание рук, повышенная возбудимость, галлюцинации, судороги, ухудшение зрения.
       - Тилли бил тарелки, так как не мог удержать их в руках, сыпал соль в сахарницу потому, что плохо видел. От смерти его спасло только то, что он съел не много, крал по несколько штучек и быстро был пойман и уволен.
       - Главный Повар же ел свою любимую сладость каждый день. Отравление великана происходило постепенно. Он терял память, все проливал и просыпал, трясся, крутился волчком и рычал по-звериному, представляя себя волком или медведем. А в честь праздника, видимо, наелся отравленного печенья от души и умер...
       Дворецкий внимательно слушал. Я перевела дух и продолжила.
       - Это просто счастье, что ржаной хлеб - пища бедняков и он никогда не подается к королевскому столу. Это невероятное везение, что пшеница нового урожая еще не смолота и мука не попала на кухню, - с жаром говорила я.
       - Откуда у тебя эти колосья? - подозрительно спросил Дворецкий.
       - Они оказались сегодня утром на полу моей темницы, - честно призналась я.- И были перевязаны лентами?- старик вопросительно посмотрел на меня поверх очков.
       - Да, - ответила я.
       - Мауро благоволит к тебе, дитя, я уже говорил об этом.
       - А кто такой, этот Мауро? - решилась спросить я.
       - Как? Ты собираешься стать поваром и не знаешь, кто такой Мауро? - удивился Дворецкий. - Мауро был поваром при дворе Короля Обжоры I. Считается, что он покровитель всех поваров и поварят.
       Старик замолчал и стал задумчиво рассматривать колоски.
       - Да, такое же холодное и дождливое лето было, если верить книгам, примерно двести лет назад, - произнес он после длительного молчания.
       - Именно тогда и разразилась эпидемия на востоке страны. Пять пекарей и два повара были заподозрены в государственной измене, намеренном отравлении хлеба, - старик опять помолчал, - и казнены. Только потом установили истинную причину вспышки странного заболевания и описали его симптомы.
       - Действовать нужно быстро, - Дворецкий встал и решительно направился к выходу из кабинета, - я немедленно доложу Королю. Спасибо, дитя.
       - Кстати, Его Величество интересовалось, кто приготовил вчерашний обед, - старик задержался в дверях, - ему пришлась по вкусу буженина.
       - Надеюсь, что должность Главного Королевского Повара будет достаточной наградой? - Дворецкий внимательно посмотрел на меня сквозь толстые стекла очков и вышел.
      
      
       Эпилог
      
       Так исполнилась моя мечта. Не без помощи, Мауро, конечно. В знак благодарности и уважения к защитнику и покровителю поваров я украсила свой колпак белыми и красными атласными лентами.
       Вилли, злобный мальчишка и ябеда, уволен. А Билли стал моим помощником. Ведь, как вы знаете, эльфы очень трудолюбивы. Его секрет я никому не раскрыла. Надеюсь, что вы тоже не выдадите тайну Билли.
       Кулинарную Книгу пишу в свободное время, но у меня его так мало, что я застряла где-то между соусами и подливами. Так что, она будет издана не скоро. Но если вас интересует кулинария, пишите. Я с радостью отвечу и поделюсь секретами приготовления блюд.
      
       Мой адрес: Королевская Кухня. Главному Королевскому Повару.
      
      
       С уважением, Дженифер-Элоиза-Мари-Анна-Аделаида Зоркий глаз.
       Для друзей - просто Джен.
      
      

  • Оставить комментарий
  • © Copyright Шляпник
  • Обновлено: 08/06/2021. 42k. Статистика.
  • Рассказ: Детектив
  •  Ваша оценка:

    Все вопросы и предложения по работе журнала присылайте Петриенко Павлу.

    Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
    О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

    Как попасть в этoт список